1. ¿Qué pasa?
Copy !req
2. ¿No sabéis quién soy?
Copy !req
3. ¡Exijo que abráis la puerta!
Copy !req
4. Venga, haced como yo.
Copy !req
5. Despacito y buena letra.
Copy !req
6. Va, hojas arriba.
Copy !req
7. Sus escamas,
un poco de césped y nubecitas.
Copy !req
8. ¡Menuda profe inepta y lela!
Copy !req
9. - Hola, mami.
- ¡Cariño!
Copy !req
10. Hola, papá.
Copy !req
11. ¿Tienes hambre? ¿Quieres merendar?
Copy !req
12. Hola, papi.
Copy !req
13. - ¿Qué aprendiste?
- Sobre dragones.
Copy !req
14. - Tu madre pasa. No te…
- Para, está feo.
Copy !req
15. Están los dos solos.
Bastante hace la pobre.
Copy !req
16. Me llamo Li Na.
Copy !req
17. Y yo, Din.
Copy !req
18. Vamos juntos a casa.
Copy !req
19. Mi padre siempre llega tarde.
Copy !req
20. ¡Que te pillo!
Copy !req
21. - ¿Cuál?
- Este.
Copy !req
22. ¡Vuela, Cacareos!
Copy !req
23. Luego te llamo.
Copy !req
24. No, multiplicas
lo de arriba por lo de abajo.
Copy !req
25. Vamos, monito. ¡Arriba!
Copy !req
26. ¡Adiós, Din!
Copy !req
27. ¡Cómo quema!
Copy !req
28. 5 DE SEPTIEMBRE - 18 DE JUNIO
Copy !req
29. - Llegas tarde.
- Pero lo tengo.
Copy !req
30. Vale, escamas… ¡y patines!
Copy !req
31. Preparados, listos… ¡supercometa dragón!
Copy !req
32. Pues no funciona.
Copy !req
33. Una promesa. Siempre seremos
los mejores amigos.
Copy !req
34. Amigos para siempre,
Copy !req
35. juntos estaremos
Copy !req
36. y nunca jamás nos separaremos.
Copy !req
37. - Hay que irse ya.
- Papá, dijimos…
Copy !req
38. Li Na, ya está hablado.
Copy !req
39. Tengo que irme, Din.
Copy !req
40. Pero si te he arreglado la cometa.
Copy !req
41. Vámonos, Li Na.
Copy !req
42. Cuídate, chaval.
Copy !req
43. Adiós, Din.
Copy !req
44. Mirada al frente.
Copy !req
45. Vamos rumbo a una vida mejor
y esta la dejamos atrás.
Copy !req
46. Va, a por la siguiente.
Copy !req
47. Calle Gao Shue, número 235.
Copy !req
48. - Su pedido.
- Gracias.
Copy !req
49. ¡De nada!
Copy !req
50. - Su pedido, feliz día.
- Gracias.
Copy !req
51. Su pedido.
Copy !req
52. - Gracias.
- De nada.
Copy !req
53. - Su pedido.
- Gracias.
Copy !req
54. - Su pedido.
- Gracias.
Copy !req
55. ¡Wei!
Copy !req
56. ¿Din? ¡Ten cuidado!
Copy !req
57. Pero ¿qué haces?
Copy !req
58. ¡Wei! Coleguita mío…
Copy !req
59. Tío, mira bien por dónde vas.
Copy !req
60. ¿Me pillas los deberes?
Copy !req
61. Llevas dos semanas sin ir a clase.
Copy !req
62. Necesito dinero extra para un asuntillo.
Copy !req
63. Espera, ¿tiene algo que ver con esa chica?
Copy !req
64. ¿Cómo? ¡No, hombre!
Copy !req
65. Bueno, puede.
Copy !req
66. Vale, sí, es su cumple
y planeo algo chulo.
Copy !req
67. Anda, ¿me pillas
la tarea de clase, porfi?
Copy !req
68. - Hago tus deberes una semana.
- Vale.
Copy !req
69. Gracias. Eres lo más.
Copy !req
70. Tan listo y a la vez tan bobo.
Copy !req
71. Última entrega.
Copy !req
72. ¿Hola?
Copy !req
73. ¡Hola!
Copy !req
74. ¿Alguien ha pedido dumplings fritos?
Copy !req
75. ¡Hala!
Copy !req
76. - ¿Hola?
- Adelante.
Copy !req
77. Está cerrada.
Copy !req
78. Ya lo sé.
Copy !req
79. Bueno, ya…
Copy !req
80. doy la vuelta. ¿Pidió dumplings fritos?
Copy !req
81. ¡Soy un dios!
Copy !req
82. Pues qué bien.
Copy !req
83. Pero, ¿ha pedido…?
Copy !req
84. ¡Y te he elegido a ti!
Por tu corazón puro.
Copy !req
85. Intento ser majete.
Así me dan cinco estrellas.
Copy !req
86. Bueno, ¿paga en efectivo o…?
Copy !req
87. Coge esto.
Copy !req
88. Dentro tiene todo cuanto necesitas.
Copy !req
89. A ver, yo en realidad
necesito 7,35 dólares…
Copy !req
90. ¿Osas rechazar la voluntad divina?
Copy !req
91. Va a ser…
Copy !req
92. ¿qué sí?
Copy !req
93. Mira, ¿sabes qué? Te invito.
Tengo mucha prisa y…
Copy !req
94. Gracias por la tetera. Feliz día.
Copy !req
95. ¡La salsa picante!
Copy !req
96. Gracias.
Copy !req
97. No hay color con salsa picante.
Copy !req
98. ¿Tú no te ibas?
Copy !req
99. Espera, ¿las cinco ya?
Copy !req
100. ¿Qué llevo una hora aquí? ¡Me piro!
Copy !req
101. No cierres, porfa. ¡No!
Copy !req
102. Chavalín, sé realista.
Copy !req
103. ¡Espere!
Copy !req
104. ¡Gracias por su ayuda!
Copy !req
105. - Hola.
- Tu madre te busca.
Copy !req
106. Ya, me imagino.
Copy !req
107. ¡Agüita rica!
Copy !req
108. ¡D7 y jaque mate!
Copy !req
109. Hasta esta noche.
Copy !req
110. Si no te gusta el ajo,
pues come otra cosa.
Copy !req
111. Una servilleta.
Copy !req
112. Hola, mami. Lo que me pediste.
Copy !req
113. ¡Mira quién es! Tarde.
Copy !req
114. Otra vez.
Copy !req
115. Ya, me retrasé con el grupo de estudio.
Copy !req
116. ¡Espera!
Copy !req
117. Come. Alimenta ese cerebro.
Copy !req
118. Gracias, me lo como dentro
mientras le doy al cálculo.
Copy !req
119. Míralo, tan mayor y tan trabajador.
Copy !req
120. El pequeño Din ya es un universitario.
Copy !req
121. - Ojalá mi hijo hubiera sido así.
- Qué solete.
Copy !req
122. Lo intento.
Copy !req
123. - Voy a…
- Me alegro por ti, muchacho.
Copy !req
124. Tienes futuro.
Copy !req
125. - Trabajo fijo y un pastizal.
- Supernevera.
Copy !req
126. - Cochazo.
- Pantalla plana. ¡Tocha!
Copy !req
127. ¡No me lo entretengáis!
Copy !req
128. - Tiene que estudiar.
- Din, ¡voy!
Copy !req
129. Sí, tengo mucho curro,
mejor empiezo ya con…
Copy !req
130. Toma, la tarea.
Copy !req
131. El profe dice que si no vas mínimo
a una clase por semestre, te catea.
Copy !req
132. Hola, señora Din.
Aunque lo petes en… los finales…
Copy !req
133. otra vez.
Copy !req
134. Lo siento.
Copy !req
135. ¡Lo sabía! ¡De pellas
y mintiendo a tu madre!
Copy !req
136. ¿Qué hacías? ¿Gandulear en un cibercafé?
Copy !req
137. - No doy crédito.
- Qué granuja.
Copy !req
138. ¡Menuda ayuda! Escucha…
Copy !req
139. ¿Por qué? Eres estudioso.
Arruinarás tu futuro.
Copy !req
140. - Cierto. Ahí va el título.
- ¡Menuda ayuda!
Copy !req
141. - Yo solo…
- ¿Qué?
Copy !req
142. Pillé un trabajillo de nada.
Copy !req
143. ¿Un trabajillo?
Copy !req
144. Tú solo tienes un trabajo, y es estudiar.
Copy !req
145. - Ya, pero…
- Pero ¿qué?
Copy !req
146. ¿Qué puede ser
más importante que estudiar?
Copy !req
147. Nada, mamá.
Copy !req
148. Nada.
Copy !req
149. - Esto se anima.
- ¿Qué ha dicho? No oigo nada.
Copy !req
150. ¡Menuda ayuda!
Copy !req
151. - Sé que soy estricta, pero…
- Tienes razón.
Copy !req
152. Tienes razón.
Copy !req
153. ¿Está ahí?
Copy !req
154. No puede ser.
Copy !req
155. - ¿Qué buscábamos?
- ¡Una tetera!
Copy !req
156. Abrid la puerta.
Copy !req
157. Buenas noches, caballeros.
Copy !req
158. Es zona prohibida.
Copy !req
159. ¿Puedo ayudarle?
Copy !req
160. Sí, seguro que sí.
Copy !req
161. ¡Basta! Quieto ahí.
Copy !req
162. Las manos donde pueda verlas.
Copy !req
163. Me temo que eso no va a ser posible.
Copy !req
164. - Tú primero.
- Gracias.
Copy !req
165. - Queda detenido.
- Espere un momento.
