1. Honey, I'm home.
Copy !req
2. Roger that.
Copy !req
3. Copy at the boat house.
Copy !req
4. Right on time.
Copy !req
5. Faisal, get your butt
in here. Harry's inside.
Copy !req
6. Yeah, yeah.
I'm coming. I'm coming.
Copy !req
7. Were you born in a barn?
Copy !req
8. Poor house.
Copy !req
9. Uh-huh.
Copy !req
10. You got your fur coat
razor blade there,
Copy !req
11. And a bunch of guys
with guns.
Copy !req
12. Hmm.
Copy !req
13. I'm switching
to subvocal now.
Copy !req
14. Check, check.
Copy !req
15. It's talk radio.
Copy !req
16. You're on the air.
Copy !req
17. That guard nearest to you
is moving away.
Copy !req
18. He's at the service door.
Copy !req
19. He's inside.
Copy !req
20. Have you seen
khaled yet?
Copy !req
21. Yep. There he is.
Copy !req
22. How come billionaires
are always short?
Copy !req
23. Jamal...
Copy !req
24. Excuse me.
Copy !req
25. Colonel,
how are you?
Copy !req
26. It's so good
to see you again.
Copy !req
27. It's been a long time.
Copy !req
28. Terrific.
Copy !req
29. Who was that guy?
Copy !req
30. Could you hold this
for a second? Thanks.
Copy !req
31. You should be crossing
the main foyer
Copy !req
32. Heading for the stairs.
Copy !req
33. Mm-hmm.
Copy !req
34. O.K., keep moving.
Keep moving.
Copy !req
35. I'm in the library,
Copy !req
36. And I'm heading out
to the second floor balcony.
Copy !req
37. Modem in place.
Copy !req
38. Transmitting now.
Copy !req
39. Affirmatory.
Copy !req
40. It's a good hookup.
Copy !req
41. These are encrypted
files, guys.
Copy !req
42. It's going to take
just a few minutes.
Copy !req
43. Uh-huh.
I got your password.
Copy !req
44. Magnificent,
isn't it?
Copy !req
45. Yes, quite.
Copy !req
46. I thought I knew
most of khaled's friends,
Copy !req
47. But I don't believe
I've met you before.
Copy !req
48. No, we haven't met
because I certainly
would remember.
Copy !req
49. Renquist,
harry renquist.
Copy !req
50. Juno skinner.
Copy !req
51. Juno skinner.
Copy !req
52. Juno skinner.
Copy !req
53. Come on. Come on.
Copy !req
54. Juno skinner, arts
and antiquities dealer,
Copy !req
55. Specializing
in ancient persia.
Copy !req
56. This is persian,
if I'm not mistaken.
Copy !req
57. Very good.
Copy !req
58. 6th century b.C.,
to be exact.
Copy !req
59. Do you like
the period?
Copy !req
60. Oh, I adore it.
Copy !req
61. Alarm! Alarm!
Copy !req
62. Harry, we got a problem.
Copy !req
63. Guards are going
ape-shit down there.
Copy !req
64. Acquired most
of these pieces
for jamal.
Copy !req
65. Do you tango?
Copy !req
66. Mmm. Oh!
Copy !req
67. Tango?
Copy !req
68. Harry? Harry?
Copy !req
69. You do not have time
to tango, buddy.
Copy !req
70. You copy?
Copy !req
71. Don't be stopping
to smell the roses now.
Copy !req
72. You got to get out of there.
Copy !req
73. Yes!
Files are unlocked!
Copy !req
74. Fast faisal
strikes again.
Copy !req
75. I'm in.
I'm down, baby.
Copy !req
76. I got my hand
up her dress,
and I am—
Copy !req
77. Just copy
the goddamn files, o.K.?
Copy !req
78. Wow. And I thought
this was just
going to be
Copy !req
79. Another bunch
of boring bankers
Copy !req
80. And oil
billionaires.
Copy !req
81. Harry, seconds count, buddy.
Ditch the bitch.
Copy !req
82. Unfortunately,
I have to leave.
Copy !req
83. I have a plane to catch.
Copy !req
84. Oh.
Copy !req
85. Well...
Copy !req
86. Call me sometime.
Copy !req
87. My offices
are in rome.
Copy !req
88. I would like that.
Copy !req
89. He's with her two minutes,
Copy !req
90. And she's ready
to bear his children.
Copy !req
91. All right, twinkle toes,
what's your exit strategy?
Copy !req
92. I'm going to walk right out
of the front gate.
Copy !req
93. Ballsy.
Copy !req
94. Stupid but ballsy.
Copy !req
95. Sir?
Copy !req
96. May I see your
invitation, please?
Copy !req
97. Sure. Here's my invitation.
Copy !req
98. Aw, shit. Here we go.
Copy !req
99. Slight change in plans.
Copy !req
100. Halt!
Copy !req
101. Go!
Copy !req
102. Stay.
Copy !req
103. We're en route
to the roller
rendezvous point.
Copy !req
104. I repeat—
backup rendezvous point.
