1. ColorMod by Synchronized
Copy !req
2. Some days,
my childhood feels so very far away.
Copy !req
3. And others,
Copy !req
4. I can almost see it.
Copy !req
5. The magical land of my youth,
Copy !req
6. like a beautiful dream of when the
whole world felt like a promise
Copy !req
7. and the lessons that lay ahead
yet unseen.
Copy !req
8. Looking back,
I wish I'd listened.
Copy !req
9. Wish I'd watched more closely
Copy !req
10. and understood.
Copy !req
11. But sometimes you can't see
what you're learning
Copy !req
12. until you come out
the other side.
Copy !req
13. Come on!
Copy !req
14. Come on!
Copy !req
15. Come on!
Copy !req
16. I'm gonna miss out.
Copy !req
17. I've seen this contest
Copy !req
18. humble even the most
seasoned warriors, Diana.
Copy !req
19. I can do it.
Copy !req
20. Just do your best.
Copy !req
21. And remember,
Copy !req
22. greatness is not
what you think.
Copy !req
23. Pace yourself and watch.
Copy !req
24. No!
Copy !req
25. No!
Copy !req
26. That's not fair!
Copy !req
27. No.
Copy !req
28. No. But...
Copy !req
29. - You took the short path.
- But...
Copy !req
30. - You cheated, Diana.
- No.
Copy !req
31. But that...
Copy !req
32. That is the truth.
Copy !req
33. That is the only truth,
Copy !req
34. and truth is all there is.
Copy !req
35. But I would've won,
if you didn't...
Copy !req
36. But you didn't.
Copy !req
37. You cannot be the winner,
because you are not ready to win,
Copy !req
38. and there is no shame in that.
Copy !req
39. Only in knowing
the truth in your heart
Copy !req
40. and not accepting it.
Copy !req
41. No true hero is born from lies.
Copy !req
42. Your time will come, Diana.
Copy !req
43. When?
Copy !req
44. When you're ready.
Copy !req
45. Look to the
Golden Warrior Asteria.
Copy !req
46. She did not become a legend
out of haste.
Copy !req
47. She did it through
true acts of bravery.
Copy !req
48. Like patience, diligence,
Copy !req
49. and the courage
to face the truth.
Copy !req
50. One day, you'll become
all that you dream of and more,
Copy !req
51. and everything
will be different.
Copy !req
52. This world is not yet ready
for all that you will do.
Copy !req
53. Welcome to the future.
Copy !req
54. Life is good,
but it can be better.
Copy !req
55. And why shouldn't it be?
Copy !req
56. Everything we've
ever dreamed about
Copy !req
57. is right at our fingertips.
Copy !req
58. But are you
reaping the rewards?
Copy !req
59. Do you...
Copy !req
60. have it all?
Copy !req
61. Slow down, dude.
Copy !req
62. No way.
Copy !req
63. Dude!
Copy !req
64. Welcome to
Black Gold Cooperative.
Copy !req
65. - Oh, my gosh. Guys!
- The first oil company
Copy !req
66. run for the people,
by the people.
Copy !req
67. Think about finally having
Copy !req
68. everything you've
always wished for.
Copy !req
69. Let's go!
Copy !req
70. Hey!
Copy !req
71. For a low monthly fee,
Copy !req
72. you can own a piece
Copy !req
73. of the most lucrative industry
in the world.
Copy !req
74. And every time we strike gold,
Copy !req
75. - you strike gold.
- Oh!
Copy !req
76. No matter who you
are, no matter what you do,
Copy !req
77. you deserve to have it all.
Copy !req
78. Do you have everything
you've ever wanted?
Copy !req
79. Aren't you tired of
always wishing you had more?
Copy !req
80. - Hey, move it. It's my turn.
- Join me today.
Copy !req
81. - Yes!
- Operators are standing by.
Copy !req
82. You don't need a pile of money or
some business degree to get started.
Copy !req
83. You don't even have
to work hard for it.
Copy !req
84. Good morning.
Copy !req
85. - Good morning.
- Don't even think about it.
Copy !req
86. At Black Gold
Cooperative, all you need
Copy !req
87. is to want it!
Copy !req
88. We get what we want,
and we go.
Copy !req
89. - What do you want?
- None of this junk.
Copy !req
90. Word is on the street
Copy !req
91. you got a nice little black market
side business going on back there.
Copy !req
92. If you don't tell,
we won't tell.
Copy !req
93. Yes, yes, yes!
Copy !req
94. Oh, thank you.
Thank you. Thank you.
Copy !req
95. Yes, yes, yes!
Copy !req
96. Sir, are you all right?
Copy !req
97. Gun!
Copy !req
98. He's got a gun!
Copy !req
99. Shut up! Please!
Copy !req
100. Come on, dude. Can't hide.
Let's get out of here!
Copy !req
101. Stop! Mall Security!
Copy !req
102. No, no, you, you, right there!
Copy !req
103. Right there! Freeze. Stop!
Copy !req
104. Move, move, move!
Copy !req
105. Chief, they're running up
the escalator.
Copy !req
106. Hey! Stop! Freeze!
Copy !req
107. Freeze!
Copy !req
108. No!
Copy !req
109. We have several
armed assailants running free.
Copy !req
110. We need the police here,
right now.
Copy !req
111. Freeze!
Copy !req
112. Freeze!
Copy !req
113. Freeze! Freeze!
Copy !req
114. Whoa, whoa! Hey.
Whoa, whoa, whoa!
Copy !req
115. No. Dude, dude, calm...
Copy !req
116. - Get back, man. I'll do it!
- Hey!
Copy !req
117. Hey, what are you doing?
Copy !req
118. It's okay.
It's gonna be okay.
Copy !req
119. What are you doing?
Copy !req
120. Hey, what are you doing?
Copy !req
121. - I'm not going back!
- No, no, no!
Copy !req
122. Just chill out.
Just chill.
Copy !req
123. - Stand back!
- Don't do it!
Copy !req
124. No, no, no!
Copy !req
125. Put the kid back.
Copy !req
126. Listen to me.
Copy !req
127. Listen to me!
Copy !req
128. - No!
- What are you doing?
Copy !req
129. Pull her back.
Pull her back in!
Copy !req
130. I'm not going back!
Copy !req
131. No!
Copy !req
132. Gonna let her go!
Copy !req
133. - No, no, no!
- No, no!
Copy !req
134. What? Who? What?
Copy !req
135. We won't be doing that today.
Copy !req
136. Whoa.
Copy !req
137. We... We... We should go...
Copy !req
138. Oh, my gosh!
Copy !req
139. Hold tight.
Copy !req
140. I hate guns.
Copy !req
141. We've got to go now. Come on.
Copy !req
142. Yo.
Copy !req
143. I'm sorry, lady.
Copy !req
144. - Shh.
- I'm sorry. Okay?
Copy !req
145. It was his idea.
Copy !req
146. And the authorities still
have questions.
Copy !req
147. In fact, the first is
a real doozy, which is,
Copy !req
148. who exactly
even stopped this crime?
Copy !req
149. If the story around here
is to be believed,
Copy !req
150. it wasn't the police,
Copy !req
151. but a mysterious female savior
Copy !req
152. that multiple witnesses saw.
Copy !req
153. If this sounds familiar,
it should.
Copy !req
154. We've now had more than
a half-dozen similar sightings
Copy !req
155. across the greater D.C. area
in the last year.
Copy !req
156. Which, of course,
begs the biggest question of today,
Copy !req
157. who is this woman
Copy !req
158. and where did she come from?
Copy !req
159. Excuse me.
Are you waiting for someone?
Copy !req
160. No. Just me.
Copy !req
161. Taxi!
Copy !req
162. Oh, I'm sorry.
I didn't see you there.
Copy !req
163. Hey, we could share,
if you like?
Copy !req
164. No, thanks. I'll wait.
Copy !req
165. Oh, my.
Copy !req
166. - Yeah.
- Hey, Jake.
Copy !req
167. Jake, hi. Can you...
Copy !req
168. Hi. I know, walk much?
The latch of my...
Copy !req
169. Good morning.
Copy !req
170. Hi. Thank you.
Copy !req
171. Diana Prince,
cultural anthropology and archaeology.
Copy !req
172. Barbara Minerva.
Geology, gemology, lithology,
Copy !req
173. and part-time cryptozoologist.
Copy !req
174. Oh, wow.
Copy !req
175. I kept busy in college.
Copy !req
176. Sorry. It's these heels,
you know. It's stupid.
Copy !req
177. I don't know why I was gonna wear heels.
Scientists don't wear heels.
Copy !req
178. - Sometimes we do.
- Right.
Copy !req
179. - Right. Those are cool!
- Have a nice day.
Copy !req
180. I like those.
Copy !req
181. Animal print.
Copy !req
182. Do you want to get lunch?
Copy !req
183. I, uh...
Copy !req
184. Not now, obviously.
Copy !req
185. It's morning.
But later today, or whenever.
Copy !req
186. Like, around...
Like, at lunchtime?
Copy !req
187. I have a lot of work today.
Copy !req
188. - But maybe some other time?
- Oh.
Copy !req
189. - Yeah, I'm busy today, too.
- Great.
Copy !req
190. Ah! Diana, do you happen to
know who a Barbara Minerva is?
Copy !req
191. Oh, hi, Carol. Hi.
Copy !req
192. It's me. I'm Barbara.
Remember? You hired me.
Copy !req
193. - Started last week.
- Oh!
Copy !req
194. Gemologist?
Copy !req
195. Yes. And zoologist.
Copy !req
196. - We had a couple interviews.
- Yeah.
Copy !req
197. Well, the FBI are gonna drop off
some artifacts later this afternoon.
Copy !req
198. The FBI?
Copy !req
199. - Yeah. Yes.
- They're coming here?
Copy !req
200. The mall heist yesterday,
Copy !req
201. apparently they were using
a jewelry store as a front.
Copy !req
202. Front for what?
Copy !req
203. Black market. Stolen jewels and
art meant for private buyers.
Copy !req
204. But we could use your help
identifying one in particular.
Copy !req
205. My help?
Yeah, I'll help the FBI
Copy !req
206. with whatever they need.
Copy !req
207. Is that a yes?
Copy !req
208. Yes. I would, um...
Copy !req
209. - I would love to assist you.
- Wonderful.
Copy !req
210. It's nice to meet you.
Copy !req
211. We've met.
Copy !req
212. Have a nice day.
Copy !req
213. Bye, Diana.
Copy !req
214. Okay, item number 23.
Copy !req
215. Shoot. That's not it.
Copy !req
216. Oh, the Empress of Siam.
Copy !req
217. Originally found in the wreck
of the Nuestra Senora de Atocha.
Copy !req
218. Wow.
Copy !req
219. Sorry. I couldn't resist
coming to see.
Copy !req
220. Oh, it's okay.
Copy !req
221. Here it is.
Copy !req
222. - What is it?
- Um...
Copy !req
223. Uh...
Copy !req
224. I can't tell.
Copy !req
225. Some light.
Copy !req
226. I think the technical term here
is "extremely lame."
Copy !req
227. Um...
Copy !req
228. It's... It's citrine.
Copy !req
229. A classic stone used in fakes
throughout history.
Copy !req
230. I can't imagine this is worth
any more than $75.
Copy !req
231. What do you think?
Copy !req
232. Fakes aren't my forte,
but let me see.
Copy !req
233. Mmm.
Copy !req
234. Latin.
Copy !req
235. At least
it's an antique, right?
Copy !req
236. Or a purchase from a stall
on the Ponte Vecchio last week.
