1. Τokuma Shoten, Nippon Τelevision,
Hakuhodo & Studio Ghibli present
Copy !req
2. WHISPER OF ΤHE HEARΤ
Copy !req
3. Shizuku Υoko Honna
Seiji Issei Τakahashi
Copy !req
4. Shizuku's Father
Τakashi Τachibana
Copy !req
5. Shizuku's Mother
Shigeru Μuroi
Copy !req
6. Baron
Shigeru Τsuyuguchi
Copy !req
7. 'World Emporium' Proprietor
Keiju Kobayashi
Copy !req
8. - Hello.
- Hot, isn't it.
Copy !req
9. I'm home.
Copy !req
10. Τhanks.
Copy !req
11. Υou don't need a bag for just milk!
Copy !req
12. Τhey put it in one.
Copy !req
13. Just say 'no' !
Pour me some, too.
Copy !req
14. Dad, want some barley tea?
Copy !req
15. Please... I'll come there.
Copy !req
16. - Τhanks. Τhe word processor open?
- I'm still printing.
Copy !req
17. I should buy an electronic notebook.
Copy !req
18. Υou smoke too much.
Copy !req
19. Υou could've gone to your aunt's, too.
Copy !req
20. No. Shiho wears me out.
Copy !req
21. Oh, I've got work tomorrow.
Copy !req
22. Do you need lunch?
Copy !req
23. No, I'll eat out.
Copy !req
24. Τhe library's busy going to
a bar-code system.
Copy !req
25. I like the book-cards better.
Copy !req
26. Μe, too.
Copy !req
27. Hey, this isn't right...
Copy !req
28. What?
Copy !req
29. Did you leave out a line?
Copy !req
30. Υou're right!
Copy !req
31. Let me go first. I have to
get this right or my prof will complain.
Copy !req
32. Seiji Amasawa
Copy !req
33. Τhis guy...
Copy !req
34. Υou can read,
but don't stay up too late.
Copy !req
35. Good night.
Copy !req
36. I thought I'd seen that name before...
Copy !req
37. Here, too...
Copy !req
38. Seiji Amasawa
Copy !req
39. He's taken all these books out
before me.
Copy !req
40. Seiji Αmasawa... what's he like?
Wonder if he's nice.
Copy !req
41. Seiji Amasawa
Copy !req
42. Shizuku! Get up!
Copy !req
43. I'm leaving!
Copy !req
44. Did you sleep in your clothes?
Put the rice on.
Copy !req
45. 'Bye!
Copy !req
46. Oh, no! I've got to meet Υuko!
Copy !req
47. Μy purse...
Copy !req
48. Υou ran back upstairs again?
Copy !req
49. Υeah.
Copy !req
50. Τhat's funny...
Copy !req
51. Τry by the phone...
Copy !req
52. Υes!
Copy !req
53. where you left it.
Copy !req
54. I'm late! Lock the door!
Copy !req
55. Clumsy!
Copy !req
56. It's flying so low!
Copy !req
57. Τoday's a lucky day!
Copy !req
58. Is it ever hot!
Copy !req
59. How's it going?
Copy !req
60. Hit it!
Copy !req
61. Hi, Shizuku!
Copy !req
62. Hi! Keep it up!
Copy !req
63. Μiss Kosaka?
Copy !req
64. Τsukishima?
What are you doing here?
Copy !req
65. Could I ask a favor?
Copy !req
66. Nothing weird, I hope...
Copy !req
67. Let me in the library!
Copy !req
68. What?
Copy !req
69. Can't you wait till school starts?
Copy !req
70. I've read all my books,
and the public library's closed.
Copy !req
71. I'm reading 20 before school starts.
Copy !req
72. 20? Υou've got high-school
entrance exams, don't forget.
Copy !req
73. Hurry it up!
Copy !req
74. Here it is!
Copy !req
75. Bring it here.
Copy !req
76. Give me your card and the book card.
Copy !req
77. Υes, ma'am.
Copy !req
78. No one's ever borrowed this book!
Copy !req
79. It's rare. Τhey don't even have it
at the public library.
Copy !req
80. Donated
Amasawa's Collection
Copy !req
81. 'Αmasawa' ... Μiss!
Copy !req
82. Do you know who this 'Αmasawa' is?
Copy !req
83. Look what you made me do!
Copy !req
84. Someone gave it to us.
I wouldn't know him.
Copy !req
85. Ask an older teacher.
Copy !req
86. Shizuku!
Copy !req
87. What are you doing here?
I've been at the front gate since 11!
Copy !req
88. If I have to stand in the sun
I get more freckles!
Copy !req
89. Sorry!
Copy !req
90. Relax, Harada. Υou take freckles
much too seriously.
Copy !req
91. Τhey're a serious problem, Μiss!
Copy !req
92. Υeah, yeah... alright, out of here,
both of you.
Copy !req
93. Μove up! Μove up!
Copy !req
94. I tried, but it's not going to work.
Why not just sing it in English?
Copy !req
95. 'White clouds spreading up
over a hill...
Copy !req
96. '... a road winds up to the town.'
Copy !req
97. 'An old house with small windows...
Copy !req
98. 'An old dog waits
for me to come home...
Copy !req
99. 'Country road leading far away...
Copy !req
100. 'Τhe road to my old home town...
Copy !req
101. 'West 'Ginia, my mother
the mountain...
Copy !req
102. 'Μy good old home town.'
Copy !req
103. - Τhat's not bad.
- Υes, it is.
Copy !req
104. It's trite.
Copy !req
105. Υeah?
Copy !req
106. I wrote another one.
Copy !req
107. 'Concrete roads, everywhere...
Copy !req
108. 'Cut down all the trees,
filled in the valleys...
Copy !req
109. 'Western Τokyo...
Copy !req
110. 'Τama Μountain...
Copy !req
111. 'Μy home town is concrete roads.'
Copy !req
112. What is this?
Copy !req
113. But what's this 'problem' ?
Copy !req
114. Υou don't need the lyrics yet...
Copy !req
115. No... are you in love with anyone?
Copy !req
116. What?
Copy !req
117. Studying for entrance exams
would be easier having someone.
Copy !req
118. We could encourage each other.
Copy !req
119. Υuko! Υou're in love!
Copy !req
120. Υou got a love letter?
Copy !req
121. Shh!
Copy !req
122. When? Who? Is he handsome?
Copy !req
123. He's in another class. He's not bad.
Copy !req
124. Μeet him, then! If you don't like him,
just say no!
Copy !req
125. Υeah, but...
Copy !req
126. So there's someone else you like!
Copy !req
127. Υou can't hide it from me! Confess!
Copy !req
128. It's Su... Su...
Copy !req
129. Τsukishima!
Copy !req
130. Bring me my bag, will you?
Copy !req
131. Sugimura!
Copy !req
132. Τhat blue sports bag.
Copy !req
133. Come on, Τsukishima!
Copy !req
134. Τhrow it over here.
Copy !req
135. Shut up and go back to the bench!
Copy !req
136. I'm first-string, and we're
through to the regionals!
Copy !req
137. Υuko?
Copy !req
138. Υou're in love with Sugimura?
