1. - No!
Copy !req
2. Get me Agent Chester Desmond
out in Fargo, North Dakota.
Copy !req
3. Jake. Come over here and help out.
Copy !req
4. The phone.
Copy !req
5. - Hello.
- Chet?
Copy !req
6. I'm calling you from Portland, Oregon.
Copy !req
7. It's Regional Bureau Chief Gordon Cole
calling from Portland, Oregon.
Copy !req
8. Okay, Gordon.
Copy !req
9. Oregon!
Copy !req
10. - A young girl has been murdered!
Copy !req
11. Seventeen years old!
Copy !req
12. Named Teresa Banks.
Copy !req
13. Chet, I've got a surprise for you.
Copy !req
14. Something interesting
I would like to show you.
Copy !req
15. Arrangements are being made,
Copy !req
16. and I will meet you
at the private Portland airport.
Copy !req
17. Okay, Gordon.
Copy !req
18. Chet! Good to see ya.
Copy !req
19. Gordon.
Copy !req
20. Chet, give Sam Stanley the glad hand.
Copy !req
21. He's come over from Spokane.
Copy !req
22. It's a pleasure.
I've heard a lot about you.
Copy !req
23. Sam's the man
who cracked the Whitman case.
Copy !req
24. Congratulations.
Copy !req
25. I heard about that.
Copy !req
26. Chet, your surprise.
Copy !req
27. Her name is Lil.
Copy !req
28. She's my mother's sister's girl.
Copy !req
29. Federal.
Copy !req
30. Good luck, Chet.
Copy !req
31. Sam, you stick with Chet.
Copy !req
32. He's got his own M.O.
Copy !req
33. Modus operandi.
Copy !req
34. You fellas can reach me
in the Philadelphia offices.
Copy !req
35. I'm flying out today.
Copy !req
36. That really was something
with the dancing girl, wasn't it?
Copy !req
37. What exactly did that mean?
Copy !req
38. I'll explain it to you.
Copy !req
39. Remember, Lil's wearin' a sour face.
Copy !req
40. What do you mean?
Copy !req
41. Her face had a sour look on it.
Copy !req
42. We're gonna have problems
with the local authorities.
Copy !req
43. They're not gonna be receptive to the FBI.
Copy !req
44. Both eyes blinkin' means trouble higher up.
Copy !req
45. The eyes of the local authority.
Copy !req
46. Sheriff and a deputy'd be my guess.
Copy !req
47. You noticed she had one hand in her pocket,
which means they're hidin' somethin'.
Copy !req
48. And the other hand made into a fist,
which means they're gonna be belligerent.
Copy !req
49. Lil was walkin' in place,
Copy !req
50. which means there's gonna be
a lot of legwork involved.
Copy !req
51. Cole said Lil was his
mother's sister's girl.
Copy !req
52. Now, what's missing in that sentence?
Copy !req
53. The uncle.
Copy !req
54. Not Cole's uncle, but probably
the sheriff's uncle's in federal prison.
Copy !req
55. Let me ask you somethin', Stanley.
Copy !req
56. Did you notice anything about the dress?
Copy !req
57. The dress was altered to fit her.
Copy !req
58. I noticed a different colored thread
where the dress was taken in.
Copy !req
59. Gordon said you were good.
Copy !req
60. - The tailored dress is our code for drugs.
- Oh.
Copy !req
61. You notice what was pinned to it?
Copy !req
62. A blue rose?
Copy !req
63. Good.
Copy !req
64. But I can't tell you about that.
Copy !req
65. You can't?
Copy !req
66. No, I can't.
Copy !req
67. Good afternoon.
Copy !req
68. Federal Bureau of Investigation.
Copy !req
69. Special Agent Chet Desmond.
Copy !req
70. I'd like to see Sheriff Cable, please.
Copy !req
71. Why don't you have a seat
over there with your partner?
Copy !req
72. Go ahead, make yourself at home,
'cause it's gonna be a while.
Copy !req
73. Why don't you have some coffee?
Go ahead.
Copy !req
74. It was fresh about two days ago.
Copy !req
75. All right, I've had enough
of the waiting room now.
Copy !req
76. Oh, is that so?
Copy !req
77. You can start that fresh pot of coffee
right now.
Copy !req
78. - How the hell did you get in here?
- Federal Bureau of Investigation.
Copy !req
79. Special Agent Chet Desmond.
Copy !req
80. I'm here to investigate
the murder of Teresa Banks.
Copy !req
81. Well, little fella,
Copy !req
82. we don't need any
outside help around here.
Copy !req
83. I don't like you people
sniffin' around my neck of the woods.
Copy !req
84. In fact, when the state boys called me
about a J. Edgar comin' up here,
Copy !req
85. I think I said...
Copy !req
86. "So what?"
Copy !req
87. It's all right, Deputy.
Copy !req
88. Sheriff Cable can handle it from here.
Copy !req
89. Cliff.
Copy !req
90. Your behavior is not funny.
Copy !req
91. It's wasting the time
of the federal government.
Copy !req
92. You're lucky I'm not wastin' you.
Copy !req
93. Well, little fella, let me put it this way.
Copy !req
94. The operative word here would be "Federal."
Copy !req
95. I am now ordering you to release all
pertinent information concerning Teresa Banks,
Copy !req
96. both while living and deceased.
Copy !req
97. A basic kill.
Copy !req
98. Banks was a drifter and nobody knew her.
Copy !req
99. Where's the body?
Copy !req
100. It's out in back in our morgue.
Copy !req
101. It's 4:30. We close at 5:00.
Copy !req
102. We have our own clock. We'll lock up.
Copy !req
103. You know, Agent Desmond,
Copy !req
104. I figure this whole office,
furniture included, is worth $27,000.