Copy !req
237. - Mmm-hmm.
- You never know.
Copy !req
238. "Place upon the object held
Copy !req
239. but one great wish."
Copy !req
240. You read Latin?
Copy !req
241. Yeah. Yeah.
Languages are a hobby.
Copy !req
242. So maybe it's, like,
a lucky charm or something?
Copy !req
243. Yeah, I guess.
Copy !req
244. Strange.
Copy !req
245. I really wish I had a coffee.
Copy !req
246. You're funny.
Copy !req
247. Hey, I got Erika a coffee, but she's
out sick. Does anybody want this?
Copy !req
248. What?
Yeah, I'll take one.
Copy !req
249. Ooh, hot!
Copy !req
250. Hot, hot!
Copy !req
251. Did you see that?
Copy !req
252. Oh...
Copy !req
253. Can you imagine?
Copy !req
254. - If only.
- Hmm.
Copy !req
255. So many things,
I don't even know what I would wish for.
Copy !req
256. I do.
Copy !req
257. Well, um, anyway,
sorry to bother you.
Copy !req
258. If you need anything,
I'm around.
Copy !req
259. - Oh, yeah, I'm good.
- Yeah.
Copy !req
260. But thank you for...
Copy !req
261. That's okay. It's my job.
Copy !req
262. And I'll look into it more
when I have a chance.
Copy !req
263. Okay.
Copy !req
264. Well, thanks for...
Copy !req
265. talking to me.
Copy !req
266. I'm... I'm sorry, uh...
Copy !req
267. I mean, I'm fine.
Copy !req
268. You know, we could go
and grab early dinner
Copy !req
269. and talk about exactly
how lame that stone is.
Copy !req
270. Really?
Copy !req
271. Yeah, I mean, citrine?
Copy !req
272. Who are they kidding, right?
Copy !req
273. - So lame.
- Dorky.
Copy !req
274. - Lame.
- Yeah, let's go.
Copy !req
275. That's, like,
the lamest of lames.
Copy !req
276. Wow. You're so funny.
Copy !req
277. - Oh. Thank you.
- Wow.
Copy !req
278. I mean, no one's made me laugh
like this in such a long time.
Copy !req
279. I mean, it's true,
I don't get out much socially.
Copy !req
280. You don't get out much?
Copy !req
281. No, not really.
Copy !req
282. - No.
- I'm sorry. I'm just surprised.
Copy !req
283. Because you just seem like
the kind of person
Copy !req
284. who's, like, always out.
Copy !req
285. Like, people are asking you
to go out all the time
Copy !req
286. and you live out.
You're just out.
Copy !req
287. Like, you never get in.
Copy !req
288. You just seem
like you'd be really popular.
Copy !req
289. And I would know because
I've never been popular.
Copy !req
290. You haven't?
Copy !req
291. You're so personable.
Copy !req
292. So... free.
Copy !req
293. I mean, honestly,
I gotta say that I envy that.
Copy !req
294. What?
Copy !req
295. You envy me?
That doesn't make any sense.
Copy !req
296. Oh, my gosh.
Copy !req
297. People think I'm weird.
They avoid me
Copy !req
298. and talk behind my back when
they don't think I can hear them.
Copy !req
299. I'm like, "Guys,
I can hear you."
Copy !req
300. Barbara, my life
Copy !req
301. hasn't been
what you probably think it has.
Copy !req
302. We all have our struggles.
Copy !req
303. Yeah, we do.
Copy !req
304. Have you ever been in love?
Copy !req
305. Uh... Yeah.
Copy !req
306. - A long, long time ago.
- Mmm.
Copy !req
307. You?
Copy !req
308. So many times, yeah.
All the time.
Copy !req
309. Often.
Copy !req
310. So what happened?
Copy !req
311. Where'd he go, your guy?
Copy !req
312. He, uh...
Copy !req
313. He died.
Copy !req
314. But I still think sometimes that
I see him up there in the sky.
Copy !req
315. He was a pilot.
Copy !req
316. - Oh!
- He was all kinds of things,
Copy !req
317. but he was great. It was true.
Copy !req
318. I get it.
Copy !req
319. Well, cheers to us.
Copy !req
320. Wishing us better luck,
I guess.
Copy !req
321. Hey, Leon.
Copy !req
322. Hey there, Barbara. Late night?
Copy !req
323. Yeah. Going back to work.
Copy !req
324. I wanted to bring this to you
while it was still hot.
Copy !req
325. - Oh, you're too good to me.
- It's not a problem.
Copy !req
326. Stay warm.
Copy !req
327. Hey there, sweetheart.
You need some help?
Copy !req
328. No, I'm fine. Thank you.
Copy !req
329. 'Cause, uh,
Copy !req
330. you know, you look as though you're
having a little bit of trouble
Copy !req
331. walking in those heels, huh?
Copy !req
332. It's okay. I wear
these heels all the time.
Copy !req
333. Hey, come on.
Let me walk you home.
Copy !req
334. - I'm not going home.
- Hey, I'm just trying to be nice here.
Copy !req
335. Huh? Come on.
Copy !req
336. Hey, hey. Hey, hey!
Copy !req
337. - What are you doing?
- Hey, hey!
Copy !req
338. Let go of me!
Copy !req
339. - I'm just trying to help you!
- Let go of me! Let go of me!
Copy !req
340. Let go!
Copy !req
341. Forgot my keys. Lucky.
Copy !req
342. - How did you...
- Simple self-defense.
Copy !req
343. Used his own momentum against him.
I'll teach you.
Copy !req
344. Honestly, it takes
no power at all.
Copy !req
345. Are you okay?
Copy !req
346. - Yeah. Yeah.
- Good.
Copy !req
347. - Thank you.
- Of course.
Copy !req
348. Go home, okay?
Copy !req
349. - Yeah.
- Good night.
Copy !req
350. I do know what I'd wish for.
Copy !req
351. To be like Diana.
Copy !req
352. Strong, sexy,
Copy !req
353. cool.
Copy !req
354. Special.
Copy !req
355. Oh...
Copy !req
356. Oh, no! Oh!
Copy !req
357. Sorry.
Copy !req
358. Oh, it's okay.
Copy !req
359. Barbara, thank God
you're good in heels.
Copy !req
360. Oh.
Copy !req
361. - Hey, Barbara.
- Hi, Jake.
Copy !req
362. Wow. Looking good.
Copy !req
363. - Oh, thanks.
- Yeah.
Copy !req
364. This is our
Earth Sciences lab.
Copy !req
365. Oh, Barbara!
Copy !req
366. Hi.
Copy !req
367. Perfect.
Copy !req
368. I have someone
I would like you to meet.
Copy !req
369. - A pleasure, Ms. Minerva.
- Oh.
Copy !req
370. Uh, it's "Doctor," actually.
Copy !req
371. Um... Have we met before?
You look familiar.
Copy !req
372. - Do the thing. Do the thing.
- No.
Copy !req
373. Life is good,
but it can be better.
Copy !req
374. Oh, my gosh. From TV.
Copy !req
375. Oh, my gosh.
You're the oil guy.
Copy !req
376. - "The oil guy." I'll take it.
- That's right.
Copy !req
377. Mr. Lord is considering
Copy !req
378. becoming a Friend of the
Smithsonian at the Partner level.
Copy !req
379. - Oh.
- Which entitles him to a handful
Copy !req
380. of private tours
of our facilities,
Copy !req
381. and he asked for you by name.
Copy !req
382. - Me?
- Well, what can I say, Doctor?
Copy !req
383. Your reputation precedes you.
Copy !req
384. And apparently we share
a passion for gemology.
Copy !req
385. - Wow, okay. We do.
- I'll leave you to it.
Copy !req
386. Uh...
Copy !req
387. Oh, let me just drop this off
in my office,
Copy !req
388. and we'll go.
Copy !req
389. Oh! Oh, gosh. Don't look in there.
It's such a mess.
Copy !req
390. So, I thought maybe
we could start upstairs.
Copy !req
391. I love that ruby.
Copy !req
392. Oh, no. Be careful with that.
Copy !req
393. - What?
- That's very...
Copy !req
394. Hey, have you seen
my friend? Where'd he go?
Copy !req
395. - I'm right here.
- You are.
Copy !req
396. Thank God.
Copy !req
397. Oh, wait. You've got
a little dust on you.
Copy !req
398. - Sorry.
- Hey, good morning.
Copy !req
399. Oh, hi.
Copy !req
400. - Hi.
- Oh! Uh...
Copy !req
401. This is the one and only,
Copy !req
402. Mr. Maxwell Lord.
Copy !req
403. It's him.
Copy !req
404. Life is good,
Copy !req
405. but it can be better.
Copy !req
406. He's from TV.
Copy !req
407. Oh, I don't have a TV.
Copy !req
408. Well, I have a great
relationship with Sears.
Copy !req
409. I can get you a brand-new TV
by the end of the day.
Copy !req
410. Nineteen inches.
Copy !req
411. - No strings attached.
- I'll stick to the one I don't have.
Copy !req
412. But thank you.
Copy !req
413. Okay.
Copy !req
414. You're so generous. Um...
Copy !req
415. Headline... Uh...
Copy !req
416. Mr. Lord
Copy !req
417. took a tour
of the entire Smithsonian
Copy !req
418. while considering partnership,
Copy !req
419. and guess
what he decided to do?
Copy !req
420. Give his entire donation
Copy !req
421. to our department.
Copy !req
422. He's announcing it
at tonight's Members' Gala.
Copy !req
423. It's going to be
an amazing party.
Copy !req
424. I hope you have
something nice to wear.
Copy !req
425. I actually tend
to skip these events.
Copy !req
426. I find that our benefactors with
a true eye towards philanthropy
Copy !req
427. prefer to stay
out of the spotlight.
Copy !req
428. To let the museum's work
garner the attention.
Copy !req
429. I agree.
Copy !req
430. Except,
Copy !req
431. I like to party.
Copy !req
432. Oh, my gosh.
You're such a good dancer.
Copy !req
433. - You like Latin dancing?
- I love it.
Copy !req
434. I know that
I'm a terrible dancer.
Copy !req
435. No, I doubt that
you're a terrible dancer...
Copy !req
436. No, I've got a hip injury
from high school.
Copy !req
437. the shape that you're in.
Copy !req
438. Great, so,
Copy !req
439. - thank you so much for coming.
- Oh, yeah.
Copy !req
440. You know,
I really should be going.
Copy !req
441. Thank you for the tour.
Copy !req
442. I will have to see you tonight.
Copy !req
443. See you tonight.
Copy !req
444. Bye. Have a good day.
Copy !req
445. I'll find you.
Copy !req
446. What?
Copy !req
447. I like him.
Copy !req
448. Thank you, John.
Copy !req
449. Ladies.
Copy !req
450. Mr. Lord.
Copy !req
451. Mr. Lord.
Copy !req
452. Not now, Raquel.
My supplements?
Copy !req
453. On your desk,
but Mr. Lord.
Copy !req
454. Mr. Lord.
Copy !req
455. Mr. Lord.
Copy !req
456. Mr. Lord.
Copy !req
457. Mr. Lord.
Copy !req
458. Dad!
Copy !req
459. How?
Copy !req
460. How!
Copy !req
461. It's your weekend.
Copy !req
462. Yes, clearly.
Copy !req
463. Alistair.
Copy !req
464. Where's the pool, Daddy?
Copy !req
465. It's not done yet, buddy.
Copy !req
466. But it doesn't matter.
Copy !req
467. You just have
to be patient.