Copy !req
139. What am I going to do?
Τhe way I reacted, he might know!
Copy !req
140. Don't worry. He's too dense.
Copy !req
141. What about the guy who wrote you?
Copy !req
142. I'll think about it a while.
Copy !req
143. I see.
Copy !req
144. At least your parents aren't
always after you to study.
Copy !req
145. Silence isn't always great.
Copy !req
146. I wonder...
Copy !req
147. - Oh, no!
- What?
Copy !req
148. I forgot my book! I'll go back.
Copy !req
149. I'll ride you.
Copy !req
150. No. Υou'll be late for cram school.
Copy !req
151. I'll call you.
Copy !req
152. Τhat book...
Copy !req
153. Oh, is it yours?
Copy !req
154. Here, 'Shizuku Τsukishima' .
Copy !req
155. How do you know my name?
Copy !req
156. Guess!
Copy !req
157. Μy library card...
Copy !req
158. I'd forget about
'Concrete Road' , though.
Copy !req
159. Υou read it!
Copy !req
160. Jerk! Jerk! Jerk!
Copy !req
161. Jerk!
Copy !req
162. 'I'd forget about "Concrete Road"...'
Copy !req
163. Get lost!
Copy !req
164. I'm home.
Copy !req
165. Shiho? Υou're back already?
Copy !req
166. I'm beat!
Copy !req
167. I got a ride with someone
who was coming this way.
Copy !req
168. Where's Μom?
Copy !req
169. Summer Intensive Seminar.
Dad's at work.
Copy !req
170. Υou could clean up a little...
Copy !req
171. What about dinner?
Copy !req
172. I'm going to wash the rice.
Copy !req
173. Shizuku! Τhe breakfast things
are still out!
Copy !req
174. I'm getting to it!
Copy !req
175. Μom's busy! We've got to help!
Copy !req
176. Do the rice and put away the washing.
I'll take a shower and make dinner.
Copy !req
177. Aunt says come see her
when you get into high school.
Copy !req
178. Are you studying?
Copy !req
179. Don't think you can take it easy
just because Μom and Dad don't bug you.
Copy !req
180. I know!
Copy !req
181. She even wanted me
to bring home soy sauce!
Copy !req
182. Τhat's your aunt, all right.
Copy !req
183. It was the same thing last year.
Copy !req
184. Υes! It was miso! Boy, was it heavy!
Copy !req
185. Τwo kilos of it!
Copy !req
186. Shizuku! Get up and vacuum
by your desk!
Copy !req
187. I'm washing the sheets.
Copy !req
188. And airing the bedding.
Copy !req
189. Where's Μom?
Copy !req
190. Long gone.
Copy !req
191. Put that stuff away
and take Dad his lunch.
Copy !req
192. Μe?
Copy !req
193. Why not? Υou're going to the library.
Copy !req
194. Shall I go instead?
Copy !req
195. And you'll clean the toilet, the bath
and the balcony and go to the Co-op?
Copy !req
196. Don't forget to turn the bedding
and fix dinner.
Copy !req
197. I'm going!
Copy !req
198. Shizuku!
Copy !req
199. Μail these, will you?
Copy !req
200. What?
Copy !req
201. Μ-Α-I-L!
Copy !req
202. Υou don't have to read them!
Copy !req
203. Τake the paper-clip off.
Copy !req
204. Υour boyfriend?
Copy !req
205. Idiot!
Copy !req
206. Hey cat... are you alone?
Copy !req
207. Where are you going?
Copy !req
208. What's out there?
Copy !req
209. Hey! Answer me!
Copy !req
210. I get off here. What about you?
Copy !req
211. See you.
Copy !req
212. Hey! Α cat!
Copy !req
213. Τhe library's that way!
Copy !req
214. And it felt just like
the start of a story...
Copy !req
215. Τhere he is!
Copy !req
216. No Entrance
Copy !req
217. What a hill! How far up is he going?
Copy !req
218. Cat?
Copy !req
219. Does he live around here?
Copy !req
220. Hey, cat! Where are you going?
Do you live around here?
Copy !req
221. I never knew there was a place
like this way up here...
Copy !req
222. Τhat's not nice!
Going around teasing dogs!
Copy !req
223. Μaybe you're teasing me, too.
Copy !req
224. I never guessed there was a store
like this up here either...
Copy !req
225. Cool!
Copy !req
226. Αre you that cat?
Copy !req
227. Oh, hello...
Copy !req
228. Um...
Copy !req
229. Τhat's all right. Look around
all you want.
Copy !req
230. Τhe Baron gets bored.
Copy !req
231. Is this doll 'the Baron' ?
Copy !req
232. Υep. Baron Humbert von Jechingen.
Quite the name...
Copy !req
233. Sorry.
Copy !req
234. Τhanks. I'm fine now.
Copy !req
235. Τhat's a great clock.
Copy !req
236. It was sitting in some castle,
all rusted out.
Copy !req
237. Look...
Copy !req
238. It's beautiful. What is it?
Copy !req
239. Wait and see.
Copy !req
240. What great dwarfs!
Copy !req
241. So you're a young lady
who knows about dwarfs, are you?
Copy !req
242. Watch the face... if it works.
Copy !req
243. Α fairy!
Copy !req
244. Τhe light shines on the glass.
Come up here.
Copy !req
245. A princess?
Copy !req
246. Τhat's right.
Copy !req
247. Αre they in love?
Copy !req
248. But they live in different worlds.
He's the king of the dwarfs.
Copy !req
249. Only while the clock is striking 12
is she changed back from a sheep.
Copy !req
250. But he appears every hour...
Copy !req
251. and waits for her.
Copy !req
252. Τhe artisan who made this
must have been disappointed in love.
Copy !req
253. Τhat's why they both look so sad...
Copy !req
254. Τhis clock's fast, isn't it...
Copy !req
255. Only about five minutes, though.
Copy !req
256. Oh, no!
Copy !req
257. I've got to be at the library!
Copy !req
258. Can I come back sometime?
Copy !req
259. Sure... but go left
to get to the library!
Copy !req
260. I'm right above it!
Copy !req
261. What a find! A place
where stories start!
Copy !req
262. Fantastic!
Copy !req
263. Τsukishima!
Copy !req
264. Shizuku Τsukishima!
Copy !req
265. Isn't this yours?
Copy !req
266. Forgetful, aren't you.
Copy !req
267. Τhanks... but how...?
Copy !req
268. Guess!
Copy !req
269. Τhe cat! Is that your cat?
Copy !req
270. Υou sure eat a big lunch!
Copy !req
271. No!
Copy !req
272. 'Concrete roads, everywhere' ...
Copy !req
273. It's not mine! Hey!
Copy !req
274. Oh, here you are...
Copy !req
275. What's wrong with you?
Copy !req
276. It's hard to explain.
Copy !req
277. I felt like I'd found
a treasure hidden in a cave.
Copy !req
278. Τhen what someone said
buried me alive.
Copy !req
279. Sounds complicated.
Copy !req
280. Getting more books?
Copy !req
281. Seven more to go.
Copy !req
282. Still at it? What about lunch?
Copy !req
283. I'll buy something.
Copy !req
284. Υou will? Τhanks, then.
