1. The film you are about to see
is a work of fiction
Copy !req
2. And yet it is closely based
on ancient legends and folk tales
Copy !req
3. The film deal with evil powers,
ghosts, spirits, witches, black magic
Copy !req
4. None of which have any place
in our modern world
Copy !req
5. We advise you to watch this film
as entertainment only
Copy !req
6. It is pure fiction
and should be treated as such
Copy !req
7. Behold Mahakal!
Copy !req
8. The master of all who seek evil
in this world
Copy !req
9. Forsaking the virtuous path,
they choose the path of evil
Copy !req
10. They forsake God...
Copy !req
11. and seek succour
with the Devil
Copy !req
12. Behold Nakita!
Copy !req
13. Her lustful body
infused with black magic
Copy !req
14. To fulfil her evil desires
she wanders the black nights of death
Copy !req
15. searching for the light of life
Copy !req
16. Behold Satan's slave!
Copy !req
17. A wizard
who practices black magic...
Copy !req
18. to ruin innocent lives
and bring destruction
Copy !req
19. Hail Mahakal!
Copy !req
20. Let go of me!
Copy !req
21. Please... Let me go!
Copy !req
22. Let me go!
Copy !req
23. Who are you?
Copy !req
24. Who are you!
Copy !req
25. What are you doing?
Copy !req
26. Why have you brought me here?
Copy !req
27. What do you want?
Copy !req
28. Listen to me...
Copy !req
29. This night, Nakita will quench her thirst
by drinking your warm blood
Copy !req
30. No! No!
Copy !req
31. Hail Mahakal!
Copy !req
32. No! No!
Copy !req
33. They've found a dead body
Copy !req
34. A dead body?
Copy !req
35. Who is it?
Copy !req
36. It's a stranger,
Thakur sir
Copy !req
37. We found four of them
Copy !req
38. In the dark forest
Copy !req
39. Hanging from the trees
or floating in the lake
Copy !req
40. This has been going on
for many years
Copy !req
41. But who kills them?
Copy !req
42. A woman
Copy !req
43. She meets travellers at night,
far from the village
Copy !req
44. She seduces them with her body
and leads them astray
Copy !req
45. Then she sucks all the blood
from them
Copy !req
46. But these are just old wives' tales
Copy !req
47. We don't believe
in ghosts and witches today
Copy !req
48. You should believe, sir.
Witches exist
Copy !req
49. - But who's ever seen one?
- I have, sir
Copy !req
50. A few years back,
I was returning here from the city
Copy !req
51. I lost my way and wandered
into the lonely forest
Copy !req
52. There I saw a beautiful girl
lurking behind the trees
Copy !req
53. But, before my eyes,
she turned into a bat. ..
Copy !req
54. and she flew onto my face
Copy !req
55. And she clawed at my flesh
Copy !req
56. I've seen death with my own eyes,
Thakur sir
Copy !req
57. if this story is true. ..
Copy !req
58. if a witch haunts that lonely place,
then I should be able to find her
Copy !req
59. You want to find her?
Have you gone crazy?
Copy !req
60. if not me, then at least
think about your daughter
Copy !req
61. God forbid something
happens to you
Copy !req
62. Nothing will happen to me, Preeti
Copy !req
63. Don't get so worried
Copy !req
64. But why put yourself
in such danger?
Copy !req
65. It's our duty to serve
and to protect those weaker than us
Copy !req
66. What my brother Sameer says
is true
Copy !req
67. It's the only way to quash
their fears
Copy !req
68. Here
Copy !req
69. Let God protect you!
Copy !req
70. It looks like the villagers were right
about this witch
Copy !req
71. - Where are you headed?
- To where this road leads
Copy !req
72. But there's nothing there,
only the dark forest
Copy !req
73. But my house
is in that dark forest
Copy !req
74. Do you live all alone here,
in this big house?
Copy !req
75. if you want you can stay here
with me tonight
Copy !req
76. This is a fine room
Copy !req
77. It's my bedroom
Copy !req
78. I like your bedroom
very much
Copy !req
79. I'll quench this desire
not with alcohol but with water
Copy !req
80. Looks like you're getting ready
to slay me
Copy !req
81. You're a killer, I'm a killer.
Let's waste no more time
Copy !req
82. Get out of those clothes
and come here
Copy !req
83. I want to explore
every inch of you
Copy !req
84. You're clinging to me as a snake
clings to the sandalwood tree
Copy !req
85. Your skin is just like a serpent's skin
Copy !req
86. A poisonous serpent
Copy !req
87. Be careful
Copy !req
88. This serpent might bite
Copy !req
89. Witch!
Copy !req
90. Poisonous serpent!
Copy !req
91. I knew that you were no human,
but a witch
Copy !req
92. Kill her!
Copy !req
93. Hail Mahakal!
Copy !req
94. Nakita
Copy !req
95. They destroyed your body
Copy !req
96. But your spirit lives on
Copy !req
97. I'll find you a new body
Copy !req
98. The body of
Thakur Mahindra Pratap's daughter
Copy !req
99. Sameer, I don't know why,
but I feel uneasy about this trip
Copy !req
100. Stay here today
Copy !req
101. I know you care about me,
but you have no need to worry
Copy !req
102. Daddy,
vacation finished 4 days ago
Copy !req
103. if I don't go back to school
my friends will worry
Copy !req
104. You worry more about friends
than about work
Copy !req
105. Brother, your daughter
is starting to grow up
Copy !req
106. I'll take Jasmin to school
and return tomorrow
Copy !req
107. After all Massouri is not far
Copy !req
108. Why have we stopped, uncle?
Copy !req
109. I'll check it out
Copy !req
110. The engine's over heated
Copy !req
111. Jasmin,
I'm going to find some water
Copy !req
112. You stay here.
All right?
