1. ¿Sr. Cox?
Copy !req
2. ¿Sr. Cox?
Copy !req
3. ¿Sr. Cox?
Copy !req
4. Muchachos, necesito a Cox.
Copy !req
5. Sale en dos minutos
y no lo encuentro.
Copy !req
6. Sr. Cox.
Copy !req
7. ¿Sr. Cox?
Copy !req
8. Tienes que darle un momento, hijo.
Copy !req
9. Dewey Cox necesita pensar
en toda su vida antes de tocar.
Copy !req
10. Anda, Nate. Vamos a jugar.
Copy !req
11. No puedo, Dewey. Necesito practicar.
Copy !req
12. No puedes practicar todo el tiempo.
Ya eres perfecto.
Copy !req
13. Está bien. ¡Vámonos a jugar, Dewey!
Copy !req
14. - ¡Hoy va a ser el mejor día de mi vida!
- ¡Sí!
Copy !req
15. Hoy no va a pasar nada terrible.
Copy !req
16. ¿A qué te quieres dedicar, Dewey?
Copy !req
17. No sé. Nunca lo había pensado.
Copy !req
18. Cuando crezca,
quiero ser un gran compositor.
Copy !req
19. Y un jugador profesional de béisbol.
Copy !req
20. Luego voy a ser un astronauta
y voy a ir a la luna.
Copy !req
21. Voy a hacer de todo en mi larga,
larga vida.
Copy !req
22. ¡Claro que sí!
Copy !req
23. Es lo bueno de ser joven.
Hay tiempo para hacer grandes cosas.
Copy !req
24. ¡Vamos a jugar!
Copy !req
25. ¡Me toca!
Copy !req
26. ¡La agarré!
Copy !req
27. ¡Atrápala!
Copy !req
28. ¡Gallina!
Copy !req
29. Lo reto a un duelo, señor.
Copy !req
30. No sé.
Copy !req
31. Ya sabes cómo se enoja Pa
cuando juego con sus machetes.
Copy !req
32. Anda. No tiene nada de malo
pelear con machetes.
Copy !req
33. ¡En garde!
Copy !req
34. - ¿Se rinde, señor?
- ¡Jamás!
Copy !req
35. ¡Prepárate para conocer a tu creador!
Copy !req
36. - ¡Dewey!
- ¡Nate!
Copy !req
37. ¡Me cortaste a la mitad!
Copy !req
38. ¡Deberías haberle hecho caso a Pa!
Copy !req
39. Esta cortada es grave.
Copy !req
40. Si no sobrevivo, tienes
que ser el doble de maravilloso...
Copy !req
41. por los dos.
Copy !req
42. Es mucha presión, Nate.
Copy !req
43. ¡Tú puedes, Dewey!
¡Corre! ¡Ve por Pa!
Copy !req
44. ¡Mierda!
Copy !req
45. Era un caso grave
de alguien cortado a la mitad.
Copy !req
46. No pude pegar
la parte de arriba de su cuerpo...
Copy !req
47. a la parte de abajo.
Copy !req
48. ¡Hable claramente, doctor!
¡No somos científicos!
Copy !req
49. Lo lamento, señores. Se nos fue.
Copy !req
50. ¡Ay, no!
Copy !req
51. Dios mío.
Copy !req
52. Ay, Dios mío.
Copy !req
53. Todo fue por tu culpa.
Copy !req
54. Ay, Pa, no lo dices en serio.
No fue culpa de él.
Copy !req
55. Lo cortó en dos con un machete.
Copy !req
56. No.
Copy !req
57. Tú no eres ni la mitad
de lo que era Nate.
Copy !req
58. No eres ni la mitad
de la mitad superior...
Copy !req
59. después de cortarlo.
Copy !req
60. ¿Entonces soy menos que un cuarto
de lo que era Nate?
Copy !req
61. ¡Se murió el niño equivocado!
Copy !req
62. ¡Mamá, no huelo nada!
Copy !req
63. ¿No hueles nada?
Copy !req
64. Creo que perdí el sentido del olfato.
Copy !req
65. Perdiste el olfato, hijo.
Copy !req
66. Ya se te pasará, Dewey.
Copy !req
67. Ve a la tienda general
y tráenos mantequilla.
Copy !req
68. Y una vela.
Copy !req
69. Vamos a prender una vela esta noche.
Copy !req
70. Yo soy un jugador
Copy !req
71. Juego donde quiera que voy
Copy !req
72. Señor, soy un jugador
Copy !req
73. Juego donde quiera que voy
Copy !req
74. Yo soy un jugador
Copy !req
75. Señor, jugué de puerta en puerta
Copy !req
76. Nunca había oído música como esa.
Copy !req
77. Es muy... triste.
Copy !req
78. "Blues" significa tristeza, niño.
Copy !req
79. Creo que yo voy a tocar blues.
Copy !req
80. Ningún niño de seis años
entiende el significado de los blues.
Copy !req
81. Creo que yo sí lo entiendo.
Copy !req
82. ¿Tocas guitarra?
Copy !req
83. Nunca he tocado,
pero aprendo muy rápido.
Copy !req
84. Pues, adelante.
Copy !req
85. Pon tu dedo allá arriba.
Pones las manos aquí. Exacto.
Copy !req
86. Ese es el acorde de sol.
Copy !req
87. Rasga las cuerdas con la otra mano.
Copy !req
88. - Eso es.
- Muy bien.
Copy !req
89. No está mal.
Copy !req
90. Yo hice algo malo
Copy !req
91. Corté a mi hermano en dos
Copy !req
92. Yo hice algo malo, muy malo
Copy !req
93. Corté a mi hermano en dos
Copy !req
94. Mi mamá llorará
Copy !req
95. En algún lugar
El diablo debe estar riendo
Copy !req
96. No está mal para ser tu primera vez.
Copy !req
97. Tú puedes, Dewey.
Vas a ser el doble de maravilloso.
Copy !req
98. Por los dos.
Copy !req
99. FUNCIÓN DE TALENTO 1953
Copy !req
100. ¿Dewey?
Copy !req
101. ¡Dewey!
Copy !req
102. ¡Dewey!
Copy !req
103. ¡Mamá, llegaste!
Copy !req
104. ¡Ahí está mi hijo favorito de 14 años!
Copy !req
105. Por favor. No enfrente de mis amigos.
Copy !req
106. Hola, muchachos.
Copy !req
107. Hola, Sra. Cox.
Copy !req
108. Quería desearles suerte.
Copy !req
109. Yo sé que van a tocar
una canción muy buena.
Copy !req
110. Gracias, mamá.
Copy !req
111. Estoy orgullosa de que aprendiste
a tocar tan bien.
Copy !req
112. Y sin tener sentido del olfato.
Copy !req
113. Está bien, mamá.
Aprendí a tocar de oído.
Copy !req
114. Canta de todo corazón, ¿sí?
Copy !req
115. Eso voy a hacer.
Copy !req
116. No sé que estamos haciendo aquí,
en un festival de talento.
Copy !req
117. Venimos a ver a nuestro hijo,
eso es lo que hacemos aquí.
Copy !req
118. ¿Se encuentra bien, señora?
Copy !req
119. Estoy bien.
Copy !req
120. Es mi vértigo de nuevo.
Copy !req
121. - ¿Qué es vértigo?
- Es solo un mareo, es todo.
Copy !req
122. Nada grave traen los mareos.
Copy !req
123. Probando, probando.
Copy !req
124. Cigala, cigala.
Copy !req
125. Hola a todos. Bienvenidos a nuestra
noche de talentos anual.
Copy !req
126. Empezaremos con los malabarismos
de Johnny McGraw.
Copy !req
127. ¡NOCHE DE TALENTO!
Copy !req
128. - ¿Salimos después de ella?
- Delilah Montgomery.
Copy !req
129. - Delilah Montgomery.
- ¡Muy bien!
Copy !req
130. Ahora Dewey Cox
nos cantará una canción.
Copy !req
131. Así que, damas y "caballos"...
Copy !req
132. Ya lo sé, ya lo sé.
Copy !req
133. Den la bienvenida a Dewey Cox
y el Cuarteto Dewey Cox.
Copy !req
134. Hola. Yo soy Dewey Cox.
Copy !req
135. Y escribí esta pequeña canción:
"Toma mi mano".
Copy !req
136. Ojalá les guste.
Copy !req
137. Se murió el niño equivocado,
maldita sea.
Copy !req
138. - Toma
- Toma, toma
Copy !req
139. Toma mi ma-ah-no
Copy !req
140. Toma mi mano
Copy !req
141. Vamos a caminar por el parque
Copy !req
142. Prometo regresarte a casa
Antes del anochecer
Copy !req
143. Antes del anochecer
Copy !req
144. La vida sería tan linda
Copy !req
145. Caminando contigo por la calle
Copy !req
146. ¡Esta música es un escándalo!
Copy !req
147. Ven y toma mi mano
Copy !req
148. Ven y toma mi mano
Copy !req
149. ¡Es la música del diablo!
Copy !req
150. Está bien si eres tímida
Copy !req
151. Porque después de todo
Yo soy un niño
Copy !req
152. Y tú eres una niña
Copy !req
153. Pero no tengas ninguna duda
Copy !req
154. La mano que quiero tomar
Es la tuya
Copy !req
155. Así que por favor
Copy !req
156. Toma mi ma-ah-no
Copy !req
157. ¡Vas a ir al infierno!
Copy !req
158. ¡Blasfemo!
Copy !req
159. Se acabó.
Quiero que te vayas de esta casa.
Copy !req
160. - ¡Pa!
- Ya oíste al predicador.
Copy !req
161. ¿Crees que no sabemos
de lo que hablas...
Copy !req
162. al decir "Toma mi mano"?
Copy !req
163. Es sobre tomarse de la mano.
Copy !req
164. Cuidado con lo que dices.
Copy !req
165. ¿Sabes quién tiene manos?
¡El demonio!
Copy !req
166. Y las usa para agarrar.
Copy !req
167. En mi casa no tiene cabida
un engendro del diablo.
Copy !req
168. Ten cuidado, antes de decir algo
que lamentarás toda la vida.
Copy !req
169. ¿Cómo que "se murió
el niño equivocado"?
Copy !req
170. ¡Ay, no!
Copy !req
171. Está bien. No pasa nada, mamá.
Cálmate.
Copy !req
172. Pa tiene razón.
Copy !req
173. Springberry ya me queda chico.
Copy !req
174. Es hora de que Dewey Cox
pase a lo que sigue.
Copy !req
175. Pero solo tienes 14 años.
Copy !req
176. Mamá, te quiero.
Copy !req
177. Pero no necesito a nadie.
Copy !req
178. Solo necesito mi música.
Copy !req
179. Hoy vi mi camino y lo voy a tomar.
Copy !req
180. Y algún día haré mi obra maestra...
Copy !req
181. y todos estarán orgullosos de mí.
Copy !req
182. Como tú lo estabas de Nate.
Copy !req
183. ¿Puedo ir, Dewey?
Copy !req
184. Claro, Edith. Tú eres mi novia.
Copy !req
185. - ¿Soy tu novia?
- Sí, tontita.
Copy !req
186. Te señalé entre el público.
Copy !req
187. ¿Oyeron? ¡Soy la novia
de 12 años de Dewey!
Copy !req
188. Eres el hombre más talentoso
que he visto en toda mi vida.
Copy !req
189. Y siempre te daré mi amor
y mi apoyo incondicional...
Copy !req
190. a ti y a tus sueños
el resto de mi vida.
Copy !req
191. Váyanse ya. Lárguense de esta casa.
Copy !req
192. Antes de que corte tus sueños
a la mitad como tú cortaste los míos.
Copy !req
193. Adiós, Pa.
Copy !req
194. Vas a ver lo que pasará ahora.
Copy !req
195. ¡Allá vamos!
Copy !req
196. Mamá y papá se van
Los niños se alegran
Copy !req
197. Ahora nuestra casa
Va a saltar
Copy !req
198. Vamos a saltar, niños, a saltar
Copy !req
199. Vamos a saltar, niños, a saltar
Copy !req
200. Vamos a saltar, niños,
Mamá y papá no están
Copy !req
201. Saltar, saltar, saltar
Copy !req
202. Saltar, saltar
Copy !req
203. Vamos a saltar, niños
Mamá y papá no están
Copy !req
204. ¡Tócalo para mí, papá!
Copy !req
205. Ese es un movimiento sexy.
Copy !req
206. Ay, me gusta, me gusta.
Copy !req
207. Hay que saltar, saltar, saltar
Copy !req
208. Saltar, saltar, saltar
Copy !req
209. Saltar, saltar, saltar
Copy !req
210. Saltar, saltar
Copy !req
211. Vamos a saltar, niños
Mamá y papá no están
Copy !req
212. ¡Uds. Saben de lo que hablo!
Copy !req
213. Vamos a saltar, niños
¡Mamá y papá no están!
Copy !req
214. Llevémoslos a casa, amigos.
Copy !req
215. Vamos a saltar, niños
Mamá y papá no están
Copy !req
216. Eso es sensacional.
Copy !req
217. Me voy a llevaré uno a casa.
Copy !req
218. Soy Bobby Shad
y estos son los Hombres Malos.
Copy !req
219. Vamos a tomar un descanso
y volveremos...
Copy !req
220. para cantar hasta el amanecer.
Copy !req
221. ¡Sr. Shad! Eso fue sensacional.
Copy !req
222. Yo toco un poco de guitarra
y si necesitan otro gui...
Copy !req
223. ¿Sí, señor?
Copy !req
224. Tú trapea y no molestes al conjunto.
Copy !req
225. ¡Mis clientes vienen a bailar
eróticamente sobre un suelo limpio!
Copy !req
226. O trapeas o consigo a alguien más.
Copy !req
227. Sí, señor.
Copy !req
228. Porque estoy triste
Copy !req
229. ¡Deja ese escándalo!
¡Estoy dándole de comer a tu hijo!
Copy !req
230. ¿Cómo voy a ser
un músico famoso si no toco?
Copy !req
231. ¿Quieres dejar de hablar
de esa música?
Copy !req
232. Pero si es mi sueño, nena.
Copy !req
233. Estoy cansada de oírte hablar
de tus sueños.
Copy !req
234. Eres un maldito egoísta.
Copy !req
235. Papá dijo que si nos vamos a casa,
puedes trabajar en el matadero.
Copy !req
236. Puedes ganarte la vida.
Copy !req
237. No tendrías que andar con
la cabeza caída, como un fracasado.
Copy !req
238. Voy bien para tener 15 años
con una esposa y un hijo.
Copy !req
239. Pero cariño...
Copy !req
240. yo pensé que te gustaba trabajar
para mi papá en el matadero.
Copy !req
241. Así era.
Copy !req
242. Tienes talento para esto muchacho.
Copy !req
243. Un día todo esto será tuyo.
Copy !req
244. Pero por más que me guste,
Edith, quiero algo más.
Copy !req
245. Ningún músico ha ganado dinero
en su vida, Dewey.
Copy !req
246. ¿Qué? Por supuesto que sí.
Muchos de ellos.
Copy !req
247. Nombra uno.
Copy !req
248. - Slim Whitman.
- ¿Quién demonios es Slim Whitman?
