1. ¡Cuidado!
Copy !req
2. Pasa un monstruo por arriba.
Copy !req
3. ¿Qué es eso?
Copy !req
4. Mi sonido al dejarte
ahí sentado en la nieve.
Copy !req
5. Claro que no.
Copy !req
6. - Aquí voy, Keiko.
- ¡Cuidado con la velocidad, amigo!
Copy !req
7. Oye, Hanson...
Copy !req
8. ¿alguna vez imaginaste
que estarías haciendo esto?
Copy !req
9. ¿Patinando con tabla en la nieve? Claro.
Copy !req
10. No, salvando al mundo.
Copy !req
11. No, eso no lo imaginé nunca.
Copy !req
12. La única razón por la que me ganaste...
Copy !req
13. - fue por ese idiota que nos persigue.
- Bueno, ese idiota también es un perdedor.
Copy !req
14. Sí, tú.
Copy !req
15. ¡Ven a atraparme, idiota!
¡ Eres un perdedor!
Copy !req
16. ¡ Erraste! ¡Perdedor!
Copy !req
17. Me las pagarás, idiota.
Copy !req
18. Por aquí, Keiko.
Copy !req
19. Cuidado.
Copy !req
20. - Dex y Keiko ya deberían estar aquí.
- No te preocupes. Están con Zolar.
Copy !req
21. ¿En cuántos problemas podrían meterse?
Copy !req
22. - Ya vas a ver.
- No lo hagas.
Copy !req
23. Tranquilo, Dex. Yo me encargo.
Copy !req
24. Aquí vamos. Ven, alienígena.
Copy !req
25. Eso es. Ven por mí.
Copy !req
26. Bien. Vamos.
Intenta disparar ahora tus rayos láser.
Copy !req
27. Tus insignificantes rayos láser
no te salvarán.
Copy !req
28. Buen viaje.
Copy !req
29. ¡Viva el azul!
Copy !req
30. ¡Aquí viene uno!
Copy !req
31. Vamos, Chels, quítate del medio.
Vuelve aquí.
Copy !req
32. - ¿Qué pasa?
- No lo sé. No funciona.
Copy !req
33. - Presiona el botón rojo.
- Es lo que acabo de hacer.
Copy !req
34. Genial.
Copy !req
35. Perdedor.
Copy !req
36. Alienígena perdedor.
Copy !req
37. Muy bien.
Copy !req
38. ¿Me vieron? ¡ Fue increíble!
Copy !req
39. Usé mi poder azul y me deshice de él.
Copy !req
40. Muy bien. Pongan las manos.
Ya está. ¿Listos?
Copy !req
41. - Sí.
- ¡Viva el azul!
Copy !req
42. Fue sensacional.
Copy !req
43. Las cosas no siempre fueron tan fáciles.
Copy !req
44. La verdad es que, en una época,
éramos un desastre.
Copy !req
45. No podía deslizarme por una baranda
por corta que esta fuera.
Copy !req
46. Y Keiko solo hacía lo que le venía en gana.
Copy !req
47. No le importaba lo que dijeran los demás.
Copy !req
48. Hoy usaré una tabla que diseñé yo...
Copy !req
49. y que, modestamente, lleva mi nombre.
Se llama Hanson.
Copy !req
50. Gira en el centro, y las ruedas adicionales
permiten movimientos...
Copy !req
51. que imitan la fluidez
de la anatomía humana.
Copy !req
52. Permítanme demostrarles.
Copy !req
53. Hanson estaba muy ocupado
intentando inventar la tabla perfecta...
Copy !req
54. y no se lucía en ninguna.
Copy !req
55. También estaba Brett.
Copy !req
56. No ha y palabras para describir a Brett.
Copy !req
57. Dennos una sola oportunidad más.
Copy !req
58. Les prometo que mejoraremos.
Por favor. Gracias.
Copy !req
59. Si no obtenemos puntajes altos
en el próximo torneo, nos descalifican.
Copy !req
60. - ¿Nos echarán del circuito?
- Sí.
Copy !req
61. Viejo, qué pésima noticia.
Copy !req
62. Hoy tuve algunas de mis mejores caídas.
Me golpeé muchísimo.
Copy !req
63. Brett, los jueces valoran más
la habilidad y la destreza que las caídas.
Copy !req
64. - Sin cicatrices no hay pruebas.
- Ni trofeos.
Copy !req
65. Escuchen, no van a creerlo,
pero acabo de conocer a Jason Ellis.
Copy !req
66. Tiene el récord mundial
por la caída más profunda en patineta.
Copy !req
67. - Es imposible que lo hayas conocido.
- ¿No me crees?
Copy !req
68. Ni siquiera sabes cómo es.
Copy !req
69. ¿Cómo no voy a saberlo
si está parado frente a mí?
Copy !req
70. Hola, muchachos.
Copy !req
71. Hola, Sr. Ellis. Vaya, viejo.
Es fantástico conocerte.
Copy !req
72. - Llámame Jason.
- Bueno.
Copy !req
73. Conocí a Jason en la Competencia
de Menores. Dice que estuve muy bien.
Copy !req
74. Me parece que tiene mucho talento.
Copy !req
75. Y ustedes también.
Copy !req
76. - ¿Nosotros? ¿En serio lo crees?
- Por supuesto, viejo.
Copy !req
77. - Tu equipo tiene un gran potencial.
- Tu ex equipo, querrás decir.
Copy !req
78. ¿Qué? No deberían separarse.
Tienen un don natural.
Copy !req
79. No causamos una gran impresión.
Copy !req
80. Viejo, lo único que necesitan es
a un buen entrenador y serán excelentes.
Copy !req
81. Por Dios.
Copy !req
82. Jason, ¿tú nos entrenarás?
Copy !req
83. ¡Sí! ¡Qué maravilloso!
¡Tenemos entrenador! ¡Viva Ellis!
Copy !req
84. No, yo no, chicos.
Copy !req
85. Pero conozco a alguien
que quizás pueda ayudarlos.
Copy !req
86. Y así nomás, Jason Ellis nos contactó...
Copy !req
87. con el que llamó
«el mejor entrenador del planeta “...
Copy !req
88. Sylvester Crovo.
Copy !req
89. ¿Qué es esto?
Copy !req
90. - ¿Estás seguro de que es aquí?
- Viejo, el GPS no miente.
Copy !req
91. Pero viendo aquello,
comenzamos a pensar...
Copy !req
92. que quizás Jason llevara algunas semanas
sin ver a su viejo amigo...
Copy !req
93. o algunos años, o hasta décadas.
Copy !req
94. ¿Vieron eso?
Copy !req
95. - Sí. Pero no tengo idea de qué era.
- Ahí adentro hay alguien, eso es seguro.
Copy !req
96. Quizás nuestro buen entrenador
practicando cómo espiar.
Copy !req
97. - Yo propongo que nos vayamos.
- No.
Copy !req
98. Chicos, llevamos años
patinando juntos, ¿no?
Copy !req
99. Y cada vez que vemos a algún estúpido...
Copy !req
100. que consigue respaldo,
dinero y auspiciantes, ¿qué decimos?
Copy !req
101. - Que debimos conseguirlo nosotros.
- Sí.
Copy !req
102. Ahora tenemos la oportunidad
de que así sea.
Copy !req
103. Con un buen entrenador,
vendrá todo lo demás.
Copy !req
104. Sí, Jason Ellis
no nos hubiera enviado aquí...
Copy !req
105. a menos que fuera una idea excelente.
Copy !req
106. ¿Jason Ellis?
Copy !req
107. ¿Qué es de la vida
de ese delgado muchacho?
Copy !req
108. Jason Ellis es una leyenda de la patineta.
Copy !req
109. - ¿En serio?
- Sí.
Copy !req
110. Creo que hace mucho que no lo veo.
Copy !req
111. Pero, bueno, todos se convierten
en leyenda en algún momento.
