1. The future...
Copy !req
2. The polar ice caps have melted,
Copy !req
3. covering the earth with water.
Copy !req
4. Those who survived have adapted
Copy !req
5. to a new world.
Copy !req
6. Bad luck, English.
Copy !req
7. But the Slavers are producing a
good grade of poxy these days.
Copy !req
8. Cost you a handful of dirt
or maybe that wind chime.
Copy !req
9. - What are you doing here?
- Just waiting.
Copy !req
10. Take your hand off the sail.
Copy !req
11. Take it off!
Copy !req
12. I've seen your boat before.
Haven't seen you.
Copy !req
13. Took it legal.
Copy !req
14. Previous owner was dead
on the tiller when I found it.
Copy !req
15. You had another hour
before I traded up again.
Copy !req
16. Just improving my means.
Copy !req
17. - Well, I owe you then.
- No, thanks.
Copy !req
18. I got all the supplies I need.
Just came from an atoll.
Copy !req
19. Eight days east, if you're interested.
Copy !req
20. Two Drifters meet,
something needs to be exchanged.
Copy !req
21. I know the code.
But I'll give you this one for free.
Copy !req
22. Nothing's free in Waterworld.
Copy !req
23. Yeah.
Copy !req
24. Smokers.
Copy !req
25. Just enough wind to get away clean.
Copy !req
26. Forget the bag.
Copy !req
27. It's not worth it. You'll never make
it with your sails down.
Copy !req
28. Hey!
Copy !req
29. What can I say?
Copy !req
30. Joe, he's going for it.
Copy !req
31. What the hell?
Copy !req
32. Never seen that before.
Copy !req
33. Here we go! Go! Drive! Drive!
Copy !req
34. Faster! Faster!
Copy !req
35. Come on! He's gonna get it!
He's gonna get it!
Copy !req
36. - Go!
- Get him! Get him!
Copy !req
37. No! No!
Copy !req
38. Inbound! Straight out
from the gates.
Copy !req
39. English.
Copy !req
40. Flag's down, Drifter.
We got enough traders.
Copy !req
41. What does he have?
Copy !req
42. Dirt.
Copy !req
43. Open the gates!
Copy !req
44. Bones to berries. Veins to vine.
Copy !req
45. These tendons to trees.
This blood to brine.
Copy !req
46. Too old she was.
Copy !req
47. This woman does leave us,
recycled and enshrined
Copy !req
48. in the presence of him who leads us.
Copy !req
49. What is that?
Copy !req
50. You know me?
Copy !req
51. I know what you are.
Copy !req
52. Good.
Copy !req
53. Then you know if you look for trouble
while you're here,
Copy !req
54. you'll find more than you can handle.
Copy !req
55. You got two hours.
Copy !req
56. I'll only need one.
Copy !req
57. He's coming over here.
Copy !req
58. - Me.
- You each get one
Copy !req
59. if everything's here when I get back.
Copy !req
60. Pure dirt.
Copy !req
61. 3.2 kilos.
Copy !req
62. How'd you come by so much of it?
Copy !req
63. Another atoll 30 horizons
west of here.
Copy !req
64. Where'd they get it?
Copy !req
65. - They didn't say.
- We heard about that place,
Copy !req
66. that they was all killed.
Copy !req
67. - That's why they didn't say.
- Smokers?
Copy !req
68. Maybe Smokers, maybe Slavers.
Copy !req
69. So what's the word? We trading or not?
Copy !req
70. We'll tally it like pure hydro.
Copy !req
71. Works out to 62 chits.
Copy !req
72. I want twice that.
Copy !req
73. I just want one sip of hydro!
Copy !req
74. No, not till you tell me.
Copy !req
75. She got inkings on her back.
I seen her.
Copy !req
76. They say if you read
the marks on the child,
Copy !req
77. they'll lead you
all the way to Dryland.
Copy !req
78. - Dryland's a myth.
- Some still believe.
Copy !req
79. They say the Smokers
even got an eye out for her.
Copy !req
80. Well, then, we'd better
keep it to ourselves.
Copy !req
81. - Help you?
- Yeah.
Copy !req
82. - Where's the store?
- You found it.
Copy !req
83. You don't have much.
Copy !req
84. You the man with the dirt?
Copy !req
85. Skoal.
Copy !req
86. - One more.
- Make it two.
Copy !req
87. A man this rich will buy for
a fellow outwater, I'm sure.
Copy !req
88. One.
Copy !req
89. That's an interesting
pair of boots you got.
Copy !req
90. - Trade?
- No.
Copy !req
91. Shame.
Copy !req
92. That's her.
Copy !req
93. Enola. Hey, what are you doing?
Copy !req
94. No, you can't do that.
Copy !req
95. I need another piece.
I want to draw some more.
Copy !req
96. I'll give it to you.
Just stay in the back.
Copy !req
97. With all those chits,
you could order up a bath.
Copy !req
98. - Have you ever had a freshwater bath?
- Why are you talking to me?
Copy !req
99. Just being friendly.
Copy !req
100. - Is that a tomato plant?
- Yeah.
Copy !req
101. You have a keen eye.
Copy !req
102. Saw one in a picture. How much?
Copy !req
103. Half your chits.
Copy !req
104. - I'll take them, too.
- Take what?
Copy !req
105. - You bought everything.
- I'll take them shelves.
Copy !req
106. So, what did you see out there
in your 15 months?
Copy !req
107. - Such as?
- An end to all this water.
Copy !req
108. Asking the wrong person.
Copy !req
109. Where did he come from?
Copy !req
110. - The one they buried today?
- Uh-huh.
Copy !req
111. She found the only end there is.
Copy !req
112. I've got a proposition
for you, Mariner.
Copy !req
113. I'm not staying.
Copy !req
114. We're not asking you to.
All we want is your seed.
Copy !req
115. We can look to our own
for impregnation,
Copy !req
116. but too much of that sort of thing
gets undesirable.
Copy !req
117. When she's pregnant,
Copy !req
118. you go on your way with all the
supplies you need.
Copy !req
119. You don't have anything. You're dying.
Copy !req
120. No man stays out that long
and turns down a woman.
Copy !req
121. - He's hiding something.
- Maybe he's a Smoker spy.
Copy !req
122. When the elders say so,
you can leave, and not before.
Copy !req
123. Gills.
Copy !req
124. Mutation!
Copy !req
125. He's a mutant!
Copy !req
126. My hand!
Copy !req
127. Throw the nets!
Copy !req
128. He's a murderer!
Copy !req
129. By what right...
Copy !req
130. You pay me to keep the peace.
Copy !req
131. - This isn't it.
- No!
Copy !req
132. - He has killed one of ours.
- He was defending himself.
Copy !req
133. He needs to be destroyed!
Copy !req
134. - Kill him. Let's kill him.
- That may be,
Copy !req
135. but not here and not like this.