Copy !req
249. Está bien, Frank Sinatra.
Copy !req
250. ¿Quién demonios es Frank Sinatra?
Copy !req
251. Edith, estoy empezando a pensar...
Copy !req
252. que quizá no crees en mí.
Copy !req
253. Sí creo en ti.
Copy !req
254. Solo sé que vas a fracasar.
Copy !req
255. - ¿De qué hablas, Edith?
- ¿Y qué pasó con mis sueños?
Copy !req
256. ¡No te puedo hacer
una casa de caramelos!
Copy !req
257. ¡Se va a caer! ¡El sol derrite
los dulces! ¡No funciona!
Copy !req
258. Si nunca llueve, sí.
Copy !req
259. Dewey, tienes que olvidarte
de tu sueño.
Copy !req
260. Los sueños
no se hacen en realidad.
Copy !req
261. Voy a convertir
este sueño en realidad.
Copy !req
262. Nadie dijo que iba a ser fácil.
Copy !req
263. Es difícil.
Copy !req
264. No es fácil caminar
a la cima de una montaña.
Copy !req
265. Es una caminata larga y dura.
Copy !req
266. Es un camino áspero.
Copy !req
267. Pero yo pienso caminar.
Copy !req
268. Voy a caminar.
Copy !req
269. Duro.
Copy !req
270. Voy a caminar duro.
Copy !req
271. Caminar duro.
Copy !req
272. Hoy se va a llenar esto.
Copy !req
273. Si Bobby Shad no puede tocar,
necesito otro músico.
Copy !req
274. Estoy bien. Puedo tocar con el dolor.
Copy !req
275. ¡Esto te pasa por pegarle
a tu casero y tener laringitis!
Copy !req
276. No va a haber música hoy, jefe.
Copy !req
277. ¡Tonterías! ¡La gente viene
a bailar eróticamente!
Copy !req
278. ¡Si no tengo música, no tengo cabaret!
Copy !req
279. Disculpe.
Copy !req
280. Yo toco un poco.
Copy !req
281. No sé cómo decirte esto, chico.
Copy !req
282. Eres blanco.
El público te va a comer vivo.
Copy !req
283. He estado viendo al Sr. Shad.
Me sé todas las canciones.
Copy !req
284. Será el mismo show.
Copy !req
285. Será como Bobby Shad
y los Hombres Malos, pero seré yo.
Copy !req
286. Esto es una locura.
Copy !req
287. Pero no tengo más remedio.
Copy !req
288. No quiero presionarte...
Copy !req
289. pero ya llegaron
los ejecutivos de la disquera.
Copy !req
290. Está bien.
Copy !req
291. ¿Tienes miedo?
Copy !req
292. - Un poco.
- Deberías tenerlo.
Copy !req
293. Esos judíos controlan la farándula.
Copy !req
294. Toca exactamente igual que Bobby.
Copy !req
295. Buenas noches. Somos Bobby Shad...
Copy !req
296. y los Hombres Malos.
Yo soy Dewey Cox.
Copy !req
297. Bobby Shad no pudo estar aquí hoy,
así que yo voy a tocar.
Copy !req
298. Espero que lo disfruten.
Copy !req
299. La primera canción
que vamos a tocar es...
Copy !req
300. pues, se trata de...
Copy !req
301. de cuando tu mujer te agarra.
Copy !req
302. Te agarra correteando
con otras en el pueblo...
Copy !req
303. metiéndote en líos.
Copy !req
304. Le falta tacto en lo racial.
Copy !req
305. Y te dice: "Lárgate de aquí,
negro flojo y traidor".
Copy !req
306. - Y tú le dices...
- ¿Qué hace? ¿Lo viste?
Copy !req
307. Tienes que querer
A tu hombre negro
Copy !req
308. Tienes que querer
A tu hombre negro
Copy !req
309. Tienes que querer
A tu hombre negro
Copy !req
310. Tienes que querer
A tu hombre negro
Copy !req
311. Tienes que querer, querer, querer
Copy !req
312. - ¿Está tocando "Hombre Negro"?
- Toca "Hombre Negro".
Copy !req
313. Está tocando "Hombre Negro".
Copy !req
314. Desde temprano
Hasta la noche
Copy !req
315. Me gustan tus manzanas
Dame una mordida
Copy !req
316. Tienes que querer
A tu hombre negro
Copy !req
317. Tienes que querer
A tu hombre negro
Copy !req
318. Tienes que querer, querer
Copy !req
319. A tu hombre negro
Copy !req
320. Sí, vamos, Dewey.
Copy !req
321. Sé que te he tratado mal
Y eso no está bien
Copy !req
322. Deja que te lo ponga encima
Y te sentirás bien
Copy !req
323. Tienes que querer
A tu hombre negro
Copy !req
324. Tienes que querer
A tu hombre negro
Copy !req
325. Tienes que querer, querer
Copy !req
326. A tu hombre negro
Copy !req
327. A eso es a lo que yo llamo
ganarse al público.
Copy !req
328. Vamos, Dewey, vamos.
Copy !req
329. Me gustó lo que hiciste hoy.
¿Has grabado alguna vez?
Copy !req
330. Ay, Sr. L'Chaim, Sr. Mazeltov,
ese es mi sueño.
Copy !req
331. Él no es la persona
que buscan, soy yo.
Copy !req
332. - Creo que es él.
- Tiene algo lindo.
Copy !req
333. No es malo con la cantada y la tocada
y el meneo del trasero.
Copy !req
334. Yo creo que tienes lo necesario
para llegar a la cima.
Copy !req
335. ¿A la cima?
Copy !req
336. Cuando la luna te da en el ojo
Como una tarta de pizza
Copy !req
337. Eso es "amore"
Copy !req
338. Cuando el mundo parece brillar
Copy !req
339. ¿Qué es esto?
Copy !req
340. Una tarta de pizza.
¿Qué es una tarta de pizza?
Copy !req
341. Las campanas sonarán
Copy !req
342. Y "Vita bella" cantarás
Copy !req
343. Los corazones tocarán
Copy !req
344. Por favor, no puedo más.
Copy !req
345. Eso era lo
que iba a decir.
Copy !req
346. - Eso es "amore"
- "Amore"
Copy !req
347. Eso es "amore"
Copy !req
348. Bueno. Alto, por favor.
¡Para! ¡Deja de cantar!
Copy !req
349. ¡Deja de cantar ahora mismo!
Copy !req
350. ¡No toleraré esto en mi estudio!
Copy !req
351. Eso es un terrible, terrible...
Copy !req
352. terrible, terrible
"Eso es Amore".
Copy !req
353. ¿Quizá escogimos mal la canción?
Copy !req
354. Si me deja tocar
una de mis canciones...
Copy !req
355. creo que le gustará mucho más.
Copy !req
356. Fracasaste terminantemente.
Se acabó.
Copy !req
357. Y no hay nada
que puedas hacer aquí...
Copy !req
358. en este cuarto, que cambie eso.
Copy !req
359. Nada puede compensar
lo que le hiciste a "Eso es Amore".
Copy !req
360. - Pues, a mi mamá le gustó mucho.
- Tu mamá estaba equivocada.
Copy !req
361. Quería abrir mi mente...
Copy !req
362. porque estos caballeros judíos
te trajeron.
Copy !req
363. Normalmente tienen buen gusto.
Copy !req
364. Y ahora estás aquí, frente a mí,
fingiendo que sabes cantar.
Copy !req
365. Tengo que decir que hoy...
Copy !req
366. tu actuación ha sacudido
mi fe en los judíos.
Copy !req
367. No hay nada que yo quisiera más...
Copy !req
368. que restablecer su fe
en el judaísmo, si me lo permite.
Copy !req
369. Te digo que has fracasado...
Copy !req
370. y si logras cantar
una canción ahora...
Copy !req
371. uniendo a estos chicos
que ni conoces...
Copy !req
372. y hacer algo tan personal,
tan nuevo...
Copy !req
373. que todo el mundo lo note...
Copy !req
374. y que cambia tu vida para siempre...
Copy !req
375. Pero te digo que no creo que suceda.
Copy !req
376. Espera, espera. Ya estamos aquí.
No se pierde nada.
Copy !req
377. L'Chaim, lo haré por ti.
Pero solo una canción.
Copy !req
378. Hijo, te voy a dar 15 segundos más.
Copy !req
379. Gracias, espero que no se arrepienta.
Copy !req
380. Dewey, no conocemos esta canción.
Copy !req
381. Ustedes síganme.
Copy !req
382. No sé.
Copy !req
383. Camina duro
Copy !req
384. Duro
Copy !req
385. ¿"Camina duro"?
Copy !req
386. Por el áspero camino
De la vida
Copy !req
387. Camina osado
Copy !req
388. Duro
Copy !req
389. Ese es mi credo
Copy !req
390. Mi código
Copy !req
391. Se burlan, me difaman
Y ridiculizan
Copy !req
392. He luchado todos los días
De toda mi vida
Copy !req
393. He visto de lo peor
Que el mundo puede repartir
Copy !req
394. Pero todavía tengo un sueño
Y una furia ardiente de vivir
Copy !req
395. Camina duro
Copy !req
396. Duro
Copy !req
397. Y aquí está el nuevo éxito de EE. UU...
Copy !req
398. grabado hace 35 minutos
por Dewey Cox.
Copy !req
399. Duro
Copy !req
400. Aunque ellos digan
Copy !req
401. Que no eres el indicado
Copy !req
402. Aun si te han dicho
Una y otra vez
Copy !req
403. Que siempre perderás
Y nunca ganarás
Copy !req
404. Tienes que mantener esa visión
En tu mente
Copy !req
405. Cuando estás en la cima
De una gran montaña
Copy !req
406. Camina tan duro.
Copy !req
407. ¿Cómo camino, chicos?
Copy !req
408. Duro
Copy !req
409. A LA VENTA ¡VENDIDA!
Copy !req
410. Cuando vea a mi creador
El día que muera
Copy !req
411. Lo miraré a los ojos
Y, por Dios, le diré
Copy !req
412. Di mi palabra
Y mi palabra valía
Copy !req
413. Me dieron en la cara
Y caminé tan duro como podía
Copy !req
414. Hola, Chiquita. Hola, corazón.
Copy !req
415. Canté una canción
en un circo de Nueva Jersey.
Copy !req
416. Me iban a dar $5000...
Copy !req
417. y les dije que no,
que me dieran esa jirafa.
Copy !req
418. - Y me la dieron ahí mismo.
- Es una jirafa preciosa.
Copy !req
419. Gracias.
Copy !req
420. Solo serán unas semanas, Edith.
Copy !req
421. ¿Quién me va a ayudar con los niños?
Copy !req
422. ¡Dewey, tienes que abandonar
este sueño!
Copy !req
423. Nunca vas a tener éxito.
¡Déjalo, Dewey!
Copy !req
424. ¿De qué hablas?
Tengo un éxito No. 1 en el radio.
Copy !req
425. Toco mi música para gente
que la quiere oír.
Copy !req
426. Es lo que siempre habíamos querido.
Copy !req
427. ¡Ya nunca te veo!
¡Tus hijos nunca te ven!
Copy !req
428. No sé cómo decirte esto...
Copy !req
429. Voy a perderme
algunas cosas, ¿sí?
Copy !req
430. Voy a perderme
algunos cumpleaños y bautizos.
Copy !req
431. Me voy a perder unos nacimientos.
Copy !req
432. Es imposible estar aquí
cada vez que tienes un bebé.
Copy !req
433. ¿Pero no estás contenta?
Tienes una casa nueva.
Copy !req
434. Y tu ropa elegante
y tu mono y tu jirafa.
Copy !req
435. Mira, ¿qué más necesitas?
Copy !req
436. ¿Qué tal si te compro
un cuervo que hable?
Copy !req
437. Le enseñaré a decir:
"Buenos días, mi vida".
Copy !req
438. - Pero lo dirá un cuervito.
- ¡No se trata de mascotas exóticas!
Copy !req
439. ¡Se trata del amor,
desgraciado estúpido!
Copy !req
440. - Dewey.
- ¡Edith!
Copy !req
441. No te metas al baño.
Copy !req
442. Edith, por favor.
Copy !req
443. Mi mamá dice que hay muchos
demonios en el camino.
Copy !req
444. Las tentaciones.
Copy !req
445. Harán que un hombre haga
cosas endemoniadas.
Copy !req
446. Edith, eso es ridículo.
¿De eso se trata esto?
Copy !req
447. No hay ningún demonio afuera.
Copy !req
448. Vamos, cariño, abre la puerta.
Copy !req
449. Edith.
Copy !req
450. Mi hermoso, hermoso,
hermoso ángel.
Copy !req
451. Tú sabes cuánto te quiero.
Copy !req
452. Tú y esta familia
que crece rápidamente...
Copy !req
453. es lo único que me importa.
Copy !req
454. ¿Entiendes eso?
Copy !req
455. Una vida sin ti,
no es vida en lo absoluto.
Copy !req
456. No es vida en lo absoluto.
Copy !req
457. ¿Dónde hay un lápiz?
¿Dónde hay un lápiz?
Copy !req
458. ¡Dewey!
Copy !req
459. ¡Hola, nena!
Copy !req
460. ¡Sí, te habla el Gran Bopper!
Copy !req
461. ¡Ay, muñeca!
Copy !req
462. ¿Qué si qué?
Copy !req
463. ¿Qué yo qué?
Copy !req
464. Ay, nena, tú sabes
lo que me gusta.
Copy !req
465. Encaje Chantilly y una cara bonita
Y una cola de caballo
Copy !req
466. ¿Salimos después de él?
Copy !req
467. Descuida, te saldrá genial.
Copy !req
468. - Gracias, Buddy Holly.
- Si no, te animaré de nuevo.
Copy !req
469. - Tranquilo.
- Ah, gracias.
Copy !req
470. Me gusta mucho esa canción,
"Camina Duro".
Copy !req
471. Gracias.
Copy !req
472. Me gusta esa canción "Peggy Sue".
Es mi preferida de Buddy Holly.
Copy !req
473. Gracias, Dewey.
Estoy muy orgulloso de esa.
Copy !req
474. Estoy muy nervioso, Buddy Holly.
Copy !req
475. Te va a salir muy bien,
o mi nombre no es Buddy Holly.
Copy !req
476. Cambio de planes. Elvis se quiere
ir temprano. Tiene hambre.
Copy !req
477. Vamos a cambiar el orden. Después
de Gran Bopper, saldrá Buddy Holly...
Copy !req
478. luego Elvis Presley
y luego tú, Dewey Cox.
Copy !req
479. ¿Así que el Gran Bopper...
Copy !req
480. y luego Buddy Holly...
Copy !req
481. y luego Elvis Presley
y luego yo?
Copy !req
482. Sí, solo esta noche.
Copy !req
483. Pues, nada más
me da gusto estar aquí.
Copy !req
484. ¿Qué estoy haciendo?
Copy !req
485. No soy tan bueno
para salir después de Elvis.
Copy !req
486. ¿De qué hablas, Dewey?
Copy !req
487. Nate. ¿Nate, ere tú?
Copy !req
488. Puedes hacerlo, Dewey.
Sé que puedes.
