1. ¿Qué estoy haciendo
con mi vida?
Copy !req
2. Estoy muy pálido.
Debería salir más.
Copy !req
3. Debería comer mejor.
Copy !req
4. Tengo una postura terrible.
Debería andar más erguido.
Copy !req
5. La gente me respetaría más
si anduviera más erguido.
Copy !req
6. ¿Qué me pasa?
Quiero poder conectarme.
Copy !req
7. ¿Por qué no puedo?
Copy !req
8. Claro. Porque estoy muerto.
Copy !req
9. No debería exigirme tanto.
Todos estamos muertos.
Copy !req
10. Esta chica está muerta.
Ese tipo está muerto.
Copy !req
11. Ese tipo del rincón
está muerto, seguro.
Copy !req
12. Dios, tienen
un aspecto espantoso.
Copy !req
13. MI NOVIO ES UN ZOMBIE
Copy !req
14. Ojalá pudiera presentarme...
Copy !req
15. pero ya
no recuerdo mi nombre.
Copy !req
16. Creo que empezaba con "R",
pero nada más.
Copy !req
17. No recuerdo mi nombre,
ni a mis padres, ni mi empleo.
Copy !req
18. Aunque, por mi sudadera,
yo diría que no tenía empleo.
Copy !req
19. A veces miro a los otros
e intento imaginar qué eran.
Copy !req
20. Tú eras conserje.
Copy !req
21. Tú, el hijo rico
de un director de empresa.
Copy !req
22. Tú, entrenadora personal.
Copy !req
23. Y ahora eres un cadáver.
Copy !req
24. Me cuesta comprender
qué provocó este apocalipsis.
Copy !req
25. Quizá una guerra química
o un virus que transmitió el aire...
Copy !req
26. o un mono
con radiación nuclear.
Copy !req
27. En realidad, no importa.
Esto es lo que somos ahora.
Copy !req
28. Así es un día típico para mí.
Copy !req
29. Arrastro los pies por ahí,
cada tanto me choco con alguien...
Copy !req
30. sin poder disculparme
ni decir demasiado.
Copy !req
31. Debe haber sido
mucho mejor antes...
Copy !req
32. cuando todos
podían expresarse...
Copy !req
33. comunicar
sus sentimientos...
Copy !req
34. y disfrutar
la compañía mutua.
Copy !req
35. Muchos nos quedamos a vivir
en este aeropuerto.
Copy !req
36. No sé por qué.
Copy !req
37. La gente espera
en los aeropuertos...
Copy !req
38. pero no sé bien
qué esperamos nosotros.
Copy !req
39. Cielos. A ellos
les dicen esqueletos.
Copy !req
40. No nos molestan mucho.
Copy !req
41. Pero comen todo
lo que tenga latido.
Copy !req
42. Yo también, pero me siento
culpable, por lo menos.
Copy !req
43. Algún día,
todos acabamos como ellos.
Copy !req
44. En cierto momento,
te das por vencido.
Copy !req
45. Pierdes toda esperanza.
Después de eso, ya no hay marcha atrás.
Copy !req
46. Dios, qué asco.
Copy !req
47. Alto. ¡No te la arranques!
¡Quedas peor!
Copy !req
48. Ese es mi futuro.
Copy !req
49. Qué deprimente.
Copy !req
50. No quiero que esto sea así.
Copy !req
51. Me siento solo. Estoy perdido.
Copy !req
52. En serio, me perdí.
Copy !req
53. Nunca había estado
en esta parte del aeropuerto.
Copy !req
54. No sé si ellos
también están perdidos.
Copy !req
55. Dando vueltas,
sin llegar nunca a ningún lado.
Copy !req
56. ¿Se sienten atrapados?
¿Quieren algo más que esto?
Copy !req
57. ¿Soy el único?
Copy !req
58. Él es mi mejor amigo.
Copy !req
59. O sea que cada tanto
nos gruñimos...
Copy !req
60. y nos quedamos mirándonos.
Copy !req
61. A veces, incluso
tenemos cuasi-charlas.
Copy !req
62. Así pasan los días.
Copy !req
63. Pero, en ocasiones, hasta
usamos palabras. Palabras como...
Copy !req
64. Hambre.
Copy !req
65. Y...
Copy !req
66. Ciudad.
Copy !req
67. Si bien
no podemos comunicarnos...
Copy !req
68. tenemos un gusto similar
en la comida.
Copy !req
69. Viajar en grupo
es lo más lógico...
Copy !req
70. dado que absolutamente
todo el mundo...
Copy !req
71. vive intentando
volarnos la cabeza.
Copy !req
72. Dios, qué lento nos movemos.
Copy !req
73. Vamos a tardar bastante.
Copy !req
74. Hola, gracias
por el servicio que brindarán.
Copy !req
75. Desde hace 8 años, cuando
la plaga devastó nuestro mundo...
Copy !req
76. ¿Crees que conseguiremos
eso para la cura?
Copy !req
77. y levantamos este muro...
Copy !req
78. Ya nadie
cree en una cura, Jules.
Copy !req
79. contamos con jóvenes
voluntarios como ustedes...
Copy !req
80. para proveer recursos
del otro lado del muro.
Copy !req
81. Pero antes, una advertencia.
Copy !req
82. Los cadáveres
parecen humanos. No lo son.
Copy !req
83. No piensan. No sangran.
Copy !req
84. Aun si fueron su madre
o su mejor amigo...
Copy !req
85. ustedes
no pueden ayudarlos.
Copy !req
86. Son insensibles,
indiferentes, despiadados.
Copy !req
87. ¿Te suena conocido, papá?
Copy !req
88. Véanlos así.
Copy !req
89. Como hijos del único
asentamiento humano...
Copy !req
90. de la Tierra,
posiblemente...
Copy !req
91. su participación
es crucial...
Copy !req
92. para evitar
nuestra extinción.
Copy !req
93. Por ende, tienen la obligación
de regresar sanos y salvos.