Copy !req
113. Hail Mahakal!
Copy !req
114. Jasmin
Copy !req
115. Jasmin?
Copy !req
116. You can never kill me
Copy !req
117. What's going on?
Copy !req
118. Who are you...?
Copy !req
119. What do you want?
Copy !req
120. Who could that be
so late at night?
Copy !req
121. Jasmin, what happened?
Copy !req
122. - Where is your uncle?
- Who are you?
Copy !req
123. There was a terrible storm,
Thakur sir
Copy !req
124. There was a bad accident
Copy !req
125. I found this child
alone in the forest
Copy !req
126. I saved her from a certain death
Copy !req
127. - Where's Sameer?
- I'm sorry, sir
Copy !req
128. I'm afraid he's dead
Copy !req
129. His body was washed away
in the flood
Copy !req
130. No...
Copy !req
131. - Ramu, take care of Jasmin.
- Yes, sir
Copy !req
132. Now may I leave,
Thakur sir
Copy !req
133. Baba, you saved Jasmin's life
Copy !req
134. I want you to look after her
Copy !req
135. Please, I insist
Copy !req
136. if this is your wish,
then I shall live here
Copy !req
137. My shadow
will follow your child at all times
Copy !req
138. You're imagining it
Copy !req
139. No I'm not, it's true
Copy !req
140. Since Jasmin was found in the forest
she's completely changed
Copy !req
141. I saw it with my own eyes
Copy !req
142. God knows who she talks to
when she's alone
Copy !req
143. Children play with dolls
Copy !req
144. But Jasmin buries her dolls
in the ground for fun
Copy !req
145. What's up with you?
Copy !req
146. You can't believe all this nonsense
Copy !req
147. You must trust me, brother
Copy !req
148. Jasmin needs spiritual help
Copy !req
149. Take her to a priest or wise man
Copy !req
150. I fear she might be possessed
Copy !req
151. By an evil spirit
Copy !req
152. Jasmin, go to bed now
Copy !req
153. Today you shall die
Copy !req
154. Brother... !
Copy !req
155. Brother, open the door!
Brother, open the door!
Copy !req
156. Open the door!
She'll kill me
Copy !req
157. Open the door!
Copy !req
158. Daughter-in-law!
What happened?
Copy !req
159. Open the door,
daughter-in-law!
Copy !req
160. - Open the door, brother!
- Open the door!
Copy !req
161. She'll kill me! She'll kill me!
Copy !req
162. Who will kill you!
What's going on?
Copy !req
163. - Open the door!
- Open the door!
Copy !req
164. Daughter-in-law!
Copy !req
165. What happened, daughter-in-law?
Copy !req
166. Daughter-in-law!
Copy !req
167. - My child.
- Mummy... mummy
Copy !req
168. I won't let Sahila stay
in this cursed house
Copy !req
169. I'll send her to Mumbai
Copy !req
170. To her granny's place
Copy !req
171. You're very happy, Thakur sir
Copy !req
172. Baba, the news is good.
Sahila came first in her college exams
Copy !req
173. That is indeed good news
Copy !req
174. I'll telegram her today
to visit us for the vacation
Copy !req
175. Granny! Granny!
A telegram from uncle!
Copy !req
176. He wants me to visit them
at Chandan village
Copy !req
177. I'm granny's nephew.
Granny is making burgers for me
Copy !req
178. But why are you wearing this sari?
Copy !req
179. I'll explain. ..
You see, I'm writing a horror story
Copy !req
180. The hero of this story
turns into a woman at midnight
Copy !req
181. Idiot!
Copy !req
182. He's bone idle
and does nothing but eat
Copy !req
183. Granny!
Copy !req
184. Always making up horror stories
Copy !req
185. - What rubbish!
- Shut up!
Copy !req
186. Granny,
I'm going to stay with uncle
Copy !req
187. Good. But can you take this fool
with you too
Copy !req
188. Or he'll drive me crazy
with his stories
Copy !req
189. I'll go with her
on one condition
Copy !req
190. What?
Copy !req
191. That you do a break dance
in my film
Copy !req
192. I'll give you break dance!
Copy !req
193. The Witch Queen!
Copy !req
194. Bandit Queen!
Help me!
Copy !req
195. Have you saved any milk for me?
Copy !req
196. Or did you give it all
to this creature?
Copy !req
197. I've got the vegetables.
I'll take them inside
Copy !req
198. You're in a hurry, my sweet.
How about a cup of tea?
Copy !req
199. Get lost!
I'm not your servant!
Copy !req
200. Why are you so angry?
ls the Thakur at home?
Copy !req
201. He's still at the factory
Copy !req
202. So nobody's at home?
Copy !req
203. Jasmin is here.
She's upstairs taking a bath
Copy !req
204. A bath. ..
Copy !req
205. Beloved... my beloved...
Copy !req
206. From that world to this world,
I came to search for you
Copy !req
207. Beloved.. my beloved
Copy !req
208. From that world to this world,
I came to search for you
Copy !req
209. Beloved.. where are you?
Copy !req
210. Where are you? Where are you?
Where are you?
Copy !req
211. To make your dream come true...
Copy !req
212. I've got the darkest of tresses
Copy !req
213. To make your dream come true
Copy !req
214. I've got the darkest of tresses
Copy !req
215. Beloved... where are you?
Copy !req
216. Where are you? Where are you?
Where are you?
Copy !req
217. You?
Copy !req
218. What are you doing here?
Copy !req
219. I've got the vegetables. ..
And fruits
Copy !req
220. Then take them to the kitchen
Copy !req
221. This isn't the kitchen,
is it?
Copy !req
222. Papa is too soft on him!
Dirty old perv!
Copy !req
223. Zimbaru!
Copy !req
224. Thakur Mahindra Pratap's niece
has already left for Chandan village
Copy !req
225. But she'll not reach the house
Copy !req
226. Abduct her on the way
Copy !req
227. What happened? Where am l?
Copy !req
228. - The Stones sang a song?