Copy !req
166. Luego lo arreglo.
Copy !req
167. Otra vez tarde.
Copy !req
168. Pues nada…
Copy !req
169. ¿Y esto? El chisme ese.
Copy !req
170. Pero bueno…
Copy !req
171. Mira quién ha venido.
Copy !req
172. Muy seguro me tienes tú, ¿eh?
Copy !req
173. Era broma.
Copy !req
174. ¿Y qué me dices del traje?
Copy !req
175. ¿Da la talla para el cumple
de la famosa Li Na Wang?
Copy !req
176. Genial.
Copy !req
177. Pienso igual.
Copy !req
178. Va, mañana es el gran día.
Copy !req
179. ¿Cómo lo haremos? ¿Qué voy a decirte?
Copy !req
180. ¡Felicidades! ¡Soy tu mejor amigo!
No, demasiado histérico.
Copy !req
181. Buenas noches.
Copy !req
182. ¿Me permites besarte la mano?
Copy !req
183. Jo, tío, no me seas casposo.
Copy !req
184. Sí, hombre, sí. Bailo contigo.
Copy !req
185. Por cierto, tu cara me suena de algo.
Copy !req
186. Tu regalo. ¿Aún te gustan las cometas?
¿Qué digo? Claro que le gustan.
Copy !req
187. Venga, vamos a tranquilizarnos.
Copy !req
188. Sé natural.
Copy !req
189. Hola, Li Na. Felicidades.
Copy !req
190. Solo quería decirte
Copy !req
191. que ha pasado mucho tiempo y…
Copy !req
192. te echo de menos.
Copy !req
193. ¿Qué?
Copy !req
194. ¡Jo, no! ¡Ay, madre!
Copy !req
195. Espera, que esto lo arreglo yo. ¡Venga ya!
Copy !req
196. ¿Qué esperaba?
Copy !req
197. ¡No!
Copy !req
198. Menudas pintas de loco.
Copy !req
199. Pero es que…
Copy !req
200. ya no sé qué más hacer.
Copy !req
201. Veo que tengo toda una vida por delante
Copy !req
202. y me esfuerzo para que todos
estén orgullosos, pero…
Copy !req
203. siempre tengo la sensación
de que me falta algo.
Copy !req
204. Ojalá…
Copy !req
205. Ojalá pudiera cumplir nuestra promesa.
Copy !req
206. Ya está el té.
Copy !req
207. ¿Cómo? ¿Qué ya está el té?
Copy !req
208. A ver, eso ha sido…
Copy !req
209. ¡Saludos, gran amo!
Copy !req
210. Los cielos se han abierto
y tus deseos se cumplirán
Copy !req
211. ¡porque yo soy LongZhu!
Copy !req
212. Un pobretón.
Copy !req
213. Mejor, más fácil.
Copy !req
214. Mira, sé lo que piensas.
Copy !req
215. "¿Me engañan mis ojos? ¡Un dragón
de los deseos mágico y todopoderoso!
Copy !req
216. ¿Esto es real? ¿La magia es real?".
Copy !req
217. Pues sí.
Copy !req
218. Muy real.
Copy !req
219. Bueno, aclarado esto, vamos al grano.
Copy !req
220. ¿Estoy muerto?
Copy !req
221. ¡Abuelita! ¡Soy Din!
Copy !req
222. - Me caí del tejado. ¡Voy a buscarte!
- No.
Copy !req
223. No, estás muy vivo.
Copy !req
224. Soy un dragón mágico de los deseos
y concederé tres al dueño de la tetera.
Copy !req
225. Y tú ¡eres mi amo y señor!
Copy !req
226. Así que, a ver ese deseo.
Copy !req
227. Venga, que he picado, ¿y la cámara oculta?
Copy !req
228. - Buena broma.
- ¿Broma?
Copy !req
229. - ¿Es un holograma o qué?
- Te aseguro que no.
Copy !req
230. ¿Deseas una armadura de oro macizo?
Copy !req
231. Deseo cumplido.
Copy !req
232. ¿Deseas la fuerza de mil hombres?
Copy !req
233. Deseo cumplido.
Copy !req
234. ¿El mejor carruaje del país?
Copy !req
235. ¡Todo tuyo!
Copy !req
236. ¡Las alas de un halcón!
Copy !req
237. Las patas de una jirafa. ¿Mola estar ahí?
Copy !req
238. Lo que sea…
Copy !req
239. que tu corazón desee.
Copy !req
240. Estoy pensando en abrir
una tienda de animales.
Copy !req
241. De mascotas.
Copy !req
242. ¿Y venderás chow chows? Molan.
Copy !req
243. Aquí nadie vende nada
hasta encontrar la tetera.
Copy !req
244. Siempre que estoy guay de charleta,
Copy !req
245. me ponéis de mal rollo.
Copy !req
246. ¿Conque dragón de los deseos?
Copy !req
247. Sí.
Copy !req
248. ¿Cuántos deseos tengo?
Copy !req
249. Tienes tres deseos.
Copy !req
250. - ¿Cómo cabes aquí?
- Es magia. Es una tetera mágica.
Copy !req
251. - Y enana. ¿Qué edad tienes?
- No te…
Copy !req
252. ¿De dónde eres?
Copy !req
253. - Tú solo…
- Qué bracitos.
Copy !req
254. ¿Por qué eres rosa y no verde?
Qué suavecito estás.
Copy !req
255. ¿Puedes escupir fuego?
Copy !req
256. Vale. A ver, mira, indigente,
Copy !req
257. paso de preguntas
y no vengo a hacer amigos.
Copy !req
258. Para el carro. Gánate mi amistad,
que no vas por buen camino.
Copy !req
259. Escucha bien.
Copy !req
260. El dragón de los deseos tiene 10 amos,
se libera y va al reino divino.
Copy !req
261. Mira por dónde, eres el último.
Copy !req
262. Llevo ya mil años apretujado
en la teterita esta.
Copy !req
263. Así que cuanto antes acabemos, mejor.
Copy !req
264. ¿Te ha quedado claro?
Copy !req
265. Lo siento mucho, jovencito,
pero necesito esa tetera.
Copy !req
266. - Es de este.
- Solo me ve el dueño de la tetera.
Copy !req
267. Bueno, seguro que no le importa.
Copy !req
268. Ni hablar, ¡la encontré yo!
Copy !req
269. Esto no mola.
Copy !req
270. Desearía saber luchar.
Copy !req
271. Ven aquí.
Copy !req
272. Qué tetera más chula.
Copy !req
273. Pero ¿qué…?
Copy !req
274. No. No lo he hecho a posta.
Copy !req
275. Lo retiro.
Copy !req
276. Dámela.
Copy !req
277. Tetera.
Copy !req
278. Que me des esa tetera ahora mismo.
Copy !req
279. He atravesado la puerta.
Copy !req
280. ¡Dámela! ¡Mía!
Copy !req
281. ¡Niñato mocoso!
Copy !req
282. ¿No hay nadie en casa?
Copy !req
283. Se acabó…
Copy !req
284. pedírtelo amablemente.
Copy !req
285. ¿Me estás diciendo que un adolescente
machacó a dos adultos?
Copy !req
286. - Es que…
- Bueno, a tres.
Copy !req
287. Dos y medio.
Copy !req
288. No se imagina.
Miles de golpes y patadas voladoras.
Copy !req
289. Jamás vi tantos brazos y piernas.
Copy !req
290. Esto pinta mal.
Copy !req
291. El chaval sabe lo que tiene.
Copy !req
292. Señor, si me lo permite,
Copy !req
293. ¿qué tiene exactamente?
Copy !req
294. No es asunto tuyo.
Os pago por encontrarlo.
Copy !req
295. - Centraos.
- No nos ha pagado.
Copy !req
296. Encontrad esa tetera
y sabréis qué es pagar bien.
Copy !req
297. ¿Entendido?
Copy !req
298. Disculpe nuestra incompetencia.
Copy !req
299. Pero el chaval se dejó esto.
Copy !req
300. Es cuestión de tiempo que lo encontremos.
Copy !req
301. ¡Din, arriba!
Copy !req
302. ¿A qué te pateo ese careto?
Copy !req
303. ¡Arriba!
Copy !req
304. Ya está el desayuno.
Copy !req
305. Gracias, mamá.
Copy !req
306. Qué sueño tan rarito.
Copy !req
307. Din, hoy trabajo hasta tarde.
Copy !req
308. Hay sobras para cenar.
Copy !req
309. Exquisito.
Copy !req
310. Para cenar, las sobras.
Copy !req
311. Claro.
Copy !req
312. Las sobras.
Copy !req
313. Zapatitos ridículos.
Copy !req
314. Si pudieras pedir
cualquier deseo, ¿qué querrías?
Copy !req
315. Din, ¿a qué viene esa tontería?
Copy !req
316. - Come.
- No, en serio, mamá.
Copy !req
317. Imagínate, cualquier cosa.
Copy !req
318. - ¿Un casoplón en el campo?
- Ya lo hablamos ayer,
Copy !req
319. quiero que te centres en tu futuro.
Copy !req
320. Ese es mi deseo.
Copy !req
321. Pues jamás he estado
más centrado en mi futuro.
Copy !req
322. Estupendo.
Copy !req
323. Corre o llegarás tarde.
Copy !req
324. Conozco muy bien esa cara.
Copy !req
325. ¿Cara? ¿Qué cara?
Copy !req
326. A clase y deja de maquinar cosas.
Copy !req
327. ¿Hola? ¿Dragón come te llames?
Copy !req
328. ¿Estás ahí?
Copy !req
329. Buen trabajo, harapiento. Te quedan
dos deseos y en breve acabamos.
Copy !req
330. ¿Cómo es qué sé kung-fu?
Copy !req
331. De nada. Lo deseaste
y eres el rey del kung-fu.
