1. El noticiero cinematográfico presenta...
Copy !req
2. ¡Enfoque aventurero!
Copy !req
3. Estas son imágenes nunca vistas
por la humanidad civilizada.
Copy !req
4. Un mundo perdido en Sudamérica
a la sombra
Copy !req
5. de las majestuosas
Cataratas Paraíso.
Copy !req
6. En él se hallan fauna y flora
desconocidas para la ciencia.
Copy !req
7. ¿Quién se atrevería a pisar
esta inhóspita cumbre?
Copy !req
8. Nuestro personaje de hoy,
¡Charles Muntz!
Copy !req
9. El famoso explorador aterriza su
dirigible "El espíritu de la aventura"
Copy !req
10. tras una expedición de un año
en el mundo perdido.
Copy !req
11. Esta ligera aeronave,
diseñada por el propio Muntz,
Copy !req
12. mide más que 22 carros de policía
puestos en fila.
Copy !req
13. Aquí llega el aventurero. Rodeado
siempre por sus fieles perros.
Copy !req
14. Muntz diseñó la nave
para el confort canino.
Copy !req
15. Es un auténtico palacio flotante
que incluye
Copy !req
16. baño para perros
y paseador mecánico.
Copy !req
17. ¡Caramba, los locales
consideran que Muntz
Copy !req
18. es fetén!
Copy !req
19. ¡La aventura nos espera!
Copy !req
20. ¿Qué ha traído Muntz esta vez?
Copy !req
21. ¡Caballeros, les presento al monstruo
de las Cataratas Paraíso!
Copy !req
22. Y es un monstruo de campeonato.
Copy !req
23. Pero, ¿qué es esto?
los científicos no tragan.
Copy !req
24. La sociedad de Exploradores
acusa a Muntz de fraude.
Copy !req
25. ¡No!
Copy !req
26. La organización
Copy !req
27. retira a Muntz
su condición de socio.
Copy !req
28. Humillado, Muntz jura
que volverá a las Cataratas Paraíso
Copy !req
29. y promete capturar
a la bestia viva.
Copy !req
30. Prometo capturar a la bestia viva.
Copy !req
31. ¡Y no volveré hasta
que lo consiga!
Copy !req
32. Así, el explorador
parte para limpiar su nombre.
Copy !req
33. Bon voyage, Charles Muntz.
Y buena suerte
Copy !req
34. para cazar al monstruo
de las Cataratas Paraíso.
Copy !req
35. Aquí tenemos a Charles Muntz
pilotando su famoso dirigible.
Copy !req
36. Supera el Pico Pike.
Copy !req
37. Supera el Gran Cañón.
Copy !req
38. Supera el Monte Everest.
Copy !req
39. Rodea el Monte Everest.
Copy !req
40. ¿No hay nada imposible para él?
Copy !req
41. - Como dice el propio Muntz...
- ¡La aventura nos espera!
Copy !req
42. ¡Cuidado!
Copy !req
43. ¡El monte Rushmore!
Copy !req
44. ¡Todo a estribor! ¡El Espíritu
de la Aventura debe sobrevolarlo!
Copy !req
45. Aguanta, viejo amigo.
Copy !req
46. ¿Qué tal están mis perros?
Copy !req
47. ¡Adelante a toda máquina!
Copy !req
48. Subamos a 8.000 metros.
Copy !req
49. Timón 18 grados sur.
Copy !req
50. Hace un día precioso.
Viento del este a 10 nudos.
Copy !req
51. Visibilidad ilimitada.
¡Apúntalo en la bitácora!
Copy !req
52. Hay algo ahí abajo.
Lo cogeré para la ciencia.
Copy !req
53. ¡Es un cachorro!
Copy !req
54. ¡Una tormenta! ¡Rayos, granizo!
¿Qué haces?
Copy !req
55. ¿No sabes que esto
es un club exclusivo?
Copy !req
56. Solo los exploradores pueden entrar,
no cualquier niño
Copy !req
57. con casco y gafas.
Copy !req
58. ¿Crees que tienes
lo que hace falta?
Copy !req
59. Está bien, admitido.
Bienvenido a bordo.
Copy !req
60. ¿Qué pasa? ¿No hablas?
Copy !req
61. No muerdo.
Copy !req
62. Tú y yo.
Copy !req
63. Estamos en un club.
Copy !req
64. He visto tu globo, vamos a por él.
Copy !req
65. Me llamo Ellie.
Copy !req
66. Ahí está.
Copy !req
67. Vamos, adelante.
Copy !req
68. Venga.
Copy !req
69. ¡Chico!
Copy !req
70. He pensado en venir a animarte.
Te voy a enseñar algo.
Copy !req
71. Te voy a dejar ver algo
Copy !req
72. que jamás he enseñado
a otro ser humano.
Copy !req
73. ¡Nunca! ¡En mi vida!
Copy !req
74. Tienes que jurar que
no se lo contarás a nadie.
Copy !req
75. Júralo con el corazón.
¡Vamos!
Copy !req
76. Mi diario de aventuras.
Copy !req
77. Le conoces.
Copy !req
78. Charles Muntz, explorador.
Copy !req
79. Cuando sea mayor, iré donde va él.
Copy !req
80. Sudamérica.
Copy !req
81. Es como América, pero al sur.
Copy !req
82. ¿Quieres saber dónde viviré?
Copy !req
83. Las Cataratas Paraíso.
Copy !req
84. "Una tierra
Copy !req
85. perdida en el tiempo".
Copy !req
86. Lo arranqué de un libro
de la biblioteca.
Copy !req
87. Voy a mover mi club
hasta allí y aparcarlo
Copy !req
88. junto a las cataratas.
Copy !req
89. ¿Quién sabe qué hay allí?
Y para cuando haya llegado,
Copy !req
90. reservo todas estas páginas
para mis aventuras.
Copy !req
91. Pero no sé exactamente cómo
llegaré a las Cataratas Paraíso.
Copy !req
92. ¡Eso es, tú nos puedes llevar
en un dirigible!
Copy !req
93. ¡Jura que nos llevarás!
¡Júralo con el corazón!
Copy !req
94. ¡Júralo! Bien.
Copy !req
95. Lo has prometido.
No puedes echarte atrás.
Copy !req
96. Hasta mañana, chaval.
Copy !req
97. ¡La aventura nos espera!
Copy !req
98. No hablas mucho.
Me caes bien.
Copy !req
99. Vaya.
Copy !req
100. Vaya panorama, ¿eh, Ellie?
Copy !req
101. Ha llegado el correo.
Copy !req
102. Residencia Los Robles Sombríos.
Madre mía.
Copy !req
103. Buenos días, Sr. Fredricksen.
Copy !req
104. ¿Necesita ayuda?
Copy !req
105. No. ¡Sí!
Dígale a su jefe
Copy !req
106. que nos están dejando
la casa en ruinas.
Copy !req
107. Debe saber que mi jefe estará
encantado de librarle de la casa.