Copy !req
105. Teresa Banks.
Copy !req
106. Teresa Banks lived at
the Fat Trout Trailer Park for a month.
Copy !req
107. We'll check that.
Copy !req
108. Yeah.
Copy !req
109. Worked as a waitress at Hap's Diner.
Copy !req
110. Worked the night shift.
Copy !req
111. Good place for dinner
when we're through here, Sam.
Copy !req
112. Yes.
Copy !req
113. No one came to claim the body.
Copy !req
114. No known next of kin.
Copy !req
115. Crushed skull.
Copy !req
116. Probable cause, repeated blows
to the back of the head
Copy !req
117. by a blunt, obtuse, angled object.
Copy !req
118. I wonder where her ring is.
Copy !req
119. Personal effects include a watch,
Copy !req
120. undergarment, pink waitress uniform.
Copy !req
121. The ring's missing.
Copy !req
122. Seems to be an interesting contusion...
Copy !req
123. under the ring finger of the left hand.
Copy !req
124. Accidental?
Copy !req
125. Agent Desmond?
Copy !req
126. Could you hold the finger for me, please?
Copy !req
127. There's something in there.
Copy !req
128. Yes.
Copy !req
129. What is it?
Copy !req
130. It's a piece of white paper...
Copy !req
131. with the letter "T" imprinted on it.
Copy !req
132. Come here. Take a look.
Copy !req
133. Agent Desmond, it's 3:30 in the morning.
Copy !req
134. Where are we going to sleep?
Copy !req
135. We're not. You and I
are gonna get some food.
Copy !req
136. - Ask Irene about that.
Copy !req
137. Irene out there.
Copy !req
138. Now, Irene is her name, and it is night.
Copy !req
139. Don't go any further with it.
There's nothing good about it.
Copy !req
140. - Thank you, Jack.
Copy !req
141. How's it goin' with that goddamn lamp?
Copy !req
142. Federal Bureau of Investigation.
Copy !req
143. Special Agent Chet Desmond.
Copy !req
144. I'd like to ask you a few questions
about Teresa Banks.
Copy !req
145. Jack said you knew her.
Copy !req
146. How well?
Copy !req
147. She only worked here a month.
Copy !req
148. Nice girl.
Copy !req
149. Never seemed to get here on time though.
Copy !req
150. You ask me,
she had a little problem with...
Copy !req
151. Did you ever see Teresa Banks
take cocaine?
Copy !req
152. No.
Copy !req
153. Do you ever take cocaine, Irene?
Copy !req
154. No, I do not.
Copy !req
155. I never took cocaine or any other drug.
Copy !req
156. I don't take drugs.
Copy !req
157. Nicotine's a drug. Caffeine's a drug.
Copy !req
158. Who's the towhead?
Copy !req
159. Those drugs are legal.
Copy !req
160. He's with me.
Copy !req
161. Is there anything you'd like to tell us
about Teresa Banks that might help us out?
Copy !req
162. I been thinkin' about that.
Copy !req
163. You ask me,
Copy !req
164. her death
Copy !req
165. was what you'd call...
Copy !req
166. a freak accident.
Copy !req
167. Thanks.
Copy !req
168. Are you talking about
that little girl that got murdered?
Copy !req
169. You got somethin' to tell us?
Copy !req
170. I know shit from Shinola.
Copy !req
171. La nuit est Le bon moment.
Copy !req
172. Agent Desmond.
Copy !req
173. Do you think we should question him?
Copy !req
174. What time is it, Stanley?
Copy !req
175. It's late, Sam.
Copy !req
176. It's late, man. I'm s-
Hey, take it-I'm sorry.
Copy !req
177. It's early. It's really early.
Copy !req
178. You know, I... I never told anybody this,
Copy !req
179. but once, for about three days,
Copy !req
180. just before her time,
Copy !req
181. Teresa's arm went completely dead.
Copy !req
182. What do you mean?
Copy !req
183. Her left arm.
Copy !req
184. It was numb.
Copy !req
185. She said she couldn't use it.
Copy !req
186. Probably those drugs she was taking.
Copy !req
187. I just thought I oughta tell you.
Copy !req
188. Thanks.
Copy !req
189. Are you talking about
that little girl that got murdered?
Copy !req
190. I doubt it was a drug problem.
Copy !req
191. It was probably a nerve problem.
Copy !req
192. I could recheck the arm for injuries,
but...
Copy !req
193. I'd have to take the body back to Portland
to do some real nerve work.
Copy !req
194. I think that's a good idea, Sam.
Copy !req
195. Irene.
Copy !req
196. We'd like to order some food, please.
Copy !req
197. You wanna hear about our specials?
Copy !req
198. We don't have any.
Copy !req
199. What?
Copy !req
200. What is it? What?
Copy !req
201. - 9:00.
- 9:00.
Copy !req
202. Can't you read?
- It's really late.
Copy !req
203. - Or really early.
- Damn.
Copy !req
204. This better be important.
Copy !req
205. Federal Bureau of Investigation. Special
Agent Chet Desmond, Agent Sam Stanley.
Copy !req
206. I'm sorry to disturb you, but we need
to see Teresa Banks' trailer, please.
Copy !req
207. Oh, shit.
Copy !req
208. That goddamn trailer is more popular
than Uncle's Day in a whorehouse.
Copy !req
209. You see what I mean?
Copy !req
210. It just means, I-
More shit I gotta do now.