Copy !req
105. Watch it! Watch it!
Copy !req
106. It's called ice,
Copy !req
107. And it gets
a little slick.
Copy !req
108. Harry, do you copy? Whoa.
Copy !req
109. I got it.
Copy !req
110. Shit!
Copy !req
111. Whoops!
Copy !req
112. Oh, my god.
Copy !req
113. I got it.
I got it.
Copy !req
114. There he is!
Copy !req
115. Hi, guys.
Copy !req
116. Oh, yeah,
that worked good.
Copy !req
117. Right out
the old front gate.
Copy !req
118. Can you lean back
a second?
Copy !req
119. Let's go.
Copy !req
120. We can still
make our flight.
Copy !req
121. All right, that's it
for mr. Renquist.
Copy !req
122. O.K., go.
Copy !req
123. All right,
we got harry tasker
billfold,
Copy !req
124. Harry tasker
passport,
ticket stub,
Copy !req
125. Hotel bill, tasker.
Copy !req
126. I got two postcards
here from geneva.
Copy !req
127. Got some house keys
right there,
Copy !req
128. And I've got
a souvenir swiss
snowing village.
Copy !req
129. What's that for?
Copy !req
130. It's for dana, stupe.
Copy !req
131. You know,
bring your kid
home a gift.
Copy !req
132. Nice touch. Pick me up
tomorrow at 8:00.
Copy !req
133. Will do.
Copy !req
134. The debriefing
is at 1000.
Copy !req
135. Mm-hmm.
Copy !req
136. See you at 8:00.
Copy !req
137. O.K. Hey, harry.
Copy !req
138. Did you forget
something?
Copy !req
139. What a team.
Copy !req
140. All right.
Sleep fast, buddy.
Copy !req
141. Hi, honey.
Copy !req
142. How was your flight?
Copy !req
143. Oh, it was fine.
Copy !req
144. Good.
Copy !req
145. Brought you a little gift
from switzerland.
Copy !req
146. Snowy village.
Copy !req
147. Wow. Thanks, dad.
Copy !req
148. I've never had
one of these.
Copy !req
149. You're welcome.
Copy !req
150. You're late for school.
You better get going.
Copy !req
151. Don't forget
to feed gizmo.
Copy !req
152. O.K.
Copy !req
153. It's pretty lame.
Copy !req
154. I'm late.
Copy !req
155. Me, too. How'd it go
at the convention?
Copy !req
156. Did you make all the other
salesmen jealous?
Copy !req
157. Oh, it was fantastic.
You wouldn't believe it.
Copy !req
158. We were the big hit
of the show.
Copy !req
159. We did new model
ordering system—
the 680 I told you about.
Copy !req
160. I can write up an order.
Copy !req
161. When the customer's name
comes up,
Copy !req
162. You see what
his credit line is,
Copy !req
163. What he's ordered
in the past,
discounts given,
Copy !req
164. Every little detail.
Copy !req
165. Terrific.
Copy !req
166. It's fantastic. I love
the computer business.
Copy !req
167. Listen, the plumber called.
Copy !req
168. He says he has to dig
under the slab.
Copy !req
169. It's going to cost $600.
Copy !req
170. That's o.K.
Copy !req
171. Well, it's not o.K.
It's extortion.
Copy !req
172. So what did you
tell him?
Copy !req
173. I slept with him,
and he said he'd
knock off $100.
Copy !req
174. That's good thinking.
Bye, honey.
Copy !req
175. Hello.
Copy !req
176. Dana!
Copy !req
177. Boy, I remember
the first time
Copy !req
178. I got shot out
of a cannon.
Copy !req
179. Good morning.
Go to school.
Copy !req
180. Thanks, dear.
Copy !req
181. Check these out.
Copy !req
182. Check 'em out.
Copy !req
183. Where's the image
coming from?
Copy !req
184. Got a ccd camera
in a transmitter
Copy !req
185. In a pack of smokes.
Pretty cool, huh?
Copy !req
186. Mm-hmm.
Copy !req
187. What the hell.
Copy !req
188. Bye, dad!
Copy !req
189. What's she—
Copy !req
190. Dana! She's ripping
you off. Dana!
Copy !req
191. I knew it.
Copy !req
192. Dana!
Copy !req
193. Dana!
Copy !req
194. Go!
Copy !req
195. Can't stop, I'm late!
Bye, dad!
Copy !req
196. Shit.
Copy !req
197. Kids—10 seconds of joy,
30 years of misery.
Copy !req
198. I got married
three times.
Copy !req
199. I was never dumb enough
to have any.
Copy !req
200. She shouldn't be stealing.
I taught her better.
Copy !req
201. But you're not
her parents anymore.
Copy !req
202. Her parents are
axl rose and madonna.
Copy !req
203. The five minutes a day
you spend with her
Copy !req
204. Can't compete with that
constant bombardment.
Copy !req
205. You're outgunned.
Copy !req
206. It's not just because
you're a bad parent.
Copy !req
207. Kids today are 10 years
ahead of where we were.