Copy !req
489. Lo sé porque soy tu hermano
y creo en ti.
Copy !req
490. Pero, demonios, nadie pueda
salir después de Elvis.
Copy !req
491. - ¿Qué, dijiste Elvis?
- Sí.
Copy !req
492. ¿Elvis Presley?
¿El Rey del rock "n roll?
Copy !req
493. Sí, Elvis Presley.
Copy !req
494. Tiene nueve canciones
número uno.
Copy !req
495. Nate, eso lo entiendo.
Copy !req
496. Tiene 50 millones de fans.
Copy !req
497. Lo sé, Nate.
Por eso estoy aquí afuera.
Copy !req
498. Estoy en crisis.
Copy !req
499. Mierda.
Copy !req
500. Dewey, el Rey está en su última
repetición. ¿Estás listo?
Copy !req
501. Sí, estoy listo.
Copy !req
502. ¡Elvis!
Copy !req
503. Caray, no tenías
que alborotarlos tanto.
Copy !req
504. ¿Qué dijiste?
Copy !req
505. Disculpa, ¿qué?
Copy !req
506. Es que salimos después de ti y...
Copy !req
507. A veces tienen que salir
por completo cuando eres el Rey.
Copy !req
508. Porque solo hay uno
que es el Rey.
Copy !req
509. Dios lo escoge a él,
y puntea.
Copy !req
510. Una noche, Dios miró a todos
los millones y millones de personas...
Copy !req
511. y decidió cuál era el mejor.
Y ese fui yo.
Copy !req
512. Me escogió dentro de esos millones
y millones de personas, hermano.
Copy !req
513. - Sí.
- Escúchame bien.
Copy !req
514. Hay dos cosas que necesitas saber.
Soy el Rey. Y la número dos es...
Copy !req
515. ¡Cuidado, hombre!
Mira eso. ¿Lo viste?
Copy !req
516. Se llama karate. Solo dos clases
de personas lo conocen.
Copy !req
517. Los chinos y el Rey.
Copy !req
518. Y uno de ellos soy yo.
Copy !req
519. Tú eres el Rey.
Copy !req
520. En Memphis, quieren un poco
de miel y un coctel.
Copy !req
521. - ¿Sí?
- Sí...
Copy !req
522. Vamos, hombre...
Copy !req
523. ¡Cuidado, hombre!
Copy !req
524. Gracias, Elvis.
Copy !req
525. Vámonos. Ven, mamá.
Copy !req
526. ¿De qué diablos estaba hablando?
Copy !req
527. ¿Cómo están?
Yo me llamo Dewey Cox.
Copy !req
528. Bien, al parecer tengo
que probarme a mí mismo.
Copy !req
529. Sam.
Copy !req
530. Camina Duro
Copy !req
531. Duro
Copy !req
532. Por el áspero camino de la vida
Copy !req
533. Tocaron muy bien, muchachos.
Copy !req
534. Las chicas te adoran, Dewey.
Copy !req
535. Si no fuera un hombre casado
y bien centrado, no sé qué haría.
Copy !req
536. Tienes que regresar.
Se han vuelto locos.
Copy !req
537. Déjame echarme agua
en la cara y voy.
Copy !req
538. Bueno. ¡Apúrate!
Copy !req
539. ¡Caramba, ese rock "n roll!
Copy !req
540. - Vete de aquí, Dewey.
- ¿Qué están haciendo?
Copy !req
541. Estamos fumando hierba
y no te conviene hacer esto.
Copy !req
542. ¿Están fumando hierba?
Copy !req
543. Sí, claro. ¿No la hueles?
Copy !req
544. No, Sam. No huelo nada.
Copy !req
545. Anda, diviértete con nosotros.
Copy !req
546. No, Dewey, esto no es para ti.
¡Vete de aquí!
Copy !req
547. No quiero una resaca.
No me puedo dar el lujo.
Copy !req
548. Esto no te da una resaca.
Copy !req
549. ¿Me voy a volver adicto o algo así?
Copy !req
550. No se vuelve un hábito.
Copy !req
551. Bueno...
Copy !req
552. No sé. No quiero
sufrir una sobredosis.
Copy !req
553. ¡No hay sobredosis
de esto!
Copy !req
554. No me va a hacer querer
hacer el amor, ¿verdad?
Copy !req
555. El sexo es mejor con esto.
Copy !req
556. Suena bastante caro.
Copy !req
557. Es la droga más barata que hay.
Copy !req
558. No te conviene.
Copy !req
559. Creo que la quiero probar.
Copy !req
560. Bueno, solo esta vez. Entra.
Copy !req
561. - ¿Qué hago?
- Haz esto.
Copy !req
562. Ay, cielos.
Copy !req
563. Quiero tocar una canción que
le compuse a una dama muy especial.
Copy !req
564. Estoy hablando de
la Sra. De Dewey Cox.
Copy !req
565. Ay, querida
Copy !req
566. Ay, querida
Copy !req
567. Sí, sí, sí
Copy !req
568. Tengo una vida perfecta
Copy !req
569. Tú eres la esposa perfecta
Copy !req
570. No sé por qué
Copy !req
571. Me siento y lloro
Copy !req
572. Y ahora te extraño tanto
Copy !req
573. Por favor no me dejes
Copy !req
574. Cometo errores
Eso es verdad
Copy !req
575. Al menos con cada error aprendo
Copy !req
576. Toma un poco de esto.
Copy !req
577. Corazón, tienes que creer
Copy !req
578. Que nunca te podría dejar
Ni queriendo
Copy !req
579. Una vida sin ti
Copy !req
580. No es vida
Copy !req
581. En lo absoluto
Copy !req
582. Sí, sí, sí
Copy !req
583. Beth Anne.
Copy !req
584. ¿Puedo hacerlo por ti?
Copy !req
585. Gracias, Dewey.
Copy !req
586. Lágrimas caen en vano
Copy !req
587. Parado en la lluvia
Copy !req
588. Sin importar cómo me siento
Copy !req
589. Nunca sé lo que es real
Copy !req
590. Afila tus cuchillos
Copy !req
591. - ¿Puedo hacerlo por ti?
- Gracias, Dewey.
Copy !req
592. Soy un caballo malo.
Copy !req
593. Phil, ¿puedo hacerlo por ti?
Copy !req
594. Gracias, Dewey.
Copy !req
595. Corazón, tienes que creer
Copy !req
596. Que nunca te podría dejar
Ni queriendo
Copy !req
597. ¿Phil? ¿Qué pasó?
Copy !req
598. Una vida sin ti
Copy !req
599. No es vida
Copy !req
600. En lo absoluto
Copy !req
601. La gira va muy bien.
Copy !req
602. La estamos pasando de maravilla.
Copy !req
603. Los chicos han estado
tocando genial y...
Copy !req
604. el público nos adora.
Copy !req
605. - ¿Cuándo vas a venir a casa?
- Pronto, nena.
Copy !req
606. Tenemos que ir al Noreste y luego
a Chicago, Detroit, Cleveland...
Copy !req
607. ¿Te puedes callar?
Estoy tirándome a estas mujeres.
Copy !req
608. ¿Quién es ese?
Copy !req
609. Es Sam.
Copy !req
610. Está buscando sus baquetas.
Copy !req
611. Perdóname.
Copy !req
612. En fin, ¿para qué te aburro
con todo esto? ¿Cómo estuvo tu día?
Copy !req
613. Solo he estado cuidando a los niños.
Copy !req
614. Fui al mercado el otro día
por un poco de leche.
Copy !req
615. No tenían.
Tuve que ir a la calle Peach.
Copy !req
616. - Odio ir allí.
- Hermano, ¿puedes creerlo?
Copy !req
617. - Oye, ¿Dewey?
- Sí, Bert.
Copy !req
618. - ¿Quieres un café o algo?
- No, gracias.
Copy !req
619. ¿Esperas un momento?
Estoy en el teléfono.
Copy !req
620. - ¿Quién es?
- Es Bert, mi ayudante.
Copy !req
621. Me preguntó si quería un café.
Copy !req
622. Siento que nos estamos distanciando
y no me gusta.
Copy !req
623. No digas locuras, Edith.
Copy !req
624. Tú sabes
que soy el mismo Dewey.
Copy !req
625. - Oye, Dewey.
- Sí, Bert.
Copy !req
626. ¿Has visto mis sandalias?
Copy !req
627. No sé. Estoy hablando
con mi esposa, Bert.
Copy !req
628. Están llamando a la puerta.
Tengo que colgar.
Copy !req
629. ¿Te llamo de Nueva Jersey?
Copy !req
630. Está bien. Adiós, Dewey.
Copy !req
631. - Te quiero.
- Muy bien.
Copy !req
632. - Te quiero.
- Te quiero.
Copy !req
633. - Jamás vas a tener éxito.
- Bueno, adiós.
Copy !req
634. Adiós.
Copy !req
635. - ¡Pa!
- Dewey.
Copy !req
636. ¿Qué haces aquí?
Copy !req
637. Se trata de tu mamá.
Copy !req
638. ¿Mamá? ¿Qué tiene? ¿Está bien?
Copy !req
639. Vamos al pasillo.
Copy !req
640. - ¿Qué pasó?
- Te voy a decir lo que pasó.
Copy !req
641. Estábamos preparándonos
para dormir...
Copy !req
642. y pasaron tu canción en el radio.
Copy !req
643. ¡Es Dewey!
Copy !req
644. Tu hijo tiene talento.
Deberías estar orgulloso.
Copy !req
645. Debo admitir que es
un poco... pegadiza.
Copy !req
646. Baila conmigo, Pa.
Copy !req
647. Te hace querer moverte, ¿no?
Copy !req
648. Ya lo creo.
Copy !req
649. Quizá he sido
demasiado duro con Dewey.
Copy !req
650. Quizá sí.
Copy !req
651. ¡Ten cuidado!
Copy !req
652. - ¿Estás bien, Ma?
- ¡Estoy bien!
Copy !req
653. El vértigo, ganó al final.
Copy !req
654. ¿Perdió el equilibrio?
Copy !req
655. ¿Se cayó por la ventana...
Copy !req
656. y el radio le aplastó la cabeza?
Copy !req
657. Mientras bailaba al son de tu canción.
Copy !req
658. Quería que supieras
lo que hace tu música.
Copy !req
659. Mata a la gente.
Copy !req
660. La hiciste feliz y eso la mató.
Copy !req
661. Si Nate estuviera vivo,
esto nunca habría sucedido.
Copy !req
662. ¡Se murió el niño equivocado!
Copy !req
663. ¡Maldito seas Dios!
Copy !req
664. ¿Cómo puedes permitir que mi mamá
se caiga por la ventana?
Copy !req
665. ¿Y luego permitir que el radio
le aplaste la cabeza?
Copy !req
666. - Vete de aquí, Dewey.
- ¿Qué están haciendo?
Copy !req
667. Se llama cocaína
y no te conviene hacer esto.
Copy !req
668. ¿Cocaína?
Copy !req
669. ¿Qué hace?
Copy !req
670. Convierte tus sentimientos malos
en buenos.
Copy !req
671. Es una pesadilla.
Copy !req
672. Creo que quiero probar esa cocaína.
Copy !req
673. Cuando vea a mi creador
El día de mi muerte
Copy !req
674. Lo miraré a los ojos
Y, por Dios, diré
Copy !req
675. Di me palabra
Y mi palabra valía
Copy !req
676. Me dieron en la cara
Y caminé tan duro como podía
Copy !req
677. Camina duro
Camina duro, duro
Copy !req
678. Camina duro, duro
Camina...
Copy !req
679. ¡Otra vez! ¡Más rápido!
Copy !req
680. Esto es una locura. Nadie va a querer
oír esa clase de música.
Copy !req
681. Tocas lo más rápido que puedes...
Copy !req
682. cantando como un... roquero.
Copy !req
683. No trates de suprimir mi creatividad.
Copy !req
684. ¿De quién es este conjunto,
hijo de perra?
Copy !req
685. ¡Te voy a pegar en la boca!
Copy !req
686. Dios mío. Perdóname, Dave.
Copy !req
687. No lo dije en serio.
Copy !req
688. La muerte de mi mamá
me tiene muy alterado.
Copy !req
689. ¿Sr. Cox?
Copy !req
690. Oí que buscaba una nueva cantante,
para su nuevo dueto.
Copy !req
691. Oíste bien.
Copy !req
692. Estaba pensando
si le gustaría oírme cantar.
Copy !req
693. Creo que sí.
Copy !req
694. He cantado en el coro
de mi iglesia desde niña.
Copy !req
695. Me gusta la idea.
Copy !req
696. Darlene Madison.
Copy !req
697. Dewey Cox.
Copy !req
698. Hola, Darlene.
Copy !req
699. Hola, Sr. Cox.
Copy !req
700. ¿Lista para cantar una?
Copy !req
701. Siempre estoy lista.
Copy !req
702. Muy bien.
Copy !req
703. En mi sueño
Con la boca tú
Copy !req
704. Me tiras besos
Copy !req
705. Es una de mis cosas favoritas
Copy !req
706. Tú y yo podemos hacer
Copy !req
707. Historia
Copy !req
708. Eso es lo que
Rezo hacer contigo
Copy !req
709. Hagamos un dúo
Copy !req
710. Algo que nos haga sentirnos bien
Copy !req
711. Hagamos un dúo
Copy !req
712. Hacer ese sonido sagrado
Copy !req
713. ¡Dewey Cox!
¡No soy esa clase de mujer!
Copy !req
714. - Está bien.
- No...
Copy !req
715. significa que
no podamos ser amigos.
Copy !req
716. De acuerdo.
Copy !req
717. Brindo por ser grandes amigos.
Copy !req
718. ¡No puedo! ¡Somos amigos!
Copy !req
719. Voy a ahuyentar
Copy !req
720. A todos mis demonios
Copy !req
721. De eso se trata
Amar a Jesús
Copy !req
722. Tus ojos me hacen tener fe
Copy !req
723. Que este susurro se haga grito
Copy !req
724. Hagamos un dúo
Copy !req
725. Algo que nos haga
Sentirnos bien
Copy !req
726. Si sumamos dos y dos
Copy !req
727. Es una perfecta armonía
Copy !req
728. Sabemos que es natural
Copy !req
729. Hagamos un dúo
Copy !req
730. Yo solo quiero penetrar
Copy !req
731. En lo que dices
Copy !req
732. Lee mis labios
Eso es lo que buscas
Copy !req
733. Te me estoy acercando
Por atrás
Copy !req
734. Siempre puedes usar
Mi puerta trasera
Copy !req
735. Hagamos un dúo
Copy !req
736. Darlene, estas últimas
tres semanas han sido tan...
Copy !req
737. completas y maravillosas.
Copy !req
738. Hemos compartido muchas
actividades como buenos amigos.
Copy !req
739. Tú me entiendes como nadie
me ha entendido nunca.
Copy !req
740. Digo, si yo...
Copy !req
741. - ¿Qué te pasa, Dewey?
- No sé.
Copy !req
742. No es nada. Estoy bien.
Copy !req
743. ¿Nada?
Parece que viste un fantasma.
Copy !req
744. Tengo mucho dolor
dentro de mí, Darlene.
