1.  If we look at
the base of a brain...Copy !req 
			
		
	
		
			
2.  which has just been
removed from the skull...Copy !req 
			
		
	
		
			
3.  there's very little of the midbrain
that we can actually see.Copy !req 
			
		
	
		
			
4.  Yet, as I demonstrated
in my lecture last week...Copy !req 
			
		
	
		
			
5.  if the under aspects
of the temporal lobes...Copy !req 
			
		
	
		
			
6.  are gently pulled apart...Copy !req 
			
		
	
		
			
7.  the upper portion of the stem
of the brain can be seen.Copy !req 
			
		
	
		
			
8.  The so-called brain stem
consists of the midbrain...Copy !req 
			
		
	
		
			
9.  a rounded protrusion
called the pons...Copy !req 
			
		
	
		
			
10.  and a stalk tapering downwards
called the medulla oblongata...Copy !req 
			
		
	
		
			
11.  which passes out of the skull
through the foramen magnum...Copy !req 
			
		
	
		
			
12.  and becomes, of course,
the spinal cord.Copy !req 
			
		
	
		
			
13.  Are there any questions
before we proceed?Copy !req 
			
		
	
		
			
14.  I have one question,
Dr. Frankenstein.Copy !req 
			
		
	
		
			
15.  That's "Fronkensteen."Copy !req 
			
		
	
		
			
16.  - I beg your pardon?
- My name—Copy !req 
			
		
	
		
			
17.  It's pronounced
"Fronkensteen."Copy !req 
			
		
	
		
			
18.  But aren't you the grandson of the famous
Dr. Victor Frankenstein...Copy !req 
			
		
	
		
			
19.  who went into graveyards,
dug up freshly buried corpses...Copy !req 
			
		
	
		
			
20.  and transformed
dead components into—Copy !req 
			
		
	
		
			
21.  Yes! Yes! Yes!
We all know what he did.Copy !req 
			
		
	
		
			
22.  But I'd rather
be remembered...Copy !req 
			
		
	
		
			
23.  for my own small
contributions to science...Copy !req 
			
		
	
		
			
24.  and not because of my
accidental relationship...Copy !req 
			
		
	
		
			
25.  to a famous... cuckoo.Copy !req 
			
		
	
		
			
26.  If you don't mind, can we
get on with your question?Copy !req 
			
		
	
		
			
27.  Well, sir, I'm not sure
I understand the distinction...Copy !req 
			
		
	
		
			
28.  between reflexive
and voluntary nerve impulses.Copy !req 
			
		
	
		
			
29.  Very good, since our lab work today is
a demonstration of just that distinction...Copy !req 
			
		
	
		
			
30.  why don't we proceed?Copy !req 
			
		
	
		
			
31.  Mr. Hilltop here, with whom
I have never worked...Copy !req 
			
		
	
		
			
32.  nor given any prior
instructions to...Copy !req 
			
		
	
		
			
33.  has graciously offered his services
for this afternoon's demonstration.Copy !req 
			
		
	
		
			
34.  Mr. Hilltop, would you
hop up on your feet...Copy !req 
			
		
	
		
			
35.  and stand beside this table?Copy !req 
			
		
	
		
			
36.  Nice hopping.Copy !req 
			
		
	
		
			
37.  Mr. Hilltop...Copy !req 
			
		
	
		
			
38.  would you raise your left knee,
please?Copy !req 
			
		
	
		
			
39.  You have just witnessed
a voluntary nerve impulse.Copy !req 
			
		
	
		
			
40.  It begins as a stimulus
from the cerebral cortex...Copy !req 
			
		
	
		
			
41.  passes through the brain stem
and to the particular muscles involved.Copy !req 
			
		
	
		
			
42.  Mr. Hilltop,
you may lower your knee.Copy !req 
			
		
	
		
			
43.  Reflex movements are those which
are made independently of the will...Copy !req 
			
		
	
		
			
44.  but are carried out
along pathways...Copy !req 
			
		
	
		
			
45.  which pass between
the peripheral nervous system...Copy !req 
			
		
	
		
			
46.  and the central
nervous system.Copy !req 
			
		
	
		
			
47.  - You filthy, rotten, yellow son of a bitch!Copy !req 
			
		
	
		
			
48.  We are not aware
of these impulses.Copy !req 
			
		
	
		
			
49.  Neither do we intend them to carry out
our contraction of muscles...Copy !req 
			
		
	
		
			
50.  yet, as you can see,
they work by themselves.Copy !req 
			
		
	
		
			
51.  But what if we block
the nerve impulse...Copy !req 
			
		
	
		
			
52.  by simply applying
local pressure?Copy !req 
			
		
	
		
			
53.  Which can be done with
any ordinary metal clamp...Copy !req 
			
		
	
		
			
54.  just at the swelling...Copy !req 
			
		
	
		
			
55.  on the posterior
nerve roots...Copy !req 
			
		
	
		
			
56.  for, oh, say,
five or six seconds.Copy !req 
			
		
	
		
			
57.  - Why you mothergrabbing bastard!Copy !req 
			
		
	
		
			
58.  - As you can see, all communication is shut off.Copy !req 
			
		
	
		
			
59.  In spite of our
mechanical magnificence...Copy !req 
			
		
	
		
			
60.  if it were not for
this continuous stream...Copy !req 
			
		
	
		
			
61.  of motor impulses,
we would collapse...Copy !req 
			
		
	
		
			
62.  like a bunch of broccoli!Copy !req 
			
		
	
		
			
63.  In conclusion,
it should be noted—Copy !req 
			
		
	
		
			
64.  - Give him an extra dollar—
- Extra dollar. Yes, sir.Copy !req 
			
		
	
		
			
65.  That any more
than common injury...Copy !req 
			
		
	
		
			
66.  - To the nerve root is always serious...Copy !req 
			
		
	
		
			
67.  because once
a nerve fiber is severed...Copy !req 
			
		
	
		
			
68.  there is no way
in heaven or on earth...Copy !req 
			
		
	
		
			
69.  to regenerate life
back into it.Copy !req 
			
		
	
		
			
70.  Are there any questions
before we leave?Copy !req 
			
		
	
		
			
71.  Uh, Dr. Frank—Copy !req 
			
		
	
		
			
72.  - Fronkensteen.
- Yes?Copy !req 
			
		
	
		
			
73.  Isn't it true
that Darwin preserved...Copy !req 
			
		
	
		
			
74.  a piece of vermicelli
in a glass case...Copy !req 
			
		
	
		
			
75.  until by some extraordinary means
it actually began to move...Copy !req 
			
		
	
		
			
76.  with a voluntary motion?Copy !req 
			
		
	
		
			
77.  Are you speaking of the worm
or the spaghetti?Copy !req 
			
		
	
		
			
78.  - Why, the worm, sir.Copy !req 
			
		
	
		
			
79.  Yes, it seems to me
I did read...Copy !req 
			
		
	
		
			
80.  something of that incident
when I was a student...Copy !req 
			
		
	
		
			
81.  but you have to remember
that a worm...Copy !req 
			
		
	
		
			
82.  with very few exceptions...Copy !req 
			
		
	
		
			
83.  is not a human being.Copy !req 
			
		
	
		
			
84.  - But wasn't that the basis
of your grandfather's work—Copy !req 
			
		
	
		
			
85.  The reanimation
of dead tissue?Copy !req 
			
		
	
		
			
86.  My grandfather
was a very sick man.Copy !req 
			
		
	
		
			
87.  But as a Fronkensteen, aren't you
the least bit curious about it?Copy !req 
			
		
	
		
			
88.  Doesn't the bringing back to life what
was once dead hold any intrigue for you?Copy !req 
			
		
	
		
			
89.  You're talking about the nonsensical
ravings of a lunatic mind.Copy !req 
			
		
	
		
			
90.  Dead is dead!Copy !req 
			
		
	
		
			
91.  But look what has been done
with hearts and kidneys.Copy !req 
			
		
	
		
			
92.  Hearts and kidneys
are tinkertoys!Copy !req 
			
		
	
		
			
93.  I'm talking about
the central nervous system!Copy !req 
			
		
	
		
			
94.  - But, sir—
- I am a scientist, not a philosopher!Copy !req 
			
		
	
		
			
95.  You have more chance
of reanimating this scalpel...Copy !req 
			
		
	
		
			
96.  than you have of mending
a broken nervous system!Copy !req 
			
		
	
		
			
97.  - But your grandfather's work?
- My grandfather's work was doo-doo!Copy !req 
			
		
	
		
			
98.  - I am not interested in death!Copy !req 
			
		
	
		
			
99.  The only thing that concerns me
is the preservation of life!Copy !req 
			
		
	
		
			
100.  Class... is, uh...Copy !req 
			
		
	
		
			
101.  dismissed.Copy !req 
			
		
	
		
			
102.  Dr. Frankenstein.Copy !req 
			
		
	
		
			
103.  That's Fronkensteen.Copy !req 
			
		
	
		
			
104.  My name is
Gerhardt Falkstein.Copy !req 
			
		
	
		
			
105.  I've traveled 5,000 miles...Copy !req 
			
		
	
		
			
106.  to bring you the will
of your great-grandfather...Copy !req 
			
		
	
		
			
107.  Baron Beaufort
Von Frankenstein.Copy !req 
			
		
	
		
			
108.  Oh, my sweet darling.
Oh, my dearest love.Copy !req 
			
		
	
		
			
109.  I'll count the hours
that you're away.Copy !req 
			
		
	
		
			
110.  - Oh, darling, so will I.
- Not on the lips.Copy !req 
			
		
	
		
			
111.  - What?
- I'm going to that party at Nana and Nicky's later.Copy !req 
			
		
	
		
			
112.  - I don't want to smear my lipstick. You understand.
- Oh.Copy !req 
			
		
	
		
			
113.  - Of course.
- All aboard!Copy !req 
			
		
	
		
			
114.  - Oh, dear!
- Well, I guess this is it.Copy !req 
			
		
	
		
			
115.  Freddy, darling, how can
I say in a few minutes...Copy !req 
			
		
	
		
			
116.  what it's taken me
a lifetime to understand?Copy !req 
			
		
	
		
			
117.  - Won't you try?
- All right.Copy !req 
			
		
	
		
			
118.  - You've got it, mister.Copy !req 
			
		
	
		
			
119.  I'm yours— all of me.
What else can I say?Copy !req 
			
		
	
		
			
120.  - My sweet love—
- The hair! The hair! Just been set.Copy !req 
			
		
	
		
			
121.  - Sorry. Sorry.
- I hope you like old-fashioned weddings.Copy !req 
			
		
	
		
			
122.  I prefer old-fashioned
wedding nights.Copy !req 
			
		
	
		
			
123.  Oh, you're incorrigible!Copy !req 
			
		
	
		
			
124.  Does that mean—Copy !req 
			
		
	
		
			
125.  You love me?Copy !req 
			
		
	
		
			
126.  You bet your boots
it does.Copy !req 
			
		
	
		
			
127.  - Oh, my only love.
- Taffeta, darling.Copy !req 
			
		
	
		
			
128.  - Taffeta, sweetheart.
- No, the dress is taffeta.Copy !req 
			
		
	
		
			
129.  - It wrinkles so easily.
- Oh.Copy !req 
			
		
	
		
			
130.  - All aboard!
- There's that horrid man again.Copy !req 
			
		
	
		
			
131.  Oh, hurry now. Before I make
a fool of myself.Copy !req 
			
		
	
		
			
132.  - Ahh! The nails! Oh!
- Sorry.Copy !req 
			
		
	
		
			
133.  - Good-bye, darling.
- Good-bye, Freddy.Copy !req 
			
		
	