Copy !req
211. Damn it.
Copy !req
212. Everything's exactly like she left it.
Copy !req
213. I haven't touched a goddamn thing.
Copy !req
214. God.
Copy !req
215. Take a look at this.
Copy !req
216. She's got the ring on.
Copy !req
217. Well, I'm gonna make myself
a cup of Good Morning, America.
Copy !req
218. - Y'all want some?
Yes, please.
Copy !req
219. - Here you go, boys.
- Hey.
Copy !req
220. - Good Morning, America.
- Thanks.
Copy !req
221. Thank you.
Copy !req
222. You weren't kidding, man. This
stuff's got the sting of the 48-hour blend.
Copy !req
223. That's right.
Copy !req
224. That's the best goddamn coffee
you're gonna get anywhere, buddy.
Copy !req
225. We sure do need a good wake-me-up,
don't we, Agent Desmond?
Copy !req
226. We sure do need a good wake-me-up,
don't we, Agent Desmond?
Copy !req
227. - Yeah, we do, Sam.
Copy !req
228. Mmm.
Copy !req
229. Did you know Teresa Banks?
Copy !req
230. See, I-I've already gone places.
Copy !req
231. I-I... I ju-
Copy !req
232. I just wanna stay where I am.
Copy !req
233. What the hell's that thing doin' out there?
Copy !req
234. You're not takin' that body anywhere.
Copy !req
235. We're takin' the body back to Portland.
Copy !req
236. There's not a thing you can do about it.
Copy !req
237. Teresa Banks had a ring.
Copy !req
238. Any idea what happened to it?
Copy !req
239. We got a phone here.
Copy !req
240. It's got a little ring.
Copy !req
241. Take the van back to Portland, Stanley.
Copy !req
242. I'm gonna take one more look
at the trailer park.
Copy !req
243. Agent Desmond?
Copy !req
244. One thing has been troubling me.
Copy !req
245. The blue rose.
Copy !req
246. You're going back to the trailer park
for the blue rose.
Copy !req
247. That's Deputy Cliff's trailer
right there by that red truck.
Copy !req
248. That's his truck too.
Copy !req
249. And Teresa Banks' trailer
is over... over here?
Copy !req
250. Right where we left it.
Copy !req
251. Where's my goddamn hot water?
Copy !req
252. See what I mean?
Copy !req
253. I'll be in my trailer.
Copy !req
254. - Hot water, Carl.
- I'm gonna get you some Valium, Margaret.
Copy !req
255. Gordon, it's 10:10 a.m. On February 16.
Copy !req
256. I was worried about today
because of the dream I told you about.
Copy !req
257. Gordon!
Copy !req
258. Gordon!
Copy !req
259. Gordon!
Copy !req
260. Phillip? Is that you?
Copy !req
261. Phillip?
Copy !req
262. Cooper,
meet the long-lost Phillip Jeffries.
Copy !req
263. You may have heard of him
from the Academy.
Copy !req
264. Well, now.
Copy !req
265. I'm not gonna talk about Judy.
Copy !req
266. In fact, we're not gonna
talk about Judy at all.
Copy !req
267. - We're gonna keep her out of it.
- Gordon.
Copy !req
268. I know, Coop.
Copy !req
269. Who do you think this is there?
Copy !req
270. Suffered some bumps
on the old noggin', eh, Phil?
Copy !req
271. What the hell
did he say there, Albert?
Copy !req
272. That's Special Agent Dale Cooper.
Copy !req
273. For God's sakes, Jeffries,
where the hell have you been?
Copy !req
274. You've been gone damned near two years.
Copy !req
275. I sure as hell wanna tell you everything.
Copy !req
276. But I haven't got a whole lot to go on.
Copy !req
277. Oh, believe me, I followed!
Copy !req
278. It was a dream.
Copy !req
279. We live inside a dream.
Copy !req
280. Ring.
Copy !req
281. The ring.
Copy !req
282. It was above a convenience store.
Copy !req
283. Listen up, and listen carefully.
Copy !req
284. I've been to one of their meetings.
Copy !req
285. Hell, God, baby, damn, no!
Copy !req
286. I found somethin'!
Copy !req
287. And then there they were.
Copy !req
288. He's gone! He's gone!
Copy !req
289. Albert, call the front desk!
Copy !req
290. I've got the front desk now.
He was never here.
Copy !req
291. And news from Deer Meadow.
Copy !req
292. Agent Chester Desmond has disappeared.
Copy !req
293. Gordon, what's going on?
Copy !req
294. He was here.
Copy !req
295. But where did he go?
Copy !req
296. And where is Chester Desmond?
Copy !req
297. That's her trailer over there,
and I never touched a goddamn thing.
Copy !req
298. Agent Chet Desmond come by a second time
Copy !req
299. and asked to see
Deputy Cliff Howard's trailer over here,
Copy !req
300. which I showed him.
Copy !req
301. Then I went back to my trailer
Copy !req
302. and after that never saw him again.
Copy !req
303. Thank you, Carl. Sorry to wake you.
Copy !req
304. It's all right.
Copy !req
305. I was havin' a bad dream anyway.
Copy !req
306. That's not the way out to
Deputy Cliff's trailer. I told you.
Copy !req
307. I'm not going to Deputy Cliff's trailer.
Copy !req
308. Well, where the hell are you going?
Copy !req
309. I'm going over here.
Copy !req
310. What's over there?
Copy !req
311. Goddamn, these people are confusing.
Copy !req
312. What are you looking for?
Copy !req
313. What was here, Mr. Rodd?
Copy !req
314. A trailer was here.
What the hell do you think?
Copy !req
315. Can you tell me whose trailer it was
and who stayed in it?
