1. Banish the devil
from the house of God!
Copy !req
2. Banish the devil...
Copy !req
3. from the house of God.
Copy !req
4. Banish...
Copy !req
5. the devil...
Copy !req
6. from the house...
Copy !req
7. Of God.
Copy !req
8. Banish the devil
from the house of God.
Copy !req
9. Father...
Copy !req
10. our poor brother,
possessed by Satan,
Copy !req
11. has calmed down.
Copy !req
12. He has ceased blaspheming
and has asked for his prayer book.
Copy !req
13. Let us thank God,
Copy !req
14. who snatched Friar Javier
from the claws of the devil.
Copy !req
15. It's time to reclaim his soul.
Send for the new brother.
Copy !req
16. He alone can attempt it.
Copy !req
17. Go to Friar Javier's cell,
Brother Servando.
Copy !req
18. He's been delirious for hours,
possessed by Satan.
Copy !req
19. Avail yourself
of the irresistible eloquence
Copy !req
20. your ardent faith has given you.
Copy !req
21. In your hands we place
his wayward soul.
Copy !req
22. He's calmed down.
Copy !req
23. He's been crying
and reading his prayers.
Copy !req
24. Brother Javier.
Copy !req
25. Damn you!
Copy !req
26. Let me know
when he's calmed down again.
Copy !req
27. Who is that man?
Copy !req
28. He was never among us before.
Copy !req
29. Friar Servando just arrived
from a disbanded community.
Copy !req
30. All the brothers there
were sent different places.
Copy !req
31. Friar Servando is one of us now.
Copy !req
32. Where are you going, Brother?
Copy !req
33. Stop.
Copy !req
34. Juan!
Copy !req
35. It's hard to recognize me
like this, isn't it?
Copy !req
36. Javier!
Copy !req
37. This is sacrilege!
Copy !req
38. It's the devil!
Copy !req
39. It's the devil!
Copy !req
40. Friar Javier!
Copy !req
41. My son.
Copy !req
42. Forgive me, Father.
Copy !req
43. Grant me absolution.
I feel sick.
Copy !req
44. My son, what has disturbed
your soul thus?
Copy !req
45. I want to confess...
Copy !req
46. and receive absolution.
Copy !req
47. First let me hear
what you have to say, my son.
Copy !req
48. I may well deserve
your forgiveness, Father,
Copy !req
49. for when I saw that man before me,
in my own cell,
Copy !req
50. after searching
so long for him in vain,
Copy !req
51. madness seized my soul.
Copy !req
52. I thought God himself
had sent him to me
Copy !req
53. to make him pay before he dies.
Copy !req
54. Take note, my son:
Copy !req
55. Not only did you injure him
in a sacrilegious act,
Copy !req
56. but your pride is still such
that now you accuse him!
Copy !req
57. We're talking about Friar Servando,
Copy !req
58. the most pious
and most fervent son of God.
Copy !req
59. Perhaps the Evil One led you
to see an enemy in him.
Copy !req
60. No, Father!
Copy !req
61. I recognized him,
and he recognized me.
Copy !req
62. This Friar Servando was once
my best friend in all the world.
Copy !req
63. After loving him like a brother,
I discovered the treachery in his soul.
Copy !req
64. But it was too late.
He'd already committed his crime.
Copy !req
65. My son!
Copy !req
66. That's right... his crime!
Copy !req
67. Hear me out
and perhaps you'll understand
Copy !req
68. the madness
that drove me to harm him.
Copy !req
69. Go on.
Copy !req
70. My confession begins
Copy !req
71. when I dedicated myself
completely to music
Copy !req
72. in the small town where I was born.
Copy !req
73. How I adore you
Copy !req
74. My sweet love
Copy !req
75. In the golden dawn
Copy !req
76. Fate led my cold heart to you
Copy !req
77. You are the dawn
Copy !req
78. Breaking in my soul
Copy !req
79. The flower of a sublime dream
Copy !req
80. With its subtle scent
Copy !req
81. That adorns my window
Copy !req
82. Watching our little neighbor again,
Javier?
Copy !req
83. It's not like that, Mother.
Copy !req
84. I just can't stand the way
those old codgers treat her.
Copy !req
85. Don't try to fool me.
Copy !req
86. I'm grateful to Anita for giving you
a new interest in life
Copy !req
87. and lifting you out of your despair.