Copy !req
468. I told you the pool,
Copy !req
469. the helicopter,
Copy !req
470. you'll have it all.
But remember,
Copy !req
471. Rome wasn't built in a day,
was it? No.
Copy !req
472. Hasn't it been a lot of days?
Copy !req
473. Well, it takes time
to become a great, great,
Copy !req
474. number-one man,
like your dad is going to be.
Copy !req
475. Are you lying to your son,
like you lie to everyone else?
Copy !req
476. Simon.
Copy !req
477. These offices aren't ready
for guests yet.
Copy !req
478. It's over, Max.
Copy !req
479. I don't want to hear it anymore.
I'm out.
Copy !req
480. Alistair, go wait with Raquel.
Copy !req
481. Simon.
Copy !req
482. I know it's hard
to see right now,
Copy !req
483. but we are finally right at the
edge of turning this thing around.
Copy !req
484. "Turning it around"?
Copy !req
485. There is no oil.
There never was.
Copy !req
486. So how are you gonna
turn it around?
Copy !req
487. Get more
sucker investors, like me?
Copy !req
488. - It's called a Ponzi scheme.
- No!
Copy !req
489. I have a big...
Copy !req
490. There's something in the works.
Copy !req
491. And it's no scheme.
Copy !req
492. Simon, we have millions of acres
of potentially oil-rich land.
Copy !req
493. You have oil rights on land
Copy !req
494. that everyone else
passed on already.
Copy !req
495. Now, it didn't take
much digging
Copy !req
496. to find that out.
Copy !req
497. I should have
done some digging on you, too,
Copy !req
498. Maxwell Lorenzano.
Copy !req
499. Didn't take long to find out you're
nothing but a lowlife con man.
Copy !req
500. I am not a con man!
Copy !req
501. I am a television personality.
Copy !req
502. And a respected businessman
Copy !req
503. - with a plan.
- Come on.
Copy !req
504. - With... With... With a great plan.
- Oh!
Copy !req
505. "If you can dream it,
you can have it."
Copy !req
506. Something like that?
Copy !req
507. You have 48 hours
Copy !req
508. - to get my money...
- You're going to regret this.
Copy !req
509. or the FTC gets an anonymous report.
Copy !req
510. - Loser.
- Simon, wait.
Copy !req
511. Simon, wait.
Copy !req
512. I am not a loser.
Copy !req
513. He's a loser!
Copy !req
514. And don't you ever believe
a word that man said.
Copy !req
515. He's a liar...
Copy !req
516. and he's wrong.
Copy !req
517. And he will rue the day
he walked away from me.
Copy !req
518. And you...
Copy !req
519. You are going to be so proud
to be my son.
Copy !req
520. Okay.
Copy !req
521. You'll see.
Copy !req
522. Everyone will.
Copy !req
523. These are known
for a terrific fit.
Copy !req
524. Yeah, I'm just
not so great with heels.
Copy !req
525. Just try them.
Copy !req
526. Come out and show me.
Copy !req
527. Okay. Hmm.
Copy !req
528. They do fit well.
Copy !req
529. Ah.
Copy !req
530. Huh.
Copy !req
531. - Yeah, I like it.
- You look
Copy !req
532. amazing.
Copy !req
533. Do you think it's too tight?
Copy !req
534. I think it's just right.
Copy !req
535. - Wow.
- Yeah.
Copy !req
536. I'll take it.
Copy !req
537. Hey there. How are you doing?
Copy !req
538. - Those shoes are incredible.
- Thank you.
Copy !req
539. - What a beautiful dress.
- You look fantastic.
Copy !req
540. Thank you so much.
Copy !req
541. Dr. Minerva.
Copy !req
542. You look breathtaking.
Copy !req
543. Thank you.
Copy !req
544. I... You know, we have to go to
these sort of things for work a lot,
Copy !req
545. so I've probably worn this
dress a million times.
Copy !req
546. Mmm.
Copy !req
547. Um...
Copy !req
548. Actually, no. I...
Copy !req
549. I just bought this today.
Copy !req
550. I never look like this.
Um, not even close.
Copy !req
551. Took me a long time
to get ready.
Copy !req
552. Biotin.
Copy !req
553. You should try it.
Copy !req
554. Makes you glow like a teenager.
Copy !req
555. Reverses the clock.
Copy !req
556. Never accept
the limitations of nature.
Copy !req
557. Yeah, no.
Copy !req
558. Especially not
a beautiful woman like you.
Copy !req
559. Oh...
Copy !req
560. God, it's so loud in here.
Copy !req
561. Yeah.
Copy !req
562. Can we go somewhere?
Copy !req
563. - Just me and you?
- Yes.
Copy !req
564. Hmm... Your office?
Copy !req
565. Oh, wow! Look at all
of this stuff. It's so...
Copy !req
566. It's so beautiful.
Copy !req
567. Like you.
Copy !req
568. What is that?
Copy !req
569. Um...
Copy !req
570. Uh, it's nothing special, really.
Copy !req
571. But the FBI did ask me
to help them identify it.
Copy !req
572. Wow.
Copy !req
573. Though it certainly
has me stumped so far.
Copy !req
574. Let me help you.
Copy !req
575. Max is here. No need to be
stumped ever again.
Copy !req
576. I have a dear friend
in Roman antiquities.
Copy !req
577. - Roman antiquities.
- Could give it a look, if you like?
Copy !req
578. It is Latin, isn't it?
Copy !req
579. I really shouldn't let it
go out of the museum.
Copy !req
580. - Hey there, beautiful.
- No, thank you. Excuse me.
Copy !req
581. Oh, Diana.
Copy !req
582. Hoping I'd see you.
Copy !req
583. Hey, do you know
I'm at the White House now?
Copy !req
584. Yeah, that's right. Interning,
but requested by name, so...
Copy !req
585. Listen, I've had my eyes on you
for some time.
Copy !req
586. - So if you ever need...
- That's great, Carl.
Copy !req
587. Diana.
Copy !req
588. Diana.
Copy !req
589. Excuse me, I don't even know
you, so please stop following me.
Copy !req
590. - Good night.
- But...
Copy !req
591. I wish we had more time.
Copy !req
592. Why did you say that?
Copy !req
593. Don't say that to me.
Copy !req
594. You don't even know me.
Copy !req
595. Yes, I do.
Copy !req
596. I can save today...
Copy !req
597. but you can save the world.
Copy !req
598. Steve?
Copy !req
599. Diana.
Copy !req
600. But how?
Copy !req
601. I don't know.
Copy !req
602. Oh, my God.
Copy !req
603. It's you.
Copy !req
604. I missed you.
Copy !req
605. So what do you remember?
Copy !req
606. I remember...
Copy !req
607. I remember taking
the plane up...
Copy !req
608. Mmm-hmm.
Copy !req
609. and then...
Copy !req
610. nothing, really.
Copy !req
611. Nothing.
Copy !req
612. But somehow, I know
I've been someplace since then.
Copy !req
613. Someplace that's, uh...
Copy !req
614. I can't really put words to it.
Copy !req
615. But it's... It's good.
Copy !req
616. And then I, uh...
I woke up here.
Copy !req
617. Where?
Copy !req
618. I ended up in a bed. Uh...
Copy !req
619. Strange, strange pillow bed
with slats.
Copy !req
620. - A futon, yeah.
- A futon?
Copy !req
621. - Yeah.
- Yeah.
Copy !req
622. Well, not comfortable.
And really a bit backwards
Copy !req
623. if I'm being
really honest with you.
Copy !req
624. I mean, for a futuristic time
like this. Nineteen...
Copy !req
625. Eighty-four. 1984.
Copy !req
626. That's amazing.
Copy !req
627. Would you like
to see my futon?
Copy !req
628. Yeah. Um...
Copy !req
629. You don't have to tell me.
Copy !req
630. The place is a mess.
Cheese on demand.
Copy !req
631. I spent all morning
cleaning his bedroom,
Copy !req
632. but he seems to me
to be an engineer.
Copy !req
633. Lots of pictures of himself.
Copy !req
634. Not what I would do,
but to each his own.
Copy !req
635. Oh, so this is
how you found me.
Copy !req
636. Yeah, the phone book.
Copy !req
637. I guess some things
are just future-proof.
Copy !req
638. So you went to my apartment?
Copy !req
639. Yeah, I tried to use
the bike at first.
Copy !req
640. I couldn't really figure out
how to get it going,
Copy !req
641. so I ran over
and saw you come back.
Copy !req
642. And I was stunned.
Copy !req
643. There you were.
Copy !req
644. So I just, uh...
Copy !req
645. followed you, like a creep.
Copy !req
646. Diana, look at you. It's...
Copy !req
647. It's like not one day
has passed.
Copy !req
648. I can't say the same thing
about you.
Copy !req
649. Right, right, right.
Right.
Copy !req
650. Yeah, he's, uh...
Copy !req
651. He's got it.
Copy !req
652. No, I like him.
Copy !req
653. He's great,
but all I see is you.
Copy !req
654. "One great wish."
I've been waiting.
Copy !req
655. I wish to be you.
Copy !req
656. The Dreamstone itself.
Copy !req
657. Hi.
Copy !req
658. Come here.
Copy !req
659. - Good morning.
- Good morning.
Copy !req
660. Been eating Pop-Tarts all morning,
Copy !req
661. and I've had about
three pots of coffee.
Copy !req
662. This place is amazing.
Copy !req
663. - This place?
- Yeah.
Copy !req
664. You know,
if I really think about it,
Copy !req
665. I don't think I've ever been
in a room more amazing.
Copy !req
666. - It's true.
- Yeah.
Copy !req
667. This room is
the most amazing place
Copy !req
668. I've ever been in, in my entire life.
Copy !req
669. It's the most
amazing place, right?
Copy !req
670. So let's stay. We shouldn't go.
Copy !req
671. - I really don't want to.
- So, let's not.
Copy !req
672. - Okay.
- Okay.
Copy !req
673. Let's just stay here.
Copy !req
674. Let's just stay here.
Copy !req
675. Forever.
Copy !req
676. Although...
Copy !req
677. I should probably go
and figure out
Copy !req
678. how a stone brought my boyfriend
back in someone else's body.
Copy !req
679. That's a fair point. Let's go.
Copy !req
680. Whoa.
Copy !req
681. Mr. Stagg?
Copy !req
682. Thank you, Belinda.
Copy !req
683. Oh, God.
Copy !req
684. You'd better be here
with my money.
Copy !req
685. I'll have your money, Simon.
Today, I'm here for an apology.
Copy !req
686. Are you out of your mind?
I'm not going to apologize.
Copy !req
687. I'm sorry.
Copy !req
688. I messed up. I messed up.
Copy !req
689. I lied.
Copy !req
690. And I'm sorry.
Copy !req
691. You know, the truth is, I knew we
were going to sink a long time ago.
Copy !req
692. The wells were coming up dry.
Copy !req
693. And no data suggested
that was going to change.
Copy !req
694. I should have folded then.
Copy !req
695. But all the people that bought
in, that believed in me.
Copy !req
696. - I wanted to do right.
- Oh, come on.
Copy !req
697. Max, look, you don't have to...
Copy !req
698. Simon, don't you understand
that I wished for better?
Copy !req
699. That with every ounce
of my being,
Copy !req
700. I wished that Black Gold would
change the world for all of us.
Copy !req
701. And I know
you wished that, too.
Copy !req
702. Of course I wished that, too.
Copy !req
703. Then your wish is granted.
Copy !req
704. And in return,
I'll take all of your shares...