Copy !req
94. Y si recuerdan
su entrenamiento, así será.
Copy !req
95. Buena suerte, vayan con Dios,
y que Dios bendiga a EE. UU.
Copy !req
96. ¡USA!
Copy !req
97. Vamos.
Copy !req
98. BIENVENIDOS A LA ZONA MUERTA
¡AVÍVENSE!
Copy !req
99. Excelente.
Copy !req
100. ¿El final?
Copy !req
101. Berg, ¿vas a ayudarnos o no?
Copy !req
102. No. Casi llego al nivel cinco.
Copy !req
103. ¿Oyeron eso?
Copy !req
104. Yo sí.
Deberíamos irnos.
Copy !req
105. No podemos irnos.
Tenemos órdenes.
Copy !req
106. ¿Saben cuántos medicamentos
consume la ciudad por mes?
Copy !req
107. Es vital
que saqueemos las farmacias.
Copy !req
108. - No podemos abandonar a nuestros...
- Hablas como mi papá.
Copy !req
109. - Gracias.
- No era un cumplido.
Copy !req
110. Tomen, chicos. Prozac.
Copy !req
111. Así se alegran un poco.
Copy !req
112. Les dije que había oído algo.
Copy !req
113. Per, vámonos.
Copy !req
114. ¿Perry?
Copy !req
115. Tenemos órdenes, Jules.
Copy !req
116. Igual, no era nada.
Copy !req
117. - Están paranoicas.
- ¡Perry!
Copy !req
118. ¡Apunten a la cabeza!
Copy !req
119. ¡Sonríe, hijo de...!
Copy !req
120. Bonito reloj.
Copy !req
121. Esto no me enorgullece.
Copy !req
122. Es más, les agradecería...
Copy !req
123. que miraran
hacia otro lado un momento.
Copy !req
124. No me gusta lastimar a la gente,
pero así es el mundo ahora.
Copy !req
125. El nuevo hambre
es muy poderoso.
Copy !req
126. Si no lo como todo,
si le dejo el cerebro...
Copy !req
127. se convertirá
en un cadáver como yo.
Copy !req
128. Pero si lo como,
tengo sus recuerdos...
Copy !req
129. sus pensamientos,
sus sentimientos.
Copy !req
130. Lo siento,
no puedo contenerme.
Copy !req
131. El cerebro
es la mejor parte.
Copy !req
132. Me hace sentir
humano otra vez.
Copy !req
133. ¿Te gusta, Perry?
Copy !req
134. No quiero lastimarte.
Copy !req
135. Solo quiero sentir
lo que sentiste.
Copy !req
136. Sentirme un poco mejor.
Copy !req
137. Un poco menos muerto.
Copy !req
138. Perry... creo que te amo.
Copy !req
139. Di algo.
Copy !req
140. No te quedes callado.
Copy !req
141. No, yo...
Copy !req
142. Creo que también te amo, Julie.
Copy !req
143. Extraño los aviones.
Copy !req
144. Mamá decía que el cielo...
Copy !req
145. parecía una pizarra mágica.
Copy !req
146. Me gusta
que recuerdes esas cosas.
Copy !req
147. Si no, se habrá perdido todo.
¿Entiendes?
Copy !req
148. Sí.
Copy !req
149. El mundo
está hecho un desastre.
Copy !req
150. No todo.
Copy !req
151. Cursi.
Copy !req
152. ¿Perry?
Copy !req
153. ¡Perry!
Copy !req
154. Perry, ¿dónde estás?
¡Contéstame!
Copy !req
155. Julie...
Copy !req
156. Proteger.
Copy !req
157. Ven...
Copy !req
158. ¿Qué?
Copy !req
159. No sé lo que hago.
¿Qué me pasa?
Copy !req
160. Los demás jamás llevarían
a una persona viva a casa.
Copy !req
161. ¿Saben por qué?
¡Porque es una locura!
Copy !req
162. Por ahora, creen que ella
es otra de nosotros.
Copy !req
163. Un nuevo miembro
de la familia.
Copy !req
164. Pero pensarían
que estoy demente.
Copy !req
165. Si pudieran pensar.
Copy !req
166. ¿Por qué
tengo que ser tan raro?
Copy !req
167. ¿Qué estoy haciendo?
Copy !req
168. Casa...
Copy !req
169. Comer no.
Copy !req
170. Protegerte.
Copy !req
171. De acuerdo.
Copy !req
172. Quizá podría haber
pensado esto un poco más.
Copy !req
173. Pero sé cuando
una chica necesita espacio.
Copy !req
174. Hay muchos modos
de conocer a alguien.
Copy !req
175. Comerse el cerebro
del novio muerto...
Copy !req
176. es un método
muy poco ortodoxo, pero...
Copy !req
177. Es una ocasión especial.
Copy !req
178. ¿Una ocasión especial, señor?
Copy !req
179. Es el cumpleaños de mamá.
Copy !req
180. - Por Diane.
- Por mamá.
Copy !req
181. Sí.
Copy !req
182. - Es el cumpleaños de mamá.
- Perry...
Copy !req
183. Julie me dice
que te dedicas a la agricultura.
Copy !req
184. Pero dime, ¿nunca consideraste...
Copy !req
185. trabajar en construcción
con tu padre?
Copy !req
186. Necesitamos buena gente
en el muro.
Copy !req
187. No lo escuches, Per. Para salvar
a la humanidad, papá quiere...
Copy !req
188. construir una gran caja de concreto,
meter a todos adentro...
Copy !req
189. y vigilar la puerta con armas
hasta que envejezcamos y muramos.
Copy !req
190. Julie, sin ese muro,
ahora estaríamos comiendo cerebro...
Copy !req
191. - ... en vez de arroz.
- Papá...
Copy !req
192. Es el único modo
de cruzar el muro.
Copy !req
193. Si no, nos detendrán.
Copy !req
194. Está bien...
Copy !req
195. Vamos.
No es tan terrible.