Copy !req
88. Anita? Is that her name?
Copy !req
89. Lovely name, isn't it?
Copy !req
90. Ana...
Copy !req
91. - Where am I to go at this hour?
- Anywhere you can!
Copy !req
92. Did you think we'd support you
your whole life for nothing?
Copy !req
93. That's right!
Run to your consumptive musician!
Copy !req
94. Let's see what he demands
in exchange for taking you in!
Copy !req
95. This is my mother...
Copy !req
96. and from this day on,
your mother too.
Copy !req
97. Yes, my daughter.
Copy !req
98. Here you'll have a true home.
Copy !req
99. Your hands have filled this house
with happiness, Anita.
Copy !req
100. Let's see if your lessons allow you
to fill it with music too.
Copy !req
101. You want to try?
Copy !req
102. I've studied hard
so I could please you
Copy !req
103. and play your beautiful pieces.
Copy !req
104. Show me.
Copy !req
105. "The moons of May,
if you ask them,
Copy !req
106. will tell you they saw
our shadows together."
Copy !req
107. I love that poem, Javier...
Copy !req
108. especially when you read it.
Copy !req
109. Very good, Anita.
Copy !req
110. Now I know I can trust you.
Copy !req
111. I love seeing you two working together
and enjoying yourselves.
Copy !req
112. You make a lovely couple.
Copy !req
113. Perhaps our bedchamber
would fit well in that corner.
Copy !req
114. Would you like that?
Copy !req
115. I'd forgotten about this cough.
Copy !req
116. It hasn't bothered me
in a long time...
Copy !req
117. ever since you came along
with your happiness and youth.
Copy !req
118. You can't be cured overnight.
Copy !req
119. I'll help make you all better.
You'll see.
Copy !req
120. Yes, Anita.
Copy !req
121. Your love to me is health,
happiness... everything!
Copy !req
122. When you become my wife,
I'll live again.
Copy !req
123. You're working too hard.
You can finish that tomorrow.
Copy !req
124. The editor can wait.
Copy !req
125. You know who I dreamed about?
Copy !req
126. I saw Juan...
Copy !req
127. alive and in the flesh.
Copy !req
128. I felt his presence before me.
Copy !req
129. You never forget your friend Juan.
Copy !req
130. A dream of someone who's far away
is a sign he's returned.
Copy !req
131. But he appeared
in a strange form,
Copy !req
132. as if his return foreboded disaster,
Copy !req
133. despite how much
I've longed for it.
Copy !req
134. You're just tired.
Copy !req
135. Off to bed now.
Copy !req
136. You've worked enough today.
Copy !req
137. Just one more minute.
Copy !req
138. This section is almost done.
Copy !req
139. Please let me finish it.
Copy !req
140. Very well, but just one minute.
Copy !req
141. Javier.
Copy !req
142. Juan!
Copy !req
143. My dear Javier!
Copy !req
144. I had dreamed about you,
and I thought I was still dreaming.
Copy !req
145. I came here
the moment I got back.
Copy !req
146. Despite the hour,
I had to greet you first
Copy !req
147. after these two long years away.
Copy !req
148. I even asked
your mother not to tell
Copy !req
149. so it would be a complete surprise.
Copy !req
150. Mother, Juan is back.
Copy !req
151. The selfish adventurer
who forgot to write to us
Copy !req
152. now suddenly appears
like the devil.
Copy !req
153. And that's all, Javier.
Copy !req
154. I return exhausted
from strange climes...
Copy !req
155. wanderings...
Copy !req
156. and adventures.
Copy !req
157. I succeeded in all I undertook,
and now I'm tired.
Copy !req
158. All I want now
is the peace of my villa...
Copy !req
159. your friendship...
Copy !req
160. and the serenity
my money can provide.
Copy !req
161. What about you?
Copy !req
162. You see before you
the same Javier...
Copy !req
163. the same dreams...
Copy !req
164. the same failures...
Copy !req
165. the same poverty.
Copy !req
166. A bit worse off for health,
but full of hope.
Copy !req
167. One of my principal reasons
for returning
Copy !req
168. was to help you develop
your great musical talent.
Copy !req
169. I return a wealthier man.
Copy !req
170. I want you to dedicate yourself
to your music now,
Copy !req
171. to fulfill your dreams
and your great promise.
