1. Mutación. Es la clave
de nuestra evolución.
Copy !req
2. Nos ha permitido evolucionar de...
Copy !req
3. una sola célula a la especie
dominante del planeta.
Copy !req
4. El proceso es lento, tardando
normalmente miles y miles de años.
Copy !req
5. Pero cada varios cientos de miles
de años, la evolución da un salto.
Copy !req
6. POLONIA 1944
Copy !req
7. MERIDIAN, MISSISSIPPI
Un futuro no muy lejano
Copy !req
8. Cataratas del Niágara... subiendo a...
Copy !req
9. las Rocosas canadienses...
Copy !req
10. y de ahí unos cientos
de km a Anchorage.
Copy !req
11. ¿No va a hacer frío?
Copy !req
12. De eso se trata.
Si no, no sería una aventura.
Copy !req
13. ¿Y cuándo lo vas a hacer?
Copy !req
14. No lo sé.
Copy !req
15. Acabando el bachillerato.
Copy !req
16. Antes de la universidad.
Copy !req
17. - ¿Marie?
- No sé qué le pasó.
Copy !req
18. Apenas lo toqué.
Copy !req
19. - No quería, no quería yo lastimarlo.
- ¡Llama una ambulancia!
Copy !req
20. No me toques.
Copy !req
21. ¡Aléjate!
Copy !req
22. ¡Llama una ambulancia!
Copy !req
23. ¡No me toques!
Copy !req
24. Damas y caballeros...
Copy !req
25. estamos viendo otro paso
en la evolución humana.
Copy !req
26. Las mutaciones aparecen
en la pubertad...
Copy !req
27. y pueden ser iniciadas
por un estrés emocional excesivo.
Copy !req
28. Gracias, Srta. Grey,
lo que dijo fue muy informativo.
Copy !req
29. Sin embargo, dejó sin contestar
la pregunta más importante.
Copy !req
30. En cuatro palabras:
¿Son peligrosos los mutantes?
Copy !req
31. Esa es una pregunta injusta,
Senador Kelly.
Copy !req
32. Un chico manejando
un auto puede ser peligroso.
Copy !req
33. Damos licencias para conducir.
Copy !req
34. Pero no para vivir.
Copy !req
35. Senador, los mutantes que han declarado
que lo son, públicamente...
Copy !req
36. han sido recibidos con miedo,
hostilidad y hasta violencia.
Copy !req
37. Debido a esa hostilidad...
Copy !req
38. insto al Senado a votar
contra el registro de mutantes.
Copy !req
39. Forzar a mutantes a exponerse...
Copy !req
40. ¿A exponerse?
Copy !req
41. ¿Qué oculta la comunidad de mutantes
para no querer identificarse?
Copy !req
42. - No dije que ocultaran nada.
- Aquí tengo lo que están ocultando.
Copy !req
43. Tengo aquí una lista de nombres...
Copy !req
44. de mutantes identificados
que viven aquí en los EE. UU.
Copy !req
45. Una chica en Illinois que atraviesa
paredes caminando.
Copy !req
46. ¿Qué va a evitar que se meta
en un banco? ¿O en la Casa Blanca?
Copy !req
47. ¿O en sus casas?
Copy !req
48. Hay incluso rumores de mutantes
tan poderosos que pueden...
Copy !req
49. entrar en nuestras mentes
y controlar lo que pensamos...
Copy !req
50. quitándonos el libre
albedrío que Dios nos dio.
Copy !req
51. Nuestro pueblo se merece el derecho
a decidir si quiere...
Copy !req
52. que sus hijos estudien con mutantes.
Copy !req
53. Que tengan maestros mutantes.
Copy !req
54. Damas y caballeros...
Copy !req
55. la verdad es que
los mutantes son muy reales.
Copy !req
56. Y están entre nosotros.
Copy !req
57. Debemos saber quiénes son...
Copy !req
58. y, más que nada, debemos saber...
Copy !req
59. qué pueden hacer.
Copy !req
60. ¿Eric?
Copy !req
61. ¿Qué haces aquí?
Copy !req
62. ¿Por qué haces preguntas
de las que ya sabes las respuestas?
Copy !req
63. No pierdas la fe en ellos.
Copy !req
64. ¿Qué quieres que haga?
Copy !req
65. Ya he oído esos argumentos.
Copy !req
66. Eso fue hace mucho tiempo.
La humanidad ha evolucionado.
Copy !req
67. Sí...
Copy !req
68. se ha convertido en nosotros.
Copy !req
69. ¿Te estás metiendo aquí, Charles?
Copy !req
70. ¿Qué buscas?
Copy !req
71. Estoy buscando esperanzas.
Copy !req
72. Yo te voy a dar esperanzas,
mi viejo amigo.
Copy !req
73. Y solo te pido una cosa a cambio.
Copy !req
74. No te metas en mi camino.
Copy !req
75. Nosotros somos el futuro, no ellos.
Copy !req
76. Ellos ya no importan.
Copy !req
77. ALBERTA DEL NORTE, CANADÁ
Copy !req
78. Aquí es.
Copy !req
79. ¿Dónde estamos? Dijo que me iba
a llevar hasta Ciudad Laughlin.
Copy !req
80. Esto es Ciudad Laughlin.
Copy !req
81. Caballeros, en todos mis años,
jamás había visto nada semejante.
Copy !req
82. ¿Van a dejar que este hombre
se vaya de aquí con su dinero?
Copy !req
83. ¡Yo pelearé con él!
Copy !req
84. ¡Damas y caballeros...
Copy !req
85. nuestro salvador!