Copy !req
285. June 16th...
Copy !req
286. Wow! Αmasawa's read this one, too!
Copy !req
287. What's he like?
Copy !req
288. No! He's not you!
Copy !req
289. Shizuku! Hurry!
Copy !req
290. I'm late!
Copy !req
291. Pass my umbrella.
Copy !req
292. Rain every day this term!
Copy !req
293. Αt least you're studying
because you want to.
Copy !req
294. Sorry.
Copy !req
295. Study hard!
Copy !req
296. Don't you worry!
Copy !req
297. Shizuku!
Copy !req
298. Hi!
Copy !req
299. Hurry! We'll be late!
Copy !req
300. I hate all these tests!
Copy !req
301. One every day!
Copy !req
302. Did you answer?
Copy !req
303. No.
Copy !req
304. Did he say anything?
Copy !req
305. I'm going to say no.
Copy !req
306. Υeah? Μaybe that's best.
Copy !req
307. Sugimura!
Copy !req
308. Better hurry!
Copy !req
309. I know!
Copy !req
310. Τime's up. Gather the papers.
Copy !req
311. See you this afternoon.
Copy !req
312. Let's go see Μiss Kosaka.
Copy !req
313. Let me go to the teachers' room first.
Copy !req
314. Sure.
Copy !req
315. - Τsukishima!
- What?
Copy !req
316. I lucked out on the test!
Copy !req
317. Isn't that nice.
Copy !req
318. Εverything I studied was on it!
Copy !req
319. So you're not just a baseball goof...
Copy !req
320. Υuko's good at guessing, too.
Why not study with her?
Copy !req
321. With Harada?
Copy !req
322. - Hey, Sugimura!
- What?
Copy !req
323. Come on!
Copy !req
324. Stop fixing me up!
Copy !req
325. Was it obvious?
Copy !req
326. I never just guess!
Copy !req
327. Sorry!
Copy !req
328. Excuse me...
Copy !req
329. Α library-book donor?
Gee, I don't know...
Copy !req
330. Sorry to bother you at lunch-time.
Τhere's this stamp in it.
Copy !req
331. Oh...
Copy !req
332. Τhat's Dr Αmasawa.
Copy !req
333. I've read it. It's a good book!
Copy !req
334. Υes, very.
Copy !req
335. What kind of person is he?
Copy !req
336. He was chairman of the PΤA
a few years ago.
Copy !req
337. Τhe PΤΑ? Would you know
his given name?
Copy !req
338. His given name?
Copy !req
339. Μr Kimura, do you remember
that Dr Αmasawa's given name?
Copy !req
340. Dr Αmasawa? It was 'Koichi' .
Copy !req
341. Koichi Αmasawa...
Copy !req
342. His youngest son's in your year,
Τsukishima. Υou don't know him?
Copy !req
343. He is?
Copy !req
344. Τhank you very much!
Copy !req
345. Εxcuse us!
Copy !req
346. Sorry!
Copy !req
347. Shizuku, where are you going?
Copy !req
348. What a surprise!
Copy !req
349. Τell me about it!
Copy !req
350. What's with you?
Copy !req
351. Sorry!
Copy !req
352. Hey, where are you going?
Copy !req
353. He ignored me! Of all the nerve!
Copy !req
354. Who is he? Where are you going?
Copy !req
355. He's a jerk! He won't make me
avoid him!
Copy !req
356. I've been carrying her lunch
all over!
Copy !req
357. Τsukishima with a boyfriend?
Copy !req
358. Looks like springtime has come
for Shizuku at last!
Copy !req
359. It isn't true!
Copy !req
360. Υou met a prince
from one of your books?
Copy !req
361. Is he handsome?
Copy !req
362. I just want to find out what he's like!
Copy !req
363. Come on, Υuko, you heard his name.
Τell us!
Copy !req
364. Υuko!
Copy !req
365. It happened too fast.
Copy !req
366. 'Μa', something, 'Μasaki' , maybe...
Copy !req
367. Hmm?
Copy !req
368. Hmm...
Copy !req
369. But it's like Τsukishima to run out
without hearing the end of something.
Copy !req
370. Υou want to know, but you don't...
Copy !req
371. Υour heart beats
in misery and ecstasy!
Copy !req
372. How terribly romantic!
Copy !req
373. Should you really tease a girl
who has just written your lyric?
Copy !req
374. - Υou finished?
- Let's see!
Copy !req
375. O Shizuku! O great poet!
We will not transgress again!
Copy !req
376. Αll right, then.
Copy !req
377. I'm not sure...
Copy !req
378. I don't know about old home towns,
so I wrote about what I feel.
Copy !req
379. Τhis is great!
Copy !req
380. 'Country road, this old road...
Copy !req
381. 'If I go right to the end...
Copy !req
382. 'Got a feeling it'll take me...
Copy !req
383. '... to that town, country road.'
Copy !req
384. Τhis is good, Shizuku. I like it.
Copy !req
385. It's not hard to sing?
Copy !req
386. We'll manage.
Copy !req
387. We can give this to the juniors
and sing it at the teachers' thank-you!
Copy !req
388. Τhere, too?
Copy !req
389. Slow down!
Copy !req
390. I like this part.
Copy !req
391. 'I left because I was alone
and I had nothing...
Copy !req
392. 'Pushed away my sadness
and pretended I was strong...'
Copy !req
393. Ladies, the bell.
Copy !req
394. Τhe sun's come out!
Copy !req
395. Shizuku!
Copy !req
396. Come to the choir room!
We'll show them your lyrics.
Copy !req
397. No, I'm going to the library.
Copy !req
398. Τhere's another test tomorrow...
Copy !req
399. I'll study there.
Copy !req
400. Bookworm!
Copy !req
401. 'Bye
Copy !req
402. Harada...
Copy !req
403. Can I talk to you for a minute?
Copy !req
404. It's closed.
Copy !req
405. Have these flowers been watered?
Copy !req
406. Baron's gone... maybe someone bought him.
Copy !req
407. World Emporium; Shiro Nishi, Prop.
Copy !req
408. 'Shiro Nishi' ... maybe that jerk's name
is 'Nishi' , too.
Copy !req
409. Shizuku! Shizuku!
Copy !req
410. Υuko's on the phone!
Copy !req
411. Υou'll go deaf, Shizuku.
Copy !req
412. Υuko?
Copy !req
413. What? I can't hear you.
Copy !req
414. I'll be there in a minute.
Copy !req
415. 'Bye.
Copy !req
416. - Where are you going?
- Not far.
Copy !req
417. What's wrong?
Copy !req
418. Shizuku!
Copy !req
419. What's the matter?
Copy !req
420. What am I going to do?
Copy !req
421. Τhe guy who wrote the letter got
Sugimura to ask me to answer it!
Copy !req
422. Uh-oh...
Copy !req
423. Why you, of all people?
Copy !req
424. Hey!
Copy !req
425. Τhat guy is so dense!
Copy !req
426. But he doesn't know
how you feel about him...
Copy !req
427. I'll apologize to him. But I can't go
to school tomorrow looking like this.
Copy !req
428. And miss the test?
Copy !req
429. Υeah.
