1. HOMBRE LOBO POR LA nOCHE
Copy !req
2. El universo conocido,
con sus héroes y maravillas,
Copy !req
3. pero ¿qué hay de la oscuridad?
Copy !req
4. En nuestro mundo moderno,
aquí es donde habitan los monstruos,
Copy !req
5. junto a quienes los cazan
y los sacrifican con orgullo.
Copy !req
6. Ninguno fue más prolífico
que la familia Bloodstone,
Copy !req
7. cuyo patriarca controló por mucho tiempo
la poderosa reliquia sobrenatural,
Copy !req
8. la gema de sangre, un arma sin parangón.
Copy !req
9. Pero ahora,
esta arma necesita un nuevo amo,
Copy !req
10. ya que Ulysses Bloodstone ha muerto.
Copy !req
11. Esta noche se celebra su funeral.
Copy !req
12. Se reunieron cazadores de todo el mundo,
Copy !req
13. quienes no se conocían hasta esta noche,
Copy !req
14. para una cacería ceremonial que decidirá
quién portará la gema de sangre.
Copy !req
15. Y pobre el monstruo
que se encuentre entre ellos.
Copy !req
16. Llegó Elsa.
Copy !req
17. Es hermosa, ¿no?
Copy !req
18. Tengo 57 muertes confirmadas.
Copy !req
19. El año próximo es mi trigésima temporada.
Copy !req
20. Casi puedo oler la sangre en tus manos.
Copy !req
21. Gracias.
Copy !req
22. Me gusta tu look con el maquillaje.
Copy !req
23. Es una característica genial.
Copy !req
24. Sí. Es en honor a mis antepasados.
Copy !req
25. Sí. No soy de honrar a los antepasados,
los sentimientos y todo eso.
Copy !req
26. Solo sé que te queda muy bien.
Copy !req
27. Entiendo la importancia del anonimato
en nuestra línea de trabajo,
Copy !req
28. pero uno se siente solo.
Copy !req
29. Quiero decir que me enorgullece
Copy !req
30. honrar al viejo Ulysses
con ustedes esta noche.
Copy !req
31. Ulysses. Claro.
Cuesta creer que haya muerto.
Copy !req
32. Sí, el cabrón loco.
Copy !req
33. Qué buen lugar se construyó aquí, ¿eh?
Copy !req
34. Entonces, ¿alguno
de estos trofeos de bestias es obra tuya?
Copy !req
35. No.
Copy !req
36. No, pero...
Pero él, luché con él algunas veces.
Copy !req
37. Nunca pareció más vivo que ahora.
Copy !req
38. Elsa, luego de 20 años, espero
que no te hayas sentido obligada a venir.
Copy !req
39. Dios sabe que no les gustará a los demás.
¿Cuánto tiempo te quedarás?
Copy !req
40. Dame lo que me pertenece y me iré ahora.
Copy !req
41. ¿Qué aspecto de la gema de sangre
buscas concretamente?
Copy !req
42. ¿La fortaleza que da? ¿La protección?
Copy !req
43. ¿La longevidad...?
Copy !req
44. Verussa, lo que haga con ella
luego de ganarla
Copy !req
45. no será de tu incumbencia.
Copy !req
46. Para ser franca,
esa podría ser la mejor parte.
Copy !req
47. Me pregunto si estás lista para hacerlo.
Todos estos años sin entrenamiento...
Copy !req
48. Sin su entrenamiento.
Copy !req
49. Averigüémoslo juntas.
Copy !req
50. Prometías mucho cuando estabas creciendo.
Copy !req
51. Todos creíamos
que ibas a superar a tu padre.
Copy !req
52. En cambio,
pareces satisfecha con emular a tu madre.
Copy !req
53. Hice lo que pude contigo.
Copy !req
54. Lástima que no resulté así.
Copy !req
55. No seas tan tolerante contigo misma.
Copy !req
56. Fuiste la mayor desilusión de su vida.
Copy !req
57. Fueron más de 200 muertes, en conjunto.
Copy !req
58. Veintiséis fueron tuyas.
Copy !req
59. Treinta y siete muertes.
Copy !req
60. Cuarenta y tres.
Copy !req
61. Unas impresionantes 57 muertes.
Copy !req
62. Y más de 100 muertes, más o menos.
Copy !req
63. ¿Más de 100?
