1. Esto es genial.
Copy !req
2. Por aquí.
Copy !req
3. Mike, gracias.
Copy !req
4. Después de meses de negociación,
lnternet a la Web TV...
Copy !req
5. transmisión en vivo
el concierto de despedida de la estrella...
Copy !req
6. Slade Craven en viaje de
Los Angeles a Toronto.
Copy !req
7. El último show es una fuente
de mucha controversia.
Copy !req
8. Debido a la tragedia en Columbine
Springfield y Jonesboro...
Copy !req
9. el mensaje de la violencia y la muerte
la música no se corresponde con...
Copy !req
10. el ala conservadora, de
os grupos religiosos.
Copy !req
11. Qué suerte la mía. Entre en el ritmo.
Volveré más adelante.
Copy !req
12. Craven! Craven! Craven!
Copy !req
13. Craven! Craven!
Copy !req
14. Muy bien, chicos,
vamos a agitar.
Copy !req
15. - No me gusta esta parte.
- Vas a perder, Damen.
Copy !req
16. Gracias por las bragas!
¡Te quiero!
Copy !req
17. - Hola...
- Saber? Yo debería estar ahí.
Copy !req
18. - Tengo que irme.
- Qué es Ethan haciendo allí?
Copy !req
19. No le gustaba Slade.
Yo soy el mayor fan de Craven.
Copy !req
20. Ben, que no
puede volar, ¿recuerdas?
Copy !req
21. Mi sangra la nariz.
No puedo hacer nada...
Copy !req
22. Conde...
Copy !req
23. TRANSMISIÓN, NEW YORK
Copy !req
24. - 7, 6, 5, 4...
- "He empezado a contar?
Copy !req
25. 3, 2, 1, ahora.
Copy !req
26. Estoy especialmente entrar en el
diseñado, super radical...
Copy !req
27. base aérea de la música de 747
Z de TV por Internet.
Copy !req
28. Para pasar el concierto final
Craven, reconfiiguramos el avión.
Copy !req
29. Detrás de la cortina es el escenario, y
es diferente de todos los planos.
Copy !req
30. Dibujar 40ganhadores sejuntarão
Craven y la banda de la o...
Copy !req
31. concierto, en vivo, durante los primeros
modificada, transmitida en tiempo real.
Copy !req
32. Sígueme.
Copy !req
33. Hemos instalado cámaras por todo el avión,
por lo que la puesta en escena...
Copy !req
34. la zona de los aficionados
o cuando hay acción.
Copy !req
35. No te pierdas nada. Vaya en línea,
Llame o envíe un e-mail a sus amigos.
Copy !req
36. Esperamos contar con 10 millones de aficionados
esta noche.
Copy !req
37. Ha sido muy interesante.
Copy !req
38. Estoy en la sede de Administración
Air Service en San Diego...
Copy !req
39. Hora del Pacífico
Copy !req
40. El Sr. Stopnow, pasaron
ese vuelo tan controversial?
Copy !req
41. Garantizamos que el producto siga las normas
la seguridad. ¿Por qué negar el concierto?
Copy !req
42. Usted puede hacer comentarios sobre rumores de amenazas,
Si el concierto no suceda?
Copy !req
43. No había ninguna amenaza. Y no exagero
la controversia de este vuelo.
Copy !req
44. Lo sentimos,
pero tengo más tiempo.
Copy !req
45. Idiotas.
Copy !req
46. Como puede ver, negar las amenazas,
aunque fuentes fidedignas dan...
Copy !req
47. otra versión. Volver a la escritura.
Copy !req
48. Esperamos una cierta
turbulencias durante el vuelo.
Copy !req
49. Vamos a estar debajo de
si podemos.
Copy !req
50. - Cómo horasjá muchas voló el 747?
- En los últimos 2 años, 12000.
Copy !req
51. Antes de que yo
maniobras en el ejército.
Copy !req
52. Vamos a estar en buenas manos
que tenemos que hacer maniobras.
Copy !req
53. ¿Qué piensa usted de la música de este tipo?
10 / 2 me dio un dolor de cabeza.
Copy !req
54. Hasta gusto.
Me acuerdo de Vietnam.
Copy !req
55. Nunca se detiene.
Copy !req
56. - Kate tiene un seguimiento del hacker.
- No va a escapar.
Copy !req
57. Un caso grave de trastorno
obsesivo compulsivo.
Copy !req
58. - Y?
- Voy a atraparlo en el acto. Intruso.
Copy !req
59. Este nuevo programa tomó la
reventado. Mismo patrón.
Copy !req
60. Usted está encubriendo las pistas para
navegar por páginas web obsoletos.
Copy !req
61. - A quién se dirige?
- No estoy seguro todavía. Barret...
Copy !req
62. entre el sitio mientras se está
desconectado. Puedes buscar una pista.
Copy !req
63. Lo hicimos.
Copy !req
64. Vive en uno de los condominios
de lujo, 740 East 9th Street.
Copy !req
65. Vamos a dejar este hacker.
Copy !req
66. Deja que otros lo hacen
mañana no es nuestra función.
Copy !req
67. - ¿Estás bromeando-.
- Ahora es el turno. Buen trabajo.
Copy !req
68. Buenas noches.
Copy !req
69. Derecha. Craven está conectado.
Función cumplido.
Copy !req
70. Tomado por fin
Copy !req
71. Cool, hombre.
Copy !req
72. Entonces me escapé por
escalera de incendios.
Copy !req
73. Me sorprende que no envió
quitarse los guantes de goma.
Copy !req
74. ¿Qué hay de malo en eso?
Copy !req
75. Lo vi en el centro comercial.
Es un gran hombre.
Copy !req
76. - Vamos a verlo personalmente.
- Lo sé, esto es demasiado.
Copy !req
77. - "Personalmente he visto antes?
- No. Me estoy mareado.
Copy !req
78. - Has visto el video del perro?
- Oh, Dios mío.
Copy !req
79. Dos años...
Copy !req
80. Desde hace dos años que estoy aquí
persiguiendo a este tipo.
Copy !req
81. Y aquí está,
y se remite a los otros para recoger.
Copy !req
82. Creemos que...
Detienen.
Copy !req
83. Fuck...
Copy !req
84. Kate, si continúa, se
en problemas. Tú lo sabes.
Copy !req
85. Hablo como un amigo
dejarlo ir.
Copy !req
86. Frank Heard, tu turno ha terminado.
Vete a tu casa, voy a ver.
Copy !req
87. Buenas noches.
Copy !req
88. Vete a casa, Kate.
Copy !req
89. CALLE 740 East 9th
Copy !req
90. Número que se obtiene
Presionar OK para empezar
Copy !req
91. Rompiendo EN ACCIÓN
Copy !req
92. Bueno, vamos a ver cómo
son las paredes.
Copy !req
93. "Está bien? Tamaño de la familia?
EISS-around.
Copy !req
94. - Quince minutos.
- Gracias.
Copy !req
95. Quítate el abrigo, por favor.
Copy !req
96. - Qué es esto?
- El signo del diablo.
Copy !req
97. Tuvo que preguntar.
Copy !req
98. - Ascensor-los pantalones, por favor.
- Usted sabe que tiene hermosos ojos?