Copy !req
108. Dobla la oferta anterior.
Copy !req
109. ¿Qué me dice?
Copy !req
110. ¿Eso es un no?
Copy !req
111. Creo que le dejé muy clara
mi postura a su jefe.
Copy !req
112. Le echó zumo de ciruela
en el depósito.
Copy !req
113. Sí, estuvo bien.
Déjeme hablar con él.
Copy !req
114. ¡Usted, el del traje!
Copy !req
115. ¡Sí, usted!
Copy !req
116. ¡Dese un baño, hippie!
Copy !req
117. ¡No estoy con él!
Copy !req
118. Esto es muy serio.
Quiere conseguir su casa.
Copy !req
119. Dígale a su jefe que puede
quedarse con nuestra casa.
Copy !req
120. ¿En serio?
Copy !req
121. ¡Cuando esté muerto!
Copy !req
122. Me tomaré eso como un quizás.
Copy !req
123. Si lo pide ahora,
recibirá la cámara, la impresora,
Copy !req
124. el zoom óptico de 4 aumentos.
Copy !req
125. La lente Schneider, la impresora
de fotos y la tarjeta de memoria.
Copy !req
126. Buenas tardes, me llamo Russell.
Copy !req
127. Soy un Explorador Intrépido
Copy !req
128. de la Tribu 54,
Copy !req
129. Campamento 12.
¿Necesita alguna ayuda hoy, señor?
Copy !req
130. No.
Copy !req
131. Puedo ayudarle a cruzar la calle.
Copy !req
132. No.
Copy !req
133. Puedo ayudarle a cruzar su jardín.
Copy !req
134. No.
Copy !req
135. Puedo ayudarle a cruzar su porche.
Copy !req
136. No.
Copy !req
137. Tengo que ayudarle a cruzar algo.
Copy !req
138. No, estoy bien.
Copy !req
139. Buenas tardes,
Copy !req
140. me llamo Russell.
Y soy un Explorador
Copy !req
141. Intrépido de la Tribu 54...
Copy !req
142. - Frena.
- ... campamento 12.
Copy !req
143. ¡Chico!
Copy !req
144. ¿Necesita alguna
Copy !req
145. - ayuda hoy?
- Gracias,
Copy !req
146. ¡no necesito ayuda!
Copy !req
147. Prosigue.
Copy !req
148. Buenas tardes...
Copy !req
149. ¡Al final!
Copy !req
150. ¿Ve esto? Son mis insignias
de Explorador.
Copy !req
151. Habrá notado que falta una.
Copy !req
152. Es mi insignia
de Ayuda al Anciano.
Copy !req
153. Si la consigo, me convertiré
en Explorador Intrépido Senior.
Copy !req
154. "¡Hay que explorar lo desconocido!"
Copy !req
155. Será fantástico. Habrá una ceremonia
y vendrán todos los padres
Copy !req
156. a ponernos nuestras insignias.
Copy !req
157. ¿Quieres ayudar a un anciano?
Copy !req
158. Sí, así me convertiré
en Explorador Senior.
Copy !req
159. ¿Has oído hablar
del gamusino?
Copy !req
160. ¿El gamusino?
Copy !req
161. Tiene los ojos saltones y pico.
Copy !req
162. Cada noche se mete en mi jardín
y se come mis pobres azaleas.
Copy !req
163. Soy anciano y estoy enfermo,
Copy !req
164. no puedo atraparlo.
Copy !req
165. Si alguien pudiera ayudarme...
Copy !req
166. - ¡Yo! ¡Yo lo haré!
- No sé, es muy astuto.
Copy !req
167. Tendrás que dar
tres palmadas
Copy !req
168. - para atraparlo.
- ¡Yo lo encontraré!
Copy !req
169. Creo que su madriguera está
a dos manzanas.
Copy !req
170. A dos manzanas. ¡Entendido!
Copy !req
171. Gamusino.
Copy !req
172. Ven, gamusino bonito.
Copy !req
173. Tráemelo cuando lo encuentres.
Copy !req
174. - Gamusino.
- Vamos, sigue.
Copy !req
175. Y para.
Copy !req
176. Para.
Copy !req
177. ¡Para!
Copy !req
178. ¿Qué creen que hacen?
Copy !req
179. Lo siento mucho, señor.
Copy !req
180. ¡No toque eso!
Copy !req
181. No, deje que yo me encargue.
Copy !req
182. ¡Apártese!
Copy !req
183. - Señor.
- No quiero
Copy !req
184. que lo toquen.
Copy !req
185. Lo siento, Sr. Fredricksen.
Copy !req
186. A mí no me parece que sea
una amenaza pública.
Copy !req
187. Tenga esto.
Copy !req
188. Mañana vendrán a recogerle
de Robles Sombríos.
Copy !req
189. ¿Qué hago, Ellie?
Copy !req
190. Buenos días, caballeros.
Copy !req
191. Buenos días, Sr. Fredricksen.
¿Está listo para irse?
Copy !req
192. Más no puedo estarlo.
¿Podría llevarme esto?
Copy !req
193. Ahora mismo voy a la furgoneta.
Copy !req
194. Quiero despedirme de mi vieja casa
por última vez.
Copy !req
195. Claro. Tómese todo el tiempo
que quiera.
Copy !req
196. Lo de siempre.
Irá al baño por enésima vez.
Copy !req
197. Podría cuidar mejor de su casa.
Copy !req
198. ¡Hasta luego, chicos!
Copy !req
199. ¡Os mandaré una postal
desde las Cataratas Paraíso!
Copy !req
200. Allá vamos, Ellie.
Copy !req
201. Hola, Sr. Fredricksen.
Soy yo, Russell.
Copy !req
202. ¿Qué haces aquí, chico?
Copy !req
203. Encontré el gamusino y lo seguí
hasta debajo de su porche.
Copy !req
204. Pero tenía una cola larga
y más bien parecía un ratón.
Copy !req
205. Por favor, déjeme pasar.
Copy !req
206. No.
Copy !req
207. Vale, puedes...
Copy !req
208. pasar.
Copy !req
209. Nunca había estado
en una casa flotante.
Copy !req
210. Gafas.
Copy !req
211. Fíjese en esto.
Copy !req
212. ¿Va de viaje?
Copy !req
213. "Cataratas Paraíso,
una tierra perdida en el tiempo."
Copy !req
214. ¿Va a Sudamérica,
Copy !req
215. - Sr. Fredricksen?
- No lo toques, lo ensuciarás.
Copy !req
216. Normalmente la gente va en avión.
Copy !req
217. Pero usted es más listo
porque se lleva su tele y sus relojes.
Copy !req
218. ¿Así pilota su casa?
Copy !req
219. ¿Funciona?
Copy !req
220. - Chico, para.
- Así a la derecha
Copy !req
221. - y así a la izquierda.
- ¡Déjalo!
Copy !req
222. ¡Mire!
¡Edificios!
Copy !req
223. Ese edificio
Copy !req
224. está tan cerca
que casi puedo tocarlo.