Copy !req
136. What is it?
Copy !req
137. Damn.
Copy !req
138. They're too tight. I can't get it off.
Copy !req
139. Open the gate.
Copy !req
140. Is it a map?
Copy !req
141. You'd tell me if you knew,
wouldn't you, Enola?
Copy !req
142. Mmm-hmm.
Copy !req
143. - What are you drawing?
- I don't know.
Copy !req
144. Helen, look. Look at the prodigal
child's latest vision.
Copy !req
145. How soon before we can leave?
Copy !req
146. I don't have any idea yet
where we can go.
Copy !req
147. I haven't figured out
the tattoo on her back.
Copy !req
148. I'm a stupid man.
The answer's right there.
Copy !req
149. It's just beyond me.
Copy !req
150. Maybe he knows.
Copy !req
151. Yes, I see. They are webbed.
Copy !req
152. One, two, three, four,
five, six, seven,
Copy !req
153. eight, nine, ten digits.
That's wonderful.
Copy !req
154. They tell me, too,
that you have gills. Isotropic gills.
Copy !req
155. Are they merely vestigial
or are they functional?
Copy !req
156. My name is Gregor.
I've just come to pay you a little...
Copy !req
157. Oh, my God.
Copy !req
158. I'm sorry. I'm not laughing at you.
I'm excited.
Copy !req
159. Your gills, they're functional.
Copy !req
160. Ichthyus sapien.
You can breathe in the water.
Copy !req
161. How deep can you go?
Copy !req
162. Look, I'm only here because I want
to learn more about you.
Copy !req
163. You don't like humans
very much, do you?
Copy !req
164. I can't say that I blame you.
Copy !req
165. But tell me, are all of your kind
as bad-tempered as you are?
Copy !req
166. - I have no kind.
- Oh, fish rot.
Copy !req
167. I'd be surprised if there weren't
others, and if there aren't,
Copy !req
168. there will be eventually.
Copy !req
169. Anyway, I've come here because
I need to ask you a question.
Copy !req
170. Where did your dirt come from?
Copy !req
171. Is it from Dryland?
Copy !req
172. Do you know what this is?
Copy !req
173. The ancients, they did
something terrible, didn't they?
Copy !req
174. To cause all this water.
Hundreds, hundreds of years ago.
Copy !req
175. If I tell you,
will you open this lock?
Copy !req
176. I haven't a key.
Copy !req
177. - There's a mooring cleat down there.
- What?
Copy !req
178. Good as any key.
Copy !req
179. A mooring cleat?
Copy !req
180. I won't hurt anyone. I'll just leave.
Copy !req
181. - I'll be right back.
- Gregor!
Copy !req
182. What's your business there?
Move along!
Copy !req
183. I'm not a brave man.
Copy !req
184. If you know anything about Dryland,
please tell me. Please!
Copy !req
185. Don't let it die with you.
Copy !req
186. No, no, no, no. Stop!
Copy !req
187. Gregor! Move along!
Copy !req
188. After considerable deliberation
of the evidence at hand,
Copy !req
189. it is our decision that this mute-o
does, indeed, constitute a threat.
Copy !req
190. Therefore, in the interest
of public safety,
Copy !req
191. he is hereby sentenced to be recycled
Copy !req
192. in the customary fashion.
Copy !req
193. Proceed.
Copy !req
194. I'm sorry.
Copy !req
195. Bones to berries. Veins to vines.
Copy !req
196. These tendons to trees.
This blood to brine.
Copy !req
197. Too strange for life he was.
Copy !req
198. This mute-o now does leave us,
Copy !req
199. recycled and entombed,
Copy !req
200. in the presence of him who leads us.
Copy !req
201. Smokers! Get out of the sun!
Copy !req
202. - Hurry up!
- To your posts!
Copy !req
203. Oh, my God! Oh, my God!
Copy !req
204. - Kill!
- There!
Copy !req
205. We are safe behind this wall.
Copy !req
206. Aren't we?
Copy !req
207. Let me out!
Copy !req
208. Let me out! I'll fight!
Copy !req
209. Give me the key to the city now.
Copy !req
210. Let's go! Let's go! Let's go!
Copy !req
211. - Floor it! Floor it!
- Come on!
Copy !req
212. Swab it! Swab it!
Copy !req
213. God damn! More ammo!
Copy !req
214. Break down the door!
Copy !req
215. My God!
Copy !req
216. We'll have this atoll in no time.
Copy !req
217. Crank it! Crank it!
Copy !req
218. Look!
Copy !req
219. Look out!
Copy !req
220. Oh, no!
Copy !req
221. Keep that gas going! Fill them up!
Copy !req
222. Helen, come quickly!
Copy !req
223. Helen! Helen!
Copy !req
224. You're not supposed to go yet!
Copy !req
225. Infernal machine!
Copy !req
226. Gregor. Gregor, wait!
Copy !req
227. Helen, I tried. There was an accident.
I couldn't make it stop. Hurry!
Copy !req
228. - You can make it if you try. Run!
- Please, stop!
Copy !req
229. Up those stairs. Run! Quickly!
Copy !req
230. - Wait! Wait!
- I'll throw you a rope.
Copy !req
231. Run quickly!
Copy !req
232. Throw the rope now.
Copy !req
233. - Come on. Run, Enola.
- Slow down! Wait!
Copy !req
234. Throw the rope.
Copy !req
235. - No! No!
- Wait!
Copy !req
236. - Gregor, don't leave us!
- Oh, no!
Copy !req
237. I'm sorry! It was an accident!
Copy !req
238. Helen! Enola! Helen, I'm sorry!
Copy !req
239. Shoot him. Shoot him.
Copy !req
240. If I let you out of here,
you're taking us with you.
Copy !req
241. Sure.
Copy !req
242. Enola, get down.
Copy !req
243. Here. Get over here. Get down.
Copy !req
244. Hurry! Come on!
Copy !req
245. Get the gate.
Copy !req
246. Hurry up!
Copy !req
247. Kamikaze! Come on!
Copy !req
248. That made a hole.
Copy !req
249. Find her! Get the girl!
Copy !req
250. There!
Copy !req
251. Go get that guy! Go! Kill him!
Copy !req
252. - Wow!
- Enola!
Copy !req
253. - You're too slow!
- Run to the other side.
Copy !req
254. Come on!
Copy !req
255. Grab on! Hold on, hold on.
Copy !req
256. It's stuck! I can't make it through!
Copy !req
257. Let her go!
Copy !req
258. Just drop her!
Copy !req
259. Turn the wheel. The wheel! Turn it!
Copy !req
260. That! Come on! Push it!
Copy !req
261. - I am!
- Hurry! Now pull!
Copy !req
262. Push it! Push it hard! Push it!
Copy !req
263. Okay, okay! Now pull this!
Pull this! Go! Go!