Copy !req
112. ¿Cómo les va? Me llamo Skip.
Copy !req
113. Bien, Skip. Buscamos a Sylvester Crovo.
Copy !req
114. Soy yo, pero no me llamen así.
Copy !req
115. Mi mamá no tenía un buen día
cuando eligió mi nombre.
Copy !req
116. Yo soy Chelsea.
Copy !req
117. Jason Ellis dijo que eres
el mejor, más increíble...
Copy !req
118. y excelente entrenador
de todos los tiempos.
Copy !req
119. Y mi equipo realmente te necesita.
Copy !req
120. - Realmente estamos desesperados.
- Bueno, yo no diría eso.
Copy !req
121. Hola, viejo. Soy Dex.
Copy !req
122. Ellos son Brett, Keiko, Hanson
y ya conociste a mi hermanita, Chelsea.
Copy !req
123. Es un placer.
Copy !req
124. ¿Así que Jason cree
que debería entrenarlos?
Copy !req
125. Sí, así es y...
Copy !req
126. De acuerdo.
Copy !req
127. Pero si voy a hacerlo,
primero estableceré algunas reglas.
Copy !req
128. Número uno:
Deben hacer el mejor esfuerzo.
Copy !req
129. Deben vivir para patinar
y patinar para vivir.
Copy !req
130. Estoy totalmente de acuerdo.
Copy !req
131. Y número dos...
Copy !req
132. hacen lo que yo digo o se largan.
Copy !req
133. - Bien. Las aceptamos.
- Extraordinario.
Copy !req
134. Empecemos.
Copy !req
135. ¿Qué? ¿Ahora?
Copy !req
136. Haces lo que digo o te largas.
Copy !req
137. Sí, no hay problema, viejo.
Empezaremos ya mismo.
Copy !req
138. Y hay otra cosa.
Copy !req
139. - Deben sumar a otro miembro al equipo.
- ¿Cómo?
Copy !req
140. Este chico tiene mucho talento para saltar.
Sabe volar como ninguno.
Copy !req
141. Les presento a mi hijo...
Copy !req
142. ¡Zolar!
Copy !req
143. Es azul.
Copy !req
144. No patinaré con un tipo azul.
Copy !req
145. Escuchen, ya tenemos bastante
con perder todo el tiempo.
Copy !req
146. ¿Saben una cosa? Me marcho.
Copy !req
147. Bueno, entonces no podré ayudarlos.
Copy !req
148. No. Espera, Skip.
Copy !req
149. Puedo hablar con él. Aguarda.
Lo convenceré.
Copy !req
150. Brett, ¿qué haces?
No le diste a Skip ni una oportunidad.
Copy !req
151. Claro que se la di,
hasta que apareció con ese alienígena.
Copy !req
152. Vamos, viejo. No es un alienígena.
Es azul, nada más.
Copy !req
153. ¿Y eso no les parece un poco raro?
Copy !req
154. A decir verdad,
leí algo sobre personas de piel azul.
Copy !req
155. Es producto de una deficiencia enzimática.
Hubo una familia de Kentucky.
Copy !req
156. Ellos tenían una enfermedad rara,
y la piel se les puso azul.
Copy !req
157. Tenemos una sola oportunidad más
y después nos echan del circuito.
Copy !req
158. O dejamos que nos ayude
un entrenador, cualquiera.
Copy !req
159. Incluso uno llamado Skip con un hijo azul.
Copy !req
160. Ésta es la cuestión. Tienes razón.
Copy !req
161. Hemos visto a muchos estúpidos
ganar billetes y auspiciantes.
Copy !req
162. Si creen que juntarnos con un tipo azul
nos hará conseguir auspiciantes...
Copy !req
163. - están locos de remate.
- Eso no lo sabes.
Copy !req
164. ¡ Es un monstruo!
Copy !req
165. Bueno, si somos un equipo,
nos mantendremos unidos.
Copy !req
166. Estamos todos de acuerdo,
o no lo hacemos. ¿Qué decides?
Copy !req
167. Si ustedes quieren competir junto con él,
adelante. Conmigo no cuenten.
Copy !req
168. Sabía que sería una mala idea.
Copy !req
169. Escucha, compañero.
Copy !req
170. Ya hablamos de esto,
y sabes que no será fácil.
Copy !req
171. Pero tienes que salir más...
Copy !req
172. y conocer gente.
Copy !req
173. Necesitas amigos, Zolar.
Copy !req
174. No, papá. Estos chicos me odian.
Copy !req
175. No te odian, Z. Ni siquiera te conocen.
Copy !req
176. Seguro que no volveremos a verlos.
Copy !req
177. Vivir para patinar y patinar para vivir.
Copy !req
178. ¿Qué pasó con el otro chico, Brett?
Copy !req
179. Creo que al equipo le vendría bien
un nuevo integrante.
Copy !req
180. ¿Qué les parece?
Copy !req
181. No siempre obtienes lo que quieres,
sino lo que necesitas.
Copy !req
182. De repente...
Copy !req
183. Empezaremos a entrenar ya mismo.
Copy !req
184. surgió un nuevo equipo.
Copy !req
185. No vamos a entrenar aquí, ¿o sí?
Copy !req
186. - ¿Por qué? ¿Qué tiene de malo?
- ¿Por dónde comienzo?
Copy !req
187. - Una rampa es una rampa.
- Exacto.
Copy !req
188. Empiecen a entrar en calor...
Copy !req
189. porque hoy tenemos
cosas importantes que aprender.
Copy !req
190. - Viejo, esto es...
- Miren eso.
Copy !req
191. - ¿Ésa es una tabla nueva?
- Sí, se llama Hanson.
Copy !req
192. - ¿Así no se llamaba la anterior?
- Sí. ¿Y qué?
Copy !req
193. Hola.
Copy !req
194. Y bien, ¿qué piensas?
Copy !req
195. Creo que nuestro monstruo de Kentucky
necesita aprender de nosotros.
Copy !req
196. Miren esto.
Copy !req
197. ¿Qué haces?
Copy !req
198. Chicos.
Copy !req
199. Mira hacia atrás.
Copy !req
200. Ya verán los dos.
Copy !req
201. - Viejo, eso estuvo genial.
- ¿Estás bien?
Copy !req
202. - Genial.
- ¿Qué te pareció?
Copy !req
203. Les diré qué me pareció a mí.
Copy !req
204. Se supone que es una sesión
de entrenamiento, no de juegos.
Copy !req
205. Deberían dedicarse
a mejorar sus movimientos...
Copy !req
206. no a hacer de este un deporte de contacto.
Copy !req
207. Zolar, tú lo sabes bien.
Copy !req
208. Sólo queríamos divertirnos, viejo.
No es nada importante.
Copy !req
209. El entrenamiento es importante
y requiere disciplina.
Copy !req
210. ¿Disciplina? ¿Estás bromeando?
Copy !req
211. Yo quiero seguir en el circuito
tanto como los demás...
Copy !req
212. pero si las cosas van a ser así,
tal vez Brett tenía razón.
Copy !req
213. Kei, estás empeorándolo todo.
Copy !req
214. ¿Cómo podría empeorarlo?
Copy !req
215. De acuerdo,
ahora sé cómo podría empeorarlo.
Copy !req
216. No entiendo cómo esto
nos ayudará a patinar mejor.
Copy !req
217. - No todo es patinar.
- Mientras tanto, me duele la muñeca...
Copy !req
218. y Skip tiene su Bestia bien limpia.
Copy !req
219. - ¿Qué te da gracia?
- Ella intenta limpiar más rápido que yo.
Copy !req
220. No todo debe ser una competencia.
Estamos aquí para trabajar juntos.
Copy !req
221. Sí, trabajemos juntos.
Copy !req
222. Sí.
Copy !req
223. ¡Ataquen a Dex!
Copy !req
224. Skip tenía razón. Doce horas después,
estábamos empapados, cansados...