Copy !req
208. Do you think she's
still a virgin?
Copy !req
209. Don't be ridiculous.
She's only...
Copy !req
210. She's 14.
Copy !req
211. She's only 14.
Copy !req
212. Her hormones
are going off like
fire alarms.
Copy !req
213. Bet she lets
that physicist on
the bike boink her.
Copy !req
214. Not dana.
Copy !req
215. Denial—it's not just
a river in egypt.
Copy !req
216. She's probably stealing
the money to pay
for an abortion.
Copy !req
217. Why don't you
open the door?
Copy !req
218. Or drugs.
Copy !req
219. 20 here, 50 there.
Copy !req
220. I figured
my wife's boyfriend
was taking it.
Copy !req
221. He takes
everything else.
Copy !req
222. Never a beer
in the fridge.
Copy !req
223. Thought you moved out.
Copy !req
224. Had to move back in.
Copy !req
225. It'll help me get
the house during
property settlements.
Copy !req
226. You still owe me $200.
Copy !req
227. Good morning, janice.
Copy !req
228. Good morning.
Copy !req
229. Gentlemen, please identify
yourselves to the scanner.
Copy !req
230. Harry tasker, 10024.
Copy !req
231. Albert gibson, 34991.
Copy !req
232. All right, frances,
Copy !req
233. I don't believe we
need you any longer now.
Thank you.
Copy !req
234. Sweet Jesus, harry.
Copy !req
235. You surely
screwed the pooch
last night, didn't you?
Copy !req
236. Please tell me
how I can see this
Copy !req
237. As anything
but a total disaster.
Copy !req
238. Well, total
is a strong word.
Copy !req
239. Yeah. There are
different degrees
of totality.
Copy !req
240. It's a scale, really,
with a perfect mission
on one end
Copy !req
241. And a total
pooch-screw
on the other.
Copy !req
242. You're new on harry's team,
aren't you?
Copy !req
243. Yes.
Copy !req
244. What makes you think
the slack I cut him
Copy !req
245. In any way
translates to you?
Copy !req
246. Let me show you
what we got.
Copy !req
247. We think he's dirty,
Copy !req
248. So we raid
his private
financial files.
Copy !req
249. $100 million
in wire transfers
Copy !req
250. From the commerce
bank international.
Copy !req
251. Which is a front
for countries to finance
terrorist activities.
Copy !req
252. That's why we think
something big's going down.
Copy !req
253. A week ago,
four warheads
were smuggled out
Copy !req
254. Of the former
soviet republic
of kazakhstan.
Copy !req
255. We think khaled's group
bought the nukes
Copy !req
256. And is trying to bring
them to u.S. Soil.
Copy !req
257. So far, this is not
blowing my skirt up.
Copy !req
258. Don't you have anything
remotely substantial?
Copy !req
259. Harry,
Copy !req
260. Do you have any hard data?
Copy !req
261. Nothing you would
call rock-hard.
Copy !req
262. Actually,
it's pretty limp.
Copy !req
263. Then perhaps
you'd better get some
Copy !req
264. Before somebody parks
an automobile
Copy !req
265. In front of the white house
with a nuclear weapon
in the trunk.
Copy !req
266. It's not like
he's saving the world.
Copy !req
267. I mean,
he's a sales rep.
Copy !req
268. Whenever I can't sleep,
Copy !req
269. I just ask him
to tell me about his day.
Copy !req
270. Six seconds and I'm out.
Copy !req
271. He acts like
he's curing cancer
or something.
Copy !req
272. So you didn't get away
for the weekend?
Copy !req
273. No. Harry had
to go out of town.
Copy !req
274. I'm shocked.
Copy !req
275. Well,
you know harry.
Copy !req
276. What's up?
Copy !req
277. Here.
Check this out.
Copy !req
278. There's a $2 million
disbursement
Copy !req
279. From khaled
to juno skinner.
Copy !req
280. That's right,
the babe at the party.
Copy !req
281. Well, that doesn't
mean anything.
Copy !req
282. She buys antiquities
for khaled.
Copy !req
283. No. He keeps
his antique buys
Copy !req
284. On a separate
ledger.
Copy !req
285. And this is a little
above market rate
Copy !req
286. For the horizontal bop,
even for a biscuit like her.
Copy !req
287. I want a complete
work-up on her.
Copy !req
288. Do we know where she is?
Copy !req
289. Right here
in river city.
Copy !req
290. She lives
in rome,
Copy !req
291. But she has a lot
of diplomatic
connections,
Copy !req
292. So she has
offices here.
Copy !req
293. So I guess it's time
Copy !req
294. To send in
a specialist.
Copy !req
295. Care to tango?
Copy !req
296. Yes, I would.
Copy !req
297. Assholes.
Copy !req
298. It's all set up.
Copy !req
299. I got fax machine,
ghost phones,
the usual stuff.
Copy !req
300. You have a suite
Copy !req
301. At the marquis hotel
under the name of renquist.
Reality check.
Copy !req
302. My name
is harry renquist.