Copy !req
196. Hace dos días
que no tengo noticias de él.
Copy !req
197. Se fue a una obra, Perry.
Está trabajando.
Copy !req
198. Mi papá pasa
semanas sin comunicarse.
Copy !req
199. Está bien. Por aquí.
Copy !req
200. Oye.
Copy !req
201. Todo saldrá bien.
Copy !req
202. Papá.
Copy !req
203. Per.
Copy !req
204. ¡Alto!
Copy !req
205. ¡Perry! ¡Vamos!
Copy !req
206. Con razón
me tiene tanto miedo.
Copy !req
207. Necesito cambiar de táctica.
Copy !req
208. Está bien, aquí vamos.
No la inquietes.
Copy !req
209. No la inquietes.
Copy !req
210. ¿Qué haces?
Copy !req
211. Déjame sola, por favor.
Copy !req
212. ¿Por qué yo?
Copy !req
213. ¿Por qué me salvaste?
Copy !req
214. No...
Copy !req
215. llores.
Copy !req
216. Proteger.
Copy !req
217. Protegerte.
Copy !req
218. ¿Qué eres?
Copy !req
219. Tengo hambre.
Copy !req
220. ¡Deja que me vaya!
Copy !req
221. Peligroso.
Copy !req
222. ¿Peligroso?
Copy !req
223. Peligroso.
Copy !req
224. Entonces tendrás
que ir a buscarme comida.
Copy !req
225. Porque me muero de hambre.
Copy !req
226. ¿Por favor?
Copy !req
227. Te agradecería
que me trajeras comida.
Copy !req
228. Está bien.
Copy !req
229. ¡Dios!
Copy !req
230. Mierda.
Copy !req
231. No corras.
Copy !req
232. Venir. Proteger.
Copy !req
233. Gracias.
Copy !req
234. Sé muerta.
Copy !req
235. ¿Está bien?
Copy !req
236. No exageres.
Copy !req
237. Dije peligroso.
Copy !req
238. Sí, ya entiendo.
Copy !req
239. Pero tengo mucho hambre.
Copy !req
240. ¡Sí!
Copy !req
241. Dios mío.
Copy !req
242. No. No la mires fijo.
Te estás portando raro otra vez.
Copy !req
243. Gracias.
Copy !req
244. Dios mío.
Copy !req
245. Cielos.
Copy !req
246. No recuerdo la última vez
que tomé una cerveza.
Copy !req
247. Usted no puede ser
muy malo, Sr. Zombie.
Copy !req
248. Me llamo...
Copy !req
249. ¿Tienes nombre?
Copy !req
250. ¿Cómo te llamas?
Copy !req
251. R...
Copy !req
252. ¿R?
Copy !req
253. Esta cita no va nada bien.
Copy !req
254. Quiero volver a morirme.
Copy !req
255. R...
Copy !req
256. ¿Tu nombre empieza con "R"?
Copy !req
257. ¿Robert? ¿Richard?
Copy !req
258. ¿Randy?
Copy !req
259. ¿Raphael? ¿Ricardo?
Copy !req
260. ¿Qué tal si te llamo "R"?
Copy !req
261. Es un comienzo, ¿verdad?
Copy !req
262. R...
Copy !req
263. Quiero irme a mi casa, R.
Copy !req
264. Es peligroso.
Copy !req
265. Lo entiendo.
Copy !req
266. Y mira...
Copy !req
267. Sé que me salvaste la vida.
Copy !req
268. Y te lo agradezco mucho.
Copy !req
269. Pero tú
me trajiste hasta aquí.
Copy !req
270. Así que sé
que puedes sacarme.
Copy !req
271. No. No puede irse.
Acaba de llegar.
Copy !req
272. Dile que debe esperar.
Dile que se darán cuenta.
Copy !req
273. Debes esperar.
Copy !req
274. Se darán cuenta.
Copy !req
275. Nada mal.
Copy !req
276. ¿Cuánto?
Copy !req
277. Unos días.
Copy !req
278. Se olvidarán.
Copy !req
279. Estarás bien.
Copy !req
280. ¿Hay otros como tú?
Copy !req
281. Es que...
Copy !req
282. Nunca había oído
hablar a un cadáver.
Copy !req
283. Salvo por los gruñidos.
Copy !req
284. Está bien. Unos días.
Copy !req
285. ¿Qué puedo hacer
para entretenerme unos días aquí?
Copy !req
286. ¡Esto es sensacional!
Copy !req
287. ¿Quieres probar?
Copy !req
288. ¡Por Dios!
Copy !req
289. Pisas muy fuerte.
Copy !req
290. Está bien. Escoge un pie.
Copy !req
291. Estás usando los dos.
Escoge un pie...
Copy !req
292. Eso es. Está bien...
Copy !req
293. Eso es.
Copy !req
294. Las dos manos
en el volante, amigo.
Copy !req
295. ¡Jesús, R!
Copy !req
296. ¡Era un auto hermoso!
Copy !req
297. Recalculando.
Copy !req
298. ¿Por qué
tienes estos vinilos?
Copy !req
299. ¿No sabías
cómo manejar un iPod?
Copy !req
300. Mejor sonido.
Copy !req
301. Conque eres purista.
Copy !req
302. Más...
Copy !req
303. vivo.
Copy !req
304. Sí. Es cierto.
Pero mucho más complicado.
Copy !req
305. Otra vez encogiéndote de hombros.
Copy !req
306. Deja de hacer eso.
Copy !req
307. Es un gesto de evasión.
Copy !req
308. ¿En serio?
Copy !req
309. Son discos geniales.
¿Cómo conseguiste todos estos?
Copy !req
310. Colecciono cosas.
Copy !req
311. Sí, ya veo.
Te gusta acumular, amigo mío.
Copy !req
312. Hay una disquería sensacional
en la esquina de Ivy y Main.