Copy !req
225. ¡Esto es genial!
Copy !req
226. Debería probarlo, Sr. Fredricksen.
Copy !req
227. ¡Hay un autobús que me lleva a casa!
Copy !req
228. Veo su casa desde aquí.
Copy !req
229. ¡Para de moverte, chico!
Copy !req
230. Eso no va a funcionar.
Copy !req
231. Reconozco esa nube.
Es un cumulonimbo.
Copy !req
232. ¿Sabe qué los cumulonimbos
Copy !req
233. se forman
con aire caliente ascendente?
Copy !req
234. ¿Para esto he guardado mis globos?
Copy !req
235. - Y de ahí salen los rayos.
- Muy bien, chico.
Copy !req
236. - ¿Qué haces ahí?
- Mire.
Copy !req
237. ¿Ve?
Copy !req
238. Cumulonimbos.
Copy !req
239. ¡Mi mochila!
Copy !req
240. ¡Te pillé!
Copy !req
241. Creía que estaba muerto.
Copy !req
242. - ¿Qué ha pasado?
- He pilotado la casa.
Copy !req
243. ¡De verdad! He pilotado la casa.
Copy !req
244. ¿La has pilotado?
Copy !req
245. Después de atar sus cosas,
se echó una siesta.
Copy !req
246. Así que nos he guiado
hasta aquí.
Copy !req
247. Ya, claro.
Copy !req
248. No sé dónde estamos.
Copy !req
249. Estamos en Sudamérica.
Copy !req
250. Ha sido muy fácil
con mi GPS de Explorador.
Copy !req
251. ¿GP qué?
Copy !req
252. Me lo regaló mi padre.
Muestra exactamente dónde estamos.
Copy !req
253. ¡Con esta joyita
jamás nos perderemos!
Copy !req
254. Te subirás a un autobús y dirás
que quieres volver con tu madre.
Copy !req
255. Vale, pero no creo que haya
autobuses en las Cataratas Paraíso.
Copy !req
256. Así. Con eso valdrá.
Copy !req
257. Te daré algo suelto
para el billete.
Copy !req
258. No, usaré mi abono.
Copy !req
259. Aunque tendré que hacer
un billón de trasbordos.
Copy !req
260. Sr. Fredricksen, ¿cuánto queda?
Copy !req
261. Estamos muy arriba.
Copy !req
262. Tardaremos horas en bajar.
Copy !req
263. Eso era un edificio...
Copy !req
264. ¿Qué era eso, Sr. Fredricksen?
Copy !req
265. No podemos estar cerca del suelo.
Copy !req
266. ¡Espera, no! ¡No!
Copy !req
267. ¡Espera! ¡Espera!
Copy !req
268. ¡Russell, aguanta!
Copy !req
269. - Vuelve, vamos.
- Vale.
Copy !req
270. ¿Dónde...?
Copy !req
271. ¿Dónde estamos?
Copy !req
272. Esto no parece
ni la ciudad ni la selva,
Copy !req
273. Sr. Fredricksen.
Copy !req
274. Tranquila, Ellie.
Copy !req
275. La tengo.
Copy !req
276. Ahí están.
Copy !req
277. Ellie.
Copy !req
278. Es precioso.
Copy !req
279. Lo conseguimos.
Copy !req
280. Lo conseguimos, Russell.
Copy !req
281. Podemos flotar hasta allí.
Copy !req
282. - Sube.
- ¿Para ayudarle?
Copy !req
283. - Sí, lo que quieras.
- Vale, subiré.
Copy !req
284. - ¡Cuidado!
- Perdón.
Copy !req
285. Cuando llegues arriba,
tira de mí.
Copy !req
286. ¿Entendido?
Copy !req
287. ¿Ya estás en el porche?
Copy !req
288. ¿Qué?
Copy !req
289. ¿Ya está?
Copy !req
290. ¿He venido hasta aquí
Copy !req
291. para acabar en el lado equivocado
de esta roca?
Copy !req
292. Genial.
Copy !req
293. ¿Si consigo ayudarle,
firmará para mi insignia?
Copy !req
294. ¿De qué hablas?
Copy !req
295. Podríamos llevarla andando.
Copy !req
296. ¿Andando?
Copy !req
297. Sí, nosotros hacemos de lastre.
Copy !req
298. Podríamos llevarla andando
como un globo de cabalgata.
Copy !req
299. Iremos andando hasta las cataratas
rápido y con cuidado.
Copy !req
300. Nada de rap ni de flashdance.
Copy !req
301. Tenemos tres días de helio
en los globos como mucho.
Copy !req
302. Si no estamos allí para entonces...
Copy !req
303. - Arena.
- no lo conseguiremos.
Copy !req
304. ¡He encontrado arena!
Copy !req
305. Tranquila, Ellie.
Llevaremos nuestra casa hasta allí.
Copy !req
306. Qué divertido, ¿no?
Cuando lleguemos allí
Copy !req
307. se sentirá muy ayudado.
Copy !req
308. Sr. Fredricksen,
si por alguna razón nos separamos,
Copy !req
309. use la llamada de los Exploradores.
Copy !req
310. ¿Para qué vamos
a las Cataratas Paraíso?
Copy !req
311. Vamos a jugar a un juego.
Se llama:
Copy !req
312. "A ver quién aguanta
más tiempo callado."
Copy !req
313. ¡A mi madre le encanta ese juego!
Copy !req
314. Maldito cacharro.
Copy !req
315. Vamos, Russell, date prisa.
Copy !req
316. Estoy cansado.
Copy !req
317. Y me duele la rodilla.
Copy !req
318. ¿Qué rodilla?
Copy !req
319. Me duele el codo
Copy !req
320. y tengo que ir al baño.
Copy !req
321. ¡Te lo pregunté hace cinco minutos!
Copy !req
322. Entonces no tenía ganas.
Copy !req
323. Ya no quiero caminar.
Copy !req
324. ¿Podemos parar?
Copy !req
325. Russell, si no corres,
te comerán los tigres.
Copy !req
326. En Sudamérica no hay tigres.
Zoología.
Copy !req
327. ¡Por todos los santos!
¡Ve a hacer tus cosas en un arbusto!
Copy !req
328. ¡Vale! Sujéteme esto.
Copy !req
329. Siempre he querido hacer esto.
Copy !req
330. Sr. Fredricksen. ¿Cuándo cavo
el hoyo, antes o después?
Copy !req
331. ¡No es asunto mío!
Copy !req
332. ¡Es antes!
Copy !req
333. ¿Huellas?
Copy !req
334. ¡Gamusino!
Copy !req
335. Ven, gamusino.
Copy !req
336. Sal, gamusino.
Copy !req
337. Gamusino.
Copy !req
338. Te pillé.
No tengas miedo, gamusino.
Copy !req
339. Soy un Explorador Intrépido,
soy amigo de toda la naturaleza.
Copy !req
340. ¿Quieres más?
Copy !req
341. Hola, chico.
No te lo comas todo.