Copy !req
332. - Yo no pedí… ¡No es justo!
- Dijiste "desear".
Copy !req
333. ¿Solo por esa palabrita
ahora soy un flipado del kung-fu?
Copy !req
334. Cómo mola.
Copy !req
335. Sí, mola mogollón.
Copy !req
336. Va, para el segundo,
Copy !req
337. te recomiendo mi favorito.
Copy !req
338. ¡Una montaña enorme de oro!
Copy !req
339. Repite conmigo. Deseo… ¿Eres mudo?
Una montaña enorme… Qué raro, no hablas.
Copy !req
340. Oye, no me agobies.
Copy !req
341. Ah, te va el rollito conquistador.
Veo esa mirada asesina.
Copy !req
342. Tranqui, tú desea
un ejército y será todo tuyo.
Copy !req
343. ¿Para qué lo quiero?
Copy !req
344. Qué simplón eres, tío.
Copy !req
345. Mira, algo que os mola a los andrajosos.
Copy !req
346. Podrás hablar con un ser querido
Copy !req
347. ¡del otro lado de China!
Copy !req
348. Soy un ser querido.
No te oigo, estás lejos.
Copy !req
349. Mira la muralla. Mola, pero no…
Copy !req
350. ¿Cómo con un móvil?
Copy !req
351. ¿Y esta magia negra?
Copy !req
352. ¿Y la miniorquesta?
Copy !req
353. ¿Cómo caben todos en la cajita?
Copy !req
354. Dos deseos. Lo que yo quiera.
Copy !req
355. El cumpleaños.
Copy !req
356. Ya sé qué quiero.
Copy !req
357. ¿Un deseo?
Copy !req
358. Sí, un deseo.
Copy !req
359. Estupendo.
Copy !req
360. ¿Un pájaro gigante de metal?
Copy !req
361. ¿Tú qué haces?
Copy !req
362. Montarme en mi dragón. ¡En marcha!
Copy !req
363. ¿Adónde vamos?
Copy !req
364. Si no puedo montar, a pillar el bus.
Copy !req
365. ¿El bus?
Copy !req
366. ¿Es un animal?
Copy !req
367. ¿Cuánto llevas en la tetera?
Copy !req
368. Ni idea, ¿aún está la dinastía Qing?
Copy !req
369. ¡Long!
Copy !req
370. ¿Cómo te has metido?
Copy !req
371. Que no me ignores, pringao.
Copy !req
372. No se ha metido, es la tele.
Copy !req
373. ¿Y esto?
Copy !req
374. Un coche.
Copy !req
375. ¿Un botín de la guerra?
Copy !req
376. - ¿Y esta fuerza invisible?
- ¡Cristal!
Copy !req
377. - ¿Para qué…?
- Semáforo.
Copy !req
378. - Pero ¿qué…?
- Helado.
Copy !req
379. - ¿Y…?
- Electricidad.
Copy !req
380. - Ya sé que flipas.
- ¿Qué flipo?
Copy !req
381. Cuando has vivido tanto,
Copy !req
382. ya no hay nada que te haga flipar.
Copy !req
383. "Patatas de gamba".
Copy !req
384. Comida de zarrapastrosos.
Copy !req
385. ¡Espectacular!
Copy !req
386. Pues aquí estamos.
Copy !req
387. - ¿Piensas pedir ya el deseo?
- Espera a que lleguemos.
Copy !req
388. ¿Adónde?
Copy !req
389. ¡Por la Gran Muralla!
Copy !req
390. ¡Megacuádriga de acero y cristal!
Copy !req
391. Este es el bus. Sube.
Copy !req
392. - Quita, vieja.
- ¡Ay!
Copy !req
393. - Con cuidadito, señora.
- Gracias, joven.
Copy !req
394. - No. Habrá algo mejor.
- Pero ¿qué haces?
Copy !req
395. Eso está mejor.
Copy !req
396. Long, ¿qué haces?
Copy !req
397. Pillar un carruaje.
Copy !req
398. Es que no puedo permitírmelo,
por eso cogimos el autobús.
Copy !req
399. ¿Me acabas de desplumar?
Copy !req
400. - …el que cruza toda…
- Toma.
Copy !req
401. - ¿De dónde lo has sacado?
- Pues magia.
Copy !req
402. He comido un montón.
Copy !req
403. ¡Esto sí que mola!
Copy !req
404. - ¿Y esto qué es?
- Tráfico.
Copy !req
405. Tráfico.
Copy !req
406. ¿Un tipo de día festivo?
Copy !req
407. ¿Me estás diciendo que esto pasa…
Copy !req
408. cada…
Copy !req
409. día?
Copy !req
410. El sol se mueve más que nosotros.
Copy !req
411. Esto es peor que la tetera.
Copy !req
412. Jo, fijo que no llegamos.
Desearía que el tráfico…
Copy !req
413. Eso, tú sigue.
Copy !req
414. Ni loco desperdicio así un deseo.
Copy !req
415. Mira, Din, tendrás que usar…
Copy !req
416. Tienes que usar…
Copy !req
417. Vas a tener que…
Copy !req
418. Piensa ya cuándo usar…
Copy !req
419. ¡tu deseo!
Copy !req
420. ¡Pordiosero ridículo!
¿Dónde vas a ir, hijo?
Copy !req
421. ¡Ni que la trompetita
de las narices fuera a moverte!
Copy !req
422. Tranqui, Long, ya llegaremos.
Copy !req
423. Aunque tardemos todo el día.
Copy !req
424. ¿Todo el día?
Copy !req
425. Hubo un atasco que duró tres semanas.
Copy !req
426. Ojalá ser dragón para cruzar la ciudad.
Copy !req
427. Sé lo que intentas. No cuela.
Copy !req
428. Tras mil años en la tetera,
unas horitas no son nada.
Copy !req
429. Tengo una idea, ¿escuchamos
la orquestita mientras esperamos?
Copy !req
430. No lo vas a conseguir.
Copy !req
431. Usa tu deseo, Din.
Copy !req
432. ¡Está bien!
Copy !req
433. Ojito con lo que no deseas.
Tú juégamela, que…
Copy !req
434. ¿Me llevarás volando?
Copy !req
435. Eres genial.
¿Hay algo que no puedas hacer?
Copy !req
436. Bueno, la verdad es que…
Copy !req
437. En fin, ¿dónde íbamos?
Copy !req
438. ¡Ahí está! Ahí abajo.
Copy !req
439. Hemos llegado.
Copy !req
440. A por el deseo.
Copy !req
441. Menuda elección, ahí te veo.
Copy !req
442. Al elegir un palacio
es importantísimo que…
Copy !req
443. ¿Qué haces?
Copy !req
444. No seas chorra, es serio.
Copy !req
445. ¿Cuál es el deseo?
Copy !req
446. Vale, ¿la ves?
Copy !req
447. Buenas tardes.
Copy !req
448. - Gracias por venir.
- Felicidades.
Copy !req
449. ¿Qué tal?
Copy !req
450. Mi segundo deseo, Long.
Copy !req
451. - Deseo…
- ¡Para el carro!
Copy !req
452. - No valen rollos de amor.
- ¿Qué? No es…
Copy !req
453. Ni viajes en el tiempo, ni matar gente.
Copy !req
454. Siento no poder hacer
que alguien se enamore de ti.
Copy !req
455. No, que no va por ahí, Long.
Copy !req
456. Es mi mejor amiga.
Copy !req
457. Ese es mi deseo.
Copy !req
458. Recuperar a mi amiga.
Copy !req
459. A ver, rebobinamos.
¿Puedes desear cualquier cosa
Copy !req
460. y lo malgastas así?
Copy !req
461. ¿Qué vale más que la amistad?
Copy !req
462. - ¿Es una pregunta trampa?
- No.
Copy !req
463. Cualquier otra cosa.
Copy !req
464. A ver que piense.
Un orinal de oro, un palacio de jade,
Copy !req
465. un ejército de figuritas.
¿Vas a malgastarlo con una chica?
Copy !req
466. Vale, es verdad.
Copy !req
467. Perdona, no lo entiendes
porque no te lo expliqué todo.
Copy !req
468. Bájame, porfa.
Copy !req
469. Hace diez años, un día primaveral
y una brisa fresquita.
Copy !req
470. Un chavalín sale del cole. Yo.
Copy !req
471. Y aparece Li Na,
lanzando dumplings y defendiéndome.
Copy !req
472. - Luego…
- No me lo puedo creer. Y parecía fácil.
Copy !req
473. Tres deseos y libre. Pero no,
Copy !req
474. aquí estoy con este garrulo.
Mirad qué jeta de bobalicón.
Copy !req
475. Qué pardillo. Qué ignorante.
Copy !req
476. Qué tonto de remate.
Copy !req
477. ¿Qué?
Copy !req
478. ¿Qué hice para merecerlo?
Copy !req
479. Así que se marchó
y nunca más volví a verla.
Copy !req
480. Tranqui, Long.
Hasta yo me emociono al contarlo.
Copy !req
481. Si no funciona con el amor,
pues tampoco con la amistad.
Copy !req
482. Ya es mi amiga.
Solo necesito entrar en la fiesta.
Copy !req
483. ¡Un deseo! ¡Haberlo dicho!
Copy !req
484. Deseo ser un principito.
Copy !req
485. Allá vamos. Sepárate
y que se haga la magia.
Copy !req
486. Asunto finiquitado. Solo queda uno.
Copy !req
487. ¿Qué es esto?
Copy !req
488. ¿Qué? Pues un príncipe.
Copy !req
489. No, dije un principito.
Copy !req
490. Ya sabes, uno de esos pijos trajeados,
con Rolex, coches con chófer,
Copy !req
491. asistentes personales…
Copy !req
492. Eso son como diez deseos. Tienes dos.
Copy !req
493. ¿Y en plan versión pasajera,
solo para hoy?