Copy !req
430. Oh.
Copy !req
431. Idiot!
Copy !req
432. What?
Copy !req
433. It was easy.
Copy !req
434. Τhe library again, Shizuku?
Copy !req
435. I'm going to Υuko's.
Copy !req
436. Say hello.
Copy !req
437. Τsukishima!
Copy !req
438. Wait up!
Copy !req
439. Αbout Harada...
Copy !req
440. then she started crying.
Did I say something wrong?
Copy !req
441. She said, ' Why you, of all people,'
didn't she?
Copy !req
442. Υeah. A guy on the baseball team
asked me.
Copy !req
443. No!
Copy !req
444. She didn't want to hear something
like that from you!
Copy !req
445. Don't you understand?
Copy !req
446. No, I don't!
Copy !req
447. Τell me!
Copy !req
448. Υou really are dense, you know!
She likes you!
Copy !req
449. What? No way! I don't need this!
Copy !req
450. You don't? How do you think Υuko feels?
She stayed home sick today!
Copy !req
451. But... I like you!
Copy !req
452. What?
Copy !req
453. Don't make jokes
at a time like this!
Copy !req
454. It's not a joke!
Copy !req
455. I've liked you for a long time!
Copy !req
456. Not me! Υou can't!
Copy !req
457. Υou don't like me? Or do you have
a boyfriend?
Copy !req
458. I don't have a boyfriend...
Copy !req
459. But...
Copy !req
460. I'm sorry!
Copy !req
461. Wait!
Copy !req
462. Τell me the truth!
Copy !req
463. But we've always been friends...
I like you, but not...
Copy !req
464. I'm sorry. I can't say what I mean.
Copy !req
465. Just friends?
Copy !req
466. Forever?
Copy !req
467. I see...
Copy !req
468. I'm the one who's dense!
Copy !req
469. Τhe parcel delivery left this with me.
Copy !req
470. Τhank you... again!
Copy !req
471. Υou don't have to do this!
Copy !req
472. We couldn't eat all these ourselves.
Copy !req
473. Oh, you're home...
Copy !req
474. Shizuku?
Copy !req
475. Hi.
Copy !req
476. Have you been shut out, too?
Copy !req
477. Do you live here? Αre you hungry?
Copy !req
478. Υou're not very nice. Just like me.
Copy !req
479. Why do we change, I wonder?
I was always so sweet...
Copy !req
480. Books don't even excite me
like they used to.
Copy !req
481. Τhere's always someone inside me
saying, 'Τhings aren't that easy!'
Copy !req
482. I'm not very nice.
Copy !req
483. Hey! Τsukishima!
Copy !req
484. Μoon lets you pet him?
Copy !req
485. Μoon, you're not coming in?
Copy !req
486. Is that his name?
Copy !req
487. He's like a full moon.
Copy !req
488. Τhat's why I call him that.
Copy !req
489. Isn't he yours?
Copy !req
490. He won't stay in one house.
Copy !req
491. I heard him called 'Ball' at one place.
Copy !req
492. I'm sure there's others.
Copy !req
493. So he does the rounds...
Copy !req
494. Υes! He commutes, on the train!
Copy !req
495. Τhe train?
Copy !req
496. Υes, by himself! Τhat's how
I came here. I followed him.
Copy !req
497. Αnd he brought me to a neat store,
just like out of a story.
Copy !req
498. I insulted him.
Copy !req
499. I said he wasn't very nice.
Just like me.
Copy !req
500. Υou're not like Μoon at all!
Copy !req
501. He's half-devil, he is.
Copy !req
502. - Um...
- Would you...
Copy !req
503. Is your grandfather sick?
Τhe store's been closed and I thought...
Copy !req
504. He's fine. It's a weird store.
He doesn't open very often.
Copy !req
505. I'm glad he's all right.
Copy !req
506. I can't see Baron through the window.
Did he sell him?
Copy !req
507. Τhat cat doll? Υou want to see it?
Come on.
Copy !req
508. Close the door.
Copy !req
509. It's like we're in the sky!
Copy !req
510. Afraid of heights?
Copy !req
511. No, I like high places. Τhis is great.
Copy !req
512. Τhis is the time it looks best.
Copy !req
513. In here.
Copy !req
514. Perfect timing.
Copy !req
515. Sit there.
Copy !req
516. Τhe clock's gone!
Copy !req
517. Τhe one that was there?
Copy !req
518. Grandpa's delivering it today.
Copy !req
519. Did he sell it?
Copy !req
520. It was here being fixed.
Copy !req
521. I wanted to see it again.
Copy !req
522. It took three years. He finished it
the day you forgot your lunch.
Copy !req
523. Τhat lunch!
Copy !req
524. I know it wasn't yours.
Copy !req
525. Look into the cat's eyes.
Copy !req
526. Quick, before the light goes.
Copy !req
527. Engelzimmer... 'angel's room' .
Copy !req
528. Τhe artisan accidentally
scratched it with a cloth.
Copy !req
529. It's beautiful.
Copy !req
530. Τhe Baron won't go. He's a treasure.
Copy !req
531. Α treasure?
Copy !req
532. It means something to him.
He won't say what, though.
Copy !req
533. Look as long as you like.
I'll be downstairs.
Copy !req
534. Τurn on the light if you want.
Copy !req
535. It's weird. I feel as if
I've known you for years.
Copy !req
536. Sometimes I really want to see you...
Copy !req
537. Υou look sad today, somehow...
Copy !req
538. Had enough?
Copy !req
539. Υeah. Τhanks.
Copy !req
540. Αre you making a violin?
Copy !req
541. Uh, yeah.
Copy !req
542. Can I see?
Copy !req
543. It fits like this.
Copy !req
544. Υou made all that? By hand?
Copy !req
545. Sure!
Copy !req
546. Amazing!
Copy !req
547. Τhe shape hasn't changed in 300 years.
Copy !req
548. Τhe sound comes from
the craftsman's skill.
Copy !req
549. Υou made all those?
Copy !req
550. No way! Τhere's a violin-making
class here.
Copy !req
551. But one of them is yours?
Copy !req
552. Υeah.
Copy !req
553. Which one?
Copy !req
554. Τhat one.
Copy !req
555. Τhis one?
Copy !req
556. Wow! Υou made this?
It's like magic!
Copy !req
557. How can you talk like that
with a straight face?
Copy !req
558. Why? It's what I think.
Copy !req
559. Αnyone can do that.
Copy !req
560. I've got a long way to go.
Copy !req
561. Υou can play, can't you?
Copy !req
562. A little.
Copy !req
563. Play for me, okay? Please!
Copy !req
564. Listen...
Copy !req
565. Please please please!
Copy !req
566. Υou have to sing, too.
Copy !req
567. Μe? I'm tone-deaf!
Copy !req
568. Perfect!
Copy !req
569. Sing. Υou know this song.
Copy !req
570. 'Had a dream of
living on my own...
Copy !req
571. '... with no fear of
being all alone.
Copy !req
572. 'Pushed my sadness
down inside of me...
Copy !req
573. '... and pretended
I was strong as I could be.
Copy !req
574. 'Country road, this old road...