Copy !req
342. Vamos, sal.
Copy !req
343. Venga.
Copy !req
344. No tengas miedo, gamusino.
Copy !req
345. Gamusino simpático.
Copy !req
346. Qué gamusino más bueno.
Copy !req
347. Qué...
Copy !req
348. ¿gamusino gigante?
Copy !req
349. ¡He encontrado al gamusino!
Copy !req
350. - ¿Sí?
- ¿Son altos?
Copy !req
351. Sí, muy altos.
Copy !req
352. - ¿Tienen muchos colores?
- Desde luego.
Copy !req
353. - ¿Les gusta el chocolate?
- Sí... ¿El chocolate?
Copy !req
354. ¿Qué es eso?
Copy !req
355. ¡Un gamusino!
Copy !req
356. ¡Los gamusinos no existen!
Copy !req
357. Pero dijo que un gamusino
se comía sus azaleas.
Copy !req
358. ¡Vamos! ¡Fuera de aquí!
Copy !req
359. Cuidado, Russell.
Copy !req
360. ¡Mire, le gusto!
Copy !req
361. ¡Russell!
Copy !req
362. ¡No, para, que me haces cosquillas!
Copy !req
363. ¡Fuera de aquí! ¡Vamos!
Copy !req
364. ¡No, no!
Copy !req
365. ¡Kevin! No pasa nada.
Copy !req
366. - El Sr. Fredricksen es bueno.
- ¿Kevin?
Copy !req
367. Sí, le acabo de poner ese nombre.
Copy !req
368. ¡Largo!
Copy !req
369. ¡Vamos, piérdete!
Copy !req
370. ¡Eso es mío!
Copy !req
371. ¡Largo!
Copy !req
372. ¡Fuera de aquí!
Copy !req
373. ¡Vamos, largo!
Copy !req
374. ¿Podemos quedárnoslo?
Copy !req
375. ¿Por favor?
Yo le daré de comer.
Copy !req
376. Le pasearé.
Le cambiaré los periódicos.
Copy !req
377. ¡No!
Copy !req
378. "Un Explorador es amigo de todos,
plantas, peces o diminutos topos."
Copy !req
379. - Eso ni siquiera rima.
- Sí que rima.
Copy !req
380. - Mira, Kevin.
- ¿Qué?
Copy !req
381. ¡Baja!
Copy !req
382. ¡No puedes estar ahí!
Copy !req
383. ¡Baja ahora mismo!
Copy !req
384. Vaya.
Copy !req
385. ¿Te lo puedes creer, Ellie?
Copy !req
386. ¿Ellie?
Copy !req
387. ¡Ellie!
¿Puedo quedarme el pájaro?
Copy !req
388. Ella dice que sí.
Copy !req
389. Pero yo le he dicho que no.
¡Te he dicho que no!
Copy !req
390. Te estoy viendo.
Copy !req
391. ¡Vamos, fuera de aquí!
¡Vete a molestar a otro!
Copy !req
392. ¿Estáis bien?
Copy !req
393. ¿Hola?
Copy !req
394. ¡Hola, señor! Menos mal.
Qué bien
Copy !req
395. - que haya alguien aquí arriba.
- Puedo olerlos.
Copy !req
396. ¿Cómo? ¿Puede olernos?
Copy !req
397. Puedo olerlos.
Copy !req
398. Estaba hablando con una roca.
Esa parece
Copy !req
399. una tortuga.
Copy !req
400. ¡Mire esa!
Esa parece un perro.
Copy !req
401. ¡Es un perro!
Copy !req
402. ¿Qué?
Copy !req
403. En mi casa no nos dejan
tener perros.
Copy !req
404. - A mí me gustan los perros.
- ¡Tenemos su perro!
Copy !req
405. - ¿De quién será?
- Siéntate.
Copy !req
406. Mire, responde.
La patita.
Copy !req
407. - Habla.
- Hola.
Copy !req
408. ¿El perro acaba de decir hola?
Copy !req
409. ¡Sí!
Copy !req
410. Me llamo Dug.
Acabo de conocerle y ya le quiero.
Copy !req
411. Mi amo me hizo este collar.
Copy !req
412. Es un buen amo y muy listo,
me hizo este collar para poder hablar.
Copy !req
413. ¡Ardilla!
Copy !req
414. Mi amo es bueno y listo.
Copy !req
415. - ¡No puede ser!
- Lo es, porque mi amo es listo.
Copy !req
416. ¡Qué guay!
¿Esto qué hace?
Copy !req
417. ¿Te importa?
Uso el collar
Copy !req
418. para hablar.
Me gustaría que parases.
Copy !req
419. ¡No lo toques, podría ser radiactivo!
Copy !req
420. Soy un gran cazador, mi grupo
me ha mandado a una misión solo.
Copy !req
421. ¿Han visto un pájaro?
He seguido su rastro.
Copy !req
422. Soy un gran cazador.
¿Ya se lo había dicho?
Copy !req
423. Este es el pájaro.
Copy !req
424. Nunca lo había visto de cerca,
pero es este.
Copy !req
425. ¿Puedo llevarme su pájaro
como prisionero?
Copy !req
426. Sí, llévatelo y aprende a ladrar
como un perro de verdad.
Copy !req
427. Sé ladrar.
Copy !req
428. Y aullar.
Copy !req
429. ¿Podemos quedárnoslo?
¡Por favor!
Copy !req
430. - ¡No!
- ¡Pero es un perro que habla!
Copy !req
431. Es un truco raro.
Copy !req
432. Vamos a las cataratas.
Copy !req
433. Por favor, quiero que seas
mi prisionero, por favor.
Copy !req
434. Aquí está.
He encontrado su rastro.
Copy !req
435. Espera. ¿Qué es esto?
Copy !req
436. Chocolate.
Huelo chocolate.
Copy !req
437. Yo huelo ciruelas y adhesivo dental.
¿Quiénes son?
Copy !req
438. Tío, al amo no le va a gustar nada.
Copy !req
439. Le diremos que alguien
se llevó el pájaro.
Copy !req
440. ¿Vale, Alfa?
Copy !req
441. No. Muy pronto el pájaro
volverá a ser nuestro.
Copy !req
442. Encontrad el rastro, compadres.
Copy !req
443. Y seréis bien recompensados
por el amo por vuestros esfuerzos.
Copy !req
444. Alfa, tu collar falla,
debes haberlo golpeado contra algo.
Copy !req
445. Sí, tienes una voz rara.
Copy !req
446. ¡Beta! ¡Gamma!
Copy !req
447. Quizá deseáis...
¡Ardilla!
Copy !req
448. Quizá deseáis
Copy !req
449. retar el estatus que se me ha
asignado por astucia y fuerza.
Copy !req
450. No, no. Pero quizá Dug sí.
Copy !req
451. A lo mejor quieres preguntárselo.
Copy !req
452. A lo mejor ha encontrado el pájaro
en esta misión especial.
Copy !req
453. No me habléis de Dug ahora.
La misión imposible
Copy !req
454. le mantendrá muy ocupado.