Copy !req
316. Uh, an old woman and her grandson.
Copy !req
317. Can you tell me what their names were?
Copy !req
318. Chalfont.
Copy !req
319. As a matter of fact,
Copy !req
320. Chalfont was the name of the people
that rented this space before.
Copy !req
321. Two Chalfonts.
Copy !req
322. Weird, huh?
Copy !req
323. Is that Agent Desmond's vehicle?
Copy !req
324. Yep. Sure is.
Copy !req
325. Diane, it's 4:20 p.m.
Copy !req
326. I'm standing here at Wind River
Copy !req
327. near the location where the body
of Teresa Banks was found.
Copy !req
328. Diane, this case
gives me a strange feeling.
Copy !req
329. Not only has Special Agent Chester Desmond
disappeared without a trace,
Copy !req
330. but this is one of Cole's blue rose cases.
Copy !req
331. The clues that were found
by Special Agent Desmond and Agent Stanley
Copy !req
332. have led to dead ends.
Copy !req
333. The letter that was extracted
from beneath the fingernail of Teresa Banks
Copy !req
334. gives me the feeling
that the killer will strike again.
Copy !req
335. But like the song goes,
Copy !req
336. "Who knows where or when?"
Copy !req
337. Donna!
Copy !req
338. Just a minute, Laura.
Copy !req
339. Hi.
Copy !req
340. Yeah, Mike, and you're the real man.
Copy !req
341. That's right. Mike is the man.
Copy !req
342. Mike is the man.
Copy !req
343. Laura Palmer.
Copy !req
344. See you later.
Copy !req
345. Laura.
Copy !req
346. See you in a second.
Copy !req
347. Hey, baby.
Copy !req
348. Just kiss me.
Copy !req
349. It does matter.
Copy !req
350. We're in love.
Copy !req
351. James, you don't know
what you're talking about.
Copy !req
352. Quit tryin' to hold on so tight.
Copy !req
353. I'm gone.
Copy !req
354. Long gone.
Copy !req
355. Like a turkey in the corn.
Copy !req
356. You're not a turkey.
Copy !req
357. A turkey is one of
the dumbest birds on earth.
Copy !req
358. Gobble, gobble, gobble.
Copy !req
359. Don't ever leave.
Copy !req
360. Laura, don't ever leave.
Copy !req
361. I'll never leave you.
Copy !req
362. - Hey!
Copy !req
363. Where were you for the last hour?
I've been looking all over for you.
Copy !req
364. I was standing right behind you,
Copy !req
365. but you're too dumb to turn around.
Copy !req
366. If he turned around,
he might get dizzy and fall down.
Copy !req
367. Where were you? I'm not kiddin' around.
Copy !req
368. Who were you with?
Copy !req
369. Get lost, Bobby.
Copy !req
370. Oh, yeah?
Copy !req
371. You'll be callin' soon
and maybe I won't be around.
Copy !req
372. Come on, Bobby.
Copy !req
373. Come on.
Copy !req
374. Just a little one.
Copy !req
375. Good.
Copy !req
376. I love you, babe.
Copy !req
377. ? Like the night my girl went away?
Copy !req
378. ? And the asphalt? Man!
Copy !req
379. Are you gonna see James tonight?
Copy !req
380. Why are you suddenly so interested
in who I'm gonna see at night?
Copy !req
381. Night time is my time.
Copy !req
382. You're telling me.
Copy !req
383. That's only because
you won't let me in on any of it.
Copy !req
384. You're not gonna see Bobby, are you?
Copy !req
385. Maybe.
Copy !req
386. My God, Laura.
Copy !req
387. Well, why not?
Copy !req
388. Because Bobby is a loser.
You said so yourself.
Copy !req
389. He's a goon.
Copy !req
390. James is the one.
Copy !req
391. He loves you with that everlasting love.
Copy !req
392. True love.
Copy !req
393. Yes, James is very sweet.
Copy !req
394. Why don't you get out your violin, Donna?
Copy !req
395. "Sweet"?
Copy !req
396. God, he's gorgeous.
Copy !req
397. Yes, James is very sweet...
Copy !req
398. and very gorgeous.
Copy !req
399. I wonder if Mike could ever write a poem.
Copy !req
400. Do you think that
if you were falling in space...
Copy !req
401. that you would slow down after a while
or go faster and faster?
Copy !req
402. Faster and faster.
Copy !req
403. And for a long time
you wouldn't feel anything.
Copy !req
404. And then you'd burst into fire.
Copy !req
405. Forever.
Copy !req
406. And the angels wouldn't help you.
Copy !req
407. Because they've all gone away.
Copy !req
408. Mom?
Copy !req
409. ? So I'm going down this street?
Copy !req
410. ? And the yell?
Copy !req
411. ?
Copy !req
412. ? And the asphalt?
Man!
Copy !req
413. ?
Copy !req
414. - Mm-hmm.
Copy !req
415. Laura?
Copy !req
416. My secret diary.
Copy !req
417. There are pages missing.
Copy !req
418. Who would do that?
Copy !req
419. Bob.
Copy !req
420. But Bob is not real.
Copy !req
421. There are pages torn out!
That is real, Harold!
Copy !req
422. Well, maybe. Maybe.
Copy !req
423. Okay.
Copy !req
424. Bob is real.
Copy !req
425. He's been having me since I was 12.
Copy !req
426. And the diary was hidden too well.
Copy !req
427. There is no other person
who could've known where it was.
Copy !req
428. He comes in through my window at night.
Copy !req
429. He's real.
Copy !req
430. He's getting to know me now.
Copy !req
431. He speaks to me.
Copy !req
432. What does Bob say?
Copy !req
433. He says he wants to be me,
or he'll kill me.
Copy !req
434. Oh, no.
Copy !req
435. - No.