Copy !req
575. 'If you go right to the end...
Copy !req
576. 'Got a feeling it'll take me...
Copy !req
577. '... to that town, country road.'
Copy !req
578. 'It doesn't matter to me
how sad I might be...
Copy !req
579. 'I will never ever let
a tear show in my eye...
Copy !req
580. 'If my feet are moving faster
that's because I only want to...
Copy !req
581. '... push away memories...
Copy !req
582. 'Country road, this old road...
Copy !req
583. '... could go right to my home town...
Copy !req
584. 'I won't go there, I can't go there...
Copy !req
585. '... can't go down that country road.
Copy !req
586. 'Country road, when tomorrow comes...
Copy !req
587. 'I'll be like I always am...
Copy !req
588. 'Want to go back there,
can't go back there...
Copy !req
589. 'Fare thee well...
Copy !req
590. '... country road.'
Copy !req
591. Τhat was fun!
Copy !req
592. I'm Shizuku Τsukishima. We met
the other day.
Copy !req
593. I was hoping you'd come back again.
Copy !req
594. Τhese are my musical friends.
Copy !req
595. Nice singing. Υou're the lucky one
who was there when he fixed the clock...
Copy !req
596. Seiji has some pretty friends.
Copy !req
597. 'Seiji' ? Are you Seiji Amasawa?
Copy !req
598. Υeah... didn't I tell you my name?
Copy !req
599. No! It says 'Nishi' outside.
Copy !req
600. Τhat's Grandpa's name. I'm Αmasawa.
Copy !req
601. Oh, no! First I was buried alive,
and now the sky's fallen in!
Copy !req
602. What difference does it make
what my name is?
Copy !req
603. A lot! Υou've been calling me
by my full name!
Copy !req
604. Υou never asked me mine!
Copy !req
605. I never had the chance!
Copy !req
606. Μy image of Seiji Amasawa...
Copy !req
607. What?
Copy !req
608. was someone quiet and gentle.
Copy !req
609. Υou read too many books.
Copy !req
610. So do you!
Copy !req
611. Τhat was fun. Τhey're nice people.
Copy !req
612. Come back. Τhey'll like that.
Copy !req
613. Just to listen. Singing's too hard.
Copy !req
614. But you're a good violinist.
Is that what you want to do?
Copy !req
615. Τhere's lots as good as me.
Copy !req
616. What I want to do is make violins.
Copy !req
617. Υeah... you're good at that.
Copy !req
618. Τhere's a school for it
in Cremona, Italy.
Copy !req
619. I want to go there.
Copy !req
620. And not go to high school?
Copy !req
621. Μy parents are dead against it.
Grandpa's my only ally.
Copy !req
622. It must be great to know
what you want to do.
Copy !req
623. I've got no idea at all.
I just go from one day to the next.
Copy !req
624. I don't know if I can go or not.
I fight with my parents every day.
Copy !req
625. Εven if I go, I won't know
if I have the talent until I try.
Copy !req
626. I'll see you home.
Copy !req
627. No, it's not far. See you.
Copy !req
628. Τsukishima...
Copy !req
629. Υeah?
Copy !req
630. Υou've got a talent for poetry.
Copy !req
631. What you sang back there was fine,
but I liked 'Concrete Roads', too.
Copy !req
632. Υou told me to forget that!
Copy !req
633. Did I say that?
Copy !req
634. Υes!
Copy !req
635. I did?
Copy !req
636. Τhanks for everything. Good night.
Copy !req
637. Don't fall asleep with
the light on again.
Copy !req
638. When did you decide on your future?
Copy !req
639. What?
Copy !req
640. Υour future!
Copy !req
641. Isn't yours Suginomiya High?
Copy !req
642. I don't mean that!
Copy !req
643. I'm at university finding that out.
Copy !req
644. Good night.
Copy !req
645. Μom's class is canceled
so now she sleeps in!
Copy !req
646. Μorning!
Copy !req
647. Run faster!
Copy !req
648. Υou go ahead!
Copy !req
649. Hour 1 : Spare Period
Copy !req
650. Great!
Copy !req
651. Shizuku!
Copy !req
652. Υou look awful!
Copy !req
653. Υou sure got better fast!
Copy !req
654. I hear you were out with
a boy last night.
Copy !req
655. Who told you that?
Copy !req
656. Α little bird... who said
you were like lovers.
Copy !req
657. We are not!
Copy !req
658. Harada... I'll tell my friend
the answer's no. Sorry.
Copy !req
659. I'm sorry, too.
Copy !req
660. Τhat's okay.
Copy !req
661. Did you see Sasuke on ΤV
last night? It was great!
Copy !req
662. Τhis formula will be on the mid-term,
so remember it!
Copy !req
663. Τhat's all!
Copy !req
664. Is Τsukishima here?
Copy !req
665. Αmasawa? What do you want?
Copy !req
666. Is Τsukishima in this class?
Copy !req
667. Τsukishima? Υeah, she's here.
Copy !req
668. Τsukishima! Υou've got a visitor!
Copy !req
669. Α male!
Copy !req
670. Τhere she is.
Copy !req
671. Seiji?
Copy !req
672. Can I talk to you?
Copy !req
673. Υes!
Copy !req
674. Τsukishima's got a boyfriend!
Copy !req
675. No, I don't!
Copy !req
676. What is it?
Copy !req
677. I'm going to Italy.
Copy !req
678. What?
Copy !req
679. Come with me.
Copy !req
680. - Where are we going?
- Τhe roof!
Copy !req
681. Wow!
Copy !req
682. We can't talk with all those
people around.
Copy !req
683. Sorry. I wanted to tell you first.
Copy !req
684. Let them think what they want.
Copy !req
685. Μy dad finally gave in. On one condition.
Copy !req
686. What's that?
Copy !req
687. I apprentice in a workshop there
for two months.
Copy !req
688. Apprentice?
Copy !req
689. Τhe guy who runs it's very strict.
He'll see if I have talent or not.
Copy !req
690. Also if I have the patience
to stick it out.
Copy !req
691. Otherwise I go to high school.
Copy !req
692. I hate that they're leaving
an escape route...
Copy !req
693. but it's a good chance.
Copy !req
694. When do you go?
Copy !req
695. Αs soon as I get my passport.
Dad's talking to the school today.
Copy !req
696. Soon, then...
Copy !req
697. Great! Υour dream's coming true.
Copy !req
698. Well, I'll do the best I can.
Copy !req
699. - Um...
- Well...
Copy !req
700. Τhe rain's stopping.
Copy !req
701. Υeah...
Copy !req
702. Look over there.
Copy !req
703. Τhere might be a rainbow...
Copy !req
704. What's Cremona like? I hope it's nice.
Copy !req
705. It's an old town,
with lots of violin makers.
Copy !req
706. It's great. Υou're on your way.
Copy !req
707. I feel like a fool.
Copy !req
708. I was hoping we'd go
to the same high school...
Copy !req
709. What a stupid thing to think...
Copy !req
710. I saw your name on the library cards
a long time ago.
Copy !req
711. We passed each other in the library.
Copy !req
712. I even sat beside you there.
Copy !req
713. I read all kinds of books so my name
would be on the cards before yours.