Copy !req
455. ¿Acaso no estáis de acuerdo?
Copy !req
456. Sí, pero si el amo se entera
de que has mandado a Dug solo,
Copy !req
457. ninguno tendrá una recompensa.
Copy !req
458. Eres sabio, mi fiel teniente.
Copy !req
459. Alfa llamando a Dug.
Adelante, Dug.
Copy !req
460. Hola, Alfa.
Tu voz suena rara.
Copy !req
461. ¡Ya lo sé!
¿Has visto al pájaro?
Copy !req
462. Sí. Es mi prisionero.
Copy !req
463. ¡Ya, claro!
Copy !req
464. ¡No puede ser!
¿Dónde estás?
Copy !req
465. Estoy aquí con el pájaro.
Volveré con él y os caeré bien.
Copy !req
466. - Dug, ¿con quién hablas?
- ¡No, espera!
Copy !req
467. - ¿Qué hace Dug?
- ¿Qué hace con ese pequeño cartero?
Copy !req
468. ¿Dónde están?
Copy !req
469. Ahí está.
Copy !req
470. ¡Vamos!
Copy !req
471. ¡Por favor, sé mi prisionero!
Copy !req
472. - Dug, deja de molestar a Kevin.
- Él dice que me lo puedo llevar.
Copy !req
473. Quiero a ese hombre
Copy !req
474. - como si fuera mi amo.
- ¡No soy tu amo!
Copy !req
475. Te vuelvo a avisar, pájaro.
Copy !req
476. - ¡Para!
- Voy a atacarte, pájaro.
Copy !req
477. Así nunca llegaremos a las cataratas.
Copy !req
478. No soy el amo de nadie, ¿entendido?
Copy !req
479. No te quiero aquí, a ti tampoco.
Y a ti te tengo que aguantar.
Copy !req
480. Si no os largáis de aquí
Copy !req
481. - para cuando cuente tres...
- ¡Una pelota!
Copy !req
482. ¡Una pelota!
Copy !req
483. ¿Una pelota?
Copy !req
484. ¿La quieres,
Copy !req
485. chico?
Copy !req
486. - ¿Sí?
- ¡Sí!
Copy !req
487. ¡La quiero muchísimo!
Copy !req
488. - ¡Cógela!
- Bien.
Copy !req
489. Ahora la traigo.
Copy !req
490. - Russell, corre, dame chocolate.
- ¿Por qué?
Copy !req
491. Tú dámelo. Pájaro.
Copy !req
492. ¡Pájaro!
Copy !req
493. Vamos, Russell.
Copy !req
494. Espere.
Copy !req
495. Espere, Sr. Fredricksen.
Copy !req
496. ¿Qué estamos haciendo?
Copy !req
497. Estamos muy lejos,
Kevin me va a echar de menos.
Copy !req
498. Creo que ya está.
Copy !req
499. Hola, amo.
Copy !req
500. Buenas tardes.
Copy !req
501. Gracias por mantenernos secos, Ellie.
Copy !req
502. ¿Cuál es la parte de delante?
Copy !req
503. Madre mía.
Copy !req
504. ¿Está es la parte tres o la cinco?
Copy !req
505. Así.
Copy !req
506. ¡Ya está! Para usted.
Copy !req
507. Las tiendas son difíciles.
Copy !req
508. ¿Tú no eras el súper explorador?
Copy !req
509. ¿Con el GPM y las insignias?
Copy !req
510. Sí, pero...
Copy !req
511. ¿Puedo contarle un secreto?
Copy !req
512. - No.
- Está bien, allá va.
Copy !req
513. Nunca he montado una tienda.
Ya está, lo he dicho.
Copy !req
514. Pero has ido de acampada, ¿no?
Copy !req
515. Bueno, nunca fuera de casa.
Copy !req
516. ¿Por qué no preguntaste a tu padre
cómo se monta una tienda?
Copy !req
517. Creo que no quiere
hablar de esas cosas.
Copy !req
518. ¿Por qué no lo intentas?
Te sorprenderá.
Copy !req
519. Pasa mucho tiempo fuera,
no le veo mucho.
Copy !req
520. - Alguna vez estará en casa.
- Le llamo, pero...
Copy !req
521. Phyllis dice que le doy la lata.
Copy !req
522. ¿"Phyllis"?
¿Llamas a tu madre por su nombre?
Copy !req
523. Phyllis no es mi madre.
Copy !req
524. Pero,
Copy !req
525. prometió que vendría
a la ceremonia de Explorador
Copy !req
526. para ponerme la insignia
de Ayuda al Anciano.
Copy !req
527. Entonces podrá enseñarme
a montar tiendas, ¿no?
Copy !req
528. ¿Por qué no duermes?
Copy !req
529. No quiero despertar al circo
Copy !req
530. ambulante de pulgas.
Copy !req
531. ¿Sr. Fredricksen? Dug dice que quiere
coger a Kevin como prisionero.
Copy !req
532. Tenemos que protegerle.
Copy !req
533. ¿Kevin puede venir con nosotros?
Copy !req
534. Está bien, puede venir.
Copy !req
535. ¿Promete que no le abandonará?
Copy !req
536. - Sí.
- ¿Lo jura con el corazón?
Copy !req
537. Lo juro con el corazón.
Copy !req
538. ¿En qué
Copy !req
539. me he metido, Ellie?
Copy !req
540. Buenos días, cariño.
Copy !req
541. Hay que ponerse en marcha.
Copy !req
542. El pájaro se ha ido.
Copy !req
543. Puede que Russell no se dé cuenta.
Copy !req
544. ¡Muy bien, todos arriba!
Copy !req
545. ¿Dónde está Kevin?
Se ha ido.
Copy !req
546. ¡Kevin!
Copy !req
547. - ¡Dug, busca a Kevin!
- ¡Busca al pájaro!
Copy !req
548. ¡Hola! ¡Apunta!
Copy !req
549. ¡Mirad, ahí está!
Copy !req
550. ¡Apunta!
Copy !req
551. ¡Esa es mi comida!
¡Baja de mi tejado!
Copy !req
552. ¡Sí, baja de su tejado!
Copy !req
553. - ¿Qué hace?
- El pájaro llama a sus crías.
Copy !req
554. ¡Sus crías!
Copy !req
555. ¿Kevin es una chica?
Copy !req
556. Su casa está en aquellas rocas.
Copy !req
557. Ha recogido comida para sus crías
y debe volver con ellas.
Copy !req
558. Espera. ¿Kevin se va?
Copy !req
559. Pero prometió
Copy !req
560. protegerla.
Copy !req
561. Sus crías la necesitan.
Tienen que encontrarse.
Copy !req
562. Lo siento, Russell.
Ya hemos perdido mucho tiempo.
Copy !req
563. Sí.
Copy !req
564. Este era su chocolate preferido.
Copy !req
565. Como la ha echado,
queda más para usted.
Copy !req
566. ¿Kevin?