Copy !req
225. pero éramos un equipo mucho más unido.
Copy !req
226. Y entonces comenzó el entrenamiento.
Copy !req
227. Faltaban dos semanas
para el último torneo de los Juegos BFX...
Copy !req
228. y Skip no nos permitía volver
a nuestras viejas costumbres.
Copy !req
229. Viejo, no te veo seguro.
Haz tu mejor esfuerzo, ¿sí?
Copy !req
230. Vuelve a concentrarte y hazlo.
Copy !req
231. Para eso usamos cascos.
Copy !req
232. Arriésgate. ¡Sí!
Copy !req
233. ¡Bien hecho!
Puedes arriesgarte aún más, ¿de acuerdo?
Copy !req
234. Cada uno tenía algo que mejorar.
Copy !req
235. Y Skip no dejaba pasar un solo error.
Copy !req
236. Keiko, mira tus manos.
Copy !req
237. Pierdes el equilibrio. Debes dejarlas abajo.
Copy !req
238. No quiero distraerte, pero presta atención.
Sí. ¡Concéntrate!
Copy !req
239. ¡Sí, muy bien!
Copy !req
240. Escucha, Hanson.
Copy !req
241. Viejo, a nadie del BFX le interesa
que hayas inventado esta tabla.
Copy !req
242. Sólo desean verte arriba de ella.
Copy !req
243. Así que te la devolveré...
Copy !req
244. cuando hayas mejorado tu técnica.
Copy !req
245. Por favor, viejo.
Copy !req
246. Lo que vi no era patinar. No era patinar.
Copy !req
247. Viejo, si no te arriesgas, no ganas,
¿no lo crees?
Copy !req
248. Sí. Aunque intentes convencerme...
Copy !req
249. prefiero que tengas más cuidado.
Copy !req
250. «Cuánto más grande, mejor». ¿No crees?
Copy !req
251. El dolor es temporal,
pero la gloria es eterna.
Copy !req
252. El miedo no existe.
Copy !req
253. Qué patético.
Copy !req
254. - Viejo.
- Es mi turno.
Copy !req
255. Nuevos acontecimientos, Amo.
Copy !req
256. Zolar está formando un ejército.
Copy !req
257. ¿Un ejército?
Copy !req
258. La cultura terrestre en ocasiones
aparenta ser muy compleja...
Copy !req
259. pero te aseguro...
Copy !req
260. que ese no es un ejército.
Copy !req
261. Tal vez sean solo amigos del muchacho.
Copy !req
262. No lo creo, Amo.
Copy !req
263. He estado observando a Zolar...
Copy !req
264. desde que su fuerza vital apareció
en los monitores hace unas semanas.
Copy !req
265. Zolar no tiene amigos.
Copy !req
266. Bueno, no es que los necesite, ¿o sí?
Copy !req
267. Recuerda que es uno de los seres
más poderosos del universo.
Copy !req
268. Para nuestra fortuna...
Copy !req
269. él todavía no lo sabe.
Copy !req
270. Y no lo sabrá, Amo. No lo sabrá.
Copy !req
271. He enviado refuerzos.
Tengo un plan excelente.
Copy !req
272. Zolar será suyo.
Copy !req
273. En cuanto a ese ejército, o esos amigos...
Copy !req
274. Destrúyelos.
Copy !req
275. A todos y cada uno de ellos.
Copy !req
276. Y, Prentiss...
Copy !req
277. diviértete.
Copy !req
278. Sí, Amo.
Copy !req
279. En un abrir y cerrar de ojos,
pasaron dos semanas.
Copy !req
280. Había llegado nuestra última oportunidad,
y la primera de Zolar.
Copy !req
281. Chicos, ¿nos dejarían solos unos minutos?
Copy !req
282. Sí.
Copy !req
283. ¿Te encuentras bien, Z?
Copy !req
284. Sí, es solo que habrá
mucha gente observándome.
Copy !req
285. Mira esto.
Copy !req
286. ¿Lo recuerdas?
Estábamos en casa de Mike Metzger.
Copy !req
287. Casi alcanzas la cima de aquella colina
con tu patineta.
Copy !req
288. Trataba de escribir mi nombre en el cielo.
Qué tonto, ¿no?
Copy !req
289. No, no fue nada tonto.
Copy !req
290. Siempre quieres
cosas extraordinarias, hijo.
Copy !req
291. Pero ¿y si meto la pata?
Copy !req
292. Todos se reirán de mí.
Copy !req
293. Te va a ir bien.
Eres un chico azul maravilloso.
Copy !req
294. Ve y sé tú mismo. Tienes mucho talento.
Copy !req
295. Demuestra todo lo que sabes.
Copy !req
296. Ánimo, hijo.
Copy !req
297. Probando, 201.
Copy !req
298. Les damos la bienvenida a todos hoy
a las semifinales de BFX en asfalto...
Copy !req
299. y comenzamos las pruebas eliminatorias.
Copy !req
300. Keiko. Estilo libre con patines.
Copy !req
301. Es muy talentosa, amigos.
Copy !req
302. Su progreso ha sido increíble.
Se está esforzando mucho.
Copy !req
303. ¡Bien hecho!
Copy !req
304. Dex. Estilo libre.
Copy !req
305. Bien, por fin.
Este chico ha estado practicando...
Copy !req
306. y eso se nota en la pista.
Copy !req
307. Extraordinaria acrobacia. ¡Muy bien!
Copy !req
308. Z, no te preocupes
por todas las otras personas.
Copy !req
309. Esta gente es la única
que debe importarte. Nadie más, ¿sí?
Copy !req
310. Piensa que estás patinando
y divirtiéndote con amigos, ¿de acuerdo?
Copy !req
311. - ¡Vamos!
- Zolar. Estilo libre.
Copy !req
312. ¡Adelante, Zolar!
Copy !req
313. Va ya, esto sí que es una novedad.
Copy !req
314. Sabíamos que el equipo tenía problemas,
pero ¿traer una mascota?
Copy !req
315. - Eso seguro le dolió.
- Bueno, allá ellos.
Copy !req
316. Al menos, el público se divierte.
Copy !req
317. ¡Vamos, Zolar!
Copy !req
318. ¡Demuéstrales, amigo!
Copy !req
319. Amo, Zolar es nuestro.
Copy !req
320. Soy Prentiss. Preparen transportación.
Copy !req
321. Su defunción será rápida.
Copy !req
322. ¿Qué es esto?
Copy !req
323. ¡Ayúdenlo!
Copy !req
324. ¡Toma esto, monstruo!
Copy !req
325. ¡Viva el azul!
Copy !req
326. Vaya, esto es genial.
Copy !req
327. No me siento muy bien.
Copy !req
328. Zolar, ¿te encuentras bien?
Copy !req
329. - ¿Estás bien?
- Con cuidado.
Copy !req
330. Chicos, miren esto.
Copy !req
331. ¡Ya es suficiente!
Copy !req
332. ¿Qué está pasando?
Copy !req
333. No puedo creerlo.
Copy !req
334. Tienes suerte, porque yo sí...
Copy !req
335. y me estoy muriendo de miedo.
Copy !req
336. Si me entregan al poderoso Zolar,
su deceso será rápido.
Copy !req
337. ¿Pueden creer a estos monstruos?
Copy !req
338. - ¿A quién llamas monstruo?
- ¡A ti!
Copy !req
339. Se burlan de mí.
Copy !req
340. Vaporícenlos a todos.
Copy !req
341. ¿Vieron eso? ¿No fue genial?
Copy !req
342. Sentí algo, como un reflejo...
Copy !req
343. y comencé a enfrentar a los malos.
Fue algo...
Copy !req
344. ¿Qué?
Copy !req
345. - Fue un poco extraño, hermano.
- Estoy oficialmente asustada.
Copy !req
346. ¡Vámonos de aquí, muchachos! ¡Vamos!