Copy !req
86. No le pegues en las pelotas.
Copy !req
87. - Dijiste que todo estaba permitido.
- Sí, pero lo vas a hacer enojar.
Copy !req
88. Damas y caballeros,
el ganador de esta noche...
Copy !req
89. y el aún rey de la jaula,
iel Wolverine!
Copy !req
90. "PROPINA" NO ES UNA GROSERIA
Copy !req
91. ¿Quieres algo nuevo?
Copy !req
92. ¿O vas a seguir con el agua?
Copy !req
93. Dame una cerveza.
Copy !req
94. La isla Ellis, por donde entraron
miles de inmigrantes al país...
Copy !req
95. vuelve a abrir sus puertas...
Copy !req
96. para la Junta Cumbre Mundial
de las Naciones Unidas.
Copy !req
97. Con muchas invitaciones confirmadas...
Copy !req
98. esta promete ser la reunión
más grande de líderes de la historia.
Copy !req
99. Los líderes discutirán...
Copy !req
100. la economía mundial, los armamentos
y el fenómeno de los mutantes...
Copy !req
101. y su impacto en nuestro mundo.
Copy !req
102. Muchos legisladores norteamericanos
sostienen que los mutantes...
Copy !req
103. deberían ser el foco de los debates
de esta reunión diplomática.
Copy !req
104. Me debes dinero.
Copy !req
105. Stu, no empieces.
Copy !req
106. Ningún hombre puede aguantar
esa paliza sin una sola marca.
Copy !req
107. Por favor, no vale la pena.
Copy !req
108. Yo sé lo que eres.
Copy !req
109. Perdiste tu dinero.
Sigue y perderás otra cosa.
Copy !req
110. ¡Cuidado!
Copy !req
111. Vete de aquí, monstruo.
Copy !req
112. ¿Qué estás haciendo?
Copy !req
113. Perdón. Necesitaba transporte.
Pensé que quizá me podías ayudar.
Copy !req
114. Bájate.
Copy !req
115. - ¿Adónde me voy?
- No sé.
Copy !req
116. - ¿No sabes o no te importa?
- Tú escoge.
Copy !req
117. - Te salvé la vida.
- No es cierto.
Copy !req
118. ¿No tienes nada de comer?
Copy !req
119. Yo soy Rogue.
Copy !req
120. ¿Estuviste en el ejército?
Copy !req
121. ¿Esa placa no es del ejército?
Copy !req
122. - Guau.
- ¿Qué?
Copy !req
123. Mi vida no está tan mal.
Copy !req
124. - Si prefieres la carretera...
- No, es maravilloso.
Copy !req
125. Acogedor.
Copy !req
126. Pon las manos en la calefacción.
Copy !req
127. No te voy a lastimar, niña.
Copy !req
128. No te ofendas. Cuando la gente
me toca la piel, le pasa algo.
Copy !req
129. ¿Qué?
Copy !req
130. No lo sé.
Sufren un daño de algún tipo.
Copy !req
131. Te creo.
Copy !req
132. ¿Cuándo te salen, te duele?
Copy !req
133. Siempre.
Copy !req
134. ¿Existe el nombre "Rogue"?
Copy !req
135. No sé.
¿Existe el nombre "Wolverine"?
Copy !req
136. Yo soy Logan.
Copy !req
137. Marie.
Copy !req
138. Deberías usar el cinturón.
Copy !req
139. Niña, no necesito consejos de...
Copy !req
140. ¿Estás bien?
Copy !req
141. - Niña, ¿estás bien?
- ¡Atorada!
Copy !req
142. ¿No ibas a traer
a alguien contigo?
Copy !req
143. - ¿Qué pasó?
- Ya sabían.
Copy !req
144. Charles...
Copy !req
145. - ¿Dónde está el mutante?
- Con ellos.
Copy !req
146. Yo hice la primera jugada.
Copy !req
147. Eso es lo único que saben.
Copy !req
148. Ven. Se acerca la junta de la ONU.
Hora de nuestra pruebita.
Copy !req
149. ¿A dónde va?
Copy !req
150. ¿A dónde vas?
Copy !req
151. Ven acá.
Copy !req
152. ¿A dónde vas?
Por acá. Hacia allá.
Copy !req
153. ¡Vámonos! ¡Tengo hambre!
Copy !req
154. Buenos días, Logan.
Copy !req
155. Me traen sus definiciones de
los principios antrópicos el miércoles.
Copy !req
156. Eso es todo.
Copy !req
157. - Adiós, profesor.
- Adiós, Kitty.
Copy !req
158. Física.
Copy !req
159. Yo soy Charles Xavier.
¿Quieres desayunar?
Copy !req
160. ¿Dónde estoy?
Copy !req
161. En Westchester, Nueva York.
Copy !req
162. Te atacaron. Mi gente te trajo
para darte tratamiento.
Copy !req
163. No lo necesito.
Copy !req
164. Sí, por supuesto.
Copy !req
165. - ¿Dónde está la chica?
- Aquí. Está bien.
Copy !req
166. ¿De veras?
Copy !req
167. Logan, te presento a Ororo Monroe,
también conocida como Tormenta.
Copy !req
168. Él es Scott Summers,
también llamado Cíclope.
Copy !req
169. Te salvaron la vida.
Copy !req
170. Ya conociste a la Dra. Jean Grey.
Copy !req
171. Estás en mi escuela de superdotados.
De mutantes.
Copy !req
172. Estarás a salvo de Magneto.
Copy !req
173. ¿Quién es Magneto?
Copy !req
174. Un mutante poderoso que piensa
que hay una guerra en cierne...