Copy !req
99. Eres adorable.
Alza tus pantalones, por favor.
Copy !req
100. - Tengo que preguntar, ¿qué es?
- Parte de la obra.
Copy !req
101. Dar a la gente lo que quieren.
¿Puedo ir ahora?
Copy !req
102. Rompiendo EN ACCIÓN
Copy !req
103. canal de desviación, y tendrá acceso
a todas las cámaras en el avión.
Copy !req
104. Enfoque de ellos. Quiero ver
Craven se enfrenta cuando entran.
Copy !req
105. - He aquí que viene.
- "Creo que está llegando Craven.
Copy !req
106. Será la cosa más espantosa que
Que he visto.
Copy !req
107. Tomemos el pre-vuelo. Nosotros
mantener el obturador oído.
Copy !req
108. Se levantó de la cripta y
Viene a ocupar sus almas.
Copy !req
109. ¿Estás listo para el viaje?
Copy !req
110. Vamos a sacudir.
Copy !req
111. Slade... Slade...
Copy !req
112. Oh, Dios mío, te das cuenta?
Él es una gracia.
Copy !req
113. Me encanta.
Copy !req
114. No se puede reducir a la mitad.
Copy !req
115. - Benny?
- Drogas.
Copy !req
116. ¿Y ahora?
Copy !req
117. ¿Cómo puedo saber? Derecha. Gire a la otra
cinta mientras puedo solucionar este problema.
Copy !req
118. Erica... que coloca el monitor
Craven en el culo?
Copy !req
119. Relájese, Benny, es solo una de
mis payasadas.
Copy !req
120. Realiza tu fiesta
Hago mío, ¿no?
Copy !req
121. Claro, me puedo relajar.
Estoy relajado. Hembra.
Copy !req
122. Claro, el acceso a la web es
cada vez mayor, solo seguir...
Copy !req
123. en la escena, bebé.
Sí, que eres el número uno.
Copy !req
124. Vamos.
Copy !req
125. ¡Sí!
Copy !req
126. Dentro de la unidad central.
Copy !req
127. Comportarse de otra manera
Tengo que hablar con el capitán.
Copy !req
128. Cuando nos comportamos.
Bueno, muchachos?
Copy !req
129. Sí Salvo Craven. Tu mente
es controlado por el diablo.
Copy !req
130. No es fácil ser el anticristo. Todos
estos pentágonos y sacrificios.
Copy !req
131. Sacrificio humano? ¿Quieres parar?
Estoy comiendo.
Copy !req
132. 3275 a LAX
el despegue del vuelo 619.
Copy !req
133. Todo listo.
Sabio.
Copy !req
134. Listo para el despegue.
Motor en marcha.
Copy !req
135. Listo para ver la lista.
Copy !req
136. Spoiler.
Copy !req
137. Control de velocidad listo.
Copy !req
138. Los estabilizadores y
ángulo de vuelo conjunto.
Copy !req
139. Panel de aire...
ajustado.
Copy !req
140. Instrumentos de frente...
ajustado.
Copy !req
141. - Check.
- Facturado, listo para el despegue.
Copy !req
142. La iluminación se encenderá el suelo
en el caso de una emergencia.
Copy !req
143. Por favor, siga la iluminación a la
la salida más cercana. Y un recordatorio...
Copy !req
144. No se permite fumar.
Copy !req
145. Excusa
este es mi asiento.
Copy !req
146. Muy bien, chicos...
Showtime.
Copy !req
147. Vamos a sacudir.
Copy !req
148. Vamos, muchachos!
Es hora de agitar!
Copy !req
149. - Tiempo de tornillo del personal.
- Señores...
Copy !req
150. Vamos, Shred, su pereza.
Vamos a tornillo del personal.
Copy !req
151. Señores! Tú...
no... puede hacer eso.
Copy !req
152. Sí, mi capitán. El bandajá rosa
y es opalco indopara.
Copy !req
153. No podemos salir de la cabina.
Tendrá que dar la vuelta.
Copy !req
154. Sí, señor.
Copy !req
155. Sabía que íbamos a tener problemas con
ellos. ¿Dónde los dejamos?
Copy !req
156. Cientos de kilómetros de Santa Fe
Será un largo camino.
Copy !req
157. Esto evitará que estos alborotadores
allá por un tiempo.
Copy !req
158. Sí.
Copy !req
159. ¿Qué? No se puede!
Estamos aún en aumento.
Copy !req
160. ¿Cuál es, Ethan, que estamos vivos.
Copy !req
161. - Ir.
- Uno nunca sabe qué va a pasar...
Copy !req
162. con Slade Craven. He aquí que viene
al escenario y comenzará...
Copy !req
163. en medio de despegue.
¡Vamos!
Copy !req
164. Permanezca sentado. Capitán
no suelta el cinturón de seguridad.
Copy !req
165. - Están animados?
- Oh, Dios mío, esto es genial.
Copy !req
166. - "Hey, estoy aquí!
- Yo estoy en el cine...
Copy !req
167. - Sin saber lo que sucederá.
- Para muchos la música de Craven...
Copy !req
168. - Violentos. ¿Qué tiene?
- "Estoy en. Me encanta.
Copy !req
169. Derecha. ¿Y qué te parece?
Copy !req
170. Si usted toma a su valor nominal, parece
violentos. Pero es un espectáculo...
Copy !req
171. es un artista.
No se debe tomar en serio.
Copy !req
172. - Gracias. Volveremos más adelante.
- Así que...
Copy !req
173. Ethan! La cámara debería enfocar.
No lo hagas de nuevo. 3.
Copy !req
174. Y lo que el Príncipe de las Tinieblas
planes de detrás de la cortina?
Copy !req
175. El ritual siguiente, invocando las fuerzas
ocultos? Pero sé que he visto.
Copy !req
176. Es diferente a todo lo que haya visto,
acercarse a la estrella e...
Copy !req
177. esperar la llegada del Ángel "de
Dark "... Slade Craven!
Copy !req
178. Oh, Dios mío, viene
aquí. He aquí que viene...
Copy !req
179. Live?
Copy !req
180. Muere?
Copy !req
181. Maldita sea, vuestras almas miserables!
Copy !req
182. La mente del nuevo e interesante Craven
lleva a su mundo de violencia.
Copy !req
183. ¿Cuál será el próximo acto de indecible
almacén para las víctimas inocentes?
Copy !req
184. Rock and roll!
Copy !req
185. Se está haciendo aquí agitado.
Copy !req
186. Tras la serie de éxito
uno de Craven, "Razor Electric".
Copy !req
187. Dile a los amigos a asistir.
Aquí está el vídeo tan controvertido.
Copy !req
188. - Lo que está haciendo?
- Puedo hablar con ella?
Copy !req
189. - "Pero, ¿dónde esta?
- Aquí viene la tormenta.
Copy !req
190. Tenemos por lo menos 30 minutos.
Copy !req
191. - "Hey, Benny, y luego?
- Debemos estar enviando...
Copy !req
192. la segunda canción ahora. Tal vez
el show es para empezar.
Copy !req
193. - ¿Dónde está el Craven?
- No sé. Desaparecidos de la escena.
Copy !req
194. No me preguntes para encontrarlo
el plano entero.