Copy !req
745. Necesitas saberlo.
Copy !req
746. ¿De dónde viene ese dolor, Dewey?
Copy !req
747. ¿Alguna vez has tenido algo
que amabas mucho...
Copy !req
748. y que accidentalmente...
Copy !req
749. mataste o lastimaste
de alguna manera con un machete?
Copy !req
750. Yo tampoco...
Copy !req
751. pero hubiera sido terrible, ¿no?
- ¡No podría vivir con ese peso!
Copy !req
752. Ya lo sé, ¿verdad? Exactamente.
Copy !req
753. Querida Darlene
Copy !req
754. Querida Darlene
Copy !req
755. Estoy enamorado de ti
Me estoy divirtiendo contigo
Copy !req
756. Estoy enamorado de ti
Estoy huyendo contigo
Copy !req
757. Estoy enamorado de ti
Y un día estaremos unidos
Copy !req
758. Gracias por compartir
tu litera conmigo.
Copy !req
759. Tienes que dormir
en algún lado, ¿no?
Copy !req
760. - Dewey, no puedo.
- Ya lo sé. Ya lo sé.
Copy !req
761. Los dos sabemos que hay una tensión
sexual palpable entre nosotros.
Copy !req
762. Yo lucho contra
las mismas tentaciones que tú.
Copy !req
763. No debería decirte esto, Dewey...
Copy !req
764. porque no estamos casados
y solo somos amigos...
Copy !req
765. pero a veces, de noche,
añoro el contacto con un hombre.
Copy !req
766. Y por "contacto" quiero decir
su pene en mi vagina.
Copy !req
767. Es absurdo.
Copy !req
768. Ay, qué absurdo.
Copy !req
769. Más vale que nos durmamos.
Copy !req
770. Toma mi mano, Dewey.
Copy !req
771. Prometamos jamás sucumbir
a nuestros deseos más bajos.
Copy !req
772. Después de todo,
no estamos casados.
Copy !req
773. ¡Estoy listo para el sexo!
Copy !req
774. Llevo mucho tiempo esperando esto.
Copy !req
775. Yo también.
Copy !req
776. Desde el momento en que te vi.
Copy !req
777. Ay, cielos.
Copy !req
778. Dewey, estoy nerviosa.
Copy !req
779. No te preocupes, ángel.
Te enseñaré cómo se hace el amor.
Copy !req
780. ¡Eso es!
Copy !req
781. ¡Ay, Dewey!
Copy !req
782. ¡Sorpresa!
Copy !req
783. ¡Edith!
Copy !req
784. - ¿Quién eres tú?
- ¡Soy su esposa, eso es lo que soy!
Copy !req
785. No, es verdad. Yo soy su...
Copy !req
786. - Dios mío, ¿ya estabas casado?
- Te lo puedo explicar.
Copy !req
787. ¿A ella? Explícamelo a mí.
¡Yo soy la madre de tus hijos!
Copy !req
788. - No es lo que parece.
- ¿Tienes hijos?
Copy !req
789. No es lo que parece.
Copy !req
790. ¿No es lo que me parece
a mí o a ella?
Copy !req
791. Debe ser de la manera
que le parece a una de las dos.
Copy !req
792. Estamos casados.
Copy !req
793. Hice lo correcto.
No es que no estemos casados.
Copy !req
794. Si estás casado,
no puedes volver a casarte.
Copy !req
795. Ya lo sé y eso estuvo mal,
pero es que...
Copy !req
796. éramos tan buenos amigos...
Copy !req
797. y me contaste del sueño
en que lamías mis bolas...
Copy !req
798. y me pareció una señal, y...
Copy !req
799. Se me olvidó.
Copy !req
800. Te voy a dejar, Dewey Cox!
¡Nos vemos en la corte!
Copy !req
801. ¡No, Edith! ¡No te vayas!
Copy !req
802. Bueno, pues.
Ya se fue.
Copy !req
803. ¡Yo también me voy!
Tienes el orden de todo al revés.
Copy !req
804. ¡Darlene, no te vayas!
Copy !req
805. ¡Edith, tú tampoco te vayas!
Copy !req
806. Cometí un error.
Cometí un grave error.
Copy !req
807. ¡Edith!
¡Edith! ¡Edith!
Copy !req
808. - ¡Déjame en paz!
- Mi vida, nunca quise lastimarte.
Copy !req
809. ¡Edith! ¡Amorcito!
Copy !req
810. Tú no sabes lo que es andar de gira.
Me siento muy solo.
Copy !req
811. ¡Edith, no puedo estar solo!
Copy !req
812. Deberías haberlo pensado
antes de casarte dos veces.
Copy !req
813. ¿Por eso estás molesta?
Copy !req
814. ¡No me juzgues como si fuera
una especie de criminal!
Copy !req
815. Eres un criminal.
¡Esto es ilegal, Dewey!
Copy !req
816. ¿Cómo que es ilegal?
Copy !req
817. Es ilegal estar casado
con dos personas al mismo tiempo.
Copy !req
818. ¿Qué si eres famoso?
Copy !req
819. ¿Tú nunca me has hecho nada
que no deberías?
Copy !req
820. ¿Qué te he hecho yo a ti?
Copy !req
821. Despertaste en mitad de la noche
y te tomaste toda la leche.
Copy !req
822. ¡Quería comer mi cereal,
y no había leche!
Copy !req
823. ¡Dewey, me engañaste!
Copy !req
824. Te engañé, pero tú te acabaste
la leche y eso está bien.
Copy !req
825. Está bien, ya entendí.
Tú eres inocente y yo soy culpable.
Copy !req
826. Me declaro culpable.
Copy !req
827. Me declaro culpable
Copy !req
828. ¡No empieces a escribir
una canción, Dewey!
Copy !req
829. ¿Sabes qué? ¡Llévate a los niños!
¡No me importa!
Copy !req
830. Yo solo necesito mi música.
Copy !req
831. No te necesito a ti.
Copy !req
832. Y no te necesito a ti.
Copy !req
833. Y no te necesito a ti.
Copy !req
834. Y no te necesito a ti...
Copy !req
835. sentado ahí todopoderoso
con tus pañales.
Copy !req
836. Si acaso, tú me necesitas
a mí. Eres un bebé.
Copy !req
837. Vámonos, Miles.
Copy !req
838. No te atrevas a llevarte a Miles.
Copy !req
839. Puedes llevarte a los niños,
pero deja a mi mono.
Copy !req
840. Está bien.
Copy !req
841. Adiós, Dewey Cox.
Copy !req
842. ¡No! ¡No, regresa!
Copy !req
843. ¡No me dejes, Edith!
Copy !req
844. "No me dejes, Edith".
Es un buen título para una canción.
Copy !req
845. ¡No es un mal título,
pero por favor no me dejes!
Copy !req
846. ¿Qué hiciste?
Copy !req
847. Te digo que estoy harto
de estas tonterías.
Copy !req
848. Siempre te ponías de su lado.
Copy !req
849. Solo quieres fruta y tocarte.
¡Pues vete al carajo!
Copy !req
850. ¡Vete de aquí! Esto no te conviene.
Copy !req
851. - ¿Qué están haciendo?
- Tomando calmantes y estimulantes.
Copy !req
852. Es el próximo paso para ti.
Copy !req
853. ¡Yo quiero de eso!
Copy !req
854. Buenos días, Sr. Juez.
¿Me puedo acercar al estrado?
Copy !req
855. Me importa un comino
Lo que la gente piense
Copy !req
856. No duermo toda la noche
Y fumo y bebo
Copy !req
857. Me busca la ley
Y voy a irme del pueblo
Copy !req
858. No pierdan su tiempo buscándome
Copy !req
859. La policía me quiere
Tras las rejas
Copy !req
860. Y soy culpable
Copy !req
861. Culpable
Copy !req
862. Me declaro culpable
Copy !req
863. ¿Crees que Dewey sea infeliz?
Copy !req
864. Ha cambiado, te digo, ha cambiado.
Copy !req
865. El Dewey del principio pasó
a ser el Dewey de en medio.
Copy !req
866. Dewey, ¿la estás pasando bien?
Copy !req
867. ¿Qué? Perdón.
Se me olvidó que estabas aquí.
Copy !req
868. Dave, me gusta más la tuya.
Vamos a cambiar.
Copy !req
869. - Dewey, esta es mi esposa.
- Mucho gusto.
Copy !req
870. Te presento a Kathy. Kathy, Dave.
Copy !req
871. Ven, muñeca. ¿De dónde eres?
Copy !req
872. Hola.
Copy !req
873. Culpable
Copy !req
874. Me declaro culpable
Copy !req
875. No le pido a Dios
Que me perdone mis pecados
Copy !req
876. Mírame bien
Y sabrás donde he estado
Copy !req
877. Bailo con el diablo
Todas las noches y todos los días
Copy !req
878. La gente presta atención
A lo que le digo
Copy !req
879. Digo
Copy !req
880. Hola, Jerry, son un oyente viejo,
pero es la primera vez que llamo.
Copy !req
881. Sí, solo quería decir que me gusta
su programa. Siga adelante.
Copy !req
882. ¿Estoy en la radio?
Copy !req
883. Me declaro culpable
Copy !req
884. Si dices que mi amor
Es muy grande
Copy !req
885. Entonces soy culpable
Copy !req
886. ¡Maldita sea, estoy
en un período oscuro!
Copy !req
887. Me declaro culpable
Copy !req
888. - ¡Alto! ¡Manos arriba de la cabeza!
- ¡No es lo que parece!
Copy !req
889. Me declaro culpable
Copy !req
890. ¡Alto!
Copy !req
891. Me agarraron.
Copy !req
892. - Por favor, Sr. Cox. ¿Qué dice?
- Mire para acá.
Copy !req
893. Me declaro culpable
Copy !req
894. Cox, tienes una visita.
Copy !req
895. La cárcel me ha cambiado.
Copy !req
896. Entiendo al hombre común
como nunca lo había entendido.
Copy !req
897. Tengo que salir para poder
traerles dicha a los hombres aquí.
Copy !req
898. Pero no quiero vivir con ellos.
Copy !req
899. Acércate más.
Copy !req
900. Te voy a hablar en mi idioma...
Copy !req
901. para que la policía
no entienda lo que digo.
Copy !req
902. Debe de poder hacer algo.
Copy !req
903. Tengo 21 años.
Copy !req
904. Tengo toda mi vida por delante.
Copy !req
905. Creemos que podemos sacarte.
Copy !req
906. ¿Qué tengo que hacer?
Copy !req
907. Ir a rehabilitación.
Copy !req
908. - ¿"Rehabilitación"?
- Rehabilitación.
Copy !req
909. - ¿Rehabilitación?
- Ah, rehabilitación. Ya entendí.
Copy !req
910. ¡Doctor! ¡Doctor!
Copy !req
911. - ¡Tengo mucho frío!
- Necesitamos más cobijas.
Copy !req
912. ¡Necesitamos más cobijas!
Copy !req
913. ¡Doctor!
Copy !req
914. - ¡Tengo mucho calor!
- Creo que son muchas cobijas.
Copy !req
915. ¡Menos cobijas!
Copy !req
916. ¡Tengo calor y frío a la vez!
Copy !req
917. Necesita más cobijas
y necesita menos cobijas.
Copy !req
918. Me temo que tiene razón.
Copy !req
919. ¿Dewey?
Copy !req
920. Mi esposa te manda su amor...
Copy !req
921. pendejo.
Copy !req
922. Dewey, alto y poderoso
Copy !req
923. Dewey, no sé si puedes
oírme ahí dentro...
Copy !req
924. pero se murió el niño equivocado.
Copy !req
925. ¿Dewey, te molesta
si fumamos hierba aquí?
Copy !req
926. No lo puede oír. Igual va a morir.
Copy !req
927. ¿Listo para irte a casa, Dewey Cox?
Copy !req
928. Darlene.
Copy !req
929. Nunca te pude sacar de mi cabeza.
Copy !req
930. Yo tampoco.
Copy !req
931. Jamás pude dejar de pensar en ti.
Copy !req
932. Pero yo no iba a destruir un hogar.
Copy !req
933. Ahora que soy tu única esposa,
ya lo veo diferente.
Copy !req
934. Soy un hombre nuevo. La prisión
y la rehabilitación me cambiaron.
Copy !req
935. Todas esas cobijas
me salvaron la vida.
Copy !req
936. Estás listo para ser el hombre
que pensé que podías ser.
Copy !req
937. Deja quitarte esto.
Copy !req
938. ¡Te amo!
Copy !req
939. ¡Yo te amo a ti también!
Copy !req
940. ¡Ay, Dios mío!
Copy !req
941. Ay, no te detengas.
Copy !req
942. No te detengas.
No te detengas, Dewey.
Copy !req
943. Dios mío.
Copy !req
944. Ay, sí.
Copy !req
945. Muchachos, ¿han visto a Dewey?
Copy !req
946. Creo que lo vi en el granero
con ese tipo melenudo.
Copy !req
947. Sí, estaba hablando
con Donovan.
Copy !req
948. No, creo que estaba pintando
un retrato con Joni Mitchell.
Copy !req
949. Jerry García, hermano,
¿has visto a Dewey?
Copy !req
950. Creo que lo vi en el estudio,
hermana Darlene.
Copy !req
951. Gracias, Jerry García.
Copy !req
952. Oigan, Casey, Jones,
no tan rápido.
Copy !req
953. Ven, Dewey. Es hora de servir
el pastel de Dewman.
Copy !req
954. Me cuesta trabajo divertirme
en una fiesta de cumpleaños...
Copy !req
955. cuando hay tanta injusticia
en este mundo.
Copy !req
956. - Ya lo sé.
- Papá tenía razón.
Copy !req
957. No puedo pensar solo
en Dewey Cox todo el tiempo.
Copy !req
958. Tengo que pensar en la demás gente.
Copy !req
959. ¿Cómo en tu familia?
Copy !req
960. No, como en la gente
a la que le están pasando injusticias.
Copy !req
961. Como mujeres y enanos y todos esos.
Copy !req
962. Digo, es 1966, Darlene. Y nena...
Copy !req
963. me afecta.
Copy !req
964. Ya lo sé. Los años 60 son una época
importante y emocionante.
Copy !req
965. ¿Verdad? Se siente
como que algo está pasando aquí.
Copy !req
966. Y no sé que sea,
pero no es exactamente...
Copy !req
967. obvio.
Copy !req
968. Quiero tratar de ayudar
a la gente con mi música.
Copy !req
969. Alguna gente dice que tu música
es parecida a la de Bob Dylan.
Copy !req
970. Quizá la de Dylan se parezca a la mía.
Copy !req
971. Nadie le pregunta...
Copy !req
972. ¿"Por qué tu música
se parece a la de Dewey"?
Copy !req
973. Los buzones chorrean faroles en
Copy !req
974. La matriz enmarañada del coliseo
Copy !req
975. Las teteras maricas
Ocultan el berrinche malgeniado
Copy !req
976. Dime, ¿las puedes ver?
Copy !req
977. El repollo relleno es
El preferido de la lavandería
Copy !req
978. El ratón dientudo explicó
Cómo atraparon a los conejos
Copy !req
979. ¿De qué se trata esta canción?