Copy !req
313. Te encantaría. Es estupenda.
Copy !req
314. Era estupenda.
Copy !req
315. De acuerdo.
Copy !req
316. Mucho mejor.
Copy !req
317. ¿R? ¿Puedo preguntarte algo?
Copy !req
318. Mi novio murió allí.
Copy !req
319. ¿Volverá como uno de ustedes?
Copy !req
320. Es mejor, supongo.
Copy !req
321. Le sucedió algo.
Copy !req
322. Le sucedieron muchas cosas.
Copy !req
323. Pero llegó un punto...
Copy !req
324. en que no pudo soportar más.
Copy !req
325. En mi mundo, la gente
se muere todo el tiempo.
Copy !req
326. No es...
Copy !req
327. que no esté triste
porque se murió.
Copy !req
328. Lo estoy.
Copy !req
329. Pero creo que llevo...
Copy !req
330. mucho tiempo
preparándome para esto.
Copy !req
331. ¿Qué eres?
Copy !req
332. Cielos, debe ser agradable dormir.
Ojalá pudiera.
Copy !req
333. Ojalá pudiera soñar.
Copy !req
334. Pero eso es imposible para mí.
Copy !req
335. Los muertos no soñamos.
Esto es lo más parecido que tenemos.
Copy !req
336. ¿Estás seguro, hijo?
Copy !req
337. Bienvenido, entonces.
Copy !req
338. Lamento tu pérdida.
Copy !req
339. Yo también.
Copy !req
340. Dale uno y enséñale a usarlo.
Copy !req
341. Berg, ¿vas a ayudarnos o no?
Copy !req
342. No. Casi llego al nivel cinco.
Copy !req
343. ¿Oyeron eso?
Copy !req
344. Yo sí. Deberíamos irnos.
Copy !req
345. No podemos irnos.
Tenemos órdenes.
Copy !req
346. Hablas como mi papá.
Copy !req
347. - Gracias.
- No era un cumplido.
Copy !req
348. Les dije que había oído algo.
Copy !req
349. ¡Perry!
Copy !req
350. Apunten a la cabeza.
Copy !req
351. Dijiste unos días.
Ya han pasado, R.
Copy !req
352. Debo irme a mi casa.
Copy !req
353. Separarnos no.
Copy !req
354. Proteger.
Copy !req
355. ¿Qué?
Copy !req
356. Julie.
Copy !req
357. Viva.
Copy !req
358. ¡Comer!
Copy !req
359. ¡Dios mío!
Copy !req
360. Nos vamos.
Copy !req
361. Comer.
Copy !req
362. R. Mira.
Copy !req
363. Por aquí.
Copy !req
364. Vengan conmigo.
Copy !req
365. ¿Qué?
Copy !req
366. ¡No!
Copy !req
367. Quiero ayudarla.
Copy !req
368. ¿Quién diablos te pidió ayuda?
Copy !req
369. Me gusta ella.
Copy !req
370. Está bien.
Copy !req
371. Claro.
Copy !req
372. - Por ahí, al garaje.
- Sujétense.
Copy !req
373. Me pone muy feliz
volver a verte.
Copy !req
374. ¿Estás bien?
Copy !req
375. ¿R?
Copy !req
376. Conduce tú.
Copy !req
377. Buena idea.
Copy !req
378. El área blanca...
Copy !req
379. es para ascenso y descenso
de pasajeros exclusivamente.
Copy !req
380. Cielos, me estoy congelando.
Copy !req
381. Tengo que detenerme.
Copy !req
382. Este es uno de los últimos barrios
que mi papá evacuó.
Copy !req
383. Quizá haya comida
en estas casas.
Copy !req
384. Vamos.
Copy !req
385. Cielos. Está cerrada.
Copy !req
386. Dios.
Copy !req
387. ¡Estupendo!
Copy !req
388. Mira lo que tienen.
Copy !req
389. Hace siglos
que no veía una de estas.
Copy !req
390. ¡Sonríe!
Copy !req
391. Tranquilo. ¿Ves?
Copy !req
392. Sí.
Copy !req
393. Es importante
preservar los recuerdos.
Copy !req
394. Sobre todo ahora,
que se acaba el mundo.
Copy !req
395. Todo lo que ves, quizá
lo estés viendo por última vez.
Copy !req
396. Perry solía decir eso.
Copy !req
397. Ten. Tómame una foto.
Copy !req
398. Estoy agotada.
Copy !req
399. La cama no está demasiado averiada,
así que me voy a acostar.
Copy !req
400. Buenas noches.
Copy !req
401. ¿R?
Copy !req
402. ¿Sí?
Copy !req
403. Estaba pensando...
Copy !req
404. Si quieres, puedes subir
a dormir conmigo ahí.
Copy !req
405. En el piso.
Copy !req
406. Estas casas
me ponen los pelos de punta.
Copy !req
407. Está bien.
Copy !req
408. ¿Lo sientes?
Copy !req
409. Revisen esta calle.
Copy !req
410. Santa mierda. Es mi papá.
Copy !req
411. ¡No te asomes!
Copy !req
412. Te habría matado.
Copy !req
413. Te habría pegado
un tiro en la cabeza...
Copy !req
414. y te habrías muerto.
Copy !req
415. Todavía tengo
la ropa empapada.
Copy !req
416. Voy a colgarla
para que se seque.
Copy !req
417. Relájate.
Copy !req
418. Santa mierda.
Copy !req
419. No mires.
Copy !req
420. Está bien.
Copy !req
421. ¡Santa mierda!
Copy !req
422. Oye.
Copy !req
423. ¿Tienes que comer gente?
Copy !req
424. Sí.
Copy !req
425. Si no, ¿te mueres?
Copy !req
426. - Sí.
- Pero a mí no me comiste.
Copy !req
427. Me salvaste. Muchas veces.
Copy !req
428. Deber ser difícil
estar atrapado ahí dentro.
Copy !req
429. Me doy cuenta
de que te esfuerzas.
