1. FUNDACIÓN ORANGE te ofrece
la accesibilidad de esta película.
Copy !req
2. Hola.
¿Llego?
Copy !req
3. Hola.
Documento, por favor.
Copy !req
4. Te hago una consulta, el pasaje
me lo pagó una empresa en realidad.
Copy !req
5. ¿Sabés si puedo
anotar las millas a mi nombre?
Copy !req
6. No, no tiene millas esta tarifa.
Copy !req
7. Ah, bueno.
No pregunté nada entonces.
Copy !req
8. Ya están embarcando por la puerta 3.
Copy !req
9. Gracias.
Copy !req
10. Te ayudo.
Copy !req
11. Bueno.
Copy !req
12. ¿Trabajo o placer?
Copy !req
13. Las dos cosas, espero.
Copy !req
14. ¿Qué haces?
Copy !req
15. Soy modelo.
Copy !req
16. Perdón, debí haberlo imaginado.
Copy !req
17. Gracias.
Copy !req
18. ¿Desfile o publicidad?
Copy !req
19. Desfile, desfile.
Copy !req
20. ¿Usted? ¿Qué hace?
Copy !req
21. Me mataste.
Copy !req
22. ¿Por qué?
Copy !req
23. Ese "usted" me hundió hasta
el quinto círculo del infierno.
Copy !req
24. Tengo que hacerme
un entretejido urgente.
Copy !req
25. Soy crítico musical.
Suena terrible, ya lo sé.
Copy !req
26. No... ¿Rock?
Copy !req
27. Ahora la querés arreglar.
Copy !req
28. Clásica.
Copy !req
29. Mi primer novio era músico clásico.
Copy !req
30. En realidad,
estudiaba música clásica.
Copy !req
31. ¿Cómo se llama?
Copy !req
32. No, no es conocido.
Copy !req
33. Nada, presentó unos trabajos cuando
estábamos juntos en aquella época,
Copy !req
34. pero...
que yo sepa nunca publicó.
Copy !req
35. O editó... No... ¿cómo se dice bien?
Copy !req
36. Vos elegí el término que quieras y yo
lo instalo en la comunidad artística.
Copy !req
37. Pasternak.
Gabriel Pasternak.
Copy !req
38. Pasternak...
Copy !req
39. De haberlo sabido te decía
que era sepulturero y no crítico.
Copy !req
40. Presentó su tesis
en el concurso del conservatorio
Copy !req
41. cuando yo era presidente del jurado.
Lo defenestré.
Copy !req
42. Sí, yo estaba con él en ese momento.
Fue tremendo lo que le hicieron.
Copy !req
43. Estuvo una semana en cama
después de leer la reseña.
Copy !req
44. Y a veces es así, tengo que dañar
la autoestima de un pobre infeliz
Copy !req
45. para proteger los oídos
de toda una población.
Copy !req
46. Eventualmente puedo equivocarme,
pero en este caso...
Copy !req
47. esto era un...
Copy !req
48. un engendro impresentable.
Copy !req
49. ¿Lo seguís viendo?
Copy !req
50. No, no...
No terminamos muy bien que digamos.
Copy !req
51. Igual le tengo cariño.
No era una mala persona.
Copy !req
52. Mala no sé, pero para presentar
algo así en un concurso...
Copy !req
53. algún problema tenés que tener.
Copy !req
54. ¡Gabriel Pasternak, cómo olvidarlo!
Copy !req
55. Nos reímos durante meses.
Copy !req
56. Discúlpenme que los interrumpa, pero
estaba escuchando la conversación.
Copy !req
57. No puedo creer tanta casualidad.
Copy !req
58. Yo fui profesora de Gabriel Pasternak
en la escuela número 7 de El Palomar.
Copy !req
59. No...
Copy !req
60. Tuve la difícil tarea
de comunicarle que repetía el año.
Copy !req
61. Doy fe de que ese chico
tenía problemas.
Copy !req
62. En 30 años de docencia
nunca vi nada igual.
Copy !req
63. Alaridos pegaba, lloraba como
una criatura recién nacida.
Copy !req
64. ¿Profesora Leguizamón?
Copy !req
65. Sí.
Copy !req
66. Soy lgnacio Fontana, ¿se acuerda?
Copy !req
67. ¡Ignacio Fontana!
Copy !req
68. Pero esto es increíble.
Acá hay una conexión cósmica.
Copy !req
69. Justamente, Pasternak,
¿no era compañero tuyo?
Copy !req
70. Sí. ¿Ustedes son amigos?
Copy !req
71. Uh, sí, íntimos...
Copy !req
72. Pobre flaco... Cómo le dábamos...
Copy !req
73. Esto es más que increíble.
Copy !req
74. Yo fui gerente de Casa Tía,
Copy !req
75. donde este enfermito del que ustedes
hablan trabajó un tiempo.
Copy !req
76. Como siempre tenía algún problema
con los clientes, se lo tuvo que echar.
Copy !req
77. Perdón...
Copy !req
78. ¿Alguien más conoce
a Gabriel Pasternak aquí?
Copy !req
79. - Yo...
- Sí, yo lo conozco.
Copy !req
80. Sí, ¿por?
Copy !req
81. ¿Por qué están en este avión?
Copy !req
82. ¿Ustedes sacaron los pasajes?
Copy !req
83. No.
Copy !req
84. - No.
- Trabajo en una inmobiliaria
Copy !req
85. y me lo mandaron para que fuera a ver
unos campos que están en oferta.
Copy !req
86. A mí me citaron a una reunión
con el Ministro de turismo,
Copy !req
87. lo sacaron ellos.
Copy !req
88. Yo me lo gané en un sorteo.
Copy !req
89. No se podía cambiar la fecha.
O viajaba hoy o nada...
Copy !req
90. Gabriel Pasternak es el comisario
de a bordo de este vuelo.
Copy !req
91. Hicimos el training juntos,
éramos amigos.
Copy !req
92. Después me invitó a salir y cuando le
dije que no se empezó a poner...
Copy !req
93. No, no importa eso ahora.
Copy !req
94. Apenas despegamos
fue a llevar cafés a la cabina.
Copy !req
95. La puerta está cerrada con llave,
los pilotos no contestan,
Copy !req
96. estoy desesperada, no sé qué hacer.
Copy !req
97. ¡Para! Para o te pego una...
Copy !req
98. Yo lo engañé con su único amigo...
Copy !req
99. Con él.
Copy !req
100. ¡Gabriel! Gabriel, ¿estás ahí?
Copy !req
101. Soy Víctor, Víctor Jensen.
Copy !req
102. ¡Hablá conmigo, por favor!
Copy !req
103. - ¿Usted quién es?
- Fui su psiquiatra durante años.
Copy !req
104. En algún momento aumenté demasiado
la sesión, se ofendió y no vino más.
Copy !req
105. ¡Abrí, Gabriel, escuchame!
Copy !req
106. ¡Vos no tenés la culpa de nada!
¡Vos sos la víctima de esta situación!
Copy !req
107. Te lo digo lisa y llanamente.
Copy !req
108. ¡Los que te arruinaron la vida
fueron tus padres!
Copy !req
109. ¡Desde que naciste
te exigen demasiado!
Copy !req
110. ¡Depositaron en vos
todas sus frustraciones!
Copy !req
111. ¡Ellos son los responsables
de tu sufrimiento!
Copy !req
112. ¡Nosotros acá, Gabriel,
no tenemos nada que ver!
Copy !req
113. Buenas noches. ¿Uno solo?
Copy !req
114. Veo que sos buena
para las matemáticas.
Copy !req
115. Uno, sí.
Copy !req
116. Donde quiera.
Copy !req
117. De plato del día tenemos
lentejas con arroz.
Copy !req
118. ¡Qué rico!
Copy !req
119. ¿Pidió?
Copy !req
120. ¡Eh!
Copy !req
121. Ese tipo es de mi pueblo.
Copy !req
122. Usurero, un mafioso.
Copy !req
123. Nos remató la casa,
Copy !req
124. y por su culpa mi papá
se terminó suicidando.
Copy !req
125. Dos semanas después del entierro,
Copy !req
126. se trató de levantar a mi mamá.
Copy !req
127. La acosó tanto
que nos tuvimos que venir para acá.
Copy !req
128. ¿Sabés cuántas veces
soñé con tenerlo así?
Copy !req
129. Delante de mí.
Copy !req
130. Yo algo le voy a decir.
Copy !req
131. ¿A decir?
Copy !req
132. ¿Por culpa de ese tipo
se suicidó tu papá,
Copy !req
133. y lo único
que se te ocurre es insultarlo?
Copy !req
134. ¿Por qué no le ponemos veneno
para ratas en la comida?
Copy !req
135. En el depósito hay.
Copy !req
136. Una buena dosis y en cinco minutos
le revienta el corazón.
Copy !req
137. ¿Mucho trabajo?
Copy !req
138. No, con esta lluvia...
Copy !req
139. No, porque hace un rato
que te estoy llamando.
Copy !req
140. Tenés que mirar más al salón, bebé.
Copy !req
141. Perdón. ¿Ya sabe lo que va a pedir?
Copy !req
142. Traeme unas papas fritas a caballo.
Copy !req
143. Si me quedo con hambre
te pido otra cosa.
Copy !req
144. ¿Para tomar?
Copy !req
145. Coca Light.
Copy !req
146. ¿Coca Light?
Copy !req
147. Coca... Light.
Copy !req
148. Papas fritas... a caballo.
¿Querés que te lo anote?
Copy !req
149. Lo odio, lo odio.
Copy !req
150. Hacele unas papas fritas a caballo.
Copy !req
151. ¿Vos estás loca?
¿Querés que vaya presa?
Copy !req
152. ¿Presa?