Copy !req
705. and full control of Black Gold,
Copy !req
706. after you are somehow magically
removed from my path...
Copy !req
707. - You're gonna what?
- ... forever.
Copy !req
708. Max!
Copy !req
709. Hey, Max!
Copy !req
710. - Get back here! Max!
- Ow.
Copy !req
711. What the hell is going on?
Copy !req
712. We have a warrant
for Simon Stagg.
Copy !req
713. My word. Are we in danger?
Copy !req
714. No, sir.
Federal taxation crime.
Copy !req
715. It doesn't concern you.
Move along.
Copy !req
716. Send them through.
Copy !req
717. - Okay. Follow me.
- Let's go, guys.
Copy !req
718. Ooh.
Copy !req
719. So you said a stone
started all of this?
Copy !req
720. Yeah, that's what we need
to go and find out.
Copy !req
721. I mean, it must have
done something.
Copy !req
722. This is dynamite.
Copy !req
723. What do you think?
Copy !req
724. - Yeah. Yeah...
- Huh? Right?
Copy !req
725. I saw a couple of magazine pictures.
They roll these up.
Copy !req
726. I think we can do better.
Copy !req
727. Look at all the pockets in this.
There are pockets here.
Copy !req
728. There are pockets
all over the pant.
Copy !req
729. American issue bag, adjustable.
Copy !req
730. Parachute pants?
Copy !req
731. - Yeah. Uh...
- Does everybody parachute now?
Copy !req
732. You know,
I'm not so keen on this one.
Copy !req
733. I figure you are, but you know
what, I'm ready to go.
Copy !req
734. Mmm-mmm.
Copy !req
735. - Right?
- No.
Copy !req
736. - You're not even giving it a second.
- It's not good.
Copy !req
737. "Too much" in a good way
or a bad way? Right?
Copy !req
738. - In a bad way.
- Oh.
Copy !req
739. Now that's great.
Copy !req
740. It's beautiful.
Copy !req
741. Yeah. I would absolutely
never wear it.
Copy !req
742. - I feel like a pirate.
- Steve.
Copy !req
743. Who would wear this?
Copy !req
744. Diana,
Copy !req
745. have you seen these shoes?
Copy !req
746. - Let's keep the shoes.
- Let's keep the shoes. Yes!
Copy !req
747. - Let's keep the shoes.
- Yes!
Copy !req
748. This is a special one, okay?
Copy !req
749. - Let's do this together.
- Uh-huh.
Copy !req
750. One foot after the other.
Copy !req
751. Now stay on this one.
Copy !req
752. Go to the middle.
Copy !req
753. No, Steve...
Copy !req
754. Steve, you're gonna fall.
Copy !req
755. I really thought
I was gonna fall.
Copy !req
756. What's up?
Copy !req
757. This is break dance.
Copy !req
758. - Dancing?
- Yeah.
Copy !req
759. - Whoa!
- Oh, don't worry.
Copy !req
760. - It's fine. It's just a move.
- Yeah? Oh.
Copy !req
761. It's nothing.
Copy !req
762. It's all art.
Copy !req
763. Yeah.
Copy !req
764. Uh... That's just a trash can.
Copy !req
765. It's just a trash can.
Yeah, yeah, yeah.
Copy !req
766. Is that a plane?
Copy !req
767. Come on.
I want to show you something.
Copy !req
768. This is incredible!
Copy !req
769. And every time we strike gold,
Copy !req
770. you strike gold.
Copy !req
771. Think about finally having
everything you've always wished for.
Copy !req
772. Raquel?
Copy !req
773. Raquel?
Copy !req
774. Black Gold. Can you hold, please?
Copy !req
775. Black Gold. Yes. Hold, please.
Copy !req
776. - Raquel?
- Hold, please.
Copy !req
777. The wells struck pay!
Copy !req
778. - Which ones?
- All of them.
Copy !req
779. And the investors
heard about it somehow.
Copy !req
780. They're calling to up their buys.
Their friends are calling to buy in.
Copy !req
781. New investors are calling
out of thin air.
Copy !req
782. Hold on, please.
I need more help.
Copy !req
783. - Black Gold. Can you hold, please?
- I'll get you help.
Copy !req
784. Tell me again.
You wish you had more help?
Copy !req
785. Yes, I wish I had more help.
Copy !req
786. There are just
too many calls to take.
Copy !req
787. Uh... Hi.
Copy !req
788. I'm sorry to bother you.
Copy !req
789. I'm meant to be interviewing
at an accounting firm.
Copy !req
790. - You're hired!
- Oh...
Copy !req
791. Welcome aboard!
Copy !req
792. - Emerson.
- Emerson!
Copy !req
793. Is this the employment office?
Copy !req
794. Yes! You're hired, too!
Copy !req
795. Mr. Lord, it's Wall Street Journal.
Copy !req
796. They want to interview you
about company's sudden surge.
Copy !req
797. I'll take it in my office.
Copy !req
798. And bring me my vitamins.
Copy !req
799. So I did read
about four books last night...
Copy !req
800. to try to get to the bottom of this.
And did find out, Roger, you were right.
Copy !req
801. This is from the Song Dynasty.
Copy !req
802. You were correct.
Copy !req
803. And also interesting,
Copy !req
804. I was looking at a couple of
encyclopedias last night and you...
Copy !req
805. Thanks. Um...
Copy !req
806. So funny, all this reading seems
to have cured my eyesight somehow.
Copy !req
807. - Interesting fact which we...
- Hey.
Copy !req
808. - Hi.
- Good morning.
Copy !req
809. This is Steve. He's my, um...
Copy !req
810. - Old friend.
- Yeah.
Copy !req
811. Hi, old friend Steve.
Copy !req
812. I'm Barbara,
Diana's new friend.
Copy !req
813. So what do you do?
Copy !req
814. I'm a pilot.
Copy !req
815. - Pilot? Isn't that...
- Can I speak to you for a second?
Copy !req
816. Sure.
Copy !req
817. So, I just wanted to speak
to you about that stone.
Copy !req
818. The citrine one.
Copy !req
819. - Do you have it?
- Uh...
Copy !req
820. Long story, actually,
about that.
Copy !req
821. Max Lord came by
to visit yesterday.
Copy !req
822. Which was actually
pretty great.
Copy !req
823. I'll tell you
about it later. Um...
Copy !req
824. I let him
Copy !req
825. borrow it.
Copy !req
826. What? Why?
Copy !req
827. Well, Diana,
Copy !req
828. he just gave us
a huge amount of money.
Copy !req
829. It's not like he's a stranger
or anything.
Copy !req
830. Plus he has a friend who's an
expert, and I don't know...
Copy !req
831. What do you mean?
How could you loan it?
Copy !req
832. - It's not even ours to loan.
- Whoa. Whoa.
Copy !req
833. What are you getting
on my case for?
Copy !req
834. I've got 15 things in my office
more valuable than that stone.
Copy !req
835. Do you know where he took it?
Copy !req
836. No, I have no idea.
Copy !req
837. Then I'll tell you
what we find out.
Copy !req
838. Let's go.
Copy !req
839. - I like your pants very much.
- Oh, thanks.
Copy !req
840. Yeah. Call me.
Copy !req
841. Or not. Whatever.
Copy !req
842. But I'd be curious.
Copy !req
843. Call the Black Gold hotline.
Copy !req
844. Shares are not available
in the building.
Copy !req
845. What are these people doing?
Copy !req
846. Whatever it is,
Copy !req
847. we're not getting in that way.
Copy !req
848. Diana. Diana, this way.
Copy !req
849. Have at it.
Copy !req
850. Strong lock.
Copy !req
851. Steve.
Copy !req
852. - It's so dusty.
- Yeah.
Copy !req
853. It's like a bomb went off.
Copy !req
854. Whatever this is,
he's been looking for it for a long time.
Copy !req
855. "Place upon the object held."
Copy !req
856. What is it?
Copy !req
857. The language of the Gods.
Copy !req
858. Which God wrote it,
is the question.
Copy !req
859. Thanks.
Copy !req
860. - Oh, yeah.
- Yeah. It's okay.
Copy !req
861. I gotta go do something. Okay.
I'll talk to you. All right?
Copy !req
862. - Hello?
- Barbara, I need your help.
Copy !req
863. I need you to find out
Copy !req
864. exactly where
that stone was found.
Copy !req
865. "Where" is what I need to know.
You understand?
Copy !req
866. Yeah. Yeah, yeah, I'm on it.
Copy !req
867. Thanks.
Copy !req
868. You look like you saw a ghost.
Copy !req
869. I did.
Copy !req
870. There were many Gods
Copy !req
871. and they did different things
for different reasons.
Copy !req
872. One was making
objects like this.
Copy !req
873. There are universal elements
in this world,
Copy !req
874. and when they're imbued
into something,
Copy !req
875. they can become
very, very powerful.
Copy !req
876. Like my Lasso of Truth.
Copy !req
877. The truth is what powers it,
not me.
Copy !req
878. The truth is
bigger than all of us.
Copy !req
879. But what is this?
Copy !req
880. I don't know. Uh...
Copy !req
881. Brought me back.
Copy !req
882. Love or hope...
Copy !req
883. maybe?
Copy !req
884. Maybe.
Copy !req
885. Well, whatever it is, I can promise you
this is too powerful for Maxwell Lord.
Copy !req
886. We need to find this guy.
Copy !req
887. Uh...
Copy !req
888. Look at this.
Copy !req
889. If this date's right,
he's going to Cairo.
Copy !req
890. Cairo?
Copy !req
891. Yeah.
Growth opportunity, you know?
Copy !req
892. "King of Crude"?
Copy !req
893. How is this so fast?
Copy !req
894. You have a plane that can fly
Copy !req
895. from here to Cairo in one shot?
Copy !req
896. That is amazing.
Copy !req
897. Yeah, but we can't get you on one
because you don't have a passport.
Copy !req
898. I don't want to get on one,
Copy !req
899. I want to fly one.
I want to fly the plane.
Copy !req
900. I want to fly this plane.
Copy !req
901. Yeah?
Copy !req
902. Oh, my Betsy.
Copy !req
903. Hey, Steve, this way.
Copy !req
904. Yeah.
Copy !req
905. Look at these gams.
Copy !req
906. You wanna choose?
Copy !req
907. This one.
Copy !req
908. I like it.
Copy !req
909. Okay.
Copy !req
910. Okay. Uh...
Copy !req
911. No.
Copy !req
912. Uh...
Copy !req
913. All right. Good, good.
Copy !req
914. Fuel, fuel, fuel.
Copy !req
915. Here we go. Engine.
Copy !req
916. Here goes nothing.
Copy !req
917. Oh...
Copy !req
918. - Ken?
- What?
Copy !req
919. There's an aircraft
on the runway.
Copy !req
920. What do you mean,
"There's an aircraft on the runway"?
Copy !req
921. Approach, this is Tower.
Copy !req
922. There's an unlisted aircraft
on the runway.
Copy !req
923. Are you seeing this?
Copy !req
924. - Can you get us up there?
- Yeah, yeah, yeah.
Copy !req
925. I just have to pick up
speed first,
Copy !req
926. and then I'll take off.
Copy !req
927. The way I fly,
they will never find us.
Copy !req
928. - Oh, I forgot to tell you.
- What?
Copy !req
929. Radar. I can't explain now,
Copy !req
930. but they'll see us anywhere,
even in the dark.
Copy !req
931. Well, will they shoot at us?
Copy !req
932. - Well, shit, Diana.
- Right.