Copy !req
175. entre los mutantes
y el resto de la humanidad.
Copy !req
176. Llevo observándolo
desde hace tiempo.
Copy !req
177. El hombre que te atacó es un aliado
de él llamado Dientes de Sable.
Copy !req
178. ¿Dientes de Sable?
Copy !req
179. Tormenta.
Copy !req
180. ¿Y a ti cómo te llaman?
¿"Ruedas"?
Copy !req
181. Es la cosa más estúpida que he oído.
Copy !req
182. Cíclope, ¿verdad?
Copy !req
183. ¿Quieres quitarte?
Copy !req
184. Logan, ya llevas casi 15 años, ¿no?
Copy !req
185. Viviendo al día,
sin ningún recuerdo...
Copy !req
186. de quién o de qué eres.
Copy !req
187. Cállate.
Copy !req
188. Dame una oportunidad.
Copy !req
189. Quizá yo pueda ayudarte
a encontrar las respuestas.
Copy !req
190. ¿Cómo sabes?
Copy !req
191. No solo tú tienes dones.
Copy !req
192. ¿Adónde vas? ¿Qué haces?
Acá estoy.
Copy !req
193. ¿Qué es este lugar?
Copy !req
194. El anonimato es el primer recurso
del mutante contra la hostilidad.
Copy !req
195. ¡Oye, sin poderes!
Copy !req
196. Para el público,
somos una escuela de genios.
Copy !req
197. Cíclope, Tormenta y Jean fueron
algunos de los primeros alumnos.
Copy !req
198. Los protegí, les enseñé a controlar sus
poderes y, con el tiempo, a enseñarle...
Copy !req
199. a otros a controlarlos también.
Copy !req
200. Casi todos aquí huyeron de su casa.
Copy !req
201. Estaban asustados, solos. Los dones
de algunos los hacían peligrosos...
Copy !req
202. para ellos y para los demás.
Copy !req
203. Como tu amiga, Rogue, incapaz
de tener contacto humano físico...
Copy !req
204. por el resto de su vida.
Copy !req
205. Sin embargo, aquí está,
con otros de su edad, aprendiendo...
Copy !req
206. siendo aceptada, no temida.
Copy !req
207. - John.
- Perdón.
Copy !req
208. Yo soy Bobby.
Copy !req
209. ¿Cómo te llamas tú?
Copy !req
210. Rogue.
Copy !req
211. - ¿Qué pasará con ella?
- Depende de ella.
Copy !req
212. Se reincorporará al mundo como
una joven educada o será maestra aquí.
Copy !req
213. Se volverá lo que
los niños llaman "X- Men".
Copy !req
214. El Bachillerato Mutante.
Copy !req
215. Pero la escuela solo es nuestra fachada.
Los niveles inferiores...
Copy !req
216. son una cosa completamente distinta.
Copy !req
217. De niño me di cuenta de que
podía controlar las mentes de otros.
Copy !req
218. Hacerlos pensar o hacer lo que
yo quisiera. A los 17, conocí a un...
Copy !req
219. joven llamado Eric Lensherr.
Copy !req
220. Él también tenía un poder raro.
Copy !req
221. Podía crear campos magnéticos
y controlar metales.
Copy !req
222. Creyendo que la humanidad
nunca nos aceptaría...
Copy !req
223. él creció enojado
y se volvió vengativo.
Copy !req
224. Se volvió Magneto.
Copy !req
225. Hay mutantes en el mundo
con poderes increíbles.
Copy !req
226. Y muchos que no comparten
mi respeto por la humanidad.
Copy !req
227. Si nadie los detiene,
la humanidad puede llegar a su fin.
Copy !req
228. Voy a hacer un trato contigo.
Copy !req
229. Dame 48 horas para averiguar
qué quiere Magneto contigo...
Copy !req
230. y te prometo usar
todo mi poder para ayudarte...
Copy !req
231. a reconstruir lo que perdiste...
Copy !req
232. y lo que estás buscando.
Copy !req
233. Senador, Ud. apoya
el registro de armas, ¿no?
Copy !req
234. Algunos de estos "niños" poseen
10 veces el poder de una pistola.
Copy !req
235. No, no veo la diferencia.
Yo solo veo armas en las escuelas.
Copy !req
236. Bueno, me parecejusto.
Copy !req
237. ¿Y entonces?
Copy !req
238. Va a estar muy reñida.
Copy !req
239. Es muy controversial.
Copy !req
240. ¿Y la junta de la ONU?
El mundo la estará viendo.
Copy !req
241. Quizá pueda Ud. aprovechar eso.
Copy !req
242. Nosotros a lo nuestro. Que el mundo
se las arregle con sus mutantes.
Copy !req
243. ¿Tú conocías esta situación?
¿Sabías de los mutantes?
Copy !req
244. ¿De gente como Jean Grey?
Copy !req
245. Por mí, yo los encerraba a todos.
Copy !req
246. Es una guerra.
Copy !req
247. Es la razón por la que existe
gente como yo.
Copy !req
248. ¿Dónde diablos estamos?
Copy !req
249. ¡Piloto!
Copy !req
250. La gente como Ud. es la razón
por la que yo temía ir a la escuela.
Copy !req
251. Lo lamento.
Copy !req
252. ¿De qué?
Copy !req
253. Si te lastimé.
Copy !req
254. ¿Te morías de las ganas
de volver a quitarme la camisa, eh?
Copy !req
255. El metal se llama adamantium
y supuestamente es indestructible.
Copy !req
256. Ha sido quirúrgicamente injertado
en todo su esqueleto.