		
			
134.  - Darling!Copy !req 
			
		
	
		
			
135.  Ooh! Ohh!Copy !req 
			
		
	
		
			
136.  - Harry, he was at it again.
- What do you want me to do about it?Copy !req 
			
		
	
		
			
137.  - Every day!
- Let him! Let him!Copy !req 
			
		
	
		
			
138.  New York next! Everybody out
for New York!Copy !req 
			
		
	
		
			
139.  Transylvania
nächste.Copy !req 
			
		
	
		
			
140.  Jeder aussteigen
für Transylvania.Copy !req 
			
		
	
		
			
141.  Transylvania nächste.Copy !req 
			
		
	
		
			
142.  Jeder aussteigen
für Transylvania.Copy !req 
			
		
	
		
			
143.  Pardon me, boy.Copy !req 
			
		
	
		
			
144.  Is this
the Transylvania Station?Copy !req 
			
		
	
		
			
145.  Ja! Ja! Track29!Copy !req 
			
		
	
		
			
146.  Oh, can I give you
a shine?Copy !req 
			
		
	
		
			
147.  Uh, no thanks.Copy !req 
			
		
	
		
			
148.  Dr. Frankenstein?Copy !req 
			
		
	
		
			
149.  Fronkensteen.Copy !req 
			
		
	
		
			
150.  You're putting me on.Copy !req 
			
		
	
		
			
151.  No. It's pronounced
"Fronkensteen."Copy !req 
			
		
	
		
			
152.  Do you also say
"Froderick"?Copy !req 
			
		
	
		
			
153.  No.
Frederick.Copy !req 
			
		
	
		
			
154.  Well, why isn't it
Froderick Fronkensteen?Copy !req 
			
		
	
		
			
155.  It isn't. It's
Frederick Fronkensteen.Copy !req 
			
		
	
		
			
156.  - I see.
- You must be Igor.Copy !req 
			
		
	
		
			
157.  No, it's
pronounced "eye-gor".Copy !req 
			
		
	
		
			
158.  But they told me
it was Igor.Copy !req 
			
		
	
		
			
159.  Well, they were wrong then,
weren't they?Copy !req 
			
		
	
		
			
160.  Uh, you were sent
by Herr Falkstein weren't you?Copy !req 
			
		
	
		
			
161.  Yes. My grandfather used to
work for your grandfather.Copy !req 
			
		
	
		
			
162.  How nice.Copy !req 
			
		
	
		
			
163.  - Of course, the rates have gone up.
- Of course. Of course.Copy !req 
			
		
	
		
			
164.  - I'm sure we'll get along splendidly.Copy !req 
			
		
	
		
			
165.  Oh!
Sorry. I—Copy !req 
			
		
	
		
			
166.  Uh, you know, I don't
mean to embarrass you...Copy !req 
			
		
	
		
			
167.  but I'm a rather
brilliant surgeon.Copy !req 
			
		
	
		
			
168.  Perhaps I could help
you with that hump.Copy !req 
			
		
	
		
			
169.  What hump?Copy !req 
			
		
	
		
			
170.  Let's go.Copy !req 
			
		
	
		
			
171.  Allow me, master.Copy !req 
			
		
	
		
			
172.  Oh, thanks
very much.Copy !req 
			
		
	
		
			
173.  Walk this way.Copy !req 
			
		
	
		
			
174.  This way.Copy !req 
			
		
	
		
			
175.  Think you'll be more comfortable
in the rear.Copy !req 
			
		
	
		
			
176.  Oh.Copy !req 
			
		
	
		
			
177.  - Oof!
- What was that?Copy !req 
			
		
	
		
			
178.  Oh, that'll be Inga. Herr Falkstein
thought you might need...Copy !req 
			
		
	
		
			
179.  a laboratory assistant
temporarily.Copy !req 
			
		
	
		
			
180.  Oh.Copy !req 
			
		
	
		
			
181.  Oof!Copy !req 
			
		
	
		
			
182.  Hello. Would you like to have
a roll in the hay?Copy !req 
			
		
	
		
			
183.  It's fun.Copy !req 
			
		
	
		
			
184.  Oh! Waaah!Copy !req 
			
		
	
		
			
185.  Ohh.Copy !req 
			
		
	
		
			
186.  Sometimes, I'm afraid
of the lightning.Copy !req 
			
		
	
		
			
187.  - Just an atmospheric discharge.
- Oh.Copy !req 
			
		
	
		
			
188.  - Nothing to be afraid of.
- Mmm.Copy !req 
			
		
	
		
			
189.  Werewolf!Copy !req 
			
		
	
		
			
190.  - Werewolf?
- There.Copy !req 
			
		
	
		
			
191.  - What?
- There wolf.Copy !req 
			
		
	
		
			
192.  There castle.Copy !req 
			
		
	
		
			
193.  Why are you
talking that way?Copy !req 
			
		
	
		
			
194.  - I thought you wanted to.
- No, I don't want to.Copy !req 
			
		
	
		
			
195.  - Suit yourself. I'm easy.Copy !req 
			
		
	
		
			
196.  Well,
there it is.Copy !req 
			
		
	
		
			
197.  Home.Copy !req 
			
		
	
		
			
198.  - What knockers!
- Oh!Copy !req 
			
		
	
		
			
199.  Thank you, Doctor.Copy !req 
			
		
	
		
			
200.  Oh. That's all right.Copy !req 
			
		
	
		
			
201.  There we are.Copy !req 
			
		
	
		
			
202.  I am Frau Blücher.Copy !req 
			
		
	
		
			
203.  Steady!Copy !req 
			
		
	
		
			
204.  Eh, how do you do?
I am Dr. Fronkensteen.Copy !req 
			
		
	
		
			
205.  This is my assistant Inga.
May I present Frau Blücher?Copy !req 
			
		
	
		
			
206.  I wonder what's
got into them?Copy !req 
			
		
	
		
			
207.  Your rooms have been prepared,
Herr Doktor.Copy !req 
			
		
	
		
			
208.  If you will follow me.Copy !req 
			
		
	
		
			
209.  Igor, bring the bags as soon
as you're finished, please?Copy !req 
			
		
	
		
			
210.  - Yes, master.
- After you, Frau Blücher.Copy !req 
			
		
	
		
			
211.  - Blücher!Copy !req 
			
		
	
		
			
212.  Follow me,
please.Copy !req 
			
		
	
		
			
213.  Stay close
to the candles.Copy !req 
			
		
	
		
			
214.  The staircase
can be treacherous.Copy !req 
			
		
	
		
			
215.  This is your room.Copy !req 
			
		
	
		
			
216.  It was your grandfather
Victor's room.Copy !req 
			
		
	
		
			
217.  I see.Copy !req 
			
		
	
		
			
218.  Well, there seem to be
quite a few books.Copy !req 
			
		
	
		
			
219.  This was Victor's—Copy !req 
			
		
	
		
			
220.  The baron's—
medical library.Copy !req 
			
		
	
		
			
221.  And where is my grandfather's
private library?Copy !req 
			
		
	
		
			
222.  I don't know
what you mean, sir.Copy !req 
			
		
	
		
			
223.  Well, these books
are all very general.Copy !req 
			
		
	
		
			
224.  Any doctor might have
them in his study.Copy !req 
			
		
	
		
			
225.  This is the only library
I know of, Dr. "Frankenstone."Copy !req 
			
		
	
		
			
226.  Fronkensteen.Copy !req 
			
		
	
		
			
227.  Well, we'll see.Copy !req 
			
		
	
		
			
228.  Good night.Copy !req 
			
		
	
		
			
229.  Would the doctor care for
a brandy before retiring?Copy !req 
			
		
	
		
			
230.  No.
Thank you.Copy !req 
			
		
	
		
			
231.  Some warm milk...Copy !req 
			
		
	
		
			
232.  perhaps?Copy !req 
			
		
	
		
			
233.  No. Thank you very much.Copy !req 
			
		
	
		
			
234.  No, thanks.Copy !req 
			
		
	
		
			
235.  Ovaltine?Copy !req 
			
		
	
		
			
236.  Nothing!Copy !req 
			
		
	
		
			
237.  Thank you.Copy !req 
			
		
	
		
			
238.  I'm a little tired.Copy !req 
			
		
	
		
			
239.  - Then I will say good night.
- Good night!Copy !req 
			
		
	
		
			
240.  Good night, darling.Copy !req 
			
		
	
		
			
241.  Good night,
Herr Doktor.Copy !req 
			
		
	
		
			
242.  Good night,
Frau Blücher.Copy !req 
			
		
	
		
			
243.  No, no,
no, no, no.Copy !req 
			
		
	
		
			
244.  No, no, no,
no, no, no, no.Copy !req 
			
		
	
		
			
245.  No, no, no, no, no,
no, no, no, no.Copy !req 
			
		
	
		
			
246.  I'm not a Frankenstein.Copy !req 
			
		
	
		
			
247.  I am not
a Frankenstein!Copy !req 
			
		
	
		
			
248.  I'm a Fronkensteen!Copy !req 
			
		
	
		
			
249.  Don't give me that!Copy !req 
			
		
	
		
			
250.  I don't believe in fate!Copy !req 
			
		
	
		
			
251.  And I won't say it.Copy !req 
			
		
	
		
			
252.  I'll say it.
I'll say it. I'll say it.Copy !req 
			
		
	
		
			
253.  Destiny!
Destiny!Copy !req 
			
		
	
		
			
254.  No escaping that for me!Copy !req 
			
		
	
		
			
255.  Destiny, destiny!Copy !req 
			
		
	
		
			
256.  No escaping
that for me!Copy !req 
			
		
	
		
			
257.  Destiny, destiny!Copy !req 
			
		
	
		
			
258.  No escaping—
no—Copy !req 
			
		
	
		
			
259.  Dr. Fronkensteen,
wake up.Copy !req 
			
		
	
		
			
260.  What is it?Copy !req 
			
		
	
		
			
261.  You were having
a nachtmare.Copy !req 
			
		
	
		
			
262.  - What's that strange music?
- I have no idea.Copy !req 
			
		
	
		
			
263.  But it seems
to be coming...Copy !req 
			
		
	
		
			
264.  from behind ze bookcase.Copy !req 
			
		
	
		
			
265.  Behind ze bookcase.Copy !req 
			
		
	
		
			
266.  Hand me that robe,
would you, dear?Copy !req 
			
		
	
		
			
267.  You were right. It's coming
from behind this wall.Copy !req 
			
		
	
		
			
268.  Where is it?
Where is it?Copy !req 
			
		
	
		
			
269.  - What?
- There's always a device.Copy !req 
			
		
	
		
			
270.  If I could spot
the triggering mechanism—Copy !req 
			
		
	
		
			
271.  Hello!Copy !req 
			
		
	
		
			
272.  It seems louder
over here.Copy !req 
			
		
	
		
			
273.  Hand me that candle,
will you?Copy !req 
			
		
	
		
			
274.  Put... the candle... back!Copy !req 
			
		
	
		
			
275.  All right, I think
I have it figured out now.Copy !req 
			
		
	
		
			
276.  Take out the candle...Copy !req 
			
		
	
		
			
277.  and I'll block the bookcase
with my body.Copy !req 
			
		
	
		
			
278.  Now, listen to me
very carefully.Copy !req 
			
		
	
		
			
279.  Don't put the candle back.Copy !req 
			
		
	
		
			
280.  With all of your might...Copy !req 
			
		
	
		
			
281.  shove against the other side
of the bookcase.Copy !req 
			
		
	
		
			
282.  Is that perfectly clear?Copy !req 
			
		
	
		
			
283.  I think so.Copy !req 
			
		
	
