1. Hello. Am I on time?
Copy !req
2. ID, please.
Copy !req
3. Let me ask you,
my ticket was paid by a company,
Copy !req
4. can I get the miles?
Copy !req
5. No, there are no miles for this fare.
Copy !req
6. I see. Never mind, then.
Copy !req
7. Boarding is at Gate 3.
Copy !req
8. Thanks.
Copy !req
9. I'll help you.
Copy !req
10. Fine.
Copy !req
11. Business or pleasure?
Copy !req
12. Both, I hope.
Copy !req
13. What do you do?
Copy !req
14. I'm a model.
Copy !req
15. Sorry, I should have guessed.
Copy !req
16. Thank you.
Copy !req
17. Catwalk or advertising?
Copy !req
18. Catwalk.
Copy !req
19. And you, what do you do, sir?
Copy !req
20. - You're killing me.
- Why?
Copy !req
21. You said "sir" and I sank
to the fifth circle of hell.
Copy !req
22. I have to do something
about my hair.
Copy !req
23. I'm a music critic.
Sounds horrible, I know.
Copy !req
24. It doesn't.
Rock?
Copy !req
25. Now you're trying to be nice.
Copy !req
26. Classical music.
Copy !req
27. I see.
Copy !req
28. My first boyfriend
was a classical musician.
Copy !req
29. Well, that's what he studied.
Copy !req
30. What's his name?
Copy !req
31. No, he's not famous.
Copy !req
32. He wrote a few things
back when we were together,
Copy !req
33. but they were never published.
Copy !req
34. Or printed.
What's the right word?
Copy !req
35. Choose whatever term you like
and I'll make it popular.
Copy !req
36. Pasternak. Gabriel Pasternak.
Copy !req
37. Pasternak...
Copy !req
38. If I'd known it, I'd have told you
I was a gravedigger, not a critic.
Copy !req
39. He submitted his thesis
at the Conservatory of Music
Copy !req
40. when I was president of the jury.
I ripped him apart.
Copy !req
41. Yes, I was with him at the time.
Copy !req
42. What you did to him was awful.
Copy !req
43. He spent a week in bed
after reading the review.
Copy !req
44. Sometimes I have to destroy
some poor guy's self-esteem
Copy !req
45. to protect the ears
of an entire country.
Copy !req
46. I may be wrong sometimes,
but in this case...
Copy !req
47. His work was...
Copy !req
48. a dreadful monstrosity.
Copy !req
49. Are you still in touch with him?
Copy !req
50. We didn't end on great terms.
Copy !req
51. But I'm still fond of him.
He was a good guy.
Copy !req
52. Maybe, but if you present
a piece like that to a jury
Copy !req
53. there has to be
something wrong with you.
Copy !req
54. Gabriel Pasternak!
How could I forget him?
Copy !req
55. We laughed about it for months.
Copy !req
56. I'm sorry to interrupt,
but I was listening to you.
Copy !req
57. What a huge coincidence!
Copy !req
58. Gabriel Pasternak
was my student
Copy !req
59. at Palomar Elementary School.
Copy !req
60. I had to tell him
that he needed to repeat a year.
Copy !req
61. I can assure you:
the kid had issues.
Copy !req
62. I never saw anything like it
in 30 years as a teacher.
Copy !req
63. He was screaming
Copy !req
64. and crying like a new-born baby.
Copy !req
65. Miss Leguizamón?
Copy !req
66. Ignacio Fontana.
Remember me?
Copy !req
67. Ignacio Fontana!
Copy !req
68. Unbelievable!
There's a cosmic connection here.
Copy !req
69. Wasn't Pasternak
one of your classmates?
Copy !req
70. - Are you friends with him?
- Close friends.
Copy !req
71. Poor guy, we were awful to him.
Copy !req
72. This is beyond unbelievable.
Copy !req
73. I was a manager at the shop
Copy !req
74. where this psycho you mentioned
worked for a while.
Copy !req
75. He always had trouble with customers,
so we had to let him go.
Copy !req
76. - And when I...
- Excuse me.
Copy !req
77. Does anyone else know
Gabriel Pasternak?
Copy !req
78. - Me.
- Me too.
Copy !req
79. Why?
Copy !req
80. Why are you on this plane?
Copy !req
81. Did you buy your tickets?
Copy !req
82. I'm in real estate,
they sent it to me to check out a farm.
Copy !req
83. I have a meeting
with the Tourism Secretary.
Copy !req
84. They bought the ticket.
Copy !req
85. I won mine in a raffle.
Copy !req
86. I couldn't change the date.
I had to fly today.
Copy !req
87. Gabriel Pasternak is
the cabin chief on this flight.
Copy !req
88. We did our training together,
we were friends.
Copy !req
89. Then he asked me out
and when I refused, he started to get...
Copy !req
90. Never mind.
Copy !req
91. After take-off,
he brought coffee to the cockpit.
Copy !req
92. The door is locked,
the pilots won't answer,
Copy !req
93. I'm desperate!
I don't know what to do!
Copy !req
94. One more story to hear.
Copy !req
95. I cheated on him
with his only friend.
Copy !req
96. With him!
Copy !req
97. Gabriel!
Gabriel, are you there?
Copy !req
98. It's Victor,
Copy !req
99. Victor Jensen!
Copy !req
100. Talk to me, please!
Copy !req
101. - Who are you?
- I was his psychiatrist for years.
Copy !req
102. Then I raised my fees,
he got mad and stopped seeing me.
Copy !req
103. Open the door, Gabriel! Listen!
Copy !req
104. It's not your fault!
You're just a victim here!
Copy !req
105. I'm telling you, plain and simple:
Copy !req
106. it was your parents
who ruined your life!
Copy !req
107. They asked too much of you
ever since you were born,
Copy !req
108. they projected
all their disappointments on to you!
Copy !req
109. They are responsible
for your suffering!
Copy !req
110. Gabriel, no one here...
Copy !req
111. has anything to do with it!
Copy !req
112. WILD TALES
Copy !req
113. Good evening. Table for one?
Copy !req
114. I see that maths is your strong suit.
Copy !req
115. One, yes.
Copy !req
116. Wherever you like.
Copy !req
117. Today's special
is lentil stew with rice.
Copy !req
118. Delicious!
Copy !req
119. Did he order?
Copy !req
120. That guy's from my hometown.
Copy !req
121. He's a loan shark, a gangster.
Copy !req
122. He auctioned our house off.
Copy !req
123. Because of him,
my father killed himself.
Copy !req
124. Two weeks after the funeral,
Copy !req
125. he tried to seduce my mum.
Copy !req
126. He wouldn't leave her alone
so we moved here.
Copy !req
127. You know how many times
I've dreamed of having him
Copy !req
128. right in front of me?
Copy !req
129. I'm going to say something.
Copy !req
130. Say something?
Copy !req
131. Your dad kills himself
because of this guy,
Copy !req
132. and you're just going
to insult him?
Copy !req
133. Let's put rat poison in his food.
Copy !req
134. There's some in the storeroom.
Copy !req
135. A good close and his heart
will blow in five minutes.
Copy !req
136. Busy, are you?
Copy !req
137. Not with this weather...
Copy !req
138. It's just that I've been trying to
get your attention for a while now.
Copy !req
139. You need to pay more attention
to your customers, love.
Copy !req
140. Sorry.
Can I take your order?
Copy !req
141. Egg and chips.
Copy !req
142. I'll order something else
if I'm still hungry.