Copy !req
172. Thank you.
Copy !req
173. I need your help now,
and I accept it.
Copy !req
174. It can bring me happiness
earlier than I'd hoped for.
Copy !req
175. What's this? Explain yourself.
Copy !req
176. In this happiness you speak of,
I hear something other than music.
Copy !req
177. I'm getting married!
Copy !req
178. And I'd like you to meet
my bride-to-be tomorrow.
Copy !req
179. Isn't she charming?
Copy !req
180. She really is.
Copy !req
181. Your enthusiasm is well-justified.
Copy !req
182. I want you always to be mine
Copy !req
183. It's a beautiful piece,
worthy of Ana.
Copy !req
184. I'll return tonight
to hear the whole thing.
Copy !req
185. See you later, Juan.
Copy !req
186. I heard you say
you'll return this evening.
Copy !req
187. And don't forget.
Copy !req
188. You know our evenings
are dull without you.
Copy !req
189. I feel winter's approach, Anita.
Copy !req
190. Once again I'm tired,
and my cough is back.
Copy !req
191. You've recovered very quickly.
You mustn't complain.
Copy !req
192. You can't get better overnight.
Keep your spirits up.
Copy !req
193. I'm so afraid of winter.
Copy !req
194. I'm afraid
I won't make it to spring...
Copy !req
195. to our wedding day.
Copy !req
196. Just one spring filled with your love...
Copy !req
197. and then death may come
when it likes.
Copy !req
198. Come now!
Don't talk like that!
Copy !req
199. Don't be silly.
My love will be your eternal spring.
Copy !req
200. It's nothing!
Copy !req
201. A slight fever
from working too hard
Copy !req
202. that will soon pass...
Copy !req
203. especially with such excellent care.
Copy !req
204. Shouldn't we send Javier
to some other climate
Copy !req
205. where he can recover completely?
Copy !req
206. No, Juan. That's not necessary.
Copy !req
207. We'll see when spring comes.
Copy !req
208. Will I live to see the spring?
Copy !req
209. This spring and many more!
Copy !req
210. You'll live to see
your children's happiness.
Copy !req
211. Mother!
Copy !req
212. What's the matter?
Why are you shouting?
Copy !req
213. Juan hasn't come yet.
Copy !req
214. I'm sure he'll be here soon.
Copy !req
215. I sent your message
a while ago.
Copy !req
216. You should let me go out.
Copy !req
217. I feel strong now.
Copy !req
218. And I really need to see Juan.
Copy !req
219. What would make him
change like this?
Copy !req
220. He doesn't visit like before.
Copy !req
221. It's so hard
to get him to come by.
Copy !req
222. He has family worries.
Copy !req
223. No, it's not that.
Copy !req
224. When I ask, he evades the question.
He's hiding something.
Copy !req
225. I wanted to talk to you about that.
Copy !req
226. I've meant to for a while now.
Copy !req
227. Talk to me about what?
Copy !req
228. The close friendship that
Ana and Juan and you shared.
Copy !req
229. I wouldn't take it up again.
Copy !req
230. I think it's good
that it's unraveled a bit.
Copy !req
231. Why?
Copy !req
232. No reason.
Copy !req
233. He's just been helping so much,
especially with your illness,
Copy !req
234. and that intimacy with Anita
could be misconstrued as -
Copy !req
235. Go on! I want the truth!
Copy !req
236. You've said too much to stop now.
Why do you say that?
Copy !req
237. You're hurting me!
Copy !req
238. Don't be this way.
Copy !req
239. I meant nothing more. I swear.
Copy !req
240. You've gone too far.
Copy !req
241. Didn't he want to send me away
because I was sick?
Copy !req
242. Why?
Copy !req
243. For your health.
Copy !req
244. Perhaps.
Copy !req
245. Isn't Juan here yet?
Copy !req
246. Why so serious?
Copy !req
247. Is something wrong?
Copy !req
248. I need to speak to Anita.
Copy !req
249. Would you mind leaving us?
Copy !req
250. Why won't you tell me?
Copy !req
251. You know
why Juan is avoiding me.
Copy !req
252. For God's sake,
stop tormenting me!
Copy !req
253. I know only what you know:
He has serious family problems.