Copy !req
257. ¿Cómo pudo sobrevivir
durante semejante operación?
Copy !req
258. Por su mutación.
Copy !req
259. Tiene capacidad regenerativa inexplorada
que le permite sanar rápido.
Copy !req
260. Y también hace imposible
determinar su edad.
Copy !req
261. Puede ser mayor que Ud., profesor.
Copy !req
262. - ¿Quién le hizo esto?
- No lo sabe.
Copy !req
263. No recuerda nada de su vida
antes de esto.
Copy !req
264. Experimentación en mutantes.
Copy !req
265. No sería la primera vez.
Copy !req
266. Pero nunca había visto
nada semejante.
Copy !req
267. ¿Para qué lo querrá Magneto?
Copy !req
268. No estoy completamente seguro
de que Magneto lo quiere a él.
Copy !req
269. Sapo es de lengua larga.
Copy !req
270. Igual que usted.
Copy !req
271. ¿Quiénes son Uds.?
¿Dónde está Henry?
Copy !req
272. El Sr. Guyrich ya murió
hace tiempo, Senador.
Copy !req
273. Mystique le ha estado
haciendo compañía.
Copy !req
274. Asume tantas formas.
Copy !req
275. Todo lo que me hagan
confirmará que tengo razón.
Copy !req
276. Cada palabra que
he dicho será confirmada.
Copy !req
277. ¿Es Ud. un hombre temeroso de Dios?
Copy !req
278. Qué frase tan extraña.
Copy !req
279. Para mí Dios siempre ha sido un maestro
que nos trae luz, sabiduría...
Copy !req
280. y comprensión. Verá...
Copy !req
281. yo creo que a lo
que le tiene miedo es a mí.
Copy !req
282. A míy a mi gente,
la hermandad de los mutantes.
Copy !req
283. Aunque no me sorprende.
Copy !req
284. La humanidad siempre
ha temido lo que no entiende.
Copy !req
285. Pues no le tema a Dios, Senador.
Copy !req
286. Y, por supuesto, no me tema a mí.
Copy !req
287. Ya no.
Copy !req
288. ¿Qué me va a hacer?
Copy !req
289. Digamos que
Dios trabaja demasiado lento.
Copy !req
290. Vas a estar cómodo aquí.
Copy !req
291. ¿Dónde duermes tú?
Copy !req
292. Con Scott, aquí cerca.
Copy !req
293. ¿Ese es tu don?
¿Aguantar a ese tipo?
Copy !req
294. No, soy telequinética.
Puedo mover cosas con mi mente.
Copy !req
295. ¿Qué clase de cosas?
Copy !req
296. Toda clase.
Copy !req
297. Y tengo habilidad telepática.
Copy !req
298. ¿Cómo el profesor?
Copy !req
299. No tan poderosa.
Pero me está enseñando a desarrollarla.
Copy !req
300. Sin duda.
Copy !req
301. - Léeme la mente.
- Prefiero no.
Copy !req
302. Por favor.
¿Tienes miedo de que te guste?
Copy !req
303. Lo dudo.
Copy !req
304. ¿Qué ves?
Copy !req
305. ¿Scott?
Copy !req
306. Buenas noches, Logan.
Copy !req
307. ¿Me vas a decir
que no me le acerque?
Copy !req
308. Si necesitara, no sería mi novia.
Copy !req
309. Entonces no tienes nada de qué
preocuparte, ¿verdad, Cíclope?
Copy !req
310. Te ha de molestar que un chico
como yo te haya salvado la vida.
Copy !req
311. Ten cuidado.
La próxima vez quizá yo no esté.
Copy !req
312. Y Logan...
Copy !req
313. no te le acerques a mi novia.
Copy !req
314. ¿Logan?
Copy !req
315. ¿Logan? Logan, despierta.
Copy !req
316. ¡Ayúdenme!
Copy !req
317. ¡Auxilio!
Copy !req
318. Scott, agarra un cojín.
Copy !req
319. Fue un accidente.
Copy !req
320. ¿Logan?
Copy !req
321. ¿Qué pasó?
Copy !req
322. - ¿Está bien?
- Se va a poner bien.
Copy !req
323. ¿Qué me hizo?
Copy !req
324. Cuando Rogue toca a alguien,
le quita su energía.
Copy !req
325. En el caso de mutantes,
absorbe sus dones brevemente.
Copy !req
326. En tu caso, tu habilidad de sanar.
Copy !req
327. Siento que casi me mató.
Copy !req
328. Si te hubiera agarrado más tiempo,
posiblemente te mataba.
Copy !req
329. ¿Cómo nos estamos sintiendo, Senador?
Avanzados, espero.
Copy !req
330. ¿Qué diablos me ha hecho?
Copy !req
331. Senador, esto no tiene ningún sentido.
Copy !req
332. ¿A dónde va a ir? ¿Quién le ayudará
ahora que es uno de nosotros?
Copy !req
333. ¡Tommy, déjala!
Copy !req
334. ¡Tommy, por favor, ya déjala!
Copy !req
335. Le voy a decir a mami.
Copy !req
336. ¿Eso es un mutante?
Copy !req
337. es la meta de la junta de la ONU.
Copy !req
338. Con la asistencia de más
de 200 mandatarios...
Copy !req
339. el Servicio Secreto
ha transformado la Isla Ellis...
Copy !req
340. en otro Fuerte Knox
para la fiesta de gala de mañana.
Copy !req
341. La Isla Ellis reposa
como a un km de Manhattan.
Copy !req
342. Rogue.
Copy !req
343. Bobby.
Copy !req
344. ¿Qué hiciste?