Copy !req
303. I own the corporate
art consultant company
Copy !req
304. In san francisco
and have an appointment
with miss skinner.
Copy !req
305. Harry.
Copy !req
306. Oh, hello.
Copy !req
307. I thought I'd
see you again.
Copy !req
308. I just didn't know
it would be so soon.
Copy !req
309. What's the point
of waiting?
Copy !req
310. I agree.
Copy !req
311. So your clients are
looking for something
for the lobby
Copy !req
312. Of their new
corporate headquarters?
Copy !req
313. Yes. They would like
to see something
very dramatic.
Copy !req
314. That's a nice piece.
Copy !req
315. I talked to many people,
Copy !req
316. And they all said
you're the one to see.
Copy !req
317. Really?
Copy !req
318. Mm-hmm.
Copy !req
319. Checking on me.
Copy !req
320. So what did these people
say about me, exactly?
Copy !req
321. They say you can read
ancient sanskrit
Copy !req
322. Without having to
sound out the words.
Copy !req
323. Art dealers
and archaeologists
Copy !req
324. Don't like you
very much.
Copy !req
325. Oh!
Copy !req
326. Those wimps.
Copy !req
327. It's because I use
my diplomatic contacts
Copy !req
328. To export
cultural treasures
Copy !req
329. From countries which
tell them to take a hike.
Copy !req
330. See, most of our pieces
come from ancient persia.
Copy !req
331. Unfortunately,
ancient persia sits
20 feet under the sand
Copy !req
332. Of iran, iraq,
and syria,
Copy !req
333. Not the most popular
places lately.
Copy !req
334. So I've had
to become an expert
Copy !req
335. In international
diplomacy.
Copy !req
336. Well,
mr. Renquist...
Copy !req
337. Do you see
anything you like?
Copy !req
338. Maybe.
Copy !req
339. Give me a break.
Copy !req
340. I don't think they'd
bug my tuna sandwich.
Copy !req
341. She's importing stuff
from all over the mideast.
Copy !req
342. She could be
moving anything.
Copy !req
343. We've been getting calls
to the ghost numbers,
Copy !req
344. Checking out
the renquist front.
Copy !req
345. Step up surveillance.
Put on two more guys.
Copy !req
346. Maurizio, I said Saturday—
not Tuesday, Saturday.
Copy !req
347. Va béne. Ciao.
Copy !req
348. Ms. Skinner, may I
have a word with you
please?
Copy !req
349. Stupid,
undisciplined bitch!
Copy !req
350. It's a good thing
you're paying me
a lot of money.
Copy !req
351. Do you realize there are
surveillance teams
Copy !req
352. Watching this place
right now?
Copy !req
353. Your telephones are
almost certainly tapped.
Copy !req
354. And you were busy
laughing and flirting
Copy !req
355. Like a whore
with this renquist—
Copy !req
356. He checked out o.K.
Copy !req
357. We do not tolerate
mistakes.
Copy !req
358. What would
you like me to do?
Copy !req
359. Find out where
this renquist is.
Copy !req
360. Hello. Techtel systems.
Mr. Tasker's office.
Copy !req
361. Hi, charlene? Hi.
It's helen. Is he in?
Copy !req
362. Harry's
in a sales meeting,
mrs. Tasker.
Copy !req
363. Let me try him in there.
Hold please.
Copy !req
364. Relay 10024.
Copy !req
365. It's a patch from techtel.
Copy !req
366. It's helen.
Copy !req
367. Hello, honey.
Copy !req
368. How are you?
What's going on?
Copy !req
369. I'm sorry to bother you.
Copy !req
370. Dana and I want
to make sure
Copy !req
371. You're going
to be home by 8:00.
Copy !req
372. We're going
to a lot of trouble
for your birthday,
Copy !req
373. And we wanted
to make sure—
Copy !req
374. Absolutely!
Copy !req
375. This time you can
count on me.
Copy !req
376. Great.
Copy !req
377. Gotta go. Bye.
Copy !req
378. Bye.
Copy !req
379. That's disgusting, dana.
Copy !req
380. Calm down.
Copy !req
381. We've got a friend.
Copy !req
382. Three cars back
on the inside lane.
Copy !req
383. They've been on us
since we left the hotel.
Copy !req
384. In the station wagon?
Copy !req
385. Uh-huh.
Want me to lose them?
Copy !req
386. No. We need this lead.
Copy !req
387. Unit 7?
Copy !req
388. 7 here.
Copy !req
389. We need you
Copy !req
390. At the georgetown mall
in three minutes.
Copy !req
391. Helen's going to be pissed.
Copy !req
392. Well, this is the problem
with terrorists.
Copy !req
393. They're really
inconsiderate
Copy !req
394. When it comes
to people's schedules.
Copy !req
395. Pull over here.
This is good.
Copy !req
396. O.K. Testing...
Copy !req
397. I got you. I got you.
Copy !req
398. O.K.
They're right with us.
Copy !req
399. I make three of them
in the car.
Copy !req
400. Dickhead.
Copy !req
401. Blow me.
Copy !req
402. I got a couple
coming after you.