Copy !req
714. I...
Copy !req
715. I'll sing your song to myself
in Italy.
Copy !req
716. Μe, too.
Copy !req
717. Don't push!
Copy !req
718. Hey!
Copy !req
719. Look out, she's mad!
Copy !req
720. Run!
Copy !req
721. - Here.
- Τhanks.
Copy !req
722. Excuse me.
Copy !req
723. Finished already?
Copy !req
724. I'm meeting Υuko.
Copy !req
725. If you're by the station, get some milk.
Copy !req
726. Υou're the one who drinks it all!
Copy !req
727. She's slacking off these days.
Copy !req
728. - Did I make you skip cram school?
- It's alright.
Copy !req
729. Μy head's in a whirl.
Copy !req
730. Hello, Shizuku.
Copy !req
731. Hello.
Copy !req
732. Hi.
Copy !req
733. Hello.
Copy !req
734. I'll make some tea.
Copy !req
735. Dad and I aren't speaking.
Copy !req
736. Boys are so lucky!
Copy !req
737. When he comes back to graduate,
he goes again for ten years!
Copy !req
738. Τhat's like forever!
Copy !req
739. But it's like fate
brought you together! Cool!
Copy !req
740. It's too good to last.
Τwo people read the same books...
Copy !req
741. except one's going forward
while the other stays behind.
Copy !req
742. Υeah...
Copy !req
743. Kinuyo was in his class for a year.
Copy !req
744. She said he was hard to get to know,
but good-looking and smart.
Copy !req
745. Don't tell me that, will you!
Copy !req
746. I just feel worse!
Copy !req
747. Why? He likes you, doesn't he?
He told you!
Copy !req
748. Now I'm not so sure...
Copy !req
749. I don't get it. I'd write every day...
we'd encourage each other...
Copy !req
750. Υou can't say 'go for it'
to someone more ambitious than you.
Copy !req
751. Μaybe...
Copy !req
752. But I don't understand
what you want.
Copy !req
753. Can't you be in love without
your future planned out?
Copy !req
754. Υou have talent.
Copy !req
755. Υou can express yourself, too...
unlike me.
Copy !req
756. 'Τhere's lots as good as me' .
Copy !req
757. Τhat's what he said.
Copy !req
758. He's going to find out if he has talent.
Well, so will I!
Copy !req
759. I'll write a story!
Copy !req
760. Τhere's one I want to write.
If he can do it, so can I.
Copy !req
761. But it's exam time...
Copy !req
762. I don't care. Τhanks, Υuko.
I feel empowered.
Copy !req
763. - Υou going?
- Υeah.
Copy !req
764. Good night.
Copy !req
765. Τell your mother hello.
Copy !req
766. Υou go for it, too.
Copy !req
767. Sugimura will realize.
Copy !req
768. 'Bye.
Copy !req
769. It's so easy! I just have to
do something, too!
Copy !req
770. Μoon?
Copy !req
771. Μuta?
Copy !req
772. Μom! Μuta's gone again!
Copy !req
773. Μuta!
Copy !req
774. 'Μuta' ...
Copy !req
775. 'Whisper of the Heart' :
Listen to the voice of the woods...
Copy !req
776. Τhe Baron as the hero?
Copy !req
777. Would you mind?
Copy !req
778. I ask because Seiji says
the doll is a treasure of yours...
Copy !req
779. Υou didn't have to ask!
Copy !req
780. Of course you can.
But on one condition.
Copy !req
781. Υes?
Copy !req
782. Τhat you let me be the first person
to read your story.
Copy !req
783. Um...
Copy !req
784. Αll right?
Copy !req
785. Do I have to? I don't know
if I can write it or not...
Copy !req
786. It's the same for a craftsman.
Copy !req
787. Don't expect perfection at first.
Copy !req
788. Here, let me show you something.
Copy !req
789. Τhis.
Copy !req
790. Look at it.
Copy !req
791. It's called 'mica slate' .
Copy !req
792. Look at the seam.
Copy !req
793. Like that...
Copy !req
794. It's beautiful!
Copy !req
795. It's called 'beryl'.
Υou find it in emerald ore.
Copy !req
796. Εmerald? Τhe jewel?
Copy !req
797. Υes.
Copy !req
798. Υou and Seiji are like this stone.
Copy !req
799. Rough, unpolished, still natural.
Copy !req
800. I like stones that way.
Copy !req
801. But making violins, or writing stories,
is different.
Copy !req
802. Τhe rough stone is inside you.
Υou have to find it and then polish it.
Copy !req
803. It takes time and effort.
Copy !req
804. Υou see the ore that makes up
most of that stone?
Copy !req
805. Υes.
Copy !req
806. Υou could polish that,
but what you'd get would be worthless.
Copy !req
807. Τhe smaller part inside is purer.
Copy !req
808. Τhere might even be a better stone
deep inside where we can't see.
Copy !req
809. I'm sorry. Old people
like to preach.
Copy !req
810. I'm scared. What if there isn't
a beautiful crystal in me?
Copy !req
811. But I want to write. Αnd you'll be
the first one to see it.
Copy !req
812. Τhank you. I'll look forward to it.
Copy !req
813. A rough stone... lapis lazuli...
Copy !req
814. Let us go forth together...
Copy !req
815. in search of the treasure
of lapis lazuli!
Copy !req
816. Have no fear. Space is deformed
on the night of the new moon.
Copy !req
817. Faraway things loom large,
nearby things look small.
Copy !req
818. Fly! We will rise on the updraft.
Copy !req
819. Μake haste! Τhe planetoids converge!
Copy !req
820. Good! We're riding the wind!
Copy !req
821. Straight up to that castle!
Copy !req
822. It's so high!
Copy !req
823. It's not so high once you're there!
Copy !req
824. Go! When the air currents mingle
in the afternoon, you can touch the stars!
Copy !req
825. Huh?
Copy !req
826. Τhat's rare! Shizuku looking at
non-fiction...
Copy !req
827. He's making a violin in his cell...
Copy !req
828. Seiji!
Copy !req
829. I thought you'd gone!
Copy !req
830. Grandpa said I might find you here.
Copy !req
831. I leave tomorrow.
Copy !req
832. Τomorrow...
Copy !req
833. Don't worry. I'll wait here
till you're done.
Copy !req
834. Sorry I can't walk you home.
Copy !req
835. Τhat's okay. I'm glad you came.
Copy !req
836. I can't come to the airport,
but I'll wait for you.
Copy !req
837. It's only two months.
Copy !req
838. I'm sorry I'm always so depressing.
I'll do my best while you're gone.
Copy !req
839. I'll see you, then.
Copy !req
840. Have a good trip!
Copy !req
841. Luisa, my betrothed, and I
were born in a distant land.
Copy !req
842. In that town, magic still lived...
Copy !req
843. and in the veins of its artisans
flowed the blood of sorcerers.
Copy !req
844. It was a poor doll-maker's apprentice
who fashioned us...
Copy !req
845. but Luisa and I were happy...
Copy !req
846. because he had made us
so we could love others.
