1. "Sanskrit mantra"
Copy !req
2. "Sanskrit mantra"
Copy !req
3. "Sanskrit mantra"
Copy !req
4. "Sanskrit mantra"
Copy !req
5. Whoa...
Get down everyone.
Copy !req
6. - Greetings.
- Greetings.
Copy !req
7. "Hurry, we may miss"
the auspicious hour.
Copy !req
8. How come?
Copy !req
9. I've toiled to my bones for this.
My stars won't ever let me down.
Copy !req
10. Now even their stars have
mingled with mine.
Copy !req
11. All share the same date
of the same month!
Copy !req
12. They've proved to be
very lucky for you.
Copy !req
13. Your business has increased
by leaps and bounds.
Copy !req
14. Your business increased
by 4 folds.
Copy !req
15. "Thus, I'm opening this new shop"
on their birthday.
Copy !req
16. Very nice.
- Congratulations!
Copy !req
17. "Sanskrit mantra"
Copy !req
18. "Sanskrit mantra"
Copy !req
19. "Sanskrit mantra"
Copy !req
20. "Sanskrit mantra"
Copy !req
21. Congratulations!
Copy !req
22. You've put up a new board?
Copy !req
23. "Since I bought the shop next door,"
thought I'd put up one long board.
Copy !req
24. I've added my son's names too.
Copy !req
25. Very Good.
Copy !req
26. Coming to the party
"in the evening, I hope."
Copy !req
27. Of course.
- Don't forget.
Copy !req
28. Have some. Don't be so formal.
Copy !req
29. Okay, but what about singing?
Copy !req
30. We'll have that too.
- You'll have to sing however.
Copy !req
31. That's all behind me. I'm old now.
"- You maybe, but we' re not. Sing..."
Copy !req
32. Don't fuss now.
Sister-in-law
Copy !req
33. Yes?
Copy !req
34. Your husband is old now.
But we'll make him young again.
Copy !req
35. "Is that so? With her before me,"
I'll be youngest among the young!
Copy !req
36. Listen this.
Copy !req
37. "O my beautiful beloved, you don't"
"know it, but you're still so lovely"
Copy !req
38. "And I'm still so young, that,"
"I'd lay down my life for you!"
Copy !req
39. "O my beautiful beloved, you don't"
"know it, but you're still so lovely"
Copy !req
40. "And I'm still so young, that,"
"I'd lay down my life for you!"
Copy !req
41. "This coyness and smartness"
"that you have in you, is unique"
Copy !req
42. "This coyness and smartness"
"that you have in you, is unique"
Copy !req
43. "The art of winning hearts"
"that's in you, is also unique"
Copy !req
44. "l found my heaven and earth"
"in your eyes"
Copy !req
45. "l found my heaven and earth"
"in your eyes"
Copy !req
46. "O my beloved beauty, you don't"
"know it, but you're still so lovely"
Copy !req
47. "And I'm still so very young"
"that I'd die for you"
Copy !req
48. "When you smile and"
"say something sweet to me..."
Copy !req
49. "When you smile and"
"say something sweet to me..."
Copy !req
50. "it sends my blood racing"
"even today! My darling..."
Copy !req
51. "My dear darling,"
"I'm still in love with you"
Copy !req
52. "My dear darling,"
"I'm still in love with you"
Copy !req
53. "O my beloved beauty you don't"
"know it, but you're still so lovely"
Copy !req
54. "And I'm still so young,"
"that I'd die for you most gladly"
Copy !req
55. "O my beautiful beloved, you don't"
"know it, but you're still so lovely"
Copy !req
56. "And I'm still so young,"
"that I'd die for you most gladly"
Copy !req
57. "Congrats, dear friend!"
- Welcome!
Copy !req
58. You are most unlucky!
- Why?
Copy !req
59. "Towards the end of the party,"
he sang a lovely love-song!
Copy !req
60. "But you got to enjoy it,"
didn't you?
Copy !req
61. "Sorry, but he was to come..."
Copy !req
62. So I went to pick him up.
"Sir, this is Lala Kedarnath..."
Copy !req
63. "the pride of our city, and this"
is Pandit Uday Shankar...
Copy !req
64. A great astrologer. He wasn't
"coming, but I dragged him here."
Copy !req
65. But of course. Thank you for
coming. Please be seated.
Copy !req
66. Where are your sons?
- Must be around here.
Copy !req
67. "Come here, princes."
Copy !req
68. Come, my dear children
Copy !req
69. "Come, my dear children"
Sit down here.
Copy !req
70. Oh! I nearly forgot.
Copy !req
71. "The funniest thing is, that these"
boys share the same birth date!
Copy !req
72. Foretell their future.
Copy !req
73. Let it be Hardayal,
You know I don't believe in it.
Copy !req
74. Today I'll convince you!
Show your hand to him. Go on!
Copy !req
75. Ok Panditji, have a look.
Copy !req
76. You've led a very
hard life before.
Copy !req
77. So what's new?
Everyone knows it.
Copy !req
78. I used to carry flour-sacks on my
back as a youngster. Right friends?
Copy !req
79. "And it's not written on my hand,"
but etched on my back! See this.
Copy !req
80. Well?
Copy !req
81. There must've been
other men with you too.
Copy !req
82. Why they did not become,
seth Kedar Nath?
Copy !req
83. They all were lazy people.
Copy !req
84. Anything is possible
with hard work.
Copy !req
85. "Fortune is not in one's palms,"
but in one's biceps!
Copy !req
86. Man can make not just his own
"future, but of others too! Anyway."
Copy !req
87. What my sons will become I'll
"tell you today. Come on, boys."
Copy !req
88. Come here.
Copy !req
89. "This, my eldest son, Raju."
I'll make him a barrister!
Copy !req
90. "Babloo here, being a bit duffer"
"like me, will run my shop."
Copy !req
91. "And my darling Munnu, will be"
an engineer and go abroad.
Copy !req
92. And even if they don't achieve
"all this, never mind."
Copy !req
93. "A long as I'm around,"
they need not worry about anything!
Copy !req
94. One can't really say what
"Time" will force a man to do."
Copy !req
95. "At times, there's money to burn,"
yet a man begs for his next meal.
Copy !req
96. "Who has seen Mr. Time, Sir?"
"I've seen Man, and believe in him!"
Copy !req
97. "Man is great, no doubt."
But he's helpless at times.
Copy !req
98. One lifts a cup to drink tea.
The cup and the lip are quite near.
Copy !req
99. But there's many a slip between.
"- Come on, sir!"
Copy !req
100. I drank the tea. Now where's the
"so-called 'slip'? Right, friends?"
Copy !req
101. "When God created this world,"
He couldn't have been as happy...
Copy !req
102. As I am in this house.
Copy !req
103. See what I do next year.
I'll build a palatial house for you.
Copy !req
104. "And buy a sleek, grand car!"
"When you, I and our princes go out..."
Copy !req
105. "for a ride in it...
people will say"
Copy !req
106. "There goes Kedarnath!"
Copy !req
107. Laxmi! Laxmi!
Copy !req
108. Laxmi!
What happened?
Copy !req
109. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10..
Copy !req
110. Hey! What are you doing there?
"Get down, I say!"
Copy !req
111. Enough! Take them away.
Bloody bastards! Come on...
Copy !req
112. Have you seen my husband?
I didn't find him anywhere.
Copy !req
113. You've been asking me for days now.
"if he was here, you'd have found him."
Copy !req
114. I'm looking for my husband.
Seen him anywhere?
Copy !req
115. Yes. I have.
- Where? Take me to him.
Copy !req
116. I'll be very grateful.
- Take you where?
Copy !req
117. We won't meet him now!
- What!
Copy !req
118. I saw an iron beam fall on him.
Copy !req
119. He may not be alive even.
- Oh God!
Copy !req
120. Mummy!
"- Go to sleep, son."
Copy !req
121. He woke up from his sleep.
- He must've wandered for days.
Copy !req
122. Seems from a good home.
- He's so sweet. I really think...
Copy !req
123. God sent him to me
to make me a mother.
Copy !req
124. How you pined for a child!
But the one who lost him...
Copy !req
125. Imagine her torment!
Copy !req
126. Stop it!
"Quiet, I say!"
Copy !req
127. Rascal! What are you staring at?
Start eating!
Copy !req
128. I don't like this food.
Copy !req
129. Then what shall I order for you?
"Some delicious, yummy snacks?"
Copy !req
130. Whoever comes here thinks
himself to be a damn prince!
Copy !req
131. "Now that you get a full meal,"
"you fuss, eh?"
Copy !req
132. "We get all the stuff,"
and you eat good food.
Copy !req
133. You are Wag your tongue at me?
Copy !req
134. You swine! Your father must've
fed you dry gram!
Copy !req
135. Don't take his name!
Copy !req
136. He had servants like you at home!
- Blast you! You dare do this?
Copy !req
137. Catches me by the throat!
"Answers me back, eh?"
Copy !req
138. You impertinent good for nothing!
Copy !req
139. "He'll not get food for 2 days, and"
"swab this floor at night, alone."
Copy !req
140. Bastard!
Copy !req
141. "Once, where there
was happiness,"
Copy !req
142. "now resides woe and sadness"
Copy !req
143. "Time which had brought spring,"
Copy !req
144. "has now brought drought"
Copy !req
145. "Day-night.
Yesterday and today..."
Copy !req
146. "Every man, is a slave to time"
Copy !req
147. "Every man is bound to it"
Copy !req
148. "Day-night.
Yesterday and today..."
Copy !req
149. "Every man, is a slave to time"
Copy !req
150. "Every man is bound to it"
Copy !req
151. Bastard!
Copy !req
152. "Even the sun and the moon move"
"according to the Time"
Copy !req
153. "Even the sun and the moon move"
"according to the Time"
Copy !req
154. "It all depends on time, who"
"governs and who forms the society"
Copy !req
155. "Who governs and who forms the society"
Copy !req
156. "Day-night. Yesterday-today..."
Copy !req
157. "Every man is a slave to time"
Copy !req
158. "Every man is bound to it"
Copy !req
159. "There's time limit"
"even on good times"
Copy !req
160. "There's time limit"
"even on good times"
Copy !req
161. "Time is a bed of roses, or"
"it's a crown of thorns..."
Copy !req
162. "Time is a crown of thorns"
Copy !req
163. "Day-night, yesterday-today."
Copy !req
164. "Every man is slave to Time"
Copy !req
165. "Every man is bound to it"
Copy !req
166. "Man should respect"
"and fear Time"
Copy !req
167. "Man should respect"
"and fear Time"
Copy !req
168. "For who knows when,"
"Time will change its mood?"
Copy !req
169. "Time will change its mood?"