Copy !req
494. ¿En serio quieres ser rico solo 24 horas?
Copy !req
495. Lo que quiero es recuperar su amistad.
A ella le da igual si soy pobre.
Copy !req
496. Perdona que me ría, pero es lo más absurdo
que he oído. Claro que le importa.
Copy !req
497. Ya, mira, pues es mi deseo, no el tuyo.
Copy !req
498. A ver ese zumito mágico.
Copy !req
499. Vale, 24 horas.
Copy !req
500. ¡Perfecto!
Copy !req
501. Y el coche.
Copy !req
502. Perfecto.
Copy !req
503. Y el asistente personal
que me obedecerá durante 24 horas.
Copy !req
504. Long, de humano das el pego.
Copy !req
505. Caminar cuesta un pelín, pero…
Copy !req
506. Va, empieza la fiesta.
Copy !req
507. Buenas tardes.
Quería preguntarle por un cliente.
Copy !req
508. Lo siento, no puedo darle…
Copy !req
509. Seguidme.
Copy !req
510. Por fin, estos sí son de los míos.
Copy !req
511. La entrada del servicio está atrás.
Copy !req
512. Qué pasote.
Copy !req
513. ¡Anda, entraste!
Copy !req
514. - Qué humillación.
- Al guardarropa. Gracias.
Copy !req
515. Ahí está.
Copy !req
516. Parece muy…
Copy !req
517. importante.
Copy !req
518. - Li Na.
- Me alegro de verte.
Copy !req
519. ¿Cómo llevas esos 19 añitos?
Copy !req
520. Pues últimamente he estado raruna…
Copy !req
521. Genial. ¿Qué te parece ser
la nueva cara de Shin Makeup?
Copy !req
522. Ya no soy imagen
de los que prueban con animales.
Copy !req
523. - Bien. ¿Y tu padre?
- ¿Li Na?
Copy !req
524. Debe firmar el contrato.
Copy !req
525. - ¡Li Na!
- ¡Me alegro de verte!
Copy !req
526. Hablemos de tu futuro.
Copy !req
527. Pienso mucho en mi futuro.
Copy !req
528. Sujetadores hinchables.
El futuro. Serás la imagen.
Copy !req
529. - No me veo yo muy…
- ¡Genial!
Copy !req
530. Organizo la sesión de fotos.
Copy !req
531. - Felicidades.
- ¡Qué…! Eres tú, Buckley.
Copy !req
532. Ya casi llevas media lista. Vas bien.
Copy !req
533. Guay, ¿dónde anda mi padre?
Copy !req
534. Currando mucho, como nosotros.
Copy !req
535. ¿Qué tal un poco menos de esto…
Copy !req
536. y más de esto?
Copy !req
537. Venga, Din. Al ruedo.
Copy !req
538. Vale. Cara de anuncio.
Copy !req
539. - Voy.
- Hola, Li Na.
Copy !req
540. ¡Qué emoción volver a verte!
Copy !req
541. - Ya te digo.
- Es el mejor día de mi vida.
Copy !req
542. Jo, ¿también el tuyo?
Copy !req
543. Espera, que te traigo una cosita.
Copy !req
544. - ¡Qué bien volver a verte!
- No me conoces.
Copy !req
545. - ¿Puedo?
- ¡Me alegro da verte!
Copy !req
546. ¿Qué tal tu mejor amiga?
Copy !req
547. No entiendo qué ha pasado.
Copy !req
548. Ni me ha reconocido.
Copy !req
549. Otro sueño roto.
Copy !req
550. Pues nos vamos. Camarero, dos más.
Copy !req
551. Damas y caballeros, una sorpresa.
Copy !req
552. A la pista la cumpleañera y su padre.
Copy !req
553. Ahí está.
Copy !req
554. Y ahora su padre, el señor Wang.
A la pista de baile.
Copy !req
555. ¡Vamos, señor Wang!
Copy !req
556. - No seas tímido.
- ¿Señor Wang?
Copy !req
557. ¡Venga, baje, señor Wang!
Copy !req
558. Seguro que está al caer.
Copy !req
559. Señor Wang…
Copy !req
560. ¿Wang? ¿Está bien dicho?
Copy !req
561. ¿Qué padre no aparecería
en el cumple de su hija?
Copy !req
562. - Ya ves.
- Ven. Hay que hacer algo.
Copy !req
563. El micro estaba abierto, perdón.
Damas y caballeros. Préstenme atención.
Copy !req
564. Llegó la hora del espectáculo.
Copy !req
565. Long, mete humo. Y luces.
Copy !req
566. Una demostración callejera
y nunca vista de shaolin kung-fu.
Copy !req
567. ¡Os presento al gran maestro!
Copy !req
568. Formado en el estilo dragón.
Copy !req
569. Ahora, atentos todos al escenario…
Copy !req
570. Esto es todo. Gracias y adiós.
Copy !req
571. Asistente personal.
Jamás me ofendieron tanto.
Copy !req
572. Ocho, número de la suerte.
Copy !req
573. Señor, ¿caviar,
crème anglaise, amuse-bouche?
Copy !req
574. ¿No tendrás unas patatitas de gamba?
Copy !req
575. Pues no.
Copy !req
576. Pues no.
Copy !req
577. Ay, no.
Copy !req
578. ¿Un hombretón como tú, y tan solito?
Copy !req
579. Eso. ¿Quién necesita vino
si tiene buena compañía?
Copy !req
580. Creo que malinterpre…
Copy !req
581. No suelo ir tan rápido, pero…
Copy !req
582. Perdón, tengo prisa.
Copy !req
583. ¡Hola!
Copy !req
584. ¿Li Na?
Copy !req
585. ¿Dónde andas, pibón?
Copy !req
586. Haciéndote de rogar, ¿eh?
Copy !req
587. Agua. Solo necesito agua.
Copy !req
588. Fresquita.
Copy !req
589. ¿Y el chaval?
Copy !req
590. ¿Hola?
Copy !req
591. - Li Na, ¿eres tú?
- Vete. Estoy liada.
Copy !req
592. Ya, te veo superliada.
Copy !req
593. Muchísimo.
Copy !req
594. Vale, es que…
Copy !req
595. Soy el del numerito ese raro del kung-fu.
Copy !req
596. Solo intentaba…
Copy !req
597. Ya sé lo que intentabas.
Copy !req
598. Gracias.
Copy !req
599. ¿Estás bien?
Copy !req
600. Sí.
Copy !req
601. De maravilla.
Copy !req
602. Toma, cógelo.
Copy !req
603. Muchas gracias.
Copy !req
604. Es que…
Copy !req
605. Aunque solo fuera
una mísera noche al año, creí…
Copy !req
606. que igual sacaría tiempo.
Copy !req
607. No sé por qué dejo que me afecte.
Copy !req
608. Lo siento.
Copy !req
609. Me muero de vergüenza.
Yo no soy de llorar.
Copy !req
610. Espera, tienes una cosita en la cara.
Copy !req
611. Ay, pues no se va.
Copy !req
612. Uy, perdón. Tengo pintas de loca.
Copy !req
613. No.
Copy !req
614. Sinceramente,
Copy !req
615. ya no sé qué más hacer.
Copy !req
616. Es que veo que tengo
toda una vida por delante y…
Copy !req
617. me esfuerzo para que todos
estén orgullosos, pero…
Copy !req
618. da igual, tengo la sensación…
Copy !req
619. de que…
Copy !req
620. Me falta algo.
Copy !req
621. Eso es.
Copy !req
622. Aquí estás, ojitos picaruelos.
Copy !req
623. Perdona, ¿te…?
Copy !req
624. Ostras, ¿estás bien?
Copy !req
625. Superbién.
Copy !req
626. Ven aquí.
Copy !req
627. Gracias.
Copy !req
628. Perdón, soy una maleducada.
Copy !req
629. Ni te pregunté cómo te llamas.
Copy !req
630. ¿Nos conocemos de algo?
Copy !req
631. Bueno, la verdad es que…
Copy !req
632. te…
Copy !req
633. ¡Por fin! Menos mal, señorita Wang.
Copy !req
634. Justo a tiempo. Tu padre está al caer.
Copy !req
635. - ¿Lo conseguiste?
- Sí.
Copy !req
636. ¡Li Na! ¡Ahí estás!
Copy !req
637. Hola, papá.
Copy !req
638. Conque una gran fiesta.
Copy !req
639. Sí, muy bonita.
Copy !req
640. - Gracias.
- ¿Te divertiste?
Copy !req
641. Claro, y hablé con todos los que querías
Copy !req
642. y con algunos hasta llegué a…
Copy !req
643. conectar.
Copy !req
644. ¿Hola? Ya te vuelvo a ver.
Copy !req
645. Te he comprado algo especial.
Copy !req
646. - Toma.
- Venga, va, ábrelo.
Copy !req
647. Mi asistente se pateó
las joyerías de Shanghái.
Copy !req
648. Cierto.
Copy !req
649. Sé que valoras lo especial.
Copy !req
650. Claro, lo valoro igual que el año pasado.
Copy !req
651. Gracias, papá.
Copy !req
652. ¿No me digas? Na Na, lo siento. No…
Copy !req
653. A ver, de lo bueno,
uno nunca tiene bastante.
Copy !req
654. Disculpe, no le veo, jovencito.
Copy !req
655. Espere, se lo acerco.
Copy !req
656. Aquí tiene.
Copy !req
657. Piel de buena calidad,
traje de marca, un Rolex.
Copy !req
658. ¿Qué negocio tiene tu familia?
Copy !req
659. ¡De dumplings!