		
			
284.  Good girl.Copy !req 
			
		
	
		
			
285.  Put... ze candle... back!Copy !req 
			
		
	
		
			
286.  Oh, look, Doctor.
A passageway!Copy !req 
			
		
	
		
			
287.  Whatever that music is,
it's coming from down there.Copy !req 
			
		
	
		
			
288.  - I'd better take a look.
- Let me come with you, doctor, please.Copy !req 
			
		
	
		
			
289.  - I don't want to stay up here alone.
- All right, then.Copy !req 
			
		
	
		
			
290.  Close your robe
and follow me.Copy !req 
			
		
	
		
			
291.  - Oh, Doctor! The candle.
- Good thinking.Copy !req 
			
		
	
		
			
292.  Let's try this one.Copy !req 
			
		
	
		
			
293.  Don't be frightened, dear.
It's just a rat.Copy !req 
			
		
	
		
			
294.  A filthy,
slimy rat!Copy !req 
			
		
	
		
			
295.  Good Lord!Copy !req 
			
		
	
		
			
296.  Ohh!Copy !req 
			
		
	
		
			
297.  - Igor!
- Froderick!Copy !req 
			
		
	
		
			
298.  How did you
get here?Copy !req 
			
		
	
		
			
299.  Through the dumbwaiter.Copy !req 
			
		
	
		
			
300.  I heard the strangest music
from the upstairs kitchen...Copy !req 
			
		
	
		
			
301.  and I just
followed it down.Copy !req 
			
		
	
		
			
302.  Call it... a hunch.Copy !req 
			
		
	
		
			
303.  Zhere must have been
someone else down here zhen.Copy !req 
			
		
	
		
			
304.  It would seem
that way...Copy !req 
			
		
	
		
			
305.  and there's
the only other door.Copy !req 
			
		
	
		
			
306.  Wait, master.Copy !req 
			
		
	
		
			
307.  It might
be dangerous.Copy !req 
			
		
	
		
			
308.  You go first.Copy !req 
			
		
	
		
			
309.  Aren't there any lights
in this place?Copy !req 
			
		
	
		
			
310.  Two nasty-looking
switches over here...Copy !req 
			
		
	
		
			
311.  but I'm not going
to be the first.Copy !req 
			
		
	
		
			
312.  - Damn your eyes!
- Too late.Copy !req 
			
		
	
		
			
313.  Oh!Copy !req 
			
		
	
		
			
314.  So this is where
it all happened.Copy !req 
			
		
	
		
			
315.  Just think. A dead brain...Copy !req 
			
		
	
		
			
316.  ready to live again
in a new body.Copy !req 
			
		
	
		
			
317.  Look. No blood.
No decomposition.Copy !req 
			
		
	
		
			
318.  Just a few sutures.
Throw the main switch!Copy !req 
			
		
	
		
			
319.  - Yes, master.Copy !req 
			
		
	
		
			
320.  - What a filthy mess!
- I don't know...Copy !req 
			
		
	
		
			
321.  a little paint,
a few flowers...Copy !req 
			
		
	
		
			
322.  a couple of
throw pillows—Copy !req 
			
		
	
		
			
323.  Well, it seems as if
our mysterious violinist...Copy !req 
			
		
	
		
			
324.  - has disa— p—
- "Disa" what?Copy !req 
			
		
	
		
			
325.  - Appeared.
- Shh!Copy !req 
			
		
	
		
			
326.  There is a light coming
from behind that door.Copy !req 
			
		
	
		
			
327.  Follow me.Copy !req 
			
		
	
		
			
328.  Doctor, look!Copy !req 
			
		
	
		
			
329.  Well, this explains the music.Copy !req 
			
		
	
		
			
330.  - It's still warm.
- Hmm.Copy !req 
			
		
	
		
			
331.  - But who was playing it?
- I don't know.Copy !req 
			
		
	
		
			
332.  But whoever it was just barely finished
putting out his cigar.Copy !req 
			
		
	
		
			
333.  Such strange goings on.Copy !req 
			
		
	
		
			
334.  What is
this place?Copy !req 
			
		
	
		
			
335.  - Music room?Copy !req 
			
		
	
		
			
336.  But there's nothing here
but books and papers!Copy !req 
			
		
	
		
			
337.  Books and papers?
It is!Copy !req 
			
		
	
		
			
338.  This is my grandfather's
private library!Copy !req 
			
		
	
		
			
339.  I feel it!Copy !req 
			
		
	
		
			
340.  Look!
Look at this!Copy !req 
			
		
	
		
			
341.  "Until, from the midst
of this darkness...Copy !req 
			
		
	
		
			
342.  "a sudden light
broke in upon me.Copy !req 
			
		
	
		
			
343.  "A light so brilliant
and wondrous...Copy !req 
			
		
	
		
			
344.  "and yet so simple...Copy !req 
			
		
	
		
			
345.  "changed the poles
from plus to minus...Copy !req 
			
		
	
		
			
346.  "and from minus to plus.Copy !req 
			
		
	
		
			
347.  "I alone succeeded
in discovering...Copy !req 
			
		
	
		
			
348.  "the secret of bestowing life.Copy !req 
			
		
	
		
			
349.  "Nay, even more...Copy !req 
			
		
	
		
			
350.  "I myself...Copy !req 
			
		
	
		
			
351.  "became capable of
bestowing animation...Copy !req 
			
		
	
		
			
352.  upon lifeless matter!"Copy !req 
			
		
	
		
			
353.  - It... could... work!Copy !req 
			
		
	
		
			
354.  - Kipper?
- Mmm. Thank you, Doctor.Copy !req 
			
		
	
		
			
355.  "As the minuteness of the parts
formed a great hindrance to my speed...Copy !req 
			
		
	
		
			
356.  "I resolved therefore to make the creature
of a gigantic stature."Copy !req 
			
		
	
		
			
357.  Of course!Copy !req 
			
		
	
		
			
358.  That would simplify
everything.Copy !req 
			
		
	
		
			
359.  In other words, his veins, his feet,
his hands, his organs...Copy !req 
			
		
	
		
			
360.  would all have to be
increased in size.Copy !req 
			
		
	
		
			
361.  Exactly.Copy !req 
			
		
	
		
			
362.  He would have an enormous
schwanstucker.Copy !req 
			
		
	
		
			
363.  - That goes without saying.
- Woof!Copy !req 
			
		
	
		
			
364.  He's gonna be
very popular.Copy !req 
			
		
	
		
			
365.  So, then,
what we're aiming for...Copy !req 
			
		
	
		
			
366.  is a being approximately
seven feet in height...Copy !req 
			
		
	
		
			
367.  with all features
either congenitally...Copy !req 
			
		
	
		
			
368.  or artificially
proportionate in size.Copy !req 
			
		
	
		
			
369.  Something like...
this?Copy !req 
			
		
	
		
			
370.  Hello.Copy !req 
			
		
	
		
			
371.  You've caught
something there.Copy !req 
			
		
	
		
			
372.  Crude, yes. Primitive, yes.
Perhaps even grotesque.Copy !req 
			
		
	
		
			
373.  Yet, something
inexplicable tells me...Copy !req 
			
		
	
		
			
374.  that this
might be our man.Copy !req 
			
		
	
		
			
375.  All right
all right.Copy !req 
			
		
	
		
			
376.  That's good enough
for the likes of him.Copy !req 
			
		
	
		
			
377.  Get down,
you fool!Copy !req 
			
		
	
		
			
378.  Now!Copy !req 
			
		
	
		
			
379.  What a filthy job!Copy !req 
			
		
	
		
			
380.  - Could be worse.
- How?Copy !req 
			
		
	
		
			
381.  - Could be raining.Copy !req 
			
		
	
		
			
382.  - Quick!Copy !req 
			
		
	
		
			
383.  - Need a hand?
- Ah, no, thanks. Have one.Copy !req 
			
		
	
		
			
384.  - Thanks very much all the same.
- Just a moment, sir!Copy !req 
			
		
	
		
			
385.  I know everyone in this neighborhood,
but I've never seen your face before.Copy !req 
			
		
	
		
			
386.  Can you account
for yourself?Copy !req 
			
		
	
		
			
387.  Yes. I am
Dr. Frederick Fronkensteen...Copy !req 
			
		
	
		
			
388.  newly arrived from America.Copy !req 
			
		
	
		
			
389.  Oh, yes, sir. I was
told you were here.Copy !req 
			
		
	
		
			
390.  - I'm Constable Henry, sir. Pleased to meet you.Copy !req 
			
		
	
		
			
391.  How very nice to meet you,
Constable.Copy !req 
			
		
	
		
			
392.  Why, you're chilled
to the bone, sir!Copy !req 
			
		
	
		
			
393.  - A nice warm fire would be the thing for you.
- Yes. Yes.Copy !req 
			
		
	
		
			
394.  - A nip from the bottle wouldn't
be too bad, either, would it?
- That's the ticket! Yes.Copy !req 
			
		
	
		
			
395.  Well, if you have everything in hand, sir,
I'll say good night.Copy !req 
			
		
	
		
			
396.  Thank you very much,
Constable.Copy !req 
			
		
	
		
			
397.  At your service, sir.
Always.Copy !req 
			
		
	
		
			
398.  - Good night, Constable.
- Good night, sir.Copy !req 
			
		
	
		
			
399.  Oh, what an awesome sight.Copy !req 
			
		
	
		
			
400.  What a profound
and reverent night is this.Copy !req 
			
		
	
		
			
401.  With such a specimen
for a body...Copy !req 
			
		
	
		
			
402.  all we need now is
an equally magnificent brain.Copy !req 
			
		
	
		
			
403.  - You know what to do?
- I have a pretty good idea.Copy !req 
			
		
	
		
			
404.  Good man.Copy !req 
			
		
	
		
			
405.  Didn't you— Didn't you used to have
that on the other side?Copy !req 
			
		
	
		
			
406.  - What?
- Your, uh—Copy !req 
			
		
	
		
			
407.  Oh, never mind.Copy !req 
			
		
	
		
			
408.  - Do you have that name I gave you?
- I have it written down.Copy !req 
			
		
	
		
			
409.  "H. Delbruck."Copy !req 
			
		
	
		
			
410.  Hans Delbruck.Copy !req 
			
		
	
		
			
411.  Ahh!Copy !req 
			
		
	
		
			
412.  Aaah!Copy !req 
			
		
	
		
			
413.  He's hideous!Copy !req 
			
		
	
		
			
414.  He's beautiful.Copy !req 
			
		
	
		
			
415.  And he is... mine!Copy !req 
			
		
	
		
			
416.  Hurry now. We're fighting
time and the elements.Copy !req 
			
		
	
		
			
417.  - Are you ready?
- Are you sure this is how they did it?Copy !req 
			
		
	
		
			
418.  Yes! Yes! It's all written down
in the notes!Copy !req 
			
		
	
		
			
419.  Now tie off the kites and
hurry down as fast as you can!Copy !req 
			
		
	
		
			
420.  - What's the hurry?
- There's the possibility of electrocution!Copy !req 
			
		
	
		
			
421.  Do you understand?Copy !req 
			
		
	
		
			
422.  I say, there's the possibility
of electrocution!Copy !req 
			
		
	
		
			
423.  Do you understand?Copy !req 
			
		
	
		
			
424.  I understand.
I understand.Copy !req 
			
		
	
		
			
425.  Why are
you shouting?Copy !req 
			
		
	
		
			
426.  Did you—Copy !req 
			
		
	
		
			
427.  - Did you tie off the kites?
- Of course.Copy !req 
			
		
	
		
			
428.  Oh. All right. Good.Copy !req 
			
		
	
		
			