Copy !req
195. No. Usted no solo sabe jugar sus
función, ¿no? Me gustaría...
Copy !req
196. ¿Qué?
Copy !req
197. - ¿Qué estás mirando?
- No me siento bien.
Copy !req
198. "Voy al baño.
"¿Estás bien?
Copy !req
199. - ¿Estás seguro?
- Estoy bien.
Copy !req
200. ¿Qué?
Copy !req
201. - Bueno, Benny.
- ¿Estás seguro?
Copy !req
202. - Es una mujer-cosa?
- Enseguida vuelvo.
Copy !req
203. Date prisa, ¿verdad?
Copy !req
204. Usted está enojado con lo que
Le dije a Erica?
Copy !req
205. "Ella es muy talentosa.
No importa.
Copy !req
206. ¿Es esto real?
Copy !req
207. ¿Qué puedo hacer por usted?
Copy !req
208. - Family Pizza de tamaño.
- Sí, regístrate!
Copy !req
209. El dinero está sobre la mesa.
Quédese con el cambio.
Copy !req
210. - "Pero, ¿qué equipo tienes!
- Sí. Gracias.
Copy !req
211. - Es la empresa de envío de nuevo?
- Am.
Copy !req
212. ¡Hola
Copy !req
213. ¿Qué es esto?
Copy !req
214. Slade Craven y su
último concierto en un avión.
Copy !req
215. - "Tengo acceso a todos los...
- Invadió el mainframe?
Copy !req
216. Comprender la informática?
Copy !req
217. - Se puede meter en problemas por ello.
- Eso no sucederá.
Copy !req
218. ¿Por qué?
Alguien tiene que ser más inteligente...
Copy !req
219. que yo y no es posible.
Copy !req
220. Creo que alguien es más inteligente
usted. FBI. Póngase de pie.
Copy !req
221. Da la vuelta y puso sus manos
sobre la mesa.
Copy !req
222. Te dirá lo que está pasando?
Copy !req
223. - Hey!
- La mano derecha.
Copy !req
224. Siéntese.
Copy !req
225. Esto es real. Creo que
alguien lo atropelló.
Copy !req
226. Este tipo es famoso por
asesinatos puesta en escena.
Copy !req
227. No, esto es una cámara oculta.
Copy !req
228. Si él fue golpeado, que sería en
el escenario, delante de la audiencia.
Copy !req
229. Hey, por lo menos llamar a su
personal, ¿no?
Copy !req
230. Check.
Copy !req
231. ¿Qué pasa ahora?
Copy !req
232. Erica... el video es casi
final y estamos perdiendo audiencia.
Copy !req
233. Maldita sea, traemos Craven
aopalco espalda.
Copy !req
234. ¿Cómo puedo encontrar?
Copy !req
235. Sr. Attila el Huno de Internet,
donde empiezo?
Copy !req
236. En el servicio en el sistema de cable
hace dos años?
Copy !req
237. Cuando se detuvo el primer
Webcast gobierno.
Copy !req
238. ¿Recuerdas cuando se apagaron las luces?
Copy !req
239. La mitad de la electricidad en
Noroeste del Pacífico.
Copy !req
240. Luego se fue detrás de mí
todo el tiempo.
Copy !req
241. Ahora tiene sentido. Sobre
energía eléctrica, los convenció de a...
Copy !req
242. - No es para aumentar las tarifas.
- El fiim justifica los medios.
Copy !req
243. Algo por el estilo.
Copy !req
244. - No he dicho lo que sentía.
- Me invadió...
Copy !req
245. Te invade.
Copy !req
246. Derecha.
Copy !req
247. Bueno, creo que
tienen mucho en común.
Copy !req
248. - Déjame en paz.
- Lo digo en serio.
Copy !req
249. La única diferencia es que
protege al sistema...
Copy !req
250. y proteger a las personas.
Copy !req
251. ¿Quieres callarte?
Usted me está distrayendo.
Copy !req
252. ¿Puede evaluar su frustración.
Pero tenemos un problema serio aquí.
Copy !req
253. - Tienes que amar a tu trabajo.
- Con el tiempo, parecen insignificantes.
Copy !req
254. ¿Qué hacer cuando no
en un concierto de rock del aire?
Copy !req
255. - Curso de Periodismo.
- Cómo ella.
Copy !req
256. No puedo llamar a
dejornalismo.
Copy !req
257. - "Voy a estar periodista.
- Tengo que irme.
Copy !req
258. Hablamos más tarde.
Copy !req
259. Quiero que traigas Craven
en este momento.
Copy !req
260. El Sr. Craven?
Copy !req
261. - ¿Qué quieres?
- La segunda canción debe empezar...
Copy !req
262. Hace diez minutos-. Me pregunto si...
Así lo haré, cuando esté listo.
Copy !req
263. Derecha. Cuando esté listo...
señor.
Copy !req
264. Cuatro años en la universidad
para esto.
Copy !req
265. Dijo que
cuando esté listo.
Copy !req
266. Maldita sea, nos
audiencia perdida.
Copy !req
267. Tráeme, llevar a mí.
Copy !req
268. Derecha. Es el cappuccino doble?
El débil? Este es el débil?
Copy !req
269. Bueno, gracias.
Copy !req
270. Este es su.
Copy !req
271. Bien, bien, bien, bien.
Copy !req
272. Derecha.
Copy !req
273. - Ir a la Weapon "del amor".
- Otra vez?
Copy !req
274. Sí Ellos están pagando para ver
de Craven y no un montón...
Copy !req
275. - Espera a que aparezca.
- ¿Qué tal Erica-exagerando el caso?
Copy !req
276. Derecha. Me permito sugerir esto.
Copy !req
277. ¿Suena un marco?
Copy !req
278. Usted tiene un buen momento, el detective.
Copy !req
279. Créeme ahora?
Copy !req
280. Jim, que sería bueno ir a ver lo que
que está pasando allí...
Copy !req
281. - Antes de la tormenta para llegar hasta nosotros.
- Derecho.
Copy !req
282. Asegúrese de que los ocupantes
No escapó del manicomio?
Copy !req
283. Voy a tomar la fortaleza.
Copy !req
284. Disculpe, tengo que conseguir...
¿Me oyes?
Copy !req
285. Disculpe... Amigo...
Copy !req
286. - Eso s mejor amigo.
- Disculpe.
Copy !req
287. - "Me levantaré.
- Derecho.
Copy !req
288. No creo. ¿Ves eso?
Vea lo que pasó?
Copy !req
289. Lleve la cámara.
Copy !req
290. ¡Vamos!
Copy !req
291. Craven! Craven! Craven!
Copy !req
292. ¿Cuál es, Slade?
Es hora de hablar.
Copy !req
293. Hablar? Las palabras no significan nada.
Copy !req
294. Esto ha signifiicado sí.
Copy !req
295. - ¿Qué está haciendo ahora?
- Oh Dios.
Copy !req
296. Es la misma arma.
Copy !req
297. ¿Qué pasa con Slade?
Copy !req
298. ¿Quién sigue?
Copy !req
299. ¿Es esto verdad?
Copy !req
300. Hay algo equivocado.
Copy !req
301. Tal vez eres tú.
Copy !req
302. Estoy cosquillas.
Copy !req
303. ¿Quién será mi
sacrificio que viene?