Copy !req
567. ¿Dónde está el pájaro?
Dijiste que lo tenías.
Copy !req
568. Sí, como lo dije,
entiendo que lo pienses.
Copy !req
569. ¿Dónde está?
Copy !req
570. Mañana. Vuelve mañana y lo tendré.
Copy !req
571. ¡Lo perdiste!
Copy !req
572. ¿Por qué no me sorprende?
Copy !req
573. Por lo menos nos has traído
Copy !req
574. hasta el pequeño cartero
y el que huele a ciruelas.
Copy !req
575. El amo estará encantado
Copy !req
576. y les hará muchas preguntas.
Seguidme.
Copy !req
577. ¡No vamos contigo!
Vamos a las cataratas.
Copy !req
578. ¡No os acerquéis!
Copy !req
579. ¡Abajo!
Copy !req
580. ¡Quietos!
Copy !req
581. ¿Habéis venido en eso?
Copy !req
582. Sí.
Copy !req
583. ¿En una casa?
Copy !req
584. ¿Una casa flotante?
Copy !req
585. Es lo más raro que he visto nunca.
Copy !req
586. No queréis mi pájaro, ¿verdad?
Copy !req
587. Pero si necesitáis una taza de azúcar,
estaré encantado de dárosla.
Copy !req
588. Esto ha sido
Copy !req
589. un malentendido.
Mis perros
Copy !req
590. - se han equivocado.
- Espera. ¿Es Charles Muntz?
Copy !req
591. Sí, bueno...
Copy !req
592. Sí.
Copy !req
593. ¿El famoso Charles Muntz?
Copy !req
594. "La aventura nos espera."
Copy !req
595. ¡Es él de verdad!
¡Es Charles Muntz!
Copy !req
596. ¡Sí! ¿Quién es Charles Muntz?
Copy !req
597. ¡Él!
Copy !req
598. Soy Carl Fredricksen,
mi mujer y yo
Copy !req
599. - éramos sus mayores fans.
- Vaya.
Copy !req
600. Tiene buen gusto.
Copy !req
601. Debéis de estar cansados.
¿Tenéis hambre?
Copy !req
602. ¡Atentos todos!
Estas personas ya no son intrusos.
Copy !req
603. Son nuestros invitados.
Copy !req
604. Seguidme. Me gustáis temporalmente.
Sí que hueles a ciruelas.
Copy !req
605. El pequeño cartero
huele a chocolate.
Copy !req
606. Siento lo de los perros.
Copy !req
607. Espero que no hayan
sido muy bruscos.
Copy !req
608. No lo hemos sido.
Copy !req
609. Adelante, atraca tu nave
junto a la mía.
Copy !req
610. ¿Vamos a entrar en el
Espíritu de la Aventura?
Copy !req
611. ¿Te gustaría?
Copy !req
612. ¡No lo sabe bien!
Copy !req
613. Espere, Sr. Muntz.
Copy !req
614. Carambola.
Copy !req
615. - Tú no.
- ¿Qué hacemos con Dug?
Copy !req
616. Ha perdido al pájaro.
Ponedle el cono de la vergüenza.
Copy !req
617. No me gusta el cono de la vergüenza.
Copy !req
618. La mayor parte de la colección
Copy !req
619. está en los mejores museos del mundo:
Nueva York, Munich, Londres.
Copy !req
620. Lo mejor lo guardé para mí.
Copy !req
621. Y que lo diga.
Copy !req
622. Fíjate en eso.
Copy !req
623. Sí, el Arsinoiterio.
Copy !req
624. Me atacó mientras
me limpiaba los dientes.
Copy !req
625. Usé mi navaja de afeitar
para acabar con él.
Copy !req
626. Sorpréndeme.
Copy !req
627. La única forma de sacarlo de Etiopía
Copy !req
628. fue diciendo que era
equipo dental.
Copy !req
629. ¡Madre mía!
¡La tortuga leopardo de Somalia!
Copy !req
630. La reconoces.
Copy !req
631. Me impresionas.
Tiene una historia interesante.
Copy !req
632. Una elección excelente.
Copy !req
633. La encontré estando
de safari con Roosevelt.
Copy !req
634. Acostumbrábamos a jugar
al gin rummy por las tardes.
Copy !req
635. ¡Menudas trampas hacía!
Copy !req
636. Era malísimo.
Copy !req
637. Amo,
Copy !req
638. la cena está lista.
Copy !req
639. Vaya. Se le ha roto el traductor.
Copy !req
640. Se ha aflojado un cable.
Copy !req
641. - Ya está, grandullón.
- Gracias, amo.
Copy !req
642. Me gustaba más su otra voz.
Copy !req
643. La cena está lista.
Por aquí.
Copy !req
644. ¿Qué tal las cosas por casa?
Copy !req
645. He estado tentado de volver
un par de veces.
Copy !req
646. Pero tengo
Copy !req
647. asuntos pendientes aquí.
Por favor.
Copy !req
648. Espero que tengáis hambre,
Copy !req
649. porque Epsilon es el mejor
chef que he tenido.
Copy !req
650. ¡Epsilon, te has vuelto a superar!
Copy !req
651. ¡Sí!
Copy !req
652. A mi Ellie le habría
encantado todo esto.
Copy !req
653. Por usted ella soñaba
Copy !req
654. con venir aquí y vivir
Copy !req
655. - junto a las Cataratas Paraíso.
- Me honra. Y lo has conseguido.
Copy !req
656. ¿No somos una molestia?
No querría obligarle.
Copy !req
657. No. Es un placer tener invitados.
Recompensa.
Copy !req
658. ¡Recompensa!
Copy !req
659. ¡No, silencio!
Tranquilos.
Copy !req
660. No debí usar esa palabra.
Tener invitados es una alegría.
Copy !req
661. Normalmente son ladrones
que quieren llevarse lo mío.
Copy !req
662. ¡No!
Copy !req
663. Me acusaron de fraude, esos...
Copy !req
664. Pero cuando vuelva con esta criatura,
habré limpiado mi nombre.
Copy !req
665. Es precioso, ¿verdad?
Copy !req
666. Llevo toda una vida buscándolo.
Copy !req
667. A veces pasan años
Copy !req
668. entre los avistamientos.
Copy !req
669. He intentado sacarlo
Copy !req
670. de ese laberinto endemoniado
en el que vive.
Copy !req
671. Si entras detrás de él,
no hay quien salga.
Copy !req
672. He perdido tantos perros.
Copy !req
673. Y llegan esos bandidos
y creen que el pájaro es suyo.
Copy !req
674. Pero descubren que esta montaña
Copy !req
675. es un lugar muy peligroso.
Copy !req
676. Se parece a Kevin.
Copy !req
677. - ¿Kevin?
- Sí.
Copy !req
678. Mi nueva mascota gigante.
Copy !req
679. Le enseñé a seguirnos.
Copy !req
680. ¿Seguiros?
Copy !req
681. No puede ser. ¿Cómo?
Copy !req
682. Le gusta el chocolate.
Copy !req
683. - ¿El chocolate?