Copy !req
254. At least tell me something
about your feelings.
Copy !req
255. I'm more sure of your love
than anything in this world.
Copy !req
256. I know you love me.
I can feel it.
Copy !req
257. Or am I wrong?
Copy !req
258. What's wrong with you today?
Copy !req
259. How can you doubt my affection?
Copy !req
260. You know I love you.
Copy !req
261. Good evening.
Copy !req
262. Good evening, Juan.
Copy !req
263. What's wrong with Anita?
Copy !req
264. Well, here I am!
Copy !req
265. That's how things happen in life:
Copy !req
266. unexpectedly.
Copy !req
267. I was tired of travelling.
Copy !req
268. The peace and quiet
of my villa beckoned...
Copy !req
269. and now suddenly
these problems arise.
Copy !req
270. So early tomorrow
I'm off on another long journey.
Copy !req
271. Yet again.
Copy !req
272. Tomorrow morning?
Copy !req
273. I'd have come to tell you
even if you hadn't sent for me.
Copy !req
274. Now I have a favour to ask.
Copy !req
275. Just name it.
Copy !req
276. Don't ask me why -
Copy !req
277. this may only be foolishness -
Copy !req
278. but I feel twice as much
in your debt now.
Copy !req
279. I need you to go over some papers
with my lawyer tonight.
Copy !req
280. Promise you won't leave
his office until you've finished.
Copy !req
281. In the meantime I must see
to some very urgent business.
Copy !req
282. I'll do that. I promise.
Copy !req
283. Then my lawyer will expect you
tonight at 9:00.
Copy !req
284. I'll be there.
Copy !req
285. I want to thank you
for all you've done for me...
Copy !req
286. for us.
Copy !req
287. Come now.
Don't get sentimental.
Copy !req
288. Say good-bye to Ana for me.
Copy !req
289. I don't like farewells
when they're for a long time.
Copy !req
290. Javier, don't insist on going alone.
Copy !req
291. You may need my help.
Copy !req
292. Go on to bed. Don't wait up.
We may be a while.
Copy !req
293. Ma'am, your son isn't feeling well.
Copy !req
294. What's wrong, son?
Copy !req
295. Don't worry. It's nothing.
Copy !req
296. It's passed.
Copy !req
297. I feel better now.
Copy !req
298. You see? You can't stay up so late
and work so hard!
Copy !req
299. Go rest now.
Copy !req
300. I'll finish looking over these papers.
Copy !req
301. I promised I wouldn't leave
until we'd finished.
Copy !req
302. I'll take care of it.
Go get some sleep.
Copy !req
303. Listen to your mother.
Copy !req
304. It would be dangerous
to continue in your condition.
Copy !req
305. I'll see your mother home
when we've finished.
Copy !req
306. Thank you,
but that won't be necessary.
Copy !req
307. Juan assured me
he'll be here in a few minutes.
Copy !req
308. Juan will see you home.
Copy !req
309. Please explain to him
what's happened.
Copy !req
310. Scoundrel!
Copy !req
311. For God's sake!
What are you doing?
Copy !req
312. I dare you, you swine!
Copy !req
313. Murderer!
Copy !req
314. I searched for him
frantically everywhere
Copy !req
315. but never saw him again
until tonight in my own cell.
Copy !req
316. My mother... dead.
Copy !req
317. Anita... gone.
Copy !req
318. With nothing more to live for,
Copy !req
319. I decided to live out my days
in this monastery.
Copy !req
320. It's a serious act
you accuse him of, my son.
Copy !req
321. But you must forgive him completely
Copy !req
322. if I'm to absolve your sins.
Copy !req
323. Very well, Father.
Copy !req
324. I will forget Juan...
Copy !req
325. and forgive Friar Servando.
Copy !req
326. Do I have your absolution, Father?
Copy !req
327. You will, my son.
Copy !req
328. But forgiveness must come
from the depths of your soul,
Copy !req
329. and you must give proof of that
by forgiving him in person.
Copy !req
330. Then you're leaving
without absolving me?
Copy !req
331. I must learn from Friar Servando
the true extent of his guilt
Copy !req
332. and absolve you both
Copy !req
333. so you can forgive
each other face-to-face.
Copy !req
334. Everything Friar Javier said
in his confession is true.