Copy !req
980. No tengo idea.
Copy !req
981. Ustedes son unos idiotas.
Esta canción es muy profunda.
Copy !req
982. Dentro del mono de tres ojos
Copy !req
983. Arriesgando su vida de hornito
Copy !req
984. ¿Qué opinan tus padres
sobre tus canciones de protesta?
Copy !req
985. ¿Qué opinan tus padres sobre mis
canciones de protesta, Sr. Periodista?
Copy !req
986. Todos los botones del ascensor
Copy !req
987. Tan increíblemente altos
Copy !req
988. Hoy represento al enano
Copy !req
989. La mitad del tamaño
De un tipo normal
Copy !req
990. Déjame sostenerte, hombrecito
Copy !req
991. Al pasar el desfile
Copy !req
992. Déjame sostenerte, hombrecito
Copy !req
993. Fingiremos que puedes volar
Copy !req
994. Me pides a gritos que te suelte
Copy !req
995. Pero hoy marcho por tu causa
Copy !req
996. Estoy golpeando el tambor
Tu día llegará
Copy !req
997. Cuando rehagan El Mago de Oz
Copy !req
998. Déjame sostenerte, hombre enano
Copy !req
999. Finge que estás volando
En el espacio
Copy !req
1000. Déjame sostenerte, hombre enano
Copy !req
1001. Para que el perro
Deje de lamerte la cara
Copy !req
1002. ¡Canten conmigo!
Copy !req
1003. ¡Canten!
Copy !req
1004. Sr. Cox, ¿por qué va a la India?
Copy !req
1005. Estoy buscando algo, la verdad.
Copy !req
1006. Quiero meditar con el Maharishi.
Copy !req
1007. Dewey Cox necesita a la India ahora...
Copy !req
1008. y creo que la India
necesita a Dewey Cox.
Copy !req
1009. Solo a través de la meditación
podemos entender nuestro papel.
Copy !req
1010. Solo somos granos de arena.
Copy !req
1011. Eso fue trascendental,
Paul McCartney.
Copy !req
1012. - ¿No crees, John Lennon?
- Sí, Dewey Cox.
Copy !req
1013. Con la meditación no tiene límite
lo que podemos...
Copy !req
1014. imaginar.
Copy !req
1015. ¿Qué dices, George de los Beatles?
Copy !req
1016. No sé. Yo solo quiero meter
más canciones en el disco.
Copy !req
1017. Y como Ringo Starr,
no me interesa mucho meditar.
Copy !req
1018. Me gusta divertirme.
Copy !req
1019. - Me gusta el pequeño.
- Dentro de su tienda está muy oscuro.
Copy !req
1020. Me recuerda cuando nosotros,
los Beatles...
Copy !req
1021. - De Liverpool.
- Sí, somos de Liverpool.
Copy !req
1022. Tocábamos en clubes oscuros
de Hamburgo. ¿Te acuerdas, Paul?
Copy !req
1023. Claro. Yo conseguí los contratos.
Yo soy el líder de los Beatles.
Copy !req
1024. Me gusta su música.
Es bastante buena.
Copy !req
1025. Y disfruto de la mayoría de sus discos.
Copy !req
1026. Nosotros también somos fans tuyos.
Copy !req
1027. Nuestro Hard Day's Night
es tu Me declaro culpable.
Copy !req
1028. - Excelente disco.
- Excelente álbum.
Copy !req
1029. Aprendimos mucho de ti.
Copy !req
1030. Nosotros somos grandes fans suyos.
Copy !req
1031. Son casi tan buenos
como los Monkees, son fabulosos.
Copy !req
1032. Quizá vaya a otra dimensión
y tome LSD.
Copy !req
1033. - ¿Quieren venir?
- Sí, vamos.
Copy !req
1034. ¿Quieres LSD, Dewey?
Te hace bien.
Copy !req
1035. - Lo hicieron científicos.
- Lisérgico.
Copy !req
1036. Tengo que preguntarle al patrón.
Copy !req
1037. Anímate. Creo que te puede gustar.
Copy !req
1038. Ábrete a una nueva experiencia,
otro nivel de conciencia...
Copy !req
1039. como nosotros, los Beatles.
Copy !req
1040. Deja que él decida.
Si él quiere, se lo tomará.
Copy !req
1041. No necesita obedecerte,
no eres su jefe.
Copy !req
1042. No me digas qué decir,
Paul McCartney.
Copy !req
1043. ¡Estoy harto de que seas tan oscuro
siendo yo tan pícaro y lírico!
Copy !req
1044. Oigan, tengo un mantra nuevo...
Copy !req
1045. "Paul es un gran cabrón".
Copy !req
1046. No sé por qué
no me dejan escribir más.
Copy !req
1047. Me quedo aquí sentado
mientras mi guitarra gime gentilmente.
Copy !req
1048. Tú eres el callado,
¿así que por qué no te callas?
Copy !req
1049. Tengo una canción sobre un pulpo.
Copy !req
1050. Métetela por el "culpo".
Apenas sirves de baterista.
Copy !req
1051. Parece que se están
distanciando los Beatles.
Copy !req
1052. A ver si tus canciones seguirán siendo
horribles cuando tenga 64 años.
Copy !req
1053. ¡No, ya basta!
Copy !req
1054. ¡Eres un tarado!
¡Maricón, desgraciado!
Copy !req
1055. Beatles. Por favor
dejen de pelear en la India.
Copy !req
1056. No, déjelos.
Deje que ellos lo resuelvan.
Copy !req
1057. ¡Púdrete!
Copy !req
1058. ¡En mis pelotas!
Copy !req
1059. - ¡Hijo de perra!
- ¡Canalla!
Copy !req
1060. Dewey, llevas tres años
viviendo sobrio...
Copy !req
1061. y te ha hecho mucho bien, ¿no?
Copy !req
1062. Sé que he tenido
problemas con drogas.
Copy !req
1063. Pero soy adicto a coca, hierba,
alcohol y pastillas, no a LSD.
Copy !req
1064. Nadie se vuelve adicto al LSD.
Copy !req
1065. Fue inventado por científicos.
Me lo dijo Ringo Starr.
Copy !req
1066. Dicen que el LSD
puede despertar a tus demonios.
Copy !req
1067. No tengo demonios que despertar.
Copy !req
1068. Si me prometes
que será solo una vez.
Copy !req
1069. Está bien.
Copy !req
1070. Vamos a tomar ácido con los Beatles.
Copy !req
1071. Hola, Dewey.
Copy !req
1072. Bienvenido a tu viaje de LSD.
Copy !req
1073. En que todo es un dibujo animado.
Copy !req
1074. Somos los Beatles animados.
Copy !req
1075. ¡Mira eso! ¡Es un pez volador!
Copy !req
1076. ¡Totalmente alucinante!
Copy !req
1077. ¡Caramba! ¡Este LSD es genial!
Copy !req
1078. Me gusta ser un dibujo animado.
Copy !req
1079. Sigue pensando
cosas bonitas, Dewey.
Copy !req
1080. No quisiera que esto
se volviera un mal viaje.
Copy !req
1081. ¿Qué es esa música siniestra?
Copy !req
1082. ¡Tuve un mal pensamiento!
Copy !req
1083. Es un mal viaje.
Copy !req
1084. ¡Mal viaje, mal viaje!
Copy !req
1085. ¡Auxilio! ¡Machete animado!
Copy !req
1086. ¡Carajo! ¡Puedo ver mi colon!
Copy !req
1087. ¡Parece que sí tengo demonios!
Copy !req
1088. ¿Estás bien, Cox?
Copy !req
1089. ¡No lo sé!
Copy !req
1090. ¿Quieres más LSD?
Copy !req
1091. ¡Sí! ¡Creo que sí!
Copy !req
1092. Señor Schwartzberg,
usted es su manejador.
Copy !req
1093. Quizá podría hablar con él.
Copy !req
1094. ¿Cuál es el problema?
Copy !req
1095. Lleva saltando ahí cuatro días.
Copy !req
1096. Tiene que hacerlo entrar en razón.
Estoy preocupada.
Copy !req
1097. Dewey, como tu manejador,
estoy preocupado.
Copy !req
1098. Creo que el LSD te ha cambiado.
Copy !req
1099. Sí me ha cambiado.
¡Me abrió la mente!
Copy !req
1100. Estoy reinventando la música.
Copy !req
1101. Estoy inventando algo nuevo.
La llamo "shmúsica".
Copy !req
1102. Llevas 8 meses grabando la misma
canción. Te falta mucho para acabar.
Copy !req
1103. Este disco es muy diferente
a los demás.
Copy !req
1104. Esta va a ser mi obra maestra.
Copy !req
1105. Me recordarán por ella.
Es para mi hermano.
Copy !req
1106. ¿Cuál hermano?
Copy !req
1107. Nada. Olvídalo. Es privado.
Copy !req
1108. Hay un sonido en mi cabeza
que está tratando de salir.
Copy !req
1109. No lo encuentro en el plano humano
de existencia. Debo seguir buscando.
Copy !req
1110. Pero te digo algo,
lo encontraré,
Copy !req
1111. Ustedes debería hacerse amigos.
Él es un tipo maravilloso.
Copy !req
1112. Profesor, buenos días.
Muy bien todos. Gracias.
Copy !req
1113. He estado afuera.
Saltando un poco.
Copy !req
1114. Lo que haremos es seguir
la pieza completa...
Copy !req
1115. en nuestras mentes,
silenciosamente.
Copy !req
1116. Y...
Copy !req
1117. empiecen.
Copy !req
1118. Sentados aquí,
este día de acción de gracias...
Copy !req
1119. en nuestro hermoso trampolín...
Copy !req
1120. debemos tomar un momento para
pensar lo que significa ser un pavo.
Copy !req
1121. "Hola, solo soy un pavo pequeño".
Copy !req
1122. Solo corta la maldita ave.
Copy !req
1123. ¿Dewey, podemos disfrutar
de la cena de acción de gracias?
Copy !req
1124. Te crees gran cosa sentado ahí
todo drogado...
Copy !req
1125. en tu trampolín.
Copy !req
1126. Eres la oveja negra de la familia.
Copy !req
1127. Te haces llamar un Cox.
Copy !req
1128. Hasta que no sigas
a Jesús...
Copy !req
1129. no serás más
que la oveja negra Cox.
Copy !req
1130. Lo que hago jamás
te va a complacer, ¿no es así?
Copy !req
1131. Ambos somos Cox, papá.
Los dos somos Cox.
Copy !req
1132. Tengo 137 músicos esperándome.
Copy !req
1133. Me tendrás que disculpar.
Copy !req
1134. Dewey, cuidado con el pavo.
Copy !req
1135. No estaba soñando
Copy !req
1136. Apenas despierto
Copy !req
1137. Partimos hacia el triturador
Copy !req
1138. No es una buena canción.
Copy !req
1139. Son como unas cinco canciones,
una sobre otra, al mismo tiempo.
Copy !req
1140. Ni siquiera es una canción.
Es un concierto.
Copy !req
1141. Dejen que lo resuelva.
Copy !req
1142. Las obras maestras llevan tiempo.
Copy !req
1143. ¿Oyen eso?
Creo que esa cabra canta...
Copy !req
1144. más que yo en esta canción.
Copy !req
1145. ¿Bien?
Copy !req
1146. Eso estuvo hermoso, Dewey.
Fue perfecto.
Copy !req
1147. Sí, hasta la cabra estuvo perfecta.
Copy !req
1148. La cabra estuvo bien.
¿Estuvieron las cuerdas ácidas?
Copy !req
1149. Estuvieron ácidas.
Muy ácidas.
Copy !req
1150. Increíblemente ácido.
Copy !req
1151. ¡No, las cuerdas no estuvieron ácidas!
¡Estuvieron saladas!
Copy !req
1152. ¿Estoy loco?
Copy !req
1153. Hagámoslo de nuevo.
Muy bien, cuerdas, con todo.
Copy !req
1154. Esta vez lo quiero bien ácido.
Mike, estás desafinado.
Copy !req
1155. Hombres de los arbustos, que suene
como si estuvieran en los arbustos.
Copy !req
1156. Detén la cabra
en el segundo coro.
Copy !req
1157. Quiero escuchar su corazón,
no su alma.
Copy !req
1158. Sam, regresa a lo que hiciste
ayer en el puente.
Copy !req
1159. - ¿Qué hice?
- Sonó como empaques de terciopelo.
Copy !req
1160. - Sí, es cierto.
- Bien, todos, una vez más.
Copy !req
1161. ¿Qué demonios
es un empaque de terciopelo?
Copy !req
1162. Es el LSD.
Creo que tiene un efecto sobre él.
Copy !req
1163. Desde el principio de la obertura.
Márcala.
Copy !req
1164. "Oveja Negra".
Toma 112.
Copy !req
1165. Uno, y dos,
y cinco, seis, siete.
Copy !req
1166. Cierro los ojos
Y veo fantasías
Copy !req
1167. Y me doy la sorpresa
Que soy solo la mitad
Copy !req
1168. De lo que era
Copy !req
1169. Adiós, hermano blanco
Copy !req
1170. Esta oveja negra
Debe partir
Copy !req
1171. ¡En el compás!
Copy !req
1172. Acabo de abrirme
Como una catacumba
Copy !req
1173. Aunque mi corazón es la mitad
De la mitad de fa
Copy !req
1174. Eso hace cosquillas.
Copy !req
1175. Adiós, pastos de abundancia
Copy !req
1176. No sé por dónde
Copy !req
1177. - Vagaré
- Oveja negra, oveja negra
Copy !req
1178. Así, con un poco de urgencia.
Copy !req
1179. No: "Estoy en el granero.
Quiero salir".
Copy !req
1180. "Estoy a punto de morir".
Algo así.
Copy !req
1181. La cuchilla ha girado
Copy !req
1182. Oveja negra
Oveja negra
Copy !req
1183. Muy bien. Aquí vamos.
Copy !req
1184. Puja, cariño, puja.
Copy !req
1185. - ¿Estamos grabando esto?
- No.
Copy !req
1186. Bien, debemos hacerlo.
Toma un micrófono. Puja, nena.
Copy !req
1187. Puja
Copy !req
1188. ¡Puja! ¡Puja!
Copy !req
1189. Pierdo mi lana al intentarlo
Copy !req
1190. No me quita el sueño
Estoy muriendo
Copy !req
1191. ¿Por qué debo dejar de llorar?
Copy !req
1192. Llora
Copy !req
1193. Pierdo mi lana al intentarlo
Copy !req
1194. No me quita el sueño
Estoy muriendo
Copy !req
1195. ¿Por qué debo dejar de...?
Copy !req
1196. Todavía no está terminada.
Copy !req
1197. Oigo más percusionistas aborígenes.
Copy !req
1198. Y quiero un ejército
de digeridus. ¡50000!
Copy !req
1199. ¿Me permiten un momento
con Dewey?
Copy !req
1200. ¿Sobre qué son estas canciones?
Copy !req
1201. Cantas sobre cortar
a alguien por la mitad.
Copy !req
1202. Estoy resolviendo algo.
Se llama una metáfora.
Copy !req
1203. ¿Qué estás resolviendo?
Copy !req
1204. Es un secreto.
Por eso lo llaman una metáfora.