Copy !req
153. ¿Te creés que a este escuerzo le van
a hacer una autopsia los del FBI?
Copy !req
154. Papas fritas a caballo.
Copy !req
155. Van a pensar que fue el colesterol.
Copy !req
156. Hacele las papas fritas, ¿querés?
Copy !req
157. ¿Te pido una opinión?
Copy !req
158. Vos que parecés una chica despierta.
Vení, acercate.
Copy !req
159. ¿Qué te gusta más? ¿Ésta...
Copy !req
160. o esta?
Copy !req
161. Me quedo con el rojo.
Copy !req
162. El rojo. ¡Esperá, esperá!
Copy !req
163. ¿No estoy demasiado serio ahí?
Copy !req
164. No, me parece bien.
Copy !req
165. Gracias...
Copy !req
166. Además no es tan terrible la cárcel.
Copy !req
167. Tiene mala prensa, no más.
Copy !req
168. Te dan de comer,
no pagás el alquiler,
Copy !req
169. vivís sin preocupaciones,
Copy !req
170. y si te toca un buen grupo
hasta la pasás bien.
Copy !req
171. Jugás a las cartas...
Copy !req
172. ¿Vos estuviste presa?
Copy !req
173. Un tiempo.
Copy !req
174. Y te aseguro que me sentía
mucho más libre que acá.
Copy !req
175. Esto es una mierda.
Copy !req
176. ¿Qué hiciste?
Copy !req
177. Nada de lo que me arrepienta.
Copy !req
178. Encima se va
a presentar a intendente.
Copy !req
179. Ese hijo de puta.
¿Lo podés creer?
Copy !req
180. ¿Pero cómo no lo voy a creer? Si los
hijos de puta gobiernan el mundo.
Copy !req
181. ¡Despertate, nena!
Copy !req
182. ¿Qué decís?
¿Le hacemos un favor a la comunidad?
Copy !req
183. ¡Estupendo!
Copy !req
184. ¿Se lo pusiste?
Copy !req
185. Hacete la mosquita muerta ahora.
Decime que no te diste cuenta.
Copy !req
186. ¿Qué?
Copy !req
187. "¿Qué?"
Así está el país.
Copy !req
188. Todos quieren que alguien
les dé su merecido a estos personajes
Copy !req
189. pero nadie
se atreve a mover un dedo.
Copy !req
190. Sentite orgullosa, nena.
Copy !req
191. Por una vez en tu miserable vida
estás haciendo algo que vale la pena.
Copy !req
192. No, yo no estoy haciendo nada, ¿eh?
Copy !req
193. ¿Te quedás acá discutiendo conmigo
en lugar de ir a sacarle el plato?
Copy !req
194. Tranquila.
Copy !req
195. Vos no te tenés
que preocuparos por nada.
Copy !req
196. Si hay una investigación
yo voy a decir
Copy !req
197. que esta mañana estuve echando
veneno en la cocina
Copy !req
198. porque estaba lleno de bichos, que
por otro lado es totalmente cierto,
Copy !req
199. y que casualmente una piedrita
cayó adentro de una olla.
Copy !req
200. ¿Qué me van a decir?
Copy !req
201. Es una locura esto.
Copy !req
202. Che... Esta mierda no estará vencida,
¿no?
Copy !req
203. No dice la fecha.
Copy !req
204. ¿Cómo es?
Copy !req
205. Cuando un veneno está vencido,
¿es más o menos dañino?
Copy !req
206. ¿Y? ¿Todo bien?
Copy !req
207. Sí.
Copy !req
208. Sentate.
Copy !req
209. ¿Qué tomás, Alexis?
Copy !req
210. Eh, no sé... ¿Una Fanta?
Copy !req
211. ¿Se las voy a calentar un poquito?
Copy !req
212. ¡No, dejá! ¡Dejá!
Copy !req
213. Si necesito que me las calientes,
te lo pido.
Copy !req
214. ¿Me traés una Fanta, por favor?
Copy !req
215. Me tiene podrido esta piba.
Copy !req
216. Tenemos que hacer algo,
están comiendo los dos.
Copy !req
217. ¿Ponerle más veneno?
Copy !req
218. ¡Es un chico!
Copy !req
219. Pero va a crecer
y de tal palo tal astilla.
Copy !req
220. ¡Es mejor que terminemos
con toda la estirpe ya!
Copy !req
221. Che, vos sabés
que me estoy sintiendo...
Copy !req
222. ¿Qué te pasa a vos?
Copy !req
223. ¿Estás bien?
Copy !req
224. Ay, permiso.
Esto debe estar congelado.
Copy !req
225. ¡No, dejá! ¡Dejá!
Copy !req
226. ¿Pero quién carajo
te enseñó a atender?
Copy !req
227. ¿Podés dejar comer
a la gente en paz?
Copy !req
228. ¡Uy, pendeja!
La concha de tu madre...
Copy !req
229. ¡Para, papá! ¡Pará!
Copy !req
230. ¡Ahora las vas a juntar!
Copy !req
231. ¡Ahora las vas a juntar!
¡Las vas a juntar!
Copy !req
232. ¡Llamá a la ambulancia!
Copy !req
233. ¡Juntalas! ¡Una por una!
Copy !req
234. ¡Tomá!
Copy !req
235. ¡Acá tenés! ¡Delincuente!
Copy !req
236. ¡Te voy a sacar
el hígado como a un pollo!
Copy !req
237. Dale, salame, movete.
Copy !req
238. ¿Qué te pasa, hermano?
Copy !req
239. Qué pedazo de conchudo que sos, ¿eh?
Copy !req
240. ¿Sabés que sos un negro resentido?
Copy !req
241. ¡Forro!
Copy !req
242. Ay, madre mía de mi corazón...
Copy !req
243. Madre mía de mi corazón...
Copy !req
244. No te puedo creer.
Copy !req
245. ¿Qué tal?
Copy !req
246. Estoy acá a la altura del kilómetro
60 de la ruta que une Salta capital.
Copy !req
247. Sí, perdón... UIA 719.
Copy !req
248. Diego Iturralde.
Copy !req
249. Muy bien. Mirá, te decía...
Copy !req
250. que pinché una goma, acá
a la altura del kilómetro 60
Copy !req
251. de la ruta que une Salta capital
con Cafayate, digamos...
Copy !req
252. Y quería saber cuánto tiempo
tardarían en venir más o menos,
Copy !req
253. porque el coche es nuevo y la verdad
que no me doy mucha maña con el.
Copy !req
254. ¿Qué pasó?
Copy !req
255. ¿Te asustaste?
Copy !req
256. Dale flaco, seguí.
Copy !req
257. ¡Seguí! ¡Dale! ¡Dale!
Copy !req
258. En serio, ya fue,
no tengo ganas de pelear.
Copy !req
259. Si te ofendí, te pido disculpas.
Copy !req
260. Disculpame si te ofendí.
Copy !req
261. ¿Listo?
Copy !req
262. ¿Ya está?
Copy !req
263. Cuidado con...
Copy !req
264. ¿Qué hacés? ¡Pará!
Copy !req
265. ¡Dale, hermano! No te hice nada...
Copy !req
266. ¿Por qué no me gritás de nuevo
lo que me gritaste antes? ¿Cómo era?
Copy !req
267. ¡Ay, Dios! Dios santo...
Copy !req
268. ¡Ya te pedí perdón!
No sé qué más querés que haga.
Copy !req
269. Si me tengo que bajar me voy a bajar,
pero no me parece necesario.
Copy !req
270. ¡Pará!
Copy !req
271. ¡Puta que te parió!
Copy !req
272. Buen día, oficial.
Copy !req
273. Estoy a la altura del kilómetro 60
Copy !req
274. de la ruta que une
Salta capital con Cafayate
Copy !req
275. y hay un individuo
que me está atacando.
Copy !req
276. ¡Está blindado,
no lo vas a poder romper!
Copy !req
277. ¡Cagón!
Copy !req
278. La patente del hombre es...
Copy !req
279. No la llego a ver,
Copy !req
280. ¿pero podría mandar una patrulla
urgente, por favor?
Copy !req
281. Perfecto.
Copy !req
282. Apúrese que está fuera de sí.
Copy !req
283. Seguro que vienen enseguida.
Copy !req
284. ¡Bueno, basta, loco, ya está!
Copy !req
285. Me destrozaste el auto. ¡Tomatelás!
Copy !req
286. ¿Qué hacés?
Copy !req
287. ¡Ay, no!
Copy !req
288. ¡No, la puta que lo parió!
Copy !req
289. ¡La puta que te parió, hijo de puta!
Copy !req
290. ¡No, la concha de tu hermana!
¡Hijo de puta!
Copy !req
291. ¡Ah! Hijo de...
Copy !req
292. ¡Pero por favor! ¡Por favor!
Copy !req
293. ¡Cagón!
Copy !req
294. ¿Qué hacés?
Copy !req
295. ¡Pará, hijo de puta!
Copy !req
296. ¡Estás muerto!
Copy !req
297. ¡Tengo tu patente, hijo de puta!
Copy !req
298. ¿Escuchaste? ¡Tengo tu patente!
Copy !req
299. ¡UIA! ¡Te voy a buscar
y te voy a matar!
Copy !req
300. Recalculando...
Copy !req
301. Atento, base. Acá Móvil 29.
Copy !req
302. ¿Me confirma el kilómetro, por favor?
Copy !req
303. ¡Atento base, atento base!
Copy !req
304. ¿Qué hipótesis maneja, comisario?
Copy !req
305. ¿Crimen pasional?
Copy !req
306. ¿Cómo estamos afuera?