Copy !req
933. - Diana.
- Wait. Shh! I know.
Copy !req
934. I know. Focus.
Copy !req
935. Focus.
Copy !req
936. My father hid Themyscira
from the world,
Copy !req
937. and I've been trying to learn
how he did it.
Copy !req
938. Did what?
Copy !req
939. Made something invisible.
Copy !req
940. But in 50 years,
I've only done it once.
Copy !req
941. Well, now's not a bad time
to start trying.
Copy !req
942. - How long does it last?
- I don't know.
Copy !req
943. It was just a coffee cup...
Copy !req
944. and I lost it.
Copy !req
945. Approach,
Copy !req
946. the aircraft has vanished.
Copy !req
947. Do you have eyes on it?
Copy !req
948. An invisible jet.
Copy !req
949. What's that?
Copy !req
950. Oh, it's okay.
Copy !req
951. It's just fireworks.
Copy !req
952. The Fourth. Of course.
Copy !req
953. The Fourth of July?
Copy !req
954. Wow.
Copy !req
955. I got an idea.
Copy !req
956. You know, it's the one thing.
Copy !req
957. The one thing
that's always been you to me.
Copy !req
958. What?
Copy !req
959. Flight.
Copy !req
960. Your gift.
Copy !req
961. I'll never understand it.
Copy !req
962. Ah, it's...
Copy !req
963. It's so easy, really.
Copy !req
964. It's wind and air
Copy !req
965. and knowing how to ride it,
how to catch it.
Copy !req
966. How to join with it.
Copy !req
967. Yeah.
Copy !req
968. It's like anything, really.
Copy !req
969. Great, thanks.
Copy !req
970. Found the last one.
Copy !req
971. This should keep you busy
for a while.
Copy !req
972. Anything else I can get you?
Coffee?
Copy !req
973. Tea?
Copy !req
974. Me?
Copy !req
975. I don't need anything from you,
and I'm done.
Copy !req
976. You're done?
Copy !req
977. Hey, you don't have
to be mean about it.
Copy !req
978. Hey, babe.
Where you going?
Copy !req
979. No thanks.
Copy !req
980. Ooh, you're pretty.
Copy !req
981. Hey, slow down, sexy.
Copy !req
982. You talking to me?
Copy !req
983. Yep. I'm talking to you.
Copy !req
984. Why don't you just
slow down a bit, huh?
Copy !req
985. Come on, girl.
Copy !req
986. I'd rather not.
You know what I mean?
Copy !req
987. I'd rather not have anything
to do with someone like you.
Copy !req
988. I'd rather you stop
harassing people.
Copy !req
989. Like me.
Copy !req
990. Do you remember me?
Copy !req
991. Oh, yeah, yeah.
Copy !req
992. I remember.
Where were we, huh?
Copy !req
993. No.
Copy !req
994. No.
Copy !req
995. No.
Copy !req
996. She's right.
Copy !req
997. It's not that hard.
Copy !req
998. Yeah, I think I get it now.
Copy !req
999. His body weight
does do all the work.
Copy !req
1000. So easy.
Copy !req
1001. I think
Copy !req
1002. I could do this...
Copy !req
1003. all...
Copy !req
1004. night...
Copy !req
1005. long!
Copy !req
1006. Barbara?
Copy !req
1007. What are you doing?
Copy !req
1008. Mind your business.
Copy !req
1009. Sir?
Copy !req
1010. Your fortune the last few days
has been impressive, to say the least.
Copy !req
1011. But why come all this way
to meet with me? Hmm?
Copy !req
1012. To meet a peer.
Copy !req
1013. A peer?
Copy !req
1014. No, Mr. Lord. I only agreed to meet
with you because I was curious.
Copy !req
1015. No one gets that lucky.
How did you do it?
Copy !req
1016. On my journey
to self-fulfillment...
Copy !req
1017. I lucked into a secret.
Copy !req
1018. The secret of the wish.
Copy !req
1019. So I wished for it.
Copy !req
1020. Or someone
wished for it for me.
Copy !req
1021. Tell me what you wish for,
Your Highness,
Copy !req
1022. and I will show you
how it works.
Copy !req
1023. I wish for things
one cannot attain.
Copy !req
1024. Like what?
Copy !req
1025. All of my land to be returned.
Copy !req
1026. My ancestral realm.
Copy !req
1027. The Bialyian Dynasty.
Copy !req
1028. And for all the heathens
who dare trod upon it
Copy !req
1029. to be kept out forever,
so that its glory may be renewed.
Copy !req
1030. You wish for that?
Copy !req
1031. I wish for that deeply.
Copy !req
1032. Your wish is granted.
Copy !req
1033. And in return,
I will take your oil.
Copy !req
1034. You truly delight me.
Copy !req
1035. You know so little.
Copy !req
1036. I sold my oil to the Saudis.
Copy !req
1037. You are a silly man.
Copy !req
1038. Then I will take
your security team
Copy !req
1039. and leave you here
with nothing to defend yourself
Copy !req
1040. against the wrath you most
certainly will face.
Copy !req
1041. Stop! Stop the car!
Copy !req
1042. What are you doing?
Copy !req
1043. Stop what you're doing now!
I'm telling you.
Copy !req
1044. I command you to stop!
Copy !req
1045. Stop!
Copy !req
1046. Stop! Stop!
Copy !req
1047. This unbelievable
and unexplainable wall
Copy !req
1048. appears to somehow be the work
Copy !req
1049. of Emir Said Bin Abydos.
Copy !req
1050. The government is reporting
old rulings have emerged
Copy !req
1051. acknowledging his claim
to the land.
Copy !req
1052. You okay?
Copy !req
1053. I'm fine.
Copy !req
1054. You keep saying that, but...
Copy !req
1055. That was him!
Copy !req
1056. That was Max Lord.
Copy !req
1057. Get rid of them, please.
Copy !req
1058. I got this.
Copy !req
1059. What?
Copy !req
1060. Diana!
Copy !req
1061. The brakes still work.
Copy !req
1062. Max Lord,
Copy !req
1063. you're putting yourself and
everyone else in grave danger.
Copy !req
1064. I need you
to give me the stone.
Copy !req
1065. What happened to it?
Copy !req
1066. You're looking at it.
Copy !req
1067. Whoa!
Copy !req
1068. Steve!
Copy !req
1069. Diana!
Copy !req
1070. So who's the next
closest person with oil?
Copy !req
1071. Diana. Diana.
Copy !req
1072. My God.
What's going on with you?
Copy !req
1073. A truly bizarre phenomenon
that is being called the Divine Wall.
Copy !req
1074. What is happening?
Copy !req
1075. It's an unexplainable event
Copy !req
1076. that now sees
Egypt's poorest communities
Copy !req
1077. entirely cut off from their
only supply of fresh water.
Copy !req
1078. An already
tense situation now escalating
Copy !req
1079. as the Soviet Union announces they
will recognize the Emir's claim.
Copy !req
1080. - Oh, no.
- The United States,
Copy !req
1081. a longtime ally of Egypt,
has declared
Copy !req
1082. their intention to side
with the government.
Copy !req
1083. Bedlam on the home front
now as well
Copy !req
1084. as the shocking news
that American businessman
Copy !req
1085. Max Lord has somehow
come into possession
Copy !req
1086. of over half
of the world's oil reserves.
Copy !req
1087. The instability in the
oil community has resulted
Copy !req
1088. in a nationwide run on gas,
Copy !req
1089. and experts are girding themselves...
Copy !req
1090. Hello?
Copy !req
1091. Barbara, it's Diana.
Copy !req
1092. - Did you...
- Yeah. Uh, well, sort of.
Copy !req
1093. I haven't figured out
exactly what the stone is,
Copy !req
1094. but I've found
historical images of it.
Copy !req
1095. From where?
Copy !req
1096. That's the weird thing.
Copy !req
1097. From everywhere.
Copy !req
1098. It first appeared in the Indus
Valley almost 4,000 years ago.
Copy !req
1099. It popped up again
in Carthage in 146 BC.
Copy !req
1100. Kush, 4 AD.
Copy !req
1101. Romulus, the last
Emperor of Rome,
Copy !req
1102. he had it on him when
he was assassinated in 476.
Copy !req
1103. The last record is in some
previously unknown dead city
Copy !req
1104. near Dzibilchaltun.
Copy !req
1105. - The Mayans.
- Yeah.
Copy !req
1106. Anyway, it just led me
to a bunch of dead ends,
Copy !req
1107. and my last lead
is not that promising.
Copy !req
1108. What's that?
Copy !req
1109. A flier I found.
Copy !req
1110. Grabbed it at the embassy.
Copy !req
1111. Some guy advertising
to be a Mayan shaman.
Copy !req
1112. But he literally teaches a course
in a squat next to Galaxy Records.
Copy !req
1113. - And he knows about the stone?
- So he says.
Copy !req
1114. I'm gonna go there
in the morning.
Copy !req
1115. Okay, we'll meet you there.
And thank you.
Copy !req
1116. What is it?
Copy !req
1117. The stone has
traveled the world
Copy !req
1118. to seemingly random
and different places,
Copy !req
1119. - but they all have one thing in common.
- What?
Copy !req
1120. Their civilizations collapsed
catastrophically.
Copy !req
1121. Without a trace as to why.
Copy !req
1122. You don't think
the stone could have...
Copy !req
1123. Do you?
Copy !req
1124. I don't know
what to think, Steve.
Copy !req
1125. I can only hope I'm wrong.
Copy !req
1126. Babajide?
Copy !req
1127. - That was fast.
- Morning.
Copy !req
1128. Hello.
Copy !req
1129. One second.
Copy !req
1130. So you're a Mayan?
Copy !req
1131. What? I'm a citizen
of the world.
Copy !req
1132. It says your name is Frank.
Copy !req
1133. Yeah. Most of what I know
is a past-life thing.
Copy !req
1134. So that's a no.
Copy !req
1135. But to answer
your question, yes.
Copy !req
1136. My great-great-grandfather
Copy !req
1137. left me this.
Copy !req
1138. I don't know everything about
it, but I have been warned
Copy !req
1139. I'm better off that way.
Copy !req
1140. What I do know is,
it destroyed our people
Copy !req
1141. in a matter of months.
Copy !req
1142. The few survivors,
they buried the stone,
Copy !req
1143. never to be exhumed
under any circumstances.
Copy !req
1144. - Can I see that?
- Be my guest.
Copy !req
1145. What?
Copy !req
1146. What is it?
Copy !req
1147. Dechalafrea Ero.
Copy !req
1148. What's that?
Copy !req
1149. A very bad God.
Copy !req
1150. The God of Lies,
Dolos, Mendacius,
Copy !req
1151. Duke of Deception.
He's been called by many names.
Copy !req
1152. But if he's the one
who empowered that stone,
Copy !req
1153. there has to be a trick.
Copy !req
1154. What do lies have to do
with granting wishes?
Copy !req
1155. It seems more like
a Dreamstone to me.
Copy !req
1156. Wishes with a trick.
Copy !req
1157. "The Monkey's Paw."
Copy !req
1158. Beware what you wish for.
Copy !req
1159. It grants your wish,
but takes your most valued possession.
Copy !req
1160. Diana, your powers.
Copy !req
1161. No, that doesn't
make any sense.
Copy !req
1162. What's more precious
than what you wish for?
Copy !req
1163. How do we stop this?
Copy !req
1164. The legend said
Copy !req
1165. it can only be stopped
by destroying the stone itself
Copy !req
1166. or give back what was given.
My people couldn't do the first thing
Copy !req
1167. and refused to do the second.