Copy !req
345. ¿Le robaste sus poderes
a otro mutante?
Copy !req
346. No, los tomé prestados.
Copy !req
347. Uno nunca usa su poder
contra otro mutante.
Copy !req
348. No tuve más remedio.
Me tienes que entender.
Copy !req
349. Yo que tú, me iría de aquí.
Copy !req
350. ¿Qué quieres decir?
Copy !req
351. Los estudiantes están espantados.
Copy !req
352. El profesor está furioso.
No sé qué vaya a hacer.
Copy !req
353. Te irá mejor sola.
Copy !req
354. Deberías irte.
Copy !req
355. ¿Qué buscas, Eric?
Copy !req
356. Qué extraño.
Copy !req
357. Hay mutantes más poderosos.
¿Por qué es tan importante este?
Copy !req
358. - ¿Por su tacto?
- Te cae mal.
Copy !req
359. ¿Cómo supo?
Copy !req
360. Porque soy psíquico.
Copy !req
361. - ¿Dónde está?
- ¿Quién?
Copy !req
362. Rogue.
Copy !req
363. Se fue.
Copy !req
364. Bienvenido, profesor.
Copy !req
365. Bienvenido a Cerebro.
Copy !req
366. Pues sí que es un cuarto
grande y redondo.
Copy !req
367. Nuestras ondas cerebrales
son distintas a las humanas.
Copy !req
368. Este aparato amplifica mi poder
y me permite localizar mutantes.
Copy !req
369. Así voy a encontrar a Rogue.
Copy !req
370. ¿Por qué no localiza así a Magneto?
Copy !req
371. He tratado, pero ha encontrado
una manera de escudarse.
Copy !req
372. ¿Cómo puede hacer eso?
Copy !req
373. Él me ayudó a construirlo.
Copy !req
374. Ahora, con tu permiso.
Copy !req
375. ¿Nunca has...?
Copy !req
376. ¿Usado a Cerebro?
Copy !req
377. No.
Copy !req
378. Se necesita cierta cantidad de control.
Copy !req
379. Para alguien como yo, es...
Copy !req
380. Peligroso.
Copy !req
381. ahora abordando en el andén 4.
Copy !req
382. - Está en la estación de trenes.
- ¿Dónde queda?
Copy !req
383. A unos km al oeste de aquí.
Copy !req
384. Logan, no puedes ir.
Es la oportuniad que busca Magneto.
Copy !req
385. Yo soy la razón por la que se fue.
Copy !req
386. Hicimos un trato.
Copy !req
387. Ella está bien, solo está perturbada.
Copy !req
388. Tormenta, Cíclope, encuéntrenla.
Hablen con ella.
Copy !req
389. ¿Qué?
Copy !req
390. ¿Y mi motocicleta?
Copy !req
391. Hola, niña.
Copy !req
392. Lamento lo de anoche.
Copy !req
393. Yo también.
Copy !req
394. ¿Otra vez vas a huir?
Copy !req
395. Dicen que el profesor
se enojó conmigo.
Copy !req
396. ¿Quién te dijo?
Copy !req
397. Un muchacho en el escuela.
Copy !req
398. - ¿Cuándo la viste por última vez?
- Ibamos a comerjuntos.
Copy !req
399. Echa un vistazo.
Yo voy a la taquilla.
Copy !req
400. Bienvenido, profesor.
Copy !req
401. Tú crees que debo volver.
Copy !req
402. Debes obedecer tus instintos.
Copy !req
403. El primer chico al que besé...
Copy !req
404. acabó en estado
de coma durante tres semanas.
Copy !req
405. Todavía lo siento a él en la cabeza.
Copy !req
406. E igual contigo.
Copy !req
407. Poca gente entiende lo
que te está pasando.
Copy !req
408. Pero creo que el tal Xavier sí.
Copy !req
409. Parece tener un interés auténtico
en ayudarte.
Copy !req
410. Eso es poco común...
Copy !req
411. para la gente como nosotros.
Copy !req
412. Bueno, entonces...
Copy !req
413. ¿qué dices?
Copy !req
414. ¿Les damos a estos niños
estudiosos otra oportunidad?
Copy !req
415. Vámonos. Yo te voy a cuidar.
Copy !req
416. ¿Me lo prometes?
Copy !req
417. Sí. Te lo prometo.
Copy !req
418. Ven. Te dije que no hablaras
con esa gente.
Copy !req
419. Tiene como 17 años.
Copy !req
420. Es de mi altura.
Copy !req
421. Tiene cabello castaño.
Copy !req
422. Y está...
Copy !req
423. Quiero oír un grito.
Copy !req
424. Deja dejugar.
Copy !req
425. Tú has de ser Wolverine.
Copy !req
426. No tienes ese metal en todo el cuerpo,
¿verdad?
Copy !req
427. ¡Basta!
Copy !req
428. ¡Ya basta!
Copy !req
429. ¿Qué demonios quieres conmigo?
Copy !req
430. ¿Contigo? Ay, niño.
Copy !req
431. ¿Quién dijo que te quería a ti?
Copy !req
432. Estosjóvenes.
Copy !req
433. Alto. Alto ahí.
Copy !req
434. Quédense donde están. Pongan las manos
sobre la cabeza. ¡Ahora!
Copy !req
435. Ustedes, los homo sapiens,
y sus pistolas.
Copy !req
436. Ya basta, Eric.
Copy !req
437. Suéltalos.
Copy !req
438. ¿Por qué no sales a donde
te pueda ver, Charles?
Copy !req
439. ¿Para qué la quiero?