Copy !req
660. O sea, La Casa de los dumplings.
Restaurantes, vamos. Todos.
Copy !req
661. Un joven emprendedor,
me recuerda a mí. Comed juntos mañana.
Copy !req
662. - ¡Papá!
- Sí, claro.
Copy !req
663. - Me encantaría.
- Genial. Lo coordinamos.
Copy !req
664. Disculpa mis modales. No sé tu nombre.
Copy !req
665. Me llamo…
Copy !req
666. - Dan.
- Encantado, Dan.
Copy !req
667. Li Na, ¿dónde te apetece?
Copy !req
668. ¿Pearl Tower? Tengo reserva permanente.
Copy !req
669. - Perdone, señor, llamada importantísima.
- Dos minutos.
Copy !req
670. Señor, dicen que es muy urgente.
Copy !req
671. Pásamelos.
Copy !req
672. Buenas noches, siento la espera.
Copy !req
673. Entonces, ¿de verdad te apetece…?
Copy !req
674. Sí.
Copy !req
675. Claro.
Copy !req
676. Hasta mañana, Dan.
Copy !req
677. Hablamos igual que de pequeños.
Y mañana comemos juntos, ¿no flipas?
Copy !req
678. - Flipo con el váter. Ni me avisaste.
- ¡Esto marcha!
Copy !req
679. ¡No me digas, Dan!
Copy !req
680. ¡Ah! Buscaré un buen momento y confesaré.
Copy !req
681. No, porque no habrá un buen momento.
Copy !req
682. Mira, sois el mendigo y la princesa.
El cuentecito que sabemos cómo acaba.
Copy !req
683. - ¿Bien?
- Pues no. Fatal.
Copy !req
684. ¡De pena!
Copy !req
685. Este vínculo es más fuerte
que el dinero o la posición.
Copy !req
686. - ¿Y por qué mentiste?
- Porque…
Copy !req
687. Ya te lo digo yo. Porque cuando descubra
quién eres, esto se va al garete.
Copy !req
688. Deberías tener fe en la humanidad.
Copy !req
689. ¿Cómo? Llevo aquí mil años.
Sé más de humanos que tú.
Copy !req
690. - Pobrecito. Sé cuál es tu problema.
- Tú.
Copy !req
691. Claro, ese cerebrito de reptil
no entiende la amistad humana.
Copy !req
692. No pasa nada.
Copy !req
693. Seré tu primer y único amigo.
Copy !req
694. Tenía un millón de amigos
cuando era humano. ¡No!
Copy !req
695. Long…
Copy !req
696. - ¿Eras…?
- Sí, era humano.
Copy !req
697. Madre mía, ¿tú has visto esta tetera?
Copy !req
698. ¡Y era el mejor humano del mundo!
Copy !req
699. De los más queridos
y respetados de toda China.
Copy !req
700. ¿Y sabes por qué?
Copy !req
701. - ¿Por tus amigos?
- ¡No!
Copy !req
702. Por mis riquezas, tierras y poder.
Todos me adoraban.
Copy !req
703. Si eras tan guay, ¿por qué no te conozco?
Copy !req
704. Obviamente porque un rival celoso
Copy !req
705. se atribuyó mis méritos cuando fallecí.
Copy !req
706. ¿Y te convirtieron
en dragón de los deseos?
Copy !req
707. Sí, como recompensa.
Copy !req
708. - No pareces muy contento.
- Emocionado.
Copy !req
709. Así que si usas tu último deseo,
Copy !req
710. y es como el de mis otros amos,
Copy !req
711. acabo con esto,
me largo de este mundo miserable
Copy !req
712. y podré regresar al cielo,
Copy !req
713. donde todos esperan al gran emperador
con un desfile majestuoso.
Copy !req
714. ¿Hay desfiles en el cielo?
Copy !req
715. A lo que voy
es que todo problema tiene solución.
Copy !req
716. Hasta el tuyo.
Copy !req
717. Utilízala.
Copy !req
718. ¿Y eso has aprendido
después de tantísimos años?
Copy !req
719. Sí.
Copy !req
720. Ostras, ¿las diez? Mi madre
sale de trabajar. Long, ¡deprisa, vamos!
Copy !req
721. Señor, podrá ampliar
el préstamo una semana.
Copy !req
722. Le prometo que lo devolveré.
Copy !req
723. ¿Un embargo? No, se lo suplico.
Copy !req
724. Esta empresa es mi vida.
Tengo familia y responsabili…
Copy !req
725. - ¿Va todo bien?
- Sí, no pasa nada.
Copy !req
726. Pero…
Copy !req
727. tú no le comentes nada a Li Na.
Copy !req
728. ¿Lo habéis encontrado?
Copy !req
729. Localizamos la casa del chico.
Copy !req
730. Bien, ¿y?
Copy !req
731. Que no podrá entrar ni salir
sin que lo pillemos.
Copy !req
732. Genial.
Copy !req
733. Tú a la tetera. Con normalidad.
Copy !req
734. - Luz.
- ¿La traerás a este tugurio?
Copy !req
735. ¡Calla! Los deberes.
Copy !req
736. - Su nevera es más grande que tu piso.
- Para decir chorradas, no hables.
Copy !req
737. ¡Ya llega!
Copy !req
738. El traje.
Copy !req
739. ¡Ay, no!
Copy !req
740. Din, te traigo…
Copy !req
741. Hola, mamá. Qué calor hace hoy, ¿verdad?
Copy !req
742. No, un frío que pela.
Copy !req
743. - ¿Habrás pillado algo?
- No, estaba…
Copy !req
744. - estudiando.
- Muy bien.
Copy !req
745. - Caliento las sobras.
- A Lina Na le encantarán.
Copy !req
746. - ¡Para!
- ¿El qué?
Copy !req
747. De preocuparte por mí.
Copy !req
748. - Estoy bien.
- No lo pareces.
Copy !req
749. - ¿Qué tal las clases?
- Guay. Genial.
Copy !req
750. Conque mientes a todos.
Copy !req
751. - Déjame en paz.
- Bien.
Copy !req
752. No, mami, es que estaba…
Copy !req
753. - Ya sabes dónde encontrarme.
- …hablando con…
Copy !req
754. ¿otro?
Copy !req
755. Din, voy a hacerte una pregunta.
Copy !req
756. Y recuerda, soy tu madre.
Copy !req
757. Puedes decirme la verdad.
Copy !req
758. ¿Has…
Copy !req
759. bebido alcohol?
Copy !req
760. - ¡No, dámelo!
- ¿Qué ocultas?
Copy !req
761. Mamá, ¡no bebo!
Copy !req
762. ¡No mientas!
Hasta las tantas, haciendo pellas
Copy !req
763. - y siempre a lo loco.
- ¡Mamá!
Copy !req
764. ¡Soy tu madre! Sé cuando algo va mal.
Copy !req
765. - ¿Qué pasa?
- ¡Nada!
Copy !req
766. Cuéntamelo.
Sea lo que sea, te ayudaré.
Copy !req
767. No, mamá, no puedes.
Copy !req
768. Hazme caso.
Copy !req
769. No puedes.
Copy !req
770. A tu cuarto.
Copy !req
771. No salgas para ofenderme.
Copy !req
772. - No te…
- ¡Largo!
Copy !req
773. ¡Pues vale!
Copy !req
774. ¡Odio este sitio!
Copy !req
775. - Qué movidón.
- Acércame la silla.
Copy !req
776. ¿Palomitas?
Copy !req
777. Os estoy oyendo.
Copy !req
778. Din.
Copy !req
779. Toma.
Copy !req
780. Necesitas…
Copy !req
781. cenar en condiciones.
Copy !req
782. Gracias.
Copy !req
783. Perdón, mamá.
Copy !req
784. Hola, pequeñín. Qué monada.
¿Tienes familia? ¿Tienes hambre?
Copy !req
785. Pero qué peluchito tan cuqui y suavecito.
Copy !req
786. ¡Es él! ¡Despierta!
Copy !req
787. - ¡Eh, jefe!
- ¡Jefe!
Copy !req
788. - ¡Jefe!
- ¡El chico!
Copy !req
789. No puede ser.
Copy !req
790. Va, Din, que tú puedes.
Copy !req
791. Solo dile la verdad.
Copy !req
792. Buenas tardes.
Copy !req
793. - Hola, Dan.
- ¡Hola!
Copy !req
794. - ¿Me permite su chaqueta?
- Me la acabo de comprar.
Copy !req
795. Muy buena, Dan.
Copy !req
796. Ya ves. Sí, claro.
Total, en casa tengo mogollón.
Copy !req
797. - Gracias. Tome.
- Tenga.
Copy !req
798. Siento la parafernalia.
Copy !req
799. Mi padre y su: "Solo lo mejor".
Copy !req
800. Mira, Li Na, quería decirte una cosa.
Copy !req
801. Ya sé lo que es.
Copy !req
802. - ¿Sí?
- Claro.
Copy !req
803. Es genial estar con alguien distinguido
Copy !req
804. y encima poder divertirte.
Copy !req
805. Su mesa está lista.
Copy !req
806. Claro. Distinguido.
Copy !req
807. Se cree que soy de familia distinguida.
Copy !req
808. ¿No me digas? Alucino. Qué fuerte.
Ay, no, espera, justo lo que predije.
Copy !req
809. Ayúdame.
Copy !req
810. - Eras de la realeza, dime cómo actuar.
- Haz lo que te digo.
Copy !req
811. - Trato hecho.
- ¿Puedo ofrecerle una…?
Copy !req
812. No te mezcles con la plebe.
Copy !req
813. - ¿En serio?
- Señor, quería…
Copy !req
814. ofrecerle… una… toalla…
Copy !req
815. caliente. Señor… ¿quiere…?
