1. ♪ Well, we expected
something
Copy !req
2. Chapter 36.
The quarterdeck.
Copy !req
3. Enter Ahab, then all.
Copy !req
4. It was not a great while
after the affair of the pipe
Copy !req
5. that one morning,
shortly after breakfast,
Copy !req
6. Ahab, as was his wont, ascended
the cabin gangway to the deck.
Copy !req
7. "It's a white
whale, I say," resumed Ahab,
Copy !req
8. as he threw down
the top-maul.
Copy !req
9. "A white whale!
Skin your eyes for him, men.
Copy !req
10. "Look sharp for white water. If
ye see but a bubble, sing out."
Copy !req
11. Tommy?
Copy !req
12. Jesus!
Copy !req
13. What are you doing here?
Copy !req
14. I was just passing through,
Copy !req
15. and I figured, "Why not
have a belt with the old man?"
Copy !req
16. Yeah.
Copy !req
17. She looks good.
Copy !req
18. Yeah. She's hanging in there.
Copy !req
19. Well, you always did
take good care of her.
Copy !req
20. Paddy Conlon.
Copy !req
21. Man of priorities.
Copy !req
22. I got a little something
for you.
Copy !req
23. Mom always said
never go anywhere empty-handed.
Copy !req
24. She did.
Copy !req
25. That's not for me anymore,
Tommy.
Copy !req
26. You... you changed brands?
Copy !req
27. Let's go inside, huh?
Copy !req
28. Tommy!
Copy !req
29. Come on, let's go inside.
Copy !req
30. I like what you done
with the place.
Copy !req
31. Well, I appreciate that.
Copy !req
32. There's not much of
a woman's touch around here.
Copy !req
33. Yeah, well...
Copy !req
34. No more women for me, Tommy.
Copy !req
35. Yeah, must be hard
Copy !req
36. to find a girl who can
take a punch nowadays.
Copy !req
37. Here you go.
Copy !req
38. Coffee?
Uh-huh.
Copy !req
39. You haven't seen a guy
in 14 years,
Copy !req
40. you're not gonna have
a drink with him?
Copy !req
41. Come on.
I told you I'm off it, Tommy.
Copy !req
42. I'm coming up on 1,000 days.
Copy !req
43. Come on. Just a drink.
Copy !req
44. No.
Copy !req
45. He's a schoolteacher
down in Philly.
Copy !req
46. Remember Tess? They had
two beautiful little girls.
Copy !req
47. So you found God, huh?
That's awesome.
Copy !req
48. Mom kept calling out for him,
but he wasn't around.
Copy !req
49. I guess Jesus was
down at the mill,
Copy !req
50. forgiving all the drunks, huh?
Copy !req
51. Who knew?
Copy !req
52. So you gonna ask about her?
Copy !req
53. Or you just gonna sit there
all sober?
Copy !req
54. I know.
Oh, you know?
Copy !req
55. What do you know? Huh?
Copy !req
56. Do you know it wasn't enough to
drive west to get away from you?
Copy !req
57. That once we hit the water
we drove north too?
Copy !req
58. When I got sober
I hired a man to find you.
Copy !req
59. And is that one of the 12 steps?
Copy !req
60. Or does a guy like you get 24?
Copy !req
61. Just 12.
Copy !req
62. Did your guy tell you
what you needed to know?
Copy !req
63. Just that your mother died
in Tacoma.
Copy !req
64. You were in the Marines.
That was all.
Copy !req
65. That was enough.
Copy !req
66. Well, that's too bad.
Copy !req
67. You could've gotten
some good details.
Copy !req
68. You could have heard about her
coughing up blood, on her knees,
Copy !req
69. in a shitbox with no heat.
Copy !req
70. Having me rub her down
with holy water
Copy !req
71. because she didn't have
no insurance.
Copy !req
72. All the time waiting for
your pal, Jesus, to save her.
Copy !req
73. Did your man tell you that?
Copy !req
74. I'm sorry, Tommy.
Copy !req
75. Well, it's good to know
that you're sorry, Pop.
Copy !req
76. It goes a long way.
Copy !req
77. I think I liked you better
when you were a drunk.
Copy !req
78. Alright, then, alright,
alright, alright.
Copy !req
79. You say I can, you say I can't.
Copy !req
80. What about if we all
get a unicorn?
Copy !req
81. Nope.
Copy !req
82. Don't you want a unicorn?
Nope.
Copy !req
83. What's going on up here?
Copy !req
84. Well...
Oh, my goodness.
Copy !req
85. I'm not sure, but I think
Daddy is now a princess.
Copy !req
86. Daddy,
you look so handsome.
Copy !req
87. Do I?
Copy !req
88. He's a very pretty princess.
I'm painting Daddy's face.
Copy !req
89. Yeah, you are.
Copy !req
90. Go on! Yeah.
You want to open your presents?
Copy !req
91. Yeah? You want to
do present time? OK!
Copy !req
92. Alright, come on. Ready?
Copy !req
93. Alright,
time for presents!
Copy !req
94. Put this down.
You want to put it down?
Copy !req
95. Presents time!
Time for presents!
Copy !req
96. Let's start with this one.
Copy !req
97. How about that, Emily? Alright.
Copy !req
98. What did you get?
Babe?
Copy !req
99. That's an awfully big box.
Copy !req
100. It's her birthday. Come on.
Copy !req
101. I know, but that's why
you call it a budget.
Copy !req
102. You set it and you don't budge.
Copy !req
103. Hey, open the big box!
Copy !req
104. It's OK.
Copy !req
105. I love you!
'Bye, Mommy!
Copy !req
106. Be good, OK?
Daddy's gonna give you a bath.
Copy !req
107. Hey, babe. I'm late.
Copy !req
108. Mom's saying goodbye
to the girls.
Copy !req
109. She's gotta get on the road.
Copy !req
110. They've been fed.
They just need a bath.
Copy !req
111. I'm on it.
Copy !req
112. They need to go to bed
at a reasonable time tonight.
Copy !req
113. Because after the party,
they're exhausted.
Copy !req
114. Where's the rest of that skirt?
Copy !req
115. Babe.
Copy !req
116. If any guys hassle you in that
joint tonight, call me, OK?
Copy !req
117. Yeah, just like you called me
Copy !req
118. when those Temple frat boys
decided to smash up your face.
Copy !req
119. I told you most nights I sit
on a stool and grade papers,
Copy !req
120. but every now and then
I need some action.
Copy !req
121. Alright.
Well, wait up for me tonight.
Copy !req
122. See what I can do about that.
Copy !req
123. Promises, promises.
Copy !req
124. And we return
here on 'MMA Live',
Copy !req
125. Jon Anik alongside millionaire
fight promoter JJ Riley,
Copy !req
126. the Tapout crew, Punk and
Skrape, are in the building.
Copy !req
127. Now, JJ, what led to this project
Copy !req
128. that's really redefining mixed
martial arts here in the States?
Copy !req
129. Well, mixed martial arts is a sport
Copy !req
130. I'm incredibly passionate about.
Copy !req
131. As far as where the idea for
Sparta came from,
Copy !req
132. I've always kind of really dug
the grand prix format,
Copy !req
133. so I tracked these guys down.
Copy !req
134. When JJ came to us,
he said he wanted to create
Copy !req
135. the Super Bowl
of mixed martial arts.
Copy !req
136. He decided to put up
the $5 million purse too.
Copy !req
137. Well, there you have it.
It shall be done.
Copy !req
138. Hedge fund king JJ Riley
Copy !req
139. going from the lion's den
of Wall Street to the cage
Copy !req
140. and promoting the biggest
winner-take-all tournament
Copy !req
141. in MMA history, Sparta.
Copy !req
142. Fitzy still own this?
Copy !req
143. Don't know no Fitzy.
Colt Boyd owns this gym.
Copy !req
144. Can I help you with something?
Copy !req
145. Um...
Copy !req
146. How does it work here?
Copy !req
147. 35 a month with locker.
Copy !req
148. We're open at 7,
lights out at 11.
Copy !req
149. So you want to join?
Copy !req
150. Sure.
Copy !req
151. Put your name and contact info
on the card.
Copy !req
152. Thank you.
Copy !req
153. Whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
Copy !req
154. There's a lesson
in this too, OK?
Copy !req
155. Hold on, Tito.
Copy !req
156. So we have a body at rest, then
you have the bat, which needs...
Copy !req
157. Acceleration.
Acceleration, OK.
Copy !req
158. If you have enough acceleration,
Copy !req
159. you might have a chance
of breaking the body at rest.
Copy !req
160. OK. Alright, you ready?
Piece of cake.
Copy !req
161. Everybody got the glasses on?
OK, go. Piece of cake.
Copy !req
162. Come on, man.
Copy !req
163. Come on, son!
Copy !req
164. Alright, there we go.
Well done, Tito, well done.
Copy !req
165. Remind me not to mess with you.
Copy !req
166. Sit down, everybody.
Dial it down.
Copy !req
167. So, have we got it?
Copy !req
168. Force equals mass times
acceleration. We got it.
Copy !req
169. Alright.
Has everybody else got it?
Copy !req
170. Yeah.
Yes? OK. Good, alright.
Copy !req
171. The third law...
Copy !req
172. Whoa, whoa, how many
laws this dude got?
Copy !req
173. The dude?
Yes, the dude.
Copy !req
174. The dude has three, alright?
Copy !req
175. Newton the dude says
that for every action,
Copy !req
176. there's an equal
and opposite reaction.
Copy !req
177. For example, if KC does not stop
the action
Copy !req
178. of sending texts in class
Copy !req
179. and tell her her posse outside
to beat it,
Copy !req
180. then my reaction might be
Copy !req
181. to send her down
to Principal Zito's office...
Copy !req
182. Ooh!
Copy !req
183. .. thus setting the world
back in proper balance.
Copy !req
184. Mr C, I put it away.
Copy !req
185. Alright, before you go,
I have the tests from last week.
Copy !req
186. Let's work it out.
Copy !req
187. Stop clowning.
Copy !req
188. Pick up the hands.
Copy !req
189. Let me see those hands. Come on.
Copy !req
190. See those hands.
Keep your hands up.
Copy !req
191. Go light.
Copy !req
192. Oh! Oh-ho!
Copy !req
193. I said go light!
Copy !req
194. Goddammit!
Copy !req
195. Whoo-hoo! Whoops!
Who ARE these girls?
Copy !req
196. We got a tournament coming up.
Copy !req
197. You gonna kill every guy
in the 'Burgh?
Copy !req
198. Oh, jeez.
Copy !req
199. Fenroy! Get me some ice.
Copy !req
200. And call that Puerto Rican kid
that fights out of the bottoms.
Copy !req
201. If he's here in 20 minutes,
he gets 200 bucks.
Copy !req
202. I'll fight him.
Copy !req
203. Do me a favour, guy.
Go back to your bag.
Copy !req
204. We don't need anybody else
getting hurt. Take a walk.
Copy !req
205. Let's go. Watch his neck.
Copy !req
206. Yo, Rock. What did you do?
Copy !req
207. You leave Mick and Paulie
at home today?
Copy !req
208. His phone's disconnected.
Well, go through the list.
Copy !req
209. Find me somebody.
Get me Joe Bones.
Copy !req
210. All I'm saying is that if you
need somebody to help you,
Copy !req
211. I'm happy
to keep your boy warm for you.
Copy !req
212. You ever fought before?
Copy !req
213. Yep.
Copy !req
214. Hey, this guy sign a waiver?
Copy !req
215. All good.
Copy !req
216. What's your name?
Tommy.
Copy !req
217. You get tuned up in here,
it's on you.
Copy !req
218. Sure, no problem. OK.
Copy !req
219. Come on in.
Copy !req
220. Let's go. Let's go.
Copy !req
221. Whoa!
Hey, watch that teep!
Copy !req
222. You gonna be a hero?
Alright.
Copy !req
223. Check that kick.
Copy !req
224. Easy.
Copy !req
225. Let's go. Come on.
Copy !req
226. There we go.
Copy !req
227. Good.
That's it, that's it.
Copy !req
228. Whoa!
Copy !req
229. Don't let him take it back!
Copy !req
230. Get up!
Copy !req
231. Let's move those hands.
Cover up, cover up!
Copy !req
232. Don't give him your back!
Copy !req
233. Whoa!
Copy !req
234. Cover up!
Copy !req
235. Cover up, dammit!
Copy !req
236. Oh!
Copy !req
237. You owe me 200 bucks.
Copy !req
238. This one here.
Copy !req
239. See, this is the new appraisal
figures that came in.
Copy !req
240. And this is how it affects
the monthly - turns into that.
Copy !req
241. The total value of the loan
over its life is that.
Copy !req
242. That's just the way it is,
it puts you upside down.
Copy !req
243. That's the problem -
Copy !req
244. the county did the assessment,
not the bank.
Copy !req
245. So the numbers are
what they are, Mr Conlon.
Copy !req
246. Brendan.
Copy !req
247. They are what they are,
Brendan.
Copy !req
248. You're a math teacher.
You can appreciate that.
Copy !req
249. I'm a physics teacher.
I teach physics.
Copy !req
250. Physics. OK.
Copy !req
251. Look, the bank's gotta go
by the new appraisal figures.
Copy !req
252. And according to these figures,
Copy !req
253. you're upside down
on your mortgage.
Copy !req
254. Yeah, you've said that
three times.
Copy !req
255. I'm sorry, but I get that.
Copy !req
256. I'm asking you is there
something else you can do?
Copy !req
257. Not the bank, you.
Copy !req
258. Can you shift things around,
restructure?
Copy !req
259. Well... refinanced
twice already.
Copy !req
260. 'Cause you advised us
to do that. You told me.
Copy !req
261. Well, I presented you
with that option,
Copy !req
262. but that was your choice.
Copy !req
263. I'm also showing that you
netted a substantial payout
Copy !req
264. with the refi.
Copy !req
265. We had that conversation.
Copy !req
266. I was paying medical bills.
Is that on your file?
Copy !req
267. Oh, right, sorry.
Your daughter's... kidney?
Copy !req
268. Heart.
Heart.