- The road's blocked
Copy !req
229. Unblocking roads
is my specialty
Copy !req
230. Hail Lord Hanuman
Copy !req
231. I don't know my own strength
Copy !req
232. It looks like it was
raining rocks
Copy !req
233. I'll sort this out
Copy !req
234. Hurry up
Copy !req
235. Was that my pants?
Copy !req
236. What was that noise?
Copy !req
237. You often hear strange noises
in the jungle
Copy !req
238. What harm have I ever done to you?
Eh...?
Copy !req
239. Help me!
Copy !req
240. Hey! You! Hey, big guy!
Tarzan...!
Copy !req
241. What are you doing up there?
Copy !req
242. That big guy made me
climb the tree!
Copy !req
243. Help me!
Copy !req
244. I'm here!
In the old graveyard!
Copy !req
245. - Who's that?
- My leading lady
Copy !req
246. That crazy guy is after her
Go there quickly, or else...
Copy !req
247. Who are you?
Copy !req
248. I'm a lady in distress.
I need help
Copy !req
249. I've come to help you
Copy !req
250. A great big ugly fat guy is after me.
I'm afraid of what he might do
Copy !req
251. Please save me
Copy !req
252. But ma'am, there is nothing here
apart from old graves
Copy !req
253. I think he's gone
Copy !req
254. Come on,
I'll take you to your car
Copy !req
255. Bastard...!
Copy !req
256. What should I do?
Copy !req
257. What to do? What to do?
Copy !req
258. Come on then...
Come on, we'll show you
Copy !req
259. Let's go
Copy !req
260. Who was he?
Copy !req
261. God knows.
But he had it in for me
Copy !req
262. Camera...
And then a pan up...
Copy !req
263. Hey, Big Guy,
what work do you do?
Copy !req
264. - Looking for a job.
- A job?
Copy !req
265. Then come with us
Copy !req
266. - You can't...
- Shut up!
Copy !req
267. It's 2 days away
Copy !req
268. But I'm sure you can get a job.
My uncle. ..
Copy !req
269. Her uncle owns a big sawmill
Copy !req
270. - Send this timber to Jawahar.
- Yes, sir
Copy !req
271. Thakur sir,
Jasmin is ill again
Copy !req
272. Get away from here!
Copy !req
273. Open the door!
Copy !req
274. I'll kill you all!
Copy !req
275. Break the door down
Copy !req
276. - Ramu, call the doctor.
- Yes
Copy !req
277. Blood pressure is normal
Copy !req
278. Doctor why are you here.. .?
Copy !req
279. What happened?
Copy !req
280. What's going on?
Copy !req
281. - You don't remember?
- What's that, doctor?
Copy !req
282. Nothing, dear
Copy !req
283. She doesn't remember a thing
Copy !req
284. How long
has Jasmin been like this?
Copy !req
285. Since she was 10
Copy !req
286. She's been seen by so many doctors,
wise men...
Copy !req
287. but to no avail
Copy !req
288. Jasmin needs psychiatric help,
not physical treatment, sir
Copy !req
289. I'm a psychiatrist
Copy !req
290. I've treated many
such cases
Copy !req
291. Send her to my clinic.
I'll have a look at her
Copy !req
292. Thanks
Copy !req
293. Thakela Guest House
Copy !req
294. Wow! What a location!
Thakela guest house
Copy !req
295. A guest house
or a haunted house?
Copy !req
296. Whatever.
We only need a room
Copy !req
297. We'll only stay here one night
Copy !req
298. Have any room you want
Copy !req
299. We've had no guests
for years
Copy !req
300. - There are 3 problems here.
- Which are?
Copy !req
301. Wild dogs and cats get into the rooms
through the bathroom
Copy !req
302. Second problem: the taps are broken
in all the bathrooms
Copy !req
303. Good excuse
for a sexy scene, then
Copy !req
304. And third: There are huge fans
in every room
Copy !req
305. But they only work once a year
Copy !req
306. And even then,
only on nights of the full moon
Copy !req
307. What a setting.
We must stay here
Copy !req
308. Quiet!
The Big Boss is coming
Copy !req
309. He doesn't like any noise.
He's a very strict man
Copy !req
310. What an intro.. .
Sound! Camera! Action!
Copy !req
311. Cut!
What a let down
Copy !req
312. - Meet my esteemed elder brother.
- Elder brother?
Copy !req
313. For an older brother,
don't you think he's a bit...
Copy !req
314. short?
Copy !req
315. When my brother was born,
there was an earthquake in the hospital
Copy !req
316. It scared him so much
he stayed the way he was then
Copy !req
317. Fine. Show them the room
Copy !req
318. Justice Chaudhary in 8mm
Copy !req
319. Come, do come
Copy !req
320. This is his room.
And this is her room
Copy !req
321. - What?
- I mean, this is madam's room
Copy !req
322. There's a connecting door
Copy !req
323. You can open it at night and talk
whenever you want
Copy !req
324. What are you looking at!
Get out!
Copy !req
325. What does the heartbeat say?
Copy !req
326. Ask your heart
Copy !req
327. My heart says to embrace you
Copy !req
328. No, no, no
Copy !req
329. What does the heartbeat say?
Copy !req
330. Ask your heart
Copy !req
331. My heart says to embrace you
Copy !req
332. No, no, no
Copy !req
333. How you touched me!
Copy !req
334. God knows what has happened to me
Copy !req
335. What had to happen,
that's what happened
Copy !req
336. Whatever happened was good
Copy !req
337. Sometimes here, sometimes there
Copy !req
338. God knows where you tease me
Copy !req
339. Let us meet openly
Copy !req
340. I'm young, you're young
Copy !req
341. What does the heartbeat say?
Copy !req
342. Ask your heart
Copy !req
343. My heart says to embrace you
Copy !req
344. No, no, no
Copy !req
345. Your body is full of blossoms
Copy !req
346. Your body is full of lusciousness
Copy !req
347. Why are you embracing me?
Copy !req
348. Why are you after me?
Copy !req
349. What I want, you want that too
Copy !req
350. Refusal on your lip,
consent in your eyes
Copy !req
351. I know you
Copy !req
352. I'll not listen to you
Copy !req
353. What does the heartbeat say?
Copy !req
354. Ask your heart
Copy !req
355. My heart says to embrace you
Copy !req
356. No, no, no
Copy !req
357. Mr Director, your hero and heroine
have left for Chandan village
Copy !req
358. When are you leaving?
Copy !req
359. I'll stay here for another 15 days
Copy !req
360. I'll be scouting
all the good locations
Copy !req
361. Your pants are ready
Copy !req
362. Here
Copy !req
363. Come in
Copy !req
364. Come in?
Copy !req
365. Why?
Copy !req
366. I just dropped the soap.
Come on.. .