Copy !req
170. "Day-night; yesterday-today;"
Copy !req
171. "Every man is a slave to time"
Copy !req
172. "Every one is bound to it"
Copy !req
173. "Bastard! Are you massaging, or"
boot polishing? Puny hands.
Copy !req
174. "Eats like a goat, this as a rake!"
Crack those toe-joints. Go on!
Copy !req
175. I want to see the manager.
"- That's me. Get lost, bastard!"
Copy !req
176. You all go now.
Yes?
Copy !req
177. This unfortunate man is Kedarnath.
The earthquake literally uprooted me.
Copy !req
178. It ruined me.
"l lost my wife, children. Everyone."
Copy !req
179. God knows I've gone everywhere.
"Thought, in your..."
Copy !req
180. "The photos of the kids here,"
are all in this register.
Copy !req
181. This is my son! Tell him his papa
is here. Else I'll go myself.
Copy !req
182. Show me his room.
"- Go, boy."
Copy !req
183. But he's not here!
- Have you seen Raju?
Copy !req
184. You mean the one
the manager thrashed?
Copy !req
185. He ran away!
- Rascals!
Copy !req
186. What nonsense! Go find him.
Must be here somewhere.
Copy !req
187. "Honestly, sir."
He ran away.
Copy !req
188. Ask Ratan.
- Yes. Last night.
Copy !req
189. "Said,"l refuse to stay here."
"The manager's always beating me"
Copy !req
190. You beat him? You hit my son?
Copy !req
191. Bloody creep!
- Mind your tongue!
Copy !req
192. Why did you hit my son?
- Bastard.
Copy !req
193. You'll have to get
him back for me.
Copy !req
194. Tell me where he is.
Why don't you say something?
Copy !req
195. Surround the house.
Copy !req
196. "You inspector? Here, at this time?"
Anything the matter?
Copy !req
197. Mr. Mittal's house was burgled.
Copy !req
198. Mr. Mittal? You mean that judge?
- Yes.
Copy !req
199. He had bought a diamond necklace
for his daughter.
Copy !req
200. Has he a daughter?
Copy !req
201. An only daughter. She had won
"the "Miss Bombay" title last year."
Copy !req
202. Yes
- She stood first in beauty contest
Copy !req
203. Is she so beautiful?
Copy !req
204. "Her necklace was stolen, and"
the thief ran towards here.
Copy !req
205. Very smart to have stolen.
A necklace of a lovely girl.
Copy !req
206. And that too before
a special event.
Copy !req
207. It's her birthday tomorrow.
Copy !req
208. Really?
- Yes.
Copy !req
209. "Your necklace, Happy Birthday."
Copy !req
210. This necklace... And you are..
"- I'm Raja. I never met you, but..."
Copy !req
211. We never met before
Copy !req
212. your father knows me very well.
Copy !req
213. "I'm an uninvited guest,"
"but still, Happy Birthday."
Copy !req
214. This necklace...
Copy !req
215. How did you get it?
- He gave it to me.
Copy !req
216. It's a present from a thief.
Last night your house was burgled.
Copy !req
217. "The thief ran in my house,"
"and while climbing..."
Copy !req
218. dropped this necklace.
Copy !req
219. "When the servant brought it to me,"
thought I'd give it to the police.
Copy !req
220. "But then, why should"
I deprive you of your joy?
Copy !req
221. I' m very thankful.
Copy !req
222. You've doubled our joy today.
"You haven't met Meena, have you?"
Copy !req
223. Not officially.
- I'll do it.
Copy !req
224. This is my daughter Meena.
Copy !req
225. "it's her, 19th birthday today."
And he is Mr. Raja.
Copy !req
226. "And as his name suggests,"
he's a king at heart too!
Copy !req
227. There is trunk call from Delhi for you
Copy !req
228. Let me put it on for you.
Copy !req
229. It's Meena's birthday today.
Thank you.
Copy !req
230. If Ravi has done his L.L.B.
Send him to me.
Copy !req
231. Mr. Patel is a renowned lawyer here
and a very good friend of mine.
Copy !req
232. I'll keep Ravi with him.
- What? At Mr. Patel's? Okay.
Copy !req
233. I'm thinking the same thing.
And listen... Mittal
Copy !req
234. "That bungalow on Malabar Hill,"
have it cleaned by someone.
Copy !req
235. "Okay, but listen Ravi will stay"
"with me, not there! Yes!"
Copy !req
236. "And Mr. Scrooge, when will you"
give a party because Ravi passed?
Copy !req
237. I'm giving a party for that
right now. We' re having fun.
Copy !req
238. "Had you been here, it would have"
been even better. I'll hang up now.
Copy !req
239. Why phone him? You talk so loudly
he'd have heard you there anyway!
Copy !req
240. Has Ravi come?
"- No, not yet."
Copy !req
241. An odd kid. Where does he go?
Copy !req
242. Just see whether
we've hooked anything.
Copy !req
243. This fish is also a headache.
"it's so near, yet so far!"
Copy !req
244. I think it's having
a go at my hook!
Copy !req
245. "Friend... if it's a big one,"
we'll have a party!
Copy !req
246. Party! I've had it!
- Hey! Listen...
Copy !req
247. "There's a party on,"
and he's missing.
Copy !req
248. Let him come and
see howl fire him!
Copy !req
249. Greetings Uncle
Copy !req
250. "Uncle, you're not"
eating anything.
Copy !req
251. "Since you've given it,"
I'll eat it.
Copy !req
252. Why are you just sitting?
"Come on, start eating."
Copy !req
253. "You've left your plate untouched,"
and you're chain-smoking.
Copy !req
254. "if you won't eat, I'll fight you."
"- I'll eat it up, don't worry."
Copy !req
255. If you eat this because live
"given it to you, you'll go mad!"
Copy !req
256. "Dad! If you don't eat anything, how"
will the guests eat? Have something.
Copy !req
257. "Where were you, sir?"
- Here only.
Copy !req
258. I was looking after the guests.
- You're doing pretty well too. Re...
Copy !req
259. Did she say anything?
I'll call her.
Copy !req
260. Did you do it again?
- I...
Copy !req
261. I've told you not to lie.
- But I...
Copy !req
262. - If you lie again I'll...
Copy !req
263. Listen to me...
- Never mind.
Copy !req
264. I forgive you. See Dad?
Mr. Khan. Are you coming now?
Copy !req
265. I got held up.
Copy !req
266. "Sir, no mangoes this year?"
- We didn't have any.
Copy !req
267. Never mind. Next year.
Please be comfortable.
Copy !req
268. Mother, What's this?
- Where were you?
Copy !req
269. Your Dad was getting angry.
Copy !req
270. "But you weren't angry, were you?"
- How can I be?
Copy !req
271. You're our sunshine. This has been
"a happy home, since you've come."
Copy !req
272. My birthday has been inauspicious.
"Don't celebrate it, Mom."
Copy !req
273. "Whenever this day comes, you cry."
- Not really son.
Copy !req
274. The tears come automatically.
Copy !req
275. "What didn't we have? Servants,"
Copy !req
276. "money, estate.
Hundreds were fed."
Copy !req
277. We celebrated this day in style.
Cooked a royal feast.
Copy !req
278. How can a house in which an unlucky
"boy was born, even have a feast?"
Copy !req
279. "No, son. Your father always said"
"Our youngest has brought us luck"
Copy !req
280. "And love falls like rain"
- And it flowed away like water too!
Copy !req
281. But how brave you were!
You toiled 24 hours. Sewed clothes.
Copy !req
282. And educated me.
I'll be a graduate this year.
Copy !req
283. "Mom, you were on your own."
Yet you didn't give up.
Copy !req
284. But God gave up and didn't help.
- Why could fate see me happy?
Copy !req
285. Your father said
"My sons will be like kings"
Copy !req
286. No Mom. Don't cry.
Copy !req
287. "Here you are, sir."
Copy !req
288. You always distribute sweetmeats
on this date. Why so?
Copy !req
289. Why do you want to know?
- Just like that.
Copy !req
290. You spend your year's earnings
on this day. What for?
Copy !req
291. Today was the day I lost everything.
Whatever I had saved by toiling...
Copy !req
292. Was all ruined as we all
slept in the night.
Copy !req
293. I had three sons
Copy !req
294. birthday of all 3 of them,
used to be on today's date
Copy !req
295. Fate snatched those sons from me.
"Today I distribute these, and pray."
Copy !req
296. "May they be alive, wherever"
"they may be, let them be happy."
Copy !req
297. Let them live long and may all
their woes come to me.
Copy !req
298. "Your coat, Daddy."
Copy !req
299. Ravi has sent a wire from Delhi.
- What does it say?
Copy !req
300. Ravi's coming tomorrow.
- Really?
Copy !req
301. "Who brought a
twinkle in my eyes"
Copy !req
302. "and strummed the
strings of my heart?"
Copy !req
303. "Who brought a
twinkle in my eyes"
Copy !req
304. "and strummed the
strings of my heart?"
Copy !req
305. "Who has come?"
Copy !req
306. "The wind brought the news"
"of his coming"
Copy !req
307. "The wind brought the news"
"of his coming"
Copy !req
308. "And the hint to put flowers"
Copy !req
309. "And the hint to put flowers"
Copy !req
310. "The soul was stirred.."
Copy !req
311. "The soul was stirred and"
"breath smelt very sweet"
Copy !req
312. "And the strings of my sleepy"
"heart strummed joyously"
Copy !req
313. "Who brought this
twinkle in my eyes"
Copy !req
314. "and strum the
strings of my heart"
Copy !req
315. "Who has come?"
Copy !req
316. "His hands have asked something"
"from my hands"
Copy !req
317. "His hands have asked something"
"from my hand
Copy !req
318. "His dreams have asked something"
"from my nights!"
Copy !req
319. "His dreams have asked something"
"from my nights!"
Copy !req
320. "Music is playing.."
Copy !req
321. "Music is playing, and, there's"
"bounce in my step..."
Copy !req
322. "The strings of my sleepy heart"
"strummed joyously"
Copy !req
323. "Who brought
twinkle in my eyes,"
Copy !req
324. "strummed the
strings of my heart?"
Copy !req
325. "Who has come?"
Copy !req
326. Mr Raja! When did you come?
- Can't recall. I was totally lost.
Copy !req
327. As though the time stopped
and the ground stood still.
Copy !req
328. Only your song echoed
in the air.
Copy !req
329. Your laughter is so appealing.
Copy !req
330. Every bit of you is beautiful.
Copy !req
331. Lucky will be the man
who Weds you.
Copy !req
332. The same can be said about you too.
- Do you really think so?
Copy !req
333. You didn't answer me.
Copy !req
334. Better if some questions
are left unanswered.
Copy !req
335. "Yes, buy it. it's not a bad land."
it'll be good for a factory.
Copy !req
336. Did you buy the diamonds?
Copy !req
337. "No, no! Don't sell them."