Copy !req
143. - To drink?
- Diet Coke.
Copy !req
144. Diet Coke?
Copy !req
145. Diet... Coke.
Copy !req
146. Egg... and chips.
Copy !req
147. Shall I write it down?
Copy !req
148. I hate him!
Copy !req
149. Do him egg and chips.
Copy !req
150. Are you crazy?
Do you want me to go to prison?
Copy !req
151. To prison?
Copy !req
152. Who'll do the autopsy on this jerk?
MI5?
Copy !req
153. Egg and chips.
Copy !req
154. They'll think the cholesterol
killed him.
Copy !req
155. Just cook his meal, will you?
Copy !req
156. Can I have your opinion?
Copy !req
157. You seem like a smart girl.
Come here.
Copy !req
158. Which do you like better? This one?
Copy !req
159. CUENCA = SAFETY
Copy !req
160. Or this one?
Copy !req
161. The red one.
Copy !req
162. The red one. Hold on.
Copy !req
163. Do I look too serious?
Copy !req
164. No, I think it's fine.
Copy !req
165. Thank you.
Copy !req
166. Besides, prison's not that bad.
Copy !req
167. It just has a bad reputation.
Copy !req
168. They feed you, you don't pay rent,
Copy !req
169. you have nothing to worry about.
Copy !req
170. And if you make nice friends,
you can have a good time.
Copy !req
171. You play cards...
Copy !req
172. - Were you in prison?
- A while.
Copy !req
173. And I felt freer in there than here.
Copy !req
174. This is shit.
Copy !req
175. What did you do?
Copy !req
176. Nothing I regret.
Copy !req
177. And to top it all,
he's running for mayor.
Copy !req
178. That son of a bitch.
Can you believe it?
Copy !req
179. Of course I can.
Bastards rule the world.
Copy !req
180. Wake up, kid!
Copy !req
181. So?
Copy !req
182. Shall we do the community a favour?
Copy !req
183. Great!
Copy !req
184. You did it.
Copy !req
185. Don't come the innocent
and tell me you didn't notice.
Copy !req
186. What?
Copy !req
187. That's the problem with this country.
Copy !req
188. Everyone wants these guys
to get what they deserve,
Copy !req
189. but no one
is willing to lift a finger.
Copy !req
190. You should be proud, love.
Copy !req
191. For once in your miserable life,
you're doing something worthwhile.
Copy !req
192. - I'm not doing anything.
- You're not?
Copy !req
193. You stay here arguing instead of
taking the food away from him.
Copy !req
194. Relax.
Copy !req
195. You have nothing to worry about.
Copy !req
196. If there's an investigation,
I'll say I used rat poison in the kitchen
Copy !req
197. because we were infested,
which, by the way, is true,
Copy !req
198. and some of it,
accidentally fell into a pot.
Copy !req
199. What will they say?
Copy !req
200. This is insane.
Copy !req
201. Shit. It couldn't have expired, could it?
Copy !req
202. There's no expiry date.
Copy !req
203. How does it work?
Copy !req
204. If rat poison is expired,
is it more or less harmful?
Copy !req
205. - Everything OK?
- Yes.
Copy !req
206. Have a seat.
Copy !req
207. - What are you having, Alexis?
- Fanta, maybe?
Copy !req
208. - Should I warm it up?
- No! Leave it.
Copy !req
209. If I need you to warm it up, I'll ask.
Copy !req
210. Can I have a Fanta, please?
Copy !req
211. I've had enough of her.
Copy !req
212. We have to do something,
they're both eating.
Copy !req
213. - Add more poison?
- He's just a kid!
Copy !req
214. But he'll grow up.
Like father, like son.
Copy !req
215. Better we wipe
the whole lot of them out now.
Copy !req
216. I'm feeling a bit...
Copy !req
217. What's wrong?
Copy !req
218. Are you OK?
Copy !req
219. This must be freezing cold.
Copy !req
220. No, stop!
Copy !req
221. Where did you learn to wait tables.
Bugger off, will you?
Copy !req
222. You goddamned fucking bitch!
Copy !req
223. Stop it, Dad!
Copy !req
224. Pick everything up.
Copy !req
225. Pick it up, I said.
Copy !req
226. Call an ambulance!
Copy !req
227. Pick them up, one by one!
Copy !req
228. Take this!
Copy !req
229. Take this, you thug!
Copy !req
230. I'll gut you like a chicken!
Copy !req
231. Come on, moron, move over.
Copy !req
232. What's your problem?
Copy !req
233. You little shit, you!
Copy !req
234. You selfish little chav!
Copy !req
235. Arsehole!
Copy !req
236. Jesus wept.
Copy !req
237. I don't believe it.
Copy !req
238. Hello.
Copy !req
239. I'm at Kilometre 60
on the route between Salta and...
Copy !req
240. Yes, sorry. UIA719.
Copy !req
241. Diego lturralde.
Copy !req
242. Fine.
Copy !req
243. I was saying, I have a flat tyre,
at Kilometre 60
Copy !req
244. on the route
between Salta and Cafayate.
Copy !req
245. I'd like to know,
how quickly can you get here?
Copy !req
246. See, the car's new
and I'm not handy with the jack.
Copy !req
247. What's wrong?
Copy !req
248. Did you get scared?
Copy !req
249. Come on, man, drive on.
Copy !req
250. Keep driving, come on!
Copy !req
251. Let it go, I don't want a fight.
Copy !req
252. If I offended you, I apologise.
Copy !req
253. I'm sorry if I did.
Copy !req
254. Are you done?
Copy !req
255. Are you finished?
Copy !req
256. Careful with...
Copy !req
257. What are you... Stop!
Copy !req
258. Come on, man,
I didn't do anything.
Copy !req
259. What was it you called me back there?
Copy !req
260. Oh, God!
Copy !req
261. I already apologised.
What more do you want?
Copy !req
262. I'll get out of the car if I have to,
but I don't think it's necessary.
Copy !req
263. Fuck!
Copy !req
264. Stop!
Copy !req
265. Good morning, officer.
Copy !req
266. I'm at Kilometre 60
Copy !req
267. of the route
between Salta and Cafayate
Copy !req
268. and I'm being attacked by a man.
Copy !req
269. It's shatterproof, you won't break it!
Copy !req
270. You pussy!
Copy !req
271. The man's registration number is...
Copy !req
272. I can't see it,
can you send a patrol car, please?
Copy !req
273. Perfect.
Copy !req
274. Hurry, he's out of control!
Copy !req
275. I'm sure they'll be here any minute.
Copy !req
276. Give it a rest, man!
Copy !req
277. You wrecked my car! Get lost!
Copy !req
278. What are you doing?
Copy !req
279. Son of a bitch!
Copy !req
280. You son of a bitch!
Copy !req
281. Fucking bastard!
Motherfucker!
Copy !req
282. Please!
Copy !req
283. Pussy!
Copy !req
284. What are you doing?
Copy !req
285. Stop, you prick!
Copy !req
286. You're dead!
Copy !req
287. I have your registration number,
you son of a bitch!
Copy !req
288. Did you hear me?
Copy !req
289. I have your registration number! UIA!
Copy !req
290. I'll hunt you down and kill you!
Copy !req
291. Recalculating.
Copy !req
292. Attention, dispatch.
Truck 29 here.