- Yes!
Copy !req
436. Yes!
Copy !req
437. What? What? Please, what?
Copy !req
438. Fire...
Copy !req
439. walk...
Copy !req
440. with me.
Copy !req
441. Me!
Copy !req
442. The trees. The trees.
Copy !req
443. You have to hide the diary, Harold.
Copy !req
444. You made me write it all down.
Copy !req
445. He doesn't know about you.
Copy !req
446. You'll be safe.
Copy !req
447. I'm sorry.
Copy !req
448. Laura.
Copy !req
449. What?
Copy !req
450. I don't know when I can come back.
Copy !req
451. Maybe never.
Copy !req
452. Laura!
Copy !req
453. Laura!
Copy !req
454. I want to taste...
Copy !req
455. through your mouth.
Copy !req
456. No.
Copy !req
457. Lately I've been filled with the knowledge
that the killer will strike again.
Copy !req
458. But because it is just a feeling,
I am powerless to stop it.
Copy !req
459. One more thing, Albert.
Copy !req
460. When the next murder happens,
you will help me solve it.
Copy !req
461. Let's test it for the record.
Copy !req
462. Will the next victim be a man or a woman?
Copy !req
463. A woman.
Copy !req
464. All right.
Copy !req
465. What color hair will she have?
Copy !req
466. Blonde.
Copy !req
467. Tell me some other things about her.
Copy !req
468. She's in high school.
Copy !req
469. She is sexually active.
Copy !req
470. She's using drugs.
Copy !req
471. She's crying out for help.
Copy !req
472. Well, damn, Cooper,
that really narrows it down.
Copy !req
473. You're talkin' about
half the high school girls in America!
Copy !req
474. What's she doin' right now?
Copy !req
475. She's preparing a great abundance of food.
Copy !req
476. Okay, here's your change. Thank you.
Copy !req
477. Heidi's got a bloody nose.
Copy !req
478. Bloody nose?
Copy !req
479. Do you think you could give Laura
a hand with Meals on Wheels?
Copy !req
480. Um, I-I was just-I was busy.
I was doing this.
Copy !req
481. You're not that busy.
Copy !req
482. This would look nice on your wall.
Copy !req
483. - Shelly!
- Yeah?
Copy !req
484. Um, I-I-I can't do
the Meals on Wheels today.
Copy !req
485. I-I just-I just can't.
Copy !req
486. What?
Copy !req
487. Oh, my God! Oh, my God!
Copy !req
488. No, no, no, no, no, no, no!
Copy !req
489. No. No. No.
Copy !req
490. No! No.
Copy !req
491. No, it's not him.
Copy !req
492. No. No, it's not him! It's not!
Copy !req
493. It's not him! It's not him!
Copy !req
494. No.
Copy !req
495. - Laura.
Copy !req
496. Donna, are you...
Copy !req
497. are you my... are you my best friend?
Copy !req
498. Of course.
Copy !req
499. What is it, Laura?
Copy !req
500. What's wrong?
Copy !req
501. I'm your friend always.
Copy !req
502. Come on.
Copy !req
503. Hi, honey.
Copy !req
504. How's Donna?
Copy !req
505. Fine.
Copy !req
506. School?
Copy !req
507. School's fine.
Copy !req
508. Sit down.
Copy !req
509. Sit down.
Copy !req
510. Are you hungry?
Copy !req
511. Not really.
Copy !req
512. Hmm.
Copy !req
513. You didn't wash your hands
before you sat down to dinner, did you?
Copy !req
514. Hmm?
Copy !req
515. Let me see.
Copy !req
516. Dad.
Copy !req
517. Oh, these hands are filthy.
Copy !req
518. Look.
Copy !req
519. There's dirt way under this fingernail.
Copy !req
520. - Leland, what are you doing?
- Look at this finger here.
Copy !req
521. - Leland.
- Laura did not wash her hands before dinner.
Copy !req
522. - Oh, look at this.
- Don't.
Copy !req
523. Oh.
Copy !req
524. Is it from a lover?
Copy !req
525. Did you get this from your lover?
Copy !req
526. They don't call them lovers
in high school, Leland.
Copy !req
527. Bobby didn't give you this.
Copy !req
528. How do you know that Bobby
didn't give her that?
Copy !req
529. Did Bobby give you this?
Copy !req
530. Or is there someone new?
Copy !req
531. Leland.
Copy !req
532. Leave her alone. Don't do that.
She doesn't like that.
Copy !req
533. - How do you know what she likes?
- Stop it!
Copy !req
534. Stop it!
Copy !req
535. You sit down and we'll all have dinner.
Copy !req
536. Oh, I'll sit down.
Copy !req
537. But not a one of us is going to start
eating until Laura washes her hands.
Copy !req
538. Wash your hands!
Copy !req
539. What is it, Leland?
Copy !req
540. Laura, honey?
Copy !req
541. I love you.
Copy !req
542. I love you so much.
Copy !req
543. Dad.
Copy !req
544. Good night, princess.
Copy !req
545. Is it true?
Copy !req
546. Don't take the ring, Laura.
Copy !req
547. Don't take the ring.
Copy !req
548. My name is Annie.
Copy !req
549. I've been with Dale and Laura.
Copy !req
550. The good Dale is in the lodge
and he can't leave.
Copy !req
551. Write it in your diary.
Copy !req
552. This is where we live, Shelly!
Copy !req
553. As if I didn't know.
Copy !req
554. I'm gonna show you how to wash this tile,
and then you're gonna do it.
Copy !req
555. - Come off it, Leo. I have to get ready for work.
- What did you say?
Copy !req
556. - Shelly, I'm not fooling around anymore!