Copy !req
64. Sí.
Copy !req
65. Hay muchos ejecutores en la misma sala.
Copy !req
66. ¡Mi amado!
Copy !req
67. Gracias por reunirse para el ritual,
Copy !req
68. por quitarse sus máscaras esta noche
para honrar a Ulysses Bloodstone.
Copy !req
69. Él fue un líder,
Copy !req
70. un amigo,
Copy !req
71. un amante inigualable.
Copy !req
72. Al saber que su espíritu
no estaría con nosotros esta noche
Copy !req
73. con el fin de expresar sus deseos
para la cacería ceremonial,
Copy !req
74. instrumentó su presencia de otra forma.
Copy !req
75. Siempre fue incorregible, en serio.
Copy !req
76. Espero que mi asistencia sea de su agrado.
Copy !req
77. Gracias, Verussa, por hacerlo
Copy !req
78. y por moldear nuestra causa como nadie.
Copy !req
79. Tras mi deceso, ha llegado el momento
de elegir un nuevo líder
Copy !req
80. en la cruzada contra los monstruos.
Copy !req
81. Este honor solo puede ser otorgado
Copy !req
82. al más fuerte
y comprometido con nuestra misión.
Copy !req
83. Muy pronto, un monstruo
distinto a los que enfrentaron
Copy !req
84. será liberado en estas tierras sagradas.
Copy !req
85. El cazador que mate a esta bestia
se convertirá en nuestro nuevo líder
Copy !req
86. y tomará posesión de mi gema de sangre.
Copy !req
87. Buena suerte.
Copy !req
88. Estaré pudriéndome por ustedes.
Copy !req
89. Perdónenme. Humor de cementerio.
Copy !req
90. Solo hay una gema de sangre,
Copy !req
91. y puede tener un guardián solamente.
Copy !req
92. Debía ser para su hija,
pero tras décadas de ausencia,
Copy !req
93. Elsa renunció hace tiempo
a ese derecho de nacimiento.
Copy !req
94. Las únicas armas
que se permiten esta noche
Copy !req
95. fueron colocadas por todo el jardín
para que las encuentren.
Copy !req
96. Según los deseos de mi esposo,
Copy !req
97. la gema se fijará a la piel del monstruo.
Copy !req
98. Eso lo debilitará.
Copy !req
99. Y también hará que se enoje.
Copy !req
100. Espera.
Copy !req
101. Finalmente, la gema está en juego
y todos nos ganamos el derecho a cazar,
Copy !req
102. pero ¿ella puede colarse
como si fuera una boda en el jardín?
Copy !req
103. Él trae a colación un buen punto.
¿Dónde está el medallón de la bella dama?
Copy !req
104. ¿Te fijaste en tu trasero?
Copy !req
105. Elsa puede unirse.
Copy !req
106. Y como el resto de ustedes,
es un blanco legítimo.
Copy !req
107. No habrá tratamiento especial.
Copy !req
108. Los que no sobrevivan
Copy !req
109. serán honrados adecuadamente.
Copy !req
110. Esta noche,
cada cazador estará por su cuenta.
Copy !req
111. Qué maldito afortunado.
Copy !req
112. Tú irás primero.
Copy !req
113. Los demás lo seguirán.
Copy !req
114. Diría que la gema ya está en su sitio.
Copy !req
115. Vete.
Copy !req
116. Y ahora, nos comprometemos.
Copy !req
117. Derramaremos toda la sangre
por la cacería.
Copy !req
118. Por la gema y el credo,
por aquellos que forjaron nuestra espada.
Copy !req
119. Para librar a esta tierra
de sus abominaciones.
Copy !req
120. No es posible la paz sin sangre,
y así ha de ser.
Copy !req
121. Y así ha de ser.
Copy !req
122. Y así ha de ser.
Copy !req
123. Y así ha de ser.
Copy !req
124. Y así ha de ser.
Copy !req
125. Y así ha de ser.
Copy !req
126. Sugiero que sigamos de largo.
Copy !req
127. ¿Qué?
Copy !req
128. Sugiero que sigamos de largo.
Copy !req
129. ¡La gema es mía!