429.  - Uh, check the generator.
- Yes, master.Copy !req 
			
		
	
		
			
430.  Igor, release the safety valve
on the main wheel.Copy !req 
			
		
	
		
			
431.  - Yes, master.Copy !req 
			
		
	
		
			
432.  Can you imagine the brain
of Hans Delbruck in this body?Copy !req 
			
		
	
		
			
433.  - Oh, Frederick.
- This is the moment.Copy !req 
			
		
	
		
			
434.  Well, dear...Copy !req 
			
		
	
		
			
435.  are you ready?Copy !req 
			
		
	
		
			
436.  Yes, Doctor.Copy !req 
			
		
	
		
			
437.  Elevate me.Copy !req 
			
		
	
		
			
438.  Now? Right here?Copy !req 
			
		
	
		
			
439.  - Yes. Yes. Raise the platform.
- Oh, the platform!Copy !req 
			
		
	
		
			
440.  Oh, that! Ja! Yes.Copy !req 
			
		
	
		
			
441.  From that fateful day...Copy !req 
			
		
	
		
			
442.  when stinking bits of slime
first crawled from the sea...Copy !req 
			
		
	
		
			
443.  and shouted to
the cold stars...Copy !req 
			
		
	
		
			
444.  "I am man"...Copy !req 
			
		
	
		
			
445.  our greatest dread has always been
the knowledge of our own mortality.Copy !req 
			
		
	
		
			
446.  But tonight...Copy !req 
			
		
	
		
			
447.  we shall hurl
the gauntlet of science...Copy !req 
			
		
	
		
			
448.  into the frightful face
of death itself!Copy !req 
			
		
	
		
			
449.  - Tonight...Copy !req 
			
		
	
		
			
450.  we shall ascend
into the heavens.Copy !req 
			
		
	
		
			
451.  We shall mock
the earthquake.Copy !req 
			
		
	
		
			
452.  We shall command
the thunders!Copy !req 
			
		
	
		
			
453.  And penetrate...Copy !req 
			
		
	
		
			
454.  into the very womb...Copy !req 
			
		
	
		
			
455.  of impervious nature...Copy !req 
			
		
	
		
			
456.  herself!Copy !req 
			
		
	
		
			
457.  When I give the word,
throw the first switch!Copy !req 
			
		
	
		
			
458.  You've got it,
master.Copy !req 
			
		
	
		
			
459.  Get ready!Copy !req 
			
		
	
		
			
460.  Get set!
Go!Copy !req 
			
		
	
		
			
461.  Throw the second switch!Copy !req 
			
		
	
		
			
462.  Throw the third switch!Copy !req 
			
		
	
		
			
463.  Not the third switch.Copy !req 
			
		
	
		
			
464.  Throw it, I say!
Throw it!Copy !req 
			
		
	
		
			
465.  Life!Copy !req 
			
		
	
		
			
466.  Life! Do you hear me?Copy !req 
			
		
	
		
			
467.  Give my creation...Copy !req 
			
		
	
		
			
468.  life!Copy !req 
			
		
	
		
			
469.  Turn everything off
and bring me down!Copy !req 
			
		
	
		
			
470.  Nothing.Copy !req 
			
		
	
		
			
471.  - Oh, Doctor, I'm sor—
- No, no.Copy !req 
			
		
	
		
			
472.  Be of good cheer.Copy !req 
			
		
	
		
			
473.  If science teaches
us anything...Copy !req 
			
		
	
		
			
474.  it teaches us
to accept our failures...Copy !req 
			
		
	
		
			
475.  as well
as our successes...Copy !req 
			
		
	
		
			
476.  with quiet...Copy !req 
			
		
	
		
			
477.  dignity...Copy !req 
			
		
	
		
			
478.  and grace.Copy !req 
			
		
	
		
			
479.  Son of a bitch bastard!
I'll get you for this!Copy !req 
			
		
	
		
			
480.  What did you do to me?Copy !req 
			
		
	
		
			
481.  - What did you do to me?
- Stop it, Doctor, stop it!Copy !req 
			
		
	
		
			
482.  - You'll kill him!Copy !req 
			
		
	
		
			
483.  - I don't want to live!Copy !req 
			
		
	
		
			
484.  I do not want to live!Copy !req 
			
		
	
		
			
485.  Quiet dignity
and grace.Copy !req 
			
		
	
		
			
486.  Ohh, Mama!Copy !req 
			
		
	
		
			
487.  Oh, tosh!Copy !req 
			
		
	
		
			
488.  This man is different,
I tell you.Copy !req 
			
		
	
		
			
489.  You can see that after you talk to him
for five minutes!Copy !req 
			
		
	
		
			
490.  Yes?Copy !req 
			
		
	
		
			
491.  He's a Frankenstein!
And they're all alike!Copy !req 
			
		
	
		
			
492.  - It's in their blood. They can't help it.Copy !req 
			
		
	
		
			
493.  All those scientists,
they're all alike!Copy !req 
			
		
	
		
			
494.  They say they're
working for us...Copy !req 
			
		
	
		
			
495.  but what they really want
is to rule the world!Copy !req 
			
		
	
		
			
496.  That's enough now!Copy !req 
			
		
	
		
			
497.  I will not have this meeting
become a free-for-all.Copy !req 
			
		
	
		
			
498.  These are serious charges,
you're making...Copy !req 
			
		
	
		
			
499.  and all the more painful to us,
your elders...Copy !req 
			
		
	
		
			
500.  because we still have nightmares
from five times before.Copy !req 
			
		
	
		
			
501.  Now, we haven't
heard from the one man...Copy !req 
			
		
	
		
			
502.  most qualified to judge
the situation fairly.Copy !req 
			
		
	
		
			
503.  - Inspector Kemp.Copy !req 
			
		
	
		
			
504.  Will you talk
to us, please?Copy !req 
			
		
	
		
			
505.  A riot is
an ugly thing...Copy !req 
			
		
	
		
			
506.  und once
you get one started...Copy !req 
			
		
	
		
			
507.  there is little chance
of stopping it...Copy !req 
			
		
	
		
			
508.  short of bloodshed.Copy !req 
			
		
	
		
			
509.  I think...Copy !req 
			
		
	
		
			
510.  before we go around
killing people...Copy !req 
			
		
	
		
			
511.  we had better
make damn sure...Copy !req 
			
		
	
		
			
512.  of our evidence.Copy !req 
			
		
	
		
			
513.  Und—Copy !req 
			
		
	
		
			
514.  We had better
confirm the fact...Copy !req 
			
		
	
		
			
515.  that young Frankenstein
is indeed...Copy !req 
			
		
	
		
			
516.  following in his
grandfather's "footschtops"!Copy !req 
			
		
	
		
			
517.  - What?
- Following in his grandfather's
footschtops, footschtops!Copy !req 
			
		
	
		
			
518.  - Oh!
- Oh! Footsteps!Copy !req 
			
		
	
		
			
519.  I think...Copy !req 
			
		
	
		
			
520.  what is in order...Copy !req 
			
		
	
		
			
521.  is for me
to pay a little visit...Copy !req 
			
		
	
		
			
522.  on the good doctor...Copy !req 
			
		
	
		
			
523.  und to have
a nice, quiet chat.Copy !req 
			
		
	
		
			
524.  Reputation.Copy !req 
			
		
	
		
			
525.  Reputation.Copy !req 
			
		
	
		
			
526.  Oh, Doctor,
you mustn't do this to yourself.Copy !req 
			
		
	
		
			
527.  You've got to stop
thinking about it.Copy !req 
			
		
	
		
			
528.  Why, look. You haven't even
touched your food.Copy !req 
			
		
	
		
			
529.  There!Copy !req 
			
		
	
		
			
530.  Now I've touched it.
Happy?Copy !req 
			
		
	
		
			
531.  You know, I'll never
forget my old dad.Copy !req 
			
		
	
		
			
532.  When these things
would happen to him...Copy !req 
			
		
	
		
			
533.  the things
he'd say to me.Copy !req 
			
		
	
		
			
534.  What did he say?Copy !req 
			
		
	
		
			
535.  "What the hell are you doing
in the bathroom day and night?Copy !req 
			
		
	
		
			
536.  Why don't you get out of there
and give someone else a chance?"Copy !req 
			
		
	
		
			
537.  Oh, maybe
it's better this way.Copy !req 
			
		
	
		
			
538.  The poor, lifeless hulk.Copy !req 
			
		
	
		
			
539.  Maybe it is better off dead.Copy !req 
			
		
	
		
			
540.  What
is this?Copy !req 
			
		
	
		
			
541.  Schwartzwalder
kirsch torte.Copy !req 
			
		
	
		
			
542.  - Mmmmm!
- Oh, do you like it?Copy !req 
			
		
	
		
			
543.  I'm not partial to desserts myself,
but this is excellent.Copy !req 
			
		
	
		
			
544.  - Who are you talking to?
- To you.Copy !req 
			
		
	
		
			
545.  You just made a yummy sound,
so I thought you liked the dessert.Copy !req 
			
		
	
		
			
546.  I didn't make a yummy sound.
I just asked you what it is.Copy !req 
			
		
	
		
			
547.  But you did.
I just heard it.Copy !req 
			
		
	
		
			
548.  - It wasn't me.
- It wasn't me.Copy !req 
			
		
	
		
			
549.  Well, now, look here. If it wasn't you,
and it wasn't you—Copy !req 
			
		
	
		
			
550.  Mmmmm!Copy !req 
			
		
	
		
			
551.  - Mmmmm.Copy !req 
			
		
	
		
			
552.  Alive!
It's alive!Copy !req 
			
		
	
		
			
553.  It's alive!Copy !req 
			
		
	
		
			
554.  Stand back.Copy !req 
			
		
	
		
			
555.  Hello there.Copy !req 
			
		
	
		
			
556.  - I'm going to set you free.
- Mmmmm.Copy !req 
			
		
	
		
			
557.  - Is the sedative ready?
- Yes, Doctor.Copy !req 
			
		
	
		
			
558.  Mmmmm.Copy !req 
			
		
	
		
			
559.  I want you...Copy !req 
			
		
	
		
			
560.  to sit up.Copy !req 
			
		
	
		
			
561.  Stand...
on your feet.Copy !req 
			
		
	
		
			
562.  Mmmmm.Copy !req 
			
		
	
		
			
563.  You can do it.Copy !req 
			
		
	
		
			
564.  Mmmmm!Copy !req 
			
		
	
		
			
565.  Now... walk!Copy !req 
			
		
	
		
			
566.  - Oh, Doctor, I'm frightened.
- Don't worry.Copy !req 
			
		
	
		
			
567.  Good!Copy !req 
			
		
	
		
			
568.  - Good!Copy !req 
			
		
	
		
			
569.  - What is it? What's the matter?Copy !req 
			
		
	
		
			
570.  - Quick, give him the— Quick, give him the—Copy !req 
			
		
	
		
			
571.  What?
Give him the what?Copy !req 
			
		
	
		
			
572.  - Three syllables.Copy !req 
			
		
	
		
			
573.  - First syllable. Sounds like—
- Head!Copy !req 
			
		
	
		
			
574.  Uh, sounds like head!
Bed! Uh, sed!Copy !req 
			
		
	
		
			
575.  - Sed!
- Sed! Sed!Copy !req 
			
		
	
		
			
576.  Second syllable.
Little word.Copy !req 
			
		
	
		
			
577.  - Zis, zat, zhe—
- Uh.Copy !req 
			
		
	
		
			
578.  - Oh!
- Sed-a—Copy !req 
			
		
	
		
			
579.  - Sed-a—
- Dirty word! He said a dirty word!Copy !req 
			
		
	