Copy !req
367. Make nice juicy betel
Copy !req
368. And listen,
put in 2 sleeping pills
Copy !req
369. Jasmin
Copy !req
370. Yes, ma'am.
Need some gas?
Copy !req
371. - Fill her up.
- Sure. ..
Copy !req
372. Wow!
Copy !req
373. I mean...
it's a brand new car, eh?
Copy !req
374. Keys, ma'am
Copy !req
375. Listen, I have a problem
with the accelerator pedal
Copy !req
376. The cable was loose, that's all
Copy !req
377. You're a very good mechanic
Copy !req
378. I've repaired a lot
of great cars, ma'am
Copy !req
379. Really?
Copy !req
380. Then come to the lake
behind the old villa tonight
Copy !req
381. I have something
I want you to fix for me
Copy !req
382. She's got him hooked
Copy !req
383. You're soon to enjoy the pleasures
of Chandan village
Copy !req
384. Raghu, who was that babe?
Copy !req
385. She's the daughter
of the boss of Chandan village
Copy !req
386. She often goes wandering
in the lonely woods at night
Copy !req
387. She's looking for a man
Copy !req
388. Tonight is your lucky night.
Down by the lake
Copy !req
389. What is this place
you've brought me to?
Copy !req
390. Wow! Great!
Such an old vintage!
Copy !req
391. The older the vintage,
the stronger it gets
Copy !req
392. You drink?
Copy !req
393. Only when it's mixed
with the pleasures of youth
Copy !req
394. I hope I won't disappoint
Copy !req
395. Pour two glasses.
Let's make a night of it
Copy !req
396. I'd never imagined that tonight
would bring such pleasures
Copy !req
397. To a beautiful night
Copy !req
398. The night is still young
Copy !req
399. Let's drink to what's yet to come
Copy !req
400. The heat of your body has
set this place on fire
Copy !req
401. There's no need to wait
any longer
Copy !req
402. The union of fire and gunpowder
is dangerous
Copy !req
403. The fire of lust
is even more dangerous
Copy !req
404. Hail Mahakal!
Copy !req
405. So... Come in, Hemant.
Make yourself at home
Copy !req
406. What a beautiful house
Copy !req
407. Of course it's beautiful.
It's my uncle's house
Copy !req
408. But where is he?
Copy !req
409. Uncle! Uncle!
Copy !req
410. What's up?
Copy !req
411. - Aren't you happy I'm here?
- No, of course I am
Copy !req
412. I'm very happy. Come along
Copy !req
413. Who's this?
Copy !req
414. I forgot to introduce him...
It's Hemant
Copy !req
415. if I'd not met him yesterday
then I might not be here today
Copy !req
416. How come?
Copy !req
417. On the way a goon attacked her
Copy !req
418. She shouted for help.
And I helped her
Copy !req
419. I am so grateful to you
Copy !req
420. Why are you standing?
Come...
Copy !req
421. - How are you?
- Fine. What about you?
Copy !req
422. I'm fine
Copy !req
423. - Baba, bring the tea.
- Yes, sir
Copy !req
424. What work do you do?
Copy !req
425. He wants to talk to you
about that
Copy !req
426. I have several factories
Copy !req
427. And I need a trustworthy man
to look after my interests
Copy !req
428. Consider me as your own son,
Thakur sir
Copy !req
429. From now on, don't call me Thakur sir
Copy !req
430. Call me father
Copy !req
431. Uncle, where is Jasmin?
Copy !req
432. - She's upstairs in her room.
- I'll go say hello
Copy !req
433. Sister!
Copy !req
434. Sister
Copy !req
435. You scared me
Copy !req
436. - How are you, sister?
- Fine. How are you?
Copy !req
437. I'm fine. But you've not changed.
You're just the same
Copy !req
438. Still hiding away in your room
Copy !req
439. Come
Copy !req
440. Bastard!
Copy !req
441. Damn cat!
You spilled the milk!
Copy !req
442. if I see you again, I'll cut you up
and feed the bits to the dogs!
Copy !req
443. Hey, mosquito! Who are you?
And where have you come from?
Copy !req
444. I'll tell you. ..
Copy !req
445. First put the knife down. ..
I've wet myself
Copy !req
446. You see...
Copy !req
447. The king
of horror and suspense
Copy !req
448. - You've heard the name Hitchcock?
- Yes
Copy !req
449. I'm a distant relative of his
Copy !req
450. What are you staring at?
Copy !req
451. I'm checking her
from every angle
Copy !req
452. I see great potential in her
Copy !req
453. She can be lndia's top heroine.
Top heroine!
Copy !req
454. How many films
have you made?
Copy !req
455. Many, many...
Copy !req
456. But none of them
released in lndia
Copy !req
457. All released overseas
Copy !req
458. My films are all super hits overseas.
In Japan, for example...
Copy !req
459. Real horror movies?
Copy !req
460. What are you saying, man?
Copy !req
461. Before every show an ambulance
is parked outside the theatre
Copy !req
462. Just in case
someone gets too scared
Copy !req
463. In every show at least
150 people run out of the theatre
Copy !req
464. To change their pants
Copy !req
465. But today you gave me diarrhoea
Copy !req
466. - Where's the bathroom?