Copy !req
264. Pull it! Pull!
Copy !req
265. Enola, jump.
Copy !req
266. - Jump! Look at me. Jump! Now!
- Okay!
Copy !req
267. Well, excuse me!
Copy !req
268. Did I say anybody could leave before
the battle was over? Did I?
Copy !req
269. - No!
- No! Well, do something. I hate sails.
Copy !req
270. Hey! Can you steer?
Copy !req
271. Can I trust you?
Copy !req
272. Answer me this, somebody.
Why is that boat still firing?
Copy !req
273. - What's that cousin's name?
- Chuck.
Copy !req
274. Hey, Chuck!
He's pulling him right into us.
Copy !req
275. Maybe he doesn't answer to Chuck.
Call him Charles. Charles!
Copy !req
276. Stop him! Stop him!
Copy !req
277. Charles!
Copy !req
278. Adios, cousins.
Copy !req
279. She's here somewhere. Keep looking.
Copy !req
280. Stop it!
Copy !req
281. Let me down!
Copy !req
282. What you got?
Copy !req
283. Couple of heartbeats over there.
Aren't saying much.
Copy !req
284. If you'll notice the arterial
nature of the blood
Copy !req
285. coming from the hole in my head,
Copy !req
286. you can assume that we're
all having a real lousy day.
Copy !req
287. So here it is, I need to know
about that tattooed girl.
Copy !req
288. First one that tells me lives.
Copy !req
289. - I saw a girl. I saw... It was...
- She had a big tattoo on her.
Copy !req
290. You won. Start over.
Copy !req
291. I saw a girl.
Copy !req
292. I'm not sure, but I think she got on
that boat with three hulls.
Copy !req
293. The boat that cost me
1,000 G's of go-juice?
Copy !req
294. Yeah, the mute-o's boat.
Copy !req
295. - Mute-o?
- Yeah. He got these slits here.
Copy !req
296. Like fish gills.
Copy !req
297. He wasn't really a man.
Copy !req
298. A fluke of evolution.
Copy !req
299. Oh, I'm sorry. A fluke of...
Copy !req
300. - Evolution.
- I know!
Copy !req
301. No! No, you said you wouldn't kill me!
- Did I say that?
Copy !req
302. - Witnesses, anybody, did I?
- Yes, yes, yes! You said...
Copy !req
303. - You said it.
- Oh, I may have.
Copy !req
304. I may have.
Copy !req
305. We get to the 'Deez,
Copy !req
306. tank up that sky boat,
send it out on patrol.
Copy !req
307. We gotta keep an eye out
for that ichthy-freak.
Copy !req
308. You been there, haven't you?
Copy !req
309. Dryland?
Copy !req
310. You know where it is.
Copy !req
311. Yeah, I know where it is.
Copy !req
312. And... And we're going?
Copy !req
313. You and I are.
Copy !req
314. The kid we gotta pitch over the side.
Copy !req
315. - What?
- My boat's tore up.
Copy !req
316. I'm taking on water.
Copy !req
317. I'd be lucky to get half a hydro
ration out of that.
Copy !req
318. You know... I said I won't drink.
Copy !req
319. For 12 days?
Copy !req
320. No. It's better one of you dies now
than both of you die slow.
Copy !req
321. Wait. Wait.
Copy !req
322. We saved your life. We got you out.
Copy !req
323. No, you got me out so you could
get out. We're even.
Copy !req
324. She can cook. She can fish.
Copy !req
325. - So can I.
- Then take my necklace.
Copy !req
326. Take my necklace.
Copy !req
327. - I got better ones below.
- No, look!
Copy !req
328. After what you went through
back there on the atoll,
Copy !req
329. I can understand
why you would want to.
Copy !req
330. But she's a child.
Copy !req
331. Is there something else, then?
Copy !req
332. Enola! Go below.
Copy !req
333. Enola.
Copy !req
334. Yeah.
Copy !req
335. You said so yourself.
Copy !req
336. Been out there a long time.
Copy !req
337. Couple hours ago,
I was potential dirt to you.
Copy !req
338. We're not like that.
Copy !req
339. You all are.
Copy !req
340. Know what I was really thinking?
Copy !req
341. Why I don't drop both of you
in my wake right now.
Copy !req
342. You got nothing I need.
Copy !req
343. You're taking us to Dryland.
Copy !req
344. Killing's a hard thing to do well.
Copy !req
345. Believe me. I'm not the
one to start on.
Copy !req
346. Both of us!
Copy !req
347. How long you plan to hold that on me?
Copy !req
348. As long as it takes.
Copy !req
349. - Okay.
- No!
Copy !req
350. Let me out of here!
Copy !req
351. Where the hell are you?
Don't you touch my child.
Copy !req
352. Come here!
Copy !req
353. Okay, now, don't move, okay? There.
Copy !req
354. Oh, looking real good, yeah.
Copy !req
355. There. There.
Copy !req
356. All done.
Copy !req
357. Now, there may be some small
problem in depth perception.
Copy !req
358. Well, it better not screw up
my short game.
Copy !req
359. Well?
Copy !req
360. - Looks good.
- I like it. Yeah.
Copy !req
361. - I like it better than your real eye.
- Much better.
Copy !req
362. - What do you say, Toby? The truth.
- Looks like shit.
Copy !req
363. That's why I love children. No guile.
Copy !req
364. It does look like shit.
Copy !req
365. And it feels like cold shit!
Copy !req
366. - Deacon?
- What...
Copy !req
367. I'm sorry. It's just that
there's a problem in the pit.
Copy !req
368. Maybe you should come.
Copy !req
369. Let's drive.
Copy !req
370. The pit. Don't bother
with the scenic route.
Copy !req
371. Drive!
Copy !req
372. Hey, it's driving better.
Copy !req
373. Get off!
Copy !req
374. Get off. Get out of the way.
Copy !req
375. All right, all right, all right.
Okay, okay.
Copy !req
376. Bless you, cousins. Bless you.
Bless all you cousins over there.
Copy !req
377. Keep up the good work.
Copy !req
378. Growth is progress.
Growth is progress.
Copy !req
379. Somebody! Hey, up there!
Copy !req
380. Take it off!
Copy !req
381. - Yes.
- Your Deaconship.
Copy !req
382. Hello. Good morning.
Copy !req
383. Or night, whichever the case may be.
Copy !req
384. - What is it? I'm a busy man.
- I thought you should know.
Copy !req
385. We're down to exactly
four feet, nine inches
Copy !req
386. of black stuff.
Copy !req
387. Thank you, sir.
Copy !req
388. - How many G's is that after refining?
- Maybe three refuelers.
Copy !req
389. We'll burn through that in two lunars.
- Sweet Joe!
Copy !req
390. Will somebody please tell me
what's happening to this place?
Copy !req
391. We outgrowed it.
Copy !req
392. All right, the only thing that
is important is the tattooed girl.
Copy !req
393. We don't spare any go-juice
finding her.