		
			
580.  Ooh, sounds like,
uh, to give!Copy !req 
			
		
	
		
			
581.  Sed-a-give!Copy !req 
			
		
	
		
			
582.  - Give him a sed-a-give!
- Oh! Tive!Copy !req 
			
		
	
		
			
583.  - Tive! Tive! Sedative!
- On the nosey!Copy !req 
			
		
	
		
			
584.  - Ooh!Copy !req 
			
		
	
		
			
585.  "Sed-a-give"?Copy !req 
			
		
	
		
			
586.  - Oh, Frederick, are you all right?
- Yes.Copy !req 
			
		
	
		
			
587.  Would you excuse me
for one minute, dear?Copy !req 
			
		
	
		
			
588.  - Oh, of course, doctor.
- Igor.Copy !req 
			
		
	
		
			
589.  May I speak to you
for a moment?Copy !req 
			
		
	
		
			
590.  - Of course.
- Sit down, won't you?Copy !req 
			
		
	
		
			
591.  Thank you.Copy !req 
			
		
	
		
			
592.  - No, no! Up here.
- All right. Thank you.Copy !req 
			
		
	
		
			
593.  Now, that brain
that you gave me...Copy !req 
			
		
	
		
			
594.  was it
Hans Delbruck's?Copy !req 
			
		
	
		
			
595.  - No.
- Ah! Good.Copy !req 
			
		
	
		
			
596.  Uh, would you
mind telling me...Copy !req 
			
		
	
		
			
597.  whose brain...Copy !req 
			
		
	
		
			
598.  I did put in?Copy !req 
			
		
	
		
			
599.  - And you won't be angry?
- I will not be angry.Copy !req 
			
		
	
		
			
600.  - "Abby" someone.
- "Abby someone"?Copy !req 
			
		
	
		
			
601.  - Abby who?
- "Abby normal."Copy !req 
			
		
	
		
			
602.  "Abby normal".Copy !req 
			
		
	
		
			
603.  - I'm almost sure that was the name.Copy !req 
			
		
	
		
			
604.  Are you saying that
I put an abnormal brain...Copy !req 
			
		
	
		
			
605.  into a 7-1 /2-foot-long...Copy !req 
			
		
	
		
			
606.  54-inch-wide...Copy !req 
			
		
	
		
			
607.  gorilla?Copy !req 
			
		
	
		
			
608.  Is that what
you're telling me?Copy !req 
			
		
	
		
			
609.  Quick! Quick,
give him the—Copy !req 
			
		
	
		
			
610.  What? Three syllables?
Yes?Copy !req 
			
		
	
		
			
611.  I wonder who that could be
at this hour?Copy !req 
			
		
	
		
			
612.  Inga, quick!
See who that is.Copy !req 
			
		
	
		
			
613.  You, put that thing...Copy !req 
			
		
	
		
			
614.  back on the
operating table...Copy !req 
			
		
	
		
			
615.  and strap him
down tightly!Copy !req 
			
		
	
		
			
616.  - Where are you going?
- To wash up. I've got to look normal.Copy !req 
			
		
	
		
			
617.  We've all of us got
to behave normally.Copy !req 
			
		
	
		
			
618.  Ha! Monsters!Copy !req 
			
		
	
		
			
619.  Excellent shot.Copy !req 
			
		
	
		
			
620.  This is the 20th century, Kemp.
Monsters are passé, like ghosts and goblins.Copy !req 
			
		
	
		
			
621.  Not to the good people
of this village...Copy !req 
			
		
	
		
			
622.  Herr Doktor.Copy !req 
			
		
	
		
			
623.  To them,
he is a very real thing.Copy !req 
			
		
	
		
			
624.  Especially when
there is a Frankenstein...Copy !req 
			
		
	
		
			
625.  residing in this house.Copy !req 
			
		
	
		
			
626.  Nice grouping.Copy !req 
			
		
	
		
			
627.  Thank you.Copy !req 
			
		
	
		
			
628.  I wouldn't think
an intelligent fellow like you...Copy !req 
			
		
	
		
			
629.  would fall for
this superstitious rot.Copy !req 
			
		
	
		
			
630.  It is not superstition
that worries me, Herr Doktor...Copy !req 
			
		
	
		
			
631.  but genes
und chromosomes.Copy !req 
			
		
	
		
			
632.  Rubbish!Copy !req 
			
		
	
		
			
633.  Well, you might say,
but this is Transylvania...Copy !req 
			
		
	
		
			
634.  und you are
a Frankenstein.Copy !req 
			
		
	
		
			
635.  You, uh, seem unusually upset
by this discussion.Copy !req 
			
		
	
		
			
636.  - Not in the least.Copy !req 
			
		
	
		
			
637.  I find it extremely amusing,
that's all.Copy !req 
			
		
	
		
			
638.  Well, this was fun.Copy !req 
			
		
	
		
			
639.  And now, if you don't mind, inspector,
I'm a little bit tired.Copy !req 
			
		
	
		
			
640.  Well, then I may give
the villagers...Copy !req 
			
		
	
		
			
641.  your complete assurance...Copy !req 
			
		
	
		
			
642.  that you have
no interest whatsoever...Copy !req 
			
		
	
		
			
643.  in carrying on
your grandfather's work?Copy !req 
			
		
	
		
			
644.  Mmmmm!Copy !req 
			
		
	
		
			
645.  May I take that
for a yes?Copy !req 
			
		
	
		
			
646.  - Mmmmm.
- Very well.Copy !req 
			
		
	
		
			
647.  I think you can find
the way out by yourself, can't you?Copy !req 
			
		
	
		
			
648.  Of course.Copy !req 
			
		
	
		
			
649.  Until we meet again,
Herr Baron.Copy !req 
			
		
	
		
			
650.  Yes, drop by any time.
We are always open.Copy !req 
			
		
	
		
			
651.  Oh, Victor.Copy !req 
			
		
	
		
			
652.  Victor!Copy !req 
			
		
	
		
			
653.  We have done it!Copy !req 
			
		
	
		
			
654.  I'm going
to set you free.Copy !req 
			
		
	
		
			
655.  Would you like that,
meine schatze kopf?Copy !req 
			
		
	
		
			
656.  Mmmmm.Copy !req 
			
		
	
		
			
657.  They wanted to hurt you...Copy !req 
			
		
	
		
			
658.  but I'm going to help you.Copy !req 
			
		
	
		
			
659.  Thank heavens
that's over with.Copy !req 
			
		
	
		
			
660.  - Frau Blücher!Copy !req 
			
		
	
		
			
661.  Stop! Don't come closer!Copy !req 
			
		
	
		
			
662.  - What are you doing?
- I'm going to set him free!Copy !req 
			
		
	
		
			
663.  No! No, you mustn't!Copy !req 
			
		
	
		
			
664.  Yes!Copy !req 
			
		
	
		
			
665.  Are you insane?Copy !req 
			
		
	
		
			
666.  He'll kill you!Copy !req 
			
		
	
		
			
667.  No, he won't.
Not this one.Copy !req 
			
		
	
		
			
668.  He is as gentle as a lamb.Copy !req 
			
		
	
		
			
669.  - Stand back! Stand back, for the love of God!Copy !req 
			
		
	
		
			
670.  He has
a rotten brain!Copy !req 
			
		
	
		
			
671.  It's not rotten!
It's a good brain!Copy !req 
			
		
	
		
			
672.  It's rotten, I tell you!
Rotten!Copy !req 
			
		
	
		
			
673.  Ix-nay on
the otten-ray.Copy !req 
			
		
	
		
			
674.  I am not afraid.Copy !req 
			
		
	
		
			
675.  I know what he likes.Copy !req 
			
		
	
		
			
676.  - Agggh!Copy !req 
			
		
	
		
			
677.  That music!Copy !req 
			
		
	
		
			
678.  Yes, it's in your blood.Copy !req 
			
		
	
		
			
679.  It's in the blood
of all Frankensteins.Copy !req 
			
		
	
		
			
680.  It reaches the soul
when words are useless.Copy !req 
			
		
	
		
			
681.  Your grandfather used to
play it to the creature he was making.Copy !req 
			
		
	
		
			
682.  - Then it was you all the time!
- Yes!Copy !req 
			
		
	
		
			
683.  - You played that music in the middle of the night!
- Yes!Copy !req 
			
		
	
		
			
684.  - To get us into the laboratory!
- Yes!Copy !req 
			
		
	
		
			
685.  - That was your cigar smoldering in the ashtray!
- Yes!Copy !req 
			
		
	
		
			
686.  And it was you who left my grandfather's
book out for me to find!Copy !req 
			
		
	
		
			
687.  Yes!Copy !req 
			
		
	
		
			
688.  - So that I would—
- Yes!Copy !req 
			
		
	
		
			
689.  Then you and Victor were—Copy !req 
			
		
	
		
			
690.  Yes! Yes! Say it!Copy !req 
			
		
	
		
			
691.  He was my boyfriend!Copy !req 
			
		
	
		
			
692.  - Agggh! Agggh!
- Come back!Copy !req 
			
		
	
		
			
693.  For the love of God,
come back!Copy !req 
			
		
	
		
			
694.  You'll never
catch him now!Copy !req 
			
		
	
		
			
695.  He's free!
Do you hear?Copy !req 
			
		
	
		
			
696.  Free!Copy !req 
			
		
	
		
			
697.  Agggh!Copy !req 
			
		
	
		
			
698.  - Agggh!Copy !req 
			
		
	
		
			
699.  Gone. Gone!Copy !req 
			
		
	
		
			
700.  We've got to find him,
do you understand?Copy !req 
			
		
	
		
			
701.  We've got to find him
before he kills someone!Copy !req 
			
		
	
		
			
702.  What have I done?Copy !req 
			
		
	
		
			
703.  Oh, God in heaven,
what have I done?Copy !req 
			
		
	
		
			
704.  Mmmmm.Copy !req 
			
		
	
		
			
705.  When monster is loose,
boards must be tight.Copy !req 
			
		
	
		
			
706.  Ahhh. There.Copy !req 
			
		
	
		
			
707.  Ohhh. Thank God
you put Helga to bed.Copy !req 
			
		
	
		
			
708.  With all this monster business,
I take no chances.Copy !req 
			
		
	
		
			
709.  I remember
the last time.Copy !req 
			
		
	
		
			
710.  But, Papa, I told you that I was turning
the rostbraten.Copy !req 
			
		
	
		
			
711.  Don't you remember?
I asked you to put Helga to—Copy !req 
			
		
	
		
			
712.  You—Copy !req 
			
		
	
		
			
713.  Now throw a kiss
and say bye-bye.Copy !req 
			
		
	
		
			
714.  Mmm-mmm.Copy !req 
			
		
	
		
			
715.  Oh, dear.
Nothing left.Copy !req 
			
		
	
		
			
716.  What shall
we throw in now?Copy !req 
			
		
	
		
			
717.  Maybe she was in the bathroom
when you looked.Copy !req 
			
		
	
		
			
718.  But I didn't
look upstairs.Copy !req 
			
		
	
		
			
719.  I thought
you did.Copy !req 
			
		
	
		
			
720.  You didn't
look upstairs?Copy !req 
			
		
	
		
			
721.  Sit down.Copy !req 
			
		
	
		
			
722.  Sit down!Copy !req 
			
		
	
		
			
723.  A visitor is all I ask.Copy !req 
			
		
	
		
			
724.  A temporary companion to help me
pass a few short hours in my lonely life.Copy !req 
			
		
	
		
			
725.  - Agggh!Copy !req 
			
		
	
		
			
726.  Thank you, Lord!
Thank you!Copy !req 
			
		
	
		
			