Copy !req
440. ¿No me puedes leer la mente?
Copy !req
441. ¿Y ahora qué?
¿Vas a salvar a la chica?
Copy !req
442. Tendrás que matarme.
¿De qué te servirá? Pasarán esa ley...
Copy !req
443. y acabarás encadenado
y con un número tatuado en la frente.
Copy !req
444. No va a ser así.
Copy !req
445. Entonces mátame y averígualo.
Copy !req
446. Entonces suéltame.
Copy !req
447. Perfecto.
Copy !req
448. ¿Quieres jugártela, Charles?
Copy !req
449. No las puedo parar todas.
Copy !req
450. Todavía no sabes hacer sacrificios.
Copy !req
451. Eso es lo que te hace débil.
Copy !req
452. Adiós, Charles.
Copy !req
453. Dijo que me quería a mí.
Copy !req
454. Cometí un error terrible.
Copy !req
455. Su casco está diseñado...
Copy !req
456. para bloquear mi telepatía.
Copy !req
457. Vi sus intenciones
ya demasiado tarde.
Copy !req
458. ¿A dónde vas?
Copy !req
459. - A buscarla.
- ¿Cómo?
Copy !req
460. De la manera tradicional, mirando.
Copy !req
461. No puedes ir tú solo.
Copy !req
462. ¿Quién me va a ayudar?
¿Tú? Si son unos campeones.
Copy !req
463. Entonces ayúdanos a pelear.
Copy !req
464. ¿Uniéndome al equipo?
Copy !req
465. ¿Siendo un X- Man? ¿Quién te crees
que eres? Eres una mutante.
Copy !req
466. El mundo está lleno de gente
que te odia y te tiene miedo...
Copy !req
467. ¿y los vas a proteger?
Copy !req
468. Tengo mejores cosas que hacer.
Copy !req
469. Magneto tiene razón.
Se avecina una guerra.
Copy !req
470. ¿Estás del lado correcto?
Copy !req
471. Al menos yo ya escogí mi lado.
Copy !req
472. Busco a la Dra. Jean Grey.
Copy !req
473. Senador Kelly.
Copy !req
474. Soy el profesor Charles Xavier.
Copy !req
475. Tenía miedo de que
si iba a un hospital, me...
Copy !req
476. ¿Trataran como a un mutante?
Copy !req
477. No somos lo que Ud. cree.
No todos nosotros.
Copy !req
478. Dígaselo a los que me hicieron esto.
Copy !req
479. Senador...
Copy !req
480. quiero que trate de relajarse.
Copy !req
481. No le voy a hacer daño.
Copy !req
482. Bienvenido al futuro...
Copy !req
483. hermano.
Copy !req
484. La máquina emite radiación causando
mutaciones en humanos ordinarios.
Copy !req
485. Pero la mutación es artificial.
El cuerpo de Kelly la rechazó.
Copy !req
486. Sus células se están descomponiendo.
Copy !req
487. ¿La radiación afecta a mutantes?
Copy !req
488. Parece que no. Pero dañará a cualquier
persona normal expuesta a ella.
Copy !req
489. ¿Para qué quiere Magneto a Rogue?
Copy !req
490. No lo sé.
Copy !req
491. Un segundo.
Copy !req
492. Dijo que la máquina extrae su energía
de Magneto y que lo debilitó.
Copy !req
493. Sí.
Copy !req
494. Es más, casi lo mata.
Copy !req
495. Planea transferir su poder a Rogue
y usarla para impulsar su máquina.
Copy !req
496. ¿Hay alguien ahí?
Copy !req
497. Sí.
Copy !req
498. Yo estoy aquí.
Copy !req
499. Por favor no me deje.
Copy !req
500. No quiero estar solo.
Copy !req
501. Está bien.
Copy !req
502. ¿Ud. Odia a la gente normal?
Copy !req
503. A veces.
Copy !req
504. ¿Por qué?
Copy !req
505. Me imagino que...
Copy !req
506. porque les tengo miedo.
Copy !req
507. Pues...
Copy !req
508. creo que tiene una persona
menos a quien...
Copy !req
509. tenerle miedo.
Copy !req
510. Cíclope, prepara el avión.
Yo buscaré a Rogue.
Copy !req
511. Jean, dale un uniforme a Logan.
Copy !req
512. - ¿Va a venir con nosotros?
- Sí.
Copy !req
513. Profesor, pondrá en peligro la misión.
Copy !req
514. Yo no le hice un "tragaluz"
a la estación.
Copy !req
515. No, tú le atravesaste
el pecho a Rogue.
Copy !req
516. Agarra tu misión y vete al...
Copy !req
517. El Senador Kelly se murió.
Copy !req
518. La voy a buscar.
Copy !req
519. Arreglen esto.
Copy !req
520. Lo lamento.
Copy !req
521. Todavía me puede oír...
Copy !req
522. ¿cierto?
Copy !req
523. Ud. me enseñó todo lo
que vale la pena saber.
Copy !req
524. Si algo le pasa...
Copy !req
525. yo cuidaré de ellos.
Copy !req
526. ¿Jean?
Copy !req
527. Contesta. Por favor.
Copy !req
528. Ya sé a dónde va Magneto.
Copy !req
529. Magnífica, ¿no?
Copy !req
530. Ya la he visto.
Copy !req
531. Yo la vi por primera vez en 1949.
Copy !req
532. EE. UU. iba a ser la tierra
de la tolerancia. De la paz.
Copy !req
533. ¿Me va a matar?
Copy !req
534. Sí.
Copy !req
535. ¿Por qué?