- Okay.
Copy !req
557. The first thing you're gonna learn
is to have a good attitude!
Copy !req
558. That's the key! Anybody'll tell you that.
Copy !req
559. - Ow!
Copy !req
560. Don't even think about going anywhere.
Copy !req
561. - I'm not finished with you.
Copy !req
562. - Yeah?
- Leo. Bobby.
Copy !req
563. What are you doin' callin' me here?
Copy !req
564. I'm sorry.
Copy !req
565. Um... the football's empty.
Copy !req
566. I'm lookin' for Santa Claus.
Copy !req
567. No way. You already owe me money.
Copy !req
568. 5,000, to be exact.
Copy !req
569. Leo Johnson, are you telling me
there's no Santa Claus?
Copy !req
570. Fuck.
Copy !req
571. Yeah, Roadhouse.
Copy !req
572. Jacques. Bobby.
Copy !req
573. I need some things, man.
Copy !req
574. How come you only call me
when you're desperate, huh?
Copy !req
575. You desperate, baby?
Copy !req
576. Are you interested or not?
Copy !req
577. Yeah, maybe, Bobby, baby.
Copy !req
578. Maybe.
Copy !req
579. For 10K I have a friend
who has what you want.
Copy !req
580. Oh, his stuff is the best.
Copy !req
581. Hit me.
Copy !req
582. Two days, midnight,
Copy !req
583. near the sound of sawing wood.
Copy !req
584. Jacques, you crazy fuckin' Canadian.
Copy !req
585. This sounds big.
Copy !req
586. Laura? Laura?
Copy !req
587. Laura?
Copy !req
588. Where are you going?
Copy !req
589. Nowhere, fast.
Copy !req
590. And you're not coming.
Copy !req
591. Laura, come on.
Copy !req
592. Remember me? I'm your best friend.
Copy !req
593. Laura.
Copy !req
594. Aren't you gonna fix me a drink?
Copy !req
595. Where are the cookies?
Copy !req
596. You mean Fred and Ginger?
Copy !req
597. Dancing.
Copy !req
598. If I had a nickel for every cigarette
your mom smoked, I'd be dead.
Copy !req
599. I'll call you tomorrow.
Copy !req
600. Laura.
Copy !req
601. Laura!
Copy !req
602. When this kind of fire starts,
Copy !req
603. it is very hard to put out.
Copy !req
604. The tender boughs of innocence burn first.
Copy !req
605. And the wind rises.
Copy !req
606. And then...
Copy !req
607. all goodness is in jeopardy.
Copy !req
608. So, you wanna fuck the homecoming queen.
Copy !req
609. Let's go around the world, babe.
Copy !req
610. This isn't gonna get you to Walla Walla.
Copy !req
611. You do go all the way,
Copy !req
612. don't you, little girl?
Copy !req
613. Sooner or later.
Copy !req
614. You willing to go all the way? Huh?
Copy !req
615. You gonna do it to me?
Copy !req
616. Let's boogie.
Copy !req
617. What the hell are you doing?
Copy !req
618. You part of the deal?
Copy !req
619. No, she isn't.
Copy !req
620. What did you say your name was?
Copy !req
621. Buck.
Copy !req
622. That was really nice, Buck.
Copy !req
623. - Yeah.
Copy !req
624. Okay, Donna.
Copy !req
625. Let's go.
Copy !req
626. ?
Copy !req
627. Yeah!
Copy !req
628. No!
Copy !req
629. Donna!
Copy !req
630. Donna!
Copy !req
631. Get her out of here!
Get her out of here, Jacques!
Copy !req
632. Tommy.
Copy !req
633. Don't ever wear my stuff!
Copy !req
634. Don't ever wear my stuff, ever!
Copy !req
635. - I'm sorry.
- Jacques, help me get her home now!
Copy !req
636. Tommy!
Copy !req
637. I won't wear your stuff.
Copy !req
638. Donna, not you!
Copy !req
639. ?
Copy !req
640. How did-How did I get in my house?
Copy !req
641. How did I get in my bed?
Copy !req
642. Life is full of mysteries, Donna.
Copy !req
643. Are you mad at me
for wearing something of yours?
Copy !req
644. I don't want you to wear my stuff.
Copy !req
645. I do love you, Laura.
Copy !req
646. I love you, Donna.
Copy !req
647. But I don't want you to be like me.
Copy !req
648. Why do you do it?
Copy !req
649. Excuse me, honey.
Copy !req
650. We're late to meet Mom for breakfast.
Copy !req
651. I'll catch you later.
Copy !req
652. - Bye-bye, Donna.
- Bye.
Copy !req
653. Dad, is the engine on fire?
Copy !req
654. It smells like something's burning.
Copy !req
655. - Something is burning!
- Yes.
Copy !req
656. - It's the engine.
- You stole the corn!
Copy !req
657. I had it canned
Copy !req
658. - over the store!
Copy !req
659. And, miss, the look on her face
when it was opened!
Copy !req
660. There was a stillness.
Copy !req
661. - Like the Formica table top!
Copy !req
662. The thread will be torn, Mr. Palmer!
Copy !req
663. - Come on!
- The thread will be torn!
Copy !req
664. It's him!
Copy !req
665. - It's your father!
Copy !req
666. Stop it!
Copy !req
667. What was that about?
Copy !req
668. - Mister!
Copy !req
669. You shouldn't do that to your engine.
Copy !req
670. You oughta take it easy, mister.
Copy !req
671. You're gonna b-b-burn your engine out.
Copy !req
672. What the hell was all that about?
Copy !req
673. Why doesn't somebody
do something about this?