Copy !req
394. We don't waste it anywhere else.
You cancel all those tractor pulls
Copy !req
395. and all that stuff until later.
Copy !req
396. You got it?
Copy !req
397. Dryland is the mother lode.
Copy !req
398. On your toes.
Copy !req
399. Excellent.
Copy !req
400. - Hi.
- Move.
Copy !req
401. Enola! Enola, come here!
Copy !req
402. Come on!
Copy !req
403. Enola, come over here.
Copy !req
404. Hey!
Copy !req
405. - What are you doing?
- Decorating your boat. It's ugly.
Copy !req
406. - Where did you get this?
- From down below.
Copy !req
407. This is mine!
You don't touch anything of mine.
Copy !req
408. I drew it for you.
Copy !req
409. You don't draw on anything.
You understand?
Copy !req
410. What...
Copy !req
411. This is my boat.
I got it the way I like it.
Copy !req
412. You take up space
and you slow me down.
Copy !req
413. You know, she's just a little girl.
Copy !req
414. - She doesn't know your rules.
- You wanna stay?
Copy !req
415. You teach her.
Copy !req
416. Enola, what'd I tell you?
Copy !req
417. You're not so tough. You know that?
Copy !req
418. How many people have you killed?
Copy !req
419. Ten? Twenty?
Copy !req
420. You talk a lot.
Copy !req
421. I talk a lot 'cause you
don't talk at all.
Copy !req
422. Now, how many?
Copy !req
423. Including little girls?
Copy !req
424. I'm not afraid of you.
Copy !req
425. I told Helen you wouldn't be so ugly
if you cut your hair.
Copy !req
426. In fact, you talk all the time.
Copy !req
427. - It's like a storm when you're around.
- Enola!
Copy !req
428. Hey! What are you doing?
Copy !req
429. - Helen!
- You bastard! She can't swim!
Copy !req
430. Help me! Helen!
Copy !req
431. Helen, help me!
Copy !req
432. Helen!
Copy !req
433. Helen, help me!
Copy !req
434. Helen! Helen!
Copy !req
435. Hold on!
Copy !req
436. Look at me. Look at me. Look at me.
Copy !req
437. Oh, please, come back. Please!
Copy !req
438. Please! Oh, please!
Copy !req
439. Hey!
Copy !req
440. Hold on. Okay, almost.
Copy !req
441. Thanks. I swear,
if you ever touch her again...
Copy !req
442. You son of a bitch. Look at me.
Copy !req
443. You will go to bed that night
and you will never wake up.
Copy !req
444. - Shut up.
- What?
Copy !req
445. - Smokers?
- Yeah.
Copy !req
446. Can't we outrun them?
Copy !req
447. Not with my sail down.
Copy !req
448. What are you thinking about?
Copy !req
449. That's a nice touch.
Copy !req
450. That's them.
Copy !req
451. Don't hit the kid.
Copy !req
452. Hey!
Copy !req
453. Coward!
Copy !req
454. Fuck!
Copy !req
455. No!
Copy !req
456. Joe!
Copy !req
457. Cut it!
Copy !req
458. Come on! Come on!
Copy !req
459. All right. Okay.
Copy !req
460. Oh, I'm really sorry.
Copy !req
461. I'm sorry. But you didn't
give me much choice.
Copy !req
462. Oh, I know.
Copy !req
463. But you ran away. I... What?
Copy !req
464. What are you... No! Please, no! No!
Copy !req
465. Don't ever touch anything
on my boat again.
Copy !req
466. She said she was sorry!
Copy !req
467. That means you're supposed
to say something back!
Copy !req
468. - Did you say something?
Mmm-mmm.
Copy !req
469. The child...
Did he have the girl with him?
Copy !req
470. Uh-huh.
Copy !req
471. Seems to me if we launch now, we can
cut him down... just about here.
Copy !req
472. - If he doesn't change course.
- It's not likely.
Copy !req
473. He's a wily one, that ichthy-demon.
Copy !req
474. Yeah, if he knows he's been spotted,
Copy !req
475. he'll expect us to expect him
to change course,
Copy !req
476. which is exactly
why he'll keep his heading.
Copy !req
477. The important question is,
where's he heading?
Copy !req
478. And does he know
how precious his cargo is?
Copy !req
479. I say that he's headed here,
and we take him here.
Copy !req
480. Hello!
Copy !req
481. Drifter?
Copy !req
482. Mmm-hmm.
Copy !req
483. Are we gonna stop?
Copy !req
484. - Look at the flag!
- His flag's up.
Copy !req
485. I thought you all
stopped for each other.
Copy !req
486. Well, maybe he has some food!
Copy !req
487. Don't find many who follow
the rules anymore.
Copy !req
488. Well, make it quick.
What's your business?
Copy !req
489. Trade.
Copy !req
490. You got any resin?
Copy !req
491. Resin? He's gotta be out of his mind.
Copy !req
492. He's out of his mind completely.
I don't have any resin.
Copy !req
493. You been outwater a long time,
haven't you?
Copy !req
494. Must be joking me, man. Resin!
You don't got enough.
Copy !req
495. How about food?
Copy !req
496. Could you say that again, please?
Copy !req
497. How about food?
Copy !req
498. Yeah, food. Yeah, that'd be good, eh?
Copy !req
499. I haven't eaten in,
well, you know, forever.
Copy !req
500. Which one of you two is the cook?
Cause I usually fall for the waitress.
Copy !req
501. Like you said, I don't have much.
Copy !req
502. I'll say. Let's see.
Copy !req
503. We can start with that wee orchard
you got over there.
Copy !req
504. All right, hold it there.
Copy !req
505. - We can talk.
- Fair enough.
Copy !req
506. It's a nice rod, isn't it?
Copy !req
507. I like that rod. It's a nice rod.
Copy !req
508. Got yourself a wee harem
going here, now, don't you, eh?
Copy !req
509. What do you want for the women?
Copy !req
510. We're not for sale.
Copy !req
511. Not for sale?
There's no such thing as not for sale.
Copy !req
512. "Not for sale"! Not for sale, eh?
Copy !req
513. Are they a pair, or would you consider
selling them separate?
Copy !req
514. No. Our business is done here
Copy !req
515. unless you got some resin
for sale you can part with.
Copy !req
516. I told you once already,
I don't have it.
Copy !req
517. I don't have it.
Don't have it. Don't have it.
Copy !req
518. Haven't seen that there for trade in
lunars now. Wait. Wait, wait, wait.
Copy !req
519. I do have something that'll
make you change your mind.
Copy !req
520. Something that you can't pass on.
Copy !req
521. I took it off an atoller refugee camp.
Copy !req
522. The life savings of the entire clan.
Copy !req
523. Paper. Look at my wee paper.
Copy !req
524. It's paper. Have you ever seen paper?
Look at it.