Copy !req
304. Tenemos una visita.
Copy !req
305. El valiente capitán está aquí para
ver si nos comportamos. No?
Copy !req
306. - Vas demasiado lejos.
- "A mí nadie me toca. Nunca.
Copy !req
307. Está vacío.
Copy !req
308. Yo no sabía que el piloto
estaba en eso.
Copy !req
309. A quién le importa? Esto y mucho.
Copy !req
310. Oh, Dios mío, mira
audiencia cada vez mayor.
Copy !req
311. Increíble.
Copy !req
312. Y está dispuesto a morir?
Copy !req
313. Es divertido cuando
las balas no son ciertas.
Copy !req
314. Pero ¿qué pasa si son ellos?
Copy !req
315. Tienes miedo, ¿verdad?
Copy !req
316. ¿Cómo es la experiencia
verdadero terror?
Copy !req
317. Se tãojovem y tan hermoso.
Copy !req
318. ¿No merecen morir...
Copy !req
319. todavía.
Copy !req
320. Vamos a matar que jamás haya existido
un largo y tedioso.
Copy !req
321. , ¿No?
Copy !req
322. Ahora la fiesta es de verdad.
Copy !req
323. ¿Qué es? Esta y ridículo.
Copy !req
324. Espere.
Copy !req
325. Está muerto.
Copy !req
326. ¡Lo has matado! De su hijo...
Copy !req
327. Oh, Dios mío...
Copy !req
328. Dios...
Copy !req
329. Creo que es hora de
llame a su personal.
Copy !req
330. Usted! Enfoque de mí!
Copy !req
331. ¿Cuál es el problema?
Copy !req
332. Ellos no te diviertes más?
Copy !req
333. Benny...
Copy !req
334. Garner habla.
Copy !req
335. - Frank?
- Kate?
Copy !req
336. - Yo soy el intruso.
- Cuenta.
Copy !req
337. Pegueio-intrusos.
"¿Qué?
Copy !req
338. Antes sermón começaro
debe Barrettentre...
Copy !req
339. Z sitio Web de la TV.
Es un espectáculo en el avión.
Copy !req
340. - Lo avión?
- Mejor llamar-Barret, sr.
Copy !req
341. "Pero el hablar?
"Creo que un piloto fue baleado.
Copy !req
342. Hey! Desobedece las órdenes,
mantiene el tipo en su propia...
Copy !req
343. y quiere convencerme de que hay un
especie de conspiración en el avión?
Copy !req
344. Z Web TV, programa en directo.
Copy !req
345. Kate? Kate?
Copy !req
346. Vamos a hacer un juego?
Copy !req
347. Pero pensé que te gustaría de papeles,
especialmente aquellos con la muerte.
Copy !req
348. ¿Por qué no aquí? El nombre
dojogo es: ¿quién muere siguiente.
Copy !req
349. - Este tipo serio?
- Es por su espectáculo teatral e...
Copy !req
350. Sangriento. Muy polémico.
"¿Quién es mi prójimo sacrificio?
Copy !req
351. ¿Es esto verdad?
Copy !req
352. No, no...
Copy !req
353. Mamá...
Copy !req
354. enviado...
Copy !req
355. Puedo elegir...
Copy !req
356. - Usted...
- Por favor... no...
Copy !req
357. Enfoque en mí, si quieres vivir!
Copy !req
358. El público no deben olvidarse
un segundo de ella. Si, Erica?
Copy !req
359. - ¿Por qué haces esto?
- Porque todo el mundo está mirando. Mover.
Copy !req
360. ¿Alguien más quiere jugar al héroe?
Copy !req
361. No lo creo.
Copy !req
362. Hay algo equivocado.
Copy !req
363. "Yo debería haber conseguido.
- ¿Qué hacemos ahora?
Copy !req
364. Ya se me ocurrirá algo.
Copy !req
365. No hagas nada estúpido,
te matará.
Copy !req
366. Erica.
Copy !req
367. Ven aquí. ¿Hay algo que necesito
resolver con los espectadores.
Copy !req
368. Vamos.
Copy !req
369. Corte de transmisión.
¿Qué?
Copy !req
370. Corte de transmisión.
Corte de transmisión.
Copy !req
371. - Lo que está pasando?
- Ethan!
Copy !req
372. - Se llevaron.
- Benny, lo puso en el aire!
Copy !req
373. Pero, ¿qué...
Copy !req
374. Hola, necesito...
Copy !req
375. Necesito hablar con el FBI.
Creo que...
Copy !req
376. Sí, lo digo en serio.
Copy !req
377. Hay algo que sucede aquí... nosotros
somos parte de la televisión por internet, y nosotros...
Copy !req
378. Estamos enviando un...
Craven sabe? Slade Craven?
Copy !req
379. Si me liberas
Puedo volver.
Copy !req
380. Gracias.
Copy !req
381. Estás duro y obstinado.
Copy !req
382. Garner.
Copy !req
383. Inés, estaba viendo
antes de ser cortado.
Copy !req
384. Benny? Claro, le digo que
nos dirigimos. Vamos.
Copy !req
385. - Quién es Benny?
- Un empleado bien nerviosa...
Copy !req
386. un programa. Mejor
localizar el origen del avión.
Copy !req
387. ¿Y ahora qué hacemos?
Copy !req
388. ¿Alguien tiene alguna sugerencia?
Copy !req
389. Y tú, Erica?
Copy !req
390. Agnes, se trata de Barrett. Frank y
Yo vamos a la Z Web TV.
Copy !req
391. ¿Es la Administración Federal de Aire?
Copy !req
392. Siempre han de emergencia
dojantar antes.
Copy !req
393. - Agente Garner hablar.
- No fue posible ponerse en contacto con...
Copy !req
394. Vuelo 619.
La comunicación es defectuosa.
Copy !req
395. Es evidente que
no quieren negociar.
Copy !req
396. Obtener información. Cambio
Por supuesto, la velocidad, lo que sea.
Copy !req
397. No sé lo que el secuestrador
desea. Necesito información.
Copy !req
398. - Vamos a llamar si tenemos noticias.
- Quiero recibir información. Gracias.
Copy !req
399. ¿Sabes lo que me excita?
Anticipación.
Copy !req
400. Yo creo que por eso
Estoy tan popular.
Copy !req
401. Porque me imagino que
todo el amor ese sentimiento.
Copy !req
402. Nadie sabe lo que
Voy a hacer a continuación.
Copy !req
403. Dentro de una hora
ser amable y gentil.
Copy !req
404. Entonces puedo ser tan malo
a punto de matar a mi mejor amigo.
Copy !req
405. Pero solo si yo soy el último, y ahora
Yo no lo soy. ¿Entiendes?
Copy !req
406. Aquí vamos.
Copy !req
407. La transmisión es mucho mejor
directamente con el satélite.
Copy !req
408. ¿Por qué crees
está haciendo esto?
Copy !req
409. Ya sabes, cuando regresó
a la etapa...
Copy !req
410. Mi primera impresión fue...
¿Quién es este tipo?
Copy !req
411. Él estaba caminando y actuando
diferente. ¿Es eso?