Copy !req
130. ¡La muerte vendrá por ti, muchacha!
Copy !req
131. Oye. ¿Qué tal?
Copy !req
132. Claro que iba a venir a buscarte.
Copy !req
133. Claro. ¿Estás bien?
Copy !req
134. Sigues diciendo
que tendrás cuidado en cada ocasión,
Copy !req
135. y aquí vamos de nuevo.
Copy !req
136. No puedes seguir contando
con que te salve. Esta es la última vez.
Copy !req
137. Lo sé. ¿Te duele?
Copy !req
138. Te está debilitando, ¿no?
Copy !req
139. Sí, dijeron que la gema haría eso.
Copy !req
140. No te preocupes, tengo un plan.
Copy !req
141. Escucha, al parecer,
estas cositas explotan.
Copy !req
142. Saldremos de aquí haciéndolas explotar.
Copy !req
143. Lo único que debes hacer es no morir.
Copy !req
144. No... Simplemente sigue con vida.
Copy !req
145. Voy a ver dónde poner esto
y vendré a buscarte.
Copy !req
146. Te voy a encontrar. No lo sé.
Copy !req
147. No...
Copy !req
148. La puerta.
Copy !req
149. Estupendo.
Copy !req
150. ¿Qué tal va tu noche?
Copy !req
151. Va.
Copy !req
152. Es difícil.
Copy !req
153. ¿Estás herida?
Copy !req
154. - ¿Puedo ayudarte?
- No.
Copy !req
155. Está bien.
Copy !req
156. Pero sangra mucho.
Copy !req
157. Tiene que estar apretada y uniforme.
Copy !req
158. Vaya, te lo agradezco.
Copy !req
159. Tengo que salir de aquí.
Copy !req
160. ¿Y te parece que yo no?
Copy !req
161. Vine a buscar la gema
porque quiero librarme de mi papá,
Copy !req
162. de mi madrastra, de todo esto
para siempre. Ahora, estoy atrapada con...
Copy !req
163. Está apretada.
Copy !req
164. ¿Puedo verla?
Copy !req
165. Hay que hacerlo bien,
porque si no, no servirá.
Copy !req
166. Antes tampoco querías pelear, ¿verdad?
Cuando te topaste conmigo.
Copy !req
167. Y no luchaste con ese maniático del hacha.
Copy !req
168. Me cuesta creer
que hayas cazado y matado monstruos.
Copy !req
169. No soy esa clase de cazador.
Copy !req
170. Al menos, no como esos esbirros de afuera.
Copy !req
171. Sí, yo tampoco.
Copy !req
172. ¿No? Entonces, ¿no está en tu ADN?
Copy !req
173. Si no eres un cazador,
¿para qué quieres la gema?
Copy !req
174. No la quiero.
Copy !req
175. No vine por eso.
Copy !req
176. Quizá podamos ayudarnos mutuamente.
Copy !req
177. Si me ayudas
a sacar al monstruo de aquí con vida,
Copy !req
178. puedo conseguirte la gema.
Copy !req
179. Sí, claro.
Porque solo tendrás una charlita con él,
Copy !req
180. y lo solucionarás
porque ¿qué eres? ¿Amigo del monstruo?
Copy !req
181. ¿No quieres ser como tu padre, entonces?
Copy !req
182. Ten cuidado.
Copy !req
183. Lo entiendo. Debe ser complicado
crecer en esta familia.
Copy !req
184. No tienes ni idea de cómo es mi familia.
Copy !req
185. No la tengo.
Copy !req
186. Puedo decirte
que mi familia era diferente.
Copy !req
187. Pero todas las familias
tienen algo en común.
Copy !req
188. Nos siguen.
Copy !req
189. Para bien o para mal. Se quedan, como
si se volvieran una especie de atmósfera.
Copy !req
190. Y a veces,
pensamos que haciendo algo muy específico,
Copy !req
191. podemos cambiarlo todo
y no ser como ellos.
Copy !req
192. O en ocasiones, son solo una molestia
Copy !req
193. que debemos salvar todo el tiempo.
Copy !req
194. No lo sé.
Copy !req
195. Es complicado.
Copy !req
196. Podríamos morir aquí.
Copy !req
197. Los dos, con tu familia.
Copy !req
198. Es una opción.
No es la mía, pero es una opción.