727.  - Mmmmm.
- Oh, no, no, no. No. Don't speak.Copy !req 
			
		
	
		
			
728.  Don't speak.
Don't say a word.Copy !req 
			
		
	
		
			
729.  Oh, my joy
and my prize from heaven.Copy !req 
			
		
	
		
			
730.  Well, you must've been
the tallest in your class.Copy !req 
			
		
	
		
			
731.  My name is Harold,
and I live here all alone.Copy !req 
			
		
	
		
			
732.  - What's your name?
- Mmmmm.Copy !req 
			
		
	
		
			
733.  - I didn't get that.
- Mmmmm.Copy !req 
			
		
	
		
			
734.  "Mmmmm." Oh!Copy !req 
			
		
	
		
			
735.  Oh. Forgive me.Copy !req 
			
		
	
		
			
736.  I didn't realize
you were mute.Copy !req 
			
		
	
		
			
737.  You see
how heaven plans?Copy !req 
			
		
	
		
			
738.  Me, a poor blind man,
and you—you, a mute.Copy !req 
			
		
	
		
			
739.  An incredibly big mute.Copy !req 
			
		
	
		
			
740.  Ah, but your hand is frozen,
my child.Copy !req 
			
		
	
		
			
741.  How does a nice bowl of soup
sound to you, huh?Copy !req 
			
		
	
		
			
742.  - Mmmmm.Copy !req 
			
		
	
		
			
743.  Yes, well, I know what it means
to be cold and hungry.Copy !req 
			
		
	
		
			
744.  Yes. And—
And how much it means...Copy !req 
			
		
	
		
			
745.  to have some kindness
from a stranger.Copy !req 
			
		
	
		
			
746.  - Are you ready for your soup?
- Mmmmm.Copy !req 
			
		
	
		
			
747.  Hold out
your bowl then.Copy !req 
			
		
	
		
			
748.  Oh, my friend,
my friend.Copy !req 
			
		
	
		
			
749.  You don't know what your visit
means to me...Copy !req 
			
		
	
		
			
750.  how long I've waited for the pleasure
of another human being.Copy !req 
			
		
	
		
			
751.  - Sometimes in our preoccupation
with worldly matters...Copy !req 
			
		
	
		
			
752.  We tend to forget
the simple pleasures—Copy !req 
			
		
	
		
			
753.  - The basis for true happiness.Copy !req 
			
		
	
		
			
754.  Yes, yes, yes.
Ohhh.Copy !req 
			
		
	
		
			
755.  And now a little wine
with your soup, huh?Copy !req 
			
		
	
		
			
756.  - Mmmmm.
- Good. Good. Good.Copy !req 
			
		
	
		
			
757.  Mmmmm.Copy !req 
			
		
	
		
			
758.  Mmmmm. Mmmmm.Copy !req 
			
		
	
		
			
759.  Uh-huh. Uh-huh.Copy !req 
			
		
	
		
			
760.  - Mm-mmm, mm-mmm, mm-mmm.
- Good. Good. Yes, sir.Copy !req 
			
		
	
		
			
761.  - Mmmmm.
- Wait!Copy !req 
			
		
	
		
			
762.  A toast.Copy !req 
			
		
	
		
			
763.  A toast to— Yes!Copy !req 
			
		
	
		
			
764.  To long
friendship.Copy !req 
			
		
	
		
			
765.  How hungry you
must have been.Copy !req 
			
		
	
		
			
766.  Now for a
little surprise.Copy !req 
			
		
	
		
			
767.  For a special occasion,
I've been saving...Copy !req 
			
		
	
		
			
768.  cigars.Copy !req 
			
		
	
		
			
769.  - Mmmmm?
- Take one.Copy !req 
			
		
	
		
			
770.  - Mmmmm!
- What?Copy !req 
			
		
	
		
			
771.  - Mmmmm!
- No. No, no. Fire is good.Copy !req 
			
		
	
		
			
772.  - Mmmmm!
- Fire is good. Yes.Copy !req 
			
		
	
		
			
773.  Fire— Fire is
our friend. Yes.Copy !req 
			
		
	
		
			
774.  I'll show you.
I'll show you.Copy !req 
			
		
	
		
			
775.  Mmmmm, mmmmm.
Mmmmm, mmmmm. Mmmmm.Copy !req 
			
		
	
		
			
776.  You see? You see?
Yeah.Copy !req 
			
		
	
		
			
777.  Do you have your cigar?
Let me see.Copy !req 
			
		
	
		
			
778.  Let me see.
All right.Copy !req 
			
		
	
		
			
779.  All right. Now—
now— now.Copy !req 
			
		
	
		
			
780.  Just hold it
right there now.Copy !req 
			
		
	
		
			
781.  Don't inhale
until the tip glows.Copy !req 
			
		
	
		
			
782.  Waaaugh!Copy !req 
			
		
	
		
			
783.  - Agggh! Mmmmm!
- What—Copy !req 
			
		
	
		
			
784.  Agggh! Agggh!Copy !req 
			
		
	
		
			
785.  Wait!Copy !req 
			
		
	
		
			
786.  Wait!
Where are you going?Copy !req 
			
		
	
		
			
787.  I was going
to make espresso.Copy !req 
			
		
	
		
			
788.  Agggh!Copy !req 
			
		
	
		
			
789.  Now!Copy !req 
			
		
	
		
			
790.  Agggh! Agggh!Copy !req 
			
		
	
		
			
791.  Help me!
Quick! The sedative!Copy !req 
			
		
	
		
			
792.  - Agggh! Agggh!Copy !req 
			
		
	
		
			
793.  - Ah!
- Agggh! Agggh!Copy !req 
			
		
	
		
			
794.  He's out!Copy !req 
			
		
	
		
			
795.  I know.Copy !req 
			
		
	
		
			
796.  I'm going in there.Copy !req 
			
		
	
		
			
797.  - Bring me that candle.
- No!
- No!Copy !req 
			
		
	
		
			
798.  Yes!Copy !req 
			
		
	
		
			
799.  Love is the only thing...Copy !req 
			
		
	
		
			
800.  that can save
this poor creature.Copy !req 
			
		
	
		
			
801.  And I am going to
convince him that he is loved...Copy !req 
			
		
	
		
			
802.  even at the cost
of my own life.Copy !req 
			
		
	
		
			
803.  No matter
what you hear in there...Copy !req 
			
		
	
		
			
804.  no matter how cruelly
I beg you...Copy !req 
			
		
	
		
			
805.  no matter how terribly
I may scream...Copy !req 
			
		
	
		
			
806.  do not open this door...Copy !req 
			
		
	
		
			
807.  or you will undo
everything I've worked for.Copy !req 
			
		
	
		
			
808.  Do you understand?
Do not open this door!Copy !req 
			
		
	
		
			
809.  Yes, Doctor.Copy !req 
			
		
	
		
			
810.  Nice working with you.Copy !req 
			
		
	
		
			
811.  Agggh!Copy !req 
			
		
	
		
			
812.  - Mmmmm.
- Let me out.Copy !req 
			
		
	
		
			
813.  Let me out of here.
Get me the hell out of here.Copy !req 
			
		
	
		
			
814.  What's the matter with you people?
I was joking!Copy !req 
			
		
	
		
			
815.  Don't you know a joke
when you hear one?Copy !req 
			
		
	
		
			
816.  Ha ha ha ha!Copy !req 
			
		
	
		
			
817.  - Jesus Christ! Get me out of here!Copy !req 
			
		
	
		
			
818.  Open this goddamn door
or I'll kick your rotten heads in!Copy !req 
			
		
	
		
			
819.  Mommy!Copy !req 
			
		
	
		
			
820.  Nein!Copy !req 
			
		
	
		
			
821.  Agggh!Copy !req 
			
		
	
		
			
822.  Hello, handsome!Copy !req 
			
		
	
		
			
823.  You're a good-looking fellow.
Do you know that?Copy !req 
			
		
	
		
			
824.  People laugh at you.
People hate you.Copy !req 
			
		
	
		
			
825.  But why
do they hate you?Copy !req 
			
		
	
		
			
826.  - Because they are jealous!Copy !req 
			
		
	
		
			
827.  Look at
that boyish face.Copy !req 
			
		
	
		
			
828.  Look at that
sweet smile.Copy !req 
			
		
	
		
			
829.  Do you wanna talk about
physical strength?Copy !req 
			
		
	
		
			
830.  Do you want to talk
about sheer muscle?Copy !req 
			
		
	
		
			
831.  Do you want to talk
about the Olympian ideal?Copy !req 
			
		
	
		
			
832.  - You are a god!
- Mmmmm.Copy !req 
			
		
	
		
			
833.  And listen to me.Copy !req 
			
		
	
		
			
834.  You are not evil.Copy !req 
			
		
	
		
			
835.  You... are...Copy !req 
			
		
	
		
			
836.  good!Copy !req 
			
		
	
		
			
837.  Ohhh.Copy !req 
			
		
	
		
			
838.  This is a nice boy.Copy !req 
			
		
	
		
			
839.  This is a good boy.Copy !req 
			
		
	
		
			
840.  This is
a mother's angel.Copy !req 
			
		
	
		
			
841.  And I want
the world to know...Copy !req 
			
		
	
		
			
842.  once and for all
and without any shame...Copy !req 
			
		
	
		
			
843.  that we love him!Copy !req 
			
		
	
		
			
844.  - Ohhh.Copy !req 
			
		
	
		
			
845.  I'm going to teach you.Copy !req 
			
		
	
		
			
846.  I'm going to
show you how to walk...Copy !req 
			
		
	
		
			
847.  how to speak, how to move,
how to think.Copy !req 
			
		
	
		
			
848.  Together, you and I...Copy !req 
			
		
	
		
			
849.  are going to make...Copy !req 
			
		
	
		
			
850.  the greatest single
contribution to science...Copy !req 
			
		
	
		
			
851.  since the creation of fire!Copy !req 
			
		
	
		
			
852.  Dr. Fronkensteen,
are you all right?Copy !req 
			
		
	
		
			
853.  My name...Copy !req 
			
		
	
		
			
854.  is Frankenstein!Copy !req 
			
		
	
		
			
855.  Distinguished colleagues...Copy !req 
			
		
	
		
			
856.  ladies and gentlemen...Copy !req 
			
		
	
		
			
857.  tonight it is my great privilege
of introducing to you...Copy !req 
			
		
	
		
			
858.  a man whose family name
was once both famous...Copy !req 
			
		
	
		
			
859.  and infamous.Copy !req 
			
		
	
		
			
860.  And now,
may I present to you...Copy !req 
			
		
	
		
			
861.  Dr. Baron Frederick
Von Frankenstein.Copy !req 
			
		
	
		
			
862.  - My fellow scienti—Copy !req 
			
		
	
		
			
863.  Tists...
and neurosurgeons...Copy !req 
			
		
	
		
			
864.  ladies and gentlemen.Copy !req 
			
		
	
		
			
865.  A few short weeks ago,
coming from a background...Copy !req 
			
		
	
		
			
866.  believe me, as conservative and traditionally
grounded in scientific fact as any of you...Copy !req 
			
		
	
		
			
867.  I began an experiment in—Copy !req 
			
		
	
		
			
868.  Incredulous
as it may sound—Copy !req 
			
		
	
		
			
869.  The reanimation
of dead tissue.Copy !req 
			
		
	
		
			
870.  What I have to offer you...Copy !req 
			
		
	
		
			
871.  might possibly be...Copy !req 
			
		
	
		
			
872.  the gateway to immortality.Copy !req 
			
		
	
		
			
873.  Ladies and gentlemen,
may I present...Copy !req 
			
		
	