Copy !req
430. Quizá eso hacemos todos.
Copy !req
431. Nos esforzamos por ser mejores.
Copy !req
432. A veces, no tenemos mucho éxito.
Copy !req
433. Pero te miro...
Copy !req
434. y sé que te esfuerzas muchísimo más
que cualquier ser humano de mi ciudad.
Copy !req
435. Eres una buena persona, R.
Copy !req
436. En fin.
Copy !req
437. Fui yo.
Copy !req
438. ¿Qué cosa?
Copy !req
439. Es decir...
Copy !req
440. Creo que lo sabía.
Copy !req
441. ¿Sí?
Copy !req
442. Sí...
Copy !req
443. Esperaba que
no lo hubieras hecho.
Copy !req
444. Lo siento.
Copy !req
445. Julie...
Copy !req
446. Lo lamento mucho.
Copy !req
447. Julie...
Copy !req
448. Los muertos no dormimos.
Copy !req
449. Si pudieran elegir
cualquier empleo del mundo...
Copy !req
450. Imaginen que todo fuese distinto.
Copy !req
451. ¿Qué les gustaría ser?
Copy !req
452. - Enfermera.
- ¿Sí?
Copy !req
453. Sí. Curar a la gente...
Copy !req
454. salvar vidas y...
Copy !req
455. No sé, descubrir una cura.
Copy !req
456. Me gusta.
Copy !req
457. Algún día, alguien
comprenderá todo esto...
Copy !req
458. y exhumará el mundo entero.
Copy !req
459. ¿Qué significa "exhumar"?
Copy !req
460. "Exhumar" significa revivir.
Copy !req
461. Significa desenterrar.
Como desenterrar un cadáver.
Copy !req
462. Como digas.
Copy !req
463. ¿Qué diablos haces tú aquí?
Copy !req
464. ¿De veras estás soñando?
Copy !req
465. No estoy seguro.
Copy !req
466. No puedes soñar, cadáver.
Soñar es cosa de seres humanos.
Copy !req
467. Cálmate, Per.
Puede soñar si quiere.
Copy !req
468. ¿Qué hay de ti, R?
Copy !req
469. ¿Qué deseas ser?
Copy !req
470. No sé.
Ni siquiera sé qué soy.
Copy !req
471. Puedes ser lo que desees.
Copy !req
472. ¿No es eso lo que dicen?
Copy !req
473. Podemos, ¿verdad? ¿Tú y yo?
Copy !req
474. Olvídalo, galán.
Copy !req
475. Ahora sabe
que te comiste a su ex.
Copy !req
476. No lo oigas.
Copy !req
477. Esto me pasa por soñar.
Copy !req
478. No puedes ser lo que desees.
Copy !req
479. Nunca dejaré
de ser un zombie lento...
Copy !req
480. pálido, encorvado,
con ojos de muerto.
Copy !req
481. ¿Qué imaginé?
Copy !req
482. ¿Qué ella querría
quedarse conmigo?
Copy !req
483. Es inútil.
Esto me pasa por desear más.
Copy !req
484. Debí conformarme
con lo que tenía.
Copy !req
485. Las cosas no cambian.
Debo aceptarlo.
Copy !req
486. Es más fácil no sentir.
Copy !req
487. Así no sentiría lo que siento.
Copy !req
488. ¡Identifíquese!
Copy !req
489. Soy yo, Kevin.
Tranquilo. Estoy bien.
Copy !req
490. Ni un paso más.
Copy !req
491. Tranquilo.
No estoy infectada.
Copy !req
492. ¡Dije que te detuvieras, Julie!
Copy !req
493. Está bien. Bueno.
Copy !req
494. Déjame analizarte.
Copy !req
495. NEGATIVO
Copy !req
496. - ¿Está sana?
- Sana, señor.
Copy !req
497. Hola, papá.
Copy !req
498. Envié seis unidades a buscarte.
Copy !req
499. Nora dijo que te llevaron...
Copy !req
500. Sí. Pero escapé.
Copy !req
501. Me escondí
en una casa en las afueras...
Copy !req
502. y luego encontré un auto,
así que vine.
Copy !req
503. Julie,
¿seguro que no te mordió nada?
Copy !req
504. ¿Te parezco infectada, papá?
Copy !req
505. Hay que cerciorarse.
Copy !req
506. Sí, lo sé.
Copy !req
507. Estoy bien. Te lo juro.
Copy !req
508. Creí que te había perdido.
Copy !req
509. No me perdiste, papá.
Aquí estoy.
Copy !req
510. Bienvenida a casa.
Copy !req
511. Sí. Me alegra estar de vuelta.
Copy !req
512. Volveré a casa.
Me portaré como el resto.
Copy !req
513. Dejaré de pensar tanto.
Copy !req
514. Me olvidaré de ella...
Copy !req
515. como me olvidé
de todo lo demás.
Copy !req
516. Me... mierda,
¿tengo frío?
Copy !req
517. ¿Es eso?
Los cadáveres no tienen frío.
Copy !req
518. ¡Hola!
Copy !req
519. ¿Qué haces aquí?
Copy !req
520. Los esqueletos me echaron.
Copy !req
521. Vinimos a buscarte.
Copy !req
522. ¿Y ella?
Copy !req
523. Se fue a su casa.
Copy !req
524. ¿Estás bien?
Copy !req
525. No.
Copy !req
526. Putas, hombre.
Copy !req
527. Los esqueletos
te están buscando.
Copy !req
528. A ella también.
Copy !req
529. Ustedes empezaron algo.
Copy !req
530. Vi...
Copy !req
531. imágenes...
Copy !req
532. anoche.
Copy !req
533. Recuerdos.
Copy !req
534. Mi mamá...
Copy !req
535. El verano.
Copy !req
536. El cereal...
Copy !req
537. del desayuno.
Copy !req
538. Una chica.
Copy !req
539. ¿Un sueño?
Copy !req
540. Un sueño.
Copy !req
541. Estamos cambiando, creo.
Copy !req
542. Así es.
Copy !req
543. Debo decirle.
Copy !req
544. ¿Me ayudarán?