Copy !req
335. My sins are great...
Copy !req
336. and I constantly seek
to atone for them
Copy !req
337. by serving God dutifully.
Copy !req
338. But Friar Javier's truth
is but a partial truth.
Copy !req
339. It's the truth
seen through his eyes only.
Copy !req
340. Juan the sinner has his truth too...
Copy !req
341. the one he experienced.
Copy !req
342. And if it's not enough
to justify his actions,
Copy !req
343. it does explain what, to Javier,
Copy !req
344. was nothing but a repugnant act.
Copy !req
345. Hear my confession too, Father...
Copy !req
346. even if another saintly priest
has already heard it
Copy !req
347. and given me absolution.
Copy !req
348. For my guilt itself
Copy !req
349. is the harshest punishment
you could imagine.
Copy !req
350. Javier never know
of the drama that took place
Copy !req
351. between his friend Juan and Ana.
Copy !req
352. He was unaware that
they'd loved each other deeply
Copy !req
353. since before Juan left
on his long journey...
Copy !req
354. before Javier ever met her.
Copy !req
355. It was like a bad dream...
Copy !req
356. discovering that my friend's fiancée
Copy !req
357. was my beloved Ana.
Copy !req
358. This is Anita, Juan.
My fiancée.
Copy !req
359. Isn't she charming?
Copy !req
360. She really is.
Copy !req
361. Oh how I've suffered!
Copy !req
362. Oh how I've wept!
Copy !req
363. Over this love never fulfilled
Copy !req
364. But eternally yearned for
Copy !req
365. If only I could
Copy !req
366. Draw near to your lips
Copy !req
367. And feel my foolish mind's fantasy
come true
Copy !req
368. I'll be your spring
Copy !req
369. You who are the day
Copy !req
370. And the warmth in my soul
Copy !req
371. Rekindling the light of the ideal
that was dying within me
Copy !req
372. I want you always to be mine
Copy !req
373. It's a beautiful piece,
worthy of Ana.
Copy !req
374. Then we'll be waiting.
Copy !req
375. You know our evenings
are dull without you.
Copy !req
376. Don't stop coming by, Juan.
Copy !req
377. Is this how you want it?
Copy !req
378. Yes.
Copy !req
379. Despite how easily
you forgot your promise
Copy !req
380. to wait faithfully for my return?
Copy !req
381. For God's sake,
this isn't the time for explanations.
Copy !req
382. That time will come...
Copy !req
383. and you'll see
I never forgot my promise.
Copy !req
384. Until tonight, Ana.
Copy !req
385. What a mistake, Juan!
What are you thinking?
Copy !req
386. Anita, are you on my side
Copy !req
387. or the enemy's?
Copy !req
388. Good afternoon.
Copy !req
389. You frightened me.
Copy !req
390. Where's Javier?
Copy !req
391. At his editor's.
He won't be long.
Copy !req
392. Is the lady of the house in?
Copy !req
393. She's gone out too.
Copy !req
394. Anita, now we can talk.
Copy !req
395. Not now, Juan. Please.
Copy !req
396. We must.
Copy !req
397. Even if we're never to see
each other again...
Copy !req
398. we mustn't do so
without an explanation.
Copy !req
399. Wait!
Copy !req
400. Why won't you talk
when there's so much to say?
Copy !req
401. I've desired it and dreaded it
at the same time.
Copy !req
402. Juan, I assure you
you have nothing to forgive me for.
Copy !req
403. Life wanted things this way,
not me.
Copy !req
404. You don't love Javier?
Copy !req
405. It's you I've always loved,
Copy !req
406. even in your long absence
and silence.
Copy !req
407. For Javier I feel
a sister's affection and gratitude.
Copy !req
408. Everything but the love
I feel for you.
Copy !req
409. Then why don't we tell Javier
of our prior love
Copy !req
410. and our long-standing promise?
Copy !req
411. He'll understand.
Copy !req
412. No, Juan. You don't know.
Copy !req
413. He's been so kind.
Copy !req
414. In his state it would kill him.
Copy !req
415. It would kill him.
Copy !req
416. You'd kill my son! My son!
Copy !req
417. I'm so afraid of winter, Ana.
Copy !req
418. I'm afraid I won't make it
to our wedding day.
Copy !req
419. Just one spring
filled with your love...
Copy !req
420. and then death may come
when it likes.