Copy !req
199. ¿Qué haces?
Copy !req
200. Cuando era chica,
Copy !req
201. mi papá me contaba historias
sobre Frances, mi tía loca.
Copy !req
202. Me decía que, si me portaba mal,
Copy !req
203. ella abriría su tumba,
Copy !req
204. saldría y me metería allí con ella
para que le hiciera compañía.
Copy !req
205. Estaba convencida de que regresaría
de la muerte en algún momento, y sabía
Copy !req
206. que cuando lo hiciera, iba a necesitar...
Copy !req
207. No está nada mal.
Copy !req
208. una estrategia para salir.
Copy !req
209. Buen trabajo, Elsa.
A propósito, me llamo Jack.
Copy !req
210. Bueno, Jack,
tú vuela la pared y yo te lo traeré.
Copy !req
211. Bueno, confío en ti, ¿de acuerdo?
Copy !req
212. Dame la gema y estaremos en paz.
Copy !req
213. Luego, estarás por tu cuenta.
Copy !req
214. El muro es por ahí, vas derecho, doblas a
la izquierda dos veces y una a la derecha.
Copy !req
215. Tiene una grieta enorme en la mitad.
Copy !req
216. Ni bien llegues allí,
enciende el explosivo.
Copy !req
217. Arrójalo al muro y vete.
Copy !req
218. Bien.
Copy !req
219. Y Jack, si me traicionas,
los mataré a los dos.
Copy !req
220. De acuerdo.
Copy !req
221. Oye, cuando lo encuentres, solo...
Copy !req
222. Trátalo como a un viejo amigo.
Llámalo por su nombre.
Copy !req
223. ¿Cuál es?
Copy !req
224. Ted. Su nombre es Ted.
Copy !req
225. ¿Ted?
Copy !req
226. Sí.
Copy !req
227. ¿Cómo se enciende esto?
Porque lo estuve intentando...
Copy !req
228. No.
Copy !req
229. ¡Oye!
Copy !req
230. ¿Ted?
Copy !req
231. Tienes un nombre precioso.
Copy !req
232. Y tu amigo te espera.
Copy !req
233. ¡No!
Copy !req
234. ¡Espera!
Copy !req
235. Bueno, miren esto.
Copy !req
236. ¿Te lo hizo la gema de sangre?
Copy !req
237. La tomó y lo arrojó hacia atrás.
Copy !req
238. Caramba.
Copy !req
239. Es un monstruo.
Copy !req
240. Se hace pasar por uno de los nuestros.
Copy !req
241. Profana una noche sagrada.
Copy !req
242. ¿Y tú? ¿En qué pensabas?
Copy !req
243. ¿Liberaste a un monstruo
con otro monstruo?
Copy !req
244. No sabía eso.
Copy !req
245. Bueno,
Copy !req
246. ansío descubrir qué clase de demonio eres.
Copy !req
247. Ninguno de ustedes debería tener la gema.
Copy !req
248. ¡Eso lo decidirá la cacería!
Copy !req
249. Son las reglas de la casa.
Copy !req
250. No.
Copy !req
251. No.
Copy !req
252. ¿Elsa?
Copy !req
253. Elsa. ¿Estás bien?
Copy !req
254. Creo que estaré bien
hasta que me arranques la garganta.
Copy !req
255. Lo lamento.
Copy !req
256. No podía decírtelo. No era seguro.
Copy !req
257. ¿Qué? ¿Creíste que podría
nublar un poco mi juicio?
Copy !req
258. Sí, lo sé, soy un tonto. Lo sé.
Copy !req
259. Pero también soy humano.
Copy !req
260. Quizá no estoy en la categoría
en la que llamarías humano a un humano.
Copy !req
261. Verás, tengo sistemas para controlar
el daño que podría causar...
Copy !req
262. No me interesan tus sistemas.
Copy !req
263. Aléjate de mí hasta que no puedas hacerlo.
Copy !req
264. Pero funcionan.
Te sorprenderías. Realmente funcionan.
Copy !req
265. Porque no soy así.
Copy !req
266. Yo soy así. Yo...
Copy !req
267. Nunca te haría daño a ti
ni a ninguno de ellos.