Copy !req
269. Right, sorry.
Copy !req
270. A lot of stories.
Copy !req
271. Alright, so that's my option,
is I have no options.
Copy !req
272. You're not even gonna try
and help?
Copy !req
273. Not even gonna try?
No, I'm trying.
Copy !req
274. Look, I can
get you 90 days to get even.
Copy !req
275. 90 days is not enough.
Copy !req
276. My wife and I, we have
three jobs between us.
Copy !req
277. That doesn't cut it.
Copy !req
278. So, what do you suggest?
Copy !req
279. Let me ask you a question. Have
you thought about bankruptcy?
Copy !req
280. It's a viable option.
Copy !req
281. There's no shame in this
these days.
Copy !req
282. That's not how I do things.
Copy !req
283. OK. Well, then, uh,
you're looking at foreclosure.
Copy !req
284. Utter domination
by Tommy Conlon,
Copy !req
285. the undefeated freshman
from Pittsburgh.
Copy !req
286. The prodigy is yet to yield
a single point
Copy !req
287. in the entire tournament.
Copy !req
288. Tommy trained
by his father since age five.
Copy !req
289. Talking about Paddy Conlon?
The controversial Paddy Conlon.
Copy !req
290. Say what you will, but the
methods of the former Marine
Copy !req
291. have led his son to six straight
junior Olympic titles
Copy !req
292. and now just moments away from
a high school state championship.
Copy !req
293. And there it is!
Copy !req
294. There's just no limit to what
the future holds for this kid.
Copy !req
295. Tommy told me he's chasing
the record of Theogenes,
Copy !req
296. apparently
a mythical Greek fighter
Copy !req
297. said to be undefeated
in over 1,400 bouts...
Copy !req
298. Hi. How you doing, sir?
I'm looking for Tommy Riordan.
Copy !req
299. Who?
Tommy Riordan.
Copy !req
300. My name's Colt Boyd.
Copy !req
301. What business you got
with Tommy?
Copy !req
302. Well, none yet.
That's why I'm here.
Copy !req
303. I manage fighters.
Copy !req
304. Oh.
Copy !req
305. Tommy's been working out
at my gym,
Copy !req
306. and he put a beating
Copy !req
307. on the number-one middleweight
contender in the world today.
Copy !req
308. So I want to know
a little bit more about the guy.
Copy !req
309. Maybe help him out.
Copy !req
310. I have a lot of contacts,
Mr Riordan.
Copy !req
311. Conlon. The name is Conlon.
Copy !req
312. And anything you want to know
about Tommy,
Copy !req
313. you gotta ask him yourself.
Copy !req
314. Look, I'm just asking for
some general information here.
Copy !req
315. Like I said, anything you want
to know about Tommy,
Copy !req
316. you gotta ask him yourself.
Copy !req
317. Look, I don't mean
to interrupt your night.
Copy !req
318. He put this address down
when he signed up.
Copy !req
319. He doesn't live here.
Copy !req
320. Alright, then.
OK?
Copy !req
321. Goodnight.
Copy !req
322. Alright, listen, kiddo. I need
you to put Mommy back on, OK?
Copy !req
323. I love you.
Copy !req
324. Hey. Hey, listen,
I'm just pulling in.
Copy !req
325. I'm gonna have to go.
Copy !req
326. Huh? No, they got
an open mike night thing on.
Copy !req
327. It's gonna be a quiet one.
Copy !req
328. Alright, sleep well.
Copy !req
329. You too. Alright, 'bye.
Copy !req
330. It's about time
for your next contest.
Copy !req
331. Introducing first,
in the red corner,
Copy !req
332. he fights out of Ridley,
West Virginia,
Copy !req
333. please welcome
Mike 'The Mutilator' Moore!
Copy !req
334. Go, Mike, go!
Copy !req
335. And his opponent,
in the blue corner,
Copy !req
336. he fights out of Philadelphia,
Pennsylvania,
Copy !req
337. please welcome 'Irish' Brendan Conlon!
Copy !req
338. This bout is scheduled
for three 5-minute rounds.
Copy !req
339. And when the action begins,
your referee is Mr Rick Fike.
Copy !req
340. Fighters to the centre.
Copy !req
341. Kick his ass!
Copy !req
342. Gentlemen, I want you to obey
my commands at all times.
Copy !req
343. I want you to protect yourself
at all times.
Copy !req
344. If you have no questions,
touch gloves, back up,
Copy !req
345. and on my signal,
let's come out fighting.
Copy !req
346. Fighter, are you ready?
Copy !req
347. Are you ready?
Copy !req
348. Do it!
Copy !req
349. Yeah, alright!
Copy !req
350. Come on, Mike, let's go!
Copy !req
351. He got him good with that one.
Copy !req
352. Go! Come on, Mike!
Copy !req
353. Get him, Mike!
Copy !req
354. Come on, Mike, get up!
Copy !req
355. First five minutes up.
15, yeah.
Copy !req
356. Hey, hey, kid. Nice fight.
Copy !req
357. Two more wins,
you'll take home the bacon.
Copy !req
358. Hey, good job, boys.
Copy !req
359. Hi, babe.
Hey.
Copy !req
360. How was work?
Copy !req
361. Oh, my God.
Copy !req
362. What... what happened?
Copy !req
363. You said it was gonna be
a slow night.
Copy !req
364. I'm not bouncing at a club.
Copy !req
365. What do you mean,
you're not bouncing?
Copy !req
366. You've been lying to me?
Copy !req
367. I went in to apply.
Copy !req
368. And they were paying
nine bucks an hour.
Copy !req
369. I saw a sign.
Copy !req
370. I saw the thing.
Copy !req
371. They're putting us out
of the house in three months.
Copy !req
372. We're running out of options.
Copy !req
373. Then they put us out
in three months.
Copy !req
374. I'd rather go back
to our old apartment
Copy !req
375. than see you in the back
of an ambulance again.
Copy !req
376. I thought we agreed we weren't
gonna raise our children...
Copy !req
377. ..in a family
Copy !req
378. where their father gets beat up
for a living.
Copy !req
379. We're not giving up the house.
It's our home.
Copy !req
380. We're not going backwards.
Copy !req
381. We'll figure it out.
Copy !req
382. This is what
we're not going back to.
Copy !req
383. You wanted to talk?
Copy !req
384. Yeah.
Copy !req
385. I'm gonna start fighting.
Copy !req
386. That right?
Copy !req
387. Don't play babe in the woods
with me.
Copy !req
388. I know that guy from the gym
came to see you.
Copy !req
389. Colt Boyd. Yeah.
Copy !req
390. I didn't tell him anything,
Tommy.
Copy !req
391. I wouldn't be sitting here
with you now if you did.
Copy !req
392. Paddy,
can I get you more coffee?
Copy !req
393. No, thank you, I'm fine.
Copy !req
394. Hon, would you like coffee?
Sure, thank you.
Copy !req
395. Alright.
Copy !req
396. There's this tournament.
It's a big tournament.
Copy !req
397. Top 16 middleweights
in the world,
Copy !req
398. single elimination,
winner takes all.
Copy !req
399. It's a lot of money.
Copy !req
400. OK.
Copy !req
401. I'm gonna do that.
Copy !req
402. But if I'm doing it,
then, uh...
Copy !req
403. .. then I'm gonna need
a trainer.
Copy !req
404. That much you were good at.
Copy !req
405. Mm-hm.
Copy !req
406. What? No, no, no, no, no.
This doesn't mean anything, OK?
Copy !req
407. Mm-hm.
I'm serious.
Copy !req
408. We train, that's it.
Copy !req
409. I don't want to hear a word
about anything but training.
Copy !req
410. You understand?
Copy !req
411. You want to tell
your war stories,
Copy !req
412. you can take them down the VFW.
Copy !req
413. You can take them to a meeting
or to church,
Copy !req
414. or whatever the hell it is
that you do nowadays.
Copy !req
415. What about Colt Boyd?
What about him?
Copy !req
416. I told him I don't train
with people I don't know.
Copy !req
417. The devil you know.
Excuse me?
Copy !req
418. The devil you know is better
than the devil you don't.
Copy !req
419. Yeah.
Uh-huh.
Copy !req
420. There's your coffee.
Copy !req
421. Thank you.
You're welcome.
Copy !req
422. Chasing Theogenes.
It'll be kinda like old times.
Copy !req
423. I just told you
this doesn't mean anything.
Copy !req
424. Now get that through your skull
right now or I'm walking.
Copy !req
425. Alright, alright.
Copy !req
426. But you need something
through your skull too.
Copy !req
427. You called me,
Copy !req
428. so don't go threatening to walk
every five minutes.
Copy !req
429. And since this is
about training,
Copy !req
430. you dump whatever it is
you need to dump
Copy !req
431. as far as those pills
are concerned.
Copy !req
432. I don't want to see them.
Copy !req
433. In fact, hand them over
right now.
Copy !req
434. I know they're on you, Tommy.
Copy !req
435. You sounded like a goddamn
maraca coming through the door.
Copy !req
436. Well...
Copy !req
437. Alright.
Copy !req
438. That's not gonna do.
Copy !req
439. When you came through that door,
it was, "Ch, ch, ch."
Copy !req
440. Three.
Copy !req
441. Attaboy.
Copy !req
442. And another thing -
you don't eat crap like this.
Copy !req
443. This is for losers and old men.
Copy !req
444. And we're gonna have to bunk up.
Copy !req
445. If we're gonna do this right,
you gotta stay at the house.
Copy !req
446. I watch your diet,
we follow the old regimen.
Copy !req
447. You copy?
Copy !req
448. Alright. Copy.
Copy !req
449. KC: Your brother's a liar.
Copy !req
450. He went in the middle
of the night to a strip club
Copy !req
451. and he said he saw Mr C...
Copy !req
452. No way.
..MMA type stuff.
Copy !req
453. You weren't there,
so you don't know.
Copy !req
454. What's MMA?
Mixed martial arts.
Copy !req
455. Like, different styles
of fighting.
Copy !req
456. He was, like, dropping him
on the floor...
Copy !req
457. It's true.
Copy !req
458. Take your seats. Now, please.
Copy !req
459. I'm gonna ask him.
Tito, ask him.
Copy !req
460. Hey, yo, Mr C.
Uh-huh?
Copy !req
461. My brother was at the titty bar
last night
Copy !req
462. and he said you was
choking brothers out.
Copy !req
463. I mean, what's up? Is it true?
Copy !req
464. Yeah, Mr C, I mean,
like, is it true?
Copy !req
465. Did you really work
on some fools?
Copy !req
466. KC: You have to tell us.
Yeah.
Copy !req
467. Alright, I want examples
of forms of energy.
Copy !req
468. Come on, it's not as bad
as it looks.
Copy !req
469. Are you being literal
or figurative?
Copy !req
470. Because literally it looks bad,
Copy !req
471. and figuratively
it looks even worse.
Copy !req
472. The superintendent's coming by
in a few minutes.
Copy !req
473. Oh, my God.
Copy !req
474. So come on, Brendan.
Give me a little help here.
Copy !req
475. I mean, could you explain to me
what the hell you were doing?
Copy !req
476. I need the money, Joe.
Copy !req
477. Yeah, but this is...
Copy !req
478. We can't have this.
Copy !req
479. This isn't moonlighting at
Applebee's, for Christ's sake.
Copy !req
480. Shit, Brendan.
Copy !req
481. Leaving everything else aside,
which we can't,
Copy !req
482. are you out of your mind?
Copy !req
483. You're gonna get yourself
killed.
Copy !req
484. I mean,
you're a goddamn teacher.
Copy !req
485. You got no business in the ring
with those animals.
Copy !req
486. Actually, I used to be
one of those animals.
Copy !req
487. I fought for a living.
Copy !req
488. Guess I forgot to put that down
on my application.
Copy !req
489. Yeah, I guess you did.
Copy !req
490. Look, I'm sorry, Joe,
it's just...
Copy !req
491. Look, look, the school district
is not gonna tolerate
Copy !req
492. teachers cockfighting
in strip clubs.
Copy !req
493. It was a parking lot
of a strip club.
Copy !req
494. Wherever it was, you can't
be doing it, alright?
Copy !req
495. I mean, this is a serious...
Shit, he's here.
Copy !req
496. This is a serious problem.
Copy !req
497. Guy hasn't been inside a school
since 9/11.
Copy !req
498. What are we gonna do?
Copy !req
499. You say "yes, sir"
and you say "no, sir"
Copy !req
500. and you say, "It will
never happen again, sir."
Copy !req
501. And then we just pray to God
that he's in a good mood.
Copy !req
502. UFC?
Copy !req
503. Yeah.
Copy !req
504. Son of a bitch.
Copy !req
505. Superintendent Yorn.
Good to see you, sir.
Copy !req
506. What are you doing?
Copy !req
507. Well...
Copy !req
508. .. the girls have
an important piano recital
Copy !req
509. in the morning.
Copy !req
510. We had an equipment malfunction.
Copy !req
511. How'd it go?
Copy !req
512. They're gonna review your case
at the end of the semester.
Copy !req
513. But until then,
you're suspended without pay.
Copy !req
514. Joe gave me the number
of his attorney.
Copy !req
515. How the hell are we gonna pay
for an attorney?
Copy !req
516. He talked to me for free,
as a favour to Joe.
Copy !req
517. That's nice.
Copy !req
518. He said there's no precedent
for this.
Copy !req
519. You'll be back
by next semester.
Copy !req
520. Next semester.
Copy !req
521. Tess.
Copy !req
522. They have these smoker fights
all over.
Copy !req
523. There's one in Lancaster
next week.
Copy !req
524. There's two in Dover
the week after.
Copy !req
525. Wilmington, Camden, Baltimore.
Copy !req
526. That could keep us afloat.
Copy !req
527. You're gonna put yourself
through this over and over,
Copy !req
528. for 500 bucks a pop?
Copy !req
529. Some of them pay a lot more
than that.
Copy !req
530. I would have to
bounce for a month
Copy !req
531. to make what I made in two hours
last night.
Copy !req
532. Yeah.
Copy !req
533. And these guys are not
real fighters.
Copy !req
534. They're just guys that have seen
too much UFC on TV.