Copy !req
545. ¿Ayudarán?
Copy !req
546. ¿Exhumar?
Copy !req
547. Exhumar.
Copy !req
548. "¡Sí, carajo!"
Copy !req
549. Esperen aquí.
Copy !req
550. Ten cuidado. ¿Sí?
Copy !req
551. Esperaré aquí.
Copy !req
552. Vamos. No es tan terrible.
Copy !req
553. Julie y yo dábamos
esperanzas a los demás.
Copy !req
554. Y se contagiaba rápido.
Copy !req
555. A los esqueletos
no les gustaba nada.
Copy !req
556. Sería por eso
que nos buscaban.
Copy !req
557. Debo decirle a Julie.
Copy !req
558. Debo explicar lo que sucede
antes de que sea tarde. Debo...
Copy !req
559. No. ¡Por favor, vete!
Copy !req
560. ¡Vete con tus amigos!
¡Aléjate!
Copy !req
561. ¡Así! Está bien.
Copy !req
562. No, en serio, Nora.
"Cadáver" es...
Copy !req
563. Es un nombre estúpido
que usamos...
Copy !req
564. para un estado
que no entendemos.
Copy !req
565. Sí.
Copy !req
566. ¡Dios mío!
Copy !req
567. ¿Qué me sucede?
Copy !req
568. Está bien.
Copy !req
569. Necesito decirte algo.
Copy !req
570. Esto es raro.
Copy !req
571. - No te alteres, por favor.
- No.
Copy !req
572. Pero lo extraño.
Copy !req
573. - ¿Lo extrañas?
- Lo sé, es una estupidez.
Copy !req
574. - ¿Te atrae?
- No, no me...
Copy !req
575. ¿Te gusta como novio?
Copy !req
576. ¿Cómo tu novio zombie?
Copy !req
577. Sé que es muy difícil
conocer hombres en este momento...
Copy !req
578. con el apocalipsis
y todo eso, lo sé.
Copy !req
579. Y sé que extrañas a Perry.
Copy !req
580. Pero esto es raro, Julie.
Copy !req
581. Ojalá todavía funcionara Internet,
así podría buscar...
Copy !req
582. qué te está pasando.
Copy !req
583. Cállate.
Copy !req
584. De acuerdo.
Copy !req
585. Me voy a acostar.
Copy !req
586. Oye.
Copy !req
587. Me alegra que hayas vuelto.
Copy !req
588. Sí.
Copy !req
589. Que sueñes con tu zombie.
Copy !req
590. De acuerdo.
Copy !req
591. Julie.
Copy !req
592. ¡Julie!
Copy !req
593. Dios mío.
Copy !req
594. ¡R!
Copy !req
595. ¿Qué haces aquí?
Copy !req
596. Vine a verte.
Copy !req
597. R...
Copy !req
598. No puedes hacer eso.
Es peligroso.
Copy !req
599. ¡Cállate, Grigio!
¡Trato de dormir!
Copy !req
600. ¡Perdón!
Copy !req
601. Cielos, R, ¿estás loco?
Copy !req
602. Aquí la gente no es como yo.
Copy !req
603. Si te ven, te matarán.
Copy !req
604. ¿Lo comprendes?
Copy !req
605. Sí.
Copy !req
606. - ¿Estás hablando sola?
- ¡No!
Copy !req
607. En serio,
¿qué pasa aquí afuera, Julie?
Copy !req
608. ¡Dios mío! ¿Es él?
Copy !req
609. Sí.
Copy !req
610. ¿Qué tal?
Copy !req
611. Lo siento.
Copy !req
612. Ya sé.
Yo también lo siento.
Copy !req
613. Te extrañé.
Copy !req
614. Yo también.
Copy !req
615. Qué raro. Estás más caliente
de lo que recuerdo.
Copy !req
616. Esa es la patrulla.
Vamos, es mejor que entres.
Copy !req
617. Vamos.
Copy !req
618. Tienes suerte.
Mi papá se fue por una emergencia.
Copy !req
619. Esta noche
estás a salvo aquí, R.
Copy !req
620. Después de eso,
no sé qué haremos.
Copy !req
621. ¿Cómo moriste?
Copy !req
622. No recuerdo.
Copy !req
623. ¿Qué edad tienes?
Copy !req
624. Porque podrías tener más de 20 años
o ser un adolescente.
Copy !req
625. - Tienes una cara sin edad.
- Dios mío.
Copy !req
626. Y no huelo... no tienes olor...
Copy !req
627. No tiene olor a podrido.
Copy !req
628. - No...
- Asombroso.
Copy !req
629. Nora, no vino
a que lo interrogues. Basta.
Copy !req
630. ¿Para qué viniste, R?
Copy !req
631. Para mostrarle a todos...
Copy !req
632. ¿Para mostrarles qué?
Copy !req
633. Que podemos cambiar.
Copy !req
634. R, aquí nadie te creería eso.
Copy !req
635. Ni siquiera te permitirían
acercarte para decirles.
Copy !req
636. Apenas te vieran,
te volarían los sesos.
Copy !req
637. Un momento.
¿Dijiste "podemos"?
Copy !req
638. Muchos estamos cambiando.
Copy !req
639. Soñando.
Copy !req
640. Eso es importante.
Copy !req
641. Debemos actuar rápido.
Copy !req
642. ¿De qué hablas?
Copy !req
643. Los esqueletos me persiguen.
Nos persiguen.
Copy !req
644. Tenemos que recurrir a mi papá.
Copy !req
645. No, es una idea pésima.
Copy !req
646. No, Nora, antes era
un hombre razonable.
Copy !req
647. No, estás confundida.
Copy !req
648. Tu mamá era la razonable.
Copy !req
649. Tu papá te castigó un año
por robar un licor de durazno.
Copy !req
650. ¿Recuerdas? A tu papá le gusta
volar cabezas de cadáveres.