- Upstairs
Copy !req
467. Who is it?
Copy !req
468. We asked the villagers.
But they don't know him
Copy !req
469. He has been brutally murdered
Copy !req
470. - Arrange for the post mortem.
- Okay, sir
Copy !req
471. I'm telling the truth, sir
Copy !req
472. They found a body
by the lake
Copy !req
473. The police are there
Copy !req
474. Nobody in the village knows
who he is
Copy !req
475. But I know who he is
Copy !req
476. You won't like it,
Thakur sir
Copy !req
477. Jasmin was with him yesterday
down by the lake
Copy !req
478. Rubbish, Raghu!
Copy !req
479. But I saw it with my own eyes,
Thakur sir
Copy !req
480. Jasmin...
Copy !req
481. Where is she?
Copy !req
482. Beloved... my beloved
Copy !req
483. From that world to this world,
I came in search of you
Copy !req
484. Beloved... where are you?
Copy !req
485. Where are you? Where are you?
Where are you?
Copy !req
486. The flame is burning.
Where is the lover?
Copy !req
487. The heart is here.
Where is the crazy one?
Copy !req
488. The flame is burning.
Where is the lover?
Copy !req
489. The heart is here.
Where is the crazy one?
Copy !req
490. Beloved... where are you?
Copy !req
491. Where are you? Where are you?
Where are you?
Copy !req
492. So, baby. ..
Do you want a lift?
Copy !req
493. I said do you want a ride?
Copy !req
494. - Where are you going?
- Where you are going
Copy !req
495. I mean, wherever you want to go,
I'll drop you there
Copy !req
496. My clothes are wet
Copy !req
497. That's just fine by me
Copy !req
498. I can wash the car out later.
Don't worry about it
Copy !req
499. Get in. Have a seat
Copy !req
500. Sir, another stranger's corpse
has been found in the same spot
Copy !req
501. In a car
Copy !req
502. There were wounds on the corpse
Copy !req
503. The eyes were staring in fright
Copy !req
504. He had been
savagely slaughtered
Copy !req
505. Did they find out who did it?
Copy !req
506. They have no suspect yet, sir
Copy !req
507. But besides the corpse...
Copy !req
508. was a handkerchief
drenched with blood
Copy !req
509. It has your family's symbol
Copy !req
510. Sir, your daughter is linked
with these deaths
Copy !req
511. Papa. What is it?
Copy !req
512. Were you in the woods
yesterday?
Copy !req
513. Why?
Copy !req
514. I just was...
Copy !req
515. - You met a stranger there.
- Stranger?
Copy !req
516. You asked for a ride
Copy !req
517. And today they found his body
covered with blood
Copy !req
518. Blood...?
But, daddy...
Copy !req
519. The man you went with yesterday
Copy !req
520. I didn't go with anyone
Copy !req
521. You're lying!
Copy !req
522. I'm not lying, papa!
I'm telling the truth
Copy !req
523. I didn't go with anybody
Copy !req
524. Then why was your handkerchief
found beside the body?
Copy !req
525. I don't know
Copy !req
526. I didn't meet any man
Copy !req
527. I didn't get in any car
Copy !req
528. I don't know
who killed him!
Copy !req
529. I don't know why my handkerchief
was found there!
Copy !req
530. Believe me, papa!
Copy !req
531. Please believe me
Copy !req
532. My dear.. .
Copy !req
533. I know you're as pure and innocent
as I think
Copy !req
534. But. ..
Copy !req
535. We can't stop people talking
Copy !req
536. Why do you shut yourself away?
Copy !req
537. Why do you wander the lonely woods
at night?
Copy !req
538. What do you do out there?
Copy !req
539. Tell me, dear
Copy !req
540. I'll do what I want.
Just leave me alone
Copy !req
541. Producer sir, try to understand
my helplessness
Copy !req
542. I have a scheduling problem
Copy !req
543. Each producer gets one hour
from me every day
Copy !req
544. What!
Copy !req
545. You want to make
a Bhojpuri horror movie! But...
Copy !req
546. Hello...
Director sir
Copy !req
547. Hello...
Producer sir
Copy !req
548. Forgive me
Copy !req
549. Raghu, I've told you
to keep that cat out of here
Copy !req
550. She's Baba's pet, sir
Copy !req
551. Or else I would long since...
Copy !req
552. have poisoned her milk
Copy !req
553. Uncle,
I'll stay with Jasmin tonight
Copy !req
554. No, dear.
You'll sleep in your room
Copy !req
555. Let her stay with me, dad
Copy !req
556. We've been apart
such a long time
Copy !req
557. Nakita
Copy !req
558. Nakita
Copy !req
559. Nakita
Copy !req
560. Nakita, wake up
Copy !req
561. Who is it?
Copy !req
562. What is it, Sahila?
What's wrong?
Copy !req
563. Hemant.. in there...
It's... Jasmin
Copy !req
564. - Where's Jasmin?
- She's not in her bed
Copy !req
565. Outside in the balcony
Copy !req
566. Her face...
Copy !req
567. It's not Jasmin.
It's someone else
Copy !req
568. - Come.
- No...
Copy !req
569. Feels like she's burning up
Copy !req
570. You damned creature!
Copy !req
571. You've made my life a hell!
Copy !req
572. What is it?
Copy !req
573. Why were you screaming?
Copy !req
574. There's blood on your face
Copy !req
575. It's that damned cat's fault
Copy !req
576. I was sleeping here.
It attacked me
Copy !req
577. - It wants to kill me!
- Then you must kill it first
Copy !req
578. He'll never
be able to catch it
Copy !req
579. Why can't he catch it?
Copy !req
580. Come...
Copy !req
581. Listen to me
Copy !req
582. - Get a sack with a stick in it
- Stick. ..