		
			
874.  for your intellectual
and philosophical pleasure...Copy !req 
			
		
	
		
			
875.  The Creature!Copy !req 
			
		
	
		
			
876.  - Please!Copy !req 
			
		
	
		
			
877.  - Remain in your seats, I beg you!Copy !req 
			
		
	
		
			
878.  We are not children here.
We are scientists!Copy !req 
			
		
	
		
			
879.  I assure you
there is nothing to fear.Copy !req 
			
		
	
		
			
880.  First, may I offer
for your consideration...Copy !req 
			
		
	
		
			
881.  a neurological
demonstration...Copy !req 
			
		
	
		
			
882.  of the primary
cerebellar functions—Copy !req 
			
		
	
		
			
883.  Balance...Copy !req 
			
		
	
		
			
884.  and coordination.Copy !req 
			
		
	
		
			
885.  Walk heel-to-toe.Copy !req 
			
		
	
		
			
886.  Backwards!Copy !req 
			
		
	
		
			
887.  Ladies and gentlemen,
up until now...Copy !req 
			
		
	
		
			
888.  you've seen the creature perform
the simple mechanics of motor activity.Copy !req 
			
		
	
		
			
889.  But for what
you're about to see next...Copy !req 
			
		
	
		
			
890.  we must enter quietly
into the realm of genius.Copy !req 
			
		
	
		
			
891.  Ladies and gentlemen...Copy !req 
			
		
	
		
			
892.  mesdames and messieurs...Copy !req 
			
		
	
		
			
893.  damen und herren...Copy !req 
			
		
	
		
			
894.  from what was once
an inarticulate mass...Copy !req 
			
		
	
		
			
895.  of lifeless tissues...Copy !req 
			
		
	
		
			
896.  may I now present
a cultured, sophisticated...Copy !req 
			
		
	
		
			
897.  man-about-town.Copy !req 
			
		
	
		
			
898.  Hit it!Copy !req 
			
		
	
		
			
899.  Agggh!Copy !req 
			
		
	
		
			
900.  It's nothing,
nothing, I tell you.Copy !req 
			
		
	
		
			
901.  - Five, six, seven, eight.Copy !req 
			
		
	
		
			
902.  For God's sake. Come on.
Are you trying to make me look like a fool?Copy !req 
			
		
	
		
			
903.  Please, I beg you!Copy !req 
			
		
	
		
			
904.  For safety's sake,
don't humiliate him!Copy !req 
			
		
	
		
			
905.  - Arrgh!
- Come back! Do you understand me?Copy !req 
			
		
	
		
			
906.  I will not let you
destroy my work!Copy !req 
			
		
	
		
			
907.  As your creator,
I command you to come back!Copy !req 
			
		
	
		
			
908.  Agggh!Copy !req 
			
		
	
		
			
909.  Arrgh! Arrgh! Arrgh!Copy !req 
			
		
	
		
			
910.  Chained—Copy !req 
			
		
	
		
			
911.  Chained like
a beast in a cage.Copy !req 
			
		
	
		
			
912.  Oh, Doctor,
I feel so terrible.Copy !req 
			
		
	
		
			
913.  There's only one answer.Copy !req 
			
		
	
		
			
914.  If I could find a way to equalize the imbalance
in his cerebral spinal fluid...Copy !req 
			
		
	
		
			
915.  why, he'd be
as right as rain.Copy !req 
			
		
	
		
			
916.  But how? How?
Before it's too late.Copy !req 
			
		
	
		
			
917.  Oh, Frederick, if only there was
some way I could...Copy !req 
			
		
	
		
			
918.  - Mmm.
- relieve this torture you are going through.Copy !req 
			
		
	
		
			
919.  Mmm. Mmm. Mmm. Mmm.Copy !req 
			
		
	
		
			
920.  If there was some way
I could help to...Copy !req 
			
		
	
		
			
921.  - Mmm. Mmm. Mmm.
- relieve the tension.Copy !req 
			
		
	
		
			
922.  If there was
just some way...Copy !req 
			
		
	
		
			
923.  I could give you
a little peace.Copy !req 
			
		
	
		
			
924.  Doctor, I have—Copy !req 
			
		
	
		
			
925.  Doctor?Copy !req 
			
		
	
		
			
926.  What is it?Copy !req 
			
		
	
		
			
927.  Doctor?
Where are you?Copy !req 
			
		
	
		
			
928.  I'm sorry, Doctor. This cable came
while you were gone.Copy !req 
			
		
	
		
			
929.  I thought I told you never to interrupt me
while I'm working!Copy !req 
			
		
	
		
			
930.  I'm sorry,
Doctor.Copy !req 
			
		
	
		
			
931.  I thought this
was an emergency.Copy !req 
			
		
	
		
			
932.  You see, your fiancée will be
arriving any second.Copy !req 
			
		
	
		
			
933.  What? Elizabeth?
Here tonight?Copy !req 
			
		
	
		
			
934.  Yes. I will go prepare
her room at once.Copy !req 
			
		
	
		
			
935.  I suggest
you put on a tie.Copy !req 
			
		
	
		
			
936.  Darling!Copy !req 
			
		
	
		
			
937.  - Surprised?
- Surprised.Copy !req 
			
		
	
		
			
938.  - Love me?
- Love you.Copy !req 
			
		
	
		
			
939.  Well, let's turn in.Copy !req 
			
		
	
		
			
940.  - Darling!
- It's been a long day. I'm sure you're very tired.Copy !req 
			
		
	
		
			
941.  I'll just
pay the driver.Copy !req 
			
		
	
		
			
942.  - Darling!
- What?Copy !req 
			
		
	
		
			
943.  - Surprised?
- I, uh— Yes.Copy !req 
			
		
	
		
			
944.  - Love me?
- Well—Copy !req 
			
		
	
		
			
945.  - Well, let's turn in.
- Ohhh!Copy !req 
			
		
	
		
			
946.  - Darling!
- Yes?Copy !req 
			
		
	
		
			
947.  - Say nothing. Act casual.
- Ready?Copy !req 
			
		
	
		
			
948.  Yes.
I think— Yes.Copy !req 
			
		
	
		
			
949.  I am a bit tired after all.Copy !req 
			
		
	
		
			
950.  I'd like you to meet my assistants,
Inga and Igor.Copy !req 
			
		
	
		
			
951.  How do you do?
How do you do?Copy !req 
			
		
	
		
			
952.  This is
my "financier" Elizabeth.Copy !req 
			
		
	
		
			
953.  - Oh, I'm so happy to meet you at last.
- Uh, "financée."Copy !req 
			
		
	
		
			
954.  Excuse me, darling.Copy !req 
			
		
	
		
			
955.  What is it exactly
that you do do?Copy !req 
			
		
	
		
			
956.  Uh, well, I assist Dr. Frankenstein
in the laboratory.Copy !req 
			
		
	
		
			
957.  We have intellectual
discussions und we—Copy !req 
			
		
	
		
			
958.  As a matter of fact, we were just having one
as you were driving up.Copy !req 
			
		
	
		
			
959.  - What?
- What?Copy !req 
			
		
	
		
			
960.  - Igor, would you give me a hand with the bags?
- "Soitainly."Copy !req 
			
		
	
		
			
961.  You take the blonde,
I'll take the one in the turban.Copy !req 
			
		
	
		
			
962.  - Ohhh.
- Grrr! Grrr! Grrrrr!Copy !req 
			
		
	
		
			
963.  Ruff! Oof!Copy !req 
			
		
	
		
			
964.  Stop that. I'm talking
about the luggage.Copy !req 
			
		
	
		
			
965.  Yes, master.Copy !req 
			
		
	
		
			
966.  Ladies, this way.Copy !req 
			
		
	
		
			
967.  It's gonna be a long night. If you need
any help with the girls, please don't—Copy !req 
			
		
	
		
			
968.  Get in there!Copy !req 
			
		
	
		
			
969.  - Arrgh!Copy !req 
			
		
	
		
			
970.  You settle down now.Copy !req 
			
		
	
		
			
971.  'Cause
we're gonna be pals.Copy !req 
			
		
	
		
			
972.  - Right?
- Grrr.Copy !req 
			
		
	
		
			
973.  Nice and cozy.Copy !req 
			
		
	
		
			
974.  Just like old friends.Copy !req 
			
		
	
		
			
975.  What's the matter?
You're afraid of this little fire?Copy !req 
			
		
	
		
			
976.  - Mmmmm!
- This can't hurt you.Copy !req 
			
		
	
		
			
977.  - See?
- Mmmmm!Copy !req 
			
		
	
		
			
978.  Oh, some monster
you are.Copy !req 
			
		
	
		
			
979.  See?
Mama was right.Copy !req 
			
		
	
		
			
980.  Little boys ain't supposed to
play with fire.Copy !req 
			
		
	
		
			
981.  - Mmmmm!
- Is they?Copy !req 
			
		
	
		
			
982.  - 'Cause they might get hurt!
- Agggh!Copy !req 
			
		
	
		
			
983.  Halt!Copy !req 
			
		
	
		
			
984.  Up.Copy !req 
			
		
	
		
			
985.  A riot is
an ugly thing...Copy !req 
			
		
	
		
			
986.  und I think that it is just about time
that we had one!Copy !req 
			
		
	
		
			
987.  Kill the monster!Copy !req 
			
		
	
		
			
988.  As heaven
is my witness— Up—Copy !req 
			
		
	
		
			
989.  He will curse the day...Copy !req 
			
		
	
		
			
990.  that he was born
a Frankenstein!Copy !req 
			
		
	
		
			
991.  What?Copy !req 
			
		
	
		
			
992.  I said he will curse the day
that he was born a Frankenstein.Copy !req 
			
		
	
		
			
993.  Loose!
He's broken loose.Copy !req 
			
		
	
		
			
994.  Do you know
what that means?Copy !req 
			
		
	
		
			
995.  Darling,
you mustn't worry so.Copy !req 
			
		
	
		
			
996.  I suppose you're right.Copy !req 
			
		
	
		
			
997.  Of course I am.Copy !req 
			
		
	
		
			
998.  Now come along
like a good boy.Copy !req 
			
		
	
		
			
999.  What would I do
without you?Copy !req 
			
		
	
		
			
1000.  Is your room
just down the hall...Copy !req 
			
		
	
		
			
1001.  in case I get the frights
during the night?Copy !req 
			
		
	
		
			
1002.  Well, yes, but I thought
perhaps tonight...Copy !req 
			
		
	
		
			
1003.  under the circumstances,
I might stay here with you.Copy !req 
			
		
	
		
			
1004.  Would you want me
like this, now...Copy !req 
			
		
	
		
			
1005.  so soon before
our wedding...Copy !req 
			
		
	
		
			
1006.  so near we can
almost touch it?Copy !req 
			
		
	
		
			
1007.  - Yes!
- Whoa! Whoa, boy!Copy !req 
			
		
	
		
			
1008.  Or— or...Copy !req 
			
		
	
		
			
1009.  to wait just
a little while longer...Copy !req 
			
		
	
		
			
1010.  when I can give myself to you
without hesitation...Copy !req 
			
		
	
		
			
1011.  when I can be totally and unashamedly
and legally yours?Copy !req 
			
		
	
		
			
1012.  That's a tough choice.Copy !req 
			
		
	
		
			
1013.  You're a tough guy.Copy !req 
			
		
	
		
			
1014.  - I suppose you're right.
- Of course I am. I always am.Copy !req 
			
		
	
		
			
1015.  Now give me a kiss
and say good night.Copy !req 
			
		
	
		
			
1016.  No tongues.Copy !req 
			
		
	
		
			
1017.  Good night, darling.Copy !req 
			
		
	