Copy !req
268. Y las cacerías que hago,
las hace una parte de mí que no soy yo.
Copy !req
269. Y ahora no estás con esa parte de mí.
Copy !req
270. Así que no tienes de qué preocuparte.
Copy !req
271. Porque me encierro una vez al mes,
en cada luna llena.
Copy !req
272. Es todo.
Copy !req
273. La próxima luna llena es en cinco días.
Copy !req
274. Tenemos mucho tiempo para pensar en algo.
Copy !req
275. No entiendes, amigo.
Copy !req
276. ¿Por qué piensas que me pusieron contigo?
Copy !req
277. ¿Cinco días?
Copy !req
278. La gema de sangre
puede transformarte en cinco segundos.
Copy !req
279. Te agradezco por adelantado
que lo hagas rápido.
Copy !req
280. No.
Copy !req
281. No debería haberte pedido ayuda.
Copy !req
282. Sí, yo no debería
haber necesitado la tuya.
Copy !req
283. - Esto será muy malo.
- Fue una tontería.
Copy !req
284. Está bien.
Copy !req
285. Bueno, si va a suceder,
necesito que me mires. ¿Sí?
Copy !req
286. Mírame a los ojos, pase lo que pase.
Copy !req
287. ¿De qué hablas?
Copy !req
288. ¿Qué haces? ¿Qué...?
Copy !req
289. Sal...
Copy !req
290. ¿Y qué es esto?
Copy !req
291. Tengo que recordarte.
Copy !req
292. ¿Da resultado?
Copy !req
293. Lo dio una vez...
Copy !req
294. Por favor, se los pido.
Copy !req
295. Por favor, no lo hagan.
Copy !req
296. No así.
Copy !req
297. Mátenme tal y como soy.
Copy !req
298. Si no, no habrá piedad, lo prometo.
Copy !req
299. ¿Piedad?
Copy !req
300. Esto puede sorprenderte,
Copy !req
301. toda nuestra misión
se basa en la piedad hacia ti
Copy !req
302. y hacia los que son como tú,
Copy !req
303. y también hacia todas
las vidas inocentes que se llevan.
Copy !req
304. Querrás ver esto, querida.
Copy !req
305. Tu padre murió convencido de que nunca
regresarías. Yo viví con esa esperanza.
Copy !req
306. Me pregunto
cómo se sentiría respecto a que me caces.
Copy !req
307. Mejor de lo que se sentiría
con tu traición.
Copy !req
308. Pero cuando esto termine,
notarás que mis manos están limpias.
Copy !req
309. ¿Las de él? No tanto.
Copy !req
310. Es hora de que te muestres.
Copy !req
311. Lo lamento, Elsa.
Copy !req
312. ¡La mano!
Copy !req
313. ¡No me suelta! ¡Me está atrayendo!
Copy !req
314. ¡Atrápenlo!
Copy !req
315. ¡No!
Copy !req
316. Jack, ¿sigues ahí?
Copy !req
317. ¡Elsa! ¡Lo dejaste escapar!
Copy !req
318. Ahora morirás tal como viviste,
Copy !req
319. como una deshonra
para la memoria de tu padre,
Copy !req
320. ¡y para el sagrado apellido Bloodstone!
Copy !req
321. Él se fue por ahí.
Copy !req
322. Ahí está, ama.
Copy !req
323. Solo quería ponerme a su disposición.
Copy !req
324. Genial. Puedes empezar
a limpiar todo esto.
Copy !req
325. Sí, gracias, Ted.
Copy !req
326. Gracias, amigo.
Copy !req
327. ¿Ella está bien?
Copy !req
328. Bien. Eso es bueno.
Copy !req
329. ¿Qué? No.
Copy !req
330. No, yo soy el que siempre te rescata.
¿De qué hablas?
Copy !req
331. Lo que sea. No.
Copy !req
332. Amigo, no puedo pensar
en comida ahora. Yo...
Copy !req
333. Comamos sushi. Te lo debo. Sí.
Copy !req
334. Sí, tú eliges. Sí.
Copy !req
335. HOMBRE LOBO POR LA nOCHE
Copy !req
336. Pablo Miguel Kemmerer
Copy !req