Copy !req
307. Todo listo, Simón.
Copy !req
308. Gracias.
Copy !req
309. Vamos.
Copy !req
310. Atentos, que vamos a detonar.
Copy !req
311. Cinco, cuatro, tres, dos...
Copy !req
312. Buen trabajo.
Copy !req
313. Ahí, gracias.
Copy !req
314. Firmá.
Copy !req
315. Sí, mi amor.
Copy !req
316. No, paso por la oficina a devolver
un par de llamados y voy.
Copy !req
317. A las 5 voy a estar ahí con la torta,
no te preocupes.
Copy !req
318. A las 5 estoy ahí con la torta,
quédate tranquila.
Copy !req
319. ¿Cómo no voy a llegar?
Copy !req
320. Espero que le guste como quedó.
Copy !req
321. Sí, le va a encantar. Gracias.
Copy !req
322. Serían 360.
Copy !req
323. ¿Qué, es importada?
Copy !req
324. Uno, dos... ¿Factura tenés?
Copy !req
325. Sí, tenemos croissants, vigilantes...
Copy !req
326. Ticket. Factura.
Copy !req
327. ¡Ah! Sí, claro. Ahora se la traigo.
Copy !req
328. ¡Manga de hijos de putas que son!
Copy !req
329. ¡El que sigue!
Copy !req
330. ¿Qué tal?
Mirá, yo estacioné mi auto...
Copy !req
331. La cédula verde, por favor.
Copy !req
332. Sí.
Copy !req
333. Si podés, hablame bien.
Copy !req
334. Le estoy hablando bien, señor.
Copy !req
335. Más o menos.
Copy !req
336. El servicio de acarreo son 490 pesos,
Copy !req
337. y la multa por infracción
la va a recibir en su domicilio.
Copy !req
338. Sí, pero es que no me escuchás
lo que yo te quiero explicar.
Copy !req
339. El cordón estaba
absolutamente despintado,
Copy !req
340. o sea, no había ninguna forma
de que yo me enterara
Copy !req
341. de que ahí no se podía estacionar.
Copy !req
342. Comprendo. Ahora, si quiere
retirar el vehículo de acá
Copy !req
343. tiene que abonar
el servicio de acarreo, ¿sí?
Copy !req
344. Después puede hacer un descargo
de lunes a viernes de 8 a 14,
Copy !req
345. en la Dirección Nacional de Tránsito,
Carlos Pellegrini 211, 1er piso.
Copy !req
346. No, mirá. ¿Sabés que vamos a hacer?
Copy !req
347. Yo te voy a pedir por favor que vayas
a hablar con quien tengas que hablar.
Copy !req
348. Yo me quiero llevar mi auto de acá
sin pagar un solo centavo,
Copy !req
349. que me devuelvan
lo que gasté en el taxi hasta acá,
Copy !req
350. y que me pidan
las correspondientes disculpas.
Copy !req
351. ¿De qué te reís?
Hablo en serio.
Copy !req
352. ¿Dónde está la oficina donde te piden
disculpas cuando cometen un error?
Copy !req
353. Estamos todos en la misma, señor.
¡Apúrese, por favor!
Copy !req
354. Mire, el acta del oficial decía que
su vehículo estaba en infracción.
Copy !req
355. Nosotros no necesitamos más que eso,
entonces le vuelvo a reiterar,
Copy !req
356. si quiere su vehículo, debe abonar,
sino retírese y déjeme trabajar.
Copy !req
357. ¿Y si no tengo plata?
Copy !req
358. Puede cancelarlo con tarjeta de
crédito, débito o venir otro día,
Copy !req
359. pero se le va a cobrar
el estacionamiento.
Copy !req
360. Sabés que sos un delincuente, ¿no?
Copy !req
361. Estoy haciendo mi trabajo.
Copy !req
362. No, los que trabajan para
delincuentes son otros delincuentes.
Copy !req
363. Bueno, es una manera de verlo...
Copy !req
364. Miserable servidor
de este sistema corrupto.
Copy !req
365. Gracias, que tenga un buen día.
Copy !req
366. Feliz cumpleaños, hija hermosa.
Copy !req
367. ¿No querés que sople otra vez?
Copy !req
368. Ni me hables, Simón, por favor.
Copy !req
369. Oíme...
Copy !req
370. Hola, amor... Feliz cumpleaños.
Copy !req
371. Acá esta la torta.
Copy !req
372. Hola, chicos.
Copy !req
373. ¿Qué tal, don Antonio? ¿Cómo anda?
Copy !req
374. ¡Hola, querido!
Bien, todo bien, querido.
Copy !req
375. Hola.
Copy !req
376. ¿Qué tal? Ya nos íbamos.
Copy !req
377. Yo soy el padre.
Copy !req
378. Esperá que los acompaño.
Copy !req
379. ¿No te podías tomar un taxi
e ir a buscar el auto después?
Copy !req
380. ¡No! ¡No!
Copy !req
381. ¡Te perdiste el cumpleaños
de tu hija, Simón!
Copy !req
382. ¡Pero qué fácil
que es todo para vos!
Copy !req
383. ¡Yo estoy harto
de que me roben la plata!
Copy !req
384. El cordón
estaba absolutamente despintado.
Copy !req
385. ¿Vos tenés idea de la indignación
que a mí me produce eso?
Copy !req
386. ¿Vos tenés idea de la indignación
que a mí me produce
Copy !req
387. que siempre encuentres
una excusa para todo?
Copy !req
388. ¿Qué culpes a la sociedad por todo?
Copy !req
389. Hoy fue la grúa,
ayer había sido el tránsito,
Copy !req
390. mañana va a ser la manifestación,
Copy !req
391. la verdad es que vos perfectamente
podrías haber salido con tiempo,
Copy !req
392. haberme ayudado
a organizar las cosas,
Copy !req
393. y hubieses estado para recibir
a los amiguitos de tu hija.
Copy !req
394. Pero no, todo es prioritario
menos tu familia.
Copy !req
395. Y yo como una pelotuda pienso
que en algún momento vas a cambiar.
Copy !req
396. ¿Y sabés qué?
La sociedad no va a cambiar.
Copy !req
397. Vos no vas a cambiar,
Copy !req
398. y yo estoy cansada.
Copy !req
399. ¿Qué significa eso?
Copy !req
400. El ingeniero sos vos, calculalo.
Copy !req
401. El gobierno habilita una empresa
privada para que levante guita
Copy !req
402. en pala, obviamente a cambio de una
comisión para los funcionarios
Copy !req
403. que nosotros mismos elegimos.
Indignante, pero es así.
Copy !req
404. O pagás y trabajás un poco,
Copy !req
405. o te revienta el corazón del estrés.
Copy !req
406. ¿Y sabés, qué, flaco?
Copy !req
407. Yo tengo muchas razones para vivir.
Copy !req
408. Quiero navegar,
viajar por el mundo con mis nietos...
Copy !req
409. No te calentés.
Copy !req
410. "Take it easy".
Copy !req
411. ¿Qué tal? Buen día.
Copy !req
412. Buen día.
Copy !req
413. Mirá, me hicieron esta multa.
Yo ya pagué el acarreo,
Copy !req
414. pero hay un error,
porque el cordón estaba despintado.
Copy !req
415. ¿Me permite?
Copy !req
416. Sí.
Copy !req
417. Son 560 pesos.
Copy !req
418. Mirá...
Copy !req
419. Yo estoy un poco nervioso, así que te
pido que por favor me escuches.
Copy !req
420. Sí.
Copy !req
421. El cordón estaba sin pintar.
Copy !req
422. Yo creo que
deberías mandar a alguien
Copy !req
423. a la dirección de donde
me levantaron el auto,
Copy !req
424. para verificar que tengo razón.
Copy !req
425. Después, en nombre del gobierno
de la ciudad, pedirme disculpas,
Copy !req
426. devolverme la plata del acarreo,
Copy !req
427. e indemnizarme por todo este tiempo
que me están haciendo perder.
Copy !req
428. El acta de infracción
Copy !req
429. dice que el auto
estaba mal estacionado,
Copy !req
430. y eso se considera prueba suficiente.
Copy !req
431. La multa son 560 pesos que usted
tiene que abonar sí o sí.
Copy !req
432. Si no paga,
empiezan a correr los intereses.
Copy !req
433. ¿Vos me estás escuchando?
Copy !req
434. Prueba suficiente las pelotas.
Copy !req
435. ¡Te estoy diciendo
que el cordón estaba sin pintar!
Copy !req
436. Primero le voy a pedir que no me
insulte, porque yo estoy trabajando.
Copy !req
437. Segundo, usted debería informarse
sobre cómo funciona la ley.
Copy !req
438. Que desconozca las normas
Copy !req
439. no implica que esté exento de pagar
las consecuencias por incumplirlas.
Copy !req
440. "No sabía que no se podía matar".
Copy !req
441. Va preso. Está bien, por ahí nadie
se lo explicó, pero va preso igual.
Copy !req
442. ¿Se entiende?
Copy !req
443. Este ejemplo que acabás de dar
es bastante desacertado.
Copy !req
444. Con ese criterio yo tendría que saber
de memoria cuáles son las calles
Copy !req
445. en las que se puede estacionar
y en las que no,
Copy !req
446. independientemente de que estén bien
o mal señalizadas.
Copy !req
447. Exacto.
La información está disponible
Copy !req
448. en la página
del Departamento de Tránsito.
Copy !req
449. Necesito hablar
con un superior tuyo, por favor.
Copy !req
450. No, no hay ningún superior.
Copy !req
451. ¿Quién sos? ¿El presidente
de la república, pelotudo?
Copy !req
452. Caballero, hay mucha gente.
Copy !req
453. Si usted no quiere pagar, por favor
déjeme seguir atendiendo.
Copy !req
454. ¿Qué se siente ser un chorro?
Decime, contame.
Copy !req
455. ¡Seguridad! Cabina 7.
Copy !req
456. ¿Llamás a Seguridad? ¡Qué bien!