Copy !req
293. Confirm location, please?
Copy !req
294. Dispatch, dispatch!
Copy !req
295. What's your theory, sheriff?
Copy !req
296. Crime of passion?
Copy !req
297. How's it going outside?
Copy !req
298. Ready to go, Simón.
Copy !req
299. Thank you.
Copy !req
300. Let's do it.
Copy !req
301. Attention, we're detonating!
Copy !req
302. Five, four...
Copy !req
303. Well done.
Copy !req
304. There, please.
Copy !req
305. Sign.
Copy !req
306. Yes, love?
Copy !req
307. I'll stop by the office, make a few calls
and be on my way.
Copy !req
308. I'll be there at five with the cake.
Copy !req
309. I'll be there on time, don't worry.
Copy !req
310. I hope she likes it.
Copy !req
311. Yes, she'll love it. Thank you.
Copy !req
312. That's 360 pesos.
Copy !req
313. What is it, imported?
Copy !req
314. One, two...
Copy !req
315. Do you have a receipt?
Copy !req
316. Yes, we've got cakes, pastries...
Copy !req
317. A sales slip, a receipt.
Copy !req
318. Yes, sure, I'll get it for you.
Copy !req
319. You gang of thieves!
Copy !req
320. Next!
Copy !req
321. Hello. I parked my car...
Copy !req
322. Registration number, please.
Copy !req
323. - Don't take that tone.
- I'm being polite, sir.
Copy !req
324. I'm not so sure.
Copy !req
325. The towing fee is 490 pesos
Copy !req
326. and the parking ticket
will be sent to your address.
Copy !req
327. But I'm trying to explain.
Copy !req
328. The curb wasn't painted yellow,
Copy !req
329. there was no way I could have known
Copy !req
330. it was a no-parking zone.
Copy !req
331. I understand.
Copy !req
332. If you want to get your car back,
you have to pay the towing fee.
Copy !req
333. Then you can file a complaint,
Monday to Friday,
Copy !req
334. 8am to 2pm, at the DMV.
Copy !req
335. Let's do something else.
Copy !req
336. Go and talk to whoever you need to,
Copy !req
337. I want to leave with my car
without paying a penny,
Copy !req
338. I want a refund for the cab
Copy !req
339. and I want an apology.
Copy !req
340. Why are you laughing?
I'm serious.
Copy !req
341. Where is the office
where apologies are made?
Copy !req
342. We're all in the same boat.
Please hurry up.
Copy !req
343. The parking ticket
says you've infringed the law.
Copy !req
344. We don't need further proof.
Copy !req
345. Once again, if you want your car back,
you need to pay.
Copy !req
346. Otherwise, please leave
so that I can carry on working.
Copy !req
347. If I don't have cash?
Copy !req
348. We accept credit and debit cards,
or come another time,
Copy !req
349. but you'll be charged a parking fee.
Copy !req
350. - You know you're a criminal?
- I'm doing my job.
Copy !req
351. People who work for criminals
are criminals too.
Copy !req
352. Right. That's your opinion.
Copy !req
353. Just a miserable slave
to this corrupt system.
Copy !req
354. Thank you, have a nice day.
Copy !req
355. ALMOST THERE
Copy !req
356. DON'T BOTHER.
ALMOST EVERYONE'S GONE.
Copy !req
357. Happy birthday to you
Copy !req
358. Happy birthday to you
Copy !req
359. Happy birthday, Camila
Copy !req
360. Happy birthday to you
Copy !req
361. Happy birthday, precious.
Copy !req
362. Can't we do it again?
Copy !req
363. Forget about it, Simón.
Copy !req
364. Hello, baby, happy birthday.
Copy !req
365. Here's the cake.
Copy !req
366. Hello, kids.
Copy !req
367. - Hi, Antonio, how are you?
- Hello, dear.
Copy !req
368. - How are you?
- Fine.
Copy !req
369. We were just leaving.
Copy !req
370. I'm the father.
Copy !req
371. I'll see you out.
Copy !req
372. Why not get a cab
and pick up the car later?
Copy !req
373. You missed your daughter's birthday!
Copy !req
374. You make it sound so easy.
I'm tired of being robbed!
Copy !req
375. The kerb was not painted yellow!
Copy !req
376. Do you have any idea
how furious that makes me?
Copy !req
377. Do you have any idea
how furious it makes me
Copy !req
378. that you always have an excuse?
Copy !req
379. That you blame society
for everything?
Copy !req
380. Today it was the tow truck,
yesterday was traffic,
Copy !req
381. tomorrow it'll be the rally.
Copy !req
382. The truth is
you could have left earlier.
Copy !req
383. You could have helped me set up
Copy !req
384. and have been here to welcome
your daughter's friends.
Copy !req
385. But everything else is a priority
except your family.
Copy !req
386. And I'm such a fool to think
one day you'll change.
Copy !req
387. But you know what?
Copy !req
388. Society won't change.
Copy !req
389. You won't change.
Copy !req
390. And I'm tired.
Copy !req
391. What's that supposed to mean?
Copy !req
392. You're the engineer.
You do the maths.
Copy !req
393. The government allows a company
to rake in the big bucks from these fines.
Copy !req
394. Obviously,
our elected officials get their cut.
Copy !req
395. It's outrageous,
but that's how it is.
Copy !req
396. You have two options: pay and relax
Copy !req
397. or you give yourself a heart attack.
Copy !req
398. You know what?
Copy !req
399. I have plenty to live for.
Copy !req
400. I want to sail, travel
around the world with my grandchildren...
Copy !req
401. - Don't get so upset.
- Right.
Copy !req
402. Take it easy.
Copy !req
403. Good morning.
Copy !req
404. I got this ticket.
I already paid the towing fee,
Copy !req
405. but there's been a mistake,
the kerb wasn't painted yellow.
Copy !req
406. - May I?
- Sure.
Copy !req
407. That's 560 pesos.
Copy !req
408. Listen,
Copy !req
409. I'm a bit anxious about this,
so please, hear me out.
Copy !req
410. The kerb wasn't painted.
Copy !req
411. I think you should send someone
to the address on the ticket
Copy !req
412. so you can check I'm right.
Copy !req
413. Then, on behalf of the city government,
you should apologise,
Copy !req
414. because I'm right,
Copy !req
415. then you should give me back
the towing fees
Copy !req
416. and compensate me for all the time
I'm wasting.
Copy !req
417. According to the ticket,
Copy !req
418. your car was in a no-parking zone.
Copy !req
419. That's proof enough.
Copy !req
420. The fine is 560 pesos
and you have to pay it either way.
Copy !req
421. If you don't,
interest will start accumulating.
Copy !req
422. Are you listening?
Copy !req
423. Proof enough my arse!
Copy !req
424. I'm telling you the kerb
was not painted yellow.
Copy !req
425. First, don't insult me.
I'm doing my job.
Copy !req
426. Second, you should know
how the law works.
Copy !req
427. The fact that you don't know it
Copy !req
428. doesn't mean you can avoid
the consequences for breaking it.
Copy !req
429. If you kill someone and say:
"I didn't know I couldn't do that,"
Copy !req
430. YOU go to jail.
Copy !req
431. Maybe no one told you that,
but you'll go to jail anyway.
Copy !req
432. Get the picture?
Copy !req
433. That example is pretty way off base.
Copy !req
434. I'm supposed to know by heart
where I am not allowed to park,
Copy !req
435. whether the spaces are marked or not?
Copy !req
436. Exactly.
Copy !req
437. That information
is available on the DVLA website.
Copy !req
438. I see.
Copy !req
439. - Can you call your superior?