Copy !req
536. Porque no existe la tierra
de la tolerancia. No hay paz.
Copy !req
537. Ni aquí ni en ningún lado.
Copy !req
538. Mujeres y niños, familias destruidas...
Copy !req
539. por ser distintos a los
que ejercen el poder.
Copy !req
540. Después de esta noche, los líderes
del mundo serán como nosotros.
Copy !req
541. Volverán a casa como hermanos.
Copy !req
542. Como mutantes.
Copy !req
543. Adoptarán nuestra causa
como suya propia.
Copy !req
544. Tu sacrificio significará
nuestra supervivencia.
Copy !req
545. Entiendo que no te sirva
de gran consuelo.
Copy !req
546. Ponla en la máquina.
Copy !req
547. Yo la elevaré.
Copy !req
548. Magneto está aquí,
en Isla Libertad.
Copy !req
549. Su objetivo es transformar
a los líderes del mundo que vienen...
Copy !req
550. a la junta en Isla Ellis.
Copy !req
551. No sabe que su máquina mata.
Copy !req
552. Por lo que vio el Profesor,
si Magneto le da suficiente poder a Rogue...
Copy !req
553. puede destruir a todos
los habitantes de Nueva York.
Copy !req
554. Podemos entrar aquí,
bajo el puente George Washington...
Copy !req
555. rodear Manhattan y aterrizar
en la Isla Libertad, aquí.
Copy !req
556. ¿Y las patrullas marinas?
¿El radar?
Copy !req
557. Si pueden detectar nuestrojet,
se merecen agarrarnos.
Copy !req
558. ¿De veras salen vestidos así?
Copy !req
559. ¿Qué prefieres?
¿Spándex amarillo?
Copy !req
560. Ahí está el puente. Vamos.
Copy !req
561. Tormenta, tápanos, por favor.
Copy !req
562. Sapo, Mystique, manténganse alerta.
No estamos solos.
Copy !req
563. Y tú quédate aquí.
Copy !req
564. Ya que le dé mi poder a la chica,
me debilitaré temporalmente.
Copy !req
565. Tú serás mi única defensa.
Copy !req
566. Parece que viene una tormenta.
Copy !req
567. Perdón.
Copy !req
568. ¿Llamas a eso aterrizar?
Copy !req
569. La antorcha.
Copy !req
570. Los dignatarios empezaron a llegar
hace una hora, siendo recibidos...
Copy !req
571. en una atmósfera de fiesta tropical
diseñada para entretenerlos...
Copy !req
572. mientras otros atraviesan
la rígida seguridad.
Copy !req
573. Aquí hay alguien.
Copy !req
574. ¿Dónde?
Copy !req
575. No lo sé. Mantén el ojo abierto.
Copy !req
576. Logan.
Copy !req
577. Maldita sea.
Copy !req
578. - ¿Hay algo?
- Hay alguien, pero no lo veo.
Copy !req
579. ¡Esperen!
Copy !req
580. Échense para atrás.
Copy !req
581. ¡Jean!
Copy !req
582. ¡Dios mío!
Copy !req
583. No te muevas.
Copy !req
584. ¿Uds. Nunca se mueren?
Copy !req
585. ¿Sabes lo que le pasa
a un sapo cuando le cae un rayo?
Copy !req
586. Lo mismo que a cualquier otra cosa.
Copy !req
587. Logan, ¿eres tú?
Copy !req
588. El otro no está lejos.
Copy !req
589. Ven, nos tenemos que reagrupar.
Copy !req
590. Sí, pero hay un problema.
Copy !req
591. Tú no eres del grupo.
Copy !req
592. Oigan, oigan. Soy yo.
Copy !req
593. Pruébalo.
Copy !req
594. Eres un patán.
Copy !req
595. Está bien.
Copy !req
596. Váyanse todos de aquí.
Copy !req
597. ¿Qué pasa?
Copy !req
598. No me puedo mover.
Copy !req
599. Hermanos. Bienvenidos.
Copy !req
600. Nada más apunta tus garras
en una dirección más segura.
Copy !req
601. Más vale que cierres los ojos.
Copy !req
602. Tormenta, fríelo.
Copy !req
603. Cómo no. Echa un rayo
a un conductor gigantesco de cobre.
Copy !req
604. Creía que vivías en una escuela.
Copy !req
605. Para aquellos que no han considerado
la importancia histórica...
Copy !req
606. ¿Mystique?
Copy !req
607. ¿Mystique?
Copy !req
608. Vi al Senador Kelly.
Copy !req
609. Conque el buen senador
sobrevivió a su caída...
Copy !req
610. y a su travesía a la playa.
Copy !req
611. - Es más poderoso de lo que creía.
- Está muerto.
Copy !req
612. Es verdad.
Copy !req
613. Yo lo vi morir.
Copy !req
614. Como la gente allá abajo morirá.
Copy !req
615. ¿Segura de que viste lo que viste?
Copy !req
616. También quisiera agradecer
al presidente de los Estados Unidos...
Copy !req
617. por organizar esta reunión
bajo las luces...
Copy !req
618. de la gran ciudad de Nueva York.
Copy !req
619. ¿Por qué no entienden lo
que estoy tratando de hacer?
Copy !req
620. Esa gente de allá abajo
controla nuestro destino...
Copy !req
621. y el de todos los demás mutantes.
Copy !req
622. Bueno...
Copy !req
623. pronto compartiremos
el mismo destino.
Copy !req
624. ¡Auxilio!
Copy !req
625. ¡Ayúdenme, por favor!