Copy !req
412. Déjeme comprobar algo.
Copy !req
413. Hay un manifiesto de pasajeros. ¿Puede
de verificación con los datos de la oficina?
Copy !req
414. - ¿Necesita mi ayuda?
- Sí, la oficina de la señorita, que yo necesito.
Copy !req
415. Mi nombre es Kate Hayden
y soy una dama.
Copy !req
416. Por supuesto.
Copy !req
417. - No se puede hablar con Kate?
- No puedo.
Copy !req
418. Utilice el teléfono por parte del gobierno.
Copy !req
419. Vamos, el trabajo.
Copy !req
420. Creo que es aquí.
Copy !req
421. Kate? Es Frank. Queremos ir
Z en TV por Internet. Comparta lo que sabe.
Copy !req
422. Su hacker canal directo
con la transmisión?
Copy !req
423. Bueno, ten cuidado. Otra vez
póngase en contacto tan pronto como pueda.
Copy !req
424. El reloj está corriendo.
Su tiempo es casi fiinal.
Copy !req
425. ¿Quieres que difundir el cerebro
ella todo el avión?
Copy !req
426. ¿Qué esperas?
lnstruções las autoridades?
Copy !req
427. Llame a la AdministraçãoAérea y
Sé lo que fazpalpitar.
Copy !req
428. Sé rápido.
Copy !req
429. - Quiero que reciban este mensaje.
- Evacuar la torre en este momento.
Copy !req
430. Inés, a conectarme con
Administración Federal de Aire.
Copy !req
431. Hora del Pacífico - SEDE
Copy !req
432. Tenemos razones para creer que
peligro. Evacuar.
Copy !req
433. No hay nada raro aquí, señor.
Copy !req
434. Todos fuera!
Copy !req
435. La línea se cortó.
Copy !req
436. Pero oí un ruido de explosión
antes de la línea se corta.
Copy !req
437. - Re-transmisión de la derecha ahora.
- Muy bien, conecte bien,
Copy !req
438. Pensé que sería su respuesta.
Copy !req
439. Hora del Centro
Copy !req
440. Actualización de la información. Repetir.
Nos situación actualizada, más.
Copy !req
441. 619para la torre de control.
Están invadiendo el espacio...
Copy !req
442. - Hacer la menor idea de qué va a hacer ahora?
- Yo? No, no. Nada...
Copy !req
443. diferente, solo quedan en el aire
como todo el mundo pueda verlo.
Copy !req
444. ¿Qué sabe usted al respecto?
Copy !req
445. Por más que nadie. Es rico,
famosa, y él es muy reservado.
Copy !req
446. Bueno, a ver si puede
algo de su pasado.
Copy !req
447. Tenemos un sospechoso.
Copy !req
448. - Su nombre es Simon Flandes.
- "Vi al avión antes.
Copy !req
449. Permítanme volver.
Copy !req
450. ¿No encuentra por ningún lado.
Copy !req
451. Cuenta con un programa
análisis de las voces?
Copy !req
452. - Es el archivo confidencial.
- Claro.
Copy !req
453. Claro, el juego la primera canción.
Copy !req
454. Derecha.
Copy !req
455. Y la voz del sospechoso.
Copy !req
456. Volviendo. Lista.
Copy !req
457. Palabras signifiicam nada.
Esto ha supuesto que sí.
Copy !req
458. Dos voces completamente
diferente.
Copy !req
459. ¿Dónde está Craven?
Copy !req
460. Bueno, Flandes Simon.
Copy !req
461. Pertenece a la
Diablo fieles.
Copy !req
462. Gran.
Copy !req
463. Ellos se consideran la vanguardia
anti-cristo.
Copy !req
464. Ellos piensan que regirán
el próximo milenio.
Copy !req
465. - Parece que mi vecino, Daphne.
- Participan en...
Copy !req
466. incendios provocados, la violencia...
Copy !req
467. - Cómo llamar?
- Los Guardianes del Portal.
Copy !req
468. Esta es una captura.
Copy !req
469. - Vamos a volver a sus asientos.
- Cállate...
Copy !req
470. ya sea sejuntar
el capitán en el paraíso?
Copy !req
471. La puerta de entrada
Copy !req
472. LA PROFECÍA DE Stull
Copy !req
473. Hija del Portal. Uno que
guiará a los diez millones.
Copy !req
474. ¿Qué tiene esto que ver con lo
que está sucediendo en el avión?
Copy !req
475. Ritual satánico claro.
Copy !req
476. La profecía de Stull.
Copy !req
477. Cataclismo de fuego.
La muerte de un falso profeta.
Copy !req
478. Lanzamiento del Ángel de la Oscuridad.
Copy !req
479. - Me parece muy real.
- Sí. Vamos a trabajar.
Copy !req
480. Vamos...
Copy !req
481. Vas hacia
Kansas City.
Copy !req
482. No sé por qué
se desvió de la ruta.
Copy !req
483. Espere.
Copy !req
484. - No pueden comunicarse con el piloto.
- Sigue intentando.
Copy !req
485. Diles que nos mantienen informados.
Tengo que hablar con este Slade.
Copy !req
486. - Puede hacerlo?
- Sí, solo hay que poner el teléfono.
Copy !req
487. Erica, estoy con el FBI y la
quieren hablar con Craven.
Copy !req
488. - Derecho. Quieren hablar con usted.
- Quién quiere hablar conmigo?
Copy !req
489. Slade Craven, aquí
Frank Garnerdo FBI.
Copy !req
490. El Sr. Garnerdo FBI. Queprazer!
No sabía que tenía fans en la Mesa.
Copy !req
491. Mira, él está de nuevo en línea.
Vamos a hablar.
Copy !req
492. Antes de liberar a la chica.
No hay razón para hacerle daño.
Copy !req
493. No te puedes imaginar lo que
son mis razones.
Copy !req
494. No. Se trata de que
que hablan.
Copy !req
495. Sería bueno dejar ir.
¿Somos dos.
Copy !req
496. Sint0 solo a mí cuando no estoy
abrazado con una mujer hermosa.
Copy !req
497. Ella es tan hermosa.
¿No le parece?
Copy !req
498. Sí que es bella.
Te entiendo, Slade...
Copy !req
499. pero lo que es difícil
para hablar.
Copy !req
500. Cataclismo de fuego. Esto parece
colisión con un avión?
Copy !req
501. Puede ser.
Copy !req
502. La séptima puerta de Stull
Copy !req
503. - ¿Dónde está el avión ahora?
- Vuelo a Kansas.
Copy !req
504. Kansas.
Copy !req
505. La séptima puerta de Stull
Copy !req
506. - Supongo que se Stull.
- ¿Qué?
Copy !req
507. Es un pequeño pueblo de Kansas. Muy
interesante historia de la iglesia.
Copy !req
508. La iglesia en Kansas es el séptimo
portal al infierno.
Copy !req
509. Incluso la visita del Papa a Colorado
en 1996 no voló sobre Kansas.
Copy !req
510. Tiene fama de ser uno de los lugares
la mayoría de los profanos del mundo.
Copy !req
511. Tiene la intención de chocar
el avión en la iglesia?
Copy !req
512. - La liberación del Angel de la Oscuridad.
- Se pone cada vez más raro.
Copy !req
513. - Lo que sea, Slade?