Copy !req
403. You think I'm blind?
Copy !req
404. Well, you do look
like ray charles.
Copy !req
405. So what's the plan?
Copy !req
406. Just getting a closer look
at beavis and butt-head.
Copy !req
407. There's a third one
still in the car.
Copy !req
408. O.K. Stay on him.
Copy !req
409. Hi, helen.
Copy !req
410. Yeah, it's gib.
Copy !req
411. Oh, not much.
Copy !req
412. Listen,
harry forgot something
back at the office,
Copy !req
413. And, uh, you know harry,
and, uh...
Copy !req
414. Yeah, gib, I know harry.
Copy !req
415. Bye.
Copy !req
416. Bye.
See you soon.
Copy !req
417. See?
Copy !req
418. Harry... Harry,
I lost the third guy.
Copy !req
419. Aah!
Copy !req
420. Shit!
Copy !req
421. Hold it!
Copy !req
422. Oh, shit!
Copy !req
423. Hey!
Copy !req
424. Here. Cool off.
Copy !req
425. Move! Move!
Copy !req
426. Sorry about this.
Copy !req
427. Look out!
Copy !req
428. Hey! Freeze!
Copy !req
429. Oh, thank god.
Copy !req
430. Get into the car!
Copy !req
431. Here we go.
Copy !req
432. Federal officer
in pursuit of suspect.
Copy !req
433. Sorry.
Copy !req
434. Hey!
Copy !req
435. Harry, what's your 20?
Copy !req
436. Westbound
through the park.
Copy !req
437. Suspect is on a motorcycle,
coming out on franklin.
Copy !req
438. Copy that.
Copy !req
439. I want you on 14th
in case he turns south
Copy !req
440. And 7
on the north side
to box him in.
Copy !req
441. And make it quick
because my horse
is getting tired.
Copy !req
442. Your horse?
Copy !req
443. Hyah!
Copy !req
444. That's him!
Copy !req
445. Come on!
Copy !req
446. Go around to the back.
Copy !req
447. Copy that.
Copy !req
448. Out of my way!
Copy !req
449. Out of my way!
Copy !req
450. Sorry.
Copy !req
451. Excuse me.
Copy !req
452. Excuse me.
Copy !req
453. Sorry.
Copy !req
454. Out of my way!
Copy !req
455. Excuse me.
Copy !req
456. Excuse me.
Copy !req
457. Out of the way!
Copy !req
458. Move! Move! Move!
Copy !req
459. Get off there!
Copy !req
460. Down! Down!
Copy !req
461. Get down or die!
Copy !req
462. Down! Down!
Copy !req
463. Aah!
Copy !req
464. Hold still!
Copy !req
465. Come on! Hyah!
Copy !req
466. Whoa!
Copy !req
467. Hold still!
Copy !req
468. Hold still!
Copy !req
469. Hyah!
Copy !req
470. Would you press the button
for the top floor, please?
Copy !req
471. Thank you.
Copy !req
472. No!
Copy !req
473. Shut up!
Copy !req
474. Whoa...
Copy !req
475. Say something.
Copy !req
476. That's
a f-fine animal.
Copy !req
477. Eww!
Copy !req
478. Flat against the car!
Copy !req
479. O.K. Come on.
Copy !req
480. I'm so sorry.
Copy !req
481. Ooh!
Copy !req
482. Stay there!
Copy !req
483. Don't move!
Copy !req
484. Hyah!
Copy !req
485. Come on. Come on, fella.
Copy !req
486. Whoa!
Copy !req
487. Hyah!
Copy !req
488. Hyah!
Copy !req
489. Ooh... Ooh...
Copy !req
490. Aah!
Copy !req
491. O.K...
Copy !req
492. Back up.
Copy !req
493. Back up.
Copy !req
494. you can do it.
Copy !req
495. come on.
Copy !req
496. Good horse. Good.
Copy !req
497. Yeah, yeah.
Copy !req
498. Yeah. Go back now.
Copy !req
499. Come on.
Yeah. That's teamwork now.
Copy !req
500. Keep pulling.
Copy !req
501. Come on.
Copy !req
502. Good.
Copy !req
503. Now a little bit more.
Copy !req
504. Attaboy.
Copy !req
505. O.K.
Copy !req
506. Now, what the hell
were you thinking?
Copy !req
507. I had the guy,
Copy !req
508. And you let him
get away.
Copy !req
509. Look at me
when I'm talking.
Copy !req
510. What kind of a cop
are you anyway?
Copy !req
511. Hi, honey.
Copy !req
512. I know you're upset.
Copy !req
513. I'm sorry.
Copy !req
514. But I hurried home
as fast as I could.
Copy !req
515. It's o.K.
Copy !req
516. Ow...
Copy !req
517. It's o.K.
Copy !req
518. I'm sorry.
Copy !req
519. Thank you for the party.
Copy !req
520. Yeah. It was great.
Copy !req
521. Huh?
Copy !req
522. Hey.
Copy !req
523. That's him.
Copy !req
524. O.K. Pause it right there.
Copy !req
525. Salim abu aziz.
Copy !req
526. This guy's really hard-core.
Copy !req
527. Highly fanatical,
a real psycho.