Copy !req
457. Yo estoy haciendo un reclamo,
Copy !req
458. me estoy defendiendo como ciudadano
y soy un delincuente.
Copy !req
459. ¿Querés llamar a Seguridad?
Copy !req
460. ¡Llamá a Seguridad! ¡Llamala!
Copy !req
461. ¡Llamá a Seguridad ahora!
¿Qué hacés? ¡Dejame!
Copy !req
462. Firme acá, por favor.
Copy !req
463. ¡Querido!
Copy !req
464. ¿Qué hacés?
Copy !req
465. ¿No te violaron, no?
Copy !req
466. No se puede creer.
Copy !req
467. La verdad, no se puede creer.
Copy !req
468. ¡Qué locura!
Copy !req
469. Seija mandó al abogado de la compañía
y pidió que se hiciera cargo de todo.
Copy !req
470. Al fin un poco de buena onda,
porque la verdad que últimamente...
Copy !req
471. Sí, buena onda más o menos.
Copy !req
472. Aparece tu nombre, tu apellido,
Copy !req
473. se menciona
que sos ingeniero en la firma...
Copy !req
474. A los socios de Seijas no les gustó
un carajo lo que hiciste.
Copy !req
475. El gobierno de la ciudad es uno
de nuestros principales clientes.
Copy !req
476. Te van a desvincular, Simón.
Copy !req
477. Ya lo tienen decidido.
Copy !req
478. Entiendo que en este momento
está sin trabajo, señor Fischer.
Copy !req
479. Sí, ¿por? ¿Eso es un crimen?
Copy !req
480. Yo no dije que fuera un crimen, no.
Copy !req
481. No, pero me pareció percibir
cierto tono condenatorio.
Copy !req
482. No es un crimen pero bueno,
sí un problema
Copy !req
483. a la hora de hacerse cargo
de la mensualidad para su mujer, ¿no?
Copy !req
484. La doctora se refiere a la cuota
alimentaria para Camila
Copy !req
485. que incluye vestimenta,
colegio, obra social...
Copy !req
486. Discúlpeme...
Copy !req
487. De la anualidad de mi mujer me hago
cargo desde que la conozco,
Copy !req
488. y a mi hija no le va a faltar
absolutamente nada.
Copy !req
489. Si yo tengo un problema, quédese
tranquila que lo voy a resolver.
Copy !req
490. Bueno, por suerte la señora Malamud
sí está trabajando en la actualidad,
Copy !req
491. así que no vemos ninguna necesidad
Copy !req
492. de otorgarle al señor Fischer
la tenencia compartida.
Copy !req
493. Perdón, perdón.
Copy !req
494. Yo me vengo haciendo cargo
de todo desde hace años,
Copy !req
495. y por un mes en el que ella
tiene trabajo y yo no,
Copy !req
496. ¿no tengo derecho
a compartir la tenencia de mi hija?
Copy !req
497. Yo espero que el juez tome conciencia
de la injusticia de esta situación.
Copy !req
498. Lo que no va a tomar
a bien el juez seguro,
Copy !req
499. es la violencia con la que se está
refiriendo a su mujer...
Copy !req
500. ¿Qué violencia, a ver?
Yo estoy describiendo una realidad.
Copy !req
501. ¿Dónde está la violencia?
¿Dónde la ve?
Copy !req
502. Veo violencia, señor Fischer,
en muchas partes.
Copy !req
503. Veo violencia al salir a la calle,
Copy !req
504. veo violencia
al prender la televisión.
Copy !req
505. Sin ir más lejos veo violencia,
por ejemplo,
Copy !req
506. en un artículo en este periódico,
Copy !req
507. y estoy convencida
que mientras menos contacto tenga
Copy !req
508. una criatura
con episodios por el estilo,
Copy !req
509. mejor será
para su integridad psicofísica.
Copy !req
510. Victoria,
¿vos me querés sacar a mi hija?
Copy !req
511. No, no es eso, no te quiero
sacar a tu hija, no es eso.
Copy !req
512. ¿Pero qué pasa?
¿Te estás volviendo loca? ¿Todos?
Copy !req
513. Bueno, muy bien, mi clienta
y yo damos por terminada
Copy !req
514. la instancia de mediación
y optamos por el silencio
Copy !req
515. hasta volver
a encontrarnos en Tribunales.
Copy !req
516. ¿Vos no pensás decir nada?
¿Quién te contrató, ella?
Copy !req
517. Haga terapia, señor Fischer.
Copy !req
518. ¿Cómo?
Copy !req
519. Se lo digo de corazón.
Copy !req
520. Bueno, pero después charlamos
que tengo gente.
Copy !req
521. Un besito, chau.
Copy !req
522. ¿Qué tal?
Copy !req
523. Hola, buenas tardes.
Copy !req
524. Soy Simón Fischer,
hablé hace unos días
Copy !req
525. con la secretaria del ingeniero
Ederer, quedé en traerle mi material.
Copy !req
526. Sí, déjeme todo a mí
y yo se lo doy.
Copy !req
527. Ay, sabés que preferiría
entregárselo en mano,
Copy !req
528. y si está el ingeniero, sería mejor,
Copy !req
529. porque me encantaría
comentarle una cosa.
Copy !req
530. Yo trabajé más de diez años
Copy !req
531. en la empresa
Seija, Raffo, Martínez y Asociados.
Copy !req
532. No soy un improvisado.
Copy !req
533. El ingeniero está
en obra en este momento.
Copy !req
534. ¿Y su secretaria?
Copy !req
535. Salió a almorzar.
Copy !req
536. Son más de las 4 de la tarde.
Copy !req
537. No manejo sus horarios yo.
Copy !req
538. ¡Uy, no! ¿Sabés qué?
Mejor no te dejo un carajo,
Copy !req
539. por mí se pueden ir todos a la
mierda. Vos, Ederer y su secretaria.
Copy !req
540. ¡Fundamentalmente su secretaria!
¡Todos a la mierda!
Copy !req
541. ¿Almorzando a las 4 de la tarde?
Se creen que uno es un pelotudo.
Copy !req
542. ¿El Chevrolet azul?
Copy !req
543. Vos sos un maleducado,
y esto es completamente fascista.
Copy !req
544. ¿Tengo que pagar primero
y discutir después?
Copy !req
545. Exactamente.
Copy !req
546. ¡Hasta que no pase una tragedia,
no van a para ustedes!
Copy !req
547. Ay, gracias, muchas gracias.
Copy !req
548. Papá...
Copy !req
549. ¡Papá!
Copy !req
550. ¿Qué pasó?
Copy !req
551. ¿Qué pasó, Santiago?
Copy !req
552. ¡Hablá!
Copy !req
553. ¡Prometeme que no
va a ir a la cárcel!
Copy !req
554. Vamos a hacer todo lo posible.
Copy !req
555. Sucedió hace instantes.
En plena Avenida del Libertador,
Copy !req
556. un conductor atropelló a una mujer
embarazada y se dio a la fuga,
Copy !req
557. no se detuvo
a auxiliar a la víctima...
Copy !req
558. Santiago, ¡a mí decime la verdad!
Copy !req
559. ¿Qué tomaste? ¿Tomaste marihuana?
Copy !req
560. aunque no pudieron
identificar ni modelo ni patente.
Copy !req
561. En este momento la policía
se encuentra analizando
Copy !req
562. las imágenes
de las cámaras de seguridad
Copy !req
563. que cubren el corredor norte para
dar con los datos del propietario.
Copy !req
564. Atropelló y huyó, otro hecho
lamentable de un asesino al volante,
Copy !req
565. otra vez en la zona norte
de Buenos Aires...
Copy !req
566. ¿A nombre de quién está el auto?
Copy !req
567. Mío, personal.
Copy !req
568. ¿Y la dirección
que declaraste es esta?
Copy !req
569. Sí.
Copy !req
570. ¿Qué hice...?
Copy !req
571. ¿Qué hiciste? ¡Nos arruinaste
la vida a todos, pelotudo!
Copy !req
572. ¡Ayudalo, Mauricio,
por favor te pido, ayudalo!
Copy !req
573. Santiago, escuchame, necesito
que me respondas algunas preguntas.
Copy !req
574. Mirame, Santiago. Santiago...
Copy !req
575. ¿Ibas acompañado en el auto?
Copy !req
576. ¿Le contaste a alguien lo que pasó?
Copy !req
577. No.
Copy !req
578. ¿Vamos a ver el coche?
Copy !req
579. Tiene vidrios polarizados.
Copy !req
580. ¿Te acordás si ibas
con las ventanillas levantadas?
Copy !req
581. Creo que sí.
Copy !req
582. Hacé memoria.
Copy !req
583. Sí, sí.
Copy !req
584. ¿Te bajaste del auto para ver
lo que pasó o seguiste de largo?
Copy !req
585. Seguí...
Copy !req
586. ¿De dónde venías?
Copy !req
587. De un bar, en el centro.
Copy !req
588. ¿Y alguien te vio llegar
o irte con el auto?
Copy !req
589. No.
Copy !req
590. ¿Tus amigos, alguna chica?
Copy !req
591. No sé, no me acuerdo.
Te juro que no me acuerdo.
Copy !req
592. Lamentablemente
nos acaban de informar
Copy !req
593. que tanto la mujer
como la criatura en camino,
Copy !req
594. fallecieron en la ambulancia
que los trasladaba al hospital.
Copy !req
595. La policía
sigue recabando información,
Copy !req
596. a través de las imágenes
de las cámaras de seguridad
Copy !req
597. y también indagando
a los diferentes testigos
Copy !req
598. que transitaban a primeras
horas de esta mañana...