Copy !req
1205. Eso significa metáfora: Secreto.
Copy !req
1206. ¿Por qué descartar una buena receta?
Copy !req
1207. ¿Por qué no grabamos...
Copy !req
1208. unas pistas como siempre?
Copy !req
1209. ¿Por qué no podemos caminar duro?
Copy !req
1210. ¿Para qué necesitamos
tantos músicos?
Copy !req
1211. No necesito que mi gente me asfixie.
Copy !req
1212. Si no les gusta, ahí está la puerta.
Copy !req
1213. ¿Dewey?
Copy !req
1214. ¿Estás diciendo que
ya no nos necesitas?
Copy !req
1215. Si no puedes abrir tu mente y
aprender a tocar el theremin, ya no.
Copy !req
1216. ¡Vete al carajo, Dewey!
Copy !req
1217. ¡Sí, vete al carajo, Dewey!
Copy !req
1218. En 20 años nunca
me has mandado una mujer.
Copy !req
1219. ¡A nosotros también
nos gusta ser infieles!
Copy !req
1220. Y ni una vez pagaste
las drogas. ¡Ni una!
Copy !req
1221. ¡Le pagas al chimpancé
más que a nosotros!
Copy !req
1222. ¡El chimpancé me prestó
para la hipoteca de mi casa!
Copy !req
1223. ¿Y esos gatos siameses de vidrio
que nos regalas en Navidad?
Copy !req
1224. ¡Ya no quiero más gatos siameses!
Copy !req
1225. El gato siamés era un símbolo
de la nobleza en Egipto.
Copy !req
1226. ¡Al carajo la nobleza!
Copy !req
1227. ¡Al carajo Egipto!
Copy !req
1228. ¡Al carajo los gatos!
Copy !req
1229. Y nunca pagaste las drogas.
Copy !req
1230. ¡Ni una vez!
Copy !req
1231. ¡Te acostaste con mi esposa!
Copy !req
1232. ¡Y conmigo también!
Copy !req
1233. ¡Y llevo diez años confundido por eso!
Copy !req
1234. Y nunca pagaste las drogas.
Copy !req
1235. Ni una vez.
Copy !req
1236. Arréglatelas solo, Dewey Cox.
Copy !req
1237. Nos vamos.
Copy !req
1238. Parece que aquí termina
un capítulo de tu vida, Dewey Cox.
Copy !req
1239. ¿Qué te pasó, Dewey Cox?
Copy !req
1240. ¡No te metas, Darlene!
Copy !req
1241. ¡Estás enajenando a la gente
que te quiere!
Copy !req
1242. Yo no necesito a nadie, Darlene.
Copy !req
1243. Solo necesito mi música.
Copy !req
1244. No se trata de tu música.
¡Se trata de las drogas!
Copy !req
1245. Te dije que las voy a dejar otra vez.
Copy !req
1246. En cuanto acabe el disco.
Cuando lo acabe.
Copy !req
1247. No puedes acelerar una obra maestra.
Copy !req
1248. Necesitas tomarte un descanso
y dejar las drogas. Si no...
Copy !req
1249. Si no, ¿qué?
Copy !req
1250. Si no, no puedo seguir
casada contigo.
Copy !req
1251. No lo dices en serio.
Copy !req
1252. Tú sabes que sí.
Copy !req
1253. Está bien.
Copy !req
1254. - ¿Está bien?
- Está bien.
Copy !req
1255. ¿Vas a descansar?
Copy !req
1256. Voy a descansar.
Copy !req
1257. ¿Y vas a dejar las drogas?
Copy !req
1258. Voy a dejar las drogas.
Copy !req
1259. ¡Dewey!
Copy !req
1260. ¡Mi vida! Llevo tanto tiempo
rezando por este día.
Copy !req
1261. - ¿Qué te metiste en la boca?
- Un chicle.
Copy !req
1262. - No estás mascando chicle.
- ¿Un dulce?
Copy !req
1263. - ¿Qué te metiste en la boca?
- Es PCP.
Copy !req
1264. ¡Acabas de decir...!
Copy !req
1265. ¡Voy al centro!
Copy !req
1266. ¡Sal de la calle!
Copy !req
1267. ¡Ahí está!
Copy !req
1268. ¡Baja de ese edificio!
¡Eso no está bien!
Copy !req
1269. Dewey Cox,
no me dejas más remedio.
Copy !req
1270. Me partes el corazón,
pero te voy a dejar.
Copy !req
1271. ¡Soy Zeus!
Copy !req
1272. ¡Ningún mortal me puede parar!
¡Soy Zeus!
Copy !req
1273. - ¿Rehabilitación?
- A rehabilitación.
Copy !req
1274. ¡Nate!
Copy !req
1275. ¿Nate?
Copy !req
1276. Así sería si hubiera llegado a adulto...
Copy !req
1277. si no me hubieras asesinado.
Copy !req
1278. Vine a decirte:
¡Necesitas enderezar tu vida!
Copy !req
1279. Ya lo sé.
Copy !req
1280. Volví a caer.
Copy !req
1281. Óyete. Estás llorando como una perra.
Copy !req
1282. Si estuviera vivo,
sería presidente de EE. UU.
Copy !req
1283. Estaría en la luna,
matando extraterrestres.
Copy !req
1284. - ¿Qué?
- ¿Sabes por qué le gustaba más...
Copy !req
1285. a papá?
Porque era mejor que tú.
Copy !req
1286. Cuando tocaba el piano, era increíble.
Copy !req
1287. ¿Crees que ha sido fácil para mí?
Copy !req
1288. Cuando te moriste perdí el olfato.
Copy !req
1289. ¿No tienes sentido del olfato?
Copy !req
1290. ¿No hueles nada? ¿No hueles nada?
Copy !req
1291. ¡Yo no siento las piernas, Dewey!
Copy !req
1292. ¡Yo no tengo vida!
Estoy muerto porque alguien...
Copy !req
1293. no voy a señalar a nadie ahora...
Copy !req
1294. decidió asesinarme con un machete.
Copy !req
1295. No puedo oler, tocar, sentir...
Copy !req
1296. ni siquiera masturbarme.
¿Te has masturbado...
Copy !req
1297. con una mano de fantasma?
¡Nada!
Copy !req
1298. Yo solo digo que
necesitas arreglar esto.
Copy !req
1299. Necesitas salir de esa tina
y escribir canciones otra vez.
Copy !req
1300. ¿Ya casi termina de pensar
sobre su vida?
Copy !req
1301. Acaba de entrar a los años 70.
Copy !req
1302. Schwartzy, no sé. No sé.
No sé qué me está pasando.
Copy !req
1303. Tengo bloqueo de canción.
Copy !req
1304. Bloqueo de canción.
Copy !req
1305. No necesito escribir
canciones nuevas.
Copy !req
1306. Tocaré las viejas en una gira.
Tocaré "Camina Duro".
Copy !req
1307. "Camina Duro"
tiene más de 20 años.
Copy !req
1308. A muchos les gustan
mis canciones viejas.
Copy !req
1309. A la gente vieja le gusta.
Copy !req
1310. ¿Puedo sugerir algo?
Copy !req
1311. ¿Conoces el show
de Donny & Marie?
Copy !req
1312. - ¿El programa de televisión?
- Me llamó la estación CBS.
Copy !req
1313. Quieren hacer un show contigo.
Copy !req
1314. Soy un músico serio, no una
personalidad de la televisión.
Copy !req
1315. ¿Por qué no puedes ser ambas
cosas? Mira a los tontos de Hee Haw.
Copy !req
1316. A mí me gusta Hee Haw.
Copy !req
1317. La tele es la manera de ganarte
los corazones de la gente.
Copy !req
1318. Está bien. Llámales de vuelta...
Copy !req
1319. y le dices al Sr. CBS...
Copy !req
1320. que lo hago si tengo total
control creativo.
Copy !req
1321. Dewey, no puedes tener
ningún control creativo.
Copy !req
1322. Está bien.
Copy !req
1323. Está bien, hagámoslo.
No importa, lo haremos.
Copy !req
1324. Estoy aburrido.
Copy !req
1325. ¡En vivo desde Burbank, California...
Copy !req
1326. es El programa de Dewey Cox!
Copy !req
1327. Y ahora, su anfitrión:
¡Dewey Cox!
Copy !req
1328. - Camina duro
- Duro
Copy !req
1329. - Duro
- Duro
Copy !req
1330. Por el áspero camino de la vida
Copy !req
1331. - Camina osado
- Osado
Copy !req
1332. - Duro
- Duro
Copy !req
1333. Ese es mi credo
Copy !req
1334. Mi código
Copy !req
1335. Se burlan, me difaman
Y ridiculizan
Copy !req
1336. He luchado todos los días
De toda mi vida
Copy !req
1337. He visto de lo peor
Que el mundo puede repartir
Copy !req
1338. Pero todavía tengo un sueño
Y una furia ardiente de vivir
Copy !req
1339. Camina duro
Copy !req
1340. ¡Camina duro!
Copy !req
1341. Gracias, damas y caballeros.
Bienvenidos al programa.
Copy !req
1342. Tenemos uno muy bueno.
Copy !req
1343. Para empezar, quisiera
llamar a mi primera invitada.
Copy !req
1344. Una modelo que creo
que es maravillosa, Cheryl Tiegs.
Copy !req
1345. Hola, Cheryl,
luces hermosa esta noche.
Copy !req
1346. Muchas gracias, señor.
Tú también.
Copy !req
1347. Cheryl, sabes que me recuerdas
a un Corvette modelo de 1977.
Copy !req
1348. ¿Por qué?
Copy !req
1349. Porque eres una hermosa
nueva modelo.
Copy !req
1350. Solo bromeo.
Copy !req
1351. ¿Me harías el honor
de acompañarme en una canción?
Copy !req
1352. Bueno, pensaba que nunca
lo preguntarías, Sr. Cox.
Copy !req
1353. Ven como eres
Con solo tu corazón
Copy !req
1354. Y te aceptaré
Copy !req
1355. Has sido rechazado y herido
Copy !req
1356. Para mi tú vales
Lo que tienes por dentro
Copy !req
1357. No tienes que ser una estrella
Copy !req
1358. Para estar en mi programa
Copy !req
1359. Buenas noches a todos.
Nos veremos la próxima semana.
Copy !req
1360. Buen programa.
Copy !req
1361. - ¿Estás listo, Dewey?
- Sí, estoy listo.
Copy !req
1362. "¿Quién Quiere Irse de Fiesta?"
Dewey, voz principal, toma uno.
Copy !req
1363. ¿Quién quiere irse de fiesta?
Copy !req
1364. ¿Quién quiere irse de fiesta?
Copy !req
1365. ¿Quién quiere irse de fiesta ahora?
Copy !req
1366. YO...
¡CAMINARÉ DURO!
Copy !req
1367. No sé. Te veré en un momento.
Copy !req
1368. Muy bien.
¿Todos están bien?
Copy !req
1369. Vaya, Dewey.
Qué gran fiesta.
Copy !req
1370. Gracias Patrick Duffy de Dallas.
Escucha, mézclate y diviértete.
Copy !req
1371. - Haz el amor con quien se te antoje.
- Bien, lo haré.
Copy !req
1372. - Hola
- ¡Dewey!
Copy !req
1373. Tu programa tiene éxito. Le ganaste
a McCloud la semana pasada.
Copy !req
1374. Gracias, Morgan Fairchild, pero no
le presto atención a los rátings.
Copy !req
1375. Es broma. Vamos
a acabar con Donnie & Marie.
Copy !req
1376. - Hazlo cariño.
- Sí.
Copy !req
1377. ¿Vas a bailar conmigo, Dewey?
Copy !req
1378. Por supuesto, Cheryl Ladd
de Los Ángeles de Charlie.
Copy !req
1379. Hola, pequeña señorita Cox-Tiegs.
Copy !req
1380. ¿Conoces a mi nueva esposa
Cheryl Cox-Tiegs?
Copy !req
1381. Sí, ya nos presentamos.
Copy !req
1382. ¿No es divertido?
Las dos se llaman Cheryl.
Copy !req
1383. Sí, ya lo sabemos.
Copy !req
1384. Es muy divertido.
Copy !req
1385. ¿Quién quiere irse de fiesta?
Copy !req
1386. No sé de qué hablan
con eso de crisis energética.
Copy !req
1387. Porque tengo mucha energía,
¿entiendes? Estoy lleno de energía.
Copy !req
1388. Mira, yo dejé la política
hace mucho tiempo.
Copy !req
1389. Que alguien más marche.
Yo quiero jugar frisbee.
Copy !req
1390. Estoy en la playa.
No marchando en la playa.
Copy !req
1391. Billy, no seas un héroe
Copy !req
1392. No seas un tonto con tu vida
Copy !req
1393. Házmelo, Dewey.
Copy !req
1394. No puedo Cheryl Ladd,
me casé con Cheryl Tiegs.
Copy !req
1395. Yo debí haber sido tu invitada
la semana pasada, y no ella.
Copy !req
1396. Pude haber sido yo.
Copy !req
1397. "Pude haber sido yo".
Copy !req
1398. Pude haber sido yo
Haber sido yo
Copy !req
1399. Quédate ahí, Quédate ahí
Copy !req
1400. Pude haber sido yo
Copy !req
1401. Rock ro...
Copy !req
1402. ¡No! Te repites a ti mismo.
Copy !req
1403. ¿Por qué ya no puedo escribir
una maldita canción?
Copy !req
1404. Amo la vida nocturna
Bailo el boogie
Copy !req
1405. En la disco
Copy !req
1406. Ay, sí
Copy !req
1407. Te dije
Amo la vida nocturna
Copy !req
1408. Bailo el boogie
Copy !req
1409. En la disco
Ay, sí
Copy !req
1410. Te digo algo, nunca he estado
del todo satisfecho.
Copy !req
1411. Viviendo aquí en esta hermosa casa
de la playa contigo...
Copy !req
1412. mi hermosa Cheryl Cox-Tiegs.
Copy !req
1413. Los rátings son estupendos.
Copy !req
1414. Sí, he estado buscando algo durante
toda mi vida, y es esto.
Copy !req
1415. Finalmente estoy satisfecho.
Copy !req
1416. Hasta pronto, amor
Copy !req
1417. Hasta pronto, amor
Copy !req
1418. Tú no vas a casa. Te quedarás
en el cuarto de huéspedes.
Copy !req
1419. Por siempre.
Copy !req
1420. Porque eres el único
que se mantuvo cerca.
Copy !req
1421. Todos se cansaron y se fueron...
Copy !req
1422. pero te sigues aquí,
lo que significa que eres mi amigo.
Copy !req
1423. Hay un extraterrestre
Esperando en el cielo
Copy !req
1424. Le gustaría venir a conocernos
Copy !req
1425. Pero cree
Que nos espantaría
Copy !req
1426. Hay un extraterrestre
Esperando en el cielo
Copy !req
1427. Nos dijo que no lo espantáramos
Porque él sabe que vale la pena
Copy !req
1428. Me dijo
Copy !req
1429. Que los chicos lo usen
Que los chicos lo pierdan
Copy !req
1430. Que todos los chicos bailen el boogie
Copy !req
1431. ¡Maldita sea!