- Un mundo sin hipocresía...
Copy !req
514. Nos aqueja desde su nacimiento.
¿Qué clase de hipocresía?
Copy !req
515. - ¿Por qué debo decirle?
- Entiendo.
Copy !req
516. Mira los índices. Es increíble.
Aumenta diez mil por minuto.
Copy !req
517. Estamos al frente.
Copy !req
518. No creo que sea capaz de
mepressionar. Entiéndeme?
Copy !req
519. Houston, tenemos un problema.
Hay un loco en el avión.
Copy !req
520. ¿Quién está hablando?
Copy !req
521. ¿De dónde viene esta transmisión?
Está viniendo de...
Copy !req
522. el...
Copy !req
523. Claro, es que proviene del centro
la comunicación desde el avión.
Copy !req
524. - La hay?
- Cortar la transmisión...
Copy !req
525. Lo siento.
Copy !req
526. ¿Se puede conectar al avión?
Copy !req
527. Sólo habla por el micrófono y
presione el botón rojo.
Copy !req
528. "¿Quién eres tú?
- El Slade, el hombre.
Copy !req
529. Alive. Craven está vivo.
Copy !req
530. Derecha. Espera,
Puedo hablar con usted.
Copy !req
531. - Ponga me puso consecutiva con o...
- Bien...
Copy !req
532. - Siga derecho.
- Se refiere a la religión, Slade?
Copy !req
533. Religión, Iglesia, el Estado...
como al que desea llamar.
Copy !req
534. - Condiciones que utilizan para esconderse.
- Haz lo qué?
Copy !req
535. De verdad absoluta.
Copy !req
536. Enseguida vuelvo. Cortar la transmisión
otra vez. Poner de nuevo.
Copy !req
537. ¿Cómo puedo saber qué es verdad?
Copy !req
538. ¿Cómo?
No entendíamos su nombre.
Copy !req
539. Frank Garner, supervisor de la FBI
a cargo.
Copy !req
540. FBI. Claro, el FBI. El año pasado
He pagado 4 millones y 257 mil...
Copy !req
541. impuesto sobre la renta.
Lo recuerdo porque foium lesión.
Copy !req
542. Check.
Copy !req
543. Agnes Barrett. Aumentar los impuestos
del año pasado Slade Craven.
Copy !req
544. Slade Craven.
Copy !req
545. - Espero.
- Derecho.
Copy !req
546. Claro, el señor Craven. Sentarse
y hablar lo más pronto posible.
Copy !req
547. - No lo creo.
- Escucha.
Copy !req
548. Hay una grave situación en el avión.
No quiero que participan, ¿sabes?
Copy !req
549. ¿Está en su defecto,
No se oye nada de lo que dice.
Copy !req
550. Craven?
Copy !req
551. ¿Por qué no lo mataron?
Copy !req
552. No sé
pero al igual que su estilo.
Copy !req
553. Craven, vamos a averiguar
exactamente dónde se encuentra.
Copy !req
554. Confiere. 4 millones y 200... necesario
escupiendo fuego a través de la pared.
Copy !req
555. - Volver a colocarla.
- OK, super-hombre, ahora ir.
Copy !req
556. Claro, usted habló de la
verdad. Vamos a cortar por lo sano.
Copy !req
557. "Dime lo que quieres.
"Quiero que te mueras.
Copy !req
558. Derecha. Vamos a escribir.
¿Qué más?
Copy !req
559. - Ha llegado el momento, el Sr. Garner.
- ¿Cuánto tiempo?
Copy !req
560. En realidad... ahora que
Estoy pensando en ella.
Copy !req
561. - No necesito nada tuyo.
- Mira... Slade.
Copy !req
562. Mirar fijamente a
personas que los rodean.
Copy !req
563. Están aterrorizados. Ahora,
nadie te quermachucar.
Copy !req
564. UNA FAN
Copy !req
565. "¿Quién eres tú?
Aquí, Nick.
Copy !req
566. No tienes ni idea.
Soy un gran fan de los suyos.
Copy !req
567. - Esto es increíble.
- "Pero a medida que pienso?
Copy !req
568. Me senté...
Copy !req
569. el mainframe Z Web TV.
Yo soy el seguimiento desde el despegue.
Copy !req
570. - Derecho.
- Se interrumpió en el canal del satélite.
Copy !req
571. "¿Quién eres tú?
- Agente Especial Hayden Kate.
Copy !req
572. - Lo especial?
- "Ella es solo un amigo especial.
Copy !req
573. No tienes idea de cómo... es
increíble para hablar con usted de esa manera.
Copy !req
574. Eres como... tú eres el más grande "
Ezhov o lo que sea...
Copy !req
575. - Pero tú eres, amigo.
- Gracias.
Copy !req
576. Yo no sabía que todavía tenía un fan.
Lo que se dijo? Un hacker?
Copy !req
577. No, no, no.
Yo no he dicho eso, solo...
Copy !req
578. Ella dijo que soy un
perezoso. O algo así.
Copy !req
579. - Slade, tiene una sugerencia.
- ¿Qué quieres? Jogarumjogo?
Copy !req
580. No. Vamos a tierra el avión y
todo el mundo se vaya a casa. ¿De acuerdo?
Copy !req
581. - Oh, Dios mío, ese hombre es...
- Yo sabía que no era la Slade.
Copy !req
582. Es él.
Copy !req
583. - Claro que lo tengo!
- Le entiendo! ¡Atrápalo!
Copy !req
584. Joyería, ella está con el arma.
Copy !req
585. Oh, Dios mío!
Copy !req
586. Tiró de Damen.
Copy !req
587. Damen...
Copy !req
588. Nick...
Copy !req
589. No puedo sentarme aquí.
Copy !req
590. ¡Oh, Dios...
Copy !req
591. ¿Qué?
Copy !req
592. No vamos a negociar.
Cortar la transmisión y todos morirán.
Copy !req
593. En la parte trasera del avión.
Copy !req
594. No quiero que venga alguien
dar a uno un héroe.
Copy !req
595. En la parte trasera del avión,
todos ustedes!
Copy !req
596. A menos que usted.
Copy !req
597. Necesita estar en contacto con
todos nuestros fans.
Copy !req
598. Es bueno tener amigos en lugares altos.
Copy !req
599. Ya tienen 10 millones de seguidores
gracias a su programa de la moral...
Copy !req
600. estamosperto nuestra meta.
Copy !req
601. La elección debería conducir
diez millones.
Copy !req
602. - Esta mujer ha organizado todo esto.
- Una hija del Portal. Oh Dios.
Copy !req
603. Confusión en vivo por la red.
Copy !req
604. Es hora de poner fin a la
reinado de su falso profeta.
Copy !req
605. Tráelo aquí.
Copy !req
606. Oh, Dios mío...
Copy !req
607. Se ejecutará el Craven.
La muerte del falso profeta.
Copy !req
608. Su irmãogêmeo va
se detiene allí. Debemos bolaralgo.
Copy !req
609. Ahora vamosjogar.
Copy !req
610. Su plan es matar a los Craven.
Copy !req
611. Creo que es su única oportunidad.
Tenemos contacto directo con él.
Copy !req
612. Vamos a entender, Kate.
Usted quiere que el hacker que...