Copy !req
535. If you have a better solution,
I'm all ears, but...
Copy !req
536. What are we gonna tell
the girls?
Copy !req
537. It'll be fine.
Copy !req
538. I'll just leave the house
as usual,
Copy !req
539. except only this time
I'll be going to the gym.
Copy !req
540. Oh, the duck goes,
"Quack, quack, quack, quack"!
Copy !req
541. And the cow goes,
"Moo, moo, moo!"
Copy !req
542. But that rooster,
oh, that rooster,
Copy !req
543. he knew everything.
Copy !req
544. Cock-a-doodle-doo!
Copy !req
545. Let's go, kiddo.
Let's get moving.
Copy !req
546. Look what I found
Copy !req
547. in that disaster
of a... basement.
Copy !req
548. What do you say
we sit down and...
Copy !req
549. .. update this?
Copy !req
550. And you can fill me in on how
close you got to that record.
Copy !req
551. Did you continue wrestling
after you left with...
Copy !req
552. .. with your mother?
Copy !req
553. Come on, Tommy,
tell me something.
Copy !req
554. Yeah, I'll tell you something.
Copy !req
555. You can take that back
to where you found it.
Copy !req
556. You can leave the coffee
in the pot.
Copy !req
557. I can pour that myself.
Copy !req
558. And I can wake myself up too.
Copy !req
559. Hurt my knees coming up
and down those stairs.
Copy !req
560. Yeah.
Copy !req
561. I'll leave the coffee pot
until 0500.
Copy !req
562. Then I dump it.
Copy !req
563. I give command dismissed.
Copy !req
564. Go wash your nasty bodies.
Copy !req
565. Go square your gear away.
Copy !req
566. Corporal Bradford,
take this to CSC.
Copy !req
567. Let them know we're back.
Roger, sir.
Copy !req
568. Detail! Atten... Hup!
Copy !req
569. What's up, man?
Copy !req
570. Hey, Sergeant.
William's company's back.
Copy !req
571. Damn, dude!
Copy !req
572. That's brutal.
Did you see that?
Copy !req
573. Oh, my God.
What's that?
Copy !req
574. Dude, 'Mad Dog' Grimes is
getting tuned up by some dude
Copy !req
575. at a gym in Pittsburgh.
Copy !req
576. Who's Mad Dog Grimes?
Copy !req
577. Shit, Bradford, the stuff
you don't know amazes me.
Copy !req
578. Dude! Oh, my God,
did you see that?
Copy !req
579. Oh, my God.
Wait, rewind that.
Copy !req
580. OK.
Copy !req
581. Right there, pause,
pause, pause, pause.
Copy !req
582. What's up, man?
Copy !req
583. Dude, what's his deal?
Copy !req
584. You're not gonna get your 11.
Copy !req
585. AV, I need to see the tape.
Copy !req
586. What tape? What tape?
Copy !req
587. The tape!
Copy !req
588. Oh. Keep playing.
Copy !req
589. Houlihan, fill in for me?
Copy !req
590. And get the camera.
Copy !req
591. That's him.
Copy !req
592. That's him.
Copy !req
593. Let the music sink in
to you. This is Beethoven.
Copy !req
594. I want you to breathe.
Copy !req
595. I don't want you boxing
like this.
Copy !req
596. No more stiff, right?
You listen to the music.
Copy !req
597. You relax, you breathe.
One, two, huh!
Copy !req
598. Again.
Copy !req
599. One, two.
One. One, two. One. One, two.
Copy !req
600. Good.
Copy !req
601. Good, good, good. Good.
Copy !req
602. Yose!
Copy !req
603. You're gonna get it,
you're gonna get it, alright?
Copy !req
604. Two more rounds.
Copy !req
605. Do I know you?
Copy !req
606. Oh, man!
Wow.
Copy !req
607. Long time, brother. Too long.
Copy !req
608. Look at your place.
Copy !req
609. You like?
Yeah.
Copy !req
610. You see this beast?
Marco Santos?
Copy !req
611. We're training for Sparta.
Copy !req
612. Oh, yeah, right.
Not bad, right?
Copy !req
613. Looks amazing, man.
Copy !req
614. Come in the back. Move!
Copy !req
615. Move, move. Move or die.
Copy !req
616. You look good, brother.
Thanks.
Copy !req
617. How... how are the girls?
Copy !req
618. Good, yeah. I had
another little one, Rosie.
Copy !req
619. I know, I know
because Johnny C told me
Copy !req
620. she was in the hospital
for a bit.
Copy !req
621. Yeah.
Yeah.
Copy !req
622. You know, I, uh...
Copy !req
623. ..I was gonna call you,
and then time went by.
Copy !req
624. I'm a piece of shit. I should've
called you. I'm sorry.
Copy !req
625. Oh, come on.
No, Brendan.
Copy !req
626. I'm sorry.
It's all good.
Copy !req
627. She's good now.
She's OK?
Copy !req
628. So beautiful.
Copy !req
629. It's good to see you, man.
Copy !req
630. So, you're...
everything's going...
Copy !req
631. ..it's going great, huh?
Copy !req
632. Yeah.
Yeah?
Copy !req
633. Well, you know, I got
a little problem.
Copy !req
634. Um... the guys at the bank
want to take my house away.
Copy !req
635. What?
Yeah.
Copy !req
636. That's kind of why I came
to see you, actually.
Copy !req
637. You know, I got most of my dough
tied up in this joint,
Copy !req
638. but how much do you need?
Copy !req
639. I didn't come here for a loan,
Frank.
Copy !req
640. I mean, I was hoping that...
Copy !req
641. ..you would train me.
Copy !req
642. Train you for what?
Copy !req
643. I want to get back in the cage.
Copy !req
644. You serious?
Copy !req
645. Come on, Brendan.
Copy !req
646. I won an event the other night.
Copy !req
647. Ah, you won an event.
That's what this is.
Copy !req
648. Let me guess -
it was in a parking lot?
Copy !req
649. DJ from a local radio station,
Copy !req
650. couple of ring card girls
you wouldn't bang on a dare?
Copy !req
651. Am I right?
Copy !req
652. 'Ish'.
Ish.
Copy !req
653. Oh, Brendan. I love you.
Copy !req
654. Why am I gonna train you?
Copy !req
655. When you were
on the right side of 30
Copy !req
656. you were barely a 500 fighter.
Copy !req
657. You never listened to me.
Copy !req
658. You don't listen to anyone.
Copy !req
659. These guys are animals.
Copy !req
660. You're a teacher, right?
Copy !req
661. What are you gonna do,
Copy !req
662. come down a couple days a week
after detention?
Copy !req
663. You're gonna skip out of the
girls' volleyball game, homie?
Copy !req
664. I got loads of time.
Time's not an issue.
Copy !req
665. The parking lot thing
kind of got me suspended.
Copy !req
666. I need to keep working
the smokers.
Copy !req
667. Tess know about this?
Mm-hm.
Copy !req
668. Yeah?
Copy !req
669. 'Cause the last time you fought,
I got read the riot act
Copy !req
670. sitting in
a hospital waiting room.
Copy !req
671. You remember that?
Copy !req
672. I was unconscious.
Copy !req
673. You were more than unconscious.
Copy !req
674. I was.
Copy !req
675. She's not gonna come down here
with the two puppies,
Copy !req
676. screaming at Frank?
Copy !req
677. It's not gonna happen.
Copy !req
678. What do you say, Frank?
Copy !req
679. What do I say?
What am I gonna say to you, no?
Copy !req
680. I mean, all my time
is wrapped up with Marco.
Copy !req
681. You come down,
I throw you in the rotation,
Copy !req
682. you spar with these guys,
but I...
Copy !req
683. ..I can't promise you
much more than that, Brendan.
Copy !req
684. That's all I need.
Copy !req
685. Great. Alright.
Yeah.
Copy !req
686. I appreciate it.
Oh, what, are you kidding me?
Copy !req
687. You need anything, you call me.
I will.
Copy !req
688. Let me know
when you're coming down.
Copy !req
689. Well, I'm just gonna get
my stuff from the car.
Copy !req
690. Now?
Copy !req
691. Hey, Brendan. Brendan.
Copy !req
692. It's me, Pop.
Copy !req
693. What are you doing here?
Copy !req
694. I have some news for you.
Copy !req
695. Something wrong
with your hands?
Copy !req
696. No...
Copy !req
697. If there's nothing wrong
with your hands,
Copy !req
698. there's no reason for you
not to phone.
Copy !req
699. That's the deal.
Yeah, I forgot.
Copy !req
700. Phone or mail, Pop.
Non-negotiable.
Copy !req
701. Hey, Brendan, you ever seen
my hands so steady?
Copy !req
702. Ever seen that?
Copy !req
703. I'm going inside.
Copy !req
704. I got 1,000 days, Brendan.
Copy !req
705. 1,000 days sober today.
Copy !req
706. Well, that's great, Pop,
but it doesn't change anything.
Copy !req
707. What do you mean
it doesn't change anything?
Copy !req
708. Have a heart, Brendan.
Copy !req
709. You listen to me.
Copy !req
710. You take
your "have a heart" bullshit
Copy !req
711. and you run it down the road.
Copy !req
712. Run it out with someone that
doesn't know you like I do.
Copy !req
713. Ah, listen, you know,
Copy !req
714. I thought maybe
we could... could break bread.
Copy !req
715. You know, just open some lines
of communication.
Copy !req
716. You got two lines
of communication -
Copy !req
717. you got the telephone
and the post office.
Copy !req
718. God, just because you decide
it's a special day,
Copy !req
719. it doesn't make it one for me.
Copy !req
720. I got wife and kids inside
and they're waiting for me.
Copy !req
721. I don't have time
for whatever this is.
Copy !req
722. I know you got a wife and kid
in there.
Copy !req
723. I've got a granddaughter
I haven't seen in three years
Copy !req
724. and another one
I haven't even ever met.
Copy !req
725. Yeah, why is that, Pop?
Copy !req
726. Why is that?
Copy !req
727. Do you remember having
anything to do with that?
Copy !req
728. Yeah.
Yeah.
Copy !req
729. That shit you pulled.
Copy !req
730. Never again.
Copy !req
731. And all that shit I saw
growing up,
Copy !req
732. that doesn't happen here.
Copy !req
733. Look...
Copy !req
734. Take care of yourself.
Copy !req
735. Tommy's back.
Copy !req
736. He's in the 'Burgh.
Copy !req
737. You're saying
Tommy's in Pittsburgh?
Copy !req
738. Yeah. He came to see me.
Copy !req
739. He came to see YOU?
Copy !req
740. Yeah.
Copy !req
741. He's over at the house.
Copy !req
742. We're doing a little,
uh... training at Fitzy's.
Copy !req
743. Remember Fitzy's? It ain't
Fitzy's anymore.
Copy !req
744. You and Tommy
are training together?
Copy !req
745. Yeah.
Copy !req
746. Tommy Conlon.
Riordan.
Copy !req
747. You know, he's using
your mother's maiden name.
Copy !req
748. Yeah, I know what her name is.
Copy !req
749. Well, I thought you'd want
to know he's back,
Copy !req
750. so that's why I drove
all the way over here.
Copy !req
751. I thought you came to
break bread over 1,000 days.
Copy !req
752. No, I did, Brendan.
Copy !req
753. That's most important. That too.
Copy !req
754. Right, did he say
if he wants to see me?
Copy !req
755. Well, he... he doesn't
say much, but...
Copy !req
756. .. he's... he's just not
that happy kid he was, you know?
Copy !req
757. Wow, look at you,
Mr Inside Man.
Copy !req
758. What? Wha...
Copy !req
759. You and Tommy training together
like nothing ever happened.
Copy !req
760. It's unbelievable.
Copy !req
761. Now I know what
you're really doing here.
Copy !req
762. What's that?
You came to gloat.
Copy !req
763. Oh, I did not come to gloat.
I came to get my son back.
Copy !req
764. Well, there you go.
Hey, you got your son back.
Copy !req
765. No, I'm talking about you.
You got your son back.
Copy !req
766. You know...
Copy !req
767. No, forget it.
Copy !req
768. Yeah, I'll tell you.
Copy !req
769. Part of the reason... part
of the reason I stuck around...
Copy !req
770. ..'cause I thought I'd finally
get you all to myself.
Copy !req
771. But you didn't have
any interest in training me.
Copy !req
772. Yeah, Tommy was the one.
Copy !req
773. Oh, Brendan, I was a drunk.
Copy !req
774. I mean, you know...
Brendan, I'm sorry.
Copy !req
775. Oh, forget it.
Copy !req
776. You were always a frontrunner.
Copy !req
777. Never had any interest
in underdogs.
Copy !req
778. But I was your son.
You ARE my son, Brendan.
Copy !req
779. Am I?
Yeah, you are.
Copy !req
780. I'm just... I'm just asking you
if you can find it...
Copy !req
781. .. find a little
bit of space in your heart
Copy !req
782. to forgive me a little bit.
Copy !req
783. Yeah.
Copy !req
784. Alright, I forgive you.
Copy !req
785. OK.
Copy !req
786. But I do not trust you.
Oh.
Copy !req
787. So tell Tommy if he wants
to see me, this is where I am.
Copy !req
788. OK. But...
Copy !req
789. Alright?
They're not different things.
Copy !req
790. You gotta trust to forgive...
Copy !req
791. 'Night, Pop.
Oh! My God.
Copy !req
792. Is... is that Emily?
Jeez, she's grown, Brendan!
Copy !req
793. Is that Rosie?
Daddy, who is that?
Copy !req
794. Oh, it's just a nice old man.
Copy !req
795. Come on.
Copy !req
796. A cup of coffee...
Copy !req
797. Huge news
just broken here at ESPN -
Copy !req
798. Koba is coming to America
and will fight at Sparta.
Copy !req
799. Universally considered the
greatest pound-for-pound fighter
Copy !req
800. who ever lived,
Copy !req
801. the mighty, mythical Russian
has never fought on US soil
Copy !req
802. in his legendary career.
Copy !req
803. Start a half-guard.
Start a half-guard hammer fist.