Copy !req
1168. Now the culture's destroyed.
Copy !req
1169. Wiped from the face
of the Earth.
Copy !req
1170. - No one renounced their wish?
- But the stone is already destroyed.
Copy !req
1171. What? When?
Copy !req
1172. "You're looking at it."
Copy !req
1173. "You're looking at it." That's
what Max Lord said to me.
Copy !req
1174. Maybe it's him.
Copy !req
1175. He's become it somehow.
Copy !req
1176. But how would
that happen?
Copy !req
1177. I mean, if he wished for...
Copy !req
1178. No, that's crazy. No.
Copy !req
1179. If we destroy it,
Copy !req
1180. if we destroy him...
Copy !req
1181. all the wishes go back.
Copy !req
1182. What are you
talking about? No.
Copy !req
1183. I'm not gonna be
a part of that. No.
Copy !req
1184. Or if everyone
renounces their wish.
Copy !req
1185. No, there has to be
a better way.
Copy !req
1186. No.
Copy !req
1187. She's right.
Copy !req
1188. We don't know enough.
We just don't know enough.
Copy !req
1189. But what we do know is that we need
to stop him before he grants any more.
Copy !req
1190. Stopping him might
not be enough, Diana.
Copy !req
1191. Wishes have been made.
Copy !req
1192. Barbara?
Copy !req
1193. Barbara?
Copy !req
1194. Like I want any of
these people in the club anyway.
Copy !req
1195. Can we tell them
they're not invited?
Copy !req
1196. No, sir.
Copy !req
1197. - The FCC said we couldn't...
- Oh, the FCC.
Copy !req
1198. The BBB, the FBD.
Copy !req
1199. It's a conspiracy
against my success.
Copy !req
1200. They're jealous. That's why.
Who's next?
Copy !req
1201. - Who's next?
- Well, everyone you asked for,
Copy !req
1202. Lai Zhong, Mr. Khalaji,
Copy !req
1203. - that televangelist who stole your slot.
- Mmm.
Copy !req
1204. And you have Alistair
for the night.
Copy !req
1205. Alistair? Again?
How many weekends do I have?
Copy !req
1206. What? What? When?
Copy !req
1207. Tonight?
Copy !req
1208. He's here already.
Copy !req
1209. His mom is with her boyfriend.
Copy !req
1210. Send in Mr. Zhong, please.
Copy !req
1211. And buy Alistair a pony.
Copy !req
1212. No! A race car.
Get him a race car.
Copy !req
1213. Let's get to it, Lai.
Copy !req
1214. Tell me...
Copy !req
1215. what do you want?
Copy !req
1216. What do you wish for?
Copy !req
1217. - Me? Truly?
- Mmm-hmm.
Copy !req
1218. Mmm-hmm.
Copy !req
1219. The Soviets have sided with Iran.
Copy !req
1220. Iraq is preparing to defend
ourselves, as unrest spreads.
Copy !req
1221. And you need? What do you...
Copy !req
1222. What do you wish for?
Copy !req
1223. Consider the sex tape gone.
Copy !req
1224. And God darn it,
if I have to keep doing this
Copy !req
1225. one by one, by one, by one...
Copy !req
1226. - How's your health?
- Well...
Copy !req
1227. Forget that.
Copy !req
1228. But I will take
your entire congregation
Copy !req
1229. and your time slot.
Copy !req
1230. Let me ask you,
Copy !req
1231. when they pray,
is there any way
Copy !req
1232. I could get all of them to...
Copy !req
1233. join hands with me?
Copy !req
1234. And simply say, "I wish"
Copy !req
1235. rather than, "I pray"?
Copy !req
1236. Would that even work?
Copy !req
1237. I don't...
Copy !req
1238. I need to find a way
Copy !req
1239. to touch a lot of people
at the same time.
Copy !req
1240. Sir. The police are here.
Copy !req
1241. They're challenging the
jurisdiction of your security team.
Copy !req
1242. Oh, God!
Copy !req
1243. This isn't working.
Bring in someone new.
Copy !req
1244. And my son.
Copy !req
1245. You, beat it.
Copy !req
1246. Alistair!
Copy !req
1247. I've missed you, buddy.
Copy !req
1248. Come. Sit down with Daddy.
I'm sorry.
Copy !req
1249. But, your dad is on the absolute
precipice of everything.
Copy !req
1250. Remember when I told you
that I would be number one?
Copy !req
1251. Do you remember? Your dad?
Copy !req
1252. Well, I'm inches away. Huh?
Copy !req
1253. I know it's hard. I know.
Copy !req
1254. But listen,
Copy !req
1255. I also know what you wish for,
and I wish for it, too.
Copy !req
1256. Do you hear that?
I wish for it, too.
Copy !req
1257. I just wish
I could be with you...
Copy !req
1258. No!
Copy !req
1259. You don't use your
one wish like that, Alistair.
Copy !req
1260. You don't wish for something
that you already have.
Copy !req
1261. You wish for greatness,
for success.
Copy !req
1262. That's why
I'm doing all of this.
Copy !req
1263. Don't you see that my greatness
is your greatness? Huh?
Copy !req
1264. Then I wish for your greatness.
Copy !req
1265. No. No!
Copy !req
1266. Thank you.
Copy !req
1267. I love you so much.
Copy !req
1268. And I promise you, one day,
Copy !req
1269. everything is going
to make sense.
Copy !req
1270. And one day, you'll thank me.
Copy !req
1271. But right now, I, uh...
Copy !req
1272. Right now, I need you to stay here
with Emerson, okay? I'll be back.
Copy !req
1273. You stay here.
Copy !req
1274. You. You.
Copy !req
1275. Yes, sir?
Copy !req
1276. Don't you wish I had an audience
with the President today?
Copy !req
1277. Of course I do.
Copy !req
1278. And can I tell you how happy I am
that you value my opinion, sir.
Copy !req
1279. Wait a minute.
Have I asked for your wish before?
Copy !req
1280. Yesterday. A Porsche.
Copy !req
1281. What is it with you aides
and Porsches?
Copy !req
1282. You!
Copy !req
1283. Hi.
Copy !req
1284. This way.
Copy !req
1285. How's traffic?
Copy !req
1286. Huh? Terrible.
Copy !req
1287. Don't you wish it wasn't?
Copy !req
1288. And that everywhere you went
parted like the great Red Sea?
Copy !req
1289. Of course I wish that.
Sadly, ain't gonna happen.
Copy !req
1290. Hey, you! Stop!
Copy !req
1291. Come on in. It's not safe.
Copy !req
1292. There's a riot
at the Saudi Embassy
Copy !req
1293. and there are Porsches
racing up and down the street.
Copy !req
1294. Come on. It's mad.
Copy !req
1295. But my cows.
Copy !req
1296. I told a man I wanted a farm.
Copy !req
1297. I didn't mean here.
Copy !req
1298. I'll be right back.
Copy !req
1299. Diana, I know it's been hard.
Copy !req
1300. You don't know. You don't.
Copy !req
1301. But we...
Copy !req
1302. It can't go on like this.
Copy !req
1303. - I can't talk about this.
- We have to talk about it.
Copy !req
1304. Steve, I can't talk about this!
Copy !req
1305. I give everything I have,
every day.
Copy !req
1306. And I'm happy to.
Copy !req
1307. But this one thing...
Copy !req
1308. You're all that I've wanted
for so long.
Copy !req
1309. You're the only joy I've had
or even asked for.
Copy !req
1310. I am so sorry...
Copy !req
1311. but that's crazy.
Copy !req
1312. There's a world
out there full of
Copy !req
1313. so many better guys, for one.
Copy !req
1314. I mean, how about this guy?
How about him?
Copy !req
1315. I don't want him. I want you.
Copy !req
1316. Why, for once, can't I just
have this one thing, Steve?
Copy !req
1317. This one thing.
Copy !req
1318. I'm not sure we have a choice.
Copy !req
1319. Well, I do have a choice.
Copy !req
1320. And I can't give you up.
I can't.
Copy !req
1321. So I won't.
So we need to stop him
Copy !req
1322. so we can figure that out.
Copy !req
1323. There has to be another way.
Copy !req
1324. Has to.
Copy !req
1325. Wow.
Copy !req
1326. This is incredible.
Copy !req
1327. What's that?
Copy !req
1328. From my culture.
Copy !req
1329. The armor of an ancient Amazon warrior.
One of our greatest.
Copy !req
1330. It's huge. This whole thing?
Copy !req
1331. What is it made out of?
Copy !req
1332. Here. Let me show you.
Copy !req
1333. Give me your hand.
Copy !req
1334. What are you talking about?
I haven't lied.
Copy !req
1335. The Lasso does more than
just make you tell the truth.
Copy !req
1336. It can make you see it, too.
Copy !req
1337. Her name was Asteria.
Copy !req
1338. She was our greatest warrior.
Copy !req
1339. When mankind enslaved the
Amazons, my mother freed us.
Copy !req
1340. But someone had to stay behind
to hold back the tide of men
Copy !req
1341. so the others
could escape to Themyscira.
Copy !req
1342. My people gave up
all of their armor
Copy !req
1343. to make her one suit strong
enough to take on the whole world.
Copy !req
1344. And Asteria sacrificed herself
for a better day for others.
Copy !req
1345. That's...
Copy !req
1346. That's incredible.
Copy !req
1347. When I came here,
I searched for her.
Copy !req
1348. But all I could find
was her armor.
Copy !req
1349. What is this?
Copy !req
1350. Where is he going?
Copy !req
1351. Oh, no.
Copy !req
1352. Diana, Diana!
What are you doing?
Copy !req
1353. - Where are you going?
- Steve, I'm going. You need to stay.
Copy !req
1354. No. No. Listen to me.
Copy !req
1355. You're getting weaker, Diana.
Copy !req
1356. - What if you fall?
- I won't.
Copy !req
1357. You might. We don't know that.
Copy !req
1358. There has to be another way in.
Copy !req
1359. Everything okay, Mr. President?
Copy !req
1360. Yes.
Copy !req
1361. Something very strange. I...
Copy !req
1362. I thought I was somewhere else entirely.
Suddenly...
Copy !req
1363. Anyway. Hectic times.
Copy !req
1364. Give us a minute.
Copy !req
1365. Excuse me.
Copy !req
1366. - Carl.
- Diana.
Copy !req
1367. - Hi.
- What a pleasure.
Copy !req
1368. Good to see you.
How have you been?
Copy !req
1369. - Good.
- This is Steve.
Copy !req
1370. Steve, this is Carl.
My colleague.
Copy !req
1371. - Hi.
- Hi.
Copy !req
1372. Shall we, uh...
Copy !req
1373. Yeah, we shall.
Copy !req
1374. I'm sorry, Mr. Lord.
Copy !req
1375. In fact, I don't even know
what we're supposed to discuss.
Copy !req
1376. Exactly that, Mr. President.
Copy !req
1377. These hectic days,
hectic times.
Copy !req
1378. And you.
Copy !req
1379. These aren't
exactly my favorite
Copy !req
1380. of the busts on display here,
Copy !req
1381. but it's a little picture of my top
ten, maybe top five at a push.
Copy !req
1382. Oh, here's something up ahead
that will interest you.
Copy !req
1383. These are floor tiles originally
laid by none other than Jan Lincoln,
Copy !req
1384. a little-known descendent
of Abraham.
Copy !req
1385. You're having some troubles?
Copy !req
1386. Everywhere suddenly.
Copy !req
1387. Cuba, Egypt,
Copy !req
1388. even here.