- There are none.
Copy !req
440. Really?
Copy !req
441. What are you?
The fucking president?
Copy !req
442. Sir, there's a lot of people here.
Copy !req
443. If you're not going to pay,
please step aside.
Copy !req
444. How does it feel to be a crook?
Tell me.
Copy !req
445. Security, window 7!
Copy !req
446. Security?
Great!
Copy !req
447. I'm submitting a complaint,
Copy !req
448. exercising my rights as a citizen,
and that makes me a criminal?
Copy !req
449. Want to call security?
Copy !req
450. Call security! Go ahead!
Copy !req
451. Call them now! Do it!
Copy !req
452. What are you doing?
Get off me!
Copy !req
453. Sign here, please.
Copy !req
454. - Hey, buddy.
- How are you?
Copy !req
455. They didn't rape you, did they?
Copy !req
456. This is unbelievable.
Copy !req
457. This is really... unbelievable.
Copy !req
458. It's crazy.
Copy !req
459. Seijas sent the company lawyer
to take care of everything.
Copy !req
460. Finally some goodwill, because lately...
Copy !req
461. Maybe that's not the right word...
Copy !req
462. Your name is all over the news,
Copy !req
463. along with the company's name.
Copy !req
464. Seijas's partners aren't too happy.
Copy !req
465. The city government
is one of our biggest clients.
Copy !req
466. They're letting you go, Simón.
Copy !req
467. It's been decided.
Copy !req
468. You're currently unemployed,
Mr Fischer.
Copy !req
469. Why, is that a crime?
Copy !req
470. I never said that.
Copy !req
471. But it sounded like
that's what you were implying.
Copy !req
472. It's not a crime,
but it is a problem
Copy !req
473. when you have to provide
for your family every month.
Copy !req
474. She's referring to child support,
Copy !req
475. which includes clothing,
tuition, medical insurance.
Copy !req
476. Excuse me.
Copy !req
477. I've supported my wife year round
ever since I met her.
Copy !req
478. And my daughter will always have
what she needs.
Copy !req
479. If I have a problem,
don't worry, I'll work it out.
Copy !req
480. Fortunately my client is now working,
Copy !req
481. so we don't see why Mr Fischer
should have shared custody.
Copy !req
482. Excuse me.
Copy !req
483. I've been paying
for everything for years.
Copy !req
484. Just because this month
she's employed and I'm not,
Copy !req
485. I don't have the right
to joint custody of our daughter?
Copy !req
486. I hope the judge realises
how unfair this situation is.
Copy !req
487. What the judge will realise
Copy !req
488. is how violent you are
when you refer to your wife...
Copy !req
489. What violence?
Copy !req
490. I'm describing reality,
where do you see violence?
Copy !req
491. I see violence all over the place,
Mr Fischer.
Copy !req
492. I see violence on the streets,
Copy !req
493. when I turn on the TV.
Copy !req
494. And I see violence
in this newspaper article.
Copy !req
495. I'm convinced that the less contact
a child has with this kind of event,
Copy !req
496. the better it'll be for her well-being.
Copy !req
497. Victoria, do you want to take
my daughter away from me?
Copy !req
498. No, I don't want to take
your daughter away from you.
Copy !req
499. What's wrong?
Are you going crazy?
Copy !req
500. My client and I are finished here,
Copy !req
501. we'll see each other again in court.
Copy !req
502. You're not going to say anything?
Copy !req
503. Are you working for her?
Copy !req
504. - Get a therapist, Mr Fischer.
- What?
Copy !req
505. I really mean that.
Copy !req
506. I'll talk to you later,
someone's here.
Copy !req
507. A kiss.
Copy !req
508. - How are you?
- Hello.
Copy !req
509. I'm Simón Fischer,
I spoke with Mr Ederer's secretary.
Copy !req
510. I'm supposed to leave my CV.
Copy !req
511. Sure, I'll give it to her.
Copy !req
512. I'd rather give it to her personally,
Copy !req
513. and if Mr Ederer's here,
I'd like to have a word with him.
Copy !req
514. I worked for over ten years
Copy !req
515. at Seijas Raffo Martinez and Associates.
Copy !req
516. I'm not a rookie.
Copy !req
517. The engineer is on a construction site.
Copy !req
518. And his secretary?
Copy !req
519. She's out for lunch.
Copy !req
520. It's 4pm.
Copy !req
521. I don't handle her schedule.
Copy !req
522. You know what?
Copy !req
523. I won't leave a damn thing.
Copy !req
524. You can all go fuck yourselves:
you, Ederer and his secretary.
Copy !req
525. Especially his secretary.
Go fuck yourselves.
Copy !req
526. Lunch at 4pm?
They must think I'm an idiot!
Copy !req
527. The blue Chevrolet?
Copy !req
528. You're rude.
Copy !req
529. This is a fascist regime.
Copy !req
530. I have to pay first and complain later?
Copy !req
531. Exactly.
Copy !req
532. You lot won't stop
until something terrible happens.
Copy !req
533. "An act of terrorism",
according to the official version
Copy !req
534. The defence claims it was an accident:
Copy !req
535. "The engineer worked with explosives,
Copy !req
536. "and the tow truck movement
caused the explosion"
Copy !req
537. The prosecutor responds:
Copy !req
538. "The fact there were no victims
proves the engineer
Copy !req
539. "meticulously calculated
the explosion range"
Copy !req
540. This is the 4th time
my car's been towed!
Copy !req
541. Please #Dynamite:
Blow up the tax office!
Copy !req
542. Insurance company refuses to pay:
Copy !req
543. "The tow truck company's responsible
for the damages"
Copy !req
544. There are questions about
the tow truck company's concession
Copy !req
545. On social networks,
Copy !req
546. thousands demand the release
of the engineer known as "Dynamite"
Copy !req
547. Thank you.
Copy !req
548. Happy birthday to you
Copy !req
549. Happy birthday to you
Copy !req
550. Happy birthday, Dynamite
Copy !req
551. Happy birthday to you
Copy !req
552. Dad.
Copy !req
553. What happened?
Copy !req
554. What happened, Santiago?
Copy !req
555. Say something!
Copy !req
556. Promise me he won't go to jail.
Copy !req
557. We'll do everything we can.
Copy !req
558. I repeat: right on
Libertador Avenue,
Copy !req
559. a driver hit a pregnant woman
and drove off.
Copy !req
560. The driver did not stop
to help the victim...
Copy !req
561. Santiago, tell me the truth.
Copy !req
562. Were you drinking?
Copy !req
563. Did you smoke pot?
Copy !req
564. The eye witnesses couldn't identify
Copy !req
565. the make of car
nor the registration number.
Copy !req
566. As we speak, the police are
analysing security-camera footage
Copy !req
567. in order to identify the vehicle's owner.
Copy !req
568. Hit and run.
Copy !req
569. Another murderer behind the wheel. ..
Copy !req
570. Who's the car registered to?
Copy !req
571. It's in my name.
Copy !req
572. - And this is the registered address?
- Yes.
Copy !req
573. What have I done?
Copy !req
574. What have you done?
You've ruined our lives, you arsehole!
Copy !req
575. Help him, Mauricio, please!
Copy !req
576. Get him out.
Copy !req
577. Santiago, listen,
I need to ask you some questions.
Copy !req
578. Look at me.
Copy !req
579. Was anyone else in the car?
Copy !req
580. Did you tell anyone what happened?
Copy !req
581. No.
Copy !req
582. Let's take a look at the car.
Copy !req
583. The windows are tinted.
Copy !req
584. Were they closed?
Copy !req
585. I think so.
Copy !req
586. - Try to remember.