Copy !req
528. He's been linked
to dozens and dozens
of car bombings.
Copy !req
529. You know that cafe bomb
in rome last year?
Copy !req
530. That was his.
Copy !req
531. And the 727
out of lisbon.
Copy !req
532. This guy's
a major player.
Copy !req
533. He's formed his own
splinter faction—
crimson jihad.
Copy !req
534. The other
terrorist groups were
too warm and fuzzy.
Copy !req
535. They call him
the sand spider.
Copy !req
536. Why?
Copy !req
537. Probably because
it sounds scary.
Copy !req
538. Well, this is impressive,
gentlemen.
Copy !req
539. It would be even
more impressive
Copy !req
540. If you actually
knew where he was.
Copy !req
541. We'll get him.
Copy !req
542. Why don't you pull over
right here.
Copy !req
543. What's up?
Copy !req
544. Oh, I really screwed up
with helen last night.
Copy !req
545. I'm just going to see
if she's available
for lunch
Copy !req
546. To smooth things over.
Copy !req
547. You want me to hang?
Copy !req
548. Yeah. Just hang.
Copy !req
549. O.K., buddy, I'll
just... Be hanging.
Copy !req
550. Hold please.
Copy !req
551. Helen...
Copy !req
552. It's your mystery
man on two.
Copy !req
553. Simon?
Copy !req
554. Oh, my god!
Copy !req
555. Hello? Simon?
Copy !req
556. Yes, I can talk.
Copy !req
557. You mean right now?
Copy !req
558. Yes... I can meet you.
Copy !req
559. O.K.
Copy !req
560. I can't wait.
Copy !req
561. Bye.
Copy !req
562. Can you cover me
for an hour?
Copy !req
563. Just an hour?
Copy !req
564. Tell that stud
to take more time!
Copy !req
565. Would you shut up?
Copy !req
566. I should have never
told you about him.
Copy !req
567. Hee hee hee hee!
Have a good time!
Copy !req
568. Get a little bit for me
while you're at it!
Copy !req
569. Hey, hold it!
Copy !req
570. Fucker.
Copy !req
571. You sick
or something?
Copy !req
572. Looks like you got
gut-kicked.
Copy !req
573. It's helen... It's helen.
It's helen.
Copy !req
574. Helen. It has
something to do with
helen, I'm guessing.
Copy !req
575. Helen...
Copy !req
576. Helen.
Copy !req
577. Helen...
Copy !req
578. Helen...
Copy !req
579. Is having an affair.
Copy !req
580. Welcome to the club,
man.
Copy !req
581. Nobody thinks
it can happen to them
the first time.
Copy !req
582. Same thing happened
to me with wife
number 2.
Copy !req
583. I had no idea.
Nothing's going on,
right?
Copy !req
584. I come home one day,
and the house is
completely empty.
Copy !req
585. She even took
the ice cube trays
from the freezer.
Copy !req
586. What kind of
a sick bitch
Copy !req
587. Takes the ice cube trays
from the freezer?
Copy !req
588. But helen...
Copy !req
589. Hey, harry. Hey, listen,
helen still loves you.
Copy !req
590. She just wants to
bang this guy a while.
Copy !req
591. You'll get used to it—
Copy !req
592. Stop cheering me up!
Copy !req
593. What'd you expect,
harry?
Copy !req
594. Helen's a flesh-and-blood woman,
and you're never there.
Copy !req
595. It was just
a matter of time.
Copy !req
596. You know what?
I say we concentrate
on work.
Copy !req
597. That's what I do
whenever my life
turns to dogshit.
Copy !req
598. Work gets me by.
Copy !req
599. This is gonna be great.
We're gonna catch
some terrorists,
Copy !req
600. We're gonna beat
the crap out of them,
Copy !req
601. You're gonna feel
a hell of a lot better.
Copy !req
602. Watch your head now.
Copy !req
603. Women—
can't live with them,
Copy !req
604. Can't kill 'em.
Copy !req
605. Came by your office today.
Copy !req
606. I was in the area
and thought that
Copy !req
607. You might want
to have lunch.
Copy !req
608. Real-really? Well,
you must've just
missed me.
Copy !req
609. They said you had
to run out or
something like that.
Copy !req
610. Oh, it was
this rush job—
Copy !req
611. They needed
these documents
Copy !req
612. At the district
courthouse.
Copy !req
613. So of course,
the big problem?
Copy !req
614. Our printer
shut down.
Copy !req
615. I went to
the third floor
to use theirs,
Copy !req
616. But they have
the 1720,
Copy !req
617. And of course,
the disk isn't
formatted for the 1720.
Copy !req
618. So I have to go back
upstairs and reformat,
Copy !req
619. Go back downstairs
and use the printer,
Copy !req
620. Then I couldn't get
my car to start.
Copy !req
621. Then traffic... Well,
I barely got there.