Copy !req
651. ¿Qué alternativa tenemos, Nora?
Copy !req
652. Habría que hacerlo
cruzar la ciudad.
Copy !req
653. Sin duda, alguien te vería.
Copy !req
654. No hay mucho tiempo.
Copy !req
655. Podríamos arreglarlo.
Copy !req
656. ¿Qué?
Copy !req
657. Tengo maquillaje
que guardaba para una ocasión...
Copy !req
658. que jamás llegará,
obviamente.
Copy !req
659. Sí, ¿por qué no?
Copy !req
660. Podríamos ponerle
algo de base...
Copy !req
661. un poco de rubor.
Mucho rubor.
Copy !req
662. Ni loco.
Copy !req
663. Sí.
Copy !req
664. ¿Podrías cambiar de canción?
Copy !req
665. ¿Qué? Es gracioso.
Copy !req
666. No.
Copy !req
667. Bien.
Copy !req
668. Ya está.
Copy !req
669. Sí.
Copy !req
670. Espera...
Copy !req
671. ¡Te ves muy lindo!
Copy !req
672. ¿Qué?
Copy !req
673. Nada.
Copy !req
674. Es que te ves bien.
Copy !req
675. No sé cómo estará mi papá.
Copy !req
676. Se pone un poco loco.
Esto quizá no resulte.
Copy !req
677. Oye.
Copy !req
678. Pase lo que pase,
no nos separamos.
Copy !req
679. Estamos cambiando todo.
Copy !req
680. Lo sé.
Copy !req
681. No nos separamos.
Promételo.
Copy !req
682. Te lo prometo.
Copy !req
683. Vamos.
Copy !req
684. Llegó la hora.
De acuerdo, hagámoslo.
Copy !req
685. Disculpen.
Copy !req
686. ¿A dónde van?
Copy !req
687. A ver a mi papá, Kevin.
Copy !req
688. Srta. Grigio,
no puedo dejarlos pasar.
Copy !req
689. Aquí estamos en alerta roja.
Copy !req
690. - ¿Por qué? ¿Qué ocurre?
- Es clasificado.
Copy !req
691. Nosotros también
tenemos algo clasificado...
Copy !req
692. así que quítate.
Copy !req
693. Hola.
Copy !req
694. Di algo humano.
Copy !req
695. ¿Cómo estás?
Copy !req
696. Perfecto.
Copy !req
697. Por aquí. Él está bien.
Copy !req
698. Ustedes esperen aquí.
Copy !req
699. ¿Qué haces aquí?
Copy !req
700. ¿Qué pasa?
¿Qué es todo esto?
Copy !req
701. No estoy seguro,
pero no es bueno.
Copy !req
702. Recibimos informes...
Copy !req
703. que hay manadas bastante grandes
de esqueletos y cadáveres...
Copy !req
704. viniendo hacia nosotros.
Copy !req
705. No sabemos por qué,
pero si vienen a atacar...
Copy !req
706. no podemos
hacer nada al respecto.
Copy !req
707. Ellos son muchos,
y nosotros, muy pocos.
Copy !req
708. Quiero que vayas
a casa y te encierres.
Copy !req
709. Ahí tengo un arma, la Ruger SR...
Copy !req
710. ¿Esta? Sí.
Necesito hablar contigo.
Copy !req
711. - Julie, ahora no.
- Papá, es importante.
Copy !req
712. Esto te parecerá
una verdadera locura...
Copy !req
713. pero los muertos
están volviendo a la vida.
Copy !req
714. Sí me parece una locura.
Copy !req
715. Están cambiando, papá. Están...
Copy !req
716. No sé. De algún modo,
se están curando.
Copy !req
717. ¿Crees que se están curando?
¿Cómo?
Copy !req
718. Lo vi. En serio, está pasando.
Copy !req
719. No. ¿Sabes
lo que está pasando, Julie?
Copy !req
720. Que cada día ellos son más,
y nosotros, menos.
Copy !req
721. No se están curando.
Copy !req
722. Nosotros somos su comida.
Copy !req
723. No se están volviendo vegetarianos.
¿Sí? No comen brócoli.
Copy !req
724. Comen cerebro, incluyendo
el de tu madre y tu novio.
Copy !req
725. ¿Está claro?
¡Así que abre los ojos!
Copy !req
726. - Yo explicaré.
- ¿Está claro?
Copy !req
727. ¿Cómo que explicarás? ¿Qué cosa?
Copy !req
728. Yo me encargo.
Copy !req
729. Vete a casa.
Copy !req
730. Protégete en el refugio.
Copy !req
731. Ahí hay suficientes
provisiones para...
Copy !req
732. Hola.
Copy !req
733. ¿Quién eres tú?
Copy !req
734. Él es R.
Copy !req
735. No te pregunté a ti.
Le pregunté a él. ¿Quién eres?
Copy !req
736. ¿Eres un cadáver?
Copy !req
737. Él me salvó la vida.
Copy !req
738. Me cuidó.
Copy !req
739. Desperté algo en él...
Copy !req
740. y eso debe haber despertado
algo en los demás...
Copy !req
741. - Ahora despertó algo en mí.
- No...
Copy !req
742. ¡Papá! ¡No!
Copy !req
743. Queremos ayudar.
Copy !req
744. Por favor, no quieren atacarnos.
Quieren ayudar.
Copy !req
745. Estamos mejorando.
Copy !req
746. No. Nada mejora.
Todo empeora.
Copy !req
747. Alguien te muerde, te infecta,
y luego yo te vuelo la cabeza.
Copy !req
748. - No, papá...
- Eso le pasó...
Copy !req
749. a tu madre,
y es lo que le pasará a él.
Copy !req
750. Lo lamento mucho, Sr. Grigio.
Copy !req
751. Váyanse y pónganse a salvo,
no importa lo que pase. ¿Sí?