- Yes.
Copy !req
587. Did you get out of the car
to see what happened
Copy !req
588. or did you keep driving?
Copy !req
589. I kept driving.
Copy !req
590. Where were you coming from?
Copy !req
591. A bar downtown.
Copy !req
592. Did anyone see you arrive
or leave in the car?
Copy !req
593. Your friends, a girl?
Copy !req
594. I swear I can't remember.
Copy !req
595. Unfortunately,
we have just been informed
Copy !req
596. that in the ambulance
heading to the hospital
Copy !req
597. both the woman
and her unborn child passed away.
Copy !req
598. The police are still gathering information
Copy !req
599. through footage from security cameras
Copy !req
600. and interrogating witnesses...
Copy !req
601. - Thank you, ma'am.
- You're welcome.
Copy !req
602. I'm really embarrassed to have
to make this proposition...
Copy !req
603. but we've known each other for years
Copy !req
604. and I feel we have this kind of bond.
Copy !req
605. Besides,
Copy !req
606. you're a father,
I know you want the best for your kids...
Copy !req
607. So I think this arrangement
Copy !req
608. may be good for you too.
Copy !req
609. If you say you took the car for a drive
Copy !req
610. last night while we were sleeping...
Copy !req
611. and that you were driving
at the time of the accident,
Copy !req
612. I'll hire the best lawyer
Copy !req
613. to get you
the shortest sentence possible...
Copy !req
614. With good behaviour,
you'll be out in a year and a half.
Copy !req
615. - Is that right?
- That's right.
Copy !req
616. Good.
Copy !req
617. And for doing me that huge favour,
Copy !req
618. I'll pay you 500,000 dollars.
Copy !req
619. You wouldn't earn that in a lifetime.
Copy !req
620. And your family will be set for life.
Copy !req
621. You know Santiago...
Copy !req
622. He wouldn't survive in prison.
Copy !req
623. He couldn't stand it.
Copy !req
624. José!
Copy !req
625. Please, sit in the car.
Copy !req
626. Grab the wheel with both hands.
Copy !req
627. Touch it everywhere.
Copy !req
628. Good.
Copy !req
629. You'd had some whisky.
Copy !req
630. Your bosses were sleeping.
Copy !req
631. As you parked the car, like every night,
Copy !req
632. you felt like going for a ride.
Copy !req
633. If they'd asked,
you'd have said the tyres needed air.
Copy !req
634. Then you bumped into something
Copy !req
635. and you can't remember anything
after that
Copy !req
636. until you woke up in here.
Copy !req
637. José,
Copy !req
638. I can't thank you enough.
Copy !req
639. Don't touch him, please.
Copy !req
640. It's all right, ma'am.
Copy !req
641. Excuse me.
Copy !req
642. I've been thinking and...
I don't know...
Copy !req
643. I'd like to discuss it with my wife.
Copy !req
644. She can't know about it.
At least not now.
Copy !req
645. We can't take the risk.
Copy !req
646. What if she talks? Think about it.
Copy !req
647. You end up with no deal
and you'd go to prison for perjury.
Copy !req
648. Fine.
Copy !req
649. Darling...
Copy !req
650. Well, then.
Copy !req
651. You two take my van
and go to the country house.
Copy !req
652. When you drive by a toll booth,
look down.
Copy !req
653. Don't stop at petrol stations,
if you want to buy something,
Copy !req
654. pay cash, don't use your credit card.
Copy !req
655. Come on.
Copy !req
656. Let's go!
Copy !req
657. Get in the car again, please.
Copy !req
658. He should sit in the back.
Copy !req
659. Bring the seat forward.
Copy !req
660. You two go upstairs and go to sleep.
Copy !req
661. You don't know a thing, OK?
Copy !req
662. You calm down
Copy !req
663. and keep quiet.
I'll take care of this.
Copy !req
664. It's OK.
Copy !req
665. - Mauricio Pereyra?
- I'm his attorney.
Copy !req
666. I was about to call the police.
Copy !req
667. Come in, please.
Such an awful tragedy!
Copy !req
668. An hour ago,
my client heard noises downstairs.
Copy !req
669. He thought someone had broken in.
Copy !req
670. He went into the garage
and found the groundsman
Copy !req
671. sitting in his car, drunk,
in a state of shock.
Copy !req
672. Then he heard the news,
Copy !req
673. he put two and two together
and he called me.
Copy !req
674. Mauricio Pereyra,
this is the prosecutor on duty.
Copy !req
675. And this is José.
Copy !req
676. He's worked for the family for what?
15 years?
Copy !req
677. Now we're going to speak
to the victim's husband.
Copy !req
678. The father of the unborn child ..
Copy !req
679. Sir, what do you have to say?
Copy !req
680. What do I have to say?
What do you think?
Copy !req
681. Turn that off, it's not necessary.
Copy !req
682. I've got one thing to say.
Copy !req
683. Whoever did this is going to pay.
Copy !req
684. Are you listening?
Copy !req
685. No matter where you hide,
I'm going to...
Copy !req
686. Very well. What happened, Jose?
Copy !req
687. Excuse me. José, you have the right
to remain silent.
Copy !req
688. I'll be representing Mr Torres
at my client's request.
Copy !req
689. He has never had any trouble
with the law and he's the father of two.
Copy !req
690. Can you tell me about the accident?
Copy !req
691. I always park Mr Mauricio's car.
Copy !req
692. I wanted to take the new one for a ride,
Copy !req
693. to take the Beemer for a spin.
Copy !req
694. And last night...
Copy !req
695. I'd been drinking.
Copy !req
696. And I went for it.
Copy !req
697. I never thought something
like this could happen.
Copy !req
698. I went down Libertador Avenue
Copy !req
699. and I sped up.
I was driving really fast.
Copy !req
700. And I bumped into something,
I couldn't tell what it was.
Copy !req
701. It was a blur.
I thought it was a dog.
Copy !req
702. I heard a loud thud...
Copy !req
703. And I got scared
Copy !req
704. because I thought I'd dented the car.
Copy !req
705. I wanted to return and try to fix it
before Mr Mauricio woke up.
Copy !req
706. May I?
Copy !req
707. José, can you please sit
in the driver's seat?
Copy !req
708. - Should I touch it?
- Yes, grab the wheel.
Copy !req
709. Sit back.
Copy !req
710. Could you shut the door?
Copy !req
711. Do you use the rear-view mirrors
when you drive?
Copy !req
712. The mirrors? Yes, of course I do.
Copy !req
713. Because in this position,
you can only see the roof.
Copy !req
714. It's a miracle
you only ran over one person.
Copy !req
715. They must have moved
during the crash.
Copy !req
716. All at the same time?
Copy !req
717. Yes...
Copy !req
718. I think this car was driven
by someone much taller than you.
Copy !req
719. Does anyone else live in the house?
Copy !req
720. My wife, my son... my dog.
Copy !req
721. No need to wake up the dog,
Copy !req
722. but I'd like to meet
your wife and son.
Copy !req
723. Sure, no problem.
We'll ask them to come down.
Copy !req
724. Do I have your permission
to start negotiating?
Copy !req
725. - Is it that bad?
- No, everything's fine.
Copy !req
726. He's willing to make a deal,
but it's going to be expensive.
Copy !req
727. - How expensive?