Copy !req
347. Tras lo ocurrido en los Juegos BFX,
queríamos respuestas o, sino, la verdad.
Copy !req
348. Zolar, nos dispararon unos monstruos
con rayos láser y armas alienígenas.
Copy !req
349. Y tú los venciste
con tu mágico poder azul.
Copy !req
350. - ¿Puedes explicarnos qué pasa?
- ¿No hay nada que quieras decirnos, Z?
Copy !req
351. Hay algo que yo debí decirles. Verán...
Copy !req
352. Zolar no es de aquí.
Copy !req
353. Eso es obvio, viejo. Ya lo sabíamos.
Copy !req
354. - Les dije que era de Kentucky.
- ¿De Kentucky? No. Eso es por allá.
Copy !req
355. - ¿De Nueva Jersey?
- Eso es por allí.
Copy !req
356. - ¿De Francia?
- ¿De Alemania?
Copy !req
357. - ¿De Islandia?
- Espera. ¿De dónde es?
Copy !req
358. Es un...
Copy !req
359. Lo sé, muchachos. Debí decírselos.
Copy !req
360. ¡ Es el descubrimiento científico
más deslumbrante de la historia!
Copy !req
361. ¡ Es maravilloso, hombre del espacio!
Copy !req
362. Debemos llevarte a un laboratorio.
¡ Eres un alienígena genuino!
Copy !req
363. Cálmate. No es
un experimento de laboratorio.
Copy !req
364. Aunque sea alienígena,
Zolar es una persona.
Copy !req
365. Bueno, no una persona,
pero ustedes me entienden.
Copy !req
366. Por supuesto que sí.
Olvidemos lo del laboratorio.
Copy !req
367. ¿De dónde eres exactamente?
Copy !req
368. No lo sé, viejo.
Copy !req
369. ¿Quiénes son los que nos dispararon
con rayos láser?
Copy !req
370. - Tampoco lo sé.
- Vamos a averiguarlo.
Copy !req
371. Mientras tanto, si a alguien le molesta...
Copy !req
372. ¿Patinar con un alienígena? A mí no.
Copy !req
373. ¿Y a ti, Dex?
Copy !req
374. Bueno, seas de donde seas,
ahora estás con nosotros, ¿verdad?
Copy !req
375. Y vamos a ser un equipo de primera.
Copy !req
376. ¡Viva el azul!
Copy !req
377. ¡Prentiss!
Copy !req
378. Día a día,
el muchacho se vuelve más poderoso.
Copy !req
379. Día a día, se vuelve más peligroso.
Copy !req
380. He destruido galaxias enteras...
Copy !req
381. por amenazas mucho menores.
Copy !req
382. Sí, Amo.
Copy !req
383. Te doy una última oportunidad, Prentiss...
Copy !req
384. o me aseguraré
de que ocurran cosas terribles allí abajo.
Copy !req
385. Muy terribles para ti...
Copy !req
386. y para el resto
de esas criaturas horripilantes...
Copy !req
387. de ese asqueroso planeta azul.
Copy !req
388. Parientes.
Copy !req
389. ¿Qué pasa con la práctica de hoy, viejo?
Copy !req
390. Hoy no habrá práctica, hermano.
Copy !req
391. Debemos averiguar quiénes son
esos tipos de los rayos láser.
Copy !req
392. Y sé quién puede ayudarnos.
Copy !req
393. ¿Han oído hablar del motociclista:
el Loco Mike Metzger?
Copy !req
394. ¿Cómo? ¿El Mike Metzger?
Copy !req
395. - Ganó tres medallas de oro.
- ¿En serio?
Copy !req
396. Sí, es el mejor atleta
de deportes extremos.
Copy !req
397. Hasta yo sabía eso.
Copy !req
398. Debes salir un poco más, papá.
Conocer gente.
Copy !req
399. ¿Y entonces?
¿Qué pasa con Mike Metzger?
Copy !req
400. Miren eso.
Copy !req
401. Conocí a Mike Metzger en la misma época
en que hallé a Z, que era un bebé.
Copy !req
402. Mis amigos surfistas me decían...
Copy !req
403. «Deberías quedarte con Z».
Copy !req
404. Lo crié como a un hijo.
Copy !req
405. En ese entonces,
ya sabía que Z era especial.
Copy !req
406. Miren al pequeño Z
haciendo acrobacias en el triciclo.
Copy !req
407. Ya era lindo.
Copy !req
408. A ver.
Copy !req
409. - Mike.
- ¿Qué tal, Skip?
Copy !req
410. - Me alegra verte, viejo.
- A mí también.
Copy !req
411. - Vaya, déjame verte. Sigues azul.
- Lo sé.
Copy !req
412. Quiero presentarte a mis amigos.
Copy !req
413. Ellos son Dex, Keiko, Hanson y...
Copy !req
414. - Hola, yo soy Chelsea.
- Es un placer.
Copy !req
415. Pasen. Tenemos mucho de qué hablar.
Copy !req
416. - ¿Podemos?
- Tomen lo que quieran.
Copy !req
417. Vaya, no puedo creerlo. Mírate.
Has crecido mucho.
Copy !req
418. Lo sé. Ahora puedo hacer esto
cuando pongo las manos así...
Copy !req
419. y es como...
Copy !req
420. Mantente alerta, ¿de acuerdo?
Mike podría ser uno de ellos.
Copy !req
421. Mike, ¿es verdad que eres alienígena?
Copy !req
422. ¿Alienígena?
Copy !req
423. Qué gracioso. ¿Alienígena?
Copy !req
424. Por supuesto que sí.
Copy !req
425. Los asusté, ¿no?
Copy !req
426. Pero eres bueno, ¿no es cierto?
Copy !req
427. Casi todos los alienígenas somos buenos.
Copy !req
428. ¿Casi todos? ¿Qué? ¿Hay más?
Copy !req
429. Claro. La mayoría de los mejores atletas
de deportes extremos son extraterrestres.
Copy !req
430. Lo que aquí se considera deporte extremo,
para nosotros es una forma de ritual.
Copy !req
431. ¿Jason Ellis también es alienígena?
Copy !req
432. Ciento por ciento. Si yo les parecí
espantoso, esperen a ver a Ellis.
Copy !req
433. No fue casualidad que conocieran a Skip.
Copy !req
434. Necesitábamos a chicos
de la edad de Zolar para que lo cuidaran.
Copy !req
435. Los analizamos, y ustedes eran perfectos.
Copy !req
436. Tienen el talento,
el entusiasmo y la voluntad necesarios.
Copy !req
437. - ¿Y yo? ¿Por qué me eligieron a mí?
- ¿A ti? Eres el arma secreta.
Copy !req
438. Van a necesitar algunas cosas
que hace mucho tiempo tengo guardadas.
Copy !req
439. Toma estas.
Copy !req
440. Son coordinadas GPS.
Copy !req
441. Allí encontrarán respuestas
a muchas de sus preguntas.
Copy !req
442. Como, ¿por qué tú puedes transformarte
en humano, pero Z sigue azul?
Copy !req
443. - Tiene mucho Suris.
- ¿«Suris»?
Copy !req
444. Sí. Síganme.
Copy !req
445. Zolar nació en el planeta Zorkania.
Copy !req
446. En Zorkania, todos tienen Suris.
Copy !req
447. El Suris es, básicamente,
la fuerza vital zorkaniana.
Copy !req
448. Pero el problema es que,
si se lleva fuera de Zorkania...
Copy !req
449. se convierte en la energía más poderosa
del universo.
Copy !req
450. Puede desafiar la gravedad,
congelar y deshidratar planetas enteros...
Copy !req
451. y hasta hacer palomitas de maíz
sin microondas.
Copy !req
452. O sea que eres
un superhéroe galáctico, Zolar.
Copy !req
453. - Sí.
- Un superhéroe súper lindo.