Copy !req
613. querprender, guía práctica
la estrella a través del plano...
Copy !req
614. por lo que puede dominar
Satánicos armados secuestradores.
Copy !req
615. Sé que parece una locura...
Tiene una idea mejor?
Copy !req
616. Craven y el pirata loco
desarrollados... un bono.
Copy !req
617. Un enlace... clara. ¿Por qué
no me dijo esto antes?
Copy !req
618. Es hora de cambiar la ruta.
¿Está usted listo?
Copy !req
619. Gran Craven Slade.
Copy !req
620. ¿Cómo ha caído el poderoso.
Copy !req
621. No es tan poderoso sin la
sus fans por el apoyo.
Copy !req
622. Fue mejor con la peluca.
Copy !req
623. En caso de estar allí para
ver la mirada de ellos.
Copy !req
624. El mundo vio a la violencia
conspirar. Millones...
Copy !req
625. Sé que las letras de mis
canciones. Pasar la misma.
Copy !req
626. Usted realmente tiene todos los
esta mierda en serio?
Copy !req
627. I-jamás he sabe la respuesta.
Bueno-pensó.
Copy !req
628. ¡Maldita sea!
Copy !req
629. Eres un cabrón.
Copy !req
630. Nick, espero
Eres la grabación.
Copy !req
631. Es un hombre con suerte, Ethan.
Copy !req
632. Será testigo de la puesta del sol
que cambiará la civilización.
Copy !req
633. - "Usted está enfermo.
- Te parece?
Copy !req
634. Pon tu cabeza entre osjoelhos!
Mantenga la cabeza abajo!
Copy !req
635. Ver que acaba de
entrando en la etapa.
Copy !req
636. Erica se va en su dirección
con una pistola.
Copy !req
637. - Debo actuar. ¿Cuál es tu plan?
- Ni idea. Improvisando, creo.
Copy !req
638. Tomado por fin
Copy !req
639. Oh, Dios mío...
Copy !req
640. ¡Sí!
Copy !req
641. Está bien.
Es solo una tormenta.
Copy !req
642. Sólo una tormenta.
Copy !req
643. Días mejores vendrán.
Copy !req
644. Vamos a sacudir.
Copy !req
645. Nick...
Copy !req
646. Voy a la cabina.
¿Me oyes?
Copy !req
647. Sí, lo entiendo.
Copy !req
648. - Qué puedo hacer?
- Go-la tierra este plano.
Copy !req
649. Estaremos de aterrizaje
en diez minutos.
Copy !req
650. ¿Se puede volar?
Copy !req
651. No.
Copy !req
652. Baja el arma. Ella es inútil.
Copy !req
653. Me encanta esta canción.
Copy !req
654. Es tan perfecto.
Copy !req
655. Estamos en medio de
truenos y relámpagos...
Copy !req
656. el saldo de la turbulencia...
Copy !req
657. y podemos sentarnos aquí...
Copy !req
658. relajante, y
disfrutando de la música.
Copy !req
659. ¿Hacia dónde vamos?
Copy !req
660. Nos todosjuntos esto...
Copy !req
661. Y todos nos caemos.
Copy !req
662. Nick...
Copy !req
663. El c0-piloto murió.
Copy !req
664. No hay nadie que
puede aterrizar el avión.
Copy !req
665. ¿Quién aterrizar el avión?
Copy !req
666. Nodos
Copy !req
667. - Nosotros? Quiero decir que e...
- Sí, yo y Craven.
Copy !req
668. Usted debe estar bromeando.
Copy !req
669. Hay niños quejogam Nintendo.
Yo crecí con simuladores de vuelo.
Copy !req
670. Tener una idea mejor?
Copy !req
671. El choque de avión en alguna ciudad
Kansas en diez minutos.
Copy !req
672. Derecha.
Copy !req
673. Sáb ESTANCIA
Copy !req
674. Sr. , localizar a un piloto.
Está en marcha.
Copy !req
675. Dile a Garner.
Copy !req
676. Kate es una locura?
Nãopodepermitirque suceder.
Copy !req
677. Tereium un piloto en línea
momento. ¿Me oyes?
Copy !req
678. De ninguna manera podemos permitir que
él lo intenta. ¿Entendido?
Copy !req
679. Usted será responsable.
Copy !req
680. Nick. No se puede hacer esto.
Copy !req
681. Si algo sucede,
somos responsables.
Copy !req
682. Si el accidente de avión en la Florida?
¿Quién será responsable entonces?
Copy !req
683. Kate?
Copy !req
684. Kate!
Copy !req
685. Dos minutos para el impacto.
Copy !req
686. Escucha. Siéntate en el asiento izquierdo
captar la epuxepara dirección de nuevo.
Copy !req
687. Tenemos que dejar de
bajando muy rápido.
Copy !req
688. Tire hacia atrás, que lo hagan.
Copy !req
689. ¿No es trabajo.
Copy !req
690. El regulador de presión de control
a su derecha! Puxepara de vuelta!
Copy !req
691. Estoupuxando e...
no está llegando!
Copy !req
692. Empuje usted y tire hacia atrás!
Copy !req
693. Oh, Dios mío!
Copy !req
694. Nos están estabilizando.
Copy !req
695. Yo no creía que
podría hacerlo.
Copy !req
696. Hizo un gran trabajo.
Ahora espera, ¿no?
Copy !req
697. Voy a dar las coordenadas
los controles.
Copy !req
698. 619 aviones, un número
El carril 1 a 9.
Copy !req
699. Gire a la izquierda hasta 2 3 0,
interceptar la pista 19.
Copy !req
700. Velocidad actual
ocho minutos.
Copy !req
701. Foienviada equipo
emergencia.
Copy !req
702. Necesito que ir al centro
control de la aeronave.
Copy !req
703. Y ¿estás loco?
Eso s totalmente ilegal!
Copy !req
704. Entonces yo estaba bien.
Copy !req
705. Gracias.
Copy !req
706. Gran.
Copy !req
707. ¿Estás bien?
Copy !req
708. Claro, Slade.
Copy !req
709. Tenemos que volver a programar el piloto
Automático para el aeropuerto.
Copy !req
710. A su derecha,
tiene un tecladopequeno.
Copy !req
711. Punción dos-tres-cero...
y entre.
Copy !req
712. Perforadas las coordenadas, la
equipo aterrizará el avión.
Copy !req
713. Derecha.
Copy !req
714. Sin dejar de cantar
la misma vieja canción.
Copy !req
715. Algo ha pasado.
Son de nuevo.
Copy !req
716. Slade?
Copy !req
717. Slade? ¿Puedes oírme? Slade?
Copy !req
718. Slade?
Copy !req
719. ¿Qué es? No es un buen momento
para volar solo.
Copy !req
720. Slade hablar conmigo!
Copy !req
721. Lo sentimos, Nicholas,
no vuelva a ocurrir.
Copy !req
722. - 619 Se está convirtiendo en fuera de control.
- Ser visibles. En serio...
Copy !req
723. algo está pasando.
¿Es decisivo.
Copy !req
724. - ¿Dónde está el piloto?
- Aquí. Jack Fletcher.
Copy !req
725. Sé de los acontecimientos.
Copy !req
726. ¿Sí?