Copy !req
816. Su mesa.
Copy !req
817. Pide otra mesa que sea mejor.
Copy !req
818. Li Na, esta mesa
no está a la altura. Vamos a esta.
Copy !req
819. Esta es la de los aperitivos.
Copy !req
820. Dígale al señor y a la señora Aperitivo
que ahora es nuestra.
Copy !req
821. Dan, qué gracioso eres.
Copy !req
822. ¿Gracioso? Querrás decir
cortés, estiloso y distinguido.
Copy !req
823. Qué bueno, me parto.
Copy !req
824. Qué descaro burlarse de la realeza.
Copy !req
825. Te agradezco que intentes animar esto,
pero ¿y si mejor nos vamos?
Copy !req
826. ¿A otro sitio? ¿A uno más exclusivo?
Copy !req
827. ¿No te basta? Buena jugada.
Copy !req
828. No, podíamos dar un paseo.
Copy !req
829. ¿Les tomo nota?
Copy !req
830. - No repares en gastos.
- Un plato de cada.
Copy !req
831. Señor, hay más de 600 platos.
Copy !req
832. - Mejor tres de cada.
- ¡Eso es!
Copy !req
833. Como desee.
Copy !req
834. Escucha, Dan, en cuanto a anoche,
Copy !req
835. perdón por ser tan rarita.
Copy !req
836. Pero me encantó que alguien me escuchara.
Copy !req
837. Ignórala y en el bote.
Copy !req
838. Mira a tu alrededor.
Los ricos no escuchan.
Copy !req
839. Solo hablan de sus negocios
y de su dineral.
Copy !req
840. - Es como un arte.
- Dan, ¿me estás escuchando?
Copy !req
841. Ni una palabra.
Copy !req
842. Vale. En fin, decía
Copy !req
843. qué me encantó hablar porque…
Copy !req
844. Vas bien. Háblale de palacios.
Copy !req
845. Perdona Li Na, ¿sabes
lo distinguida que es mi familia?
Copy !req
846. - Primer entrante.
- Gracias.
Copy !req
847. Por nada.
Copy !req
848. ¡Dan! ¿Sabes qué?
Copy !req
849. Me equivoqué contigo.
Copy !req
850. Espera, Li Na.
Copy !req
851. Qué raro. Funcionó con mis 17 esposas.
Copy !req
852. - Puedo explicarlo.
- ¿El qué?
Copy !req
853. Que…
Copy !req
854. podríamos…
Copy !req
855. dar el paseo que sugeriste.
Copy !req
856. ¡Una carrera!
Copy !req
857. ¡Buen provecho!
Copy !req
858. ¡Sorpresa!
Copy !req
859. Móntate.
Copy !req
860. Vale.
Copy !req
861. ¿Quiénes eran?
Copy !req
862. Gánsteres. Raptan y cobran rescate.
Copy !req
863. Ven por aquí.
Copy !req
864. Ay, no.
Copy !req
865. Siempre quisiste pelear.
Copy !req
866. - Ayúdame.
- No.
Copy !req
867. - Tranqui.
- Va, porfa.
Copy !req
868. ¿Dan?
Copy !req
869. ¡Mira lo que encontré!
Copy !req
870. ¿Cómo he acabado siendo una piñata?
Copy !req
871. - Los perdimos
- Genial.
Copy !req
872. ¿Y tú cuándo piensas disculparte, Dan?
Copy !req
873. Pues…
Copy !req
874. ¡Por el otro camino!
Copy !req
875. Li Na, sinceramente quiero disculparme.
Copy !req
876. - ¿Por qué exactamente?
- Por actuar como un memo.
Copy !req
877. Disculpa aceptada.
Copy !req
878. Y ahora, ¡pártele ese careto de tolái!
Copy !req
879. ¡Reviéntalo!
Copy !req
880. Dame la tetera, chaval.
Copy !req
881. No fue cosa mía.
Si quieres el último deseo… ¡No!
Copy !req
882. Esto ya no puede ir a pe…
Copy !req
883. - Muy buena.
- Gracias. ¡Bazofia inmunda!
Copy !req
884. ¿Te gustan las manzanas?
Copy !req
885. ¡Jolín!
Copy !req
886. ¡Que nos da!
Copy !req
887. Confía en mí.
Copy !req
888. - Creo que habrá que…
- ¡Saltar!
Copy !req
889. Tranqui. Tenemos otro.
Copy !req
890. ¡No!
Copy !req
891. ¡Ay, madre!
Copy !req
892. ¿Sabes, Dan?
Al final la cita está mejorando.
Copy !req
893. ¡Ay, no!
Copy !req
894. - ¿Estás bien?
- Eso… creo.
Copy !req
895. Y yo. Gracias por preguntar.
Copy !req
896. Qué fuerte.
Copy !req
897. ¿Qué pasó?
Copy !req
898. Fin del tiempo.
Copy !req
899. ¿Qué qué pasó? Saltamos de un edificio
Copy !req
900. y casi palmamos.
Copy !req
901. - Las 24 horas.
- Los machacamos.
Copy !req
902. - No.
- Bueno, fuiste tú.
Copy !req
903. A ver si me enseñas kung-fu.
Copy !req
904. Los reflejos.
Copy !req
905. Espera, ¿y tu traje?
Copy !req
906. Verás, Li Na.
Copy !req
907. Quiero…
Copy !req
908. contarte una cosa.
Copy !req
909. Te queda un deseo. No sigas.
Copy !req
910. En realidad no me llamo Dan.
Copy !req
911. Me llamo…
Copy !req
912. Din.
Copy !req
913. Eres Din.
Copy !req
914. Perdóname.
Copy !req
915. Pero…
Copy !req
916. - ¿por qué mentiste?
- No lo planeé, es que…
Copy !req
917. temía que si descubrías…
Copy !req
918. que…
Copy !req
919. era solo yo,
Copy !req
920. se acabaría todo.
Copy !req
921. Entonces, ¿sigues viviendo por aquí?
Copy !req
922. Sí.
Copy !req
923. ¿En el mismo shikumen?
Copy !req
924. Sí.
Copy !req
925. Te dije que no acabaría bien.
Copy !req
926. Espera.
Copy !req
927. Recuerdo este callejón.
Copy !req
928. Desde aquí cogíamos
un atajo para volver de la escuela.
Copy !req
929. Es verdad.
Copy !req
930. Y la señora Chu vendía boniatos asados.
Copy !req
931. ¡Hala, pero si es la señora Chu!
Copy !req
932. - Soy Li Na. ¿Se acuerda…?
- Dos por un dolar y no bajo.
Copy !req
933. - Todo sigue igual.
- Tome.
Copy !req
934. Siguiente. ¡Aire!
Copy !req
935. ¡Marchando!
Copy !req
936. ¡Qué rico!
Copy !req
937. Espera, ¿son…?
Copy !req
938. ¡No puede ser!
Copy !req
939. Sí, otra década, pero el mismo chándal.
Copy !req
940. Va, Din, ¿una carrerita?
Copy !req
941. - ¡A la de ya!
- ¿Qué?
Copy !req
942. ¡Eh, tú!
Copy !req
943. Vale.
Copy !req
944. No es justo.
Copy !req
945. Entonces tu casa tiene que estar
a la vuelta de la esquina.
Copy !req
946. No sé yo si es muy buena idea.
Copy !req
947. - Oye, ¿tienes cebolletas?
- Hola, señora Song.
Copy !req
948. Disculpa, ¿te conozco?
Copy !req
949. ¡Hombre, mami! ¡Sorpresa!
Copy !req
950. Tenemos una visita inesperada.
Copy !req
951. ¿Una chica? ¿Por eso las tonterías?
Copy !req
952. - ¡No, mamá!
- Y yo pensando
Copy !req
953. que te drogabas ¡y era una chica!
Copy !req
954. - ¡Es Li Na!
- Todo por…
Copy !req
955. Hola.
Copy !req
956. ¿Li Na?
Copy !req
957. ¿Qué haces aquí?
Copy !req
958. Pues… visitar a un viejo amigo.
Copy !req
959. ¡Menudos modales tengo! Ven, pasa.
Copy !req
960. Contigo no he acabado.
Copy !req
961. - Está monísima.
- Como una princesa.
Copy !req
962. La nariz, un pelín chata.
Copy !req
963. Toma, para empezar.
Copy !req
964. - No quiero moles…
- Calla, que estás en los huesos.
Copy !req
965. - Perdón, no sabía…
- ¡Li Na!
Copy !req
966. ¿Sabes? Din pone flores
en la tumba de Cacareos.
Copy !req
967. Señor Huang, pare.
Copy !req
968. No lo sabía.
Copy !req
969. Más rico… Hasta llora y todo.
Copy !req
970. No lloro, solo expreso el duelo.
Copy !req
971. - Incluso lleva flores.
- ¡Con su ramillete!
Copy !req
972. Anda, pasa.
Copy !req
973. ¿Cómo? ¿Qué no es mi hijo?
Copy !req
974. Lo sabías, no mientas.
Copy !req
975. No. La que miente eres tú.
Copy !req
976. Solo querías heredar
el negocio de mi padre.
Copy !req
977. - Y así será.
- ¡Sé lo que hiciste!
Copy !req
978. ¿Me tomas por tonto? Te vi con ese tipo.
Copy !req
979. No tienes ni idea.
Copy !req
980. Mi madre tenía razón.
Copy !req
981. - Tu madre soy yo.
- ¡No!
Copy !req
982. Aquí es.
Copy !req
983. Por aquí no pasa el tiempo.
Copy !req
984. Ya ves, perdona.
Copy !req
985. Solo aquí estoy tranquilo y relajado.
Copy !req
986. - Eso nunca.