Copy !req
1432. ¿Qué tengo que hacer para darte
mi hueso? ¿Inventar el fuego?
Copy !req
1433. El público se reirá y vamos
a un comercial. Tomen un descanso.
Copy !req
1434. Excelente ensayo, Dewey.
Muy chistoso.
Copy !req
1435. Gracias. ¿Viste los rátings?
Copy !req
1436. Todas las semanas
nos gana El Increíble Hulk.
Copy !req
1437. Pues, el episodio de anoche
fue muy especial.
Copy !req
1438. Revelaron que el Hulk
tiene un gemelo malvado.
Copy !req
1439. Y no es verde, es rojo.
Copy !req
1440. Ya lo sé. Fue increíble. ¿Lo viste?
Copy !req
1441. No puedes competir con eso.
Pero necesitamos promoverte más.
Copy !req
1442. Esto vamos a hacer: Vamos
a presentar al nuevo Dewey Cox.
Copy !req
1443. Tengo una chica que te va
a entrevistar. Viene de Dallas.
Copy !req
1444. No sé. No soy bueno
para las entrevistas.
Copy !req
1445. Es una bobada. Una bobería.
Copy !req
1446. Solo tienes que recordarle
al público que...
Copy !req
1447. ya no estás tomando ácido
y que el show es muy entretenido.
Copy !req
1448. Que te estás divirtiendo.
Copy !req
1449. Y que lo pasan
todos los jueves a las 20:00.
Copy !req
1450. "Lo pasan todos los jueves a las 20:00
y no estoy tomando ácido".
Copy !req
1451. - Nunca más.
- No voy a prometer eso.
Copy !req
1452. - Lo que tú quieras.
- "Ya no fumo polvo de ángel.
Copy !req
1453. No teman".
¿Algo así?
Copy !req
1454. Cuéntanos de
tu nuevo programa de TV.
Copy !req
1455. Es un programa de variedades.
Hago un poco de todo.
Copy !req
1456. Canto, bailo, converso
con los huéspedes.
Copy !req
1457. Hay sketches, monólogos, comedia.
Copy !req
1458. ¡Maravilloso! ¡Comedia!
Copy !req
1459. Es muy divertido.
Copy !req
1460. Nos vamos a divertir más...
Copy !req
1461. después de estos comerciales.
Copy !req
1462. ¡No se vayan!
Copy !req
1463. ¿Sabes qué? Te compadezco
de todo corazón.
Copy !req
1464. Yo sé lo que se siente
tener un programa de mierda...
Copy !req
1465. porque estoy en uno actualmente.
- ¿Cómo dices?
Copy !req
1466. Debes querer volarte los sesos.
Yo sí quiero.
Copy !req
1467. Volvemos con Dewey Cox...
Copy !req
1468. hablando de lo divertido
que es su programa.
Copy !req
1469. Cuéntanos de tu linda esposa,
Darlene. ¿Cómo está?
Copy !req
1470. Darlene y yo nos separamos
hace unos años.
Copy !req
1471. Supongo que no vine muy preparada.
Copy !req
1472. Y la verdad, la extraño muchísimo.
Copy !req
1473. Qué dulce.
Copy !req
1474. ¿Por qué no me hablas de tus
padres? Deben estar orgullosos.
Copy !req
1475. Bueno, pues mi mamá murió.
Copy !req
1476. Y mi papá y yo no nos hablamos...
Copy !req
1477. así que no tenemos
muy buena relación.
Copy !req
1478. Podemos editar esto
si es demasiado deprimente.
Copy !req
1479. Cuéntanos de tus hijos.
Sé que tienes muchos. ¿Cómo están?
Copy !req
1480. Estoy en medio
de una batalla de custodia.
Copy !req
1481. Quieren echarme la custodia encima,
lo cual no está bien.
Copy !req
1482. Si no quieres ser responsable
de tus hijos...
Copy !req
1483. debes poder zafarte de eso.
Copy !req
1484. Parece que algunas de mis
ex esposas no están de acuerdo.
Copy !req
1485. Pero mis hijos seguro
ven el show de Dewey Cox...
Copy !req
1486. los jueves a las 20:00,
después de las noticias.
Copy !req
1487. Quiero decirles a todos que...
Copy !req
1488. ya no me inyecto
ácido ni fumo PCP.
Copy !req
1489. Está comprobado.
Copy !req
1490. ¿Por qué no hablamos
de cosas más livianas?
Copy !req
1491. Estás tan ocupado. ¿Tienes tiempo de
"detenerte y oler las rosas"?
Copy !req
1492. No tengo sentido del olfato.
Copy !req
1493. Bueno, ya acabé.
Copy !req
1494. - Vamos, investiguen un poco.
- Me hubiera venido bien saberlo, sí.
Copy !req
1495. Lo siento, debo estar cansado
por el programa o algo.
Copy !req
1496. - Está bien.
- Sí, Dewey, está bien.
Copy !req
1497. No, está bien.
Yo debo poder hacerlo.
Copy !req
1498. No tenemos apuro.
Copy !req
1499. ¿Conseguir una mujer
indígena estadounidense?
Copy !req
1500. No, eso no ayudará. Quiero decir,
ya debe ser muy divertido.
Copy !req
1501. Hay tres de ustedes.
Copy !req
1502. - Sí.
- Sí.
Copy !req
1503. Sí.
Copy !req
1504. - Dewey.
- ¿Nate?
Copy !req
1505. Tenías que haber sido
el doble de maravilloso.
Copy !req
1506. ¿Qué es esta mierda?
Copy !req
1507. - Ya lo sé.
- Solo te pido...
Copy !req
1508. que escribas una obra maestra...
Copy !req
1509. la culminación de toda tu vida.
Copy !req
1510. ¿Tan difícil es?
Copy !req
1511. Estoy vacío, Nate. ¿Qué debo hacer?
Copy !req
1512. ¿Quién siempre te hizo sentir
como un pedazo de mierda?
Copy !req
1513. - Pa.
- Necesitas hablar con él.
Copy !req
1514. - No sé.
- Necesitas abrazarlo.
Copy !req
1515. He estado posponiendo esto
toda mi vida...
Copy !req
1516. pero creo que tienes razón.
Copy !req
1517. Se murió el niño equivocado
Copy !req
1518. Hola, Pa.
Copy !req
1519. ¿Qué quieres?
Copy !req
1520. Hay cosas que necesito decirte.
Copy !req
1521. Pues adelante, habla.
Copy !req
1522. Me he dado cuenta...
Copy !req
1523. que nunca pedí perdón
por lo que le pasó a Nate.
Copy !req
1524. Me he pasado toda la vida...
Copy !req
1525. buscando amor con esposas...
Copy !req
1526. y recepcionistas de hoteles...
Copy !req
1527. y mujeres en cabinas de peaje...
Copy !req
1528. y jirafas y monos y trampolines...
Copy !req
1529. y hombres travestis
y hombres que se parecen a ti.
Copy !req
1530. Y me di cuenta de que la única
persona que quería que me amara...
Copy !req
1531. eras tú, Pa.
Copy !req
1532. Dewey, no sé qué decir.
Copy !req
1533. No tienes que decir nada, Pa.
Copy !req
1534. Solo quería decirte que te quiero...
Copy !req
1535. y siempre te he querido.
Copy !req
1536. Te agradezco que hayas tenido
el valor de decirlo, Dewey.
Copy !req
1537. Pero solo hay una manera
de resolver esto.
Copy !req
1538. - Con machetes.
- ¿Qué?
Copy !req
1539. ¡El chico indicado
va a morir esta noche!
Copy !req
1540. ¡Has estado practicando!
Copy !req
1541. ¡No, Pa! ¡No!
Copy !req
1542. ¡Llevo mucho tiempo esperando esto!
Copy !req
1543. ¿En serio?
Copy !req
1544. ¡Ay, no!
Copy !req
1545. ¡Cielos!
Copy !req
1546. Me corté a la mitad.
Copy !req
1547. ¡Pa!
¡No, Pa!
Copy !req
1548. Supongo que nunca me di cuenta
hasta este momento...
Copy !req
1549. de lo fácil que es cortar a alguien
accidentalmente a la mitad.
Copy !req
1550. ¿Lo es, verdad?
Copy !req
1551. Perdón por echarte la culpa, Dewey.
Copy !req
1552. Claro que no cortaste a Nate adrede.
Copy !req
1553. Ahora es evidente.
Copy !req
1554. ¡Pa!
Copy !req
1555. Debí ser mejor padre, Dewey.
Copy !req
1556. Debí pasar más tiempo jugando
contigo a la pelota...
Copy !req
1557. y menos tiempo entrenándome
para matarte con un machete.
Copy !req
1558. Sé mejor padre que yo, Dewey.
Copy !req
1559. Intentaré, Pa.
Copy !req
1560. No será muy difícil.
Copy !req
1561. Si no sobrevivo...
Copy !req
1562. ¡Vas a sobrevivir! ¡Son los años 70!
Copy !req
1563. ¡Tienen nuevos métodos de juntar
lo de arriba a los de abajo!
Copy !req
1564. ¡Aguanta!
Vas a estar bien.
Copy !req
1565. Reconozco que estás en lo cierto.
Ahora, ve a llamar al doctor...
Copy !req
1566. y tráeme hielo, mucho hielo.
- Hielo.
Copy !req
1567. Y un torniquete.
No olvides el torniquete.
Copy !req
1568. - Bien, hielo y un torniquete.
- Hielo y un torniquete.
Copy !req
1569. - Y un torniquete.
- No te olvides del torniquete.
Copy !req
1570. ¿Y sabes aquello que siempre
quisiste escuchar, Dewey?
Copy !req
1571. Aquí están.
Copy !req
1572. Te qui...
Copy !req
1573. ¿Me qué?
Copy !req
1574. ¿Pa, me qué?
Copy !req
1575. ¿Me qué?
Copy !req
1576. ¡Vamos, una palabra más!
Copy !req
1577. ¡No!
Copy !req
1578. Malditos parásitos,
los quiero fuera de mi casa...
Copy !req
1579. ahora mismo.
Copy !req
1580. ¡Dije que todo el mundo afuera!
Copy !req
1581. Mírate, perra arrogante.
Copy !req
1582. - ¿Cómo te atreves?
- ¿Qué te pasó, Dewey?
Copy !req
1583. No sé que me sucedió a mí,
pero sé lo que te sucedió a ti.
Copy !req
1584. Patrick Duffy recibió una golpiza.
Copy !req
1585. Basta, Dewey, hijo de perra.
Copy !req
1586. ¡Basta! Patrick Duffy solo decía
lo que sentimos todos.
Copy !req
1587. ¡Vete lejos, Cheryl Cox-Tiegs!
Copy !req
1588. Si arrancas ese lavamanos
de la pared, te abandono.
Copy !req
1589. - ¿Sí?
- Sí.
Copy !req
1590. Te voy a dejar, Dewey Cox.
Copy !req
1591. ¡No!
Copy !req
1592. ¿Papá?
Copy !req
1593. ¿Sí? ¿Qué pasa, hijo?
Copy !req
1594. Estaba pensando
si querías jugar a la pelota.
Copy !req
1595. ¿A la pelota?
Copy !req
1596. Hijo...
Copy !req
1597. no hay nada que quiera
hacer más en este mundo...
Copy !req
1598. que jugar a la pelota contigo.
Copy !req
1599. Perdóname, esto te va
a sonar raro, pero...
Copy !req
1600. ¿cómo dices que te llamas?
Copy !req
1601. Soy Dewey, hijo, pero mis amigos
me llaman "Dewdrop".
Copy !req
1602. Pues...
Copy !req
1603. me alegro de conocerte
formalmente, Dewdrop.
Copy !req
1604. Conque así se juega a la pelota.
Copy !req
1605. Me he perdido esto
en mis años de giras.
Copy !req
1606. Me gusta, es maravilloso.
Tú me la arrojas, yo te la arrojo.
Copy !req
1607. Es muy sencillo y sin embargo,
muy poderoso.
Copy !req
1608. Eres muy malo para este juego.
Copy !req
1609. Digo, tú nunca has jugado conmigo.
Copy !req
1610. ¿Cómo iba a aprender?
Un niño necesita un papá.
Copy !req
1611. Sí, lo necesita.
Copy !req
1612. Tenemos que recuperar
el tiempo perdido tú y yo.
Copy !req
1613. Y tus hermanos también.
¿Cuántos son ya?
Copy !req
1614. 22 hermanos y hermanas. Y también
14 medios hermanos y hermanas.
Copy !req
1615. Mierda.
Copy !req
1616. Va a tardar un poco.
Copy !req
1617. Muy bien.
Copy !req
1618. Hermoso.
Copy !req
1619. ¿Estás seguro que eres mío?
Copy !req
1620. Prueba un poco de tierra.
Copy !req
1621. Es buena tierra. Muy buena.
Copy !req
1622. En la superficie,
Macbeth se trata de venganza.
Copy !req
1623. ¿Pero cuál es el subtexto?
Copy !req
1624. Una lucha de poder
para la familia real escocesa. Eso es.
Copy !req
1625. Se lo dije. Les di la respuesta.
Copy !req
1626. Hola, Dewey.
Copy !req
1627. Darlene.
Copy !req
1628. Es el cumpleaños de Dewina.
Le traje un regalo. Es un brazalete.
Copy !req
1629. ¿Cómo está Glen Campbell?
Copy !req
1630. Nos separamos hace mucho.
Copy !req
1631. ¿De verdad?
Copy !req
1632. Estoy sola estos días.
Copy !req
1633. A los 50 años de edad.
Copy !req
1634. ¿Quieres dar un paseo conmigo,
Darlene Madison?
Copy !req
1635. Yo no he estado
tocando mucho estos años.
Copy !req
1636. GRANJA CO X, TENNESSEE, 1992
Copy !req
1637. No era un buen padre
cuando andaba de gira.
Copy !req
1638. Ahora esto me hace feliz.
Copy !req
1639. No la música, no drogarme...
Copy !req
1640. solo mi familia.
Copy !req
1641. Es lo único que me importa.
Copy !req
1642. Y a esa familia le falta
un pedazo, Darlene.
Copy !req
1643. Dios mío, eres tan hermosa
como el día que te conocí.
Copy !req
1644. Tú no quieres
a este Cox viejo y cochino.
Copy !req
1645. Lo quiero más que nunca.
Copy !req
1646. ¿Te lavaste el pelo hoy?
Copy !req
1647. Claro que sí. ¿Cómo supiste?
Copy !req
1648. Huele fantástico.
Copy !req
1649. ¡Lo olí!
Copy !req
1650. ¿Quieres decir...?
Copy !req
1651. ¡Lo olí!
Copy !req
1652. ¡Puedo oler de nuevo!
Copy !req
1653. ¡Lo olí!
Copy !req
1654. - ¡Te olí!
- ¡Huélelo!
Copy !req
1655. ¡Has estado conduciendo
por un tiempo!
Copy !req
1656. ¡Lo olí! ¡Lo olí!
Copy !req
1657. ¡Lo olí, Dios mío!
Copy !req
1658. ¡Es un milagro!
Copy !req
1659. ¡Las huelo, flores!
Copy !req
1660. ¡Te huelo, rama!