Copy !req
752. Julie...
Copy !req
753. Tengo que irme.
Copy !req
754. No vas a dispararme.
Copy !req
755. Sí, lo haré. En serio.
Copy !req
756. No salió del todo bien.
Copy !req
757. Necesito alertar a mis amigos.
Copy !req
758. - ¿Dónde?
- El estadio...
Copy !req
759. ¡Mierda! ¡Vamos!
¡Al subterráneo!
Copy !req
760. Vaya.
Copy !req
761. Disculpen. Perdón.
Copy !req
762. Permiso.
Copy !req
763. R.
Copy !req
764. Julie.
Copy !req
765. Hola.
Copy !req
766. Estamos listos para pelear.
Copy !req
767. Sí, ya lo veo.
Copy !req
768. Vienen soldados.
Los esqueletos se acercan.
Copy !req
769. Ya están aquí.
Copy !req
770. - Manténganlos afuera.
- Lo haremos.
Copy !req
771. Corran.
Copy !req
772. ¡Por aquí, vamos!
Copy !req
773. Señor, su hija
está con el cadáver.
Copy !req
774. Los estoy viendo.
Copy !req
775. Gracias.
Copy !req
776. ¿A quién diablos disparamos?
Copy !req
777. A este imbécil.
Copy !req
778. Hola.
Copy !req
779. Vemos cadáveres luchando
con esqueletos, señor.
Copy !req
780. Copiado.
Por aquí vemos lo mismo.
Copy !req
781. Perdón, ¿pueden repetir eso?
Copy !req
782. Copiado. Vemos cadáveres
luchando con esqueletos, Señor.
Copy !req
783. ¡Mierda!
Copy !req
784. Se acabó.
Copy !req
785. No. Te protegeré.
Copy !req
786. Todo estará bien.
Copy !req
787. ¿R?
Copy !req
788. ¡R!
Copy !req
789. R, ¿por favor?
Copy !req
790. ¿Estás bien?
Copy !req
791. - Sí.
- ¿Sí?
Copy !req
792. Vaya.
Copy !req
793. La siguiente va a la cabeza.
Aléjate de él, Julie.
Copy !req
794. ¡No!
Copy !req
795. Julie, aléjate ahora.
Copy !req
796. Papá, tienes que escucharme.
Copy !req
797. Sé que perdimos a todos.
Copy !req
798. Sé que perdiste a mamá.
Pero tú y yo seguimos vivos.
Copy !req
799. Podemos arreglar todo esto.
Empezar de nuevo.
Copy !req
800. Necesitan nuestra ayuda.
Copy !req
801. ¡Por favor, papá! Míralo.
Copy !req
802. Es diferente. Está...
Copy !req
803. Sangrando.
Copy !req
804. Está sangrando, papá.
Copy !req
805. ¡Los cadáveres no sangran!
Copy !req
806. Dios.
Copy !req
807. Estás vivo. ¡Está vivo!
Copy !req
808. Estás vivo.
Copy !req
809. ¿Te duele?
Copy !req
810. Sí.
Copy !req
811. ¿Sí?
Copy !req
812. ¿Señor?
Copy !req
813. Habla el coronel Grigio.
La situación ha cambiado.
Copy !req
814. Vamos a sacarlos de aquí.
Copy !req
815. ¿Sigues sangrando?
Copy !req
816. - Sí.
- Bien.
Copy !req
817. Perdón.
Copy !req
818. Por un lado, duele
que te disparen en el pecho.
Copy !req
819. Duele mucho.
Copy !req
820. Pero por el otro,
me gustó sangrar, sentir dolor.
Copy !req
821. Sentir amor.
Copy !req
822. Ojalá los esqueletos se hubieran
curado con amor...
Copy !req
823. pero la verdad
es que los matamos a tiros.
Copy !req
824. Suena muy injusto, pero nadie
se sintió demasiado culpable.
Copy !req
825. Ya no había
forma de salvarlos.
Copy !req
826. Esa experiencia nos unió mucho
con los seres humanos.
Copy !req
827. Y al combinar nuestras fuerzas,
fuimos imbatibles.
Copy !req
828. Los que no matamos,
murieron solos.
Copy !req
829. ¿Y los demás?
Copy !req
830. Volvimos a aprender a vivir.
Copy !req
831. Durante un tiempo, parecía
que muchos habían olvidado cómo era.
Copy !req
832. Los seres humanos fueron aceptándonos,
conectándose con nosotros, enseñándonos.
Copy !req
833. Esa fue la clave para curarnos.
Copy !req
834. Al principio, daba miedo...
Copy !req
835. pero todo lo extraordinario
empieza dando un poco de miedo, ¿no?
Copy !req
836. Eso fue lo que sucedió.
Copy !req
837. Así fue
como el mundo fue...
Copy !req
838. exhumado.
Copy !req
839. ¿Te ayudo?
Copy !req
840. Sí.
Copy !req
841. Tengo dedos de zombie.
Copy !req
842. Gracias.
Copy !req
843. Espera.
Copy !req
844. No hay problema.
No me molesta la lluvia.
Copy !req
845. Insisto.
Copy !req
846. Soy...
Copy !req
847. Marcus.
Copy !req
848. Emily.
Copy !req
849. Eres muy bonita.
Copy !req
850. Gracias, Marcus.
Copy !req
851. Ahora debes decir
que yo también soy bonito.
Copy !req
852. ¿R?
Copy !req
853. ¿Sí?
Copy !req
854. ¿Ya recordaste tu nombre?
Copy !req
855. No.
Copy !req
856. Podrías elegirte uno.
Copy !req
857. Escoge el que quieras.
Copy !req
858. Me gusta "R".
Copy !req
859. ¿De veras?
Copy !req
860. ¿No quieres saber
cómo te llamabas?
Copy !req
861. ¿No quieres recuperar
tu antigua vida?
Copy !req
862. No.
Copy !req
863. Quiero esta.
Copy !req
864. Simplemente "R".
Copy !req
865. MI NOVIO ES UN ZOMBIE
Copy !req