Copy !req
727. ¿Quién es?
Copy !req
728. - Sr. Fletcher.
- Sí?
Copy !req
729. Soy Jack Fletcher, piloto.
Copy !req
730. Veo que el avión se acercaba.
¿Está preparando la izquierda.
Copy !req
731. - Pregunte a estabilizarse.
- Claro, lo entiendo.
Copy !req
732. Slade, a su vez la columna de control
vaya a la derecha al nivel plano.
Copy !req
733. Es satisfactorio el grado,
pero es difícil de manejar.
Copy !req
734. Mira el acelerador
el panel de control central.
Copy !req
735. - Alineados?
- La izquierda es más bajo.
Copy !req
736. Levante de modo que
alineados con la otra.
Copy !req
737. ¿Qué pasa, Fletcher?
¿Por qué no?
Copy !req
738. Su personal es
haciendo todo bien.
Copy !req
739. El momento es una situación
muy delicado.
Copy !req
740. Si assumiragora, hay una
probabilidad de que el accidente de avión.
Copy !req
741. - Parece una especie de...
- Sí, lo sé.
Copy !req
742. Voy a comprar un avión.
Copy !req
743. - Nick.
- Sí?
Copy !req
744. - Jack Fletcher nuevo.
- Es un gusto tenerlo con nosotros.
Copy !req
745. Su obra es grande.
Copy !req
746. Pregunte a volver a comprometer a la
piloto automático.
Copy !req
747. Slade, vamos a artes de nuevo
piloto automático.
Copy !req
748. Ahora, observe el centro
panel, ¿no?
Copy !req
749. Botón C-M-D.
Copy !req
750. Las luces de flash y
el piloto automático tendrá.
Copy !req
751. Nick, no se encienda.
Copy !req
752. Droga.
Copy !req
753. Escucha, Slade, tiene a la tierra
el avión manualmente.
Copy !req
754. Por favor, Dios... nos ayudan a
la tierra de forma segura.
Copy !req
755. El ángulo de aproximación
es demasiado alto. Levante!
Copy !req
756. Tire de la columna de control, mueva el
indicador de freno a 20 grados.
Copy !req
757. Está cerca del regulador
depresión.
Copy !req
758. - Sí, es firme.
- Correcto! Lo estás haciendo bien.
Copy !req
759. Seleccione total de freno
y lo baja.
Copy !req
760. Freno total.
Copy !req
761. Los trenes se bajan.
Copy !req
762. Derecha. Ahora escúchame.
Mire hacia adelante.
Copy !req
763. Hay un conjunto de líneas cruzadas.
Centralizeperfeitamente.
Copy !req
764. - Están enfocados.
- De muy baja!
Copy !req
765. Ahora levante, Slade.
Copy !req
766. Vamos, levántate,
incrementar la fuerza.
Copy !req
767. Estoy para arriba!
Copy !req
768. Él está en ruinas...
Copy !req
769. ¿Qué?
Copy !req
770. Creo que los mató.
Copy !req
771. Bajamos!
Copy !req
772. Bajaron!
¡Lo hicimos! ¡Sí!
Copy !req
773. ¿Hola? ¿Cómo euparo este plano?
Habla conmigo!
Copy !req
774. Mueva el acelerador
a la posición inicial.
Copy !req
775. Sujete la palanca y el pequeño
levantamiento. Ahora mismo.
Copy !req
776. Todavía estamos yendo demasiado rápido!
Copy !req
777. Levante la palanca de freno
la velocidad medida de lo posible.
Copy !req
778. Aplique presión con
nospedais ópera.
Copy !req
779. ¡Funciona!
Copy !req
780. - Estamos teniendo éxito, Nick!
- Correcto! ¡Sí!
Copy !req
781. Slade, me dijo que está
el más grande? Oh, Dios mío...
Copy !req
782. ¡Sí!
Copy !req
783. - Trabajo-Bueno...
- Sí... Sí. Muy bien.
Copy !req
784. Nick...
Copy !req
785. ¿Cómo puedo hablar con opessoal
allá atrás?
Copy !req
786. Quiere hablar con el personal
espalda. Él está muy bien.
Copy !req
787. Hey, hombre. Presione el botón de cerca
de su pulgar derecho.
Copy !req
788. Aquí está el capitán
Slade Craven.
Copy !req
789. Permanezca sentado.
Estamos en Kansas City a la oferta...
Copy !req
790. y, a continuación vamospara Toronto!
Copy !req
791. Seguimos sentadospois
rock and roll! ¡Sí!
Copy !req
792. Cree lo que acaba de
a pasar?
Copy !req
793. - No.
- No.
Copy !req
794. Kate... felicitó a e...
Copy !req
795. - Aopiloto para felicitarlo.
- Gracias, señor.
Copy !req
796. "¿Quieres algo de comer?
- Vamos.
Copy !req
797. Eso fue increíble.
Los buenos trabajos,
Copy !req
798. - Buen trabajo, Nick.
- Para usted, también, fue...
Copy !req
799. increíble.
Copy !req
800. ¿Y ahora qué? Si
celebrar con pizza fría?
Copy !req
801. Estás bromeando.
Copy !req
802. - Qué! ¿Qué?
- Ponte de pie y girar.
Copy !req
803. Esto es una broma, ¿verdad?
Copy !req
804. Esto es una locura!
No lo creas.
Copy !req
805. Acabo de guardar un avión lleno.
Copy !req
806. Acabo de salvar a la estrella más grande
rock del mundo.
Copy !req
807. Acabo de salvar al mundo
Satanás! Éste y todos los...
Copy !req
808. ridículo.
Copy !req
809. Me dijo que pensaba
Yo tenía hambre.
Copy !req
810. Espera...
Copy !req
811. - No creo que lo hicimos.
- Ese viaje loco.
Copy !req
812. "¿Estás bien?
- Sí. ¿Estás bien?
Copy !req
813. Eso fue impresionante
que hizo allí.
Copy !req
814. ¿Lo es? No fue nada.
Copy !req
815. - Usted ha estado en Kansas antes?
- No.
Copy !req
816. ¿No? Conozco a un
lugar increíble...
Copy !req
817. Bueno, solo tienes que seguir el río...
debajo de un árbol...
Copy !req
818. Gracias a Dios
estamos aquí.
Copy !req
819. Me dijo que podíamos.
Copy !req
820. Ethan, no!
"¡Vamos! Su primera exclusiva!
Copy !req
821. - "Pero no estoy listo.
- En mayo, 4, 3, 2, 1...
Copy !req
822. Aquí es Jennifer orilla Live
A a la Z TV por Internet, el vuelo 619...
Copy !req
823. que acaba de hacer un aterrizaje
de emergencia en el aeropuerto de Kansas.
Copy !req
824. La estrella del rock Slade Craven
evitar un desastre e...
Copy !req
825. guardado el avión lleno de fans...
Copy !req
826. Después de luchar a solas con
secuestradores...
Copy !req
827. armados hasta los dientes
destinadas a impedir el viaje.
Copy !req
828. ¡Dios mío!
Copy !req
829. Gracias, hombre.
Copy !req
830. Gracias.
Copy !req
831. Él nos salvó la vida, hombre!
Eres el más grande!
Copy !req