Copy !req
338. "Well, here I am."
Copy !req
339. You really are King Indra.
- Just Indra. You are the king.
Copy !req
340. "Your name meant that, and now,"
you're one professionally too.
Copy !req
341. What proof do you have of me
becoming a 'King'? Who told you?
Copy !req
342. Mr. Mittal. I hear you're eying
his daughter most favourably.
Copy !req
343. You returned the necklace?
- That's my private matter.
Copy !req
344. You have no private matter.
Whatever you bring belongs to me.
Copy !req
345. Even you belong to me!
Everything belongs to me!
Copy !req
346. "Not everything, sir."
Copy !req
347. I picked you off the streets!
Copy !req
348. You used to beg!
"- Not beg, sir."
Copy !req
349. I used to pick pockets!
- You know I don't like such talk.
Copy !req
350. Do you know the penalty
for going against me?
Copy !req
351. "Don't be a fool, Balbir."
Copy !req
352. This is not for kids to play with!
Your hand can bleed if this cuts it.
Copy !req
353. "You, and here?"
Copy !req
354. I went to your place and
learnt you had come here.
Copy !req
355. These are the first flowers
of this season.
Copy !req
356. Must be someone special for you
to come personally.
Copy !req
357. For me every one is special.
Copy !req
358. Nobody's common.
- Even I?
Copy !req
359. Why do you rate yourself 'common'?
Copy !req
360. Is it in my hand to rate myself so?
- Then whose?
Copy !req
361. Have you brought these for me?
Copy !req
362. "You wonderful,"
"lovely girl, hats off!"
Copy !req
363. They have the scent of your hair.
I said what I wanted to say.
Copy !req
364. One who hides it here is a coward.
Copy !req
365. Pin this on my lapel with
your delicate fingers.
Copy !req
366. My life's journey will be Iovelier!
Who is he?
Copy !req
367. - Oh! I forgot. This is Mr. Raja.
- Think of me as one of your subjects!
Copy !req
368. As I sat in the plane I wondered
what would happen if I died?
Copy !req
369. "l would disappear from this world,"
and hearing this news...
Copy !req
370. Tears would fall as pearls from
somebody's big soulful eyes!
Copy !req
371. You talk too much!
Give me your luggage ticket.
Copy !req
372. "My dear wonderful girl, I forget"
everything when I see you. Here!
Copy !req
373. "Very glad to meet you, sir."
"- Possible, but we haven't met as yet."
Copy !req
374. How you hidden the best part?
Copy !req
375. "No, but for that,"
one needs good eyes.
Copy !req
376. "if your desires are like these gems,"
I've seen it all.
Copy !req
377. "I'm impressed, all right."
Wonderful diamonds!
Copy !req
378. I'm as good.
But you won't understand it as yet.
Copy !req
379. "So many veils, eh? Never mind."
"They'll be removed too, as we meet."
Copy !req
380. I've kept our luggage in the car.
"- Okay then, we'll take your leave."
Copy !req
381. Here! A symbol of
our first meeting.
Copy !req
382. "Hello, Mr. Serious."
Copy !req
383. My name is Vijay.
- Really?
Copy !req
384. Listen...
" Listen, will you?"
Copy !req
385. You're very strange. A girl is
talking and you ignore her?
Copy !req
386. Going to college then?
I'll take you.
Copy !req
387. "Thanks, but I'll go on my own."
Copy !req
388. Why the frown? I
didn't make the car.
Copy !req
389. "if you refuse,
I'll walk with you!"
Copy !req
390. Please come
Copy !req
391. "To understand today's poem, one must"
know its atmosphere and background.
Copy !req
392. "I'll read it out first,"
then I'll explain and discuss it.
Copy !req
393. "Bells ring very softly in my ears"
Copy !req
394. "Bells ring very softly in my ears"
"from very far away"
Copy !req
395. "Remembering our pranks"
"and complaints of long ago.."
Copy !req
396. "you must be laughing"."
Copy !req
397. A group from the Cultural Society
is going on a trip.
Copy !req
398. "Those who want to join in,"
please raise your hand.
Copy !req
399. "it's spring, and time for us"
Copy !req
400. "to fall in love"
Copy !req
401. "it's spring, and time for us"
Copy !req
402. "to fall in love"
Copy !req
403. "When love has
enemies in form of"
Copy !req
404. "many woes, how can we love?"
Copy !req
405. "Lighten your heart
of those burdens;"
Copy !req
406. "it's a short life, so be merry"
Copy !req
407. "Lighten your heart
of those burdens;"
Copy !req
408. "it's a short life, so be merry"
Copy !req
409. "I've led a very
suppressed life,"
Copy !req
410. "so how can I love you?"
Copy !req
411. "it's spring and it's time"
Copy !req
412. "for us to say yes to love"
Copy !req
413. "it's not good to
toy with dreams;"
Copy !req
414. "it's difficult to
face realities"
Copy !req
415. "it's not good to
toy with dreams;"
Copy !req
416. "it's difficult to
face realities"
Copy !req
417. "Leave your realities
to my dreams."
Copy !req
418. "And let's just fall in love"
Copy !req
419. "When love has
enemies in form of"
Copy !req
420. "many woes...
how can I love you?"
Copy !req
421. "Remove such
cobwebs from your mind,"
Copy !req
422. "if you wish to
live, then set sail"
Copy !req
423. "There are currents
in the water,"
Copy !req
424. "so how can I love you?"
Copy !req
425. "it's spring, and time for us"
Copy !req
426. "to say yes to love"
Copy !req
427. "it's spring, and time for us"
Copy !req
428. "to say yes to love"
Copy !req
429. it's Raja.
"- Well Mr. Raja..."
Copy !req
430. how come you remembered me?
Copy !req
431. "l always remember you,"
but today I wished for something.
Copy !req
432. Wished for what?
- A cup of tea. With you.
Copy !req
433. Sure. Why the formality?
- Then I'll come over right now.
Copy !req
434. I'll wait for you.
Copy !req
435. Come down quickly.
- What's the matter?
Copy !req
436. Why don't you come up?
"- Are you coming down, or not?"
Copy !req
437. My wonderful darling girl
you're so nice! Come.
Copy !req
438. Mr. Raja's coming.
- Don't fret over him.
Copy !req
439. Worry about the one who's here!
Copy !req
440. "Listen, let's just sit here."
- Oh please come.
Copy !req
441. "When you take me in your arms"
Copy !req
442. "and hold me close to you..."
Copy !req
443. "When you take me in your arms"
Copy !req
444. "and hold me close to you..."
Copy !req
445. "many beautiful dreams"
"appear before my eyes"
Copy !req
446. "When you take me in your arms"
"and hold me close"
Copy !req
447. "When you take me in your arms"
"and hold me close"
Copy !req
448. "The scent of the flowers left the"
"garden and lingered on my breath"
Copy !req
449. "The scent of the flowers left the"
"garden and lingered on my breath"
Copy !req
450. "When the tresses on the waves"
"opened on their own"
Copy !req
451. "l walked into the shelter"
"l like most of all"
Copy !req
452. "When you hugged me"
"close to you"
Copy !req
453. "Many beautiful dreams passed"
"before my eyes"
Copy !req
454. "When you take me in your arms"
"and hold me close"
Copy !req
455. "Under the shadows"
"of the dark erotic clouds"
Copy !req
456. "Under the shadows"
"of the dark erotic clouds"
Copy !req
457. "When we hold hands"
"and walk together"
Copy !req
458. "The road was littered with"
"flowers fallen from the branches"
Copy !req
459. "When you hold me in your arms"
"very close to you"
Copy !req
460. "l see a million beautiful dreams"
Copy !req
461. "When you take me in your arms"
"and hold me close to you"
Copy !req
462. "When you take me in your arms"
"and hold me close to you"
Copy !req
463. Now put it in the neutral.
Copy !req
464. "Hello! I came many times,"
but didn't meet you.
Copy !req
465. "Let alone you, even I don't"
get to meet her these days.
Copy !req
466. I don't seem to see you either.
- Am I something worthy of being seen?
Copy !req
467. "Well dear chap, how about a picnic?"
it'll be nice. We'll have a race.
Copy !req
468. And the winner will get a prize.
Copy !req
469. "As per the winner's wishes,"
or yours?
Copy !req
470. As per the winner's wishes!
- Right then!
Copy !req
471. The race is between you and me.
Why involve her in it?
Copy !req
472. Okay.
Copy !req
473. "Sweetheart, we'll meet"
at Khandala Ghat.
Copy !req
474. "Hello, sweetheart."
What's wrong? How can I help?
Copy !req
475. "Sorry, but I can't do"
anything for you.
Copy !req
476. How wonderful!
"Mr Raja, hats off to you."
Copy !req
477. "How well you drove, overtook, and"
won the race. I'm your slave now!
Copy !req
478. You're a magician!
- Your blessings.
Copy !req
479. I'm very hungry. Let's eat.
Copy !req
480. Let's go. I'll treat you.
"Come, Meena will also come by then."
Copy !req
481. Who won?
"- Who else, my dear? Mr. Raja."
Copy !req
482. "My dear girl, the way he drives..."
Copy !req
483. Give him the prize of his choice
and give me what you wish.
Copy !req
484. "Go and ask her, Mr. Raja."
"- Yes, go on. what do you want?"
Copy !req
485. "Go on, sir."
- This is between just the 2 of us.
Copy !req
486. What will ask now? Maybe some
"other day, when the time is right."
Copy !req
487. Let's have tea now.
Copy !req
488. What happened to Mom?
- She was in pain. I called the doc.
Copy !req
489. Pain? She never had it before.
"- She did, but didn't tell you."
Copy !req
490. I've given her an injection now.
Her pain will lessen. Get this.
Copy !req
491. I suggest you take her to
Mumbai in the Tata Hospital.
Copy !req
492. Is it serious?
"- No, not really."
Copy !req
493. The disease shouldn't be neglected.
Copy !req
494. I'll give you a letter to a doctor
there. Collect it from my dispensary.
Copy !req
495. What's on your mind?
Copy !req
496. "I'm thinking, when I was"
"inside, I was helpless."
Copy !req
497. I had left my kids to their fate.
"Now that I'm out, I'm that same man."
Copy !req
498. "A father, head of the family."
I must find them. But...
Copy !req
499. "in this vast world, where"
will I find them?
Copy !req
500. Don't worry. You will.
Copy !req
501. Easier said than done.
Copy !req
502. I wanted to pen my
son's future myself.
Copy !req
503. But fate slapped me so hard...
we got scattered like grass-blades.
Copy !req
504. Today I'm setting out again to
gather the scattered blades together.
Copy !req
505. "it's been so long, that even if"
"my sons stand before me..."