Copy !req
674. A man comes out of the blue like that,
Copy !req
675. starts screaming at you
like a crazy person
Copy !req
676. and, uh, harassing my daughter.
Copy !req
677. You all right, honey?
Copy !req
678. - Dad, are you all right?
- Yeah.
Copy !req
679. Teresa Banks.
Copy !req
680. You look just like my Laura.
Copy !req
681. So when's the next business trip, big boy?
Copy !req
682. Ah, soon.
Copy !req
683. And next time, let's party with
those girlfriends you told me about.
Copy !req
684. - Huh?
- Sure.
Copy !req
685. I can arrange that.
Copy !req
686. What are you doing?
Copy !req
687. Who am I?
Copy !req
688. I don't know.
Copy !req
689. That's right.
Copy !req
690. Dad?
Copy !req
691. Dad!
Copy !req
692. Who was that?
Copy !req
693. He-He looked familiar. Have I met him?
Copy !req
694. No, honey, you haven't met him.
Have you met him?
Copy !req
695. No!
Copy !req
696. - Let's go get your mother.
- No, no.
Copy !req
697. Just-Just... sit here for a moment.
Copy !req
698. - Oh, my God.
Copy !req
699. I mean, a man comes out of the blue
like that. What's the world coming to?
Copy !req
700. - Hey, handsome.
- Hi.
Copy !req
701. - What's wrong?
- Nothing.
Copy !req
702. Um, I chickened out.
Copy !req
703. Black dog runs at night.
Copy !req
704. Black dog runs at night.
Copy !req
705. Black dog runs at night.
Copy !req
706. Black dog runs at night.
Copy !req
707. Black dog runs at night.
Copy !req
708. You s-sure you're okay?
Copy !req
709. Yes.
Copy !req
710. Uh, wow.
Copy !req
711. Dad?
Copy !req
712. Yes?
Copy !req
713. Did you come home
during the day last week?
Copy !req
714. No.
Copy !req
715. Leave us alone!
Copy !req
716. Goddamn it! Get back to your work!
Copy !req
717. I thought I saw you.
Copy !req
718. Oh, God. You know...
Copy !req
719. I did stop home on Friday,
come to think of it.
Copy !req
720. I had this severe headache.
Copy !req
721. And I was in the neighborhood, so I...
Copy !req
722. darted in and out of the house
to get some aspirin.
Copy !req
723. Where were you, Laura?
Copy !req
724. I didn't see you.
Copy !req
725. Um,
Copy !req
726. I was just down the street.
Copy !req
727. The same ring.
Copy !req
728. Who are you?
Copy !req
729. Who are you really?
Copy !req
730. Hey.
Copy !req
731. I'm nearly out.
Copy !req
732. It's taken care of, babe.
Copy !req
733. You and I are gonna make
a big score tonight.
Copy !req
734. What is that?
Copy !req
735. But this should tide you over.
Copy !req
736. Bobby.
Copy !req
737. Thanks.
Copy !req
738. A big score?
Copy !req
739. Maybe our biggest.
Copy !req
740. Don't tell Mike.
Copy !req
741. This is just between you and me.
Copy !req
742. Tonight.
Copy !req
743. Meet me two doors down
from your place at 11:00.
Copy !req
744. Midnight.
Copy !req
745. Near the sound of sawing wood.
Copy !req
746. ?
Copy !req
747. Do you love me, Laura?
Copy !req
748. - Bobby.
- Huh?
Copy !req
749. Watch. Watch.
Copy !req
750. - Oh, that's good, Laura.
Copy !req
751. That's really good. You're a great dancer.
Copy !req
752. Ooh.
Copy !req
753. Choo-choo-choo-choo,
choo-choo-choo-choo,
Copy !req
754. choo-choo-choo-choo, choo-choo!
Copy !req
755. Ooh.
Copy !req
756. Ooh!
Copy !req
757. Come on, knock it off.
Copy !req
758. Knock it the fuck off!
Copy !req
759. - Give me the fuckin'-
- Okay, okay!
Copy !req
760. Give me the fuckin' bottle.
Copy !req
761. Shut-Shh!
Copy !req
762. Baby? I mean, Bobby.
Copy !req
763. I found a pine cone.
Copy !req
764. Shut up. Shh! Shut up. Shut up.
Copy !req
765. - Bobby, I found some dirt!
- Shut up. Shut up.
Copy !req
766. Shut up.
Copy !req
767. - I found some dirt!
- Here he comes.
Copy !req
768. Here he comes.
Copy !req
769. Who sent you?
Copy !req
770. Jacques.
Copy !req
771. That's right.
Copy !req
772. - Wow!
- Oh!
Copy !req
773. You like that, little girl? Huh?
Copy !req
774. - What?
Copy !req
775. Aaah!
Copy !req
776. Oh, my God!
Copy !req
777. Oh, my God. Bobby, what did you do?
Copy !req
778. Oh, fuck. I shot him.
Copy !req
779. Oh, my God!
Copy !req
780. I shot him. Fuck!
Copy !req
781. Get over here and help me!
Copy !req
782. Come here!
Copy !req
783. Fuck!
Copy !req
784. Shut the fuck up! This isn't funny, Laura!
Copy !req
785. This is not fuckin' funny.
Copy !req
786. Now help me bury him.
Copy !req
787. Shit!
Copy !req
788. Bobby, you killed Mike.
Copy !req
789. This isn't fuckin' Mike!
Copy !req
790. Is this Mike?
Copy !req
791. Bobby, do you realize what you did?
Copy !req
792. You killed Mike.
Copy !req
793. Shut up.
Copy !req
794. Bobby.
Copy !req
795. Bobby, you killed Mike.
Copy !req
796. Just get fuckin'- Shut the fuck up!
Copy !req
797. Shut the-
Copy !req
798. Come on. Let's get the fuck out of here.
Copy !req
799. - Come on!