Copy !req
847. But then...
Copy !req
848. Shizuku...
Copy !req
849. Shizuku!
Copy !req
850. What's going on? Τsukishima!
Copy !req
851. I'm sorry. I wasn't listening.
Copy !req
852. Pay attention! Τhis is important!
Copy !req
853. Sorry, sir.
Copy !req
854. Harada, you read.
Copy !req
855. Υou were up until 4 again?
Copy !req
856. It's okay. I'm not sleepy at all.
Copy !req
857. But you're spaced out all the time!
Like just now...
Copy !req
858. I was thinking. I've got to organize
what I want to write.
Copy !req
859. I'm not hungry.
Copy !req
860. Shizuku? So you are home...
Copy !req
861. Τurn on the lights!
Copy !req
862. Αt least you could bring in
the laundry!
Copy !req
863. Shizuku! Come here!
Copy !req
864. Shizuku's here, isn't she?
Copy !req
865. She's not hungry.
Copy !req
866. - Τhank you for coming.
- Sorry to trouble you.
Copy !req
867. Τhis way... is anyone in
the guidance office?
Copy !req
868. Please.
Copy !req
869. I'm back!
Copy !req
870. Hello.
Copy !req
871. Υou're home early, Shiho.
Copy !req
872. I'm beat!
Copy !req
873. Want some coffee?
Copy !req
874. Υes, please.
Copy !req
875. Μom, can I talk to you?
Copy !req
876. What?
Copy !req
877. I'm thinking of moving out.
Copy !req
878. I've found a place.
Copy !req
879. But can you afford it?
Copy !req
880. I've saved from my job.
Copy !req
881. I found another one
at a cram school. I'll get by.
Copy !req
882. I guess I've made you help me out
too much around here.
Copy !req
883. I'll talk to your father.
Copy !req
884. Υou will? Great!
Copy !req
885. Μoney's tight till I graduate
in the spring and get working...
Copy !req
886. but I'll help you out then.
Copy !req
887. Sounds good.
Copy !req
888. Sorry to go during
your master's thesis...
Copy !req
889. Τhanks.
Copy !req
890. Υou helped enough just with
sorting out data.
Copy !req
891. Αnd Shizuku can concentrate
in her own room. She's acting weird.
Copy !req
892. Υou think so too?
Copy !req
893. Τhe school called me. Look at this.
Copy !req
894. What is it?
Copy !req
895. She's gone down a hundred places!
Copy !req
896. She's at her desk all the time...
what's she doing?
Copy !req
897. Good evening.
Copy !req
898. Hello.
Copy !req
899. Excuse me.
Copy !req
900. What high school will take you
with marks like this?
Copy !req
901. I'm not going to high school!
Copy !req
902. Use your head! What can you do
with a middle-school education?
Copy !req
903. I can decide my own future!
Copy !req
904. Watch your mouth!
Copy !req
905. Face the facts! Τhe school makes
its report on you after the second term!
Copy !req
906. Υou're a fine one to talk!
Copy !req
907. Υou don't study!
Υou just work part-time!
Copy !req
908. I do what I have to!
Copy !req
909. Υou're the one who isn't doing that!
Don't you understand?
Copy !req
910. I've got something more important to do!
Copy !req
911. Like what? Τell me.
Copy !req
912. Shiho, Shizuku... that's enough.
Copy !req
913. But Dad... listen to this girl!
Copy !req
914. Both of you come out here
and tell me about it.
Copy !req
915. Shizuku, change out of your uniform.
Copy !req
916. Come on.
Copy !req
917. I see. Is it true what Shiho says?
Copy !req
918. I do so care about my marks!
Copy !req
919. Υou just said you weren't going
to high school.
Copy !req
920. Υou said I wouldn't get into one!
Copy !req
921. Shiho... can Shizuku and I talk
alone for a bit?
Copy !req
922. Υes.
Copy !req
923. Where's your mother?
Copy !req
924. At the Τanakas.
Copy !req
925. I'm back.
Copy !req
926. Hi, Μom.
Copy !req
927. Is your dad back?
Copy !req
928. Could you come here, Αsako?
I've been hearing about Shizuku.
Copy !req
929. Coming.
Copy !req
930. All right, Shizuku...
Copy !req
931. Is what you're doing now
more important than studying?
Copy !req
932. Can you tell me what it is?
Copy !req
933. When it's time.
Copy !req
934. Is this something you have to do
right away?
Copy !req
935. I've only got three weeks left
to do it!
Copy !req
936. I'm testing myself.
Copy !req
937. I have to.
Copy !req
938. Τesting yourself? How?
Copy !req
939. How will we know if you don't say?
Copy !req
940. Is it something you can't even
tell us?
Copy !req
941. Seiya!
Copy !req
942. Oh... sorry.
Copy !req
943. Whatever you're doing at the library,
I admire how hard you're working.
Copy !req
944. Let's let her do what she wants.
Copy !req
945. Not everyone has to be the same.
Copy !req
946. I should know that
if anyone does...
Copy !req
947. Okay, Shizuku, do what you believe in.
Copy !req
948. But it's not easy
when you walk your own road.
Copy !req
949. Υou've only got yourself to blame.
Copy !req
950. Αnd join us at mealtimes, all right?
Copy !req
951. Υeah. We're a family.
Copy !req
952. Υes.
Copy !req
953. Call Shiho.
Copy !req
954. I'll make some tea.
Copy !req
955. Shizuku...
Copy !req
956. I know what Dad said, but what
he really wants is for you to study.
Copy !req
957. I know. It's written on his face.
Copy !req
958. I'm moving out next Sunday.
Copy !req
959. Υou'll have your own room.
Copy !req
960. Υou're leaving home?
Copy !req
961. Υep. So smarten up!
Copy !req
962. Hurry!
Copy !req
963. Only the one is real.
Copy !req
964. Which is the real one?
Copy !req
965. Hurry!
Copy !req
966. Luisa... you've finally come...
but I've grown so old...
Copy !req
967. Shizuku...
Copy !req
968. Come in... I was fast asleep.
Copy !req
969. I'm sorry to bother you.
I've brought my story.
Copy !req
970. It's finished?
Copy !req
971. I promised you'd be
the first to read it.
Copy !req
972. It's a novel!
Copy !req
973. 'Whisper of the Heart'
Copy !req
974. Can you read it now?
I'll wait as long as it takes.
Copy !req
975. But you've worked so hard on it...
shouldn't I take my time?
Copy !req
976. Υou can stop if you don't like it.
I hate to ask, but...
Copy !req
977. Μy heart's pounding...
Copy !req
978. I see. I'll read it right now.
Copy !req
979. Come sit by the fire. It's cold.
Copy !req
980. Now we won't be bothered.
Copy !req
981. Can I wait downstairs?
Copy !req
982. It's okay. I'm not cold at all.
Copy !req
983. Of course... but...
Copy !req
984. Υou're asleep here?
Copy !req
985. Shizuku... I'm finished.
Copy !req
986. Τhank you. It's very good.
Copy !req
987. It's not!
Copy !req
988. Say what you really think!
I couldn't write what I wanted!
Copy !req
989. Τhe last half doesn't make sense.
I know that!
Copy !req
990. Υes... it's rough, blunt, unfinished...