Copy !req
506. I won't know them.
Copy !req
507. Destiny is sneering at me once more.
Copy !req
508. What is it?
Why are you so quiet?
Copy !req
509. I think the time has come
for us to separate.
Copy !req
510. Why?
Copy !req
511. Fate can't see me happy for long.
- What are you saying?
Copy !req
512. Mom's seriously ill.
I've to take her to Mumbai.
Copy !req
513. I can help you.
- Meaning?
Copy !req
514. I mean it's a very big city.
Copy !req
515. You don't know anybody there.
You'll need money for treatment too.
Copy !req
516. I'll manage something.
- My brother lives there.
Copy !req
517. We'll be going to him.
Copy !req
518. You're going to be there!
What more do I want?
Copy !req
519. That's enough for me.
Copy !req
520. Who are you?
- Time has changed my face too!
Copy !req
521. My dear friend! Where were you?
Copy !req
522. We were told you were dead.
Copy !req
523. Do I look as though I'm living?
I'm just waiting for my time.
Copy !req
524. But where were you?
Why didn't you contact us?
Copy !req
525. I'll tell you later.
Copy !req
526. "First tell me, any news about"
my wife and sons?
Copy !req
527. "Not about your sons, but long"
"time ago, Aziz did say..."
Copy !req
528. "that he saw your wife in Delhi,"
in Banswali Lane.
Copy !req
529. Laxmi is alive!
My wife is alive!
Copy !req
530. "Hey, wait!"
"Listen, will you?"
Copy !req
531. Whom do you want?
- Does Laxmi live here?
Copy !req
532. "She did, but she went to Mumbai."
- Do you have her address?
Copy !req
533. No. I don't.
Copy !req
534. Does anybody else know it?
- No.
Copy !req
535. "Very sorry. Walk carefully,"
and slowly.
Copy !req
536. "Bless you, son."
Copy !req
537. I think he's got away.
- Nobody escapes Raja. Come on!
Copy !req
538. "What did the doctor say, son?"
- That you're not to worry.
Copy !req
539. I'm to bring you again after
15 days and you're to stay happy.
Copy !req
540. Happiness is not in my lot.
"I've nobody but you now, son."
Copy !req
541. Hey! Your house has a new look.
"- This is just a house, sweetheart."
Copy !req
542. "I'll get myself a new look too,"
if you say so!
Copy !req
543. "Bless you, dear."
Where had you too gone?
Copy !req
544. I had taken her out for tea.
Copy !req
545. Where's Renu?
- At the back.
Copy !req
546. What delicious sweetmeat!
Copy !req
547. "I'm at a place where, even l,"
don't get any news about myself.
Copy !req
548. I used to laugh being Iovelorn.
"But now, nothing makes me laugh."
Copy !req
549. In whose thoughts are you lost?
Are you still in Delhi?
Copy !req
550. When did you become a poet?
- I read your thoughts correctly!
Copy !req
551. "So, tell us who he is."
Whose absence is seen in...
Copy !req
552. "this untidy hair, this pale face"
and the lost look in your eyes.
Copy !req
553. What will you do asking about it?
- I'll amuse you. Console you.
Copy !req
554. "And if it's possible, help you too!"
"- Forget it! Come on, let's have tea."
Copy !req
555. "Tea, my foot!"
This disease demands blood!
Copy !req
556. But do you really love somebody?
- It's an old story now.
Copy !req
557. "l was in love, and now it's over."
- So he came and went even.
Copy !req
558. Please tell me who he is.
Copy !req
559. Who's he?
- We studied together.
Copy !req
560. So I was right in saying that your
thoughts were in Delhi.
Copy !req
561. He's in Mumbai.
- Really?
Copy !req
562. Then why think? Go and meet him.
Copy !req
563. "But where, in Bombay?"
Copy !req
564. Is this your application?
- Yes.
Copy !req
565. Any experience?
"- No, sir."
Copy !req
566. You're a graduate.
- Yes.
Copy !req
567. Okay. I'll employ you.
Copy !req
568. But I want no complaints.
- Okay.
Copy !req
569. Whether day or night duty...
Copy !req
570. You can't refuse to do it.
- No sir.
Copy !req
571. One more thing...
Copy !req
572. Hard work and honesty is my policy.
Don't ever forget it.
Copy !req
573. I won't sir.
Copy !req
574. "I'll work faithfully, sir."
- You may go.
Copy !req
575. Has Raja come?
- He's not home.
Copy !req
576. I know where he is!
Copy !req
577. You had promised to give
something to poor me.
Copy !req
578. Me?
- Yes.
Copy !req
579. What?
Copy !req
580. A reward.
- What for?
Copy !req
581. You've forgotten.
- Absolutely.
Copy !req
582. And look at my madness. All my
hopes depend on this reward.
Copy !req
583. That's sounds serious!
Copy !req
584. "if you think so,"
"else, it's nothing."
Copy !req
585. "Then tell me, what reward?"
Copy !req
586. The one you had promised
at the race.
Copy !req
587. Oh that! I thought it was over
with the fun.
Copy !req
588. What do you want?
Copy !req
589. "Give me your hand, please."
"- Meena... Renu's here, dear."
Copy !req
590. It's play a game of billiards.
Copy !req
591. "Sir, I think I'll get married."
- Good. Why delay a good decision?
Copy !req
592. But I want to leave the
decision to you.
Copy !req
593. Why? You've getting married.
You decide.
Copy !req
594. I already have.
Copy !req
595. But I'll need your help.
Copy !req
596. What's the problem?
Copy !req
597. Do they have any objection?
Who are they?
Copy !req
598. "They are pretty close, and"
the girl too hasn't declined.
Copy !req
599. Then why let anyone interfere?
Fix the date and get married.
Copy !req
600. I'll attend the wedding too!
- Hello. How did you lose your way?
Copy !req
601. I hear that one who loses his way
"comes to you. So, I came too!"
Copy !req
602. I hear nowadays.
Copy !req
603. I'll take your leave now.
- Hold on. Let's have some tea.
Copy !req
604. "Right, sir?"
- Good idea. Come long then.
Copy !req
605. "Arrange for some tea, my dear."
- I better go too.
Copy !req
606. Have some tea.
Copy !req
607. Let the car come.
- Take my car.
Copy !req
608. "I'll go with Raja. Right, Raja?"
Copy !req
609. "it's your car, sir."
- I won't be a moment.
Copy !req
610. "Come, let's sit down"
and chat a bit.
Copy !req
611. You will come tomorrow?
- Sure I will.
Copy !req
612. "Where shall I drop you, Ma'am?"
Copy !req
613. Napean Sea Road.
- Fine.
Copy !req
614. Can't 2 strangers talk?
- You're still lost in the past.
Copy !req
615. Face the facts. We' re what we are
this moment. I'm a driver.
Copy !req
616. "You're sitting behind, as a boss."
We' re far apart in status.
Copy !req
617. There! I've lessened
the distance a bit.
Copy !req
618. Why did you stop the car?
- The distance between us cannot be...
Copy !req
619. Lessened by you coming in front.
We' re not Vijay and Renu now.
Copy !req
620. - But master and driver.
- Okay.
Copy !req
621. Tell me. Why didn't you meet me?
Copy !req
622. Why should I? To show what
a great progress I made here?
Copy !req
623. That I'm a driver now.
Copy !req
624. I'm not worthy of you now.
- Don't say such things. Please.
Copy !req
625. You went away and I lost heart.
Thought I'd never find you.
Copy !req
626. But we did meet. Why?
What does destiny have in mind?
Copy !req
627. Why does it make us meet?
- To make fun of us. To tell us...
Copy !req
628. "that those who meet at stations,"
"are travelers, not friends."
Copy !req
629. "Their paths, their destinations"
are different.
Copy !req
630. No! No!
Copy !req
631. Our destination is the same.
I love you.
Copy !req
632. I love you too. But my love
is foolishness. I'm a man...
Copy !req
633. "who doesn't have a lovely house,"
"posh clothes, and no great identity."
Copy !req
634. who was born to be an animal
and die as one!
Copy !req
635. From where will I get those
comforts you're used to?
Copy !req
636. Where will keep a millionaire's
daughter? In a servant-quarter?
Copy !req
637. I've seen a sort of a dream.
- Tell me about it.
Copy !req
638. "Won't feel shy, will you?"
"- Not with you, I won't."
Copy !req
639. "l saw that from
among the branches"
Copy !req
640. "laden with flowers,
you came near me"
Copy !req
641. "As though we've been together"
Copy !req
642. "since time began..."
Copy !req
643. "As if we have longed"
Copy !req
644. "for this moment for ever"
Copy !req
645. Even I've seen a dream.
"- Go on, you tell me about it too."
Copy !req
646. Won't be angry with yourself?
"- No, not with myself."
Copy !req
647. "l saw that near
the singing waters"
Copy !req
648. "you told me your
tormenting feelings"
Copy !req
649. "Your voice quivering
with emotion,"
Copy !req
650. "you told me what
was in my heart"
Copy !req
651. "The ice felt hot
under the feet"
Copy !req
652. "and I realised love is so warm"
Copy !req
653. "That your hard
marble-like body"
Copy !req
654. "turns soft and
supple at my touch"
Copy !req
655. "I've seen that in
a foggy valley, l"
Copy !req
656. "tell you 'let's get
lost somewhere'"
Copy !req
657. "l say where's the need to do that?"
Copy !req
658. "Just pull a sheet"
"of passion and doze"
Copy !req
659. Do you realise how different
you and Meena are?
Copy !req
660. Meaning?
Copy !req
661. You break the law.
"Her father, a keeper of the law."
Copy !req
662. "You're an unknown, destitute, and"
"she, rich in money and lineage!"
Copy !req
663. "You, a thief. He, a judge! If he"
comes to know your true identity...
Copy !req
664. Guess what will happen?
Copy !req
665. But who will expose me?
- Your actions.
Copy !req
666. That's why I've given up
doing all this.
Copy !req
667. But suppose your past catches up
"with you and reveals itself, then?"
Copy !req
668. You mean my life
is in your hands?
Copy !req
669. "- No, it's other
way round, in fact."
Copy !req
670. You know my mania for diamonds.
Copy !req
671. And Her Majesty will be
in town tomorrow.
Copy !req
672. She's a diamond-mine!
Only you can do this.
Copy !req
673. And if I don't?
- Then Raja...
Copy !req
674. I can hate as much as I can love!
Copy !req
675. "Love and hate, eh? Sir, those"
who live in glass-houses...
Copy !req
676. Don't throw stones at others!
Copy !req
677. "How are you, sir?"
- Fine.
Copy !req
678. Where are all the others?
Copy !req
679. Meena has gone swimming with Ravi.
- Swimming?
Copy !req
680. Not this one.
- So sorry.