- One million.
Copy !req
728. Dollars?
Copy !req
729. He saw your house, the way you live.
He won't take less than that.
Copy !req
730. The good news is
he'll take care of everything.
Copy !req
731. He knows the police chief,
most of the judges
Copy !req
732. and he'll help us reinforce the alibi.
Copy !req
733. The groundsman's?
Can't we leave him out?
Copy !req
734. Somebody's got to be responsible.
Copy !req
735. Two people are dead,
it was all over the news.
Copy !req
736. Fine, but I don't know
if I have that much cash.
Copy !req
737. It's 1.5 million dollars!
Copy !req
738. And there's my cut too.
Copy !req
739. Your cut?
Copy !req
740. Of course.
I'm the one negotiating all this.
Copy !req
741. I pay your firm a fortune every year!
Copy !req
742. This is different. These are not fees.
Copy !req
743. I'm putting my name on the line.
Copy !req
744. I was about to lend you my car
Copy !req
745. so your wife and son
could make a getaway.
Copy !req
746. You're not being fair.
Copy !req
747. How much are we talking about?
Copy !req
748. I don't know. Half a million?
Copy !req
749. Look, if you'd like to call
another lawyer,
Copy !req
750. that's fine by me,
my work ends here.
Copy !req
751. Go and close the deal.
Copy !req
752. Is everything OK, José?
Copy !req
753. Well, not really.
Copy !req
754. Why not?
Copy !req
755. For going to prison,
I'm getting the same as your lawyer?
Copy !req
756. I know I'm poor, but...
Copy !req
757. - What you're doing is awful.
- Awful?
Copy !req
758. Then you go to prison.
Copy !req
759. Last night I watched a Western,
had a cup of tea
Copy !req
760. and went to bed early.
Copy !req
761. What else do you want, José?
Be clear, time is running out.
Copy !req
762. The money we agreed on...
and a flat in Mar de Ajó.
Copy !req
763. Mauricio, José.
Copy !req
764. Can we all talk?
Copy !req
765. Justice, justice!
Copy !req
766. Let's get to the point, gentlemen,
time is of the essence,
Copy !req
767. there's no room
for misunderstandings.
Copy !req
768. The story stays the same.
Copy !req
769. I'm going to need you
and your family to testify,
Copy !req
770. so no one leaves town.
Copy !req
771. You'll leave the house in cuffs,
with a hood on.
Copy !req
772. Outside there'll be press
and angry people,
Copy !req
773. they'll ask you questions,
call you names, don't say a word.
Copy !req
774. We avoid controversy,
let the trial move along,
Copy !req
775. get a conviction and everyone's happy.
Copy !req
776. Stop, Mum! It's my life!
Copy !req
777. He wants to go out there and confess...
Copy !req
778. It's the right thing to do!
Copy !req
779. Say something,
he has no idea what he's doing!
Copy !req
780. Santiago, calm down...
Copy !req
781. Your mum is right,
Copy !req
782. We'll fix this.
Copy !req
783. Can you shut the door
and take care of Santiago, please?
Copy !req
784. Let's go!
Copy !req
785. Calm down, Santi.
Copy !req
786. Can we proceed?
Copy !req
787. From now on, you'll be the middle man.
Copy !req
788. I won't talk to Mr Pereyra again
until he testifies in court.
Copy !req
789. And you, José, avoid talking to anyone
except your lawyer.
Copy !req
790. Perfect.
Copy !req
791. I'll need some cash
for operating expenses,
Copy !req
792. let's say 30,000 dollars.
Copy !req
793. I'll need it first thing on Monday.
Copy !req
794. Just one question.
Copy !req
795. What do you mean
by operating expenses?
Copy !req
796. There are officers outside,
the police chief is there.
Copy !req
797. If someone saw or heard anything,
we need to cut them in.
Copy !req
798. We have to avoid loose ends.
Copy !req
799. So if you're OK...
Copy !req
800. You'll have the money on Monday,
Copy !req
801. but it's coming out
of the budget we agreed on,
Copy !req
802. I won't pay one penny more.
Copy !req
803. - Mauricio, please.
- Yes, please...
Copy !req
804. That's what I say. Please!
Copy !req
805. I know I'm in a tight spot,
Copy !req
806. but I won't be fleeced like this.
Copy !req
807. What the prosecutor is saying
is reasonable.
Copy !req
808. Let's not argue over 30,000 dollars.
Copy !req
809. You pay it then.
Take it out of your share.
Copy !req
810. Gentlemen, there's no time to argue.
Copy !req
811. If you want to proceed
we have to do it now.
Copy !req
812. Then you Pay it.
Copy !req
813. You're getting one million dollars
Copy !req
814. and you want an extra
30,000 for contingencies?
Copy !req
815. Who's getting a million?
Copy !req
816. He's right.
Copy !req
817. The million includes contingencies.
Copy !req
818. Your cut plus the 30,000
add up to a million dollars.
Copy !req
819. Don't touch my cut.
Copy !req
820. You know what, guys?
Copy !req
821. It's over. The deal is off.
Copy !req
822. What do you mean it's off?
Copy !req
823. It's off!
Copy !req
824. It's over! No one gets anything!
Copy !req
825. No more!
Copy !req
826. Santiago!
Copy !req
827. You said you wanted to confess?
Copy !req
828. That's perfect.
Go out there and talk.
Copy !req
829. I gave you the best education
Copy !req
830. and you always did
whatever you wanted.
Copy !req
831. So now, go screw yourself!
Copy !req
832. Calm down.
Copy !req
833. Can we be reasonable?
Copy !req
834. What happened?
Copy !req
835. They're all vultures!
That's what happened!
Copy !req
836. But it's over.
I didn't kill anyone!
Copy !req
837. the house of the alleged murderer
right here in San Isidro.
Copy !req
838. This morning there was an accident
on Libertador Avenue...
Copy !req
839. Open the door.
I have something important to tell you.
Copy !req
840. Can we talk in a civilised manner?
Copy !req
841. What?
Copy !req
842. It's settled, we have an agreement.
Copy !req
843. The 30,000 dollars will come
out of everyone's share.
Copy !req
844. I don't want to hear about it!
It's over!
Copy !req
845. Get out of my house!
Copy !req
846. Let me remind you
two people are dead.
Copy !req
847. If Santiago is found guilty,
Copy !req
848. it will cost us much more.
Copy !req
849. José, on the other hand, is penniless.
Copy !req
850. Right, so who will compensate
the victim's family?
Copy !req
851. The money should go to them,
that's the right thing to do.
Copy !req
852. That scumbag earns a salary
that comes out of my taxes?
Copy !req
853. He should investigate what happened!
Copy !req
854. You want to represent my son?
Discuss your fees with him!
Copy !req
855. If he can pay, it's between you two.
Copy !req
856. Do what you have to do!
Copy !req
857. Do your job!
Copy !req
858. We had a deal,
Copy !req
859. it's not honourable to back out.
Copy !req
860. I'm sorry if I offended you,
Copy !req
861. but I've always defended
your family's interests.
Copy !req
862. I thank you with all my heart!
You're an angel!
Copy !req
863. Can I talk to them
Copy !req
864. to see if I can improve the terms?
Copy !req
865. Excuse me.
Copy !req
866. Listen,
Copy !req
867. I think we have
a better deal to offer you.
Copy !req
868. José takes the initial 500,000
Copy !req
869. and says forget about
the apartment on the beach.