Copy !req
804. Now start on the other side
and slip back in.
Copy !req
805. There you go.
Copy !req
806. Tommy.
Copy !req
807. I got some news for you.
Huh?
Copy !req
808. I got you into Sparta.
Copy !req
809. It took some doing,
but I made it happen.
Copy !req
810. You know, "thank you" and 10%
is customary.
Copy !req
811. Bueno.
Pilar?
Copy !req
812. Hey, it's Tommy.
Copy !req
813. Tommy!
Copy !req
814. Si? OK.
Copy !req
815. Sorry. Como estas?
Copy !req
816. Good. I'm good.
Yeah, how you doing?
Copy !req
817. Ai... OK. You know me, Tommy.
Copy !req
818. I was getting really worried
about you.
Copy !req
819. How... how's things?
Copy !req
820. How, um... are the kids?
Kids good?
Copy !req
821. Yeah, they're good.
Copy !req
822. Maria's getting so big.
Yeah?
Copy !req
823. She looks more and more
like Manny every day.
Copy !req
824. How's the little man?
Copy !req
825. He's good.
He's a good kid, Tommy.
Copy !req
826. He's a real good boy. He takes
care of his sister and...
Copy !req
827. He's a great kid.
Everyone's good.
Copy !req
828. Good.
We're good.
Copy !req
829. Good.
Copy !req
830. You know, um...
Copy !req
831. Pilar, I haven't forgotten
for one minute
Copy !req
832. what we, uh...
what I promised you
Copy !req
833. and what I promised Manny.
Copy !req
834. You know, I got an opportunity
that's coming up...
Copy !req
835. Whatever you can do, Tommy.
Copy !req
836. ..help you guys out
and take care of you guys.
Copy !req
837. I know Manny would
really appreciate it.
Copy !req
838. I want to help...
Copy !req
839. You know what,
you worry too much.
Copy !req
840. You worry so much about us.
It's OK.
Copy !req
841. You know what?
We're hanging in there.
Copy !req
842. Captain Pollard
once more sailed the Pacific
Copy !req
843. in command of another ship,
Copy !req
844. but the gods
shipwrecked him again
Copy !req
845. upon unknown rocks and breakers.
Copy !req
846. For the second time
his ship was utterly lost,
Copy !req
847. and forthwith
forswearing the sea...
Copy !req
848. Stop for a second.
Copy !req
849. Listen to the music.
This is Beethoven.
Copy !req
850. Can you do another thing,
or you gonna do the same thing?
Copy !req
851. I need you to relax. Forget
about how you used to fight.
Copy !req
852. And two, and three.
Copy !req
853. With eight weeks left
to Sparta,
Copy !req
854. JJ Riley and the Tapout
crew take time out
Copy !req
855. from their international
press tour to join us.
Copy !req
856. JJ, we've never seen this kind
of grand prix tournament
Copy !req
857. in this country before.
Copy !req
858. Tell us - why the unique format?
Copy !req
859. Look, Jon, you know
as well as anyone
Copy !req
860. that in mixed martial arts,
Copy !req
861. anyone can beat anyone
on a given night.
Copy !req
862. But with this type of format,
Copy !req
863. it's gonna be tough to deny
who the champion is.
Copy !req
864. We got four fights
in two nights,
Copy !req
865. 16 fighters down to one.
Copy !req
866. Winner's gonna be
the last man standing.
Copy !req
867. 31, 32.
Copy !req
868. Hey, hey,
keep your eyes open.
Copy !req
869. You gotta keep moving.
You gotta keep moving.
Copy !req
870. Keep moving. Good!
Copy !req
871. Listen to the music.
Keep breathing.
Copy !req
872. He's getting it,
he's getting it.
Copy !req
873. You see? You feel it?
Feel the music.
Copy !req
874. Come on, chase that!
Copy !req
875. Get after Marco!
Copy !req
876. Come on, Brendan,
push in, come on!
Copy !req
877. And just five weeks
left until Sparta
Copy !req
878. as the hype continues
for the 'War on the Shore'.
Copy !req
879. It is Fourth of July weekend
in Atlantic City.
Copy !req
880. You know what that means -
Copy !req
881. the great Koba bringing his act
stateside.
Copy !req
882. But I gotta ask you
about the other guys.
Copy !req
883. What are they thinking entering
a winner-take-all tournament
Copy !req
884. against a guy that
seemingly can't be beaten?
Copy !req
885. The thing is $5 million
seems a lot of money,
Copy !req
886. but they gotta remember
one thing -
Copy !req
887. they're going against Koba.
Copy !req
888. Mission impossible,
game over, go home.
Copy !req
889. Well, the winner
takes home $5 million.
Copy !req
890. You can be sure this will
dominate the sports landscape.
Copy !req
891. Fourth of July weekend
in Atlantic City.
Copy !req
892. The great Koba
making his presence felt
Copy !req
893. in the United States.
Copy !req
894. Two! Come on, Tommy.
Copy !req
895. Jujitsu's soft, right?
You flow like water.
Copy !req
896. You give him your arms,
watch what's gonna happen.
Copy !req
897. Ah! There it is.
Somebody's going to sleep.
Copy !req
898. You train with the best
to be the best, Brendan.
Copy !req
899. The Pittsburgh
beatdown has become
Copy !req
900. one of the most watched videos
on YouTube this year.
Copy !req
901. Now joining us via satellite
Copy !req
902. is the victim
of the infamous incident,
Copy !req
903. Mad Dog Grimes.
Copy !req
904. Mad Dog, what is your response
to all the hoopla
Copy !req
905. surrounding the video
and Tommy Riordan?
Copy !req
906. This guy's a nobody.
Copy !req
907. It's a sparring session.
It is what it is.
Copy !req
908. He's gonna pay for it
next month in Atlantic City.
Copy !req
909. Good. Always moving,
always moving.
Copy !req
910. I don't know, Marco!
Copy !req
911. You're getting a good game here
from a physics teacher.
Copy !req
912. Good! Good.
Copy !req
913. You see, you see? Beautiful.
Copy !req
914. Top of the food chain. That's
the next champ right there.
Copy !req
915. So with Sparta
now just two short weeks away,
Copy !req
916. JJ Riley and the Tapout crew
return to the US
Copy !req
917. after a world tour
that saw them visit
Copy !req
918. 10 fighters
in 10 different countries.
Copy !req
919. They stopped
in Philadelphia today
Copy !req
920. to check in on
renowned trainer Frank Campana
Copy !req
921. and top contender Marco Santos.
Copy !req
922. You gotta relax
and stay calm in there.
Copy !req
923. The cage is your home.
Copy !req
924. YOU set the pace,
YOU set the rhythm.
Copy !req
925. Feel the Beethoven.
Copy !req
926. Be smarter than him,
more patient.
Copy !req
927. Wait for him to make a mistake.
Copy !req
928. Attaboy, Brendan!
Copy !req
929. And when he does,
that's your moment.
Copy !req
930. I see it, I see it!
Copy !req
931. No, he did not tap you!
Copy !req
932. Physics teacher. That's
the best in the business, son.
Copy !req
933. Wrists, wrists. Wrists!
Copy !req
934. Smooth, Tommy, smooth.
Copy !req
935. You got more in you.
We're not done yet.
Copy !req
936. He's beating you!
He's beating you!
Copy !req
937. You gotta push harder, Marco.
Brendan's running away.
Copy !req
938. And the winner,
by tap-out,
Copy !req
939. 'Irish' Brendan Conlon!
Copy !req
940. .. each and every
man in turn but mirrors back
Copy !req
941. his own mysterious self.
Copy !req
942. Great pains, small gains
Copy !req
943. for those who ask the world
to solve them.
Copy !req
944. It cannot solve itself.
Copy !req
945. Are you gonna be OK?
Copy !req
946. You wanna grab a bite?
Copy !req
947. No. I'm gonna head home.
Copy !req
948. I gotta call the boys
and break the news.
Copy !req
949. I'll call you tomorrow.
OK.
Copy !req
950. Coach!
Copy !req
951. Hey, uh, I know this is
not a really great time.
Copy !req
952. And it's...
it's too bad about Marco.
Copy !req
953. But how about me?
Copy !req
954. Are you talking
about Sparta?
Copy !req
955. Kinda.
Copy !req
956. Brendan, you got a better shot
at starting a boy band.
Copy !req
957. I'll talk to you tomorrow.
Copy !req
958. It's a grand prix tournament...
Copy !req
959. .. which means anything
could happen.
Copy !req
960. You know that as well as I do.
Yeah.
Copy !req
961. Come on, they'd have to kill me
to get me out of the cage.
Copy !req
962. That's what I'm afraid of.
Copy !req
963. Frank, I need this.
Copy !req
964. You're real tight
with these guys.
Copy !req
965. You could call them.
Copy !req
966. You're the guy. They trust you.
Copy !req
967. Brendan...
Copy !req
968. You realise what you're
asking me to do here?
Copy !req
969. Yeah.
Yeah.
Copy !req
970. We go down to AC, you get
tapped out in five seconds.
Copy !req
971. How does that benefit
either one of us?
Copy !req
972. It's not gonna happen.
Not gonna happen?
Copy !req
973. Wish I had a nickel for every
time somebody told me that.
Copy !req
974. It's not gonna happen.
Copy !req
975. I'll make a call.
Copy !req
976. Ah, I love my coach!
Copy !req
977. Yeah, the girls are good,
they're good.
Copy !req
978. Yeah, you should.
Copy !req
979. I mean, you've been
spending so much time
Copy !req
980. with Brendan these days
Copy !req
981. it's like you're part
of the family or something.
Copy !req
982. Yeah. He's right here.
Copy !req
983. It's your boyfriend.
Copy !req
984. Frank. Hey, man.
Copy !req
985. That's unbelievable.
Copy !req
986. Wow. Wow.
Copy !req
987. Frank, I can't thank you enough.
I don't know what to say.
Copy !req
988. Alright, listen,
I gotta call you back, OK?
Copy !req
989. Alright. 'Bye.
Copy !req
990. I'm in.
Copy !req
991. I'm going.
Copy !req
992. Really?
Copy !req
993. That's your decision?
You decided?
Copy !req
994. Yeah.
Copy !req
995. See, I really enjoyed
the conversation we just had
Copy !req
996. about making that decision
together.
Copy !req
997. You told me
you were gonna fight guys
Copy !req
998. that watched too much UFC.
Copy !req
999. I saw the Koba dude
on the television,
Copy !req
1000. and he's the guy
they're watching.
Copy !req
1001. It's a lot of money, Tess.
Copy !req
1002. I don't give a shit about
the money. I told you that.
Copy !req
1003. We're gonna end up cashing in
your life insurance policy
Copy !req
1004. before we pick up
that prize money.
Copy !req
1005. You don't think
I can do it, right?
Copy !req
1006. I think you could get killed.
Copy !req
1007. I'm not gonna get killed.
You're not gonna get killed.
Copy !req
1008. But you promise me you won't
get hurt, end up in hospital?
Copy !req
1009. You're not gonna
end up paralysed,
Copy !req
1010. we have no prize money,
we have no house,
Copy !req
1011. we have payments
for hospital bills...
Copy !req
1012. Listen, I promise you this -
Copy !req
1013. if I don't try, in three weeks
they're gonna take the house.
Copy !req
1014. How's that for a promise?
Copy !req
1015. So I'm gonna go, OK?
Copy !req
1016. But I'd really love it
if you'd be with me on this.
Copy !req
1017. I'm not gonna watch you
fight again, I'm not.
Copy !req
1018. You can get the girls
breakfast.
Copy !req
1019. Fourth of July weekend
Copy !req
1020. doesn't officially get
started until tomorrow,
Copy !req
1021. but fight fans are already
descending on Atlantic City
Copy !req
1022. for the Super Bowl
of mixed martial arts, Sparta.
Copy !req
1023. We've got the dancing girls,
we've got the paparazzi.
Copy !req
1024. We've got the red carpet.
Copy !req
1025. And here comes JJ Riley,
the man who started it all.
Copy !req
1026. JJ, you've made a fortune
with your hedge funds.
Copy !req
1027. You've turned your back
on Wall Street
Copy !req
1028. and dedicated your life
to making Sparta happen.
Copy !req
1029. Tell us why this tournament
is so important to you.
Copy !req
1030. Growing up,
we all wanted to know
Copy !req
1031. who the toughest kid
in the neighbourhood was.
Copy !req
1032. I want to know who the
toughest man on the planet is.
Copy !req
1033. That's why I put this thing
together.
Copy !req
1034. That's what all these people
are here to see.
Copy !req
1035. Come Saturday night,
that's what we'll find out.
Copy !req
1036. Thank you, JJ.
Copy !req
1037. And here's something fans
never thought they'd see -
Copy !req
1038. Koba is here!
Copy !req
1039. The legend arriving to fight on
US soil for the very first time.
Copy !req
1040. Olympic gold medallist
in wrestling.
Copy !req
1041. World Sambo champion.
Koba! Koba!
Copy !req
1042. Undefeated in
his mixed martial arts career.
Copy !req
1043. Nobody's survived a round
with the Russian...
Copy !req
1044. And you've seen
our logos?
Copy !req
1045. Oh, yeah, I've seen those.
Looks good.
Copy !req
1046. Hey, where'd you go?
Where'd you go?
Copy !req
1047. You can't leave me like that.
Copy !req
1048. They want to talk to you,
not me.
Copy !req
1049. Frank Campana?
Yeah.
Copy !req
1050. Hi. Julia,
JJ Riley's assistant.
Copy !req
1051. Julia, how are you?
Brendan Conlon?
Copy !req
1052. Yeah. Hi.
Julia. Nice to meet you.
Copy !req
1053. A few things
I want to let you guys know.
Copy !req
1054. The press conference will start
in 20 minutes.
Copy !req
1055. OK.
Copy !req
1056. Brendan,
you'll sit on the stage...
Copy !req
1057. Tommy!
Copy !req
1058. Tommy, where you going?
Copy !req
1059. .. the sea-crashing boat,
Copy !req
1060. the whale wheeled round
Copy !req
1061. to present his blank forehead
at bay.