Copy !req
681. Don't do this Ravi.
Copy !req
682. I'm feeling scared.
- Even when you're near me?
Copy !req
683. That's why I'm scared.
- Why?
Copy !req
684. Put the light on first.
Copy !req
685. Now tell me.
Copy !req
686. I like you very much!
- Really?
Copy !req
687. Come closer.
- Okay?
Copy !req
688. A bit more.
Copy !req
689. Here I am
Copy !req
690. Can you hear my heart beating?
Copy !req
691. And can you hear mine?
"- Yes, very much so."
Copy !req
692. I feel like breaking all barriers.
- So what are you waiting for?
Copy !req
693. A signal from you.
- There! I gave it to you. Happy?
Copy !req
694. Let' s get married.
Copy !req
695. Why don't you talk to Daddy?
- You do it.
Copy !req
696. I feel shy.
Copy !req
697. What anger are you
venting on them?
Copy !req
698. I'm invited to the engagement
of Mr. Mittal's daughter.
Copy !req
699. "You're one of the family,"
you must be invited too.
Copy !req
700. But of course!
Copy !req
701. "But my mistake, there's"
Ravi's name as the fiance.
Copy !req
702. You must have felt happy since
you've come to congratulate me!
Copy !req
703. I thought you'd need someone at
"this hour of sadness, so I came."
Copy !req
704. My sorrow won't need hired mourners.
Copy !req
705. "But now, even the real sufferers"
can't do a thing!
Copy !req
706. Anyway... what you saw was a dream.
Copy !req
707. "What you heard, was a tale."
Come back to your own world.
Copy !req
708. "Raja never looks back, sir!"
Copy !req
709. Babloo? My brother?
Copy !req
710. My dear brother!
"My brother, Babloo."
Copy !req
711. No! No!
Copy !req
712. I've been looking for you.
Copy !req
713. What happened?
- Come on.
Copy !req
714. A song.
Copy !req
715. "My face reflects happiness,"
Copy !req
716. "and there's pride in my eyes"
Copy !req
717. "My face reflects happiness,"
Copy !req
718. "and there's pride in my eyes"
Copy !req
719. "When you call me your own,"
Copy !req
720. "l feel so proud of myself"
Copy !req
721. "My face reflects joy"
Copy !req
722. "You're very handsome yourself."
Copy !req
723. "May be you don't know it"
Copy !req
724. "You're very handsome yourself."
Copy !req
725. "May be you don't know it"
Copy !req
726. "Maybe you don't even know this"
Copy !req
727. "That when you enter a party,"
Copy !req
728. "everything seems brighter"
Copy !req
729. "When you call me your own,"
Copy !req
730. "l feel so proud of myself"
Copy !req
731. "My face radiates with joy"
Copy !req
732. "When I fell in love with you,"
Copy !req
733. "then the secret unfolded"
Copy !req
734. "When I fell in love with you,"
Copy !req
735. "then the secret unfolded"
Copy !req
736. "then the secret unfolded"
Copy !req
737. "Like death being at hand..."
Copy !req
738. "for someone to realise"
"life's worth"
Copy !req
739. "When you call me your own"
Copy !req
740. "l feel so proud of myself"
Copy !req
741. "My face reflects
with happiness"
Copy !req
742. "and there's pride in my eyes"
Copy !req
743. "My face radiates with joy"
Copy !req
744. Congratulations.
You look very happy today.
Copy !req
745. "Yes, I'm very, very happy."
Copy !req
746. Then I can ask for my reward.
- Yes.
Copy !req
747. I ask that don't ever trouble Ravi.
Give him that joy...
Copy !req
748. Which no woman has given
to a man till now.
Copy !req
749. "Mr. Raja, I was looking for you."
Where were you last night?
Copy !req
750. Last night was nightmarish.
I saw such a bad dream...
Copy !req
751. That its memory unnerves me.
- What was the dream?
Copy !req
752. Let me know
Copy !req
753. I saw you sleeping in your bed.
Copy !req
754. "I'm holding a
dagger, and slowly..."
Copy !req
755. I'm approaching you.
- Then?
Copy !req
756. Then you suddenly turned into a tot.
Copy !req
757. And you called out 'brother'
and hugged me.
Copy !req
758. That was a dream.
Copy !req
759. Let's hug each other
like real brothers.
Copy !req
760. You looked like a heavenly nymph
last night.
Copy !req
761. Really?
- Yes.
Copy !req
762. Meena said when I get married
she'll give a grander party!
Copy !req
763. Your marriage?
- Yes. With you.
Copy !req
764. When will you stop dreaming?
- When will you start dreaming!
Copy !req
765. "Okay, here I go."
- What did you see?
Copy !req
766. You took me to meet your parents.
Copy !req
767. "They very sweetly asked me,"
"Son, what do you do?"
Copy !req
768. Then?
Copy !req
769. I said, "I'm Mr. Chennoy's driver".
They we shocked hearing this.
Copy !req
770. And said "What do you want?"
Copy !req
771. "l reply, I want"
to be your son-in-law.
Copy !req
772. I want to marry Renu.
- And what did they say?
Copy !req
773. They hugged me and said
you've made my dream come true.
Copy !req
774. I too wanted her to marry some
a pauper. You're so very nice.
Copy !req
775. You made my dream a reality.
Copy !req
776. "After that, my eyes opened."
- No!
Copy !req
777. You don't know my parents.
They are liberal minded.
Copy !req
778. And my brother loves me so much.
He'll do anything for my happiness.
Copy !req
779. Come with me.
- No.
Copy !req
780. Why not? Meet my brother.
Copy !req
781. No. Don't be so adamant.
Copy !req
782. Get in. You're a coward.
Copy !req
783. Brother... Meet...
- I know him.
Copy !req
784. He's Mr. Chinoy's driver.
Copy !req
785. But he's my friend.
- What!
Copy !req
786. Yes. So what?
- You better go in.
Copy !req
787. I said go in!
Copy !req
788. You seemed to have forgotten
who you are. You're a driver...
Copy !req
789. And you don't even know that
there are 2 sets of seats.
Copy !req
790. "The one who sits in the front is,"
"the driver. One behind, the master."
Copy !req
791. You dare come here again.
"- Very well, sir."
Copy !req
792. What right do you have to behave
like this? I praise you sky-high.
Copy !req
793. And you insult my friend?
Copy !req
794. Is it a sin or a crime to be
a driver? You judge a person...
Copy !req
795. According to his work? Shame!
- But who is he? From where?
Copy !req
796. What's his family name?
- Do you know yours?
Copy !req
797. "Did they ask your background,"
when they picked you off a street?
Copy !req
798. And what are you today?
Can't stand on your own feet!
Copy !req
799. What are you blabbering?
Copy !req
800. She's right. I had forgotten.
Copy !req
801. She woke me up!
Copy !req
802. "Sorry, I can't let Mina wed Ravi."
I've to be one with the fish.
Copy !req
803. "if I wed her to an orphan,"
what will people say?
Copy !req
804. Let them talk! You see to yourself.
- Forget such petty things.
Copy !req
805. It was a kids spat.
- True.
Copy !req
806. "But he isn't your son, is he?"
Copy !req
807. Then whose? I've brought him up.
"- Reared him, not a blood relation."
Copy !req
808. "God knows whether he's a Hindu,"
"a Muslim, a Christian or what else!"
Copy !req
809. Why are you stuck on this caste
issue? You're educated people.
Copy !req
810. "I've tried to convince her,"
but she refuses to listen.
Copy !req
811. I've no objection.
- But I have!
Copy !req
812. Education has its own place.
It can't go against faith.
Copy !req
813. "Main point is, she's my only child."
I won't wed her to a street monger.
Copy !req
814. You're right.
Copy !req
815. Why are you fighting over me?
I'm going away.
Copy !req
816. Where?
Copy !req
817. Where nobody will ask my parents name.
Where my name will be enough!
Copy !req
818. Tears don't suit your eyes.
Copy !req
819. You had sought worldly joys
for Ravi. And today...
Copy !req
820. Today I still ask
for the same joys.
Copy !req
821. I've blessed you as an elder.
Today I'll live up to it.
Copy !req
822. "Welcome, Raja."
How did you remember me?
Copy !req
823. "Goods go to a buyer usually, sir."
And no bigger buyer than you.
Copy !req
824. What are your goods?
Copy !req
825. I've come to sell myself again.
- The price?
Copy !req
826. You mustn't have seen
various forms of love.
Copy !req
827. The love for which I wanted to go
"straight, is leading me astray again."
Copy !req
828. Meaning?
"- I've blessed Mina..."
Copy !req
829. as somebody elder. I've asked
all the joys for Ravi from her.
Copy !req
830. Why?
Copy !req
831. Ravi's my brother.
- What?
Copy !req
832. Real brother?
Copy !req
833. When did you come
to know this secret?
Copy !req
834. "The night before the betrothal,"
when I had gone to kill Ravi.
Copy !req
835. And today everything's ruined.
Their engagement is broken.
Copy !req
836. Ravi has left home.
They want Ravi's father's name
Copy !req
837. And only I know it.
- Then why don't you tell them?
Copy !req
838. Cos I have a past which
is known to just one man.
Copy !req
839. You mean me.
Copy !req
840. Yes
Copy !req
841. The price is that
I'll sell my soul.
Copy !req
842. I'll be your obedient
slave forever.
Copy !req
843. "In return, you'll
hold your tongue."
Copy !req
844. So that my ill-reputation...
Copy !req
845. Doesn't effect Ravi's future.
Copy !req
846. I agree to the deal.
Copy !req
847. I want to declare Ravi's
true identity proudly.
Copy !req
848. And I'll throw a grand party
for this announcement.
Copy !req
849. "This is Mr. Raja, and"
she is Her Majesty.
Copy !req
850. I told you she was a diamond-mine.
The job has to be done tonight.
Copy !req
851. You seem to have invited the
whole town! What's it in aid of?
Copy !req
852. "Ask him that, and dine with me!"
Copy !req
853. What special announcement are you
going go make so grandly?
Copy !req
854. It is very special
And time will tell.
Copy !req
855. "Look, somebody's waiting for you."
"There, near the fountain."
Copy !req
856. You look very happy.
"- Yes, I'm very happy today."
Copy !req
857. Feel like revealing everything!
Copy !req
858. "Do, but my job first."
- Your job...
Copy !req
859. Talk to me.
- What shall I say?
Copy !req
860. Anything.
- I'm very scared.
Copy !req
861. I wonder what will happen to us.
Copy !req
862. You love me?
- Need you ask?
Copy !req
863. "You love me, and I love you."
Leave the rest to destiny.
Copy !req
864. "The future is uncertain,"
Copy !req
865. "the past, unknown"
Copy !req
866. "What we do have however"
"is this moment"
Copy !req
867. "The future is uncertain,"
Copy !req
868. "the past, unknown"
Copy !req
869. "What we do have however"
"is this moment"
Copy !req
870. "Don't know what the future"
"holds for us..."