- ¿Qué?
Copy !req
987. El espíritu de Cacareos te perseguirá.
Copy !req
988. ¡No! Estás muerto.
Copy !req
989. ¿Vas a llorar? Va, una lagrimita.
Copy !req
990. No, estabas riquísimo.
Copy !req
991. ¡Pagarás caro el haberme zampado!
Copy !req
992. ¡Aparta, espíritu de pollo!
Copy !req
993. - ¿Por qué me devoraste?
- Li Na me obligó.
Copy !req
994. Menudo chivatillo.
Copy !req
995. - Qué ruin.
- Fue idea tuya.
Copy !req
996. Cuántas travesuras se nos ocurrían.
Copy !req
997. Ya ves.
Copy !req
998. Toma.
Copy !req
999. Oye, ¿recuerdas nuestra promesa?
Copy !req
1000. - La del meñique.
- ¡Claro!
Copy !req
1001. ¿Cómo era?
Copy !req
1002. Amigos para siempre, juntos…
Copy !req
1003. Juntos siempre estaremos
Copy !req
1004. y nunca jamás nos…
Copy !req
1005. separaremos.
Copy !req
1006. - ¡Ay, madre!
- ¿Estás bien?
Copy !req
1007. Sí, muy bien.
Copy !req
1008. Perdón, no esperaba ver
mi cara descomunal.
Copy !req
1009. Qué vergüenza.
Copy !req
1010. La primera vez que la vi,
casi me caigo también.
Copy !req
1011. Aunque moló, fue como si hubieras vuelto.
Copy !req
1012. Solo que en versión enorme,
radiante y superglamurosa.
Copy !req
1013. Pero nada que ver con la de original.
Copy !req
1014. ¿Qué te parece una cita de verdad?
Copy !req
1015. Nada de Dan y esas chorradas.
Copy !req
1016. Me…
Copy !req
1017. Perdona.
Copy !req
1018. ¿Dónde andas? ¡La sesión de fotos!
Copy !req
1019. ¿Y esos pelos?
¡Te mando un coche ya mismo!
Copy !req
1020. Din, me lo he pasado superbién esta noche,
Copy !req
1021. pero… tengo que irme ya.
Copy !req
1022. - Gracias por esto.
- Tranqui, ya me la devolverás.
Copy !req
1023. No, es que…
Copy !req
1024. Ni que no fuéramos a vernos en otros…
Copy !req
1025. diez años.
Copy !req
1026. Din,
Copy !req
1027. la verdad es que ahora tengo otra vida.
Copy !req
1028. ¿Me entiendes? Una carrera.
Copy !req
1029. Un futuro por el que mi padre
ha luchado muchísimo.
Copy !req
1030. Algunas expectativas que debo cumplir.
Copy !req
1031. Déjame adivinarlo.
Copy !req
1032. Yo no cumplo esas expectativas.
Copy !req
1033. Es que…
Copy !req
1034. No lo entiendes.
Copy !req
1035. Solo intento ser…
Copy !req
1036. realista.
Copy !req
1037. Lo siento.
Copy !req
1038. Hola, Din.
Copy !req
1039. ¿Sabías que…
Copy !req
1040. las patatas de gamba
no se se hacen con gambas?
Copy !req
1041. Vale.
Copy !req
1042. Din…
Copy !req
1043. las cosas de críos son más sencillas.
Copy !req
1044. Pero ya eres mayor.
Copy !req
1045. Y…
Copy !req
1046. En fin…
Copy !req
1047. que debes ser realista.
Copy !req
1048. ¡Din!
Copy !req
1049. Buenas noticias.
Copy !req
1050. Por fin te librarás de mí.
Copy !req
1051. - Listo para mi tercer deseo.
- ¿Sí?
Copy !req
1052. Hazme rico.
Copy !req
1053. Muchísimo oro.
Copy !req
1054. Lo que tú veas.
Copy !req
1055. - Pero…
- Creía que no importaba.
Copy !req
1056. Que ella no era así.
Copy !req
1057. Qué chorrada.
Copy !req
1058. Dame oro y podré llevar ese tren de vida.
Copy !req
1059. La gente me respetará.
Copy !req
1060. Seguro que todos querrán ser mis amigos.
Copy !req
1061. Din…
Copy !req
1062. ¿estás seguro?
Copy !req
1063. ¿Cómo? Llevas diciéndome
que lo pida desde el principio.
Copy !req
1064. Pues tenías razón, me equivoqué.
Copy !req
1065. Hala, venga, mi deseo.
Copy !req
1066. Concédemelo y vuelve a tu reino divino
y ridículo de desfiles.
Copy !req
1067. Concédeme el deseo.
Copy !req
1068. ¿Qué?
Copy !req
1069. Din,
Copy !req
1070. te lo concederé.
Copy !req
1071. Pero antes,
Copy !req
1072. quiero enseñarte una cosa.
Copy !req
1073. - Lo encontramos.
- ¿Dónde?
Copy !req
1074. - En Pear Tower.
- Y con una chica.
Copy !req
1075. - Pero volvió a escaparse.
- ¿Cómo?
Copy !req
1076. Oye, esto no es tuyo.
Copy !req
1077. Escuchadme. No hay tiempo. Necesito…
Copy !req
1078. - ¡Li Na! ¿No tenías una…?
- Lo siento, tenemos que hablar.
Copy !req
1079. - Claro, pero justo estaba hablando.
- Papá.
Copy !req
1080. Por favor.
Copy !req
1081. Señor.
Copy !req
1082. ¿Recuerdas cuando vivíamos en el shikumen?
Copy !req
1083. - No teníamos mucho, pero…
- Tranquila.
Copy !req
1084. Nunca volveremos a vivir así.
Copy !req
1085. Pero, papá, ¿no echas de menos esa época?
Copy !req
1086. ¿A qué viene eso?
Copy !req
1087. Ese chico de anoche
con el que me organizaste una cita
Copy !req
1088. era… Din.
Copy !req
1089. ¿El del antiguo barrio?
Copy !req
1090. Sí.
Copy !req
1091. Y es el que te llevó a la Pearl Tower.
Copy !req
1092. Sí, y sé lo que vas a decir.
Que me aleje y me olvide de ese mundo,
Copy !req
1093. pero sinceramente, seríamos más felices…
Copy !req
1094. Li Na, todo saldrá bien.
Copy !req
1095. Hablaré con Din.
Copy !req
1096. - ¿Qué?
- Trae la furgoneta.
Copy !req
1097. Papá, ¿estás bien?
Copy !req
1098. - ¿Qué pasa?
- Tranquila.
Copy !req
1099. Lo arreglaré todo.
Copy !req
1100. Papá.
Copy !req
1101. ¡Long!
Copy !req
1102. ¿Adónde vas?
Copy !req
1103. ¿Qué es este lugar?
Copy !req
1104. Este era mi hogar.
Copy !req
1105. Nací en la realeza.
Copy !req
1106. Desde pequeño, aprendí que el oro
Copy !req
1107. es poder.
Copy !req
1108. Así que me propuse ampliar mi fortuna
Copy !req
1109. sin que nada se interpusiera.
Copy !req
1110. Mis súbditos eran fieles
Copy !req
1111. y trabajaban sin descanso año tras año.
Copy !req
1112. Casé a mis hijas con las mejores familias
y expandí la gloria del reino.
Copy !req
1113. Y a mi hijo…
Copy !req
1114. lo envié a por un tesoro.
Copy !req
1115. Regresó como un héroe.
Copy !req
1116. Al poco tenía más oro, más tierras
Copy !req
1117. y más monumentos
que ninguno de mis antecesores.
Copy !req
1118. Sin embargo,
Copy !req
1119. en mi lecho de muerte,
Copy !req
1120. esperaba el desfile
de mis súbditos y mi familia.
Copy !req
1121. Y ninguno vino.
Copy !req
1122. Con mi último aliento,
los maldije a todos.
Copy !req
1123. En las puertas del reino divino,
esperé a que la procesión me recibiera.
Copy !req
1124. ¡Exijo que abráis!
Copy !req
1125. Los dioses me convirtieron
en dragón de los deseos.
Copy !req
1126. No como recompensa, sino como castigo.
Copy !req
1127. En la tetera, me enviaron a la Tierra
Copy !req
1128. para servir a diez amos
y aprender el sentido de la vida.
Copy !req
1129. Y sinceramente,
Copy !req
1130. todos estos años
Copy !req
1131. con todos estos amos
Copy !req
1132. no lo he conseguido.
Copy !req
1133. Hasta que te conocí.
Copy !req
1134. Desconozco el sentido.
Copy !req
1135. Pero tus prioridades,
Copy !req
1136. tus amigos, tu familia…
Copy !req
1137. valen más que todo lo material.
Copy !req
1138. Ni todo el oro del mundo puede comprarlo.
Copy !req
1139. Es tu deseo, Din.
Copy !req
1140. Pide lo que verdad quieras.
Copy !req
1141. Pues…
Copy !req
1142. Din.
Copy !req
1143. ¿Señor Wang? ¿Qué hace aquí?
Copy !req
1144. Dame la tetera.
No tengo tiempo para jueguecitos.
Copy !req
1145. ¿Son sus empleados?
Copy !req
1146. Nadie resultará herido, pero necesito…
Copy !req
1147. ¡Long!
Copy !req
1148. Aléjate de mi amigo.
Copy !req
1149. Por fin. Estoy salvado.
Copy !req
1150. ¿Qué haces? Dije que sin hacer daño.
Copy !req
1151. Llevo toda la vida
obedeciendo a los demás.
Copy !req
1152. Y ahora, todos se doblegarán ante mí.
Copy !req
1153. ¡No!
Copy !req
1154. - Señor Wang.