Copy !req
454. Quiero verte hacer eso de las palomitas.
Copy !req
455. Esperen. No son todas buenas noticias.
Hay un tipo malvado llamado Hedion.
Copy !req
456. Unos 14 años atrás,
envió a sus tropas a atacar Zorkania...
Copy !req
457. para llevarse todo el Suris que pudiera.
Copy !req
458. Los padres de Zolar quisieron evitarlo.
Copy !req
459. Concentraron todo el Suris posible
dentro de Zolar y lo enviaron a la Tierra.
Copy !req
460. Luego apareció Skip,
que lo llevó a vivir con él.
Copy !req
461. Desde entonces,
lo hemos estado observando.
Copy !req
462. ¿Aún están vivos?
Copy !req
463. - Mis padres. ¿Aún están vivos?
- Nadie puede saberlo.
Copy !req
464. Hedion destruyó tu planeta hace 14 años.
Copy !req
465. Lo siento.
Copy !req
466. Parecía que el mundo
se nos había dado vuelta...
Copy !req
467. a todos nosotros.
Copy !req
468. No solo había miles de alienígenas
aquí en la Tierra...
Copy !req
469. sino que Zolar tenía un poder
capaz de cambiarlo todo.
Copy !req
470. Era realmente increíble.
Copy !req
471. Además, cuando pensábamos
cuánto sufría Z...
Copy !req
472. ¿qué podíamos decirle?
¿Cómo podíamos consolarlo?
Copy !req
473. - Trato o truco.
- ¿Qué haces aquí?
Copy !req
474. Deberías tener doble cerradura.
Copy !req
475. Siempre haces
las preguntas más estúpidas.
Copy !req
476. Tienes razón, debería haber sido
más amable. ¡Toma asiento!
Copy !req
477. ¡Sorpresa!
Copy !req
478. Hola, Sr. Metzger.
Copy !req
479. Prentiss. Hace mucho tiempo
que no nos veíamos.
Copy !req
480. No el suficiente. ¿Qué haces aquí?
Copy !req
481. ¿Qué haces aquí?
Copy !req
482. ¿Qué te parece? Tu trabajo.
Copy !req
483. No será necesario.
Copy !req
484. Te aseguro que tengo todo
perfectamente bajo control.
Copy !req
485. ¿En serio?
Copy !req
486. Pues supongo que ya habrás hecho
hablar al Hoolock.
Copy !req
487. ¿No?
Copy !req
488. Bueno, imagino que lo habrás matado y...
Copy !req
489. No, otra vez.
Copy !req
490. Veamos. Ah, claro, lo olvidé. Qué tonto.
Copy !req
491. Yo lo tengo.
Copy !req
492. Hedion se enfurecerá
cuando descubra que has interferido.
Copy !req
493. Qué teoría interesante...
Copy !req
494. considerando que es él quien me envió
a encargarme de lo que tú no puedes.
Copy !req
495. - Como siempre.
- No te burles de mí, Geommer, o...
Copy !req
496. ¿O qué?
Copy !req
497. Amigo, compañero...
Copy !req
498. tal vez podamos llegar a un acuerdo.
Copy !req
499. Puedo destruirte.
Copy !req
500. Lo que nuestro pequeño Hoolock
quizás no te contó...
Copy !req
501. fue la base de una excelente idea...
Copy !req
502. de un plan que nos llevará
directamente a Zolar.
Copy !req
503. Hoy es tu día de suerte.
Copy !req
504. Continúa. Te escucho.
Copy !req
505. Sí. Claro.
Copy !req
506. Ésta significa tu última oportunidad,
¿no es cierto?
Copy !req
507. Así que imagino que serías todo oídos.
Copy !req
508. ¿Qué es lo que tienes en mente?
Copy !req
509. A la mañana siguiente,
retomamos nuestra rutina.
Copy !req
510. Zolar estaba triste,
y eso nos afectaba a todos.
Copy !req
511. En especial, a Skip.
Copy !req
512. Intentaba conservar la sonrisa,
pero Z era su hijo.
Copy !req
513. Si pudiera...
Copy !req
514. iría a los confines de la galaxia
para hallar a tus padres.
Copy !req
515. No creo que la Bestia pudiera hacer
semejante viaje.
Copy !req
516. Sólo quiero que sepas
que cuentas conmigo.
Copy !req
517. No sé dónde están tus padres.
Copy !req
518. Pero sí sé que aquí tienes una gran familia.
Copy !req
519. Que te necesita mucho.
Copy !req
520. ¿Y bien?
Copy !req
521. Ahora no, papá. Es decir, Skip.
Copy !req
522. Quizás más tarde.
Copy !req
523. Cuando estés listo.
Copy !req
524. - Te hemos buscado por todas partes.
- ¿De verdad?
Copy !req
525. Zolar, ¿no nos reconoces?
Copy !req
526. ¿Y por qué habría de hacerlo?
Era muy joven la última vez que lo vimos.
Copy !req
527. Zolar, somos tus padres.
Copy !req
528. ¿Mamá? ¿Papá?
Copy !req
529. - ¿Están bien?
- Por supuesto, Zolar.
Copy !req
530. Es que estamos muy emocionados, hijo.
Copy !req
531. Hace tanto que no te vemos, Zolar.
Hace muchísimo tiempo.
Copy !req
532. - Y hemos venido a llevarte a casa.
- ¿A casa?
Copy !req
533. ¿A Zorkania?
Copy !req
534. Creí que el planeta de Zorkania
había sido destruido.
Copy !req
535. A Nueva Zorkania.
Copy !req
536. Algunos huimos del ataque de Hedion
y formamos una colonia en otro planeta.
Copy !req
537. Sí, y debemos partir de inmediato.
Copy !req
538. Hemos ocultado nuestra nave
en el parque Hardman.
Copy !req
539. - ¿Qué? ¿Ahora mismo?
- Me temo que sí.
Copy !req
540. Pero ¿y todos mis amigos?
Copy !req
541. Hijo, aquí corres peligro.
Hay seres malignos que vienen tras de ti...
Copy !req
542. y desean quedarse con tu poder.
Copy !req
543. Lo sé.
Copy !req
544. Sí, y no podemos permitir
que suceda eso...
Copy !req
545. hijo.
Copy !req
546. Chicos...
Copy !req
547. Haz lo que debas hacer.
Copy !req
548. Pero te extrañaremos, viejo.
Copy !req
549. Eres el espíritu del equipo.
Copy !req
550. ¿Nueva Zorkania? Vaya.
Copy !req
551. Seguramente podríamos enviarnos
mensajes de correos electrónicos...
Copy !req
552. si tuviera el equipo adecuado.
Tendré que inventar algo.
Copy !req
553. - Pero, mientras tanto, ya sabes...
- Sí, ya sé. El miedo no existe.
Copy !req
554. Hicieron un viaje larguísimo
para hallarte, Zolar. Es asombroso.
Copy !req
555. - Lo sé.
- Tienes mucha suerte.
Copy !req
556. Tienes que prometerme que regresarás.
Prométemelo o no te dejaré ir.
Copy !req
557. Está bien, lo prometo. Algún día regresaré.
Copy !req
558. Siempre supe que este día llegaría.
Copy !req
559. Aunque haya encontrado a mis padres...
Copy !req
560. tú siempre serás un padre para mí.
Copy !req
561. Lo sé, Z.
Copy !req
562. Te aguardan cosas extraordinarias.
Copy !req
563. Ve a escribir tu nombre en el cielo.
Copy !req
564. Esta vez, de verdad.
Copy !req
565. - Te quiero, papá.
- Y yo a ti, hijo.
Copy !req
566. Z, Sr. Y Sra. Zolar, ¿puedo tomarles
una última foto antes de que se vayan?
Copy !req
567. No.
Copy !req
568. - Creo que no es una buena idea.
- No, seguramente no.
Copy !req
569. No puedo creer que se haya ido.
Copy !req
570. ¿No les parece un poco raro?