Copy !req
871. "Unknown shadows
litter the path;"
Copy !req
872. "Unknown arms surround us all"
Copy !req
873. "This moment is bright,"
"all the rest is darkness..."
Copy !req
874. "Don't lose this moment,"
"it's yours, and yours alone"
Copy !req
875. "Those who' re living, just think"
Copy !req
876. "This is the time"
"so fulfill your wish"
Copy !req
877. "For, the future is uncertain,"
Copy !req
878. "and the past, unknown"
Copy !req
879. "What we do have however,"
"is this moment"
Copy !req
880. Where's Vijay?
Copy !req
881. Vijay your mother's serious.
Copy !req
882. What happened?
- A heart attack I suppose. Hurry!
Copy !req
883. "Where were you, dear?"
Copy !req
884. "This part is held together"
"by this moment's beauty"
Copy !req
885. "The heart's hammering with"
"this moment's passion"
Copy !req
886. "Because of this moment,"
"the world is ours"
Copy !req
887. "But I see this moment has"
"been there for ages"
Copy !req
888. "So stop and think,"
"those who live"
Copy !req
889. "This is the time,"
"make the most of it"
Copy !req
890. "For the future is uncertain"
Copy !req
891. "and the past is unknown"
Copy !req
892. "What we do have, however,"
"is this moment"
Copy !req
893. "Don't know what the future"
"holds for us"
Copy !req
894. May I go now?
"- Wait, I'll get us some food."
Copy !req
895. We'll sit and eat.
Copy !req
896. "Sir, my mother is very ill."
May I take her in the car?
Copy !req
897. But of course. Go right ahead.
Copy !req
898. "Our place is right here,"
"in the shadow of this moment"
Copy !req
899. "Every event after this moment"
"will seem a dream"
Copy !req
900. "Who has seen tomorrow?"
"Who knows what'll happen then?"
Copy !req
901. "Take what you want to take"
"from this moment"
Copy !req
902. "Those who are living,"
"just think"
Copy !req
903. "This is the time,"
"so do what you will"
Copy !req
904. "For the future is uncertain"
Copy !req
905. "My darling, why are you alone?"
Copy !req
906. "Waiting for me,
eh? Come then..."
Copy !req
907. "Where are you going, darling?"
Come near me...
Copy !req
908. You scum! Don't you know
how to talk to decent ladies?
Copy !req
909. You hit me?
Copy !req
910. You hit me?
Copy !req
911. You hit me?
Copy !req
912. You hit me?
Copy !req
913. Rascal! I'll kill you!
Copy !req
914. You worm! I'll kill you!
Copy !req
915. "Raja, stop it! He's drunk."
Copy !req
916. Lucky people have friends like you.
Today you've proved your friendship.
Copy !req
917. How shall I tell you what
I was going to do today.
Copy !req
918. I didn't get a chance to talk.
God decided to be merciless.
Copy !req
919. It's an old habit with him!
Copy !req
920. Today he was
really angry with me.
Copy !req
921. "Anyway, some other time."
Copy !req
922. "Come, I'll drop you home."
Copy !req
923. What is it?
Copy !req
924. "it's very serious, but treatable."
- But what's wrong?
Copy !req
925. She has cancer.
Copy !req
926. "Yes, in the stomach."
Must be operated at once.
Copy !req
927. Okay.
Copy !req
928. "Listen, don't
tell your mother."
Copy !req
929. Right. Your fees?
Copy !req
930. Rs.40/-.
- I've just Rs.30/- on me.
Copy !req
931. Never mind.
- I'll pay you later.
Copy !req
932. "Come, Mom."
- What did he say?
Copy !req
933. "it's a minor thing,"
but needs surgery.
Copy !req
934. Operation?
- That costs a lot.
Copy !req
935. So? I'll borrow. My boss is nice.
Copy !req
936. "You called me, sir?"
- Yes.
Copy !req
937. Didn't you know who was hosting it?
Copy !req
938. You embarrassed me in front
of elite company.
Copy !req
939. Rascal! Fiend!
Copy !req
940. Did you have to choose that night
to attack one of our own?
Copy !req
941. Why did you attack Meena?
She is a judge's daughter.
Copy !req
942. "l, your boss, had invited them."
Copy !req
943. You're getting angry over...
- Quiet!
Copy !req
944. You hit me?
- You dare do this?
Copy !req
945. You hit me?
You strike me?
Copy !req
946. What did you see?
- Everything.
Copy !req
947. You saw nothing. Your mom's ill.
Copy !req
948. What did the doctor say?
- She needs an operation.
Copy !req
949. You'll need money for it.
I'll give it to you.
Copy !req
950. He has escaped!
Copy !req
951. Let me go!
Copy !req
952. "Let me go, I say!"
For God's sake.
Copy !req
953. Why are you silent?
Copy !req
954. Do you also think I killed him?
- No.
Copy !req
955. Have you decided on a lawyer?
"- No, but I've selected one."
Copy !req
956. Who?
- Ravi.
Copy !req
957. But he's a greenhorn.
Copy !req
958. He hasn't fought a case as yet.
It's a question of life and death.
Copy !req
959. You should employ a top lawyer.
"- Top lawyer, eh?"
Copy !req
960. "if Ravi wins this case, he'll too"
"become a top lawyer..."
Copy !req
961. "Yes, but you can't gamble with life."
Copy !req
962. Is it? I've always gambled with it.
Copy !req
963. Let me try this last time.
Copy !req
964. Did you call me?
"- You'll fight my case, Ravi."
Copy !req
965. What!
- You're my lawyer.
Copy !req
966. If anything goes wrong
I'll never forgive myself.
Copy !req
967. I respect you like an elder brother.
Copy !req
968. "For the sake of that brotherly love,"
you'll have to fight my case.
Copy !req
969. "You'll have to fight, Ravi"
Give me your hand.
Copy !req
970. Come on...
Copy !req
971. Unbelievable! Setting aside all the
"top lawyers, Raja chose a lawyer..."
Copy !req
972. "who hasn't seen a court, yet!"
- Let alone fighting a case...
Copy !req
973. He can't address the judge.
- Poor Raja! God have mercy on him.
Copy !req
974. We've considered the facts. This
case for which we stand before you.
Copy !req
975. "To prove that it's a murder case,"
we've to prove 3 things.
Copy !req
976. That this murder was done with
"motive, intention and intentions."
Copy !req
977. "One, that this murder was done with"
"specific motive, intention, and plan."
Copy !req
978. "Two, the killer waited for the"
right opportunity to strike.
Copy !req
979. "Three, when he got the proper"
"chance, he went ahead and did it."
Copy !req
980. To prove that the accused was the
"killer, I will call some witnesses."
Copy !req
981. Who saw everything with his own
eyes and also heard everything.
Copy !req
982. "My first witness is..."
Copy !req
983. Were you present at that party
where this fight took place?
Copy !req
984. Yes.
Copy !req
985. Can you tell us what you saw
and heard there?
Copy !req
986. I saw the deceased and Raja fighting.
Raja threatened to kill the deceased.
Copy !req
987. I saw the deceased and Raja fighting
and heard Raja threaten the man.
Copy !req
988. What do you do for a living?
- I'm a college principal.
Copy !req
989. What do you know about this case?
- I was present at the part too.
Copy !req
990. The accused had threatened
to kill the deceased.
Copy !req
991. "We were having dinner, when there"
was chaos. I went to see.
Copy !req
992. We were having food when I heard
a commotion. I went to check...
Copy !req
993. And saw people running towards
the garden. I too went along.
Copy !req
994. "When you went, what did you see?"
- They were fighting.
Copy !req
995. This man was
bashing the deceased
Copy !req
996. and saying "I'll
chop you to pieces"
Copy !req
997. Your Highness what do
you know of this?
Copy !req
998. I saw that the deceased
"was bleeding, and..."
Copy !req
999. Mr. Chinnoy was trying
to separate them.
Copy !req
1000. Did you hear what Raja said then?
"- He said"I'll have your blood"
Copy !req
1001. Did you hear exactly those words?
- Yes!
Copy !req
1002. Sure?
- Yes.
Copy !req
1003. But the first witness said
"I'll kill you"
Copy !req
1004. "The second said,"
"chop you up and now..."
Copy !req
1005. "you're saying have your blood"."
"So, who's telling the whole truth?"
Copy !req
1006. I am!
- That means the others were lying.
Copy !req
1007. Could be.
Copy !req
1008. The statements made by the three
"witnesses presented, do not tally."
Copy !req
1009. "One said "I'll kill you", second said,"
"l chop you and the third says..."
Copy !req
1010. "I'll have your blood"."
Copy !req
1011. "l wonder, by presenting"
these 3 witnesses...
Copy !req
1012. "who say 3 different things,"
what is my learned friend saying?
Copy !req
1013. I want to say that witnesses
can't always say the exact words.
Copy !req
1014. I'm saying that witness don't say
the exact words spoken or heard.
Copy !req
1015. Every person uses different words
to say something.
Copy !req
1016. I want to give stress on the
true meaning of these words.
Copy !req
1017. "And the meaning is, the accused"
threatened to kill the deceased.
Copy !req
1018. Why was the threat made?
Why was the man murdered?
Copy !req
1019. To know all this I'd like
to call Miss. Meena.
Copy !req
1020. "Miss. Meena, please be present."
Copy !req
1021. "I'll tell the truth and"
"nothing but the truth"
Copy !req
1022. Do you know the accused?
- Yes.
Copy !req
1023. For how long?
- Many days now.
Copy !req
1024. Can you tell us when you met him
and under what circumstances?
Copy !req
1025. He came with a necklace.
Copy !req
1026. To sell?
- No.
Copy !req
1027. To Gift you?
- No.
Copy !req
1028. Then why did he bring it?
My necklace was a stolen.
Copy !req
1029. My father had bought it as
a birthday gift for me.
Copy !req
1030. "At night, the thief dropped it"
in his yard while running.
Copy !req
1031. So he came to return it to you?
- Yes.
Copy !req
1032. - Must be an ordinary one.
Copy !req
1033. "No, it was an expensive one."
Made of diamonds.
Copy !req
1034. It's his goodness that he returned it.
Anybody else would've kept it.
Copy !req
1035. "So, after this proof of his decency,"
you both must've met quite often.
Copy !req
1036. He visited our house frequently.
"- Of course, why not?"
Copy !req
1037. "In this way, a friendship formed"
between you both. It's obvious...
Copy !req
1038. That when two people meet
"on and off, they come close."
Copy !req
1039. "And when friendship grows, one,"
tends to take care of each other.
Copy !req
1040. Even gifts are exchanged.
- He never bought me a gift!