Copy !req
599. Muchas gracias, señora.
Copy !req
600. No, por favor.
Copy !req
601. Lo que te estoy proponiendo
me avergüenza y mucho,
Copy !req
602. pero nos conocemos desde hace...
Copy !req
603. años, y...
siento que tenemos esta confianza.
Copy !req
604. Además...
Copy !req
605. sos padre, sé que también
querés lo mejor para tus hijos.
Copy !req
606. Entonces pienso que
un arreglo como este
Copy !req
607. quizás te pueda servir.
Copy !req
608. Si vos decís
que te llevaste el auto anoche,
Copy !req
609. mientras dormíamos,
para dar un par de vueltas
Copy !req
610. y que manejabas
en el momento del accidente,
Copy !req
611. yo te pongo al mejor abogado,
Copy !req
612. para que te reduzcan la condena
lo máximo posible.
Copy !req
613. Con buena conducta en menos
de un año y medio estás afuera.
Copy !req
614. ¿Es así?
Copy !req
615. Es así.
Copy !req
616. Bien.
Copy !req
617. Y por ese enorme favor
yo te ofrezco 500.000 dólares.
Copy !req
618. Es una cifra que no podrías ganar
en toda una vida de trabajo.
Copy !req
619. Y le asegurás vivienda
y educación a tu familia de por vida.
Copy !req
620. Vos lo conocés a Santiago.
Copy !req
621. No podría sobrevivir en una cárcel,
Copy !req
622. no lo resistiría.
Copy !req
623. A ver, José...
Copy !req
624. Sentate un poquito en el auto,
por favor.
Copy !req
625. Agarrá el volante con las dos manos.
Copy !req
626. Tocalo todo al volante.
Copy !req
627. Bien.
Copy !req
628. Habías tomado un poco de whisky.
Los patrones estaban durmiendo.
Copy !req
629. Cuando le viniste a estacionar el
auto como todas las noches
Copy !req
630. te dieron ganas
de ir a manejar un rato.
Copy !req
631. Si te preguntaban, ¿qué ibas a decir?
Copy !req
632. Que fuiste a ponerle aire a las
cubiertas porque las viste bajas.
Copy !req
633. De repente algo se te cruzó,
sentiste un golpe,
Copy !req
634. y a partir de ahí
no te acordaste nada más
Copy !req
635. hasta que te despertaste acá adentro.
¿Ok?
Copy !req
636. José... No tengo palabras
para agradecerte.
Copy !req
637. No, no, no se toquen por favor, no.
Copy !req
638. Está bien señora, está bien,
está bien, está bien.
Copy !req
639. Disculpen.
Copy !req
640. Estoy pensando que, no sé...
Copy !req
641. Me gustaría charlarlo con mi señora.
Copy !req
642. ¡No!
Copy !req
643. Ella no puede saber nada, José.
Al menos por ahora.
Copy !req
644. No podemos
correr el riesgo de que hable.
Copy !req
645. ¿Y si se quiebra? Pensá en eso.
Se cae el arreglo que hiciste,
Copy !req
646. y encima vas preso igual
por falso testimonio.
Copy !req
647. Está bien.
Copy !req
648. Ay, mi amor...
Copy !req
649. A ver, ustedes dos agarran mi
camioneta y se van al campo.
Copy !req
650. Cuando pasan por un peaje,
miran para abajo.
Copy !req
651. No paran en ninguna estación de
servicio.
Copy !req
652. Y si quieren comprar
algo en el camino
Copy !req
653. pagan en efectivo,
no usan la tarjeta en ningún lado.
Copy !req
654. Santiago, vamos.
Copy !req
655. ¡Vamos! ¡Vamos!
Copy !req
656. ¡Vamos!
Copy !req
657. José... Sentate otra vez en el auto,
por favor.
Copy !req
658. Que vaya atrás él.
Copy !req
659. Adelantá el asiento.
Copy !req
660. Ustedes dos váyanse a la habitación
y se acuestan a dormir.
Copy !req
661. No se enteraron de nada, ¿ok?
Copy !req
662. Vos, tranquilo y en silencio.
Copy !req
663. Yo me ocupo.
Copy !req
664. Está bien.
Copy !req
665. ¿Mauricio Pereyra Hamilton?
Copy !req
666. Su abogado.
Copy !req
667. Estaba por llamar a la comisaría.
Pase, por favor.
Copy !req
668. ¡Qué tragedia espantosa!
Copy !req
669. Hace una hora mi cliente escuchó
ruidos en la planta baja,
Copy !req
670. y pensó
que le estaban entrando a robar.
Copy !req
671. Cuando va al garaje,
descubre al casero,
Copy !req
672. sentado en su auto borracho,
en estado de shock.
Copy !req
673. Ahí escuchó las noticias,
asoció todo y me llamó.
Copy !req
674. Mauricio Pereyra,
el señor es el fiscal en turno.
Copy !req
675. Hola.
Copy !req
676. Y el caballero es José,
Copy !req
677. que trabaja con la familia desde
hace casi cuánto... ¿15 años?
Copy !req
678. Sí.
Copy !req
679. El marido de la víctima,
el futuro padre del bebé...
Copy !req
680. Señor, ¿cómo recibe la noticia?
¿Nos puede dar alguna declaración?
Copy !req
681. ¿Cómo la voy a recibir?
Copy !req
682. Apagalo, no es necesario.
Copy !req
683. Una sola cosa voy a decir.
Copy !req
684. El que fue, lo va a pagar.
Copy !req
685. ¿Me estás escuchando?
¿Me estás escuchando?
Copy !req
686. No importa dónde te escondas...
yo te voy a encon...
Copy !req
687. Muy bien. ¿Qué pasó, José?
Copy !req
688. Perdón. José...
Copy !req
689. Te recuerdo que podés
permanecer callado.
Copy !req
690. Yo voy a representar al señor Torres
por pedido de mi cliente.
Copy !req
691. Nunca antes hubo un problema
y es padre de dos hijos.
Copy !req
692. ¿Podría contarme
cómo fue el accidente?
Copy !req
693. Sí... Este, bueno...
Copy !req
694. Yo siempre le estaciono
el auto al señor Mauricio
Copy !req
695. y hacía rato que tenía ganas de dar
una vuelta en el auto nuevo
Copy !req
696. y pisarlo un poco al BM, ¿no?
Copy !req
697. Y anoche...
Copy !req
698. había tomado, la verdad.
Copy !req
699. Y... bueno, estaba embalado y salí.
Copy !req
700. Nunca me imaginé
que podía pasar nada, ¿no?
Copy !req
701. Y bueno, agarré la Libertador y...
Copy !req
702. y lo puse en alta. La verdad que
venía rápido, bastante rápido,
Copy !req
703. y de repente se me cruzó algo, no sé,
no distinguí qué era, algo borroso.
Copy !req
704. Pensé que era un perro,
Copy !req
705. escuché el golpe muy fuerte,
y me asusté, pero porque pensé
Copy !req
706. que le había abollado
el auto a don Mauricio.
Copy !req
707. Y quería volver rápido
para ver si lo podía arreglar
Copy !req
708. antes de que
el señor Mauricio se despertara.
Copy !req
709. Permiso.
Copy !req
710. José, ¿sería tan amable
Copy !req
711. de acomodarse en el asiento
del conductor, por favor?
Copy !req
712. ¿Toco?
Copy !req
713. Sí, sí. Agarre el volante.
Copy !req
714. Recuéstese, tranquilo.
Copy !req
715. ¿Podría cerrar la puerta?
Copy !req
716. Sí.
Copy !req
717. José, ¿usted nunca usa
los espejitos para manejar?
Copy !req
718. ¿Los espejos?
Sí, ¿cómo no los voy a usar?
Copy !req
719. No, porque así como están
solo puede mirar el techo.
Copy !req
720. Es un milagro que haya atropellado
a una sola persona.
Copy !req
721. No sé, se habrán
corrido con el golpe.
Copy !req
722. ¿Todos al mismo tiempo?
Copy !req
723. Sí...
Copy !req
724. No.
Copy !req
725. Yo diría que a este auto lo manejó
alguien bastante más alto que usted.
Copy !req
726. ¿Vive alguien más en la casa?
Copy !req
727. Sí, mi mujer, mi hijo...
Copy !req
728. El perro.
Copy !req
729. Al perro déjelo descansar.
Copy !req
730. A su mujer y a su hijo
me gustaría conocerlos.
Copy !req
731. Sí, cómo no doctor,
ya les pedimos que bajen.
Copy !req
732. ¿Me das permiso
para iniciar una negociación?
Copy !req
733. ¿Todo mal?
Copy !req
734. No, todo bien.
Copy !req
735. Está dispuesto a llegar
a un arreglo pero va a ser caro.
Copy !req
736. Caro, ¿cuánto?
Copy !req
737. Un palo.
Copy !req
738. ¿Dólares?
Copy !req
739. Y bueno, vio cómo vivís, la casa que
tenés, no va a agarrar por menos.
Copy !req
740. Lo bueno es que nos maneja todo.
Copy !req
741. Conoce al comisario,
a la mayoría de los jueces,
Copy !req
742. y nos ayudaría
a reforzar la coartada.
Copy !req
743. ¿La del casero? ¿No se lo puede
dejar afuera al casero?
Copy !req
744. No, un responsable tiene que haber,
Mauricio.
Copy !req
745. Hubo dos muertes,
salió en los noticieros.
Copy !req
746. Bien, pero no sé si tengo
1.500.000 en efectivo.
Copy !req
747. Ya sé, y también está mi parte.
Copy !req
748. ¿Tu parte?
Copy !req
749. Bueno, mi parte, yo soy
el que te está arreglando todo.
Copy !req
750. Pero yo le pago fortunas
a tu estudio por año...
Copy !req
751. Pero eso es por otras cosas,
Mauricio, estos no son honorarios.