Copy !req
525. Smell it.
Copy !req
526. I been saving it for a special trade.
Copy !req
527. Don't you do it.
Copy !req
528. You know, maybe I'm talking
to the wrong person here.
Copy !req
529. Whose boat is this?
Is it your boat or your boat?
Copy !req
530. No. No, it's his boat.
But he doesn't own us.
Copy !req
531. Half an hour.
Copy !req
532. Is he out of his mind
or something here?
Copy !req
533. I got two pages in here, man!
Copy !req
534. I mean, I'd get half a dozen girls
with this, you know.
Copy !req
535. Half an hour.
Copy !req
536. You trading or not?
Copy !req
537. Don't.
Copy !req
538. Shut up.
Copy !req
539. Okay.
Copy !req
540. Forty-five minutes
with the wee one over there.
Copy !req
541. I like to do the talking,
if you know what I mean.
Copy !req
542. No!
Copy !req
543. Fair enough.
Come, come, come, come, come!
Copy !req
544. No. My boat.
Copy !req
545. Fair enough. Fair enough.
Good, good, good. Aye.
Copy !req
546. Helen.
Copy !req
547. - Sit down.
- Enola, just do as he says.
Copy !req
548. It's been a while for me now.
Copy !req
549. Guess it's been
more than a while, actually.
Copy !req
550. I've only got half an hour. Half an
hour, half an hour, half an hour...
Copy !req
551. Right, right, right...
Copy !req
552. You're so beautiful. Aye!
Anyone ever told you that?
Copy !req
553. Give me that. What are you doing?
It's just a game.
Copy !req
554. Oh, I... I... We was just playing.
Copy !req
555. The trade's off.
Copy !req
556. I changed my mind.
Copy !req
557. Well, you can't do that.
Copy !req
558. I mean, a deal's a deal, aye?
Copy !req
559. I just did.
Copy !req
560. Hey!
Copy !req
561. She's mine. Aye. No.
No, no, I won't have it, no.
Copy !req
562. Go on. Get, get, get.
Go, go, go. Good, good.
Copy !req
563. But don't go too far, now.
This won't take but a minute.
Copy !req
564. I hate this boat. I hate this boat!
Copy !req
565. You bastard.
Copy !req
566. You're pretty stingy for a man who's
got everything, aren't you, now?
Copy !req
567. You bastard!
Copy !req
568. Where's me boat?
Copy !req
569. Help me to me boat.
Copy !req
570. Me boat.
Copy !req
571. What the... No!
Copy !req
572. Never catch anything
with this. It's useless.
Copy !req
573. Look, I'm sorry.
You were right about the pole.
Copy !req
574. You were right, but we have to eat.
Copy !req
575. Now, I know you can hear me!
Copy !req
576. Now, we can fish for ourselves.
You show us what to do.
Copy !req
577. You must know how. Even you gotta eat!
Copy !req
578. You just sit there.
Copy !req
579. What...
Copy !req
580. I don't know.
Copy !req
581. Happy now?
Copy !req
582. You don't like my singing, do you?
Copy !req
583. Helen says you don't like my singing
'cause you can't sing.
Copy !req
584. - Ever try and listen?
- To what?
Copy !req
585. The sound of the world.
Copy !req
586. - I don't hear anything.
- That's because you're too loud
Copy !req
587. and you're moving around all the time.
Copy !req
588. Try sitting still.
Copy !req
589. Eyeball?
Copy !req
590. I wish I had feet like his.
Copy !req
591. Then maybe I could swim.
Copy !req
592. Enola.
Copy !req
593. Sorry.
Copy !req
594. Never met a person
who couldn't swim before.
Copy !req
595. I can't.
Copy !req
596. People said I was weird.
Copy !req
597. Maybe they were right.
Copy !req
598. Maybe they were right about you, too.
Copy !req
599. Enola wanted to give you this.
Copy !req
600. And this.
Copy !req
601. She won't take it again.
Copy !req
602. You don't look much like her.
Copy !req
603. Well, I'm not her mother,
if that's what you're asking.
Copy !req
604. You act like it.
Copy !req
605. What are those marks on her back?
Copy !req
606. Nothing. They're just fanciful things.
Copy !req
607. Like what she draws?
Copy !req
608. She draws what she sees.
Copy !req
609. She's like a mirror.
Copy !req
610. People on the atoll
thought she was a...
Copy !req
611. Freak?
Copy !req
612. Yeah.
Copy !req
613. I just thought she was special.
Copy !req
614. I'm not giving it to her. It's just...
Copy !req
615. A loan.
Copy !req
616. Yeah. I'm not giving it to her.
Copy !req
617. Is Dryland beautiful?
Copy !req
618. You'll see.
Copy !req
619. Enola?
Copy !req
620. Enola, what are you doing?
Copy !req
621. Those monsters'll kill her!
Copy !req
622. No, they're asleep now.
Copy !req
623. Hands around my neck.
Copy !req
624. Let the water tell your arms
and legs how to move.
Copy !req
625. We're going down. Hold your breath.
Copy !req
626. - What is it?
- What is it?
Copy !req
627. Barter outpost.
Copy !req
628. You said we'd get to Dryland today.
Copy !req
629. Today. Tomorrow. What's it matter?
Copy !req
630. I need resin.
Copy !req
631. What is that?
Copy !req
632. It's PortuGreek.
Copy !req
633. Their own language.
Copy !req
634. Or so I thought.
Copy !req
635. There's my girl. Yeah.
Copy !req
636. Howdy, darling. Come on in here now.
Copy !req
637. - What's going on?
- Smokers.
Copy !req
638. What the hell?
Copy !req
639. He's spotted us. Sound it!
Copy !req
640. Sound it! Sound it!
Sound it! Sound it!
Copy !req
641. Enola!
Copy !req
642. Starboard side! Now!
Copy !req
643. Get in the chair!
Copy !req
644. Watch it. He's clearing the net.
Copy !req
645. Go to the helm.
Copy !req
646. - Get the centerboard!
- Centerboard?
Copy !req
647. What centerboard?
I don't know what to do!
Copy !req
648. It's too late. Over here!
Copy !req
649. No!
Copy !req
650. Give me that rifle.
Copy !req
651. Boy, if you wanna do something right,
you've got to do it yourself.
Copy !req
652. All right.
Copy !req
653. I winged him.
Copy !req
654. I say we load all the go-juice
onto one boat and run the freak down.
Copy !req
655. You can't catch him in ten boats,
and you wanna send just one?
Copy !req
656. Well, I pray that you're joking.
Copy !req
657. Bring me the trackers.
Copy !req
658. He's hurt.
Copy !req
659. It's not what you think.
They weren't after her.
Copy !req
660. I saw what I saw.
Copy !req
661. What?
Copy !req
662. No more lies.
Copy !req
663. What are the marks on her back?
Copy !req
664. People say it's the way to Dryland.
Copy !req
665. Dryland's a myth!
Copy !req
666. No! You said so yourself
that you know where it is.