Copy !req
622. That's a little excitement
Copy !req
623. In an otherwise dull day.
Copy !req
624. Did it work out o.K.?
Copy !req
625. Yeah.
Copy !req
626. Great.
Copy !req
627. I'll check
on dessert.
Copy !req
628. I'm done.
Copy !req
629. The great thing is,
Copy !req
630. They're practically
giving us a blank check
on wiretap.
Copy !req
631. I've set them up on all
of juno's shipping agents
and her clients.
Copy !req
632. Faisal's made a list
of possible u.S. Contacts
of the crimson jihad.
Copy !req
633. Now we can just
sit around—
Copy !req
634. Hey, this national
security stuff
boring you?
Copy !req
635. Put a tap on her phone.
Copy !req
636. What do you mean?
I already did that.
Copy !req
637. I'm talking about helen's.
Copy !req
638. Put a tap on her office line
and my house. Do it now.
Copy !req
639. Just come over here.
Sounds great.
Copy !req
640. I have a question.
I got two words to
describe that idea—
Copy !req
641. In-sane. An unauthorized
wiretap is a felony.
Copy !req
642. And we're doing it
20 times a day.
Copy !req
643. So don't give me
that crap. Do it.
Copy !req
644. hello?
Copy !req
645. helen, it's simon.
Copy !req
646. Is it safe to talk?
Copy !req
647. Yes. Go ahead.
Copy !req
648. I can't talk long.
Can you meet me
Copy !req
649. For lunch tomorrow?
Copy !req
650. I suppose so. Where?
Copy !req
651. Same place.
Copy !req
652. 1:00.
Copy !req
653. I have to go now.
Copy !req
654. See you tomorrow.
Copy !req
655. Remember, I need you.
Copy !req
656. I thought that
we might have lunch
together tomorrow.
Copy !req
657. Um, you know, darn it,
I'm meeting allison.
Copy !req
658. We're going to go shopping.
Copy !req
659. Sorry.
Copy !req
660. No problem.
Copy !req
661. I think you're going
about this all wrong.
Copy !req
662. See, women like you
to talk to them.
Copy !req
663. And maybe you're
not in touch with
your feminine side.
Copy !req
664. I was watching
sally jessy raphael—
Copy !req
665. All right. O.K.
I got the usual stuff here.
Copy !req
666. I got a telemetry-burst
transmitter, a gps tracker,
Copy !req
667. An audio transmitter,
a power supply,
Copy !req
668. I've got it
sewn into the lining here—
Copy !req
669. Hey, harry?
Copy !req
670. If you need to talk...
Speak into the purse.
Copy !req
671. O.K. Here she comes.
Copy !req
672. She'll pop out
right in front of us.
Copy !req
673. Watch. Bingo!
Copy !req
674. Looks like she's going
into chinatown.
Copy !req
675. O.K., she's parking.
Copy !req
676. O.K., give me
audio.
Copy !req
677. You sure
you weren't followed?
Copy !req
678. No. I kept looking
behind me like
you taught me,
Copy !req
679. But I didn't
see anyone.
Copy !req
680. Things are
a bit hot now.
Copy !req
681. If I get a signal,
I may have to leave
suddenly.
Copy !req
682. I understand.
Copy !req
683. Look, it's my job
to take risks,
but not yours.
Copy !req
684. I feel bad about
bringing you into this,
Copy !req
685. But you're the only one
I can trust.
Copy !req
686. Were you out
on a mission?
Copy !req
687. Shh.
Copy !req
688. We say "op."
covert operation,
Copy !req
689. And this one, well,
Copy !req
690. Got a little rough.
Copy !req
691. Worse than cairo?
Copy !req
692. Cairo.
Copy !req
693. Cairo was a day at the beach
next to this.
Copy !req
694. The guy's a spook.
Copy !req
695. But for whom?
Copy !req
696. Could be working her
to get to you.
Copy !req
697. Did you read
the papers yesterday?
Copy !req
698. Yes.
Copy !req
699. Sometimes the story's
a mask for covert operation.
Copy !req
700. See two men killed
in a restaurant
Copy !req
701. And two unidentified men
in a shoot-out
at the marriott?
Copy !req
702. That was you?
Copy !req
703. You see?
You're very good.
Copy !req
704. You recognize my style.
Copy !req
705. You're a natural
at this.
Copy !req
706. He's taking credit
for our moves.
Copy !req
707. What happened?
Copy !req
708. Hardly worth
talking about.
Copy !req
709. Two of them won't
bother me again.
Copy !req
710. Unbelievable!
Copy !req
711. You chased one?
Copy !req
712. I had to nail this guy
no matter what the risk.
Copy !req
713. Pretty hairy.
I thought he had me
a couple times,
Copy !req
714. But I really
can't take credit.
Copy !req
715. Why not?
Copy !req
716. It's the training.
Copy !req
717. It shapes you into
a lethal instrument.
Copy !req
718. You react in a microsecond
without thinking.
Copy !req
719. I'm starting
to like this guy.