Copy !req
1062. But in that evolution,
Copy !req
1063. catching sight of the nearing
black hull of the ship,
Copy !req
1064. seemingly seeing in it the
source of all his persecutions,
Copy !req
1065. bethinking it - it may be -
a larger and nobler foe,
Copy !req
1066. of a sudden he bore down
upon its advancing prow,
Copy !req
1067. smiting his jaws
amid fiery showers of foam.
Copy !req
1068. Ahab staggered.
His hand smote his forehead.
Copy !req
1069. "I grow blind... "
Copy !req
1070. TV: And the only person missing
from the event
Copy !req
1071. was dark horse entry
Tommy Riordan.
Copy !req
1072. Recent revelations that
Copy !req
1073. Riordan was not only
a United States Marine
Copy !req
1074. but a hero in the Iraq War
Copy !req
1075. has cast
an even wider spotlight
Copy !req
1076. on a fighter who seems to have
come out of nowhere.
Copy !req
1077. Lance Corporal Mark Bradford's
web testimony to Riordan,
Copy !req
1078. who saved his life
earlier this year in Iraq,
Copy !req
1079. is now spreading like wildfire
throughout the media.
Copy !req
1080. Tommy!
Copy !req
1081. Tommy, come here. Come on.
Copy !req
1082. You gotta see this.
Copy !req
1083. The amtrac
was upside-down.
Copy !req
1084. Water was coming in
from everywhere.
Copy !req
1085. The water pressure
was too much -
Copy !req
1086. we couldn't
get the back hatch open.
Copy !req
1087. We were all drowning, man.
Copy !req
1088. It was a death trap.
Copy !req
1089. I couldn't have had
more than another minute,
Copy !req
1090. and then suddenly the back ramp
gets ripped off.
Copy !req
1091. There he was.
Copy !req
1092. Before I could get out
and thank him, he was gone.
Copy !req
1093. He just...
Tommy?
Copy !req
1094. .. vanished like a ghost.
Copy !req
1095. Tommy, did you...
Where you going?
Copy !req
1096. Taking a walk.
Copy !req
1097. Tommy!
Copy !req
1098. Tom!
Copy !req
1099. .. thank you.
Copy !req
1100. You saved my life, brother.
Copy !req
1101. And, anyone seeing this
at Sparta,
Copy !req
1102. anybody out in Pittsburgh,
Copy !req
1103. you reach out to Tommy Riordan
Copy !req
1104. and tell him
Mark said thank you.
Copy !req
1105. Footage taken from...
Copy !req
1106. ..a helmet cam
on the ground in Iraq
Copy !req
1107. captured the heroic incident.
Copy !req
1108. Hello?
Copy !req
1109. Brendan?
Copy !req
1110. Been looking
all over for you.
Copy !req
1111. How's it going?
Copy !req
1112. It's going.
Copy !req
1113. I was thinking we should
go grab a coffee.
Copy !req
1114. Nah, I don't drink coffee, man.
What you want?
Copy !req
1115. You don't wanna
go sit down somewhere?
Copy !req
1116. Nah, I'm good right here.
Copy !req
1117. OK.
Copy !req
1118. Shit, Tommy.
Copy !req
1119. How was I supposed to know I was
never gonna see you guys again?
Copy !req
1120. Yeah, well, you were briefed.
Copy !req
1121. You had the information.
Copy !req
1122. You chose the old man
and the girl.
Copy !req
1123. She wasn't just some girl.
Copy !req
1124. I married her.
Copy !req
1125. She's my wife. See?
Copy !req
1126. That's Tess.
That's Emily and Rosie.
Copy !req
1127. They're your nieces, Tommy.
Copy !req
1128. I don't know them.
Copy !req
1129. I know you don't know them.
Of course you don't know them.
Copy !req
1130. So why am I looking at pictures
of people I don't know?
Copy !req
1131. 'Cause that's my family.
Copy !req
1132. And who are you exactly?
Copy !req
1133. I'm your brother, man.
Copy !req
1134. You were in the Corps?
Copy !req
1135. What?
Copy !req
1136. I said I didn't know
you were in the Corps.
Copy !req
1137. I wasn't in the Corps.
Copy !req
1138. Then you're no brother to me.
Copy !req
1139. My brother was in the Corps.
Copy !req
1140. Jesus. Tommy, Tommy.
Copy !req
1141. I was a 16-year-old kid!
What the hell did I know?
Copy !req
1142. I don't know what you know.
Copy !req
1143. Why don't you go ask
your girlfriend about it?
Copy !req
1144. She's my wife, Tommy!
Oh, so that's it?
Copy !req
1145. I stay with Tess, I never
get to see you guys again?
Copy !req
1146. Not a single
phone call? Nothing?
Copy !req
1147. God, man. I don't
understand this.
Copy !req
1148. What, you...
Copy !req
1149. So you won't forgive me
but you forgave Pop?
Copy !req
1150. No, he's just some
old vet that I train with.
Copy !req
1151. You know,
he means nothing to me.
Copy !req
1152. From what I hear,
he means nothing to you either.
Copy !req
1153. You got balls
talking about forgiveness.
Copy !req
1154. That has nothing
to do with forgiveness.
Copy !req
1155. I got children, man.
I got a family to protect.
Copy !req
1156. Everything I do is for them.
Copy !req
1157. I forgave Pop, just like
I forgave you and Mom.
Copy !req
1158. You forgave us?
Copy !req
1159. Yeah.
Copy !req
1160. Well, I'm not surprised you
made the tournament, Brendan.
Copy !req
1161. You got some stones, man.
Copy !req
1162. I fell in love. What the hell
was I supposed to do?
Copy !req
1163. You were supposed
to stick to the plan.
Copy !req
1164. You were supposed to
come with us.
Copy !req
1165. Mom needed you. I needed you.
Copy !req
1166. You're my big brother.
You bailed on me.
Copy !req
1167. But, hey, I'm glad you stayed.
Everything worked out for you.
Copy !req
1168. You leave, you get
the opposite, OK?
Copy !req
1169. You leave,
you get to bury people.
Copy !req
1170. You are not the only one
that's suffered, Tommy.
Copy !req
1171. I didn't even know she was sick!
Copy !req
1172. I never even got the chance
to say goodbye to my own mother.
Copy !req
1173. You had no right
to keep that from me.
Copy !req
1174. That was not your
decision to make!
Copy !req
1175. You know what?
Copy !req
1176. You walk around with
your pictures of your wife
Copy !req
1177. and your, "Oh, I forgive you.
Copy !req
1178. "I forgive Pop.
I forgive everyone."
Copy !req
1179. But, you know...
Copy !req
1180. ..you're full of shit.
Copy !req
1181. Are we done, Brendan?
Are we finished?
Copy !req
1182. You realise you're
supposed to seek my wise counsel
Copy !req
1183. while school's actually
in session, right?
Copy !req
1184. Yes, Principal Zito.
Copy !req
1185. Listen, we wanna use
the auditorium this weekend
Copy !req
1186. to watch Mr C in Sparta.
Copy !req
1187. What do you say?
Copy !req
1188. So you wanna use the auditorium
to watch a suspended teacher
Copy !req
1189. engage in the activity
that he was suspended for?
Copy !req
1190. Am I hearing this correctly?
Copy !req
1191. We thought you would say that.
Copy !req
1192. So it could turn into
a fundraiser, you know...
Copy !req
1193. I think I need
to talk to your parents
Copy !req
1194. because you guys might
need to be in summer school.
Copy !req
1195. Everybody wants this.
Come on, Mr Zito.
Copy !req
1196. We've been telling
everybody about it.
Copy !req
1197. The gym's the only place
big enough to fit everyone.
Copy !req
1198. It's never gonna happen.
What if we get a petition?
Copy !req
1199. We'll get the
whole school to sign.
Copy !req
1200. The power of democracy.
Then what are they gonna do?
Copy !req
1201. Look, you guys, I appreciate
the fact you love your teacher.
Copy !req
1202. I really do. But there
is nothing I can do for you.
Copy !req
1203. The roof
is about to blow
Copy !req
1204. clean off Boardwalk Hall Arena.
Copy !req
1205. It might be
Fourth of July weekend,
Copy !req
1206. but this is Christmas Eve
for fight fans.
Copy !req
1207. This is Atlantic City,
this is the War on the Shore
Copy !req
1208. and this is what everyone's
been waiting for -
Copy !req
1209. 16 of the baddest men
on the planet
Copy !req
1210. duking it out over
a 24-hour period
Copy !req
1211. for the largest purse
in mixed martial arts history.
Copy !req
1212. In the town everyone knows
from the game of Monopoly,
Copy !req
1213. we've got ourselves
a winner-take-all affair.
Copy !req
1214. Buckle your seatbelts,
roll the dice
Copy !req
1215. and take a ride on the Reading.
Copy !req
1216. Sparta is here!
Copy !req
1217. Welcome.
Copy !req
1218. I'm Bryan Callen along with
Copy !req
1219. best-selling fight
author Sam Sheridan.
Copy !req
1220. Sam, when JJ Riley
conceived Sparta,
Copy !req
1221. he wanted to create quite simply
Copy !req
1222. the biggest mixed martial arts
spectacle in history.
Copy !req
1223. $5 million, Bryan. $5 million.
Copy !req
1224. JJ Riley put his money
where his mouth is
Copy !req
1225. and put up the biggest purse
the sport has ever seen.
Copy !req
1226. It's unprecedented, Sam,
Copy !req
1227. as is the hoopla surrounding
one Tommy Riordan -
Copy !req
1228. the war hero who has become
an overnight sensation
Copy !req
1229. and captured the imagination
and attention...
Copy !req
1230. Five minutes, Paddy.
Copy !req
1231. OK.
Copy !req
1232. It looks as though
the moment of truth has arrived
Copy !req
1233. because here comes
Tommy Riordan.
Copy !req
1234. Tommy Riordan's captured
the media's attention,
Copy !req
1235. but the question still remains -
Copy !req
1236. who is this guy
and, more importantly,
Copy !req
1237. can he compete in this
talent pool, can he win?
Copy !req
1238. I wish I knew.
I wish I knew who he was.
Copy !req
1239. I'd say the fact that
I don't know is very strange.
Copy !req
1240. In an internet age
where there are no secrets,
Copy !req
1241. this guy's a complete mystery.
Copy !req
1242. I can't find out
anything about him.
Copy !req
1243. Tommy Riordan
is officially Google-proof.
Copy !req
1244. Get your hands off me.
Copy !req
1245. OK, let's go.
Copy !req
1246. You gotta
love this guy, Sam.
Copy !req
1247. No walk-out music,
no sponsors, no interviews.
Copy !req
1248. He skipped the press conference,
Copy !req
1249. wouldn't have his picture
taken for the program.
Copy !req
1250. He's breaking every rule.
Copy !req
1251. The only
reason really
Copy !req
1252. that Tommy Riordan
is in this tournament
Copy !req
1253. is an MMA video
making the rounds
Copy !req
1254. of him beating up
Mad Dog Grimes in the gym.
Copy !req
1255. But the reason a lot
of his fans are in the stands
Copy !req
1256. is because of another video.
Copy !req
1257. It's even more stunning
than the Mad Dog Grimes video.
Copy !req
1258. This guy...
Copy !req
1259. Let me describe it, folks, for
the few that haven't seen it.
Copy !req
1260. I don't know anybody who hasn't.
Copy !req
1261. Tommy Riordan ripped the door
Copy !req
1262. off a tank
in the heat of battle,
Copy !req
1263. saving lives in the process,
Copy !req
1264. and then walked away
without claiming a medal.
Copy !req
1265. He ripped the door off a tank!
Copy !req
1266. Tommy Riordan
is a genuine war hero.
Copy !req
1267. I'm not taking anything
away from the guy.
Copy !req
1268. He's a very, very tough guy.
But the tank don't hit back.
Copy !req
1269. You know, we've seen
YouTube sensations
Copy !req
1270. fail on the big stage before.
Copy !req
1271. Sam, he ripped
the door off a tank!
Copy !req
1272. Tommy Riordan
has definitely got his hands full
Copy !req
1273. in his first opponent -
Francisco Barbosa.
Copy !req
1274. He's nothing to scoff at.
Copy !req
1275. Yeah, he's the
Octopus. He's the real deal.
Copy !req
1276. He's a very, very tough guy.
A very high calibre fighter.
Copy !req
1277. Now, Tommy Riordan
came out of nowhere
Copy !req
1278. and I'd imagine he's gonna
disappear just as quickly.
Copy !req
1279. It's a great story,
but I think your boy
Copy !req
1280. is gonna be exposed here
as a YouTube sensation.
Copy !req
1281. Well, a lot of fans
here in Boardwalk Hall
Copy !req
1282. hope you're wrong, Sam.
Copy !req
1283. Now, gentlemen, you've been
given your instructions.
Copy !req
1284. I expect a clean fight.
Copy !req
1285. Obey my commands at all times.
Defend yourselves at all times.
Copy !req
1286. Touch gloves, go back.
Let's do this.
Copy !req
1287. Tommy, cut off the corners,
feel this guy out.
Copy !req
1288. Just like we know,
just like we know.
Copy !req
1289. We're about to get the
big answer to the big question -
Copy !req
1290. is Tommy Riordan for real?
Copy !req
1291. They are both game fighters.
And here we go.
Copy !req
1292. Let's go to war!
Copy !req
1293. Keep it focused, Tom.
Copy !req
1294. And here we go.
Copy !req
1295. Barbosa's gonna be looking
for a take-down.
Copy !req
1296. Definitely looking
for a take-down here.
Copy !req
1297. Barbosa is down!
Good job, Tommy!
Copy !req
1298. Barbosa has been knocked out!
Copy !req
1299. Tommy Riordan
is most definitely for real.
Copy !req
1300. And now he's walking out of
the cage. He's leaving the cage.
Copy !req
1301. Hey, Tommy!
Copy !req
1302. There goes
another rule out the window.
Copy !req
1303. Where you going?
Copy !req
1304. Francisco Barbosa
is out cold
Copy !req
1305. and he is out of
this tournament, Bryan.
Copy !req
1306. A huge left hook...
Copy !req
1307. Nice and easy,
nice and easy. One, two.