Copy !req
870. The prosecutor and I split the million.
Copy !req
871. Not one penny more.
Copy !req
872. But we have to do it now, Mauricio.
Copy !req
873. The press is outside
and the prosecutor needs
Copy !req
874. to let the police chief into the house.
Copy !req
875. No!
Copy !req
876. I'll put up a total of one million
Copy !req
877. and you split it any way you want.
Copy !req
878. - What do you mean, one million?
- Take it or leave it!
Copy !req
879. If you don't like it, get lost!
Copy !req
880. You come back here
with any other proposal
Copy !req
881. and I'll press charges against
you for extortion.
Copy !req
882. Against you and the prosecutor!
Copy !req
883. Prosecutor, can you reveal
the identity of the suspect?
Copy !req
884. I can't give any details right now,
Copy !req
885. but the case is virtually closed.
Copy !req
886. There's only one suspect
Copy !req
887. and I'm about to present the brief
to the judge.
Copy !req
888. Thank you.
Copy !req
889. Justice, justice!
Copy !req
890. Watch out!
Copy !req
891. Always showing some skin, Bocha!
Copy !req
892. And now...
Copy !req
893. can everyone please be upstanding
Copy !req
894. and give a big hand
Copy !req
895. to welcome our dear...
Copy !req
896. Romina and Ariel!
Copy !req
897. Let me hug my father-in-law!
Copy !req
898. Take good care of her.
Copy !req
899. I'll be watching.
Copy !req
900. Thank you!
Copy !req
901. I gave him a few good tips...
Copy !req
902. Long live the newlyweds!
Copy !req
903. Everyone look this way.
Copy !req
904. A big smile!
Copy !req
905. Thank you very much.
Copy !req
906. Thanks!
Copy !req
907. Thank you.
Copy !req
908. Enjoy.
Copy !req
909. Romina.
Copy !req
910. This is a little something for you.
Copy !req
911. You shouldn't have.
Copy !req
912. You being here is gift enough.
Copy !req
913. Are you having a good time?
Copy !req
914. Lovely.
You're so beautiful!
Copy !req
915. Your family is so nice.
Copy !req
916. Too bad this country is so unsafe.
Copy !req
917. Roni's wallet was stolen last night
and he didn't even realise it.
Copy !req
918. That's horrible!
Copy !req
919. How awful!
Copy !req
920. Yes, things are bad now,
Copy !req
921. but little by little...
Copy !req
922. So many beautiful people.
All friends of yours?
Copy !req
923. Well, those are our friends
from the country club.
Copy !req
924. We hadn't seen each other
since we were 13,
Copy !req
925. but with Facebook and all,
we got back in touch.
Copy !req
926. Facebook!
Copy !req
927. Those back there
are my friends from uni...
Copy !req
928. with their boyfriends.
Copy !req
929. Well, the ones who have boyfriends.
Copy !req
930. Those are...
Copy !req
931. Ariel's co-workers...
Copy !req
932. Are you having a good time?
Copy !req
933. - Yes. Are you?
- Good...
Copy !req
934. It's all so... conventional.
Copy !req
935. You're something, you know?
Copy !req
936. Enjoy.
Copy !req
937. You too.
Copy !req
938. Do you know any good places
Copy !req
939. for us to learn the tango?
Copy !req
940. Yes! No... Not me.
But I know my cousin would.
Copy !req
941. I'll introduce you.
Copy !req
942. Fuck! I don't...
Copy !req
943. What is it?
Copy !req
944. No more wine for you.
Copy !req
945. No, don't do that.
Act like you're talking to me.
Copy !req
946. Ariel, who's that girl
with the long hair?
Copy !req
947. Which one?
Copy !req
948. That one over there.
Your co-worker.
Copy !req
949. Lourdes.
Copy !req
950. Why?
Copy !req
951. No reason.
Copy !req
952. And how does Lourdes know
your guitar teacher?
Copy !req
953. My guitar teacher?
Copy !req
954. A few months ago
someone called your phone
Copy !req
955. when I answered, they hung up.
You said it was your guitar teacher.
Copy !req
956. It seemed weird, so I saved the number.
Copy !req
957. And now I call and Lourdes picks up.
Copy !req
958. I don't know what you're talking about.
Copy !req
959. You don't know?
Copy !req
960. With all the mobile phone companies
and special deals out there,
Copy !req
961. this girl just happened to buy
your guitar teacher's phone line?
Copy !req
962. Especially if you never
introduced them.
Copy !req
963. Isn't it an amazing coincidence?
Copy !req
964. - So?
- What?
Copy !req
965. Answer me or I'll ask her myself.
Copy !req
966. - Romi, please, don't.
- Don't "Romi" me!
Copy !req
967. Answer my question!
Copy !req
968. Ariel, does everyone at table 27
know that you fucked that girl?
Copy !req
969. Did you invite all those jerks
to our wedding? How could you?
Copy !req
970. I'm sorry to interrupt.
Copy !req
971. May I have this dance
with the prince?
Copy !req
972. Of course, my queen.
Copy !req
973. Here's your prince.
Copy !req
974. What happened?
Copy !req
975. Nothing.
Copy !req
976. Romi, are you OK?
Copy !req
977. What is it?
Copy !req
978. Just a moment.
Copy !req
979. Bocha, can I have a minute?
Copy !req
980. Baby...
Copy !req
981. Baby, stop it.
Let's enjoy our wedding.
Copy !req
982. Did you sleep with that girl?
Copy !req
983. Please, tell me the truth,
Copy !req
984. I need to know.
Copy !req
985. Yes, baby.
Copy !req
986. But it didn't mean anything to me,
I swear.
Copy !req
987. Romi, please,
let's not make a scene here.
Copy !req
988. - It was a mistake.
- Let me go!
Copy !req
989. I'm sorry! Really, I made a mistake.
Copy !req
990. I want to be alone!
Copy !req
991. What's going on?
Copy !req
992. - Did you see her?
- You're asking me?
Copy !req
993. Everything OK?
Copy !req
994. Shall I get somebody?
Copy !req
995. Are you all right?
Copy !req
996. Clearly you're not all right.
Copy !req
997. Calm down.
What happened?
Copy !req
998. I just found out my husband
cheated on me
Copy !req
999. with one of our wedding guests.
Copy !req
1000. That's awful.
Copy !req
1001. And now I don't know what to do
Copy !req
1002. with all those people down there.
Copy !req
1003. Calm down, these things happen...
Copy !req
1004. Time heals all wounds.
Copy !req
1005. Here.
Copy !req
1006. If you love him,
you'll be able to forgive him.
Copy !req
1007. - If he's the one for you...
- I don't know if I love him!
Copy !req
1008. I don't know if he's the one for me...
Copy !req
1009. He's an arsehole!
Copy !req
1010. Well, then...
Copy !req
1011. To hell with him.
Copy !req
1012. And don't worry about the guests,
Copy !req
1013. you're not the first woman
at that party to be cheated on.
Copy !req
1014. Plus, if you spend your time worrying
about what other people think,
Copy !req
1015. you're screwed, love.
Copy !req
1016. All better?
Copy !req
1017. Look...
Copy !req
1018. If I were you,
I'd go downstairs,
Copy !req
1019. move the party along, end it early,
Copy !req
1020. and then, back at home,
tell him it's over.
Copy !req
1021. What happened to you is awful,
I won't deny it.
Copy !req
1022. But you have to move on.
Copy !req
1023. Better?
Copy !req
1024. Romina?
Copy !req
1025. Get the hell out of here!
Don't say a word!