Copy !req
667. You did.
Copy !req
668. You're a fool to believe in something
you've never seen before.
Copy !req
669. I've seen it. I've touched it! Dirt
that was richer and darker than yours.
Copy !req
670. It was in the basket
we found Enola in!
Copy !req
671. - It doesn't exist!
- Well, how can you be so sure?
Copy !req
672. Because I've sailed farther than most
have dreamed, and I've never seen it.
Copy !req
673. But the things on your boat!
Copy !req
674. "Things on my boat" what?
Copy !req
675. There are things on your boat
that nobody has ever seen!
Copy !req
676. What are these shells?
Copy !req
677. And that reflecting glass?
Copy !req
678. And the music box? That...
Copy !req
679. Well, if not from Dryland,
then where? Where?
Copy !req
680. You wanna see Dryland?
Copy !req
681. You really wanna see it?
Copy !req
682. I'll take you to Dryland.
Copy !req
683. Get in.
Copy !req
684. - Well, what about Enola?
- There's only air for one.
Copy !req
685. Get in the water. It'll be all right.
Copy !req
686. Don't touch anything.
Copy !req
687. Okay?
Copy !req
688. I didn't know.
Copy !req
689. All this time...
Copy !req
690. I didn't know.
Copy !req
691. Nobody does.
Copy !req
692. Can you get us out of here?
Copy !req
693. I'd say there're
two chances of that.
Copy !req
694. - Hey!
- No way and no how.
Copy !req
695. Should've bought me that drink.
Come on!
Copy !req
696. This way. Come on!
Copy !req
697. Proper introductions first.
Copy !req
698. I'm the Deacon.
Copy !req
699. If you don't recall the face,
Copy !req
700. perhaps it's 'cause I didn't always
look like this.
Copy !req
701. Now, I suspect
she's somewhere real close.
Copy !req
702. So we can tear this boat apart
looking for her,
Copy !req
703. but I'd rather
somebody tell me where she is.
Copy !req
704. And the first one
that does that lives.
Copy !req
705. And the runner-up... Well,
actually, there are no runners-up.
Copy !req
706. Oh, sweet Joe, I love this part.
Copy !req
707. Choose them. One, two. Live or die.
Copy !req
708. You know, personally,
Copy !req
709. I'd rather shoot
the sperm-of-the-devil here.
Copy !req
710. But you know something?
Copy !req
711. I don't think you're
gonna tell me, are you?
Copy !req
712. Too bad.
Copy !req
713. Come on. What do you say?
Copy !req
714. She's not your kind.
Copy !req
715. You don't even have a kind.
Copy !req
716. If you say it,
he'll still kill us both.
Copy !req
717. Let's not get ahead of ourselves.
Copy !req
718. If you don't tell me,
Copy !req
719. I swear to Poseidon
I will torch your boat.
Copy !req
720. Refresh my memory. What
happens when neither of them talks?
Copy !req
721. Never happened before.
Never happened before.
Copy !req
722. All right!
Copy !req
723. If they won't tell us
where she is, do them!
Copy !req
724. Both of them! Kill them now!
Copy !req
725. No!
Copy !req
726. No!
Copy !req
727. So gullible! Bring her here.
Copy !req
728. - Take and ye shall receive!
- No! Leave her!
Copy !req
729. So ends your daily sermonette!
Copy !req
730. All we gotta do is figure out this
map. Turn her upside down.
Copy !req
731. - Does that mean anything to you?
- No.
Copy !req
732. We'll figure it out back at the 'Deez.
Back at the 'Deez, boys.
Copy !req
733. Careful with her. Careful with her!
Copy !req
734. - What about them?
- Do them both.
Copy !req
735. Torch the boat.
Copy !req
736. We have to go under!
Copy !req
737. No, I can't breathe like you!
Copy !req
738. I'll breathe for both of us.
Copy !req
739. Helen!
Copy !req
740. Helen, help!
Copy !req
741. Helen! Helen!
Copy !req
742. My boat.
Copy !req
743. Enola.
Copy !req
744. What is this?
Get those chains off her.
Copy !req
745. What are we, barbarians here?
Copy !req
746. Goodness gracious. Sakes alive.
Copy !req
747. Come on out of here,
you big, nasty animal, you!
Copy !req
748. Well, rub-a-dub-dub.
Copy !req
749. You wanna come over here
and sit on my lap?
Copy !req
750. No?
Copy !req
751. How about a cigarette?
Copy !req
752. Nothing like a good smoke
if you miss your mom.
Copy !req
753. Never too young to start.
Copy !req
754. No. Well, I got something
right here I know you'd like.
Copy !req
755. Like to draw, don't you?
Copy !req
756. Now, they're yours,
Copy !req
757. if you help me with
just one problem, all right?
Copy !req
758. Now, that tattoo on your back...
Copy !req
759. I've been told that
that's actually a map?
Copy !req
760. It's the way to Dryland.
Copy !req
761. Now we're getting someplace.
Copy !req
762. Could you teach me how to read that?
Copy !req
763. Setback.
Copy !req
764. Well, have you ever heard
any of your friends talk about it?
Copy !req
765. You know, like your mommy
or your pet fish?
Copy !req
766. Did he say anything?
Copy !req
767. You shouldn't make fun of him.
He wouldn't like it.
Copy !req
768. Girl, I don't give a shit what
he'd like. He took out my eye.
Copy !req
769. And if I ever see him again,
Copy !req
770. I'm gonna cut open his head
and eat his brains!
Copy !req
771. You think he'd like that?
Copy !req
772. Can't kill him.
He's even meaner than you are.
Copy !req
773. But he's not here.
Copy !req
774. And he ain't coming.
Copy !req
775. And no one's gonna save you.
Copy !req
776. He'll come for me. He will.
Copy !req
777. Then you better tell me
what I wanna know
Copy !req
778. or he can see what's left of you
in a goddamn jar.
Copy !req
779. We're going to die here, aren't we?
Copy !req
780. Aren't we?
Copy !req
781. After the atoll,
Copy !req
782. when I offered myself to you,
Copy !req
783. why didn't you take me?
Copy !req
784. 'Cause you didn't really want me.
Copy !req
785. Not really.
Copy !req
786. Have I been asleep long?
Copy !req
787. I was dreaming.
Copy !req
788. It's funny.
Copy !req
789. I always thought Dryland floated.
Copy !req
790. That it drifted with the wind.
That's why it was so hard to find.
Copy !req
791. Why did you believe in it so much?
Copy !req
792. Because we weren't made for the sea.
Copy !req
793. Got hands and feet.
Copy !req
794. We're supposed to walk.
Copy !req
795. I miss her sound.
Copy !req
796. Don't you?
Copy !req
797. Helen!
Copy !req
798. No, no, no.
Helen, up here. Above you!