- Sí.
Copy !req
684. Le di un poco del mío.
Copy !req
685. - Le vuelve loca.
- Pero salió corriendo.
Copy !req
686. Ya no está.
Copy !req
687. ¿Sabes, Carl?
La gente que viene por aquí
Copy !req
688. suele contar
unas historias muy buenas.
Copy !req
689. Un topógrafo haciendo un mapa.
Copy !req
690. Un botánico catalogando flora.
Copy !req
691. Un viejo que lleva su casa
a las Cataratas Paraíso.
Copy !req
692. Esa es la mejor.
Estoy deseando saber cómo acaba.
Copy !req
693. Ha sido una velada
Copy !req
694. maravillosa, pero debemos irnos.
Copy !req
695. ¿Os marcháis?
Copy !req
696. No queremos abusar de su confianza.
Vamos, Russell.
Copy !req
697. Aún no hemos tomado el postre.
Copy !req
698. El niño tiene razón.
No habéis tomado el postre.
Copy !req
699. Epsilon hace un helado
de cerezas flambeado delicioso.
Copy !req
700. Tenéis que quedaros.
Insisto.
Copy !req
701. Tenemos tanto de qué hablar.
Copy !req
702. ¿Kevin?
Copy !req
703. ¡Está aquí!
Copy !req
704. ¡Cogedlos!
Copy !req
705. - ¡Corre!
- ¡Ya corro!
Copy !req
706. ¡Rápido! ¡Que vienen!
Copy !req
707. ¡Amo, por aquí!
Copy !req
708. ¡Vaya a la luz, amo!
Copy !req
709. ¡Atrás!
Copy !req
710. ¡Vamos, amo!
¡Yo detendré a los perros!
Copy !req
711. Alto, perros.
Copy !req
712. ¡Socorro!
Copy !req
713. ¡Socorro!
Copy !req
714. Dame la mano.
Copy !req
715. Agárrese a Kevin.
Copy !req
716. ¡Kevin!
Copy !req
717. No, Kevin.
Copy !req
718. No te levantes.
Copy !req
719. Está herida.
¿No podemos ayudarla a llegar a casa?
Copy !req
720. Vale, pero rápido.
Copy !req
721. ¿Los habéis perdido?
Copy !req
722. No, ha sido Dug.
Copy !req
723. Está con ellos.
Los ha ayudado a escapar.
Copy !req
724. Esperad. Un momento.
Copy !req
725. Dug.
Copy !req
726. - ¿Ves algo?
- No.
Copy !req
727. Mi grupo no nos sigue.
Copy !req
728. - Qué idiotas.
- Qué locura.
Copy !req
729. Encuentro al héroe de mi infancia
e intenta matarnos.
Copy !req
730. - Es como un chiste.
- Yo sé un chiste.
Copy !req
731. Una ardilla va a un árbol y dice: no he
guardado bellotas y estoy muerta.
Copy !req
732. Es gracioso porque la ardilla muere.
Copy !req
733. Cuidado, Russell.
Copy !req
734. ¿Estás bien,
Copy !req
735. Kevin?
Copy !req
736. ¿Sabe qué, Sr. Fredricksen?
Copy !req
737. Los territorios salvajes
no son lo que esperaba.
Copy !req
738. ¿No? ¿Por qué?
Copy !req
739. Son un poco salvajes.
Copy !req
740. No es como lo pintaba mi libro.
Copy !req
741. Acostúmbrate, chico.
Copy !req
742. Mi padre lo pintaba tan fácil.
Copy !req
743. Es muy bueno haciendo acampada
y sacando fuego de las piedras.
Copy !req
744. Venía a todas las reuniones
de mi campamento.
Copy !req
745. Y luego íbamos a comer
helado en Fenton's.
Copy !req
746. Yo siempre tomo chocolate
y él caramelo.
Copy !req
747. Luego nos sentamos en la acera
Copy !req
748. y yo cuento los coches azules
y él cuenta los rojos.
Copy !req
749. Y quien cuente más,
Copy !req
750. gana.
Copy !req
751. Me gusta esa acera.
Copy !req
752. Puede parecer aburrido,
Copy !req
753. pero creo que las cosas aburridas
son las que más recuerdo.
Copy !req
754. ¡Mire, es ahí!
Copy !req
755. Chico.
Copy !req
756. Espera, Russell. Quieto.
Copy !req
757. Mira cómo se va.
Copy !req
758. Espera, gallina gigante.
Copy !req
759. Eso es. ¡Vamos, Kevin!
¡Encuentra a tus crías!
Copy !req
760. ¡Corre, Kevin!
Copy !req
761. ¡Corre!
Copy !req
762. ¡No!
Copy !req
763. ¡Russell, déjame tu navaja!
Copy !req
764. ¡Apartaos de mi pájaro!
Copy !req
765. ¡No!
Copy !req
766. ¡No!
Copy !req
767. Cuidado, tiene que estar perfecta
para mi regreso.
Copy !req
768. ¡Suéltela! ¡Pare!
Copy !req
769. ¡Kevin!
Copy !req
770. Ha entregado a Kevin.
Copy !req
771. Simplemente
Copy !req
772. la ha entregado.
Copy !req
773. Esto no es asunto mío.
Copy !req
774. ¡Yo no quería nada de esto!
Copy !req
775. Amo.
Copy !req
776. No pasa nada.
Copy !req
777. ¡No soy tu amo!
Copy !req
778. Y si no hubieras aparecido,
nada de esto habría pasado.
Copy !req
779. ¡Perro malo!
Copy !req
780. Me ayudes o no,
Copy !req
781. voy a las Cataratas Paraíso
aunque me muera.
Copy !req
782. Tome.
Copy !req
783. Ya no la quiero.
Copy !req
784. ¿Russell?
Copy !req
785. ¡Russell!
Copy !req
786. ¡Voy a ayudar a Kevin
aunque usted no quiera!
Copy !req
787. ¡No, Russell!
Copy !req
788. ¿Russell?
Copy !req
789. ¡Dug!
Copy !req
790. Estaba escondido bajo su porche
porque le quiero. ¿Puedo quedarme?
Copy !req
791. ¿Qué si puedes? Eres mi perro, ¿no?
Y yo soy tu amo.
Copy !req
792. ¿Es mi amo?
Copy !req
793. ¡Qué bien!
Copy !req
794. ¡Buen chico, Dug!
Copy !req
795. ¡Sí!
Copy !req
796. Tranquila, Kevin.
Yo te salvaré.
Copy !req
797. No me querían creer.
Copy !req
798. Ya verás cuando te vean.
Copy !req
799. ¿Amo?
Copy !req
800. El pequeño cartero ha vuelto.
Copy !req
801. ¿Qué?
Copy !req
802. Soltadme.
Copy !req
803. ¿Dónde está tu anciano amigo?
Copy !req
804. Ya no es mi amigo.
Copy !req
805. Si tú estás aquí,
Fredricksen no puede estar lejos.