Copy !req
1041. You've sworn to tell the truth.
Did he never give you a gift?
Copy !req
1042. He brought flowers sometimes.
- And this must've continued.
Copy !req
1043. He must've brought variety
of flowers again and again.
Copy !req
1044. Such questions have nothing
to do with this case.
Copy !req
1045. Please ask questions
concerning this case.
Copy !req
1046. "All right, Sir."
Copy !req
1047. The night of the fight.
Were you present there?
Copy !req
1048. Yes.
Copy !req
1049. Then did you see whatever
happened there? -Yes
Copy !req
1050. How did the fight start.
Please tell us in your own words.
Copy !req
1051. I was standing near the fountain
"when that rascal came, and..."
Copy !req
1052. and began to harass me.
- Then what happened?
Copy !req
1053. "Before I could react to it,"
Raja came and asked him to leave.
Copy !req
1054. "No, he didn't just ask him."
They fought. Exchanged blows.
Copy !req
1055. There was pandemonium.
"the party was cancelled, it ended..."
Copy !req
1056. with the accused threatening
"the deceased. Yes, or no?"
Copy !req
1057. Yes.
- Then can I come to this conclusion...
Copy !req
1058. That you are the root of this?
That the reason and the cause...
Copy !req
1059. Of this murder is the closeness and
relationship between you and Raja?
Copy !req
1060. My friend is twisting her words
and giving it an incorrect hue.
Copy !req
1061. "I'm not doing that, sir."
I want to prove it to the court...
Copy !req
1062. "that the murders, riots and bloodshed"
that have occurred till now...
Copy !req
1063. "are all due to women, land or"
alcohol. This court has also seen...
Copy !req
1064. Thousands of such cases in which
a woman was at the root of it all.
Copy !req
1065. Today too there is a woman at the
root of the murder committed.
Copy !req
1066. I will ask you
one final question.
Copy !req
1067. Did you and he
ever... forget it!
Copy !req
1068. I don't wish to upset you by
asking anymore questions.
Copy !req
1069. Why didn't Patel ask her the question?
"- Without asking, he proved..."
Copy !req
1070. something which wouldn't have
been proved by asking.
Copy !req
1071. Meaning?
Copy !req
1072. He hinted at a relationship between
"them, which is better of unexposed."
Copy !req
1073. You?
Copy !req
1074. "l didn't make a mistake, did l?"
- What mistake?
Copy !req
1075. "it won't go against Raja, will it?"
- Til now everything is against him.
Copy !req
1076. "Then, what now?"
"- Can't say, Meena."
Copy !req
1077. Who do you think is the killer?
- That only God knows. Or the killer.
Copy !req
1078. It happened at a party attended
by the elite. They all went away.
Copy !req
1079. The dinner remained where it was.
I was very sorry. Later I went too.
Copy !req
1080. Then who informed you
about the murder?
Copy !req
1081. My driver.
Copy !req
1082. I was sleeping and he woke me up.
He then told me about it.
Copy !req
1083. Then?
- I didn't believe it first.
Copy !req
1084. Raja is a good man.
I know him well.
Copy !req
1085. I've brought him up.
- No opinions.
Copy !req
1086. Just say things concerning this case.
Copy !req
1087. "When your driver woke you,"
what did you do?
Copy !req
1088. I came out and went towards
Raja's room with the driver?
Copy !req
1089. And you saw?
Copy !req
1090. Raja was holding Balbir's body and was
trying to put it in the closet.
Copy !req
1091. Can you recognise the closet?
- Yes. There it is.
Copy !req
1092. Then what?
- I did my duty.
Copy !req
1093. I locked the door
and phoned the police.
Copy !req
1094. What happened then?
Copy !req
1095. "l opened the door,"
but Raja was missing.
Copy !req
1096. And the window was open?
"- Yes, sir."
Copy !req
1097. "l don't wish to question him now,"
but I'll request the court...
Copy !req
1098. "that if I need to, I'll call"
Mr Chinnoy again for question.
Copy !req
1099. Please note it.
Copy !req
1100. Had you seen the
accused before anywhere?
Copy !req
1101. Yes.
- Where?
Copy !req
1102. He was running on the road
and I caught him.
Copy !req
1103. Why?
Copy !req
1104. He was so petrified and had I not
"caught him, he'd have been run over."
Copy !req
1105. "When you caught him,"
what did he say?
Copy !req
1106. He was trying to free himself.
Copy !req
1107. "Said,"Let me go". Just then the"
police came and took him away.
Copy !req
1108. Thank you very much.
Copy !req
1109. Now I'll present a witness who has
seen many things with his own eyes.
Copy !req
1110. "A final link, so to say."
"Mr Vijay Kumar, please."
Copy !req
1111. Mr Vijay Kumar...
Copy !req
1112. "I'll tell the whole truth,"
"and nothing but the truth"
Copy !req
1113. What do you do for a living?
- I'm Mr Chinnoy's driver.
Copy !req
1114. Were you on duty at the party?
- No. My mother was seriously ill.
Copy !req
1115. I had asked sir for the car and
taken my mother to the doctor.
Copy !req
1116. After that?
Copy !req
1117. Later I brought back the car.
I put on the headlights and saw...
Copy !req
1118. A man dragging a body.
- Did you recognise the body?
Copy !req
1119. Yes. It was Balbir.
Copy !req
1120. Then you must've known
the other man too.
Copy !req
1121. Yes
Copy !req
1122. Is the person present in this court?
Copy !req
1123. Yes.
- Who is that man?
Copy !req
1124. Him!
Copy !req
1125. You're a driver?
- Do you mind?
Copy !req
1126. Easy. I don't mind at all.
Copy !req
1127. "What I meant was, you're a B.A."
And you work as a driver.
Copy !req
1128. I drive. Not beg around.
- Sorry. You seem offended.
Copy !req
1129. I mean you must be in dire straits
to accept this job.
Copy !req
1130. I'm not brought here because
of my personal problems!
Copy !req
1131. Please answer him properly!
Copy !req
1132. "l ask you, why you took up"
this job as a driver.
Copy !req
1133. My mother's sick and I didn't get
any other job. So I took this one.
Copy !req
1134. So you did all this for your mom?
Copy !req
1135. Yes.
- What is she suffering from?
Copy !req
1136. Then it's a question of her life
Copy !req
1137. and you'll do anything for her.
Copy !req
1138. Yes.
- How fate plays with men!
Copy !req
1139. Here is an unfortunate man who
doesn't have a mother to cry for him.
Copy !req
1140. Here is other son on whom,
every mother can be proud of
Copy !req
1141. I'm proud of my son. He'll never
lie in a court. I know him well.
Copy !req
1142. He's my flesh and blood.
My son!
Copy !req
1143. That man's also somebody's son.
Copy !req
1144. One who's standing in the dock.
I know him well too. He can't kill.
Copy !req
1145. He's absolutely innocent. Then why is
your son talking against him?
Copy !req
1146. "l don't know, but I hope he won't"
sacrifice another mother's son...
Copy !req
1147. To save his own mother.
That's all. I'll go now.
Copy !req
1148. Mom...
- You're home?
Copy !req
1149. Yes. How are you?
"- All right, I suppose."
Copy !req
1150. Don't worry. I spoke to the doctor.
Said you should get operated soon.
Copy !req
1151. "But one needs money, son."
- I've got the money. Here you are.
Copy !req
1152. What's the matter?
- Where did you get this from?
Copy !req
1153. I've borrowed it from my boss.
He'll cut it from my pay.
Copy !req
1154. He gave it in a Iumpsum?
- So what? He has loaned it to me!
Copy !req
1155. I've not robbed anyone.
- If you're saving my life and...
Copy !req
1156. "sacrificing someone else's,"
it's better that I die.
Copy !req
1157. I hear you're standing as a witness
against somebody. God forbid...
Copy !req
1158. "but to save me, I hope you don't"
deprive another mother of a son.
Copy !req
1159. "He's also somebody's brother,"
and a son.
Copy !req
1160. "Look, he's also a brother, son,"
a dear one to someone.
Copy !req
1161. Your statement can hang him.
You're the only eye-witness.
Copy !req
1162. What did you see? Someone dragging
a body? He must be covering the body.
Copy !req
1163. "What did you see? His waist, neck,"
face? Why don't you tell us?
Copy !req
1164. I say you saw nothing! You're lying!
If you saw someone with a body...
Copy !req
1165. "why didn't you shout, make noise?"
And catch the killer?
Copy !req
1166. "if what you saw is the truth, then"
it'll be justice to hang him.
Copy !req
1167. But if it's a lie and you don't
admit it to it in the court now...
Copy !req
1168. It'll be murder! And you'll be
responsible for that murder!
Copy !req
1169. Swear on this Holy Gita. Is this
the man you saw that night?
Copy !req
1170. This is God in form of a book.
Hold it close to you and swear...
Copy !req
1171. That this is the man you saw!
Why are you not saying anything?
Copy !req
1172. You lied! You lied under oath!
If injustice is done to this man...
Copy !req
1173. God will make you pay for it.
Copy !req
1174. "Your mother is ill, very ill. She may"
have to die for your crime!
Copy !req
1175. No! No!
Copy !req
1176. No! I had lied! I gave a false
"statement! I lied, Iied...!"
Copy !req
1177. Why? What was the temptation?
- I was given money.
Copy !req
1178. By whom?
Copy !req
1179. Mr Chinnoy!
Copy !req
1180. You cannot believe this witness.
Did he lie yesterday or today?
Copy !req
1181. Was he given the money before or
"today, one can't really prove."
Copy !req
1182. "l agree with my friend, sir."
it's obvious this man had lied.
Copy !req
1183. Now that the eye-witness has been
"proved a liar, the matter is closed."
Copy !req
1184. Indeed it is! The fact that this
man's footprints were found...
Copy !req
1185. In the blood is useless.
Someone saw him put the body...
Copy !req
1186. "in the cupboard, is of no value."
That police caught him running...
Copy !req
1187. Is also to go unnoticed.
It is strange that my friend here...
Copy !req
1188. Is fighting a case and
taking a decision too.
Copy !req
1189. "Before I present anything more, I'd"
like the court to grant me a break.
Copy !req
1190. Permitted.
Copy !req
1191. What farce is this?
- Sorry. But I'm trying my best...
Copy !req
1192. To get my footprints on the path
that I've dragged this sack on.
Copy !req
1193. But I'm unsuccessful. If my
learned friend is willing to try...
Copy !req
1194. He may be successful.
Copy !req
1195. I leave the decision about the
footprints to the Court.
Copy !req
1196. "Let me say, what my learned friend"
is scared to say.
Copy !req
1197. There won't be any footprints.
Copy !req
1198. Take this sack to be the body and
the red paint as the spilt blood.