Copy !req
1308. Good, good, good.
One, two, three.
Copy !req
1309. Oh, oh, hah! Good. Two, three.
Copy !req
1310. Good, good, good, good.
Hah! Good.
Copy !req
1311. Come on. Good. One, two.
Copy !req
1312. Hah! Good. One, two.
Hah! One. Hah!
Copy !req
1313. Showtime.
Alright. Come on. Give me 8.
Copy !req
1314. Hey! Yes!
That's my boy.
Copy !req
1315. Let's go.
Move your head around.
Copy !req
1316. Are you ready?
Copy !req
1317. Look at me.
Copy !req
1318. You can do this.
Copy !req
1319. I wanna hear you say it.
Copy !req
1320. I can do this.
Copy !req
1321. Let's go do this.
Copy !req
1322. Yeah.
Copy !req
1323. JJ Riley
only had 48 hours...
Copy !req
1324. Less than 48 hours
to fill this spot
Copy !req
1325. and basically he had to go on
the word of Frank Campana.
Copy !req
1326. And he chose Brendan Conlon,
Copy !req
1327. which is really something
I don't understand.
Copy !req
1328. I... I just... I'm shocked.
Copy !req
1329. Hey, Brendan, Brendan.
Go get 'em.
Copy !req
1330. Let's go, Brendan.
Copy !req
1331. You go get 'em, son!
Copy !req
1332. I can understand
coming out to no music,
Copy !req
1333. but why in the world
would you choose
Copy !req
1334. classical music as your intro?
Copy !req
1335. This is Beethoven.
This is 'Ode to Joy', Bryan.
Copy !req
1336. My apologies,
Mr Renaissance Man.
Copy !req
1337. Go get 'em, son.
Copy !req
1338. If you wanna
talk about Renaissance men,
Copy !req
1339. you gotta talk
about Frank Campana.
Copy !req
1340. Very unorthodox trainer,
Copy !req
1341. but one of the best
trainers in the game
Copy !req
1342. and he's well-known
for using classical music
Copy !req
1343. to teach his fighters to
remain calm, to remain patient
Copy !req
1344. and to remain composed
under pressure.
Copy !req
1345. I tell you, classical music is
about as fitting to this setting
Copy !req
1346. as Brendan Conlon
is to this tournament.
Copy !req
1347. Oh, come on.
Let me show you something.
Copy !req
1348. Let me tell you...
You see that right there?
Copy !req
1349. That right there...
Copy !req
1350. That, my friend,
is Brendan Conlon, OK?
Copy !req
1351. Brendan Conlon's about to be
dropped into a shark tank.
Copy !req
1352. He's a feeder fish.
Come on. Give the guy a break.
Copy !req
1353. We've got, you know, the guy...
At least we've seen him fight.
Copy !req
1354. I mean, he's fought real guys.
He's been in the UFC.
Copy !req
1355. We remember him from that.
I remember him too.
Copy !req
1356. I remember him
being very unmemorable.
Copy !req
1357. Alright!
Copy !req
1358. Midnight getting ready to climb
into the cage and go to work.
Copy !req
1359. When the
brackets were announced,
Copy !req
1360. he thought he'd be going
up against Marcos Santos.
Copy !req
1361. He's gotta be thrilled, seeing
Brendan Conlon across from him.
Copy !req
1362. You asked for it!
Copy !req
1363. Brendan retired
from fighting some years ago.
Copy !req
1364. He's actually a high school
physics teacher now.
Copy !req
1365. And Midnight had some
fun with that
Copy !req
1366. at the press
conference yesterday.
Copy !req
1367. He said he was going to give
'the Teacher' a serious lesson
Copy !req
1368. and that getting killed
Copy !req
1369. was no way to spend
the summer vacation.
Copy !req
1370. Midnight is known
for talking trash.
Copy !req
1371. He's also known
for backing it up.
Copy !req
1372. No question, Bryan.
He's in a lot of trouble.
Copy !req
1373. Midnight Le is
an agent of destruction.
Copy !req
1374. Go get him.
Copy !req
1375. Alright, guys, you've been
given your instruction.
Copy !req
1376. I expect a clean fight.
Copy !req
1377. Obey my commands at all times.
Defend yourselves at all times.
Copy !req
1378. Touch gloves, go back.
Let's do this.
Copy !req
1379. Go have some fun, baby.
Copy !req
1380. Conlon, you ready?
Copy !req
1381. You ready? Let's go to war!
Copy !req
1382. Work your kicks.
Work your kicks!
Copy !req
1383. Come on, Brendan. Come on.
Copy !req
1384. Move. You gotta move,
you gotta move.
Copy !req
1385. Get in there.
Come on! Move!
Copy !req
1386. Stay away from the legs.
Circle, in and out.
Copy !req
1387. Get out of there!
Ohh!
Copy !req
1388. Get off the fence!
Get off the fence!
Copy !req
1389. Ohh, there he goes!
Copy !req
1390. Come on, Brendan.
Get out of there! Come on!
Copy !req
1391. Get up. Come on.
Copy !req
1392. Come on! Come on!
Not the back of the head!
Copy !req
1393. Midnight
is all over Brendan.
Copy !req
1394. Wow.
This can't last much longer.
Copy !req
1395. This WON'T last much longer.
The Teacher just has no answers.
Copy !req
1396. Get out of there!
Get out of there!
Copy !req
1397. Now he's got the hooks in.
The hooks are in.
Copy !req
1398. Brendan in very big trouble.
The end is close.
Copy !req
1399. Can Brendan make the end
of the round, is the question.
Copy !req
1400. He's got the choke. He's got
20 seconds left in the round.
Copy !req
1401. Conlon's face
is turning purple.
Copy !req
1402. This looks like it's over.
Copy !req
1403. Get up! Find his legs!
Copy !req
1404. Hips! Hip down! Hip down!
Copy !req
1405. Get your weight down,
get your weight down!
Copy !req
1406. Midnight is
squeezing with all his might.
Copy !req
1407. He's got it very deep.
10 seconds!
Copy !req
1408. 10 seconds,
Bryan. 10 seconds.
Copy !req
1409. Don't tap! Don't you tap!
Hold on, Brendan!
Copy !req
1410. Conlon doing
his best to hang on,
Copy !req
1411. but his whole world's
about to go from day to night.
Copy !req
1412. Don't you tap!
Don't you tap, Brendan!
Copy !req
1413. Yeah, you did it!
Copy !req
1414. Conlon survives.
Copy !req
1415. I cannot believe that!
Copy !req
1416. I thought for sure
this guy was going to sleep.
Copy !req
1417. Midnight can't believe
it either, by the way.
Copy !req
1418. Oh, Jesus.
Copy !req
1419. What are you doing?
What are you doing?
Copy !req
1420. You should've had him
in the first round.
Copy !req
1421. You should've had him
in the first round!
Copy !req
1422. Beautiful, beautiful!
He doesn't know what hit him.
Copy !req
1423. He doesn't know what hit him.
Breathe. Deep breaths. Come on.
Copy !req
1424. Small sip, small sip, small sip.
Deep breath, deep breath.
Copy !req
1425. I want you to do something.
I want you to get him to pull. OK?
Copy !req
1426. When he pulls, hit him a bit
and then shoot on him.
Copy !req
1427. I'd love to be
a fly on the wall
Copy !req
1428. listening to Frank Campana
and hear what he's saying.
Copy !req
1429. In and out,
in and out, in and out.
Copy !req
1430. I don't want you to trade
punches with him, alright?
Copy !req
1431. You're doing beautiful.
Copy !req
1432. Let's go! Sides out!
Copy !req
1433. Knock him out, dog.
This round, knock him out.
Copy !req
1434. Let's do it.
He doesn't deserve to be here.
Copy !req
1435. Beautiful. Breathe.
Copy !req
1436. Let's go.
Copy !req
1437. And here we go.
Copy !req
1438. The Teacher answering
the bell for round two.
Copy !req
1439. Nice and easy!
Copy !req
1440. Set the pace.
Set the pace, Brendan.
Copy !req
1441. Gentlemen, let's go to war!
Copy !req
1442. Circle around,
circle around.
Copy !req
1443. Nice and easy!
Copy !req
1444. Good, good, good.
Shoot! Shoot on him!
Copy !req
1445. Get out of there. Hitch him,
hitch him, hitch him!
Copy !req
1446. Get out of there, get out
of there, get out! Come on.
Copy !req
1447. Shoot! Shoot on him!
Shoot on him!
Copy !req
1448. Go, go, go!
Ohh!
Copy !req
1449. Oh, yes! Nice!
Copy !req
1450. Conlon shoots on
Midnight Le and gets him down.
Copy !req
1451. Midnight's trying to
get to his... Ohh!
Copy !req
1452. Scissors take-down.
A beautiful scissors take-down.
Copy !req
1453. Really nice.
Conlon showing signs of life.
Copy !req
1454. And not backing down.
Copy !req
1455. Knees, knees!
Copy !req
1456. Good! Take his arm.
Copy !req
1457. That's it. Hold!
Copy !req
1458. Kimura.
He's got a Kimura lock.
Copy !req
1459. He's got it very deep.
Copy !req
1460. Turn your hips in! In!
Copy !req
1461. No, stay there!
Copy !req
1462. Turn your hips in.
Copy !req
1463. Hips up! Turn your hips in,
turn your hips in!
Copy !req
1464. You've got it, Brendan.
You've got it, you've got it.
Copy !req
1465. Turn your hips up and in!
Copy !req
1466. Hips up, Brendan!
Copy !req
1467. He's in
a lot of trouble.
Copy !req
1468. Come on. That's it!
Come on, come on!
Copy !req
1469. Midnight is in a very,
very bad position.
Copy !req
1470. Midnight is in big trouble.
Slow down. Relax.
Copy !req
1471. You got it, you got it.
Copy !req
1472. Brendan Conlon is
gonna finish this right here.
Copy !req
1473. A very, very dangerous position.
Midnight is in big trouble.
Copy !req
1474. I don't think Midnight
has anywhere to go.
Copy !req
1475. You got it! You got it!
Copy !req
1476. Slow down. Relax.
You got it, you got it!
Copy !req
1477. And this is un...
Come on! Push!
Copy !req
1478. This isn't happening!
This can't happen!
Copy !req
1479. I think
it just did, Bryan.
Copy !req
1480. Yes! Yes!
He tapped!
Copy !req
1481. Brendan Conlon tapped Midnight.
I can't believe that.
Copy !req
1482. Oh, my goodness.
Copy !req
1483. You got him!
Way to go, Brendan!
Copy !req
1484. Yeah, yeah! He tapped him out.
Honey, he tapped him out.
Copy !req
1485. He did it, he did it,
he did it, he did it!
Copy !req
1486. Way to go, Brendan!
Way to go! Yeah!
Copy !req
1487. This is what's so
great about mixed martial arts.
Copy !req
1488. There's so many ways to lose.
Copy !req
1489. One tiny miscalculation,
anyone can win at any time.
Copy !req
1490. Which is probably why Frank
Campana's embracing his man.
Copy !req
1491. I honestly don't think
Copy !req
1492. either one of them can
believe what just happened.
Copy !req
1493. A great show of sportsmanship
here from the Teacher.
Copy !req
1494. Well, that's a hallmark
of Frank Campana's philosophy,
Copy !req
1495. something all
his fighters buy into
Copy !req
1496. and, obviously,
none more so than Brendan.
Copy !req
1497. And Midnight Le is shocked.
Copy !req
1498. Thought he'd get a free pass
to the second round,
Copy !req
1499. but instead he's going home.
Copy !req
1500. Dominated the fight
the entire way,
Copy !req
1501. but he fell prey
to a very technical finish.
Copy !req
1502. A very technical finish,
but that's a fluke.
Copy !req
1503. I don't care what anybody says.
I don't know.
Copy !req
1504. You can call it a fluke.
Copy !req
1505. I'm gonna call it a guy
maintaining composure
Copy !req
1506. and waiting
for his opportunity.
Copy !req
1507. Conlon beats Midnight.
Unbelievable!
Copy !req
1508. I hope you got
a receipt for your goldfish.
Copy !req
1509. YES!
Copy !req
1510. Oh! OK!
Copy !req
1511. Oh, oh... Hah!
Copy !req
1512. Mwah!
Copy !req
1513. Koba! Koba! Koba!
Copy !req
1514. We're down to eight
fighters, soon to be seven,
Copy !req
1515. as Koba prepares to go to work
for the second time tonight.
Copy !req
1516. Boom!
Oh, right hand!
Copy !req
1517. A huge right hand, huge.
Oh, my God.
Copy !req
1518. Oh, my God! This is over.
Copy !req
1519. Once again, Koba
does not break a sweat.
Copy !req
1520. You gotta be kidding me. He
might've broken something else.
Copy !req
1521. It's certainly possible. Koba
moving on to tomorrow night.
Copy !req
1522. Koba! Koba! Koba!
Copy !req
1523. Mad Dog fighting
like a man possessed,
Copy !req
1524. like a man with
something to prove,
Copy !req
1525. reminding everyone
why he is a serious contender
Copy !req
1526. to win this whole tournament.
Copy !req
1527. He wanted to send
a message to Tommy Riordan
Copy !req
1528. and there it is right there.
Copy !req
1529. Here comes the
underdog - Brendan Conlon.
Copy !req
1530. The Teacher miraculously
passed his first test,
Copy !req
1531. but now he's gotta
face the Dane.
Copy !req
1532. Brendan! You can do it.
Copy !req
1533. Halfway through
round three now
Copy !req
1534. and the beating continues.
Copy !req
1535. I honestly
don't know how Brendan Conlon
Copy !req
1536. can take this kind
of punishment.
Copy !req
1537. He has been battered
without mercy...
Copy !req
1538. Relax! You're OK!
Copy !req
1539. He's still
standing, Bryan.
Copy !req
1540. Beethoven!
Copy !req
1541. No! No, no, no!
Copy !req
1542. Good. Take him down!
Copy !req
1543. He's doing it again.
He's getting the Dane down.