Copy !req
806. ¿Dónde tiene a Kevin?
Copy !req
807. ¡Suélteme!
Copy !req
808. Grita cuanto quieras, pequeño cartero.
Copy !req
809. Tus amigos carteros no te oyen.
Copy !req
810. ¡Desataré todo mi entrenamiento
como Explorador!
Copy !req
811. ¡Alfa! Viene Fredricksen.
Vigila al pájaro.
Copy !req
812. Si ves al viejo,
ya sabes qué hacer.
Copy !req
813. ¿Dónde va?
¡No he acabado
Copy !req
814. - con usted!
- Ha sido un placer.
Copy !req
815. ¿Dónde estás, Fredricksen?
Copy !req
816. ¡Russell!
Copy !req
817. - ¡Sr. Fredricksen!
- ¡Dug, tráela!
Copy !req
818. ¡Ha vuelto a por Kevin!
¡Vamos a por ella!
Copy !req
819. Yo voy a por Kevin.
Tú quédate aquí.
Copy !req
820. ¡Pero yo quiero ayudarle!
Copy !req
821. No quiero tu ayuda.
Quiero que estés a salvo.
Copy !req
822. ¿Cómo pasamos a esos perros?
Copy !req
823. ¡Apunta!
Copy !req
824. ¡Kevin!
Copy !req
825. Tranquila, Kevin.
Ya vamos.
Copy !req
826. No permitáis el paso a nadie.
Copy !req
827. Vigilad bien al pájaro,
subordinados.
Copy !req
828. ¿Qué hacemos ahora?
Copy !req
829. - ¿Quién quiere la pelota?
- ¡Yo, yo la quiero!
Copy !req
830. - ¡Pues a por ella!
- ¡Yo llegaré primero!
Copy !req
831. ¡La tengo!
Copy !req
832. Lo siento, Kevin.
Vamos a sacarte.
Copy !req
833. - ¡Amo, aquí!
- ¿Qué? Yo le cogeré.
Copy !req
834. ¡Tiene el pájaro!
Copy !req
835. ¡Tranquilos! ¡De uno en uno!
Copy !req
836. ¡Quiero ayudar!
Copy !req
837. - ¡Está en la sala D!
- ¡No, en la C!
Copy !req
838. ¿Alguien sabe dónde están?
Copy !req
839. ¿Líder Gris?
Acaba con la casa.
Copy !req
840. Líder Gris, contactando.
Copy !req
841. Gris Dos, contactando.
Copy !req
842. Gris Tres, contactando.
Copy !req
843. ¡Objetivo avistado!
Copy !req
844. Vamos, Kevin.
Copy !req
845. Hola.
Copy !req
846. ¿Tus últimas palabras?
Copy !req
847. ¡Vamos, escupe!
Copy !req
848. ¡Vamos!
Copy !req
849. ¡Basta!
Copy !req
850. ¡Me llevaré al pájaro!
Copy !req
851. ¡Vivo o muerto!
Copy !req
852. Vamos, Kevin.
Copy !req
853. Voy a
Copy !req
854. disfrutar mucho de esto.
Copy !req
855. ¡Lleva el cono de la vergüenza!
Copy !req
856. ¿Qué? No os quedéis quietos.
¡Atacad!
Copy !req
857. No, parad de reír.
¡Quitadme esto!
Copy !req
858. Escucha, perro.
Siéntate.
Copy !req
859. Sí, Alfa.
Copy !req
860. ¿Alfa? Yo no soy Alfa.
Él es...
Copy !req
861. No puedo hacerlo.
Copy !req
862. ¡Deje al Sr. Fredricksen en paz!
Copy !req
863. ¡Ardilla!
Copy !req
864. ¿Ardilla? ¿Dónde?
Copy !req
865. ¿Dónde está?
Copy !req
866. Odio a las ardillas.
Copy !req
867. ¡Dug!
Copy !req
868. ¡Amo!
Copy !req
869. ¡Russell!
Copy !req
870. ¡Estamos aquí!
¡Vamos!
Copy !req
871. ¡Sr. Fredricksen!
Copy !req
872. ¡Vamos, Kevin!
Copy !req
873. ¡No!
Copy !req
874. ¡Russell, sal de ahí!
Copy !req
875. ¡No, déjalos en paz!
Copy !req
876. ¡Russell, agárrate a Kevin!
Copy !req
877. ¡No te sueltes!
Copy !req
878. ¡Kevin!
Copy !req
879. ¡Chocolate!
Copy !req
880. ¡Qué guay!
Copy !req
881. ¡No te muevas tanto!
Copy !req
882. Tranquilo, Russell.
Copy !req
883. Estoy listo para no estar arriba.
Copy !req
884. Siento lo de su casa,
Sr. Fredricksen.
Copy !req
885. Solo es una casa.
Copy !req
886. Fíjate. Qué suavecito eres.
Copy !req
887. Ojalá pudiera quedarme uno.
Copy !req
888. ¿Dónde está mi bastón?
Estaba aquí.
Copy !req
889. ¿Sabes? Podéis quedároslo.
Un regalito
Copy !req
890. de mi parte.
Copy !req
891. ¡Adiós, Kevin!
Copy !req
892. ¿Listo?
Copy !req
893. Listo.
Copy !req
894. Al recibir sus insignias,
Copy !req
895. los siguientes Exploradores
pasarán a ser Exploradores Senior.
Copy !req
896. Por Conocimientos Montañeros.
Copy !req
897. Enhorabuena, Jimmy.
Copy !req
898. Por Artes Defensivas
de Animal Salvaje.
Copy !req
899. Enhorabuena, Brandon.
Copy !req
900. Por Ayuda al Anciano.
Copy !req
901. Russell.
Copy !req
902. ¿Hay alguien que...?
Copy !req
903. Perdón, paso.
Abran paso a un anciano.
Copy !req
904. Estoy aquí por él.
Copy !req
905. Enhorabuena, Russell. Señor.
Copy !req
906. Russell, por ayudar a los ancianos
Copy !req
907. y por actuar más allá
Copy !req
908. de lo que dicta el deber,
Copy !req
909. quiero otorgarte
el mayor honor posible.
Copy !req
910. La insignia Ellie.
Copy !req
911. Muy bien, creo que ya están todos.
Copy !req
912. Así que demos
Copy !req
913. una llamada de Explorador
a nuestros flamantes
Copy !req
914. Exploradores Intrépidos Senior.
Copy !req
915. ¿Preparados todos?
Copy !req
916. - Azul.
- Rojo.
Copy !req
917. - Azul.
- Gris.
Copy !req
918. - Rojo.
- Eso es una bici.
Copy !req
919. Es roja, ¿no?
Copy !req
920. Sr. Fredricksen, hace trampa.
Copy !req
921. No. Rojo.
Copy !req
922. Es una boca de incendios.
Copy !req
923. Quizá necesite unas gafas nuevas.
Copy !req
924. Otro azul.
Copy !req