Copy !req
1199. I wanted to show that no matter
how the body was dragged...
Copy !req
1200. The footprints will not fall
on the blood. This means...
Copy !req
1201. My client couldn't have left
his footprints in the blood...
Copy !req
1202. When the body was being dragged.
The prints came later. The body first.
Copy !req
1203. The Court wants to know whether
there was light at the scene?
Copy !req
1204. "According to the police report,"
"it was dark, sir."
Copy !req
1205. I'm not just thankful but also
grateful to the court for clearing...
Copy !req
1206. The fact that when my client came
"on the scene, it was dark."
Copy !req
1207. "This also proves that as he walked,"
he didn't know there was blood.
Copy !req
1208. "To make all this clearer, I'll now"
ask Mr Chinnoy to take the stand.
Copy !req
1209. Sorry to have called you again.
I just want to clear a few points.
Copy !req
1210. But of course!
Copy !req
1211. Your driver's statement has
proved to be a lie.
Copy !req
1212. "Tell me, how did you reach"
the accused's room?
Copy !req
1213. "You forget, but I've already stated"
that my driver woke me up.
Copy !req
1214. "Really? Ah yes, you were asleep."
Copy !req
1215. The news was so shocking,
I couldn't belive it.
Copy !req
1216. And I immediately left with driver
Copy !req
1217. you must have changed your clothes
Copy !req
1218. You must have taken
at least 10 minutes for this.
Copy !req
1219. No, I left immediately.
Copy !req
1220. But as per record, you were wearing
the same clothes that you wore at the party
Copy !req
1221. Do you sleep in the same clothes
that you wear to go out?
Copy !req
1222. No, I also sleep at night after
changing clothes like other people
Copy !req
1223. I have already said in my statement,
What happened that night.
Copy !req
1224. The party was torn apart
Copy !req
1225. all the guests had gone back
Copy !req
1226. humiliated
Copy !req
1227. I went home and and lay on the bed,
I slept.
Copy !req
1228. There was no thought of changing
clothes in such condition.
Copy !req
1229. That's it
- Very good.
Copy !req
1230. You have said in your statement that,
you saw when you reached raja's room
Copy !req
1231. Raja was trying to put the corpse
in the cupboard
Copy !req
1232. Yes
Copy !req
1233. Did you see it clearly.
- Yes very clearly.
Copy !req
1234. Light was on
- Oh, light was on.
Copy !req
1235. In that case, you could see it clearly,
what about door?
Copy !req
1236. Door...
- I am sorry, I once again forgot.
Copy !req
1237. In your statement, you said the
door was open.
Copy !req
1238. I mean, the court want to know.
Copy !req
1239. What was the position of the things
when the corpse was being kept.
Copy !req
1240. I mean, how open was the cupboard.
Copy !req
1241. At what distance of the cupboard
was Raja standing? How he was standing?
Copy !req
1242. And, and, how he was holding
the corpse.
Copy !req
1243. Will you tell me all this by
walking near the cupboard?
Copy !req
1244. Please come.
Copy !req
1245. Raja was standing near cupboard
like this
Copy !req
1246. And corpse... in his hand,
was like this
Copy !req
1247. And cupboard was closed?
Copy !req
1248. I have already told,
cupboard was open
Copy !req
1249. Look, What is this?
Copy !req
1250. What I want to say is this
Copy !req
1251. It is possible that the corpse was
already kept in the cupboard
Copy !req
1252. And when Raja has opened
the cupboard door,
Copy !req
1253. This corpse fell on him in the same way
as this effigy has fallen on Mr. Chinoy
Copy !req
1254. Thank you Mr. Chinoy,
Please go to your place
Copy !req
1255. Seeing the body in Raja's arms...
Copy !req
1256. "which could've fallen from the closet,"
what did you do?
Copy !req
1257. I locked the door from outside.
- Which was open from the inside!
Copy !req
1258. When the driver woke you and
told you about the murder...
Copy !req
1259. Was there anybody else
besides the two of you?
Copy !req
1260. No.
- And when you went towards...
Copy !req
1261. "the accused's room, that time..."
- Why is she stressing this...
Copy !req
1262. Answer my question! When you saw
Raja putting the corpse in...
Copy !req
1263. Was the driver with you?
- Yes.
Copy !req
1264. "This means, my dear sir, your"
"statement, whether true or false..."
Copy !req
1265. depends on the man who himself has
been proved a liar in this court.
Copy !req
1266. "Before I sound off, I want the jury"
to consider just 3 things.
Copy !req
1267. "One, my client didn't know there was"
"blood, when he walked up the path."
Copy !req
1268. "Two, when he opened the closet, he"
didn't know there was a body in it.
Copy !req
1269. "Three, when he got scared seeing the"
"corpse, and finding the door locked..."
Copy !req
1270. "he escaped from the window, not"
knowing this act will go against him.
Copy !req
1271. "With these facts, no court of law,"
"or society, can find my client guilty."
Copy !req
1272. But there has been a murder;
"and so, there must be a killer!"
Copy !req
1273. Only two men can be the killer.
Men who had the chance to do it.
Copy !req
1274. My apologies. Now there can be
"only one killer, not two."
Copy !req
1275. And that man is Mr Chinnoy!
Copy !req
1276. He cannot be the accused.
Copy !req
1277. "He's in the witness box,"
not in the dock!
Copy !req
1278. "it's not my fault, but he should be"
in the dock! That's because...
Copy !req
1279. I've got such proof that can
turn all doubts into facts.
Copy !req
1280. "The thing which was obscure,"
has suddenly come to light.
Copy !req
1281. Every man in this court will be
shocked to know that what I have...
Copy !req
1282. Is the murder weapon. That knife
which took Balbir Singh's life.
Copy !req
1283. "And on which, Mr Chinnoy's"
name is engraved!
Copy !req
1284. That's a lie!
Copy !req
1285. I say your name is on it!
- And I say it can't be!
Copy !req
1286. Why not?
Copy !req
1287. Why not? Balbir was
killed with your knife...
Copy !req
1288. "No! He wasn't killed by my knife,"
but his...
Copy !req
1289. Say it!
Copy !req
1290. Say he died with his own knife.
Tell the court you know this!
Copy !req
1291. You know this because you were not
"asleep, and the driver never woke you."
Copy !req
1292. You dragged the body. You kept it
in the closet. The driver saw you!
Copy !req
1293. You bought him. You killed Balbir.
You are the murderer! You!
Copy !req
1294. This is not the murder weapon.
It's a toy knife.
Copy !req
1295. I had no other choice
to prove my point.
Copy !req
1296. This Court orders Mr Chinnoy
be tried for Balbir's murder.
Copy !req
1297. And acquits Mr Raja
as a free man.
Copy !req
1298. "Excuse me. By saving him, you've"
saved me from committing a sin too.
Copy !req
1299. I nearly got him hanged.
May God keep you. Good show.
Copy !req
1300. "What happened, son?"
- God saved me from hell!
Copy !req
1301. Thank God.
- He's a free man.
Copy !req
1302. "Son, what he did was for me."
Copy !req
1303. I'm the guilty one. Forgive me.
Copy !req
1304. What nonsense! You're
like a mother to me.
Copy !req
1305. "if that's true, then consider him your"
younger brother and forgive him.
Copy !req
1306. I've nothing against him.
Come here.
Copy !req
1307. "This is your youngest, Munna."
- Munna? My dear son!
Copy !req
1308. "l had gone mad, I tell you."
Why is destiny suddenly good to me?
Copy !req
1309. "She gave me so much joy,"
I can even bear it!
Copy !req
1310. "After being separated from you all,"
I went through such hard times.
Copy !req
1311. No news about you and the boys.
Life had become a burden.
Copy !req
1312. I carried my own corpse
on my shoulders.
Copy !req
1313. "Do you know, once I nearly found"
my Raju.
Copy !req
1314. Long ago now.
Copy !req
1315. I heard he was in an orphanage.
But he had gone before I got there.
Copy !req
1316. I died that very moment.
But I lived on this hope...
Copy !req
1317. "that somewhere, sometime,"
I'll find you all.
Copy !req
1318. And today I'm born again.
"Laxmi, today's my re-birth."
Copy !req
1319. "You're crying, Raja? Why?"
- You won't understand.
Copy !req
1320. "What I'm seeing now, is very hard"
to put in words. Too hard.
Copy !req
1321. Too hard.
Copy !req
1322. Look what a strapping young man
my Munna's become. Son...
Copy !req
1323. "if your brothers were here today,"
they'd have been like you too.
Copy !req
1324. Suppose... I unite you with
Babloo and Raju?
Copy !req
1325. What! I'll shower you with pearls...
I'll be your slave for life...
Copy !req
1326. I'll die for you! Where are they?
- You won't believe me.
Copy !req
1327. I will! I will believe you.
- You will?
Copy !req
1328. "Then, this is Babloo"
and I'm Raj...
Copy !req
1329. He's Babloo... you're Raju?
Copy !req
1330. "God, You gave me my world."
Copy !req
1331. Now I've no complaints...
Copy !req
1332. Meena's mother has come to
congratulate you.
Copy !req
1333. No. I've come to apologise.
Copy !req
1334. A promising son doesn't
need his parents name.
Copy !req
1335. In fact he makes them famous.
Copy !req
1336. "Please, you're embarrassing me."
Copy !req
1337. Brother!
Copy !req
1338. "Father, this is"
my crazy sister Renu. And...
Copy !req
1339. These are my parents who
brought me up. And and...
Copy !req
1340. This is my charming
beautiful darling Meena.
Copy !req
1341. Damn mischievous!
"Meet your daughter-in-law, Mom."
Copy !req
1342. "She's beautiful, isn't she Raju?"
"- Yep, else hovv'd your son like her?"
Copy !req
1343. it's as though nothing happened.
Copy !req
1344. "Before one passes it, Time seems"
to drag. To go on forever.
Copy !req
1345. "But once it passes, centuries seem"
moments. Like seeing a dream.
Copy !req
1346. Today it's the same me and
the same business.
Copy !req
1347. This is nothing.
Copy !req
1348. See how we 3 brothers turn this into
a grand thing. We'll be the best.
Copy !req
1349. "No, son. Don't say that."
I had once said that...
Copy !req
1350. And Time slapped me hard.
It scattered my entire family.
Copy !req
1351. It has united us all again. Why?
To show that Time is everything.
Copy !req
1352. "Time makes, and Time breaks."
Copy !req
1353. - God has changed our days again.
- Whatever God took from us...
Copy !req
1354. He returned with interest.
"Sons, with daughters-in-law!"
Copy !req
1355. Where are they?
"- Let's start the rites, sir."
Copy !req
1356. "Bless you, my dear."
Copy !req
1357. "Okay, priest. Start the rites."
Copy !req