Copy !req
752. Yo estoy arriesgando
mi reputación acá.
Copy !req
753. Estuve a punto de darle mi camioneta
Copy !req
754. a tu mujer y a tu hijo
para que se escapen.
Copy !req
755. Me parece que estás siendo un poco
desconsiderado...
Copy !req
756. ¿De qué cifra estás hablando?
Copy !req
757. No sé... ¿Otros 500?
Copy !req
758. Mirá, si querés
llamar a otro abogado
Copy !req
759. está todo muy bien,
mi trabajo termina acá.
Copy !req
760. Andá y cerrá todo, andá.
Copy !req
761. ¿Todo bien, José?
Copy !req
762. Y, la verdad que no.
Copy !req
763. ¿Por qué?
Copy !req
764. Por ir dos años a la cárcel, ¿voy
a cobrar lo mismo que su abogado?
Copy !req
765. Está bien que sea pobre, pero...
Copy !req
766. ¿Sabés que es muy feo
lo que estás haciendo?
Copy !req
767. ¿Feo?
Vaya preso usted entonces.
Copy !req
768. Yo anoche me vi una película de
vaqueros, me tomé un Cachamai,
Copy !req
769. y a las 11 estaba durmiendo
como todas las noches.
Copy !req
770. ¿Qué más querés, José?
Sé claro, porque no hay tiempo.
Copy !req
771. El dinero que hablamos y...
Copy !req
772. un departamento en Mar de Ajó.
Copy !req
773. Mauricio, José...
Copy !req
774. ¿Podemos tener
una charla todos juntos?
Copy !req
775. Mauricio...
Copy !req
776. ¡Justicia!
¡Justicia! ¡Justicia! ¡Justicia!
Copy !req
777. Vamos a hablar sin tapujos,
señores, porque el tiempo apremia
Copy !req
778. y no queremos ningún mal entendido.
Copy !req
779. La historia que armaron
se respeta tal cual.
Copy !req
780. A usted y a los miembros de su
familia los voy a citar a declarar,
Copy !req
781. así que nadie se va de viaje.
Copy !req
782. Usted va a salir de acá esposado
y con la cabeza encapuchada.
Copy !req
783. Afuera se va a encontrar con
la prensa, con gente indignada,
Copy !req
784. le harán preguntas, lo insultarán,
pero usted no dice palabra.
Copy !req
785. Hay que evitar la polémica, permitir
que la causa avance sin trabas,
Copy !req
786. que salga la sentencia
y todos contentos.
Copy !req
787. ¡Es mi vida y tengo derecho a hacer
lo que me parece!
Copy !req
788. Dice que quiere confesar,
que quiere salir a la calle...
Copy !req
789. Por favor, decile algo.
No sabe que esta haciendo.
Copy !req
790. No... Calmate, Santiago.
Tiene razón tu mamá.
Copy !req
791. Esto se va a arreglar de otra forma.
Copy !req
792. ¿Podés cerrar la puerta y ocuparte
vos de Santiago? Por favor.
Copy !req
793. Sí, sí. Vamos, Santiago.
Copy !req
794. Tranquilo, Santi.
Copy !req
795. ¿Podemos continuar?
Copy !req
796. A partir de ahora usted va a ser
el nexo entre nosotros.
Copy !req
797. Yo con el señor Pereyra no voy
a hablar más, salvo para declarar.
Copy !req
798. Y usted, José, evita todo
tipo de comunicación
Copy !req
799. con otra persona
que no sea su abogado.
Copy !req
800. Voy a necesitar algo de dinero en
efectivo para gastos operativos,
Copy !req
801. unos 30.000 dólares que me va a hacer
llegar el lunes a primera hora.
Copy !req
802. Perdón que pregunte...
Copy !req
803. ¿Cuáles serían
esos gastos operativos?
Copy !req
804. Afuera hay oficiales,
está el comisario.
Copy !req
805. Si alguien vio o escuchó algo hay que
participarlo, trámites internos.
Copy !req
806. Tenemos que estar atentos a cualquier
cabo suelto que pueda aparecer.
Copy !req
807. Si les parece, podríamos...
Copy !req
808. No tengo inconveniente
en pasarle ese dinero el lunes,
Copy !req
809. pero aclaro que sale del presupuesto
acordado, no pongo un centavo más.
Copy !req
810. Mauricio, por favor...
Copy !req
811. ¡Sí, "por favor"!
Eso digo yo. Por favor...
Copy !req
812. Yo sé que estoy
en una situación complicada,
Copy !req
813. pero tampoco voy a permitir
que me destripen de esta manera.
Copy !req
814. Lo que explica el fiscal
es razonable,
Copy !req
815. no desviemos el foco
de atención por 30.000 dólares.
Copy !req
816. Ponelos vos entonces.
Que salgan de tu parte.
Copy !req
817. Señores, no es momento
de tener este tipo de discusiones.
Copy !req
818. Si quieren avanzar
hay que avanzar ya.
Copy !req
819. O que salgan de la suya si no. Usted
va a cobrar 1.000.000 de dólares,
Copy !req
820. ¿y pide 30.000 más
para contingencias?
Copy !req
821. ¿Quién va a cobrar
1.000.000 de dólares?
Copy !req
822. No, eh... Tiene razón.
Copy !req
823. El millón incluye las contingencias.
Copy !req
824. Lo suyo, más
las contingencias, suman el millón.
Copy !req
825. Mi parte no la toquen, ¿eh?
Copy !req
826. ¿Saben qué, muchachos?
Copy !req
827. Se cortó... ¡No hay trato!
Copy !req
828. No... Mauricio, esperá...
¿Cómo que no hay trato?
Copy !req
829. ¡Se cortó! ¡Se cortó!
Ya está. ¡Se terminó!
Copy !req
830. ¡No hay nada para nadie!
Copy !req
831. Mauricio...
Copy !req
832. ¡Para nadie!
¡Santiago!
Copy !req
833. ¿Vos querías
confesar lo que hiciste?
Copy !req
834. Me parece perfecto.
¡Salí a la calle y hacelo!
Copy !req
835. ¡Yo te di la mejor educación
Copy !req
836. y vos siempre hiciste lo que
se te cantaron las pelotas,
Copy !req
837. así que ahora jodete, hermano!
Copy !req
838. ¡Mauricio!
¡Mauricio!
Copy !req
839. Mauricio, calmate.
¿Podemos ser sensatos?
Copy !req
840. ¿Pero qué pasó? ¿Qué pasó?
Copy !req
841. ¡Que son todos una manga de buitres!
¡Eso pasó!
Copy !req
842. ¡Pero se acabó, yo no maté a nadie!
Copy !req
843. ¡Mauricio te lo pido, lo viste nacer!
¡No le podés hacer esto!
Copy !req
844. la casa del presunto asesino.
Estamos en el corazón de San Isidro.
Copy !req
845. Recuerden, esta mañana hubo un
trágico accidente en la avenida...
Copy !req
846. Mauricio. ¿Me podés abrir, por favor?
Tengo algo importante para decirte.
Copy !req
847. Mauricio, ¿podemos hablar un minuto
en forma civilizada?
Copy !req
848. ¿Qué pasa?
Copy !req
849. Ya está, llegamos a un arreglo
Copy !req
850. y los treinta mil dólares
se absorben entre todos...
Copy !req
851. ¡Es que no quiero saber más nada!
¡Se terminó! ¡Váyanse de mi casa!
Copy !req
852. Te recuerdo que hay dos muertos.
Copy !req
853. Si a Santiago lo llegan
a encontrar culpable
Copy !req
854. esto nos va a costar muchísimo más...
Copy !req
855. José, en cambio, es insolvente.
Copy !req
856. Por eso, ¿quién va a indemnizar
a los familiares de las víctimas?
Copy !req
857. Que la plata vaya a parar ahí,
que es lo que corresponde.
Copy !req
858. ¿La basurita esta cobra un sueldo
que sale de mis impuestos?
Copy !req
859. ¡Que investigue!
¿Vos querés defender a mi hijo?
Copy !req
860. Fijá tus honorarios con él.
Si te los puede pagar...
Copy !req
861. ¡Hagan lo que tengan que hacer!
¡Laburen, viejo!
Copy !req
862. Mirá, ya habíamos
llegado a un acuerdo.
Copy !req
863. Es de poco caballero retirarse así.
Copy !req
864. Yo te pido disculpas
si en algo te ofendí,
Copy !req
865. pero desde que llegué,
Copy !req
866. no hago más que defender
los intereses de tu familia.
Copy !req
867. ¡Te lo agradezco de corazón!
Sos un pan de Dios.
Copy !req
868. ¿Me dejás que hable con ellos,
Copy !req
869. para ver si puedo
mejorar las condiciones?
Copy !req
870. Permiso.
Copy !req
871. Bueno,
Copy !req
872. creo que tenemos
una propuesta superadora.
Copy !req
873. José acepta los 500.000 iniciales,
Copy !req
874. y dice que te olvides del
departamento en Mar de Ajó,
Copy !req
875. y el fiscal y yo
compartimos el millón.
Copy !req
876. Punto. Ni un centavo más.
Copy !req
877. Eso sí,
hay que hacerlo ahora, Mauricio.
Copy !req
878. Están todos los medios afuera
y el fiscal me dice
Copy !req
879. que no puede demorar un segundo más
la entrada del comisario.
Copy !req
880. ¡No!
Copy !req
881. Yo pongo un millón en total,
Copy !req
882. y ustedes
se lo reparten como quieran.
Copy !req
883. ¿Cómo un millón en total?
Copy !req
884. ¡Es eso o nada!
Copy !req
885. ¡Si les va, bien, y si no, su ruta!
Copy !req
886. Me golpeás la puerta
con cualquier otra propuesta,
Copy !req
887. yo mismo salgo a denunciarlos
por extorsión, ¡a vos y al fiscal!