Copy !req
1661. ¡Huelo la caca de caballo!
Copy !req
1662. ¡Huele horrible!
Copy !req
1663. - ¡Pero la puedo oler!
- ¡Huele esa mierda, mi amor!
Copy !req
1664. ¡La olí!
Copy !req
1665. En fin, fue entonces cuando aprendí...
Copy !req
1666. que las drogas y esquiar
en agua no son compatibles.
Copy !req
1667. Acuérdate de eso.
Copy !req
1668. ¿Por qué hiciste
todas esas cosas, abuelo?
Copy !req
1669. Te voy a decir, Dewey Rahim.
Era joven y estúpido.
Copy !req
1670. No entendía muchas cosas.
Copy !req
1671. Creo que tuvo que ver
con cómo me criaron.
Copy !req
1672. Pero, la verdad, no me quejo.
Copy !req
1673. Ha sido un viaje hermoso.
Copy !req
1674. ¿"Un viaje hermoso"?
Copy !req
1675. "Un viaje hermoso".
Copy !req
1676. Dewey, corazón, vino alguien a verte.
Copy !req
1677. ¡Sr. Cox!
Copy !req
1678. Perdón, ¿nos conocemos?
Copy !req
1679. ¡Ud. Trabajó con mi papá,
Kvetch L'Chaim!
Copy !req
1680. ¿Tú eres su hijo?
Copy !req
1681. Dreidel L'Chaim, ese soy yo.
Copy !req
1682. Me da gusto volver a verte,
Dreidel L'Chaim.
Copy !req
1683. El gusto es todo mío.
Copy !req
1684. Mire, Sr. Cox,
quiero enseñarle una cosa.
Copy !req
1685. Yo no me tiro hombres
Pero sí a Cenicienta
Copy !req
1686. Sentada entre un negro
Con piernas como un chelo
Copy !req
1687. Deben ser ese par de melones
Copy !req
1688. Que me lo ponen
Duro en mis pantalones
Copy !req
1689. Hora de jugar
Haz de tu boca un hoyo
Copy !req
1690. - Quiero hacer que se te ponga
- Duro
Copy !req
1691. Estoy bien mojada
Te voy a poner
Copy !req
1692. Duro
Copy !req
1693. ¿Cómo pudo dejar que hicieran eso...
Copy !req
1694. con la música de mi esposo?
Copy !req
1695. Se venden a montones.
Copy !req
1696. Lil" Nutzzak. Ese es el rapero.
Un chico lindo.
Copy !req
1697. En fin, él le presentó
a una nueva generación...
Copy !req
1698. la magia de Dewey Cox.
Copy !req
1699. Podrían tocar juntos: "Cox
y Lil Nutzzak". Qué paquete.
Copy !req
1700. Y por si eso no fuera suficiente...
Copy !req
1701. Dewey va a recibir
el Premio por una Vida de Logros.
Copy !req
1702. ¿El Premio por una Vida de Logros?
Copy !req
1703. Mi vida, qué maravilla.
Copy !req
1704. Sales en la tele, te dan el premio,
tocas una canción. Venderemos...
Copy !req
1705. No puedo tocar en la tele.
Copy !req
1706. - ¿Qué? ¿Por qué no?
- ¿Por qué no, abuelo?
Copy !req
1707. Ya tengo 71 años. No sé si puedo
tocar y bailar rock todavía.
Copy !req
1708. Claro que puedes, corazón.
Copy !req
1709. Claro que puedes, corazón.
Copy !req
1710. Yo no sé si puedo tocar rock.
Copy !req
1711. Y además...
Copy !req
1712. dejé esa vida por una buena razón.
Copy !req
1713. Le temo a las tentaciones, Darlene.
Copy !req
1714. Tú puedes, Dewey. Yo sé que sí.
Copy !req
1715. Tú sal y canta tu canción.
Copy !req
1716. Voy a necesitar mi conjunto.
Copy !req
1717. Mi cadera.
Copy !req
1718. Damas y caballeros...
Copy !req
1719. den la bienvenida a Jewel,
Lyle Lovett y Jackson Browne.
Copy !req
1720. Camina duro
Copy !req
1721. Duro
Copy !req
1722. Por el áspero
Copy !req
1723. Camino de la vida
Copy !req
1724. Camina osado
Copy !req
1725. Duro
Copy !req
1726. Ese es mi credo
Copy !req
1727. Mi código
Copy !req
1728. Se burlan, me difaman
Y ridiculizan
Copy !req
1729. He luchado todos los días
De toda mi vida
Copy !req
1730. He visto de lo peor
Que el mundo puede repartir
Copy !req
1731. Pero todavía tengo un sueño
Y una furia ardiente de vivir
Copy !req
1732. - Hola.
- Hola.
Copy !req
1733. Hola.
Copy !req
1734. Ay, qué guapo es.
Copy !req
1735. ¿Qué vas a hacer luego, Dewey?
Copy !req
1736. Voy a regresar al hotel con mi familia.
Copy !req
1737. Buenas noches.
Copy !req
1738. Se tiró a mi abuela.
Copy !req
1739. Qué fantástico.
Copy !req
1740. ¡Ghostface Killa!
Copy !req
1741. Caminando duro
Soy un caminante duro
Copy !req
1742. Disparo rápido
Y soy muy seductor
Copy !req
1743. Mis pistolas salen como resorte
Copy !req
1744. Te cortaré a la mitad
como Dewey Cox
Copy !req
1745. - Camina duro
- Mi piel queda cicatrizada
Copy !req
1746. Pregúntale a Dios
Copy !req
1747. Muchas señoras
Se quitaron sus sostenes
Copy !req
1748. Pregúntale a Lyle Lovett
Tuve sexo en Marte
Copy !req
1749. Así es que lo hacemos
Cuando caminamos duro
Copy !req
1750. - Camina duro
- ¿Cómo camino? Como una piedra
Copy !req
1751. ¿Cómo camino?
Duro como un hueso
Copy !req
1752. - Camina duro
- ¿Cómo camino? Como un martillo
Copy !req
1753. ¿Cómo camino?
Más duro que Jewel
Copy !req
1754. Dime como caminamos
Duro, duro, duro
Copy !req
1755. Ay, no. Eres adorable.
Copy !req
1756. Sam. ¿Qué están haciendo
aquí dentro?
Copy !req
1757. Dewey, vete. Esto no te conviene.
Copy !req
1758. ¿Qué es?
Copy !req
1759. Es medicina para la disfunción eréctil.
Copy !req
1760. Te la pone dura.
Copy !req
1761. No debe usarse
si padeces del corazón.
Copy !req
1762. Si la tienes dura más de cuatro horas,
llama a más señoritas.
Copy !req
1763. Pues suena muy tentador.
Copy !req
1764. ¿Pero sabes qué, Sam?
No quiero meterme esa porquería.
Copy !req
1765. ¿Oíste lo que dije? ¡Te la pone dura!
Copy !req
1766. Siento mucho defraudarte, amigo...
Copy !req
1767. pero no quiero
sucumbir a las tentaciones.
Copy !req
1768. - Mi chica
- Mi chica
Copy !req
1769. Estoy hablando de mi chica
Sí
Copy !req
1770. Mi chica
Copy !req
1771. ¡Las Tentaciones!
Copy !req
1772. Cuando hace frío afuera
Copy !req
1773. Yo tengo el mes de mayo
Copy !req
1774. ¿Todavía tengo lo que se necesita?
Copy !req
1775. ¿Sigo siendo el hombre
que solía ser?
Copy !req
1776. ¿Y aun quiero serlo?
Copy !req
1777. Aún eres Dewey Cox.
Copy !req
1778. Y serás el único que existirá.
Copy !req
1779. Pero, ¿es eso suficiente?
Copy !req
1780. Es más que suficiente.
Copy !req
1781. Nate, ¿he cumplido la promesa de ser
el doble de maravilloso por los dos?
Copy !req
1782. ¿Estás bromeando?
Obtuviste 44 discos de oro.
Copy !req
1783. Has sido adicto...
Copy !req
1784. casi todas las drogas
conocidas.
Copy !req
1785. Te acostaste con 411 mujeres
y tres hombres.
Copy !req
1786. Dewey, tuviste
una vida estupenda.
Copy !req
1787. La tuve, ¿no es así?
Copy !req
1788. Seguro que sí.
Copy !req
1789. - Pa.
- Hijo, aprendiste de la manera difícil.
Copy !req
1790. No puedes pasarte el tiempo
pensando en Dewey Cox.
Copy !req
1791. Tienes que pensar en el mundo
y en tu familia.
Copy !req
1792. Pero luego, al mismo tiempo...
Copy !req
1793. ¿Eres mi niño interior?
Copy !req
1794. - Sí, Dewey, yo soy tú.
- Él es nosotros.
Copy !req
1795. Te diste cuenta de que debes
cuidar de Dewey Cox.
Copy !req
1796. Es un poco diferente
a lo que estaba diciendo.
Copy !req
1797. Todos están en lo correcto.
Copy !req
1798. Papá, el niño interior, Nate,
mi propio reflejo.
Copy !req
1799. Aprendí que no puedo pasarme
el tiempo pensando en Dewey Cox.
Copy !req
1800. Y también aprendí que necesito
querer a Dewey Cox.
Copy !req
1801. No puedo pasarme el tiempo
pensando en los demás.
Copy !req
1802. Debo concentrarme en mí.
Copy !req
1803. Pero no concentrarme solo en mí,
sino también en los demás.
Copy !req
1804. Todo es tan claro ahora.
Copy !req
1805. No se trata de ti o de los demás.
Copy !req
1806. - Mamá.
- Se trata de la música.
Copy !req
1807. - Se trata de la música.
- Siempre lo ha sido.
Copy !req
1808. Siempre lo ha sido.
Copy !req
1809. Siempre lo ha sido.
Copy !req
1810. - ¿Quién eres?
- Soy tu lado femenino.
Copy !req
1811. He estado esperando
que te contactaras conmigo.
Copy !req
1812. Lo oímos cantar
sobre caminar duro...
Copy !req
1813. y aprendimos algo sobre
cómo queríamos caminar nosotros.
Copy !req
1814. ¿En qué pensamos
cuando pensamos en Cox?
Copy !req
1815. Lo han llamado El Alma Errante.
Copy !req
1816. También el Cambiador de Forma,
el Gran Chef, el Camaleón.
Copy !req
1817. El Niño Problema, el Duro.
Copy !req
1818. El Indio Blanco, el Enano Gigante.
Copy !req
1819. Si Elvis y Buddy Holly son
el Caín y Abel del rock "n roll...
Copy !req
1820. y Bruce Springsteen es Zacarías...
Copy !req
1821. Iggy Pop es Matusalén...
Copy !req
1822. y, claro, Neil Young es
el sabio profeta Ezequiel...
Copy !req
1823. ¿qué es Dewey Cox?
Copy !req
1824. ¿Sr. Cox?
Copy !req
1825. No lo quiero presionar,
pero tiene un minuto.
Copy !req
1826. Damas y caballeros, es un gran honor
para mí presentar...
Copy !req
1827. por primera vez
en escena en 25 años...
Copy !req
1828. tocando su obra maestra final...
Copy !req
1829. que resumirá toda su vida...
Copy !req
1830. ¿Sr. Cox?
Copy !req
1831. al único, al inigualable...
Copy !req
1832. Estoy listo.
Copy !req
1833. al Sr. Dewey Cox.
Copy !req
1834. Muchas gracias, damas y caballeros.
Copy !req
1835. Me perdonarán si estoy oxidado.
Copy !req
1836. Es la primera canción
que escribo en mucho tiempo.
Copy !req
1837. Ojalá la disfruten.
Copy !req
1838. Ahora que he vivido
Copy !req
1839. Toda una vida de días
Copy !req
1840. Por fin veo
Copy !req
1841. El error de mis costumbres
Copy !req
1842. Escuchen cuando canto
Copy !req
1843. De las tentaciones
De este mundo
Copy !req
1844. Coches elegantes y agujas
Copy !req
1845. El whisky, la carne y las perlas
Copy !req
1846. Y luego, al final
Copy !req
1847. Es la familia y los amigos
Copy !req
1848. Quererte a ti mismo
Copy !req
1849. Pero no solo a ti mismo
Copy !req
1850. Es la caminata buena
Y la caminata dura
Copy !req
1851. Y las jóvenes que hiciste llorar
Copy !req
1852. Es hacer un poco de música a diario
Hasta morir
Copy !req
1853. Es un viaje hermoso
Copy !req
1854. Un viaje hermoso
Copy !req
1855. Un viaje hermoso
Copy !req
1856. Un viaje hermoso
Copy !req
1857. Hermoso
Copy !req
1858. Un viaje hermoso
Copy !req
1859. Estando al precipicio
De la muerte
Copy !req
1860. Tengo una gran perspectiva
Copy !req
1861. Cada hoja, cada nube
Copy !req
1862. Veo las manos que nos forman
Copy !req
1863. Y a veces, lo único que tienes
Copy !req
1864. Es caminar de noche
En un cementerio
Copy !req
1865. Y silbas una melodía dulce
Copy !req
1866. A los fantasmas en el muelle
Copy !req
1867. Cántale a tu mano
Copy !req
1868. Dirige la banda ambulante
Copy !req
1869. No dejes que
Te hagan grises tus colores
Copy !req
1870. Porque cuando todo se acabe
Copy !req
1871. Cuando gastes y quemes
Tu juventud
Copy !req
1872. Verás que lo importante es
Copy !req
1873. La música
Copy !req
1874. Las flores
Copy !req
1875. Los bebés
Copy !req
1876. Compartir los buenos tiempos
Copy !req
1877. Viajar no solo para negocios
Copy !req
1878. Aceptar tu mortalidad
Copy !req
1879. Eso es lo que
He aprendido finalmente
Copy !req
1880. Y luego, al final
Copy !req
1881. Son la familia y los amigos
Copy !req
1882. Quererte a ti mismo
Copy !req
1883. Pero no solo a ti mismo
Copy !req
1884. Es la caminata buena
Y la caminata dura
Copy !req
1885. Y las jóvenes
Que hiciste llorar
Copy !req
1886. Es hacer música a diario
Hasta morir
Copy !req
1887. Es un viaje hermoso
Copy !req
1888. Un viaje hermoso
Copy !req
1889. Un viaje hermoso
Copy !req
1890. Hermoso
Copy !req
1891. Un viaje hermoso
Copy !req
1892. Un viaje hermoso
Copy !req
1893. Un viaje hermoso
Copy !req
1894. Hermoso
Copy !req
1895. Un viaje hermoso
Copy !req
1896. Dewey murió tres minutos
después de esta función.
Copy !req
1897. Camina osado
Copy !req
1898. Duro
Copy !req
1899. Por el áspero camino
Copy !req
1900. De la vida
Copy !req
1901. Camina osado
Copy !req
1902. Duro
Copy !req
1903. Ese es mi credo
Copy !req
1904. SAN FRANCISCO, CALIFORNIA
16 DE ABRIL DE 2002
Copy !req
1905. Mi código
Copy !req
1906. Camina duro
Copy !req
1907. Camina duro
Copy !req
1908. Camina duro
Copy !req
1909. ¡Camina duro!
Copy !req