Copy !req
1544. Hold on to him!
Copy !req
1545. Looking for that arm,
going for that arm bar.
Copy !req
1546. He's got him in the bar!
Got that arm bar!
Copy !req
1547. He's looking for
the impossible once again.
Copy !req
1548. Tap, tap, tap!
Come on. Tap, tap, tap!
Copy !req
1549. Palm flat, palm flat, thumb up!
Copy !req
1550. He's got that arm set.
Copy !req
1551. Break, break,
break, break, break!
Copy !req
1552. The Dane taps!
Are you kidding me?
Copy !req
1553. Whoo-hoo! Yes!
Copy !req
1554. Do it once, it's a fluke.
Do it twice, it's something else.
Copy !req
1555. Pull the bandwagon over.
I think I am hopping on.
Copy !req
1556. I think I'm a believer.
Copy !req
1557. You did it. Way to go, Brendan.
Copy !req
1558. I'm doing this.
OK.
Copy !req
1559. I'm doing it.
OK. OK, son!
Copy !req
1560. The crowd catching fire
for the hero Tommy Riordan.
Copy !req
1561. Tommy! Tommy! Tommy!
Copy !req
1562. He doesn't seem to want
Copy !req
1563. anything to do with
all this adulation.
Copy !req
1564. He's just here to fight.
Copy !req
1565. Tom, are you ready?
Copy !req
1566. Are you ready? Let's go to war!
Copy !req
1567. Here he comes
again like a buzz-saw.
Copy !req
1568. Yeah!
He is all over Diego Santana.
Copy !req
1569. Ohh!
Copy !req
1570. He's swarming all over him,
beating on him without mercy.
Copy !req
1571. Oh, my!
Wow!
Copy !req
1572. Break, break, break,
break, break!
Copy !req
1573. There he goes again,
storming out of the cage.
Copy !req
1574. Tommy Riordan marching
off through the crowd
Copy !req
1575. and straight into the final four,
ladies and gentlemen.
Copy !req
1576. Tommy! Tommy! Tommy!
Copy !req
1577. So where is he?
Copy !req
1578. Yeah, Mr Conlon, make a right
at that white sign...
Copy !req
1579. Hey. Can't sleep, huh?
Copy !req
1580. I know that
that other thing's...
Copy !req
1581. .. bothering the hell out of you.
Copy !req
1582. I'm proud of you, Tommy.
Copy !req
1583. What you did for
that kid in that tank,
Copy !req
1584. that was really something.
Copy !req
1585. How about deserting my unit?
Copy !req
1586. Is that really something too?
Copy !req
1587. Yeah, I was on my way
out of the country
Copy !req
1588. when I came across those guys.
Copy !req
1589. What was I supposed to do?
Let them drown?
Copy !req
1590. No.
Copy !req
1591. What did you do?
Copy !req
1592. What did I do?
Uh-huh.
Copy !req
1593. I took off.
Copy !req
1594. That's why you go by 'Riordan'.
Copy !req
1595. That's why they can't find
your service records, huh?
Copy !req
1596. What the hell happened
over there, Tommy?
Copy !req
1597. That is none of your
business, man.
Copy !req
1598. Oh, come on, kiddo.
You know I've been there.
Copy !req
1599. I've done it and I've seen it.
Copy !req
1600. You can trust me. I understand.
Copy !req
1601. You spare me
Copy !req
1602. the compassionate
father routine, Pop?
Copy !req
1603. The suit don't fit.
Copy !req
1604. Tommy, I'm really trying here.
Copy !req
1605. You're trying?
Yeah, really, I'm trying.
Copy !req
1606. Now?
Copy !req
1607. Where were you
when it mattered?
Copy !req
1608. I needed this guy
back when I was a kid.
Copy !req
1609. I don't need you now.
You know? It's too late now.
Copy !req
1610. Everything has
already happened.
Copy !req
1611. You and Brendan don't
seem to understand that.
Copy !req
1612. Let me explain
something to you, OK?
Copy !req
1613. The only thing that I have
in common with Brendan Conlon
Copy !req
1614. is that the pair of us,
Copy !req
1615. we have absolutely
no use for you.
Copy !req
1616. Look at you.
Copy !req
1617. Yeah, I was right.
Copy !req
1618. I think I liked you better
when you were a drunk.
Copy !req
1619. At least you had
some balls then,
Copy !req
1620. not like now, tiptoeing
around like some...
Copy !req
1621. .. some beggar
with your cup out.
Copy !req
1622. Take it somewhere else so I...
Copy !req
1623. In fact, you know what?
Here's a cup.
Copy !req
1624. Why don't you take this
Copy !req
1625. and go get yourself some more
of your shitty tapes...
Copy !req
1626. Don't do this.
Copy !req
1627. .. and go back to the room
Copy !req
1628. and listen to some
more fish stories
Copy !req
1629. that no-one gives a shit about.
Copy !req
1630. Now get out of here.
Copy !req
1631. Get the fuck
out of here! Go on.
Copy !req
1632. God forgive me.
Copy !req
1633. Bastards.
Copy !req
1634. Bastards.
Copy !req
1635. The bastards. You bastards!
Copy !req
1636. Stop the ship, you bastards!
Copy !req
1637. Please, captain.
Captain, stop the ship.
Copy !req
1638. Please, stop the ship.
Copy !req
1639. Stop the ship, somebody!
Copy !req
1640. Ahab, you godless sonofabitch!
Copy !req
1641. You stop the ship,
you godless sonofabitch!
Copy !req
1642. The whale! The ship!
Copy !req
1643. Stop.
Copy !req
1644. Captain, please, stop...
Copy !req
1645. Oh, captain, stop.
Copy !req
1646. Stop the ship, Ahab,
Copy !req
1647. for the love of God.
Copy !req
1648. Ahab, stop the ship.
Copy !req
1649. Ahab...
Copy !req
1650. You stop it.
Copy !req
1651. Oh, no.
Copy !req
1652. Here. Give me the bottle.
No.
Copy !req
1653. Give me the bottle.
No!
Copy !req
1654. Come on.
No!
Copy !req
1655. Come on. Give me the bottle.
Copy !req
1656. Come here,
come here, come here.
Copy !req
1657. No, no...
Come on.
Copy !req
1658. Come on. Come on. Come on. Shh.
Copy !req
1659. Shh, shh, shh. Come on.
Copy !req
1660. Shh, shh...
Copy !req
1661. Oh... oh, Tommy.
Copy !req
1662. We're lost.
Copy !req
1663. We're all lost, Tommy.
Copy !req
1664. We'll never make it back.
Copy !req
1665. Oh...
Stay there. Shh.
Copy !req
1666. We'll never make it back.
Copy !req
1667. Come here.
Ohh...
Copy !req
1668. Oh, Tommy.
Copy !req
1669. I always loved you.
Copy !req
1670. You know that, don't you, son?
Copy !req
1671. I always loved you.
Shh, shh, shh.
Copy !req
1672. You and your brother.
My two boys.
Copy !req
1673. Tommy Riordan
coming down the tunnel
Copy !req
1674. without his trainer.
Copy !req
1675. Once again,
no walk-out music.
Copy !req
1676. I'd hardly
say no music, Sam.
Copy !req
1677. ♪ ..to the shores of Tripoli
Copy !req
1678. Bryan, it sounds like
VJ Day in Times Square.
Copy !req
1679. I've never seen
anything like this.
Copy !req
1680. Hoo-rah!
Copy !req
1681. Tommy acknowledging
his comrades for the first time
Copy !req
1682. and climbing into the cage.
Copy !req
1683. Mad Dog Grimes has been
waiting for revenge
Copy !req
1684. ever since the day Tommy Riordan
Copy !req
1685. walked into
his gym in Pittsburgh
Copy !req
1686. and turned his life upside down.
Copy !req
1687. It's been a very long
Copy !req
1688. and very miserable few months
for Mad Dog, to say the least.
Copy !req
1689. Huh!
Copy !req
1690. Grimes mocking Tommy.
Let's go, Mad Dog!
Copy !req
1691. A camouflage motif
for his mohawk tonight
Copy !req
1692. and the Marines are really
letting Mad Dog have it.
Copy !req
1693. Alright, gentlemen.
Copy !req
1694. Alright, gentlemen, we've been
over your instructions.
Copy !req
1695. I expect a clean fight.
Copy !req
1696. Obey my commands at all times.
Defend yourselves at all times.
Copy !req
1697. Touch gloves, go back.
Let's do this.
Copy !req
1698. It's not gonna happen again.
Copy !req
1699. Mad Dog
chomping at the bit here.
Copy !req
1700. He can't wait to
get a piece of Tommy.
Copy !req
1701. He predicted an early knockout,
Copy !req
1702. said he was gonna take
Tommy out with one punch.
Copy !req
1703. By the way, he said, "They're
gonna have to pull me off him."
Copy !req
1704. Well, we'll see what Tommy
has to say about that.
Copy !req
1705. Gentlemen, are you ready?
Copy !req
1706. Are you ready?
Copy !req
1707. Go, Tommy!
Copy !req
1708. Let's go to war!
Here we go. They are off.
Copy !req
1709. Yah!
Ooh!
Copy !req
1710. Tommy tackles him and
he's on top. He's raining bombs!
Copy !req
1711. Get him off!
My goodness.
Copy !req
1712. Man, they gotta stop this.
Raining bombs.
Copy !req
1713. Mad Dog is out.
Mad Dog's in trouble.
Copy !req
1714. Stop this!
Stop it! Stop the fight!
Copy !req
1715. Break, break,
break, break, break!
Copy !req
1716. That's the fastest knockout
I think I've ever experienced.
Copy !req
1717. Mad Dog Grimes has been
poleaxed. He is not moving.
Copy !req
1718. Do that to someone
on the street,
Copy !req
1719. they'd lock you up and
throw away the key.
Copy !req
1720. Break out the yellow tape, Sam -
Copy !req
1721. he's walking away from the cage
like he's leaving a crime scene.
Copy !req
1722. All the way through.
Copy !req
1723. Next one. Move it out.
Copy !req
1724. Yeah!
Mr C! Mr C!
Copy !req
1725. I'm really excited.
Unbelievable!
Copy !req
1726. Yeah! Whoo! Let's go!
Copy !req
1727. Brendan Conlon
came into this tournament
Copy !req
1728. as a 1,000-to-1 underdog
Copy !req
1729. and now here he is
in the final four.
Copy !req
1730. The crowd showing
their appreciation.
Copy !req
1731. He's getting quite
the reception.
Copy !req
1732. He's got a huge reception.
Copy !req
1733. I mean, this guy
shocked everybody.
Copy !req
1734. Come on, come on. You alright?
Copy !req
1735. You got a visitor.
Copy !req
1736. Second row, 10 o'clock.
Copy !req
1737. You alright with that?
Copy !req
1738. And here comes
the great Russian, Koba.
Copy !req
1739. Koba
is so intimidating.
Copy !req
1740. His reputation
is larger than life.
Copy !req
1741. I want you to look right
at him when he comes in.
Copy !req
1742. Look right at him, alright?
Don't take your eyes off him.
Copy !req
1743. I'm proud of you, brother.
Copy !req
1744. This is your cage.
Copy !req
1745. Gentlemen!
Copy !req
1746. Alright, gentlemen, we've been
over your instructions.
Copy !req
1747. I expect a clean fight.
Copy !req
1748. Obey my commands at all times.
Defend yourselves at all times.
Copy !req
1749. Touch gloves, go back.
Let's do this.
Copy !req
1750. Should I be nervous
for Brendan? 'Cause I am.
Copy !req
1751. I wanna stop the fight
before it even gets going.
Copy !req
1752. Well, here we go.
Like a machine! Look at him.
Copy !req
1753. Gentlemen, are you ready?
Copy !req
1754. Are you ready? Let's go to war!
Copy !req
1755. Keep your hands up,
Brendan. Hands up.
Copy !req
1756. The question is how long
can Brendan Conlon stay alive?
Copy !req
1757. Angle out and hit.
Copy !req
1758. Keep moving!
Copy !req
1759. Get out of there!
Get out of there!
Copy !req
1760. Keep moving, keep moving.
Get away from him.
Copy !req
1761. Hit him, babe! Get in there!
Copy !req
1762. Trying to get back.
Ohh!
Copy !req
1763. A crushing shot.
Relax! You're OK!
Copy !req
1764. Conlon's down and Koba pounces
and starts pounding away.
Copy !req
1765. He's just pounding on him
like a side of beef.
Copy !req
1766. No, no, no! Get up!
Copy !req
1767. He's getting his ass whupped.
Copy !req
1768. Now he's got him
in the air. Oh-ho! God!
Copy !req
1769. Relax. Tie up
his arms. Tie him up!
Copy !req
1770. I think Campana
has to think seriously
Copy !req
1771. about continuing
another round of this.
Copy !req
1772. How much abuse can one man take?
Go to war!
Copy !req
1773. Your legs! Your legs,
your legs! Off the fence!
Copy !req
1774. Oh, Brendan's
going for a ride!
Copy !req
1775. Oh, huge! That one
shook the entire building.
Copy !req
1776. And he just threw him against
the fence like a rag doll.
Copy !req
1777. Get up, get up, get up!
Come on. Hold on.
Copy !req
1778. Get the angle. Turn the angle.
Copy !req
1779. And now he's on top.
Copy !req
1780. Koba's on top
and he's finishing him.
Copy !req
1781. Look at this. Unanswered blows.
Copy !req
1782. Get off the fence, Brendan!
Copy !req
1783. You wonder how Conlon
can take this kind of beating
Copy !req
1784. on his arms and his forearms
and his hands.
Copy !req
1785. How much can one man take?
Copy !req
1786. Break, break, break, break!
Copy !req
1787. Everybody has gotta
be a little bit concerned
Copy !req
1788. about Brendan Conlon's bravery
getting him in trouble here.
Copy !req
1789. His bravery could
get him killed, frankly.
Copy !req
1790. And he's got
nothing more to prove.
Copy !req
1791. He's lasted two rounds with Koba
Copy !req
1792. and you wonder what's
keeping this guy up.