		
			
1018.  - Mm-hmm.
- Good night, sweetheart.Copy !req 
			
		
	
		
			
1019.  - Mm-hmm.
- I love you.Copy !req 
			
		
	
		
			
1020.  - I love you too.
- You love me?Copy !req 
			
		
	
		
			
1021.  - Mm-hmm. I love you a lot.
- I love you, honey.Copy !req 
			
		
	
		
			
1022.  - Sweet dreams, darling.
- Sweet dreams.Copy !req 
			
		
	
		
			
1023.  - Good night. Don't let the bedbugs bite.
- Mm-hmm.Copy !req 
			
		
	
		
			
1024.  Arrgh!Copy !req 
			
		
	
		
			
1025.  Mmmmm.Copy !req 
			
		
	
		
			
1026.  Where am I?Copy !req 
			
		
	
		
			
1027.  Ohhh!
Who are you?Copy !req 
			
		
	
		
			
1028.  What— What do you want?
What are you going to do to me?Copy !req 
			
		
	
		
			
1029.  Mmmmm.Copy !req 
			
		
	
		
			
1030.  Calm down.
I'm not afraid of you.Copy !req 
			
		
	
		
			
1031.  How much do you want to let me go?
My father's very rich.Copy !req 
			
		
	
		
			
1032.  You would have the world
at your fingertips.Copy !req 
			
		
	
		
			
1033.  Listen, I have to be
back by 1 1 :30.Copy !req 
			
		
	
		
			
1034.  I'm expecting
a very important call.Copy !req 
			
		
	
		
			
1035.  - Mmmmm.
- Speak! Speak! Why don't you speak?Copy !req 
			
		
	
		
			
1036.  What are you doing?Copy !req 
			
		
	
		
			
1037.  Oh! Oh, you
can't be serious.Copy !req 
			
		
	
		
			
1038.  Mmmmm.Copy !req 
			
		
	
		
			
1039.  I'm a V— I—Copy !req 
			
		
	
		
			
1040.  Oh, my God.
Woof.Copy !req 
			
		
	
		
			
1041.  Mmmm.Copy !req 
			
		
	
		
			
1042.  I'm engaged.
And once he—Copy !req 
			
		
	
		
			
1043.  But I didn't. It was never—
All we—Copy !req 
			
		
	
		
			
1044.  Ah! Oh, my— ahhh! Ahhh!Copy !req 
			
		
	
		
			
1045.  Shh!Copy !req 
			
		
	
		
			
1046.  Penny for
your thoughts.Copy !req 
			
		
	
		
			
1047.  - Mmmmm!Copy !req 
			
		
	
		
			
1048.  You're incorrigible!
Aren't you?Copy !req 
			
		
	
		
			
1049.  - Mmmmm.
- You little zipper neck.Copy !req 
			
		
	
		
			
1050.  Mmmmm!Copy !req 
			
		
	
		
			
1051.  Oh, all right.Copy !req 
			
		
	
		
			
1052.  Seven has always been
my lucky number.Copy !req 
			
		
	
		
			
1053.  - Come over here, you hot monster.
- Mmmm!Copy !req 
			
		
	
		
			
1054.  What is it?
What's the matter?Copy !req 
			
		
	
		
			
1055.  - Mm.
- Is it that music?Copy !req 
			
		
	
		
			
1056.  It's probably just
from some nearby cottage.Copy !req 
			
		
	
		
			
1057.  Nothing to worry about.
Where are you going? Where—Copy !req 
			
		
	
		
			
1058.  Oh, you men are all alike!Copy !req 
			
		
	
		
			
1059.  Seven or eight quick ones and you're off
with the boys to boast and brag!Copy !req 
			
		
	
		
			
1060.  You better keep
your mouth shut!Copy !req 
			
		
	
		
			
1061.  Oh, I think I love him.Copy !req 
			
		
	
		
			
1062.  Look! He's coming back!
Oh, look!Copy !req 
			
		
	
		
			
1063.  Your music! Oh, keep playing!
It's the music!Copy !req 
			
		
	
		
			
1064.  It's the music
that's bringing him back!Copy !req 
			
		
	
		
			
1065.  Come on.
Come. Come on.Copy !req 
			
		
	
		
			
1066.  Come on!
Come. Oh!Copy !req 
			
		
	
		
			
1067.  Come! Come on!
You can do it!Copy !req 
			
		
	
		
			
1068.  - Oh.
- Agggh!Copy !req 
			
		
	
		
			
1069.  Don't touch him!
He wants to do it by himself!Copy !req 
			
		
	
		
			
1070.  - You can do it!Copy !req 
			
		
	
		
			
1071.  You can do it!Copy !req 
			
		
	
		
			
1072.  Please,
my creation!Copy !req 
			
		
	
		
			
1073.  Agggggh!Copy !req 
			
		
	
		
			
1074.  - Quick! Catch him!
- Ohhh!Copy !req 
			
		
	
		
			
1075.  Have the preparations
been made for the transference?Copy !req 
			
		
	
		
			
1076.  Yes, Doctor.Copy !req 
			
		
	
		
			
1077.  Are you sure you want
to go through with this?Copy !req 
			
		
	
		
			
1078.  It's the only thing
that can save him now.Copy !req 
			
		
	
		
			
1079.  You realize you're
risking both your lives?Copy !req 
			
		
	
		
			
1080.  Yes.Copy !req 
			
		
	
		
			
1081.  Switching off!Copy !req 
			
		
	
		
			
1082.  How will I know
when they are done?Copy !req 
			
		
	
		
			
1083.  The doctor said
to allow 15 minutes—Copy !req 
			
		
	
		
			
1084.  Not one second
more or less.Copy !req 
			
		
	
		
			
1085.  - How long now?
- Two more minutes.Copy !req 
			
		
	
		
			
1086.  Ein, zwei, drei!Copy !req 
			
		
	
		
			
1087.  - Ein, zwei, drei!Copy !req 
			
		
	
		
			
1088.  Ein, zwei, drei!Copy !req 
			
		
	
		
			
1089.  Aaah!Copy !req 
			
		
	
		
			
1090.  - What's that noise?Copy !req 
			
		
	
		
			
1091.  I don't know.Copy !req 
			
		
	
		
			
1092.  - What time is it?
- Almost time.Copy !req 
			
		
	
		
			
1093.  Oh, my God!
It's the villagers!Copy !req 
			
		
	
		
			
1094.  No! No! Please!
Just another seven seconds!Copy !req 
			
		
	
		
			
1095.  - No! No! No!
- Kill him!Copy !req 
			
		
	
		
			
1096.  No! No! No!Copy !req 
			
		
	
		
			
1097.  Put that man down!Copy !req 
			
		
	
		
			
1098.  - It's the monster!
- Nah, can't be!Copy !req 
			
		
	
		
			
1099.  - It is.
- I said put that man down!Copy !req 
			
		
	
		
			
1100.  Und just who do you
think you are...Copy !req 
			
		
	
		
			
1101.  that you order
these people about?Copy !req 
			
		
	
		
			
1102.  I am The Monster!Copy !req 
			
		
	
		
			
1103.  Ja. I see that
you are The Monster.Copy !req 
			
		
	
		
			
1104.  As long as I can remember,
people have hated me.Copy !req 
			
		
	
		
			
1105.  They looked at my face
and my body...Copy !req 
			
		
	
		
			
1106.  and they ran away
in horror.Copy !req 
			
		
	
		
			
1107.  In my loneliness,
I decided that...Copy !req 
			
		
	
		
			
1108.  if I could not inspire love,
which was my deepest hope...Copy !req 
			
		
	
		
			
1109.  I would instead cause fear!Copy !req 
			
		
	
		
			
1110.  I live...Copy !req 
			
		
	
		
			
1111.  because this poor
half-crazed genius...Copy !req 
			
		
	
		
			
1112.  has given me life.Copy !req 
			
		
	
		
			
1113.  He alone held an image of me
as something beautiful.Copy !req 
			
		
	
		
			
1114.  And then...Copy !req 
			
		
	
		
			
1115.  when it would have been easy enough
to stay out of danger...Copy !req 
			
		
	
		
			
1116.  he used his own body
as a guinea pig...Copy !req 
			
		
	
		
			
1117.  to give me a calmer brain...Copy !req 
			
		
	
		
			
1118.  and a somewhat more...Copy !req 
			
		
	
		
			
1119.  sophisticated way
of expressing myself.Copy !req 
			
		
	
		
			
1120.  Well, this is, of course,
an entirely different situation.Copy !req 
			
		
	
		
			
1121.  As the leader
of this community...Copy !req 
			
		
	
		
			
1122.  may I be the first...Copy !req 
			
		
	
		
			
1123.  to offer you my hand
in friendship?Copy !req 
			
		
	
		
			
1124.  Oh, Victor.Copy !req 
			
		
	
		
			
1125.  - Thank you.
- You are entirely welcome.Copy !req 
			
		
	
		
			
1126.  Und now let us all
go to my house...Copy !req 
			
		
	
		
			
1127.  for a little sponge cake
und a little wine!Copy !req 
			
		
	
		
			
1128.  - Und shit!Copy !req 
			
		
	
		
			
1129.  - To the lumberyard!Copy !req 
			
		
	
		
			
1130.  Hello, Mrs. Frankenstein.Copy !req 
			
		
	
		
			
1131.  Mrs. Frankenstein.
What a beautiful name!Copy !req 
			
		
	
		
			
1132.  - Oh, darling.
- Hold on to your hat.Copy !req 
			
		
	
		
			
1133.  - What?
- I'll be right back.Copy !req 
			
		
	
		
			
1134.  W-w-w-wow!Copy !req 
			
		
	
		
			
1135.  W-w-w-w-wow!Copy !req 
			
		
	
		
			
1136.  I'm holding on to it,
darling.Copy !req 
			
		
	
		
			
1137.  Just a few
more seconds!Copy !req 
			
		
	
		
			
1138.  Boy.Copy !req 
			
		
	
		
			
1139.  Honey! Honey, I hope you didn't find
Daddy's little party too boring.Copy !req 
			
		
	
		
			
1140.  He did it just for you
and he meant so well.Copy !req 
			
		
	
		
			
1141.  - Say you liked it.
- Mm-hmm.Copy !req 
			
		
	
		
			
1142.  Honey, did you see?Copy !req 
			
		
	
		
			
1143.  I put a special hamper
in the bathroom just for your shirts.Copy !req 
			
		
	
		
			
1144.  And the other one is just for socks
and poo-poo undies.Copy !req 
			
		
	
		
			
1145.  Here I come.Copy !req 
			
		
	
		
			
1146.  Tsss!Copy !req 
			
		
	
		
			
1147.  Mmmmmmmm.Copy !req 
			
		
	
		
			
1148.  Mmmmm.Copy !req 
			
		
	
		
			
1149.  Mmmmm!Copy !req 
			
		
	
		
			
1150.  Mmmmm!
The feeling is mutual.Copy !req 
			
		
	
		
			
1151.  You know,
it's a puzzlement.Copy !req 
			
		
	
		
			
1152.  There's something I've always wanted
to ask you about that operation.Copy !req 
			
		
	
		
			
1153.  You know,
in the transference part...Copy !req 
			
		
	
		
			
1154.  the monster got part
of your wonderful brain.Copy !req 
			
		
	
		
			
1155.  But what did you ever
get from him?Copy !req 
			
		
	
		
			
1156.  Mmmmmmmm!Copy !req 
			
		
	
		
			
1157.  No! Ohhh!
I don't believe— ohhh!Copy !req 
			
		
	
		
			
1158.  Ahhh! Ohhh! Ohhh!Copy !req