Copy !req
799. Gregor!
Copy !req
800. Smart thinking, to burn your boat.
Copy !req
801. Without the smoke,
I never would have found you.
Copy !req
802. Who's that with you?
Copy !req
803. Ichthyus sapien, is that really you?
Copy !req
804. I'll throw the rope down.
You catch it. I'll help you climb up.
Copy !req
805. Helen. Where's Enola?
Copy !req
806. Smokers took her. They'd have me, too,
if it weren't for him.
Copy !req
807. My friend, thank you.
Very human of you.
Copy !req
808. Go grab your things quickly.
Quickly. Come.
Copy !req
809. You see? Right down there.
Copy !req
810. There's several of us survivors.
We'll just start over again.
Copy !req
811. You can't ask us to go get her!
Copy !req
812. Enola's the reason
we're in all this trouble.
Copy !req
813. Forget it! We're not going.
Copy !req
814. They don't have any
reason to kill her.
Copy !req
815. They need to find Dryland
just like we do.
Copy !req
816. Of course.
Copy !req
817. If the Mariner's
willing to go, why not us?
Copy !req
818. If he wants to go,
then let him!
Copy !req
819. We don't want you
here! You or the girl!
Copy !req
820. Helen. The papers
the Mariner brought you...
Copy !req
821. It's the same language
the tattoo is written in.
Copy !req
822. They're numbers.
Copy !req
823. - Gregor, you're as crazy as she is!
- We can't stay here!
Copy !req
824. We're wasting valuable time.
Copy !req
825. More Smokers will come.
We need to be moving now!
Copy !req
826. My friends, don't you see we need this
child if we want to find Dryland?
Copy !req
827. I'm not going. Nobody is.
Copy !req
828. We've seen
their smoke on the horizon!
Copy !req
829. - Know what that is yet?
- The number? Yes, I think I do.
Copy !req
830. It seems to be some ancient form
of geographic location,
Copy !req
831. latitude, longitude.
Copy !req
832. It doesn't make sense, though.
Copy !req
833. The numbers, they seem to be
backwards or something.
Copy !req
834. - It's upside down.
- The world?
Copy !req
835. The poles have reversed themselves?
Copy !req
836. I've been mapping the cities below.
Copy !req
837. The world wasn't created in a deluge.
It was covered by it.
Copy !req
838. - That's blasphemy!
- No, it's true.
Copy !req
839. I've seen it with my own eyes. There
is land. It's right under our keel.
Copy !req
840. - None of it's dry anymore.
- Some is.
Copy !req
841. Enola's been there. I know that now.
I saw what she drew.
Copy !req
842. So that's why he's going after Enola,
to find Dryland.
Copy !req
843. I don't care about Dryland.
Copy !req
844. This is ridiculous.
Going after the Smokers?
Copy !req
845. He doesn't even know which direction
they came from.
Copy !req
846. I say let him go.
Copy !req
847. We're better off without
them anyway!
Copy !req
848. If she's alive,
I'll bring her back to you.
Copy !req
849. Forget the mute-o, Helen.
If he brings her back they'll kill us!
Copy !req
850. I can't stand it. We gotta go help
him. I can't ask him to do this alone.
Copy !req
851. Oh, don't worry, my dear.
You're not going to have to.
Copy !req
852. You got that tattoo figured out yet?
Copy !req
853. It would be easier
if it was flat, big and flat.
Copy !req
854. - It needs to be flat.
- What you got in mind?
Copy !req
855. Well, you cut it off her back.
You stretch it, mount it.
Copy !req
856. Give us a proper look.
Copy !req
857. Take her down
below until I holler.
Copy !req
858. Saint Joe, we're close.
Copy !req
859. After centuries of shame.
Copy !req
860. - They're getting ugly.
- Don't I know it.
Copy !req
861. Announce me, cousin.
Copy !req
862. Hey. Here he is.
Copy !req
863. Deacon!
Copy !req
864. Rise up, brothers and sisters.
Copy !req
865. Turn your eyes and open your hearts
Copy !req
866. to your humble benefactor,
Copy !req
867. your spiritual shepherd
and dictator for life,
Copy !req
868. the Deacon of the 'Deez.
Copy !req
869. Deacon!
Copy !req
870. Children. Children of the provider.
Copy !req
871. Citizens of the good ship.
Please, now, hear me speak.
Copy !req
872. - I've had a vision.
- Yeah, we're tired of your visions!
Copy !req
873. What about the land you promised us?
Copy !req
874. Yeah!
Copy !req
875. Oh, ye of little faith.
Copy !req
876. I've had a vision so great
Copy !req
877. that as it came to me, I wept.
Copy !req
878. And in this splenditudinous
figment of wonder...
Copy !req
879. Is that Bone's ride?
Copy !req
880. - Is that blood on the seat?
I saw.
Copy !req
881. And you know what it is that I saw.
Copy !req
882. I saw the land.
Copy !req
883. Horse, that you?
Copy !req
884. Look, just bring it in slow,
okay? I don't have all day.
Copy !req
885. Horse!
Copy !req
886. Just bring it up slow.
Copy !req
887. I said slow! No, Horse!
Copy !req
888. Shouldn't be doing that.
You're gonna get in trouble.
Copy !req
889. That's right.
Copy !req
890. You're not afraid.
Copy !req
891. You've got your pet freak
coming to rescue you.
Copy !req
892. He's not a freak,
and he can take you anytime.
Copy !req
893. He's killed dozens of people, and he
doesn't have any mercy or anything.
Copy !req
894. He even kills little girls.
Copy !req
895. Haven't we all?
Copy !req
896. Shit.
Copy !req
897. It's Horse.
Copy !req
898. - Find him. Find him!
- Come on!
Copy !req
899. Yes! Yes! Yes!
Copy !req
900. - Come on.
- Getting nervous, aren't you?
Copy !req
901. I don't get nervous.
Copy !req
902. And if there's
a river, we'll dam it.
Copy !req
903. And if there's a tree, we'll ram it.
Copy !req
904. 'Cause I'm talking progress here.
Copy !req
905. Yes, sir. I'm talking development.
Copy !req
906. Yeah!
Copy !req
907. For we shall suck and savor
the sweet flavor
Copy !req
908. of Dryland.
Copy !req
909. Face is all red.
Copy !req
910. Helen said with anybody
that has a face that red,
Copy !req
911. he's had too much sun
or too much to drink.
Copy !req
912. All right, that's it. I'm gonna burn
Copy !req
913. - your face.
- Almost time.
Copy !req
914. What's up?
Copy !req
915. We're just talking about her friend.
Copy !req
916. - What's his name?
- He doesn't have a name.
Copy !req
917. So death can't find him.
Copy !req
918. Doesn't have a home
or people to care for.
Copy !req
919. He's not afraid of anything,
men least of all.
Copy !req
920. He's fast and strong like a big wind.
Copy !req
921. He can hear 100 miles
and see 100 miles underwater.