Copy !req
421. Come now!
Don't talk like that!
Copy !req
422. Don't be silly.
My love will be your eternal spring.
Copy !req
423. You'll see many springs to come,
Copy !req
424. enough to see
your children in their youth.
Copy !req
425. I don't dare tell his mother...
Copy !req
426. but someone
in this house has to know.
Copy !req
427. His condition is very serious.
Copy !req
428. He may survive this attack.
I don't know.
Copy !req
429. But his illness is incurable.
Copy !req
430. Take care of him.
Make his final days sweet.
Copy !req
431. Try not to upset him in any way.
Copy !req
432. Any violent emotion
Copy !req
433. or profound upset
Copy !req
434. would likely hasten his end.
Copy !req
435. Then there's no hope at all?
Copy !req
436. For this attack, yes.
Copy !req
437. But if he does survive,
Copy !req
438. a few months, a year -
who knows?
Copy !req
439. But the end must come.
Copy !req
440. Be strong, my children.
Copy !req
441. The end must come.
Copy !req
442. Anita, Javier is getting
better every day.
Copy !req
443. Thank God.
Copy !req
444. Perhaps the doctor was wrong.
Copy !req
445. God only knows
how long he'll go on living!
Copy !req
446. Juan, do you know
what you're saying?
Copy !req
447. Do you realize
what you were thinking?
Copy !req
448. Forgive me.
Copy !req
449. This love I must suppress
makes me forget everything.
Copy !req
450. I think and say horrible things.
Copy !req
451. I despise myself.
Copy !req
452. I understand.
Copy !req
453. Because sometimes
I too think terrible things.
Copy !req
454. We're despicable human beings.
Copy !req
455. You realize that?
Copy !req
456. We must punish ourselves
Copy !req
457. and never see each other again.
Copy !req
458. I must be Javier's wife.
Copy !req
459. You're right.
Copy !req
460. We must punish ourselves.
Copy !req
461. Since I'm unable to renounce
your love with you so near...
Copy !req
462. I'll go as far away as before...
Copy !req
463. and never return.
Copy !req
464. I want to thank you
for all you've done for me... for us.
Copy !req
465. Come now.
Don't get sentimental.
Copy !req
466. Say good-bye to Ana for me.
Copy !req
467. I don't like farewells
when they're for a long time.
Copy !req
468. Don't forget the favour I asked.
Copy !req
469. My lawyer will expect you
tonight at 9:00.
Copy !req
470. Ana, forgive me.
Copy !req
471. I've tried, but I just couldn't
give you up completely.
Copy !req
472. I wanted to embrace you
one last time.
Copy !req
473. What you've done isn't right.
Copy !req
474. You've corrupted the purity
of our well-intentioned sacrifice.
Copy !req
475. You've tainted it,
even if for love's sake.
Copy !req
476. - Ana!
- My Juan!
Copy !req
477. No more, Juan.
Copy !req
478. If you don't go right now,
our strength may fail us.
Copy !req
479. I want to take with me
the memory of one last kiss.
Copy !req
480. If you kiss me again,
I won't let you depart alone.
Copy !req
481. Scoundrel!
Copy !req
482. What are you doing?
Copy !req
483. I dare you, you swine!
Copy !req
484. The agony on his face,
the shame of his crime...
Copy !req
485. and the blood
pounding in his temples
Copy !req
486. were enough
to blind Juan with anger.
Copy !req
487. He fired.
Copy !req
488. May God forgive him.
Copy !req
489. But he didn't flee.
Copy !req
490. He ran to find
the old doctor to help Anita.
Copy !req
491. When he returned with him...
Copy !req
492. Javier had disappeared.
Copy !req
493. Ana was beyond help.
Copy !req
494. He decided to turn himself in
to the justice of men,
Copy !req
495. but his friend the doctor
made him flee.
Copy !req
496. He traveled.
Copy !req
497. He wandered in a daze.
Copy !req
498. It was useless.
Copy !req
499. Only the harsh life
of the monastery
Copy !req
500. and the discipline of penance...
Copy !req
501. brought consolation to his heart.
Copy !req
502. The devil has returned to Friar Javier.
He was raving as if possessed.
Copy !req
503. He asked for water,
and now he's gone.
Copy !req
504. Forgive me, Javier.
Copy !req