Copy !req
1389. But Russia...
Copy !req
1390. - very troublesome.
- Mmm.
Copy !req
1391. I appreciate your concern,
Copy !req
1392. but all the money in the world
won't help us now.
Copy !req
1393. It's not money I'm offering.
Copy !req
1394. You.
Copy !req
1395. You are a man of faith,
Copy !req
1396. and I have been
very blessed lately.
Copy !req
1397. I want to share
my blessing with you.
Copy !req
1398. The power of positive thinking.
Copy !req
1399. Now...
Copy !req
1400. tell me, Mr. President,
what do you need?
Copy !req
1401. And you're not speaking to me
here, but to the universe.
Copy !req
1402. What do you wish for?
Copy !req
1403. What is there to wish for but more?
Copy !req
1404. More nuclear weapons.
More than they have.
Copy !req
1405. Closer to 'em.
Copy !req
1406. If I just had that in place,
Copy !req
1407. then they would
have to listen to us.
Copy !req
1408. A nice thought.
And I grant you...
Copy !req
1409. Oh... Oh, my...
Copy !req
1410. And you know what I'd like?
Copy !req
1411. I would want all of your power,
influence, authority.
Copy !req
1412. All the respect you command
Copy !req
1413. and the command
everyone must respect.
Copy !req
1414. I mean, what else is there?
Copy !req
1415. Now, tell your people
I would appreciate
Copy !req
1416. absolutely no interference
whatsoever.
Copy !req
1417. No taxes, no rule of law,
no limits.
Copy !req
1418. Treat me like a foreign nation
with absolute autonomy.
Copy !req
1419. Very good, sir.
Copy !req
1420. Right away.
Copy !req
1421. What's this?
Copy !req
1422. Global Broadcast Satellite.
Copy !req
1423. Top-secret program
that enables us
Copy !req
1424. to override any broadcast
system in the world
Copy !req
1425. in case we need direct contact
with the people of an enemy state.
Copy !req
1426. So what does that mean?
Copy !req
1427. You're taking over
everyone's TVs?
Copy !req
1428. How?
Copy !req
1429. It uses particle beam technology,
Copy !req
1430. just like
the Star Wars program.
Copy !req
1431. Apparently, it bathes the landscape
in a signal of particles that goes in
Copy !req
1432. and fiddles with
any technology it touches.
Copy !req
1433. New or old.
Broadcast whatever you want.
Copy !req
1434. Very impressive.
Copy !req
1435. You said "touches"?
Copy !req
1436. As in the particles
you are sending...
Copy !req
1437. are touching everything?
Copy !req
1438. It's a figure of speech,
Copy !req
1439. but yes.
Copy !req
1440. - That's how it was explained to me.
- I need immediate access
Copy !req
1441. to this satellite.
And a chopper
Copy !req
1442. to get me there.
Copy !req
1443. Yes, sir. Right away.
Copy !req
1444. Well, aren't you resourceful?
Copy !req
1445. Come with me before you do
any more damage, Max.
Copy !req
1446. No. I don't think so.
Copy !req
1447. Remove this woman, please...
Copy !req
1448. permanently.
Copy !req
1449. - Are you okay?
- I don't know.
Copy !req
1450. No, Steve. You can't use that.
Copy !req
1451. It's not their fault.
Copy !req
1452. That's neat.
Copy !req
1453. Barbara.
Copy !req
1454. I can't let you do this, Diana.
Copy !req
1455. Barbara. What...
Copy !req
1456. - How...
- I can't let you stop Max.
Copy !req
1457. You're not the only one
with something to lose.
Copy !req
1458. Turns out wishing
to be like you...
Copy !req
1459. came with some surprises.
Copy !req
1460. Hands up.
Copy !req
1461. - Hands up.
- Hands up, hands up.
Copy !req
1462. Hands up!
Copy !req
1463. - Hands up!
- Now! Now, now!
Copy !req
1464. Open fire!
Copy !req
1465. Oh, how sweet,
defending your love. Huh?
Copy !req
1466. What do you wish for?
Do you wanna be a real boy?
Copy !req
1467. No.
Copy !req
1468. Just not to be handcuffed to
you, but now I am.
Copy !req
1469. I just learned that.
Copy !req
1470. Barbara, stop!
Copy !req
1471. Ahh!
Copy !req
1472. Listen.
Copy !req
1473. You have no idea
what you're dealing with.
Copy !req
1474. I'm not what you think.
Copy !req
1475. You can't possibly
understand or handle...
Copy !req
1476. Oh, I can't
possibly understand?
Copy !req
1477. Oh...
Copy !req
1478. Dumb little old me.
Copy !req
1479. Dumb little, poor little
Copy !req
1480. nothing, nobody me.
Copy !req
1481. I couldn't possibly handle it.
Copy !req
1482. No, Barbara.
That's not what I'm saying.
Copy !req
1483. Well,
I'm handling it beautifully.
Copy !req
1484. And I'm not giving it back!
Copy !req
1485. Go.
Copy !req
1486. Run!
Copy !req
1487. Everyone, stand down.
Copy !req
1488. Nobody hurts her.
Copy !req
1489. They couldn't if they tried.
Copy !req
1490. You've always
had everything,
Copy !req
1491. while people like me
have had nothing.
Copy !req
1492. Well, now it's my turn.
And you are not taking it from me. Ever!
Copy !req
1493. But what is it costing you?
Copy !req
1494. What is it costing me?
Copy !req
1495. If it's the monkey's paw,
it takes as much as it gives.
Copy !req
1496. Yes, you're strong...
Copy !req
1497. but what did you lose, Barbara?
Copy !req
1498. Where's your warmth, your joy,
Copy !req
1499. your humanity?
Copy !req
1500. You're attacking innocent men,
Barbara. Look at yourself.
Copy !req
1501. Forget about me.
Copy !req
1502. What is it costing you?
Copy !req
1503. Yeah, yeah.
Copy !req
1504. That's right.
Copy !req
1505. Get used to it.
Copy !req
1506. If you go after Max Lord...
Copy !req
1507. or hurt him in any way,
Copy !req
1508. I will destroy you.
Copy !req
1509. Barbara!
Copy !req
1510. Are you all right?
Copy !req
1511. Room for one more?
Copy !req
1512. Sir, you need to wait.
Copy !req
1513. The President has
a meeting right now.
Copy !req
1514. We need to see the President.
Copy !req
1515. He needs to be told.
Copy !req
1516. - This is a matter of life and death.
- What is going on?
Copy !req
1517. The Soviets' early detection
system picked up our new nukes.
Copy !req
1518. What new nukes?
Copy !req
1519. A hundred warheads just went
online, ready to launch.
Copy !req
1520. They're taking this
as an act of war.
Copy !req
1521. Prepping to return fire.
Copy !req
1522. Return? What?
Copy !req
1523. We haven't done anything.
Copy !req
1524. That's not how it looks.
Copy !req
1525. And we'd fire for less.
Copy !req
1526. Are you kidding me?
Copy !req
1527. You blew through that light right there!
You didn't even see!
Copy !req
1528. How do you not see that?
Copy !req
1529. Riots across
the world erupting
Copy !req
1530. as America and the Soviet Union
end communication,
Copy !req
1531. declaring war!
Copy !req
1532. No one knows
any more than that.
Copy !req
1533. But as you can imagine
with what's at stake,
Copy !req
1534. there has been
madness down here
Copy !req
1535. in downtown Washington, D.C.
Copy !req
1536. The national guard
has been brought in...
Copy !req
1537. Attention! Attention!
Copy !req
1538. By executive order,
all civilians
Copy !req
1539. must immediately evacuate the
Pennsylvania Avenue corridor
Copy !req
1540. between 3rd
and 12th streets northwest.
Copy !req
1541. It is the final days
of tribulation
Copy !req
1542. that is happening to us now.
Copy !req
1543. Can you see
what your sinfulness has done?
Copy !req
1544. Your greed?
Copy !req
1545. You gotta do something!
You gotta do something!
Copy !req
1546. Come on! This way! Come on!
Copy !req
1547. Riley!
Copy !req
1548. All units.
Copy !req
1549. Riley!
Copy !req
1550. We need help.
Copy !req
1551. - It's chaos out here.
- Riley!
Copy !req
1552. What do you want me to do?
I don't know what to do.
Copy !req
1553. Somebody help me.
Copy !req
1554. I don't know what to do.
Copy !req
1555. Diana.
Copy !req
1556. Diana, listen to me.
Copy !req
1557. I had a great life.
Copy !req
1558. Steve...
Copy !req
1559. And you only made it better.
Copy !req
1560. But you know
what you need to do.
Copy !req
1561. The world needs you.
Copy !req
1562. - All right?
- No.
Copy !req
1563. Yeah.
Copy !req
1564. I'll never love again.
Copy !req
1565. I pray that isn't true.
Copy !req
1566. There's a wonderful,
big world out there.
Copy !req
1567. This crazy new world.
Copy !req
1568. And I am so happy
I got to see it...
Copy !req
1569. but it deserves you.
Copy !req
1570. I can't say goodbye.
Copy !req
1571. I can't say goodbye.
Copy !req
1572. You don't have to.
Copy !req
1573. I'm already gone.
Copy !req
1574. I'll always love you, Diana,
Copy !req
1575. no matter where I am.
Copy !req
1576. I love you.
Copy !req
1577. I renounce my wish.
Copy !req
1578. It's easy.
Copy !req
1579. It's only wind and air...
Copy !req
1580. and how to ride it.
Copy !req
1581. How to catch it.
Copy !req
1582. You made a wish too, huh?
Copy !req
1583. They're a bitch, aren't they?
Copy !req
1584. Make you pay a price,
but I've never been one for rules.
Copy !req
1585. Luckily, I have a way
to reverse it.
Copy !req
1586. The answer is always more.
Copy !req
1587. But you only get one wish.
Copy !req
1588. But I, my dear,
grant the wishes.
Copy !req
1589. So I take
what I want in return.
Copy !req
1590. There's nothing in this world
someone doesn't have.
Copy !req
1591. I'll rebuild my health,
wish by wish, organ by organ...
Copy !req
1592. if I have to.
Copy !req
1593. I'll be invincible.
Copy !req
1594. Tell me,
Copy !req
1595. what do you want?
Copy !req
1596. I'm feeling generous.
Copy !req
1597. I don't want to be
like anyone anymore.
Copy !req
1598. I want to be number one.
Copy !req
1599. An apex predator,
Copy !req
1600. like nothing
there's ever been before.
Copy !req
1601. I like the way you think.
Copy !req
1602. Go on.
Copy !req
1603. You heard we were
coming, I presume?
Copy !req
1604. How many broadcasting signals
can I take over at once?
Copy !req
1605. Well, as many as you like, sir.
Copy !req
1606. I'll take all of them.
Copy !req
1607. All of them?
Copy !req
1608. And I sure wish this works
for me. Don't you?
Copy !req
1609. Yes, sir.
Copy !req
1610. Lights, camera...
Copy !req
1611. Okay, stations 12,
Copy !req
1612. 9, 16, go transmit.
Copy !req
1613. I need it now.
16, 9, 12. Do you receive?
Copy !req
1614. Copy. Maximum power.
Copy !req
1615. Okay. Moving forward now.
Copy !req
1616. Global transmission in five,
Copy !req
1617. four, three, two...
Copy !req
1618. Citizens of the world,
Copy !req
1619. allow me to introduce myself.
Copy !req
1620. I am Max Lord,
Copy !req
1621. and I'm here
to change your life.