Copy !req
626. Dices puras pendejadas.
Copy !req
627. Si fueras tan justo,
estarías en esa cosa.
Copy !req
628. ¡Auxilio!
Copy !req
629. ¡Ayúdenme, por favor!
Copy !req
630. ¡Por favor!
Copy !req
631. ¡Ayúdenme, por favor!
Copy !req
632. ¡Alguien!
Copy !req
633. Ayúdenme.
Copy !req
634. ¡Logan!
Copy !req
635. Lo lamento, querida.
Copy !req
636. No lo haga.
Copy !req
637. Esto es mío.
Copy !req
638. Me debes un grito.
Copy !req
639. Oye, amigo.
Todavía no acabo contigo.
Copy !req
640. Jean.
Copy !req
641. Cuando te diga, abre los ojos.
Confía en mí.
Copy !req
642. ¿Se te cayó algo?
Copy !req
643. Ahora.
Copy !req
644. - Gracias.
- No hay de qué.
Copy !req
645. Tenemos que liberarla.
Cíclope, ¿le puedes dar?
Copy !req
646. - Gira muy rápido.
- Dispara.
Copy !req
647. ¡La mataré!
Tormenta, ¿me puedes subir?
Copy !req
648. No lo puedo controlar.
Te podrías pasar.
Copy !req
649. Déjame ir a mí.
Copy !req
650. Si no tengo éxito,
tú todavía puedes volarla.
Copy !req
651. Está bien. Hazlo.
Copy !req
652. Jean, usa tu poder para estabilizarlo.
Copy !req
653. Agárrate de algo.
Copy !req
654. Scott, espera.
Copy !req
655. - ¡Tengo que disparar!
- Espera.
Copy !req
656. Lo tengo en la mira.
Copy !req
657. Voy a disparar.
Copy !req
658. Vamos.
Copy !req
659. Este está vivo.
Sáquenlo de aquí.
Copy !req
660. Bienvenido de regreso.
Copy !req
661. Sabía que encontrarías el camino.
Copy !req
662. Te tenía a ti de guía.
Copy !req
663. ¿Cómo nos fue?
Copy !req
664. Me haces cosquillas.
Copy !req
665. Hola.
Copy !req
666. Hola.
Copy !req
667. ¿Cómo te sientes?
Copy !req
668. Fantástico.
Copy !req
669. Qué cosa tan valiente hiciste.
Copy !req
670. ¿Dio resultado?
Copy !req
671. Sí. Ella está bien.
Copy !req
672. Adquirió un poco de tu encantadora
personalidad un tiempo.
Copy !req
673. Pero sobrevivimos.
Copy !req
674. Está un poco enamorada de ti.
Copy !req
675. Dile que mi corazón
le pertenece a otra mujer.
Copy !req
676. ¿Sabes qué?
Copy !req
677. - Tú y yo...
- ¿Cómo está el Profesor?
Copy !req
678. Está bien.
Copy !req
679. Qué bien.
Copy !req
680. Hay un complejo militar abandonado
en las Rocosas canadienses...
Copy !req
681. cerca de donde te encontramos.
Copy !req
682. Ya no queda mucho, pero quizá ahí
encuentres algunas respuestas.
Copy !req
683. Gracias.
Copy !req
684. ¿Te vas a despedir de ellos?
Copy !req
685. La Ley de Registro de Mutantes
perdió su más grande aliado...
Copy !req
686. con la dramática retractación
del Senador Kelly...
Copy !req
687. quien fuera la voz más fuerte
a favor del registro de mutantes.
Copy !req
688. Estaba yo equivocado acerca de esto...
Copy !req
689. y espero que, con el tiempo,
me perdonen. Gracias.
Copy !req
690. La Ley de Registro de Mutantes
tiene el apoyo...
Copy !req
691. Mystique.
Copy !req
692. Increíble.
Copy !req
693. de grupos de derechos de padres...
Copy !req
694. que se sienten amenazados
por mutantes en las escuelas.
Copy !req
695. En una historia relacionada...
Copy !req
696. encontraron el cadáver de Henry
Guyrich, ayudante del Senador Kelly.
Copy !req
697. Reportes preliminares...
Copy !req
698. indican que Guyrich
fue vapuleado por un oso.
Copy !req
699. ¿Otra vez huyendo?
Copy !req
700. Realmente, no.
Copy !req
701. Tengo cosas que hacer
al norte de aquí.
Copy !req
702. Me gusta.
Copy !req
703. No quiero que te vayas.
Copy !req
704. Volveré por esto.
Copy !req
705. ¿No te despierta en las noches?
Copy !req
706. ¿La sensación de que van a pasar
esa ley idiota o una parecida...
Copy !req
707. y van a venir por ti...
Copy !req
708. y por tus hijos?
Copy !req
709. Ya lo creo.
Copy !req
710. ¿Qué haces cuando te despiertas así?
Copy !req
711. Siento una gran piedad por el pobre
diablo que venga a la escuela...
Copy !req
712. buscando problemas.
Copy !req
713. ¿Por qué vienes aquí, Charles?
Copy !req
714. ¿Por qué haces preguntas
sabiendo las respuestas?
Copy !req
715. Ah, sí.
Copy !req
716. Tu búsqueda contínua de esperanzas.
Copy !req
717. Sabes que esta prisión de plástico
no me contendrá para siempre.
Copy !req
718. La guerra todavía se aproxima, Charles.
Copy !req
719. Y mi intención es pelear...
Copy !req
720. con todos los medios posibles.
Copy !req
721. Y yo siempre estaré ahí...
Copy !req
722. viejo amigo.
Copy !req