Copy !req
571. Zolar descubre que tiene padres,
y al otro día ellos aparecen.
Copy !req
572. Tal vez hayan percibido su Suris
y así lo encontraron.
Copy !req
573. - Puede pasar.
- Sí, pero ¿qué tan probable es?
Copy !req
574. La probabilidad es de uno en diez billones.
Copy !req
575. ¿Qué?
Copy !req
576. Él preguntó por la probabilidad.
Copy !req
577. Perdonen.
Copy !req
578. Quizás ellos sean sus padres, no lo sé.
Pero nosotros somos su familia.
Copy !req
579. En este momento, alguien lo persigue.
Copy !req
580. Así que si hay algo, cualquier cosa
que podamos hacer, debemos hacerla.
Copy !req
581. ¿Qué tienes en mente, hermano?
Copy !req
582. Buscar explicaciones para lo que sucede.
Copy !req
583. Yo conduciré.
Copy !req
584. ¿Crees que le pasó algo?
Copy !req
585. No lo sé, pero lo averiguaremos.
Hanson, ¿qué descubriste?
Copy !req
586. Puedo llegar bastante cerca,
pero las coordenadas son algo extrañas.
Copy !req
587. Haz lo que puedas.
Copy !req
588. Dex, espera. No sabemos
en qué nos estamos metiendo.
Copy !req
589. Mike Metzger no nos pondría en peligro.
Copy !req
590. Yo pienso lo mismo, pero lo oíste.
Copy !req
591. Llevan diez años guardando estas cosas.
Copy !req
592. En diez años,
muchas cosas pueden cambiar.
Copy !req
593. Apoyo a Keiko.
Si Mike guardó cosas para nosotros...
Copy !req
594. debió de asegurarse de que nadie
las tocara antes que nosotros.
Copy !req
595. - ¿Y con eso?
- No lo sé.
Copy !req
596. Sólo que debe de ser algo muy extraño.
Copy !req
597. Debemos prepararnos para lo que sea.
Copy !req
598. Eso haremos.
Vamos, muchachos, a trabajar.
Copy !req
599. - Linternas, mochilas, tablas.
- ¿Tablas?
Copy !req
600. Hay que estar preparados
para lo que sea, ¿o no?
Copy !req
601. Bueno, miren. Éste es un transmisor.
Copy !req
602. - Si no regresan en 20 minutos...
- Iremos a rescatarlos.
Copy !req
603. Muy bien, vamos.
Copy !req
604. NO ACERCARSE. - PROHIBIDO EL PASO
Copy !req
605. El GPS no funciona. Nos condujo
hasta aquí, pero ahora es impreciso.
Copy !req
606. - ¿Qué hace?
- Todo este sitio está fuera del mapa.
Copy !req
607. ¿Fuera del mapa?
Alguien debió de estar antes aquí.
Copy !req
608. Y seguramente fueron extraterrestres.
¿Han oído hablar del Área 51?
Copy !req
609. Sí, donde avistaron un OVNI.
Copy !req
610. Claro, viejo. Por eso la llamaron 51.
Copy !req
611. No era la primera vez.
Copy !req
612. - Bueno, ¿hacia dónde?
- Por aquí.
Copy !req
613. Este lugar es tenebroso.
Copy !req
614. Ya debemos de estar cerca, ¿no?
Copy !req
615. Este aparato me miente.
Dice que estamos justo encima.
Copy !req
616. No veo nada que parezca de valor.
Copy !req
617. - ¿Estás seguro, Hanson?
- Viejo, dice que es aquí.
Copy !req
618. Pues alguien se lo llevó,
o estás equivocado.
Copy !req
619. No necesariamente.
Copy !req
620. - ¿Cómo bajaremos hasta allí?
- Date la vuelta.
Copy !req
621. - ¿Qué haces?
- Alguien debe ir.
Copy !req
622. Espera, viejo. Primero hablemos.
Hay 90 metros, por lo menos.
Copy !req
623. Hemos saltado pendientes más profundas.
Copy !req
624. - Pero caíamos sobre nieve.
- No se preocupen por mí. Estaré bien.
Copy !req
625. Dex, Skip se va a enojar.
Copy !req
626. Sí, bueno, por eso usamos cascos, ¿o no?
Copy !req
627. Muy bien.
Copy !req
628. ¡Vamos, Dex!
Copy !req
629. ¿De dónde sacó eso?
Copy !req
630. - ¡Así se hace, Dex!
- ¡Muy bien, amigo!
Copy !req
631. ¿Hacia dónde voy ahora?
Copy !req
632. Debes ir 60 grados al norte.
Copy !req
633. Sí, justo delante de ti. Date prisa, viejo.
Copy !req
634. Está bien.
Copy !req
635. Debe de ser
una supertecnología alienígena.
Copy !req
636. - ¿Podrás entenderla?
- ¿Harold Lyons sabe la hora?
Copy !req
637. - ¿Quién?
- Harold Lyons.
Copy !req
638. El inventor del reloj atómico.
Copy !req
639. No, era una broma.
Copy !req
640. Éstos no hacen nada.
Copy !req
641. Mira, Dex.
Copy !req
642. Mike dijo que los alienígenas podían
transformarse en humanos, ¿recuerdas?
Copy !req
643. Oh, no.
Copy !req
644. ¿Esto es así?
Copy !req
645. ¿Es una especie de bolsa de aire
para pasajeros de viajes espaciales?
Copy !req
646. Una vez me explotó una de esas bolsas
de aire en la cara. Fue...
Copy !req
647. Debieron ver a mi papá, Skip.
Bueno, mi otro papá.
Copy !req
648. Estábamos en un restaurante pidiendo
comida desde el auto, y me impacienté.
Copy !req
649. La bolsa de aire de Skip
también explotó así.
Copy !req
650. Hijo, lo que nos cuentas es
muy interesante, pero...
Copy !req
651. viajar a través de la galaxia es
más complejo que pedir comida chatarra.
Copy !req
652. Por eso nosotros zuqueamos.
Copy !req
653. Sí.
Copy !req
654. Sólo debes presionar tus pies
contra los míos, y así...
Copy !req
655. Hedion se pondrá furioso.
Copy !req
656. Mamá Zolar, ¿puedo hablar contigo?
Copy !req
657. Vas a arruinarlo todo.
Copy !req
658. Pero si zuqueas,
todo el poder de Zolar se transferirá a ti.
Copy !req
659. ¿Y qué? Al menos,
no tendremos que lidiar con el niño azul.
Copy !req
660. - Pero Hedion dijo...
- Tranquilo.
Copy !req
661. Le pasaré el poder a Hedion cuando lo vea.
Copy !req
662. No pretendo quedármelo yo...
Copy !req
663. y convertirme en uno de los seres
más poderosos del universo.
Copy !req
664. No pensarás que esa es mi intención,
¿o sí?
Copy !req
665. No lo permitiré, Geommer.
De ningún modo.
Copy !req
666. Hedion impartió órdenes específicas,
y vamos a obedecerlas.
Copy !req
667. Si fuera tú, comenzaría a pensar
en cómo beneficiarme con esto.
Copy !req
668. Después de todo, ¿quién sabe?
Tal vez, si eres listo...
Copy !req
669. podrías llegar a trabajar
para el magnífico y poderoso Geommer.
Copy !req
670. - ¿Tienes algún problema, compañero?
- No, estoy bien.
Copy !req
671. Es solo que el Suris de Zolar es
tan poderoso que no retengo la forma.
Copy !req
672. Contrólate.
Copy !req
673. ¿Por qué tú eres el papá?
¿Por qué yo tengo que ser la mamá?
Copy !req
674. No es justo...
Copy !req
675. Hasta discuten como padres.
Copy !req
676. Es extraño cómo cambia todo.
Copy !req
677. Hace tres semanas, lo único
que nos importaba eran los Juegos BFX.
Copy !req
678. Pero desde que conocimos a Zolar,
descubrimos qué es lo importante.