Copy !req
800. Fuck! Let's just get the fuck outta here.
Copy !req
801. Just get the fuck outta here. Come on.
Copy !req
802. Get that.
Copy !req
803. - Come on! Get-
Copy !req
804. Come on! Get the fuck-
Copy !req
805. Fuck!
Copy !req
806. Where were you last night?
Copy !req
807. I thought we were supposed
to get together.
Copy !req
808. You're on somethin' again, huh?
Copy !req
809. James.
Copy !req
810. So, when will I get to see you?
Copy !req
811. I gotta go.
Copy !req
812. Who are you?
Copy !req
813. Who are you?
Copy !req
814. Who are you?
Copy !req
815. - Who are you?
Copy !req
816. Laura, honey?
Copy !req
817. I really would like to talk to you.
Copy !req
818. Laura, sweetheart.
Copy !req
819. - Laura.
- No, no, no.
Copy !req
820. Laura, honey?
Copy !req
821. Sweetheart?
Copy !req
822. Laura, is something wrong this morning?
Copy !req
823. Stay away from me.
Copy !req
824. No, not tonight.
Copy !req
825. Just give me some stuff
to hold me over until tomorrow.
Copy !req
826. Why?
Copy !req
827. Why not? Where you goin'?
Copy !req
828. Where are you going?
Copy !req
829. I'm going home, Bobby.
Copy !req
830. You don't want me.
Copy !req
831. You just want the blow, don't you?
Copy !req
832. Okay.
Copy !req
833. It's okay.
Copy !req
834. Bobby's got it.
Copy !req
835. Bobby's got it.
Copy !req
836. Good night.
Copy !req
837. Good night, sweetheart.
Copy !req
838. Hello.
Copy !req
839. James.
Copy !req
840. Yeah, okay.
Copy !req
841. Oh, James,
Copy !req
842. I do love you, but...
Copy !req
843. Okay.
Copy !req
844. I'll meet you in 15 min-
Copy !req
845. I'll meet you in 15 minutes.
Copy !req
846. Okay?
Copy !req
847. I'll meet you in 15 minutes.
Copy !req
848. God, why did I say that?
Copy !req
849. Fifteen minutes?
Copy !req
850. What the hell is wrong with you?
Copy !req
851. That's right.
Copy !req
852. There's no place left to go,
is there, James?
Copy !req
853. What the hell's that supposed to mean?
Copy !req
854. You know it, and I know it.
Copy !req
855. What's wrong with us?
Copy !req
856. I mean, we have everything.
Copy !req
857. Everything but everything.
Copy !req
858. Laura.
Copy !req
859. Laura.
Copy !req
860. You always hurt the ones you love.
Copy !req
861. You mean the ones you pity.
Copy !req
862. Say whatever you want.
Copy !req
863. I know you love me.
Copy !req
864. And I love you.
Copy !req
865. I do love you, James.
Copy !req
866. Let's get lost together.
Copy !req
867. Shit!
Copy !req
868. What?
Copy !req
869. He might try to kill you.
Copy !req
870. Laura.
Copy !req
871. What's wrong?
Copy !req
872. What?
Copy !req
873. If he finds out...
Copy !req
874. Laura, what's the matter?
Copy !req
875. Bobby killed a guy.
Copy !req
876. What are you talkin' about?
Bobby didn't kill anybody.
Copy !req
877. Do you wanna see?
Copy !req
878. See what?
Copy !req
879. Right.
Copy !req
880. Open your eyes, James.
Copy !req
881. You don't even know me.
Copy !req
882. There are things about me...
Copy !req
883. Even Donna doesn't know me.
Copy !req
884. Your Laura disappeared.
Copy !req
885. It's just me now.
Copy !req
886. Laura.
Copy !req
887. What about this, James?
Copy !req
888. I think you want to take me home now.
Copy !req
889. - Laura!
- Don't!
Copy !req
890. Come on.
Copy !req
891. Don't!
Copy !req
892. Just don't!
Copy !req
893. I love you, James!
Copy !req
894. You're right on time, baby.
Copy !req
895. ?
Copy !req
896. Don't.
Copy !req
897. Jacques! Don't.
Copy !req
898. Don't tie me up tonight, goddamn it!
Copy !req
899. - Stop it!
- Don't!
Copy !req
900. - Don't!
- Laura!
Copy !req
901. My God! Don't tie me up, Jacques!
Copy !req
902. Don't!
Copy !req
903. Leo, will you untie me?
Copy !req
904. Leo, will you please untie me?
Copy !req
905. Shut up!
Copy !req
906. Oh, my God. Oh, my God!
Copy !req
907. Daddy!
Copy !req
908. Bob?
Copy !req
909. - Run! Run!
Copy !req
910. Are you gonna kill me?
Copy !req
911. Father.
Copy !req
912. If I die now, will you come and see me?
Copy !req
913. Your diary.
Copy !req
914. I always thought you knew it was me.
Copy !req
915. Don't look at me.
Copy !req
916. I never knew you knew it was me.
Copy !req
917. I want you.
Copy !req
918. I'm so dirty.
Copy !req
919. I'm not ready.
Copy !req
920. I'm sorry.
Copy !req
921. I'm-I'm sorry.
Copy !req
922. Let me in! Let me in!
Copy !req
923. Don't make me do this!
Copy !req
924. No!
Copy !req
925. Judy.
Copy !req
926. ?
Copy !req
927. ?
Copy !req
928. ?
Copy !req