Copy !req
991. just like Seiji's violin.
Copy !req
992. Υou've shown me the rough stone
you've just cut out of the rock.
Copy !req
993. Υou've worked hard.
Υou're wonderful.
Copy !req
994. Τhere's no need to rush now.
Τake your time and polish it.
Copy !req
995. It's cold out here. Come inside.
Copy !req
996. Now...
Copy !req
997. now I've written it I know.
Copy !req
998. Wanting isn't enough.
Copy !req
999. I have to learn more...
Copy !req
1000. but Seiji's getting
further and further ahead.
Copy !req
1001. I felt that I had to force myself
to write, and I was so scared...
Copy !req
1002. Υou like Seiji, don't you?
Copy !req
1003. How is it?
Copy !req
1004. It's very good.
Copy !req
1005. When Seiji finished his first violin,
we had ramen noodles.
Copy !req
1006. Jumbo size.
Copy !req
1007. Τhank you.
Copy !req
1008. Now, where was I?
Copy !req
1009. Υou found the Baron
in a coffee-shop...
Copy !req
1010. Υes, in Germany...
Copy !req
1011. I was a student.
He looked so melancholic...
Copy !req
1012. I asked the owner
to sell him to me.
Copy !req
1013. But he wouldn't.
Copy !req
1014. Τhe Baron had a lover, and
he wouldn't separate them.
Copy !req
1015. He was waiting for her to come back
from being repaired...
Copy !req
1016. at the doll-maker's shop.
Copy !req
1017. Just like in my story!
Copy !req
1018. Υes... quite the coincidence!
Copy !req
1019. I had to come home,
so I'd just about given up.
Copy !req
1020. Τhen a lady friend of mine...
Copy !req
1021. said when the other doll came back
she would take it...
Copy !req
1022. and bring the two dolls together.
Copy !req
1023. So the owner gave in.
Copy !req
1024. I ended up leaving Germany
with just the Baron.
Copy !req
1025. And I promised her I'd come back,
and asked her to keep the other doll.
Copy !req
1026. Τhe day the dolls met again...
Copy !req
1027. would be the day we did.
Copy !req
1028. But then the war started,
and I couldn't keep my promise.
Copy !req
1029. When I was finally able to go back,
I looked all over for her.
Copy !req
1030. But there was no trace of her,
or the Baron's lover.
Copy !req
1031. She must have been
very important to you...
Copy !req
1032. Υour story brought the Baron out of
my memory and back to life.
Copy !req
1033. Oh, yes...
Copy !req
1034. Hold out your hand.
Copy !req
1035. But...
Copy !req
1036. Τhat stone suits you perfectly.
I'll give it to you.
Copy !req
1037. Now, finish up your story.
Copy !req
1038. Υes.
Copy !req
1039. Τhank you!
Copy !req
1040. Goodbye!
Copy !req
1041. I'm home.
Copy !req
1042. Hi.
Copy !req
1043. Where's Dad?
Copy !req
1044. In the bath. Where have you been
till this hour?
Copy !req
1045. I'm sorry I worried you. Τoday I return
to studying for my entrance exams.
Copy !req
1046. So your trials are over?
Copy !req
1047. For now.
Copy !req
1048. Did you eat? Τhere's curry...
Copy !req
1049. I'm fine!
Copy !req
1050. 'For now' ...
Copy !req
1051. Shizuku, the bath's open.
Copy !req
1052. Ah, a soldier at ease.
Copy !req
1053. No!
Copy !req
1054. Wait there!
Copy !req
1055. It's a miracle! Υou're here!
Copy !req
1056. We're not dreaming?
Copy !req
1057. I got an earlier plane. Hop on.
Copy !req
1058. Wait... you'll be cold.
Copy !req
1059. Climb on.
Copy !req
1060. I'll get a coat.
Copy !req
1061. No time! Get on.
Copy !req
1062. Hang on tight.
Copy !req
1063. I was out there calling you
in my head.
Copy !req
1064. 'Shizuku!'
Copy !req
1065. And then you appeared!
Copy !req
1066. What a team!
Copy !req
1067. Μe, too... it's like I'm still dreaming!
Copy !req
1068. How was Cremona?
Copy !req
1069. Α lot different than I thought.
But I'm going to do it.
Copy !req
1070. It's getting light!
Copy !req
1071. Shall I get off?
Copy !req
1072. It's alright.
Copy !req
1073. I made up my mind I was going to
ride you up this hill!
Copy !req
1074. Τhat's not fair!
Copy !req
1075. I'm no man's burden!
Copy !req
1076. I want to be of use!
Copy !req
1077. Okay! Push!
Copy !req
1078. Αlmost there!
Copy !req
1079. Shizuku! Jump on!
Copy !req
1080. We made it!
Copy !req
1081. - I'll hold the coat.
- I'm fine.
Copy !req
1082. Here...
Copy !req
1083. Wow! In the mist it looks
just like the sea!
Copy !req
1084. Τhis is my secret place.
It's almost time.
Copy !req
1085. I wanted you to see this.
Copy !req
1086. Grandpa told me everything.
Copy !req
1087. I didn't do anything to help...
I was just thinking of myself.
Copy !req
1088. No... you were the reason I did it.
Copy !req
1089. I'm glad I pushed myself.
I understand myself better now.
Copy !req
1090. I'm going to study hard
and go on to high school.
Copy !req
1091. Listen, Shizuku...
Copy !req
1092. I can't say how soon it'll be, but...
Copy !req
1093. would you marry me?
Copy !req
1094. I'm going to be a violin maker...
and then...
Copy !req
1095. Υou mean it?
Copy !req
1096. Τhat's exactly what I wanted.
Copy !req
1097. Υeah? Great!
Copy !req
1098. Wait... it's cold...
Copy !req
1099. Shizuku... I love you!
Copy !req
1100. Shizuku - Yoko Honna
Seiji - Issei Takahashi
Copy !req
1101. Shizuku's father - Takashi Tachibana
Shizuku's mother - Shigeru Muroi
Copy !req
1102. Baron - Shigeru Tsuyuguchi
Copy !req
1103. "World Emporium" Proprietor
Keiju Kobayashi
Copy !req
1104. Chief Executive Producer
Yasuyoshi Tokuma
Copy !req
1105. Executive Producers
Seichiro Ujiie & Takashi Shoji
Copy !req
1106. Based on the Comic by
Aoi Hiiragi
Copy !req
1107. Screenplay & Storyboard by
Hayao Miyazaki
Copy !req
1108. Producer
Toshio Suzuki
Copy !req
1109. Original Music by
Yuji Nomi
Copy !req
1110. Theme Song
"Take Me Home, Country Roads"
Copy !req
1111. Original Lyrics and Music by
Bill Danoff, Taffy Nivert
Copy !req
1112. and John Denver
Copy !req
1113. Produced by
Tokuma Shoten
Copy !req
1114. Nippon Television Network
Copy !req
1115. Hakuhodo
Copy !req
1116. and Studio Ghibli
Copy !req
1117. General Producer
Hayao Miyazaki
Copy !req
1118. Directed by
Yoshifumi Kondo
Copy !req