Copy !req
1793. Sit down. Sit down.
Copy !req
1794. Breathe. Breathe!
Copy !req
1795. Look at me. Look at me!
Copy !req
1796. Get it down. Head down.
Small sips. Hold it, hold it.
Copy !req
1797. Small sips.
Copy !req
1798. Why are we here? Why are we
here, Brendan? Why are we here?
Copy !req
1799. Are we here to win this fight?
Copy !req
1800. Are we here to win?
You tell me.
Copy !req
1801. If we're not, I will
throw in the towel,
Copy !req
1802. we will get Tess
and we will go home.
Copy !req
1803. We'll go home, OK?
Copy !req
1804. You don't knock him out,
you lose the fight.
Copy !req
1805. Do you understand me?
Copy !req
1806. You don't knock him out,
you don't have a home.
Copy !req
1807. Let's go. Seconds out,
seconds out.
Copy !req
1808. Gentlemen, let's go to war!
Copy !req
1809. Conlon somehow answering
the call to round three.
Copy !req
1810. Koba's all over him once again.
Copy !req
1811. Brendan's
giving back, Bryan.
Copy !req
1812. There are signs of life
in Brendan Conlon.
Copy !req
1813. He's starting to mix it up.
Copy !req
1814. Pummel, pummel, pummel!
Copy !req
1815. He's taken Koba down,
but the Russian is back up.
Copy !req
1816. Brendan
shoots him again,
Copy !req
1817. presses against the cage.
Copy !req
1818. Oh, he's fallen deep
into a guillotine.
Copy !req
1819. Conlon trapped
in an iron vice here.
Copy !req
1820. Koba now squeezing his neck
for all it's worth,
Copy !req
1821. trying to choke the Teacher out.
Copy !req
1822. Hips! Breathe, breathe!
Copy !req
1823. Ride it out, ride it out.
Copy !req
1824. Conlon
looking for a way out.
Copy !req
1825. Whoa, look at this!
Copy !req
1826. Just tossed Koba!
Can you believe this?
Copy !req
1827. He just shoved off a guillotine
Copy !req
1828. and tossed Koba.
Copy !req
1829. Now he's rolling
for an arm bar.
Copy !req
1830. He's looking for that arm bar,
trying to submit the Russian.
Copy !req
1831. Hips, hips!
You got it, you got him!
Copy !req
1832. Koba slips right out.
Copy !req
1833. Conlon's
staying happening, though.
Copy !req
1834. He's squeezing the Bear.
The tables have turned.
Copy !req
1835. The boy scout is actually
wrestling with the Bear.
Copy !req
1836. He just springs off
the fence.
Copy !req
1837. Going for a mount,
but Koba's on his feet.
Copy !req
1838. He does not wanna
be on the ground with Brendan
Copy !req
1839. and his endless bag
of submissions.
Copy !req
1840. Koba trying to
re-establish his dominance
Copy !req
1841. with brutal shots to the face,
Copy !req
1842. but Conlon's showing no fear.
Copy !req
1843. This is a fight. We have
got ourselves a fight.
Copy !req
1844. Whoa! That was
a huge elbow to the head.
Copy !req
1845. Now Conlon rolls for
a knee bar. He's got him very deep.
Copy !req
1846. He's got him very, very deep.
He's deep on him!
Copy !req
1847. He's staying. He's got
Koba in a lot of pain!
Copy !req
1848. We saw this with Midnight,
saw this against the Dane.
Copy !req
1849. We're seeing it here.
Copy !req
1850. Work it! Bring it, bring it!
Yes! Bring it, bring it!
Copy !req
1851. Time running out
in the round.
Copy !req
1852. Conlon holds. He's bringing
everything he has into it!
Copy !req
1853. You bring it, bring it!
Koba is screaming in pain!
Copy !req
1854. Koba taps! Koba has tapped!
Brendan Conlon has tapped Koba!
Copy !req
1855. I can't believe it!
Brendan Conlon has tapped Koba!
Copy !req
1856. He's tapped Koba!
Oh, we got it!
Copy !req
1857. Frank Campana
can't believe it.
Copy !req
1858. This whole place can't
believe it. I can't believe it.
Copy !req
1859. Brendan Conlon has
tapped the great Koba.
Copy !req
1860. Tess!
Copy !req
1861. Oh, you did it! You did it!
Copy !req
1862. .. taps the world's Sambo
champion with a knee bar.
Copy !req
1863. Baby, you did it!
Copy !req
1864. I don't know
what to say. It's amazing.
Copy !req
1865. I don't know what I just saw.
What a victory.
Copy !req
1866. I don't know how
to put this into context.
Copy !req
1867. That's gotta be the biggest
upset in MMA history.
Copy !req
1868. I have never seen
anything like it.
Copy !req
1869. He tapped the world Sambo
champion with a knee bar,
Copy !req
1870. which is impossible.
Copy !req
1871. He did it! He did it!
Copy !req
1872. Whoo!
Copy !req
1873. Brendan Conlon,
the physics teacher.
Copy !req
1874. Brendan Conlon, the civilian.
Copy !req
1875. He's done the impossible.
He has done the impossible.
Copy !req
1876. He's pulled off a miracle.
Copy !req
1877. This place is going crazy
Copy !req
1878. because they've
just seen a miracle.
Copy !req
1879. This is CNN Breaking News.
Copy !req
1880. A surprising turn
Copy !req
1881. in the story of Iraq
war hero Tommy Riordan.
Copy !req
1882. CNN has learned that
Riordan's true identity
Copy !req
1883. is that of Marine
Staff Sergeant Thomas Conlon
Copy !req
1884. who went AWOL from his unit
earlier this year,
Copy !req
1885. following the
friendly-fire death
Copy !req
1886. of his brother-in-arms
Sergeant Manny Fernandez.
Copy !req
1887. Fernandez's wife,
Pilar Fernandez,
Copy !req
1888. spoke with me in an exclusive
interview moments ago.
Copy !req
1889. Bombs started dropping.
Copy !req
1890. They were coming
from US planes.
Copy !req
1891. Tommy and Manny were...
Copy !req
1892. .. waving their flags
Copy !req
1893. to let them know
they were Americans,
Copy !req
1894. but they didn't stop.
Copy !req
1895. Everyone died...
Copy !req
1896. .. everyone except Tommy.
Copy !req
1897. You know, my Manny
used to say that, uh...
Copy !req
1898. .. Tommy was the brother
he never had.
Copy !req
1899. Conlon,
who is fighting
Copy !req
1900. in the mixed martial arts
mega tournament Sparta,
Copy !req
1901. is expected to be taken
into custody by military police
Copy !req
1902. following tonight's
winner-take-all finale
Copy !req
1903. in Atlantic City.
Copy !req
1904. If victorious, he has pledged
his $5 million purse
Copy !req
1905. to the widow
of his fallen comrade.
Copy !req
1906. We've just
got some incredible news.
Copy !req
1907. I'm having trouble putting it
into context, but here it is.
Copy !req
1908. The two men fighting
for the championship tonight
Copy !req
1909. for the $5 million prize
Copy !req
1910. for the middleweight
championship of the world
Copy !req
1911. are brothers.
Copy !req
1912. Alright, let's get this off.
Copy !req
1913. What are you gonna do?
Copy !req
1914. I'm gonna fight him.
Copy !req
1915. Mr C! Mr C! Mr C!
Copy !req
1916. Gentlemen!
Copy !req
1917. Gentlemen, this is the final.
I expect a clean fight.
Copy !req
1918. Obey my commands at all times.
Defend yourselves at all times.
Copy !req
1919. Touch gloves, go back.
Let's do this.
Copy !req
1920. Where's Pop?
Copy !req
1921. Gentlemen, are you ready?
Copy !req
1922. Are you ready?
Copy !req
1923. Let's go to war!
Copy !req
1924. Relax, Brendan. Relax.
Copy !req
1925. No, no! Get out of there!
Copy !req
1926. Throw your hands!
Copy !req
1927. Don't lose it. No, no, no, no!
Copy !req
1928. Move, move!
Copy !req
1929. Ohh!
Copy !req
1930. Tie him up, tie him up!
Control the moves. Control!
Copy !req
1931. Control the arms,
control the arms. Breathe!
Copy !req
1932. You're OK. Relax. Breathe!
Copy !req
1933. Come on. Get up!
Get up, get up!
Copy !req
1934. Relax! Breathe!
Copy !req
1935. Get up, get up!
Copy !req
1936. Tie him up, Brendan!
Tie him up!
Copy !req
1937. Come on. Get up, get up!
Copy !req
1938. Break!
Copy !req
1939. What was that?
Hey, come on, Josh!
Copy !req
1940. What's up with them?
Copy !req
1941. Hey, back, back, back!
Watch the late blows.
Copy !req
1942. Come on!
Copy !req
1943. Come on, Josh.
What is that?
Copy !req
1944. Come on, come on.
Sit down. Sit, sit, sit.
Copy !req
1945. Brendan, sit down.
Copy !req
1946. Look at me. Sit down.
Copy !req
1947. Hey, look at me, look at me.
Copy !req
1948. Look at me, Brendan.
Let it go. Let it go.
Copy !req
1949. OK? Just breathe. Beethoven.
Copy !req
1950. OK, he's coming right at you,
right, exactly like we planned.
Copy !req
1951. I want you to angle out, hit
and move every time, alright?
Copy !req
1952. Angle out, hit and move.
Good.
Copy !req
1953. Breathe, breathe.
Come on. Relax.
Copy !req
1954. OK, he's not
your brother, right?
Copy !req
1955. Look at me. He's not
your brother, right?
Copy !req
1956. Alright.
He's in the way.
Copy !req
1957. Seconds out. Wrap it up.
Copy !req
1958. Taking a little more
time for the cheap shot!
Copy !req
1959. Do your job, Josh.
Copy !req
1960. Come on, babe.
Come on, babe. Come on!
Copy !req
1961. Let's go to war!
Copy !req
1962. Breathe!
Copy !req
1963. Pace, pace. Control the pace!
Copy !req
1964. Ohh!
Copy !req
1965. Ohh! Huh!
Copy !req
1966. Cover up!
Copy !req
1967. Get off the fence!
Get off the fence!
Copy !req
1968. Hands up, hands up!
Copy !req
1969. Hey, you're alright.
Relax. Breathe!
Copy !req
1970. Yeah!
Copy !req
1971. Get him!
Copy !req
1972. Ohh!
A huge throw!
Copy !req
1973. Look at that!
Copy !req
1974. Turn in!
Don't give him your back!
Copy !req
1975. Turn in. Roll. Good, good.
Copy !req
1976. Come on. Get out of it.
Go! Get up!
Copy !req
1977. Control the arm,
control the arm!
Copy !req
1978. Stay down. Cover up, cover up!
Copy !req
1979. Push it!
Copy !req
1980. Break, break, break, break!
Copy !req
1981. Guys, guys, guys!
Clean break! Stop! Hey, stop!
Copy !req
1982. Come on!
Here we go, Mom!
Copy !req
1983. Time to lock up your china.
The boys are at it again.
Copy !req
1984. Let's go to war!
Copy !req
1985. Come on! Get up, get up!
Copy !req
1986. Come on, baby! Get up!
Control him! Control him!
Copy !req
1987. Control him. Look for the arm.
Switch, switch!
Copy !req
1988. Hips!
Copy !req
1989. Down, down! And down!
Copy !req
1990. Oh, my God! That's a deep apply
there! He's got the seatbelt.
Copy !req
1991. Tap, Tommy!
Copy !req
1992. Ohh!
Arggh!
Copy !req
1993. You got him, babe! You got him!
Tommy, tap! Tommy, tap!
Copy !req
1994. Tap!
Copy !req
1995. Arggh!
Copy !req
1996. Break, break,
break, break, break!
Copy !req
1997. Wait, wait.
Copy !req
1998. Are you OK? Are you...
Copy !req
1999. Break, break, break, break!
Hey, hey, hey!
Copy !req
2000. Go off! Go, go! Off!
Tommy! Tommy!
Copy !req
2001. Calm down, calm down.
Tommy!
Copy !req
2002. This is the championship.
Keep it together.
Copy !req
2003. Sit down, sit down.
Copy !req
2004. Yeah, yeah, yeah.
Copy !req
2005. I popped his shoulder.
Relax.
Copy !req
2006. Breathe, breathe.
I heard it tear.
Copy !req
2007. You popped his shoulder? Good.
Copy !req
2008. OK, I want you to pop
his other shoulder! Let's go.
Copy !req
2009. Josh!
Hey, hey! Hey, no Josh!
Copy !req
2010. Josh!
Hey! Look at me!
Copy !req
2011. What?
Look at me. You got two rounds.
Copy !req
2012. Two rounds.
We need both rounds.
Copy !req
2013. Tommy! Tommy! Tommy!
Copy !req
2014. Dad?
Copy !req
2015. Go in there,
kick him in the head,
Copy !req
2016. take him down and finish him.
Copy !req
2017. Tommy, what are you doing?
Copy !req
2018. Shut up! Come on.
Copy !req
2019. Get back.
Copy !req
2020. Come on. What?
Have you gone crazy?
Copy !req
2021. Let's go to war!
Copy !req
2022. Brendan, pick your hands up!
Copy !req
2023. It's over.
Copy !req
2024. What are you doing?
What are you doing?
Copy !req
2025. It's over, Tommy.
Copy !req
2026. You better fight!
Copy !req
2027. It's over, Tommy. Come on.
Copy !req
2028. Tommy, we don't have to do this!
Copy !req
2029. You want to do this, Tommy?
Copy !req
2030. Huh, you want to do this?
Copy !req
2031. Huh? You like that?
Copy !req
2032. Tommy...
Copy !req
2033. Quick! Finish him!
You finish him.
Copy !req
2034. Come on.
Copy !req
2035. Break, break, break, break!
Arggh!
Copy !req
2036. Back up, back up.
Copy !req
2037. ♪ Today
Copy !req
2038. I'm sorry, Tommy.
Copy !req
2039. I'm sorry.
Copy !req
2040. Tap, Tommy.
Copy !req
2041. It's OK, it's OK.
Copy !req
2042. I love you.
Copy !req
2043. I love you, Tommy.
Copy !req