Copy !req
888. Doctor, ¿podría revelarnos
la identidad del imputado?
Copy !req
889. Por el momento
hay secreto de sumario.
Copy !req
890. Solo puedo adelantar que el caso
está prácticamente resuelto.
Copy !req
891. Hay un único sospechoso.
Copy !req
892. En pocas horas estaré
presentando el escrito ante el juez.
Copy !req
893. ¡Justicia! ¡Justicia!
¡Justicia! ¡Justicia!
Copy !req
894. ¡Cuidado! ¡Cuidado!
Copy !req
895. ¡Siempre en bolas, Bocha!
Copy !req
896. ¡Y ahora sí!
Copy !req
897. Llegó el momento
de ponernos todos de pie
Copy !req
898. para recibir con un fuerte aplauso
Copy !req
899. a nuestros queridos...
Copy !req
900. ¡Romina y Ariel!
Copy !req
901. Dejame al suegro saludar...
Copy !req
902. Cuidámela, ¿eh? ¡Cuidámela!
Copy !req
903. ¡Gracias!
Copy !req
904. Le di unos consejos...
Copy !req
905. ¡Vivan los novios!
Copy !req
906. Bueno, miramos todos acá.
Copy !req
907. ¡Whisky!
Copy !req
908. ¡Whisky!
Copy !req
909. ¡A ver una sonrisa!
Copy !req
910. Muy bien, muchas gracias,
muy amables.
Copy !req
911. Gracias, ¿eh?
Muchas gracias.
Copy !req
912. ¡Bueno, disfruten!
Copy !req
913. Romina...
Copy !req
914. ¿Sí?
Copy !req
915. Este es un pequeño presente para vos.
Copy !req
916. ¡Ay! ¡Por favor!
¡No, no se hubieran molestado!
Copy !req
917. El regalo es su presencia.
Copy !req
918. ¿La están pasando bien?
Copy !req
919. Muy hermoso.
¡Linda sos vos!
Copy !req
920. ¡Tu familia simpática!
Copy !req
921. Lástima la inseguridad
en el país, ¿no?
Copy !req
922. Anoche a Ronnie le robaron
la billetera en restaurante
Copy !req
923. y ni cuenta se dio.
Copy !req
924. ¡Ay, no te puedo creer, pobre!
Copy !req
925. No, sí, está tremendo,
pero bueno, de a poco...
Copy !req
926. ¡Linda gente! ¿Todos amigos?
Copy !req
927. Sí.
Copy !req
928. Bueno, esa es la mesa
de los chicos del country.
Copy !req
929. No nos veíamos desde los 13 años,
Copy !req
930. pero con todo esto del Facebook,
nos reencontramos...
Copy !req
931. ¡Con Facebook!
Copy !req
932. Las de allá atrás
son mis compañeras de la facultad
Copy !req
933. con sus novios...
Copy !req
934. Bueno, las que tienen, ¿no?
Copy !req
935. Aquellos son los compañeros
de trabajo de Ariel.
Copy !req
936. ¿La estás pasando bien?
Copy !req
937. Sí. ¿Vos?
Copy !req
938. Bien...
Copy !req
939. Todo muy... estándar.
Copy !req
940. Sos terrible, ¿eh?
Copy !req
941. Divertite.
Copy !req
942. Vos también.
Copy !req
943. ¿Conoces algún buen lugar
para que aprendamos tango?
Copy !req
944. Sí. No, yo no pero
mi prima seguro que sí.
Copy !req
945. Ahora se las presento.
Copy !req
946. Hola, hola.
Copy !req
947. Hola, ¿hola? ¿Hola...?
Copy !req
948. ¡Ay, la concha de la lora!
Copy !req
949. ¿Qué pasó?
Copy !req
950. Dale, te saco el vino...
Copy !req
951. No, no me saques el vino...
¡Solo hablame! ¡Quedate acá!
Copy !req
952. Ariel, ¿cómo se llama
esa chica de pelo largo?
Copy !req
953. ¿Cuál?
Copy !req
954. Esa, tu compañera de trabajo.
Copy !req
955. Lourdes.
Copy !req
956. ¿Por?
Copy !req
957. ¿Y de dónde conoce Lourdes
a tu profesor de guitarra?
Copy !req
958. ¿A mi profesor de guitarra?
Copy !req
959. Sí.
Copy !req
960. Cuando hace un par de meses
te pregunté de quién era
Copy !req
961. ese número que cortó cuando
yo atendí tu teléfono,
Copy !req
962. me dijiste que
tu profesor de guitarra.
Copy !req
963. Me pareció extraño y lo agendé...
Copy !req
964. y es raro que ahora llamo y atiende
esta chica, Lourdes. ¿O no?
Copy !req
965. Mi amor, no tengo idea de qué me
estás hablando, de verdad te digo.
Copy !req
966. ¿No sabés?
Copy !req
967. De eso, Ariel, que con todas
las empresas de celulares que hay
Copy !req
968. y todas las promociones
que tienen, es rarísimo
Copy !req
969. que esta chica justo le haya comprado
la línea a tu profesor de guitarra.
Copy !req
970. Sobre todo si nunca los presentaste.
¿No es una casualidad increíble?
Copy !req
971. ¿Y?
Copy !req
972. ¿Qué?
Copy !req
973. Dame una respuesta,
si no le pregunto a ella.
Copy !req
974. Romi...
Copy !req
975. ¡Romi las pelotas!
¡Contestame lo que te pregunto!
Copy !req
976. ¡Ariel! ¿Toda la mesa 27
sabe que te cogiste a esa mina?
Copy !req
977. ¿Invitaste a todos esos pelotudos
a nuestro casamiento? ¿Qué hiciste?
Copy !req
978. Perdón que interrumpa...
Copy !req
979. ¿No me permite
una pieza con el príncipe?
Copy !req
980. Sí, claro, reina.
Copy !req
981. Aquí está su príncipe...
Copy !req
982. ¿Qué pasa?
Copy !req
983. Nada.
Copy !req
984. Romi, ¿estás bien?
Copy !req
985. ¿Qué pasa?
Copy !req
986. Un segundito, ¿eh?
Copy !req
987. Romi...
Copy !req
988. Bocha, ¿me permite un segundito más?
Copy !req
989. Mi amor...
Copy !req
990. Mi amor, basta.
¿Podemos disfrutar de la fiesta?
Copy !req
991. ¿Estuviste con esa mina?
Copy !req
992. ¡Por favor te lo pido!
Copy !req
993. ¡Necesito saber!
Copy !req
994. Sí, mi amor...
Copy !req
995. Pero para mí no significó
absolutamente nada, te lo juro.
Copy !req
996. Romi, te pido por favor que no
hagamos una escena delante de todos.
Copy !req
997. Fue una estupidez.
Copy !req
998. ¡Soltame! ¡Sacame las manos!
¡Quiero estar sola!
Copy !req
999. ¿Qué pasó?
Copy !req
1000. ¿La viste?
Copy !req
1001. ¿A mí me preguntás?
Copy !req
1002. ¿Todo bien?
Copy !req
1003. ¿Querés que llame a alguien?
Copy !req
1004. ¿Pero estás bien?
Copy !req
1005. Evidentemente bien no estás...
Copy !req
1006. No...
Copy !req
1007. Tranquilizate. ¿Qué te pasó?
Copy !req
1008. Me acabo de enterar de que mi marido
me engaña con otra invitada.
Copy !req
1009. ¡Uy, qué mal!
Copy !req
1010. ¡Y ahora no sé qué hacer!
Copy !req
1011. ¡Con toda la gente ahí!
Copy !req
1012. Tranquilizate, estas cosas pasan.
Copy !req
1013. Se superan con el tiempo... Tomá.
Copy !req
1014. Si lo querés, a la larga
lo vas a poder perdonar.
Copy !req
1015. Si es tu hombre...
Copy !req
1016. ¡No! ¡No sé si lo quiero!
Copy !req
1017. ¡No sé si es mi hombre!
Copy !req
1018. ¡Es un pelotudo!
Copy !req
1019. Ah, bueno...
Copy !req
1020. Pero entonces aprovechá
y pasá a otra cosa,
Copy !req
1021. y la gente, bueno...
Tampoco vayas a creer
Copy !req
1022. que sos la primera
engañada del salón.
Copy !req
1023. Además, si vas a tener tan en cuenta
la opinión de los otros, ¿viste?
Copy !req
1024. Sonaste, pichona...
Copy !req
1025. ¿Nos tranquilizamos?
Copy !req
1026. Mirá...
Copy !req
1027. Si yo fuera vos, bajo...
Copy !req
1028. Acelero todo como para que
la fiesta termine cuanto antes,
Copy !req
1029. y después, a la noche,
tranquila en tu casa, te separás.
Copy !req
1030. Lo que te pasó es terrible,
no te lo voy a negar,
Copy !req
1031. pero hay que salir adelante.
Copy !req
1032. ¿Mejor?
Copy !req
1033. ¿Romina?
Copy !req
1034. ¡Vos te vas ya mismo de acá!
¡No decís ni mu!
Copy !req
1035. ¡No sabés con quién te metiste!
Copy !req
1036. ¡Te voy a sacar
hasta el último centavo!
Copy !req
1037. Hasta la última propiedad
que tu viejo puso a tu nombre
Copy !req
1038. para evadir al fisco, va a ser mía.
Copy !req
1039. Estamos casados,
Copy !req
1040. legalmente casados.
Copy !req
1041. Voy a dedicar mis días
Copy !req
1042. a acostarme con cada persona
que me tire un mínimo de onda,
Copy !req
1043. con todo aquel que me dé
un gramito de amor.