Copy !req
922. He can hide in the shadow
of the noon sun.
Copy !req
923. He could be right behind you, and you
won't even know it till you're dead!
Copy !req
924. Give it a rest.
Copy !req
925. He'll come for me. He will.
Copy !req
926. - We are the reason.
- Yeah?
Copy !req
927. - Well, I hope he does.
- The Lord's creation.
Copy !req
928. Remember you said that.
Copy !req
929. Look at us.
Copy !req
930. - Look at us here today.
- Yeah!
Copy !req
931. Dryland is not just our destination,
Copy !req
932. but it is our destiny!
Copy !req
933. Find him. Find him!
Copy !req
934. How can I find this glorious place?
Copy !req
935. And he said to me,
Copy !req
936. "A child shall lead you."
Copy !req
937. A child.
Copy !req
938. - And behold!
- It's time.
Copy !req
939. The instrument of our salvation!
Copy !req
940. Our guide in the wild.
Copy !req
941. Our beacon in the darkness.
Copy !req
942. Turn her around, Nord.
Copy !req
943. She has shown me the path!
Copy !req
944. And before the holy-most
moment is upon us,
Copy !req
945. let's sacrifice one to old Saint Joe.
Copy !req
946. And let's get this tub of shit
up to speed.
Copy !req
947. Yeah.
Copy !req
948. Pull!
Copy !req
949. - Pull.
- Pull!
Copy !req
950. - So which way we rowing?
- I don't have a goddamn clue.
Copy !req
951. Don't worry.
Copy !req
952. They'll row for a month
before they figure out I'm faking it.
Copy !req
953. But why?
Copy !req
954. Oh, you want details.
Copy !req
955. Well, I'm not telling these savages
Copy !req
956. that we haven't solved the map yet.
Copy !req
957. I promised them results,
Copy !req
958. and I'll get them if I gotta cut them
out of her goddamn back.
Copy !req
959. Who is that? Who is that?
Copy !req
960. Maybe one of the spare rowers?
Copy !req
961. Why aren't you rowing?
Copy !req
962. - It's him.
- It is him.
Copy !req
963. You guys are in so much trouble.
Copy !req
964. Well, I'll be damned.
It's the gentleman guppy.
Copy !req
965. You know, he's like a turd
that won't flush.
Copy !req
966. I want the girl.
Copy !req
967. You know, I thought
you were stupid, friend.
Copy !req
968. But I underestimated you.
Copy !req
969. You're a total freaking retard.
Copy !req
970. I want the girl. That's all.
Copy !req
971. Well, what on this screwed-up earth
makes you think you're gonna get her?
Copy !req
972. You know what this is?
Copy !req
973. I drop it, you burn.
Copy !req
974. We all burn.
Now, wait, wait, wait, wait.
Copy !req
975. Let's not do anything rash here.
Copy !req
976. I mean, are you sure
she's worth all this?
Copy !req
977. She never does stop talking.
She never shuts up.
Copy !req
978. - I noticed.
- What is it, then?
Copy !req
979. It's the map.
Copy !req
980. She's my friend.
Copy !req
981. Golly gee. A single tear
rolls down my cheek.
Copy !req
982. I mean, you're gonna
die for your friend?
Copy !req
983. If it comes to that.
Copy !req
984. He's bluffing. I'll kill him.
Copy !req
985. He's not bluffing. He never bluffs.
Copy !req
986. Shut up!
Copy !req
987. I don't think you're gonna
drop that torch, my friend.
Copy !req
988. - Why not?
- Because you're not crazy.
Copy !req
989. No!
Copy !req
990. Oh, thank God.
Copy !req
991. Look out!
Copy !req
992. That's him!
Copy !req
993. Let's go, God damn it!
Copy !req
994. Don't just stand there!
Kill something!
Copy !req
995. Was this your big vision?
Copy !req
996. I've always wanted
to drive this monster.
Copy !req
997. There he is! There he is!
Copy !req
998. That's him! There!
Copy !req
999. Let me go! Let go!
Copy !req
1000. Let go!
Copy !req
1001. - Let me go! Let go!
- Pilot!
Copy !req
1002. - Pilot!
- Let me go!
Copy !req
1003. Let go!
Copy !req
1004. You should've stayed underwater.
Copy !req
1005. Now, you know how to fly an airplane?
You're lucky I do.
Copy !req
1006. Now, you stop it!
You behave yourself, now!
Copy !req
1007. It's going down.
Copy !req
1008. - You can see it sinking.
- Gregor,
Copy !req
1009. bring us right down on top of it.
Copy !req
1010. - Hurry, Gregor!
- Don't worry.
Copy !req
1011. Hurry.
Copy !req
1012. Enola! Up here!
Copy !req
1013. Grab on!
Copy !req
1014. Are they on yet?
Copy !req
1015. What is it?
I don't know!
Copy !req
1016. Got you! I'm gonna rip
your cute little lungs out.
Copy !req
1017. Pull! Almost.
Copy !req
1018. - No! Enola!
- No!
Copy !req
1019. Saint Joe. Hole in one.
Copy !req
1020. Helen!
Copy !req
1021. No! Enola!
Copy !req
1022. Helen!
Copy !req
1023. Hey! Hey!
Copy !req
1024. Oh, no! Quick!
What are we gonna do?
Copy !req
1025. Tie this off.
Copy !req
1026. Hurry! Tie it!
Copy !req
1027. Got it!
Copy !req
1028. Get them up now.
Copy !req
1029. - Of course! North is south.
- What?
Copy !req
1030. South is north.
Copy !req
1031. I was swimming.
Copy !req
1032. - I saw.
- My friends.
Copy !req
1033. My friends, look.
Copy !req
1034. If I take a bearing from the sun
Copy !req
1035. and reverse the coordinates
on Enola's back,
Copy !req
1036. then Dryland is that way!
Copy !req
1037. It's fresh!
Copy !req
1038. All of this! It's fresh!
Copy !req
1039. I found something!
Copy !req
1040. Maybe we should put them
under the dirt.
Copy !req
1041. I think it was their way.
Copy !req
1042. They must have known they were dying.
Copy !req
1043. I'm home.
Copy !req
1044. - Where's the Mariner?
- He was outside.
Copy !req
1045. Wait. Wait! I want to show you this.
Copy !req
1046. First time in your life
you got nothing to say?
Copy !req
1047. Enola, I have to go now.
Copy !req
1048. But you came back for me.
Copy !req
1049. I like you.
Copy !req
1050. Why are you leaving?
Copy !req
1051. I don't belong here.
I belong out there.
Copy !req
1052. You belong here.
Copy !req
1053. It's too strange here.
It doesn't move right.
Copy !req
1054. Helen said that
it's only landsickness.
Copy !req
1055. We're all feeling it.
It'll go away soon.
Copy !req
1056. It's more than that.
Copy !req