Copy !req
679. Vamos a recuperarlo.
Copy !req
680. - ¿Qué sucede?
- Todo está bien.
Copy !req
681. Mapa GPS. - Parque Hardman
Copy !req
682. ¿Qué?
Copy !req
683. - Viejo, me equivoqué.
- Sí, estamos en un embotellamiento.
Copy !req
684. Debemos llegar al parque Hardman.
Allí es donde tienen a Zolar.
Copy !req
685. Necesitaremos un plan B.
Copy !req
686. ¡Vamos, rápido!
Copy !req
687. Chels, quédate con Skip,
y después nos vemos, ¿de acuerdo?
Copy !req
688. Gracias por preocuparte, Dex,
pero Z me necesita.
Copy !req
689. Bueno, es aquí.
Copy !req
690. La nave también debe de estar
oculta tras esa forma.
Copy !req
691. ¿Qué pasa?
Copy !req
692. Eso es lo que dije yo.
Copy !req
693. Muy bien, vamos.
Copy !req
694. A veces a tu padre se le ocurre
la alocada idea de dominar el universo.
Copy !req
695. Mamá, no deberías comentar eso
delante del muchacho.
Copy !req
696. Ha tenido un día agotador.
Copy !req
697. ¿Ya estamos listos para partir?
Porque, no sé...
Copy !req
698. siempre he soñado con escribir
mi nombre en el cielo.
Copy !req
699. Enseguida, hijo. Enseguida.
Copy !req
700. No te preocupes, hijo. Esto no duele nada.
Copy !req
701. ¿Qué está pasando?
Copy !req
702. Me hace cosquillas.
Copy !req
703. Hijo, ¿podrías no mover tanto los pies?
Papá también tiene cosquillas.
Copy !req
704. Me estás pinchando.
Copy !req
705. - ¿Qué les parece que hagamos?
- Entremos.
Copy !req
706. No me iré sin mi Zolar.
Copy !req
707. Ya dijiste eso.
Copy !req
708. Vamos.
Copy !req
709. - Me parece oír a Chelsea.
- ¡Zolar!
Copy !req
710. Encárgate de ellos. ¡Ahora!
Copy !req
711. ¿Mamá?
Copy !req
712. E incrementa la potencia.
Copy !req
713. ¿Papá?
Copy !req
714. Quítate del medio, niñita.
Aquí no hay nada para mirar.
Copy !req
715. ¿A quién llamas «niñita»?
Quítate del medio, farsante.
Copy !req
716. Imaginé que tendrían ascensores.
Copy !req
717. ¡Oye, monstruo!
Copy !req
718. ¿Por qué no te metes con alguien
de tu mismo planeta?
Copy !req
719. Los terrícolas son muy engreídos.
Copy !req
720. Ahora sufrirán las consecuencias.
Copy !req
721. Buen intento, niña.
Copy !req
722. Nadie toca a mi hermanita.
Copy !req
723. - ¿Estás bien, Chelsea?
- Sí. Vamos, Zolar.
Copy !req
724. Zolar, despierta. Vamos.
Copy !req
725. ¡ La tabla larga, Hanson!
Copy !req
726. Chicas, formen el molino de ruedas.
Copy !req
727. - ¿Estás bien?
- Ahora son míos.
Copy !req
728. Bien.
Copy !req
729. Es estupendo.
Copy !req
730. ¡Bájenme!
Copy !req
731. ¡ No se burlen de mí!
Copy !req
732. Se los advierto.
Copy !req
733. ¡Bueno, ya basta!
Copy !req
734. Cuidado.
Copy !req
735. No puede dispararnos a todos.
Copy !req
736. Pórtense bien, niños.
Copy !req
737. ¿Por qué no me llevas contigo?
Copy !req
738. Hasta luego, Prentiss, amigo mío.
Copy !req
739. Que lo pasen bien.
Copy !req
740. - Adiós.
- ¡ No!
Copy !req
741. Todos afuera. Va a explotar. ¡Vamos!
Copy !req
742. Tiene que venir con nosotros.
Vamos, rápido.
Copy !req
743. - Vamos, Z.
- Salgamos.
Copy !req
744. Vamos. Deprisa.
Copy !req
745. Vámonos.
Copy !req
746. Salgamos de aquí.
Copy !req
747. - Vamos, va a explotar. No se detengan.
- Vamos, Zolar.
Copy !req
748. ¡Muy bien, corran!
Copy !req
749. - ¿Están todos bien?
- Aún no lo sé.
Copy !req
750. Ese monstruo y su amigo
le hicieron algo malo.
Copy !req
751. No es mi amigo.
Copy !req
752. Quizás debamos encerrarlo
en el cuarto apestoso.
Copy !req
753. - Eso lo hará hablar.
- ¿En el baño?
Copy !req
754. ¿Lo has olido últimamente?
Copy !req
755. Debes descansar.
Copy !req
756. ¿Recuerdas que dijiste que tenía suerte?
Copy !req
757. - Después conversaremos, ¿sí?
- No. Tenías razón.
Copy !req
758. Sí tengo una familia.
Copy !req
759. Descansa.
Copy !req
760. ¡Sáquenme de aquí o pereceremos!
Copy !req
761. De acuerdo. Habla ahora o disparo.
Copy !req
762. Está bien.
Copy !req
763. Dispara.
Copy !req
764. No, del otro lado.
Copy !req
765. Aprenden rápido. Eso es bueno.
Copy !req
766. Porque necesitarán aprender rápido
si piensan detener a mi amigo...
Copy !req
767. antes de que destruya su pequeña ciudad.
Copy !req
768. Pero si están dispuestos a hacer un trato,
estaré más que feliz de ayudar.
Copy !req
769. Continúa.
Copy !req
770. Me contrataron para capturar
a Zolar y su Suris.
Copy !req
771. Pero Geommer se dejó llevar por la codicia
y se quedó con todo el Suris.
Copy !req
772. Nuestro jefe supremo
se molestará mucho...
Copy !req
773. cuando descubra lo que hizo Geommer.
Copy !req
774. Así que Geommer debe destruir
las pruebas de su delito.
Copy !req
775. ¿Pruebas? ¿Cómo qué?
Copy !req
776. Como yo...
Copy !req
777. ustedes, Zolar...
Copy !req
778. y esta pequeña ciudad.
Copy !req
779. Espera. ¿Toda la ciudad?
¿Cómo podría hacer algo así?
Copy !req
780. Concentrando la energía que le robó
a Zolar en una espiral de transferencia.
Copy !req
781. Suena como un rayo mortal.
Copy !req
782. Exactamente.
Copy !req
783. Puso la espiral en una maleta.
Copy !req
784. ¿Adónde la llevará?
Copy !req
785. Cuánto más elevada esté,
más daño puede provocar.
Copy !req
786. El lugar más alto de la zona es
el pico Pinnacle.
Copy !req
787. Entonces allí es donde estará.
Copy !req
788. Pero ahora,
como posee todo el Suris de Zolar...
Copy !req
789. solo alguien que controle
la misma cantidad de Suris...
Copy !req
790. puede vencer a Geommer.
Copy !req
791. La única persona que tiene tanto Suris...
Copy !req
792. Tengo una jaqueca espantosa, viejo.
Copy !req
793. ¿Nadie más?
Copy !req
794. No, él puede hacerlo.
Libera tu poder, Zolar.
Copy !req
795. Vamos, Zolar, concéntrate.
Recupera tu magia azul.
Copy !req
796. ¡Vamos, Dex, eres una tortuga!
Copy !req
797. Sabes qué hacer.
Copy !req
798. Que nadie se acerque a él. Nadie.
Copy !req
799. Ni Prentiss.
Copy !req
800. Ni esos tontos amigos de Zolar.
Copy !req
801. Ni siquiera el mismísimo Hedion.
¿Has comprendido?
Copy !req
802. ¡Ahora ve!