Copy !req
583. To hold the sack open
Copy !req
584. Put some fish inside it
Copy !req
585. The cat smells it and goes in
Copy !req
586. Then, pull the stick away
to close the sack
Copy !req
587. - And with the stick...
- Kill the cat!
Copy !req
588. You look like an idiot.
But you're a real director
Copy !req
589. And you're not even an extra
Copy !req
590. Come, in my dear
Copy !req
591. I don't know why
he sent me to you
Copy !req
592. He worries over nothing
Copy !req
593. There's nothing wrong with me,
doctor
Copy !req
594. I know that, my dear
Copy !req
595. But to put his mind at ease
I'll do some tests
Copy !req
596. I'll ask some questions.
And you'll answer me
Copy !req
597. OK, doctor
Copy !req
598. Let your limbs feel loose
Copy !req
599. Just clear your mind
of any worries
Copy !req
600. And just do what I say
Copy !req
601. Now look closely at this
Copy !req
602. Just concentrate on it
Copy !req
603. Keep looking at it.
Keep looking at it...
Copy !req
604. Now your eyelids
are becoming heavy
Copy !req
605. Now you're feeling sleepy
Copy !req
606. Sleepy...
Copy !req
607. Now you're sleeping...
Sleeping
Copy !req
608. Now you're asleep
Copy !req
609. Jasmin,
we're going back into the past.. .
Copy !req
610. Some years ago...
Copy !req
611. No. ..! No...!
Copy !req
612. Get me out of here!
Copy !req
613. Get me out of here
Copy !req
614. Uncle!
Uncle, save me!
Copy !req
615. Jasmin...
Copy !req
616. Where are you?
Copy !req
617. In the dark forest
Copy !req
618. I'm not Jasmin! I'm not Jasmin!
Copy !req
619. I'll kill them!
I'll kill them all!
Copy !req
620. I'll kill Thakur Mahindra Pratap
and all his family!
Copy !req
621. I'll kill them all!
Copy !req
622. lmpossible!
I don't believe it!
Copy !req
623. I've recorded her voice too
Copy !req
624. But the voice
is not Jasmin's
Copy !req
625. It's someone else
Copy !req
626. It seems like someone else
is speaking from inside her
Copy !req
627. I'm not Jasmin! I'm not Jasmin!
Copy !req
628. I'll kill them! I'll kill them all!
Copy !req
629. I'll kill Thakur Mahindra Pratap
and all his family!
Copy !req
630. I'll kill them all!
Copy !req
631. Was there any incident in her childhood
that had a deep affect on her?
Copy !req
632. When Jasmin was 10 years old...
Copy !req
633. My brother Sameer took her
back to her school in the city
Copy !req
634. That night...
God knows what happened
Copy !req
635. Sameer died out there
in the lonely forest
Copy !req
636. When my child returned
from that terrible place...
Copy !req
637. she wasn't Jasmin
Copy !req
638. Don't lose hope, please.
I'll cure your daughter
Copy !req
639. And I'm sure she'll get well
Copy !req
640. Stay here for a few days...
Copy !req
641. It'll put me at ease
Copy !req
642. I'll stay here until
Jasmin has her next attack
Copy !req
643. What's up, Raghu?
Why are you shouting?
Copy !req
644. In this mirror...
Copy !req
645. l saw a face
Copy !req
646. A hideous witch
Copy !req
647. And when I turned round...
Copy !req
648. there was no-one
Copy !req
649. There's nothing wrong with you.
Just stop smoking
Copy !req
650. I want to give up
Copy !req
651. But it won't give me up
Copy !req
652. And then the heroine's father
turned into a dog
Copy !req
653. Milk
Copy !req
654. Milk
Copy !req
655. - Put it in this skull.
- Skull?
Copy !req
656. When I drink milk from this skull...
Copy !req
657. new ideas jump into my head
like a frog
Copy !req
658. I was just thinking about you
Copy !req
659. - About me?
- Yes
Copy !req
660. I want to give you
a big part
Copy !req
661. Look,
I know nothing about acting...
Copy !req
662. Only that I don't like it
Copy !req
663. Just try it once,
then you'll get used to it
Copy !req
664. And then gradually,
you'll get to like it
Copy !req
665. You have the spark in you.
A director like me can see that
Copy !req
666. What's going on?
Copy !req
667. I killed her
Copy !req
668. - Oh my God!
- You killed the cat?
Copy !req
669. You'll be reborn as a dog
Copy !req
670. Shhh! Don't say that
Copy !req
671. - Now what will you do
- Bury her behind the house
Copy !req
672. Hitchcock will find you
the perfect location for it
Copy !req
673. Now where shall we dig?
Copy !req
674. Hey! Hey! come on.. .
There's digging to do
Copy !req
675. I killed her
Copy !req
676. What next?
Killing the cat?
Copy !req
677. Beloved... my beloved
Copy !req
678. From that world to this world,
I came in search of you
Copy !req
679. Beloved... where are you?
Copy !req
680. Where are you? Where are you?
Where are you?
Copy !req
681. For so long
I've been hungry for love
Copy !req
682. Come and satisfy my hunger
tonight
Copy !req
683. For so long
I've been hungry for love
Copy !req
684. Come and satisfy my hunger
tonight
Copy !req
685. Beloved... where are you?
Copy !req
686. Where are you? Where are you?
Where are you?
Copy !req
687. Beloved... my beloved
Copy !req
688. From that world to this world,
I came in search of you
Copy !req
689. Beloved... where are you?
Copy !req
690. Where are you? Where are you?
Where are you?
Copy !req
691. Hemant...
what are you thinking about?
Copy !req
692. Sahila. ..
I was thinking about Jasmin
Copy !req
693. Whenever I look in her eyes...
something happens to me
Copy !req
694. There...
Copy !req
695. That cat's voice
Copy !req
696. The dead cat's alive?
Copy !req
697. No, no.
It's not that cat...