- Dragón, yo te invoco.
Copy !req
1155. Din.
Copy !req
1156. Ahora soy tu amo.
Copy !req
1157. Y ya decidí mi deseo.
Copy !req
1158. ¿Papá?
Copy !req
1159. ¡No! ¡Por Dios, no!
Copy !req
1160. ¿Qué ha pasado?
Copy !req
1161. - ¡Din!
- Tú, a la tetera.
Copy !req
1162. ¡Papá!
Copy !req
1163. - Li Na.
- No…
Copy !req
1164. ¡Una ambulancia! Te pondrás bien.
Copy !req
1165. Escúchame.
Copy !req
1166. Lo siento.
Copy !req
1167. Intenté salvarlo,
pero el negocio está en bancarrota.
Copy !req
1168. Quería que lo tuvieras todo.
Copy !req
1169. Y ahora voy…
Copy !req
1170. y te dejo sin nada.
Copy !req
1171. No.
Copy !req
1172. Nunca necesité esas cosas.
Copy !req
1173. Yo solo quería a mi padre.
Copy !req
1174. Eras lo único que quería.
Copy !req
1175. Tócame y estás muerto.
Copy !req
1176. Así se hace, jefe. Tócalo. Venga.
Copy !req
1177. ¡Anda, chispitas!
Copy !req
1178. Long, ¡te invoco!
Copy !req
1179. ¡Din!
Copy !req
1180. Dragón, tío, ¡te invoco yo!
Copy !req
1181. ¿Din?
Copy !req
1182. ¡Din!
Copy !req
1183. Quiero cachorritos para abrir una tienda.
Copy !req
1184. ¿Cachorros?
Copy !req
1185. ¡Sí, cachorros!
Copy !req
1186. ¡Deseo concedido!
Copy !req
1187. ¡Pequeñín! Te llamaré Osito.
Copy !req
1188. ¡No! ¡Muy mal, Osito!
Copy !req
1189. ¡Jefe, tengo la tetera!
Copy !req
1190. ¡Que no la coja el chico!
Copy !req
1191. ¡Ayuda! ¡Invoca al dragón!
Copy !req
1192. ¡Pide algo! ¡Un arma o lo que sea!
Copy !req
1193. ¿Deseo? ¿Dragón? ¿Invocar?
Copy !req
1194. Dragón, tío…
Copy !req
1195. Deseo piernas más largas.
Copy !req
1196. Vale.
Copy !req
1197. ¿Estás de broma?
Copy !req
1198. ¡Yo te invoco!
Copy !req
1199. Te ordeno lo que lo sueltes.
Copy !req
1200. No puedo interceder. Serás mi amo
cuando la tetera sea solo tuya.
Copy !req
1201. - Suéltala.
- No.
Copy !req
1202. ¡Que la sueltes!
Copy !req
1203. Long, ¡no te veo!
Copy !req
1204. No tienes por qué morir.
Copy !req
1205. Trabaja para mí.
Copy !req
1206. Te daré el oro que quieras.
Copy !req
1207. Los dos deseamos lo mismo.
Copy !req
1208. No.
Copy !req
1209. Para nada.
Copy !req
1210. No necesito oro.
Copy !req
1211. Deseo algo mucho más importante.
Copy !req
1212. Din.
Copy !req
1213. Esa tetera.
Copy !req
1214. Al menos quedará bien
tu estatua en mi despacho.
Copy !req
1215. ¡No!
Copy !req
1216. ¿Long?
Copy !req
1217. ¡Long, no!
Copy !req
1218. ¡No!
Copy !req
1219. ¡Long!
Copy !req
1220. ¡Long!
Copy !req
1221. ¡Din!
Copy !req
1222. Din.
Copy !req
1223. ¿Qué ocurre?
Copy !req
1224. Bienvenido, LongZhu.
Copy !req
1225. ¿Qué pasa?
Copy !req
1226. - ¿Dónde estoy?
- Enhorabuena.
Copy !req
1227. Misión completa como dragón de los deseos.
Copy !req
1228. ¿Completa? Si no acabé.
Copy !req
1229. Falta mi décimo amo.
Copy !req
1230. Antepusiste las necesidades de otro
Copy !req
1231. y demostraste entender
el sentido de la vida.
Copy !req
1232. Ya puedes entrar en el reino divino.
Copy !req
1233. ¿Eso es un…
Copy !req
1234. desfile?
Copy !req
1235. En tu honor.
Copy !req
1236. ¡No, jolín! ¡Tengo que volver!
Copy !req
1237. ¿Volver?
Copy !req
1238. Hazme dragón. Me queda conceder un deseo.
Copy !req
1239. Es ridículo. Las leyes lo prohíben.
Copy !req
1240. Ridículo tú, viejo con falda.
Copy !req
1241. - No es una falda.
- Llévame.
Copy !req
1242. ¿Osas rechazar la voluntad divina?
Copy !req
1243. Vale, pues si tú no me llevas,
Copy !req
1244. ¡voy yo solo!
Copy !req
1245. - ¡Para!
- Nubes bobas.
Copy !req
1246. ¡Que pares ya!
Copy !req
1247. Me necesita.
Copy !req
1248. ¡Está bien!
Copy !req
1249. Te permitimos volver.
Copy !req
1250. Pero solo con una condición.
Copy !req
1251. ¡Long!
Copy !req
1252. Tu último deseo,
Copy !req
1253. mi amo.
Copy !req
1254. Deseo…
Copy !req
1255. ¿Papá?
Copy !req
1256. ¡Papá!
Copy !req
1257. ¡Hombre, Maurice!
Y Bolsillos y el señor Pantalones.
Copy !req
1258. Y ya estáis los 234.
Copy !req
1259. Preciosos tus cachorros.
Copy !req
1260. Preciosas tus piernas.
Copy !req
1261. - Gracias. Chaíto.
- Adiós.
Copy !req
1262. Din, esto…
Copy !req
1263. Cuando te dije que fueras realista,
no me refería a…
Copy !req
1264. Es igual, mamá.
Copy !req
1265. Yo…
Copy !req
1266. siento no darte una vida mejor.
Copy !req
1267. Me das muchísimo, mamá.
Copy !req
1268. Todo lo que importa.
Copy !req
1269. Bueno,
Copy !req
1270. que es tarde y hay que cenar.
Copy !req
1271. Vamos.
Copy !req
1272. ¿Señor Wang?
Copy !req
1273. - ¿Qué hace aquí?
- ¿Din está bien?
Copy !req
1274. ¿Y ahora en qué lío andas metido?
Copy !req
1275. Qué va, no, ningún lío.
Copy !req
1276. Solo vengo a disculparme.
Copy !req
1277. Sé lo que hiciste.
Copy !req
1278. Gracias.
Copy !req
1279. ¿Y mis modales? ¡Sentaos!
Copy !req
1280. - Íbamos a cenar.
- No hace falta.
Copy !req
1281. Tonterías.
Copy !req
1282. Yo encantada.
Copy !req
1283. Y encima, llevamos sin invitados…
¡unas dos horas!
Copy !req
1284. Muy jóvenes para darse la mano.
Copy !req
1285. ¡Silencio!
Copy !req
1286. Toma, tienes pinta
de necesitar comida casera.
Copy !req
1287. Es la sopa más deliciosa que he probado.
Copy !req
1288. ¡Na Na!
Copy !req
1289. ¡Na Na! ¿Qué te parece?
Excesivo, ¿no? Cojo otra.
Copy !req
1290. No, está genial. Ponla en la ventana.
Copy !req
1291. - ¡Sí! Mañana o no hay trato.
- Hola.
Copy !req
1292. Vale, deprisa
con los dumplings. Tú, aparta.
Copy !req
1293. Bien hecho.
Copy !req
1294. ¡Din! ¿Y las tazas?
Copy !req
1295. - Abrimos en nada.
- Voy.
Copy !req
1296. Tazas de té.
Copy !req
1297. Tazas de té.
Copy !req
1298. ¿Long?
Copy !req
1299. ¡Saludos, gran amo!
Copy !req
1300. Un pobretón.
Copy !req
1301. ¡Long! ¿Qué haces aquí
y no en el reino divino?
Copy !req
1302. Pues verás, te cuento,
la cosa se complicó un pelín,
Copy !req
1303. ¡y he vuelto!
Copy !req
1304. ¿Has vuelto?
¿Para servir a otros diez amos?
Copy !req
1305. Lo adivinaste.
Copy !req
1306. Pero si llevabas mil años
pensando en cruzar esa puerta.
Copy !req
1307. Ya, y hubo hasta desfile y todo, pero…
Copy !req
1308. te quedaba un deseo.
Copy !req
1309. Debo cumplirlo.
Copy !req
1310. ¿Renunciaste a todo… por mí?
Copy !req
1311. Quiero esto.
Copy !req
1312. Por primera vez, tengo algo…
Copy !req
1313. que aportar, igual aquí está mi lugar.
Copy !req
1314. Encima, allí ni hay patatas de gamba
ni me he montado en un pájaro metálico.
Copy !req
1315. Ni tampoco aire acondicionado
¡en el cielo!
Copy !req
1316. Hay un montón de…
Copy !req
1317. Gracias, Long.
Copy !req
1318. Gracias a ti.
Copy !req
1319. Din, ¿por qué hay tazas rotas…?
Copy !req
1320. Mira, no quiero ni saberlo.
Copy !req
1321. Vale, suéltame.
Copy !req
1322. Que me sueltes.
Copy !req
1323. Hasta pronto, Long.
Copy !req
1324. ¡Soy un dios!
Copy !req
1325. ¿Tú qué miras?
Pues a un dios, ya te lo digo yo.
Copy !req
1326. Tatiana López
Copy !req