Copy !req
1044. Y cuando vos te quieras separar
voy a tomar clases de actuación
Copy !req
1045. para sentarme frente al juez
con cara de perrito mojado
Copy !req
1046. y decirle que la estoy luchando,
que la estoy luchando,
Copy !req
1047. así nuestro matrimonio
se prolonga indefinidamente.
Copy !req
1048. Voy a divulgar por Facebook
todos tus secretos,
Copy !req
1049. te voy a meter el dedo en la llaga y
revolverlo hasta que llores de dolor.
Copy !req
1050. Vas a padecer tantas humillaciones,
Copy !req
1051. que tu única salida va a ser subirte
a un banco y tirarte por el balcón.
Copy !req
1052. Y ahí sí,
cuando la muerte nos separe,
Copy !req
1053. cuando "tu" muerte nos separe,
me voy a quedar con todo.
Copy !req
1054. Ariel, Ariel, calmate.
Copy !req
1055. Andá, flaco.
Copy !req
1056. Andá, andá, andá...
Copy !req
1057. Ariel...
Copy !req
1058. ¡Boluda! ¿Dónde estabas? ¿Todo bien?
Copy !req
1059. ¡No! ¡Paren!
Copy !req
1060. ¡Bájenme! ¡Bájenme, boludos!
Copy !req
1061. ¡Les digo que me bajen!
Está pasando...
Copy !req
1062. ¡Gustavo, deciles que me bajen!
Copy !req
1063. Está pasando algo grave,
¡deciles que me bajen!
Copy !req
1064. ¡Les estoy diciendo!
Copy !req
1065. ¡Marianito! ¡Turco!
Cuidado, chicos.
Copy !req
1066. ¡Comanche!
¡La puta que te parió, bajame!
Copy !req
1067. ¡Boludos!
Copy !req
1068. ¡No entienden
que me tienen que bajar!
Copy !req
1069. ¿Pero cómo? ¿Ya se están yendo?
Copy !req
1070. ¡Por favor, no! ¡Quédense!
Copy !req
1071. No, es que...
Copy !req
1072. En serio, está todo hablado.
No hay problema. ¡Vení, Lour!
Copy !req
1073. ¡Pará, por por favor!
Me estoy mareando...
Copy !req
1074. Relajá que está buenísimo...
Copy !req
1075. ¡Basta, en serio!
Copy !req
1076. ¿Vos agarraste la época
del Italpark o sos más chica?
Copy !req
1077. ¿Viste que lo cerraron porque
un carrito salió volando?
Copy !req
1078. ¡Médico! ¡Médico!
Copy !req
1079. Lo amenazó
con que le iba a sacar todo,
Copy !req
1080. con que se iba a quedar
hasta con la última propiedad...
Copy !req
1081. La vamos a llevar a acostar ahora...
Copy !req
1082. Lamento mucho todo lo ocurrido,
igual la fiesta estuvo maravillosa.
Copy !req
1083. Permiso, por favor.
Copy !req
1084. La mayoría de las heridas son
superficiales. Van a cicatrizar bien.
Copy !req
1085. Pero de cualquier manera
la vamos a internar
Copy !req
1086. para asegurarnos de que
no se cortó ningún tendón.
Copy !req
1087. ¿Pero tiene una buena obra social?
Copy !req
1088. Romina, te pido por favor
que volvás al salón, por favor...
Copy !req
1089. Solamente estoy preguntando
si tiene una buena obra social.
Copy !req
1090. Perfecto. Quedate adentro.
Copy !req
1091. Estoy bien.
Copy !req
1092. Romi, querida. ¿Estás bien?
Copy !req
1093. Sí, sí, sí. No, no...
Copy !req
1094. ¿Seguro estás bien?
Copy !req
1095. Sí, sí, sí. Quédense tranquilos.
Copy !req
1096. Che, ¿y si aprovechamos
este hueco para hacer la torta?
Copy !req
1097. Vengan, chicas,
dale, no me dejen así pagando...
Copy !req
1098. Dale, chicas, vamos.
Copy !req
1099. Tuve un momento de mierda pero bueno,
ahora me quiero relajar,
Copy !req
1100. disfrutar de mi casamiento...
Copy !req
1101. No creo que me case otra vez.
Copy !req
1102. ¿Va?
Copy !req
1103. ¡Romi!
Copy !req
1104. ¡Ay, Mili, vos! ¡No lo puedo creer!
Copy !req
1105. ¡Una foto con Mili! ¡Foto!
Copy !req
1106. ¿No te querés casar con Mili?
Copy !req
1107. ¡Ay, no, Romi!
Copy !req
1108. ¡Dale! ¡Demostremos
que todo esto es mentira
Copy !req
1109. pero lo del anillo es cierto...
Copy !req
1110. ¿No sería espectacular?
Copy !req
1111. No, Romi, no...
Copy !req
1112. ¡Piquito! ¡Piquito! ¡Piquito!
Copy !req
1113. Romina...
Copy !req
1114. Sí.
Copy !req
1115. Ahora vendría el ramo,
las ligas y el carnaval carioca.
Copy !req
1116. No sé sí...
querés que sigamos, suspendamos...
Copy !req
1117. ¡Suspendemos!
Copy !req
1118. Suspendemos.
Copy !req
1119. ¡Ay! ¿Pero por qué?
¡Qué mala onda que tenés!
Copy !req
1120. ¡Chicas, ahí va!
Copy !req
1121. Además todavía falta
el pastrón caliente, ¿no?
Copy !req
1122. ¿Saben lo que costó?
Copy !req
1123. Decí la verdad, Ariel.
Copy !req
1124. Estuvimos toda una semana discutiendo
que si el pastrón caliente sí,
Copy !req
1125. que si no... Definimos que sí,
lo pagamos y ahora lo quiero.
Copy !req
1126. ¿Puede ser?
Copy !req
1127. Romina, ¡basta!
Copy !req
1128. Dejemos que la gente se vaya yendo.
Copy !req
1129. No es una pavada
lo que estás haciendo.
Copy !req
1130. Para que te des una idea,
el abogado de mi familia,
Copy !req
1131. recomendó que te fuera a hacer
una denuncia por amenazas.
Copy !req
1132. Ay... No me digas que todo esto
es un plan de tu mamá...
Copy !req
1133. Romina, en serio, ¡cortala!
Copy !req
1134. Tu mamá es una auténtica...
¡Wedding planner!
Copy !req
1135. ¡Basta!
Copy !req
1136. ¿Qué te hice?
Copy !req
1137. ¡No te hice nada comparado
con lo que me estás haciendo vos!
Copy !req
1138. Hijo...
Copy !req
1139. Por favor te pido, tranquilizate.
Copy !req
1140. ¡Por favor!
Copy !req
1141. ¡Dios...!
Copy !req
1142. ¡Mamadera!
Copy !req
1143. Filmame esto, Néstor.
Copy !req
1144. Néstor, filmame esto, por favor.
Copy !req
1145. Vos también, vení.
Copy !req
1146. Filmá, por favor.
Copy !req
1147. Si me vuelvo a casar,
Copy !req
1148. si me consigo un tipo
que valga la pena,
Copy !req
1149. voy a poner esto como blooper
en la pantalla gigante.
Copy !req
1150. Esto me lo voy a ver
hasta con mis hijos,
Copy !req
1151. en vez de Dora la exploradora
y todas esas pelotudeces
Copy !req
1152. les voy a poner este video.
Copy !req
1153. ¡Ya sé! Lo voy a poner en esos
portarretratos electrónicos
Copy !req
1154. que quedan haciendo
un loop todo el día...
Copy !req
1155. ¡Soltá a mi hija,
hija de puta, soltala!
Copy !req
1156. ¡Vos quédate
en el molde porque cobrás!
Copy !req
1157. ¡Te iba a ayudar, Bocha!
Copy !req
1158. Cuca, vení.
Copy !req
1159. Hija, ¿estás bien?
Copy !req
1160. ¡Doctor!
Copy !req
1161. Ocupate de la señora, por favor,
y ocupate del caballero.
Copy !req
1162. ¿Qué tomó?
Tranqui...
Copy !req
1163. No, nada, tuvo un shock emocional,
no está drogado.
Copy !req
1164. ¿Podés caminar?
Copy !req
1165. ¿Cuál es el nombre de la novia?
Copy !req
1166. Romina. Acá, acá.
Copy !req
1167. Hola, Romina. Si eres tan amable,
te voy a pedir que te serenes,
Copy !req
1168. así te puedo tomar la presión, ¿sí?
Copy !req
1169. ¡Romina! ¡Romina!
Copy !req
1170. Dame una silla, Mauro.
Copy !req
1171. Sentate acá.
Copy !req
1172. ¿Pueden sacar el saco, por favor?
Copy !req
1173. Toma asiento, Romi, por favor.
Copy !req
1174. Sentate.
Copy !req
1175. Romina...
Copy !req
1176. ¿Estás bien?
Copy !req
1177. Tranquila, Romi, tranquila.
Copy !req
1178. Romina...
Copy !req
1179. Romina, Romina...
Copy !req
1180. ¿Te puedo molestar
con un vasito con agua?
Copy !req
1181. Sí, por favor...
Copy !req
1182. Ay, no, Romi, no...
Copy !req
1183. Pará, pará, pará... Ariel...
Copy !req
1184. Calmate, Ariel.
Copy !req
1185. Tranquila, tranquila.
Copy !req
1186. No pasó nada, estamos bien.
Estamos bien, ¿sí?
Copy !req
1187. Tranquila.
Copy !req
1188. No pasa nada.
Copy !req
1189. - ¡Pará, Ariel, pará!
- ¡No! ¡Ariel!
Copy !req
1190. Tranquilo...
Copy !req
1191. FUNDACIÓN ORANGE te ha ofrecido
la accesibilidad de esta película.
Copy !req