Copy !req
698. It must be that cat's ghost.
Ghost! Ghost!
Copy !req
699. It's only 11 o'clock.
What's all the fuss about?
Copy !req
700. - Cat.. .
- Cat?
Copy !req
701. I heard that damn cat's voice
Copy !req
702. What are you saying, man?
That cat is dead
Copy !req
703. Cat!
Copy !req
704. if the cat's dead,
then what was that?
Copy !req
705. I reckon that cat didn't die
Copy !req
706. How come?
Copy !req
707. I myself saw you
bury that cat six foot under
Copy !req
708. Come on, let's dig it up
Copy !req
709. No, you go and do it
Copy !req
710. You're afraid of a cat?
I'll do the digging
Copy !req
711. You know,
you look like a butcher
Copy !req
712. Yet you're afraid of a dead cat
Copy !req
713. Now just watch.
I'll dig the grave.. .
Copy !req
714. And show you the white bones
of a black cat
Copy !req
715. See that tire?
This is where we dug
Copy !req
716. 1 .. . 2... 3... 4... 5... 6... 7...
Eyyyyyy...
Copy !req
717. Something's pulling me!
Something's pulling!
Copy !req
718. What's going on?
Copy !req
719. He went to dig up a cat
and became a dog
Copy !req
720. Look at his face.
It's hideous
Copy !req
721. That's it...
Copy !req
722. I'm never making a horror film
as long as I live
Copy !req
723. What's that?
Are you crazy?
Copy !req
724. No, sir, I'm not crazy.
You must believe what I say
Copy !req
725. - You are deluded, doctor.
- It's the truth, I tell you
Copy !req
726. I saw it with my own eyes.
Her face changed
Copy !req
727. It wasn't human,
it was a monster's face
Copy !req
728. - This is impossible.
- You are impossible, sir
Copy !req
729. I'm warning you
about a terrible danger
Copy !req
730. Your daughter, she...
She will bring death to you all
Copy !req
731. She will destroy everyone
in this house, including you
Copy !req
732. You're insane, doctor.
You've lost your mind
Copy !req
733. Do you expect a father
to believe this of his own child?
Copy !req
734. What child?
Your daughter died years ago
Copy !req
735. Look carefully
Copy !req
736. Behind the mask of her innocent face
lurks an evil witch
Copy !req
737. What's up, doc?
You still here?
Copy !req
738. You must all leave now
Copy !req
739. There's evil here.
Death is waiting for you all
Copy !req
740. Listen to me. And you too
should leave this house
Copy !req
741. But doctor,
death can happen anywhere
Copy !req
742. All right then.
Stay here and wait for death
Copy !req
743. Some doctor...
He didn't do a lot of good
Copy !req
744. Kill them all!
Copy !req
745. I'll kill them all!
Copy !req
746. Yes, Raghu?
Copy !req
747. What's the bad news today?
Copy !req
748. The Doctor...
Has left the house
Copy !req
749. He wanted
to run away from death
Copy !req
750. But he didn't know that death
was waiting for him out there
Copy !req
751. I'll not go back there
Copy !req
752. I'll sleep here tonight
Copy !req
753. I won't go back there
Copy !req
754. Who could that be
so late at night?
Copy !req
755. Who is it?
Who's there?
Copy !req
756. The bodies are piling up
Copy !req
757. First the doctor who came
to cure them went crazy
Copy !req
758. Slept under a moving truck
Copy !req
759. After that, Kaliya's brother Raghu
Copy !req
760. Got sliced up
in the factory
Copy !req
761. Why on earth should he
put his hand in the machine?
Copy !req
762. I think that Baba
is behind all this
Copy !req
763. How can you say that?
Baba...
Copy !req
764. Let him speak
Copy !req
765. So...?
Copy !req
766. I've often see Baba
going out after midnight
Copy !req
767. The very first time
I saw that man's ugly mug...
Copy !req
768. l knew that he would be
the villain of this tale
Copy !req
769. Tonight I will keep an eye on Baba
Copy !req
770. I want to know where he goes
in the middle of the night
Copy !req
771. OK, Sahila, let's go
Copy !req
772. Where did he go?
Copy !req
773. I think he went that way
Copy !req
774. Hemant!
Copy !req
775. Hail Mahakal!
Copy !req
776. Stop!
Copy !req
777. Otherwise
I'll cut her into pieces
Copy !req
778. Let go of him.
Please let go of him
Copy !req
779. I am begging you to stop
Copy !req
780. Let go of him!
Copy !req
781. For God's sake, let go of him
Copy !req
782. Hail Mahakal!
Copy !req
783. Now you can start
hurting him again
Copy !req
784. You bastard.
You scum!
Copy !req
785. At last we see
your true colours
Copy !req
786. You are not human
Copy !req
787. You are a devil!
Copy !req
788. I am not a devil
Copy !req
789. - But I worship the devil.
- You are a traitor!
Copy !req
790. Disguised as a servant,
you have betrayed everybody
Copy !req
791. I was disguised as a servant
to plan revenge...
Copy !req
792. against Thakur Mahendra Pratap
and his family
Copy !req
793. Revenge!
Revenge for what?
Copy !req
794. Papa... It can't be...
Copy !req
795. She is your daughter!
Copy !req
796. Sahila?
Copy !req
797. Is it really you?
Copy !req
798. My daughter...?
Copy !req
799. Papa!
Is it really you, papa?
Copy !req
800. - Papa!
- My child...
Copy !req
801. You bastard. You scum
Copy !req
802. You have trapped me here
all these years
Copy !req
803. Now you threaten
these innocent kids
Copy !req
804. What is it you want.. .?
Copy !req
805. Why have tormented me
and kept me alive all these years?