Copy !req
1622. All you have to do...
Copy !req
1623. is make a wish.
Copy !req
1624. Anything you want.
Copy !req
1625. Anything you dream of,
you can have it.
Copy !req
1626. If you can dream it...
Copy !req
1627. Daddy?
Copy !req
1628. you can achieve it.
Copy !req
1629. So just look into my eyes...
Copy !req
1630. and make a wish.
Copy !req
1631. Anything you dream of,
Copy !req
1632. have it.
Copy !req
1633. Right now.
Copy !req
1634. Do you want to be rich?
Copy !req
1635. Do you want to be powerful?
Copy !req
1636. Yeah, yeah.
Whatever you say.
Copy !req
1637. - Say it out loud!
- You know what I wish?
Copy !req
1638. - What? What?
- I wish all you Irish bastards
Copy !req
1639. would get sent back
to where you came from!
Copy !req
1640. Yeah? Well, I wish
you'd drop dead!
Copy !req
1641. Look around you.
Copy !req
1642. Make your wish!
Copy !req
1643. Take what's yours.
Copy !req
1644. Whatever you want,
Copy !req
1645. you can have it.
Copy !req
1646. I wish for a million dollars.
Copy !req
1647. Wish for it.
Copy !req
1648. Anything you want.
Copy !req
1649. Anything you dream of, have it.
Copy !req
1650. Yes.
Copy !req
1651. I can hear it.
Copy !req
1652. I hear you.
Copy !req
1653. Yes, say it.
Copy !req
1654. Say it out loud.
Copy !req
1655. That's right.
"I wish."
Copy !req
1656. Take it.
Copy !req
1657. Take it. It's all yours.
Copy !req
1658. It's all yours for the taking!
Copy !req
1659. And I... I take your health
Copy !req
1660. and your strength.
Copy !req
1661. Give her your rage
Copy !req
1662. and your prowess.
Copy !req
1663. And I take your power.
Copy !req
1664. I take your life force.
Copy !req
1665. Yes.
Copy !req
1666. Yes!
Copy !req
1667. That's right.
Copy !req
1668. You're doing great.
Copy !req
1669. It's all yours.
Copy !req
1670. I wish you were here, Daddy.
Copy !req
1671. I wish you'd come back.
Daddy, please!
Copy !req
1672. - All you have to do is wish for it.
- I'm still here, Daddy.
Copy !req
1673. Daddy, please!
Copy !req
1674. Barbara.
Copy !req
1675. What did you do?
Copy !req
1676. No.
Copy !req
1677. You renounced your wish.
Copy !req
1678. I had to. And so do you.
Copy !req
1679. Nothing good is born
from lies, Barbara.
Copy !req
1680. We're wasting precious time.
Copy !req
1681. Even now, patronizing me.
Copy !req
1682. Barbara...
Copy !req
1683. I know you're in there. Please.
Copy !req
1684. Please, renounce your wish.
Copy !req
1685. It's over.
Copy !req
1686. Please!
Copy !req
1687. Renounce your wish.
Copy !req
1688. Never!
Copy !req
1689. Then I'm so sorry.
Copy !req
1690. That's right.
Copy !req
1691. Just wish for it.
Copy !req
1692. It's yours now.
Copy !req
1693. All you have to do is
say it out loud.
Copy !req
1694. Make a wish. Any wish.
Copy !req
1695. Look into my eyes,
and everything you've been waiting for,
Copy !req
1696. it's all yours.
Copy !req
1697. You're too late.
Copy !req
1698. Granted.
Copy !req
1699. Granted.
Copy !req
1700. Granted.
Copy !req
1701. Granted!
Copy !req
1702. - Granted.
- Why are you doing this?
Copy !req
1703. Don't you have enough?
Copy !req
1704. Why not more?
Copy !req
1705. Why not wish for more?
Copy !req
1706. But they don't know
what you're taking from them.
Copy !req
1707. We want what we want.
Copy !req
1708. Just like you did.
Copy !req
1709. So make a wish.
Copy !req
1710. Very good.
Copy !req
1711. Granted.
Copy !req
1712. It's too late, Diana.
Copy !req
1713. They already heard me.
Copy !req
1714. Already wished!
Copy !req
1715. And those that haven't yet...
Copy !req
1716. oh, they will!
Copy !req
1717. Granted.
Copy !req
1718. Granted.
Copy !req
1719. Granted.
Copy !req
1720. Poor Diana.
Copy !req
1721. Why be such a hero?
Copy !req
1722. You could have kept your pilot
Copy !req
1723. and your powers,
Copy !req
1724. if only you'd join me.
Copy !req
1725. Wanna reconsider?
Copy !req
1726. I'm a forgiving man!
Copy !req
1727. You want him back?
Copy !req
1728. Just say the word.
Copy !req
1729. You can have it all!
Copy !req
1730. You just have to want it!
Copy !req
1731. I've never wanted
anything more.
Copy !req
1732. But he's gone...
Copy !req
1733. and that's the truth.
Copy !req
1734. And everything has a price.
Copy !req
1735. One I'm not willing to pay.
Copy !req
1736. Not anymore.
Copy !req
1737. This world was a beautiful
place just as it was...
Copy !req
1738. and you cannot have it all.
Copy !req
1739. You can only have the truth.
Copy !req
1740. And the truth is enough.
Copy !req
1741. The truth is beautiful.
Copy !req
1742. So look at this world...
Copy !req
1743. and look at what your wish
is costing it.
Copy !req
1744. You must be the hero.
Copy !req
1745. Only you can save the day.
Copy !req
1746. Renounce your wish
Copy !req
1747. if you want to save this world.
Copy !req
1748. Why would I...
Copy !req
1749. when it's finally my turn?
Copy !req
1750. The world belongs to me!
Copy !req
1751. You can't stop me. No one can!
Copy !req
1752. I wasn't talking to you.
Copy !req
1753. I was talking to everyone else.
Copy !req
1754. Because you're not the only one
who has suffered.
Copy !req
1755. Who wants more.
Copy !req
1756. Who wants them back.
Copy !req
1757. Who doesn't want
to be afraid anymore.
Copy !req
1758. Or alone.
Copy !req
1759. Stop!
Copy !req
1760. Cut the signal! Stop!
Copy !req
1761. Or frightened.
Copy !req
1762. Or powerless.
Copy !req
1763. 'Cause you're not the only one
who imagined a world
Copy !req
1764. where everything was different.
Copy !req
1765. Better.
Copy !req
1766. Finally.
Copy !req
1767. A world where they were loved
Copy !req
1768. and seen, and appreciated.
Copy !req
1769. Finally.
Copy !req
1770. Oh, my God. Who is he?
Copy !req
1771. He doesn't even speak English.
Copy !req
1772. What is he eating?
Copy !req
1773. Look at his shoes!
Copy !req
1774. Weirdo!
Copy !req
1775. But what is it costing you?
Copy !req
1776. Do you see the truth?
Copy !req
1777. Daddy!
Copy !req
1778. Daddy!
Copy !req
1779. The Russians are launching.
We've got orders to counter.
Copy !req
1780. All right, all right.
Copy !req
1781. Alistair!
Copy !req
1782. Emergency alert.
Copy !req
1783. You have four minutes
to find shelter.
Copy !req
1784. Alistair!
Copy !req
1785. My son!
Copy !req
1786. Stay calm
and stay indoors.
Copy !req
1787. Alistair!
Copy !req
1788. Daddy! Daddy!
Copy !req
1789. Help me, Daddy!
Copy !req
1790. This is not a test.
Copy !req
1791. Daddy!
Copy !req
1792. Daddy!
Copy !req
1793. One-minute warning.
Copy !req
1794. Wait. My son!
Copy !req
1795. I can see my son!
Copy !req
1796. Save him, Max.
Copy !req
1797. I have to save my son.
Copy !req
1798. Daddy!
Copy !req
1799. Alistair.
Copy !req
1800. Daddy!
Copy !req
1801. Daddy!
Copy !req
1802. My... Alistair.
Copy !req
1803. I renounce my wish!
Copy !req
1804. I renounce my wish.
Copy !req
1805. We have missiles disappearing, sir.
Copy !req
1806. Yes, sir.
Copy !req
1807. They are vanishing
from our screen.
Copy !req
1808. Only just hearing
now that a ceasefire
Copy !req
1809. between the Soviet Union
and the United States
Copy !req
1810. has averted
a global nuclear crisis.
Copy !req
1811. I renounce my wish.
Copy !req
1812. - I take back my wish.
- I renounce my wish.
Copy !req
1813. Alistair!
Copy !req
1814. Alistair!
Copy !req
1815. Alistair!
Copy !req
1816. Daddy!
Copy !req
1817. - Daddy!
- Alistair!
Copy !req
1818. Alistair.
Copy !req
1819. Oh, Alistair, Alistair.
Copy !req
1820. I'm so sorry, baby.
Copy !req
1821. I'm so glad I wished you'd come.
I knew it would work.
Copy !req
1822. No.
Copy !req
1823. That is not why I'm back.
Copy !req
1824. No.
Copy !req
1825. I've been lying to you.
Copy !req
1826. I'm not a great guy.
Copy !req
1827. In fact, I'm a pretty
messed up, loser guy.
Copy !req
1828. And I made terrible mistakes.
Copy !req
1829. But you...
Copy !req
1830. you don't ever have to make
a wish for me to love you.
Copy !req
1831. I'm here because I love you.
Copy !req
1832. I just...
Copy !req
1833. I just wish and I pray that,
one day,
Copy !req
1834. I'll be able to make you proud enough
Copy !req
1835. that you'll be
able to forgive me.
Copy !req
1836. And love me.
Copy !req
1837. Because I'm nothing
to be proud of, Alistair.
Copy !req
1838. I don't need you
to make me proud.
Copy !req
1839. I already love you, Daddy.
Copy !req
1840. You're my dad.
Copy !req
1841. - Sorry. Sorry.
- Sorry.
Copy !req
1842. It's okay. It's okay.
Copy !req
1843. So beautiful.
Copy !req
1844. Sorry.
Just talking to myself.
Copy !req
1845. It's all right.
Copy !req
1846. It's just that...
Copy !req
1847. It's wonderful.
It's so many things.
Copy !req
1848. Yeah.
Copy !req
1849. I know what you mean.
Copy !req
1850. I like your...
Copy !req
1851. I like your outfit.
Copy !req
1852. You like...
Copy !req
1853. Thanks.
Copy !req
1854. You know, my friends...
Copy !req
1855. they kinda tease me about it,
but it works, right?
Copy !req
1856. - You look great.
- Thank you.
Copy !req
1857. You just made my day.
Copy !req
1858. - Happy holidays. See you around.
- Happy holidays.
Copy !req
1859. So many things.
Copy !req
1860. So, so many things.
Copy !req
1861. - Whoa!
- Look out!
Copy !req
1862. Oh, my God.
Copy !req
1863. - Mom, would you take her?
- Yeah.
Copy !req
1864. Um, excuse me.
Copy !req
1865. Excuse me. Please,
you have to let me thank you, Miss...
Copy !req
1866. Asteria.
Copy !req
1867. Asteria. Wow.
That's a beautiful name.
Copy !req
1868. It's from my culture.
Copy !req
1869. I can't thank you enough.
I mean, you saved my daughter.
Copy !req
1870. How did you do that?
Copy !req
1871. It's just a simple shift of weight.
Takes practice.
Copy !req
1872. But I've been
doing this a long time.
Copy !req
1873. ColorMod by Synchronized
Copy !req