Copy !req
1026. You don't know
who you're messing with!
Copy !req
1027. I'll take every penny you have,
Copy !req
1028. every property
your dad put in your name
Copy !req
1029. to get around taxes
Copy !req
1030. will be mine.
Copy !req
1031. We are married.
Copy !req
1032. Legally married.
Copy !req
1033. I'll spend all my clays sleeping
with any man who looks my way
Copy !req
1034. anyone who gives me
an ounce of love.
Copy !req
1035. And when it's you
who wants the divorce,
Copy !req
1036. I'll take acting lessons
Copy !req
1037. so I can stand before the judge
like a sad little puppy
Copy !req
1038. and tell him I'm fighting
to make this work,
Copy !req
1039. that way our marriage
will last forever.
Copy !req
1040. I'll post all your secrets on Facebook!
Copy !req
1041. I'll torture you
until you scream with pain.
Copy !req
1042. You'll be so humiliated
that your only way out
Copy !req
1043. will be jumping off a bridge.
Copy !req
1044. And then,
when death do us part,
Copy !req
1045. when your death do us part,
I'll have it all.
Copy !req
1046. Ariel, calm down.
Copy !req
1047. Come on, buddy.
Copy !req
1048. Where the hell have you been?
Copy !req
1049. Stop!
Copy !req
1050. Put me down!
Copy !req
1051. Put me down, arseholes!
Copy !req
1052. Gustavo, tell them to let me down!
Copy !req
1053. Something is wrong!
Copy !req
1054. - Can't you get them to put me down?
- I'm telling them!
Copy !req
1055. Marianito! Turco!
Copy !req
1056. Careful, boys.
Copy !req
1057. Goddamn it, Comanche!
Copy !req
1058. Stop it!
Copy !req
1059. Arseholes!
Copy !req
1060. Arseholes!
Copy !req
1061. Leaving already?
Copy !req
1062. No, no, stay.
Copy !req
1063. We worked it out.
Really, don't worry, come with me.
Copy !req
1064. Stop, I'm getting dizzy!
Copy !req
1065. Relax, this is great!
Copy !req
1066. Stop it, please!
Copy !req
1067. Did you ever go to
that amusement park?
Copy !req
1068. The one they closed down
because the rollercoaster flew off the...
Copy !req
1069. Call a doctor!
Copy !req
1070. and she threatened to take
every last penny,
Copy !req
1071. even all his properties...
Copy !req
1072. - We're taking her home...
- Yes, that'd be the best.
Copy !req
1073. I'm very sorry about this.
It was still a wonderful party.
Copy !req
1074. Excuse me, please.
Copy !req
1075. Most of the cuts are superficial,
they'll heal quickly.
Copy !req
1076. But we'll take her in just to make sure
Copy !req
1077. that no tendons are torn.
Copy !req
1078. Does she have good medical insurance?
Copy !req
1079. Romina, please, go back inside.
Copy !req
1080. I'm just asking about her insurance.
Copy !req
1081. Great. Stay there.
Copy !req
1082. I'm fine.
Copy !req
1083. Romi, dear, are you OK?
Copy !req
1084. - Are you sure?
- Yes, don't worry. Relax.
Copy !req
1085. Why don't we use this break
to cut the cake?
Copy !req
1086. Come on, girls,
don't leave me hanging here.
Copy !req
1087. Come on, girls.
Copy !req
1088. It's been a terrible night,
but now I want to relax
Copy !req
1089. and enjoy my wedding.
Copy !req
1090. I don't think I'll get married again.
Copy !req
1091. NOW!
Copy !req
1092. Romi!
Copy !req
1093. Mili, you got it!
Copy !req
1094. I can't believe it!
Copy !req
1095. A picture with Mili!
Copy !req
1096. Wouldn't you like to marry Mili?
Copy !req
1097. Come on!
Copy !req
1098. All the rest may be bullshit,
Copy !req
1099. but let's prove that the ring tradition
does come true!
Copy !req
1100. Wouldn't that be great?
Copy !req
1101. Stop, Romi.
Copy !req
1102. Kiss...
Copy !req
1103. We should do the garters,
toss the bouquet...
Copy !req
1104. Do you want to continue
or call this off?
Copy !req
1105. We're calling it off.
Copy !req
1106. We're calling it off.
Copy !req
1107. But why? You're such a party pooper!
Copy !req
1108. Girls, here it goes!
Copy !req
1109. Besides, we still haven't had
the hot pastrami.
Copy !req
1110. Boy, that was expensive!
Copy !req
1111. Ariel, tell them.
Copy !req
1112. We spent a whole week arguing
about the pastrami.
Copy !req
1113. We decided on it, we paid for it,
and now I want some.
Copy !req
1114. Romina! Stop it!
Copy !req
1115. Let everyone go home.
Copy !req
1116. This isn't a joke.
Copy !req
1117. My family's lawyer even suggested
I press charges against you.
Copy !req
1118. Don't tell me this is all Mummy's idea.
Copy !req
1119. Cut it out, Romina!
Copy !req
1120. Your mum is a real...
Copy !req
1121. wedding planner.
Copy !req
1122. Stop it!
Copy !req
1123. What did I do to you?
Copy !req
1124. It was nothing
compared to what you're doing to me!
Copy !req
1125. Son,
Copy !req
1126. please, calm down.
Copy !req
1127. Please.
Copy !req
1128. God...
Copy !req
1129. Shoot this, Néstor.
Copy !req
1130. Néstor, turn the camera on.
Copy !req
1131. You too, get over here.
Copy !req
1132. Shoot this, please.
Copy !req
1133. If I get married again...
Copy !req
1134. If I ever find a guy who's worth it...
Copy !req
1135. I'm going to show this video
at our wedding!
Copy !req
1136. I'll even watch this with my kids.
Copy !req
1137. Instead of "Dora the Explorer"
and all that crap, I'll play this video.
Copy !req
1138. I know!
Copy !req
1139. I'll put it on one of those digital
picture frames that play photos
Copy !req
1140. in a loop!
Copy !req
1141. Get off my daughter, bitch.
Copy !req
1142. Stay out or it's hell!
Copy !req
1143. I was going to help you, Bocha.
Copy !req
1144. Cuca, come here.
Copy !req
1145. Honey, are you all right?
Copy !req
1146. Doctor!
Copy !req
1147. You take care of her,
you take him.
Copy !req
1148. What is he on?
Copy !req
1149. Nothing, he had an emotional shock.
No drugs here...
Copy !req
1150. Can you walk?
Copy !req
1151. What's the name of the bride?
Copy !req
1152. Romina...
Copy !req
1153. I need you to sit down
so I can take your blood pressure.
Copy !req
1154. A chair, Mauro!
Copy !req
1155. Sit down.
Copy !req
1156. Take his jacket off, please.
Copy !req
1157. Can you sit down?
Copy !req
1158. Are you OK?
Copy !req
1159. Relax, Romi, relax.
Copy !req
1160. Can you get her some water?
Copy !req
1161. - Easy, Romi.
- You just need to rest.
Copy !req
1162. Wait, Ariel.
Copy !req
1163. Calm down.
Copy !req
1164. It's fine.
Copy !req
1165. Nothing happened.
We are all right. OK?
Copy !req
1166. Relax.
Copy !req
1167. No, Ariel!
Copy !req
1168. Easy...
Copy !req
1169. TO MY FATHER
Copy !req