Copy !req
806. Today is once again the same
dark moonless night
Copy !req
807. for which I have waited
so many years
Copy !req
808. Try to remember it, Thakur
Copy !req
809. Fifteen years ago today
you killed my dark mistress Nakita
Copy !req
810. And tonight I will sacrifice
your daughter Jasmin
Copy !req
811. And Nakita will be incarnated
in the flesh once again
Copy !req
812. You killed Nakita
Copy !req
813. And now Nakita will kill you
Copy !req
814. Nakita will emerge
from the dark past
Copy !req
815. And she will triumph
over death forever
Copy !req
816. Jasmin...
Copy !req
817. Now you are
under my control
Copy !req
818. You will do only
what I command you to do
Copy !req
819. Tonight I will sacrifice you
Copy !req
820. And Nakita will be reborn
once again
Copy !req
821. - Why are you here?
- I'm a horror film director
Copy !req
822. We get everywhere
Copy !req
823. You were in a carriage.
I followed on a bike
Copy !req
824. A horse carriage,
followed by a jeep...
Copy !req
825. Followed by a bike
And me on the bike
Copy !req
826. Quietly, man!
They might hear us
Copy !req
827. - Hitchcock!
- Hitchcock always gets it right
Copy !req
828. Behind you!
Copy !req
829. People who move ahead
never look round
Copy !req
830. OK, sweetie.
Know what I mean?
Copy !req
831. Hey!
What's going on back there?
Copy !req
832. Someone's strangling me
Copy !req
833. I don't like this.
What's going on?
Copy !req
834. Put me down!
Copy !req
835. You hit me!
You hit me!
Copy !req
836. I'll show you...
No!
Copy !req
837. Might get arrested
Copy !req
838. Hey! Please save me
Copy !req
839. The big guy's after me
Copy !req
840. I don't know what he wants.
But it looks bad
Copy !req
841. I've found the keys
Copy !req
842. Father, today the light
has come back into your life
Copy !req
843. Sameer!
Copy !req
844. My brother!
Copy !req
845. You're really alive?
Copy !req
846. Where... Where have you been
all these years
Copy !req
847. I thought you'd gone
and left me alone here
Copy !req
848. Maybe this was
the Almighty's wish
Copy !req
849. But where have you been
all these years?
Copy !req
850. Baba told me. ..
Copy !req
851. That bastard was the one
who locked him up
Copy !req
852. Baba was really our enemy
Copy !req
853. He tried to ruin
our whole family
Copy !req
854. He's the one who turned Jasmin
into an evil witch...
Copy !req
855. That's your Baba!
Copy !req
856. He's a devil worshipper,
a black magician
Copy !req
857. He's used that black magic
on Jasmin
Copy !req
858. That's why she haunts
those lonely woods
Copy !req
859. Yes, brother!
Copy !req
860. He cut Jasmin's hair and dress
and made a doll out of it
Copy !req
861. And he buried that doll
in Nakita's grave
Copy !req
862. We must remove that doll
from Nakita's grave
Copy !req
863. Or Nakita's evil soul
will never let go of Jasmin's body
Copy !req
864. But where is Jasmin?
Copy !req
865. Try her room
Copy !req
866. Jasmin's not here
Copy !req
867. She's not there either
Copy !req
868. Where's Baba gone?
Copy !req
869. He's taken Jasmin
back to the dark woods
Copy !req
870. Tonight will be a moonless night
Copy !req
871. Tonight,
in front of his evil God. ..
Copy !req
872. he will sacrifice Jasmin
Copy !req
873. And then Nakita will live again
Copy !req
874. Save my daughter,
Sameer!
Copy !req
875. - Save my daughter!
- Don't worry, father!
Copy !req
876. I will save Jasmin
Copy !req
877. Your death
will bring about Nakita's rebirth
Copy !req
878. You must enter
that burning cave
Copy !req
879. Your body will be
burned to ashes
Copy !req
880. And Nakita's soul will enter
her own body once again
Copy !req
881. Jasmin!
Copy !req
882. Jasmin...!
Stay where you are!
Copy !req
883. Stop, my daughter...
Stop
Copy !req
884. So,
Thakur Mahendra Pratap Singh...
Copy !req
885. at last you are here
Copy !req
886. You deceitful rat
Copy !req
887. You have destroyed my home
Copy !req
888. The black magic of Mahakal
will destroy you if you oppose it
Copy !req
889. That evil magic
has cursed our family
Copy !req
890. But there is a power even greater
than your Mahakal
Copy !req
891. And that is God Almighty
Copy !req
892. Stop your devilish laughter!
Copy !req
893. Now prepare to meet your doom
Copy !req
894. Tonight I will destroy
your citadel of evil
Copy !req
895. Seize him!
Copy !req
896. Don't let him get away
Copy !req
897. Wait, Thakur!
Don't make this mistake
Copy !req
898. By the power of black magic,
once this bottle breaks
Copy !req
899. Nakita will leave
your daughter's body
Copy !req
900. But you will die
Copy !req
901. As soon as this bottle breaks,
then you will die
Copy !req
902. I was already dead on the day
you bewitched my daughter
Copy !req
903. if my death will save
my daughter's life...
Copy !req
904. then I accept this death
Copy !req
905. Father!
Copy !req
906. Papa,
what's happened to you?
Copy !req
907. Daughter, are you all right?
Copy !req
908. Tell me, papa.
What's happened to you?
Copy !req
909. Sahila, don't look at her
Copy !req
910. Don't look in her eyes!
Copy !req
911. She will kill you all!
Copy !req
912. You will all die!
Copy !req
913. The AUM
must be under this statue
Copy !req
914. Hemant! Trap her in there!
Copy !req
915. After even the blackest night
can come a bright new morning
Copy !req
916. Every death is followed
by the rebirth of new life and hope
Copy !req
917. Darkness is driven away
Copy !req
918. The cycle of seasons
starts anew
Copy !req
919. Behind the secrets of nature
lies a greater power...
Copy !req
920. Almighty God!
Whose power vanquishes all evil
Copy !req