Copy !req
803. Te alcanzaré, Keiko.
Copy !req
804. - ¿Viste ese tirabuzón?
- ¡ Eso no fue nada!
Copy !req
805. ¡Cuidado!
Copy !req
806. Pasa un monstruo por arriba.
Copy !req
807. - Te haré pagar por eso, idiota.
- Por aquí, Keiko.
Copy !req
808. Cuidado.
Copy !req
809. Tus insignificantes rayos láser
no te salvarán.
Copy !req
810. Buen viaje.
Copy !req
811. ¡Viva el azul!
Copy !req
812. ¡Aquí viene uno!
Copy !req
813. Vamos, Chels, quítate del medio.
Vuelve aquí.
Copy !req
814. Enséñame cómo disparar.
Copy !req
815. Sostén esto y presiona el botón.
Copy !req
816. ¿Qué haces?
Copy !req
817. Perdedor. Alienígena perdedor.
Copy !req
818. ¿Me vieron? ¡ Fue increíble!
Copy !req
819. Usé mi poder azul y me deshice de él.
Copy !req
820. - Felicitaciones a todos. Genial. ¿Listos?
- ¡Viva el azul!
Copy !req
821. - ¿Dónde encontraron a ese estúpido?
- Debe de haber venido de la cima.
Copy !req
822. Si subimos,
¿qué haremos con aquel perdedor?
Copy !req
823. Le pediremos que nos ayude
a vencer a su viejo amigo.
Copy !req
824. Estupendo. Será un placer ayudarlos.
Copy !req
825. Hubo una época en que las cosas
no eran tan fáciles...
Copy !req
826. en que, la verdad, éramos un desastre.
Copy !req
827. Pero esa época ha quedado atrás.
Muy atrás.
Copy !req
828. Estupendo.
Copy !req
829. Agáchense.
Copy !req
830. - ¿Qué hace?
- Carga el rayo mortal con el Suris.
Copy !req
831. - No tenemos mucho tiempo.
- Será mejor que no nos mientas.
Copy !req
832. Les di mi palabra. Yo los ayudo
a detenerlo, y ustedes me dejan ir.
Copy !req
833. Dex, no miente. Lo percibo.
Copy !req
834. De acuerdo, Prentiss, adelante.
Copy !req
835. Te contraté
para que me entregaras a Zolar.
Copy !req
836. No para que robaras su poder
para tu provecho.
Copy !req
837. - Pero yo...
- ¡ No te burles de mí!
Copy !req
838. ¿Qué no me burle? Qué frase interesante.
Copy !req
839. Conocí a una persona
que solía decirla todo el tiempo.
Copy !req
840. Depón tus armas...
Copy !req
841. y prepárate para un castigo severo.
Copy !req
842. Claro. ¿Por qué no?
Copy !req
843. Pero antes, quiero preguntarte algo.
Copy !req
844. ¿Por qué tienes las manos
detrás de la espalda?
Copy !req
845. - No me hagas...
- ¿Qué no te haga qué?
Copy !req
846. ¿Mutar a una forma aún más terrorífica?
Copy !req
847. ¿En qué te transformarás? ¿En el cuco?
Copy !req
848. Eres un idiota, Prentiss.
Copy !req
849. - Lo intenté.
- Qué sorpresa.
Copy !req
850. Aquí tienes.
Copy !req
851. Adiós.
Copy !req
852. Bueno, sí cumplió con su parte.
Copy !req
853. - Muy bien.
- Déjame a mí, Dex.
Copy !req
854. - Ni loco.
- ¿Por favor?
Copy !req
855. - Está bien, presiona el botón rojo...
- Lo sé. No me digas nada.
Copy !req
856. No soy una niña.
Copy !req
857. ¡Toma, alienígena perdedor!
Copy !req
858. Parece que el equipo Zolar salió
de excursión.
Copy !req
859. ¡Toma esto, monstruo extraterrestre!
Copy !req
860. ¡Toma esto, mocosa!
Copy !req
861. No funciona.
Copy !req
862. Buen intento, niña. Pero tu rayo criogénico
no puede penetrar mi Suris.
Copy !req
863. Oh, no, los he perdido. No podrán
ocultarse por siempre, equipo Zolar.
Copy !req
864. ¿Qué haremos? No podemos atravesar
ese campo de fuerza.
Copy !req
865. Según lo que dijo Prentiss...
Copy !req
866. lo único que sería capaz de atravesar
ese campo de fuerza de Suris...
Copy !req
867. es Suris.
Copy !req
868. No hay problema.
Le haré sentir el peso de mi poder azul.
Copy !req
869. - Verá quién es malo, duro y fuerte...
- Alto.
Copy !req
870. ¿Estás seguro de poder hacer esto?
Podría llegar a...
Copy !req
871. A matarte.
Copy !req
872. Sí, es como dijo Hanson.
¿Qué dices en momentos como este?
Copy !req
873. - El miedo no existe.
- No, viejo, eso no.
Copy !req
874. - Arriésgate o lárgate.
- No.
Copy !req
875. Quizás fue Keiko la que dijo
algo como esto...
Copy !req
876. ¡Debo detenerte!
Copy !req
877. - ¡Regresa aquí, Zolar!
- ¡ Esa cosa va a explotar!
Copy !req
878. ¡ No, no podemos dejarlo!
Copy !req
879. ¡Se está agrandando! ¡Vamos a morir!
Copy !req
880. ¡ El miedo no existe! ¡Tengo algo perfecto!
Copy !req
881. Vamos.
Copy !req
882. Deprisa. ¡Debemos irnos!
Copy !req
883. - Hay que salir de aquí.
- ¡Rápido!
Copy !req
884. Vi la explosión. ¿Estás bien, linda?
Copy !req
885. Dex, bien hecho, viejo.
Copy !req
886. - ¿Geommer pasó a mejor vida?
- Está muerto.
Copy !req
887. ¡Sí! Te felicito, Hanson.
Copy !req
888. ¿Y Zolar?
Copy !req
889. No sobrevivió, Skip.
Copy !req
890. Pero no lo vieron...
Copy !req
891. explotar, ¿verdad?
Copy !req
892. Porque Zolar...
Copy !req
893. - Él podría...
- No pudo haber sobrevivido a la explosión.
Copy !req
894. Lo siento, Skip.
Copy !req
895. Él era tan...
Copy !req
896. Nunca lo veré hacer el truco
de las palomitas.
Copy !req
897. No murió.
Copy !req
898. Miren.
Copy !req
899. Siempre deseó escribir su nombre
en el cielo.
Copy !req
900. Es su forma de despedirse.
Copy !req
901. Es Zolar. Lo sé.
Copy !req
902. Huelo palomitas de maíz.
Copy !req
903. ¿No soy genial?
Copy !req
904. ¡ Eres el mejor del mundo, viejo!
Copy !req
905. ¿Cómo que volviste a perderlos?
Copy !req
906. No fue mi culpa, Amo, sino de Prentiss.
Copy !req
907. Le molestó que usted se enfadara con él
debido a sus errores.
Copy !req
908. Así que robó todo el Suris de Zolar...
Copy !req
909. y luego intentó destruir la ciudad
para que usted no lo descubriera.
Copy !req
910. ¡Silencio!
Copy !req
911. ¿Qué te enseñan en ese planeta?
¡ Eres un imbécil!
Copy !req
912. ¡Preferiría incinerar el planeta entero...
Copy !req
913. antes que permitir que el Suris de Zolar
cayera en manos de otro, idiota!
Copy !req
914. No se preocupe, Amo.
Copy !req
915. Sé dónde hallar al tonto azulado
y a sus amigos.
Copy !req
916. No me preocupo, Geommer. Me preparo.
Copy !req
917. Estoy dispuesto a enviar ejércitos enteros
para acabar con él...
Copy !req
918. si es necesario.
Copy !req
919. Tengo un plan excelente.
Copy !req