Copy !req
720. We've still
got to kill him.
That's a given.
Copy !req
721. The guy is a goddamn
used car salesman.
Copy !req
722. This keeps getting
better and better!
Copy !req
723. I'm sorry. I know
this has got to be painful.
Copy !req
724. But it's pretty damn funny.
Copy !req
725. If it was some idiot
and not you,
Copy !req
726. You'd be laughing
your ass off.
Copy !req
727. One born
every minute.
Copy !req
728. It wants you, too.
Feel it vibrate?
Copy !req
729. Say, how about
a little spin?
Copy !req
730. Sure.
Copy !req
731. See, it's not
just a car.
Copy !req
732. It's a total image.
An identity.
Copy !req
733. You have to
go for it.
Copy !req
734. This isn't some
high-tech sports car.
Copy !req
735. It doesn't even
handle that great.
Copy !req
736. But what are we
talking about here?
Copy !req
737. Pussy, right?
Copy !req
738. Ha ha ha.
Copy !req
739. Absolutely.
Copy !req
740. Let's face it, harry.
The 'vette gets 'em wet.
Copy !req
741. But it's not enough.
Copy !req
742. If you really want
to close escrow,
Copy !req
743. Well, you gotta
have an angle.
Copy !req
744. I suppose you have
an angle.
Copy !req
745. Oh, it's killer.
Copy !req
746. Look at me.
I'm not that much
to look at.
Copy !req
747. No, no.
I can be honest.
Copy !req
748. But I got 'em
lining up.
Copy !req
749. And not just
the skanks, either.
Copy !req
750. Well, some are.
Copy !req
751. What's your angle?
Copy !req
752. Oh, oh, oh, oh, no.
Copy !req
753. Sorry. Trade secret.
Copy !req
754. O.K. Just
ask yourself—
Copy !req
755. What do women
really want?
Copy !req
756. You take these
bored housewives,
Copy !req
757. Married to
the same guy
for years.
Copy !req
758. They're stuck in a rut.
They need some release!
Copy !req
759. The promise
of adventure,
a hint of danger.
Copy !req
760. I create that for them.
Copy !req
761. So basically you're
lying your ass off
the whole time.
Copy !req
762. See, I couldn't do that.
Copy !req
763. What are you,
a boy scout?
Copy !req
764. Think of it as
playing a role.
Copy !req
765. You gotta work
on their dreams,
Copy !req
766. Get them out
of their
suburban grind.
Copy !req
767. What about their husbands?
Copy !req
768. Dickless! Face it,
if they took
care of business,
Copy !req
769. I'd be out of business,
you know what I mean?
Copy !req
770. Those idiots.
Copy !req
771. Hey, hey!
Copy !req
772. You mind keeping it
under 90?
Copy !req
773. I'm still trying
to pay for this dental work.
Copy !req
774. Who are you
working on now?
Copy !req
775. I always got a couple
on the hook.
Copy !req
776. There's this one,
I got her panting
like a dog.
Copy !req
777. It's great.
Copy !req
778. What does she do?
Copy !req
779. Some sort of
legal secretary.
Copy !req
780. You know, uptight
and conservative.
Copy !req
781. Oh! She could be so hot
if she wanted.
Copy !req
782. With you she gets
to be real hot.
Copy !req
783. Oh, red hot!
Her thighs steam.
Copy !req
784. It's like a dying plant.
Copy !req
785. Just needs
a little water.
Copy !req
786. Married to some
boring jerk—
Copy !req
787. Married to some
boring jerk?
Copy !req
788. Yeah. He doesn't
appreciate her.
Copy !req
789. She's like
all these babes—
Copy !req
790. You get their pilot lit,
they can suck-start
a leaf-blower.
Copy !req
791. She's got the most
incredible body
Copy !req
792. And a pair of titties
make you want to stand up
Copy !req
793. And beg for buttermilk.
Copy !req
794. Ass like a little boy—
Copy !req
795. Ah ha ha ha!
Copy !req
796. So, then she must
be really good
in bed then, eh?
Copy !req
797. Slow down.
You'll miss the turn.
Copy !req
798. Ah! Whoa! Whoa!
Whoa! Whoa!
Copy !req
799. See?
Copy !req
800. You and this car
were made for
each other.
Copy !req
801. Why fight it?
Copy !req
802. I got some other
buyers on the line,
Copy !req
803. But I like
your style.
Copy !req
804. What do you say?
Copy !req
805. Should we start up
the paperwork?
Copy !req
806. Let me think about it.
Copy !req
807. Hold it for me
for a day, o.K.?
Copy !req
808. Hey.
Because it's you.
Copy !req
809. I got today's
transcripts.
Copy !req
810. Not much going on.
Copy !req
811. Nothing from simon?
Copy !req
812. Um, no.
Copy !req
813. My turn to drive?
Copy !req
814. Give me the page.
Copy !req
815. What?
Copy !req
816. This jumped
from page 9
to page 11.
Copy !req
817. Where's page 10?
Copy !req
818. Give me
the goddamn page!
Copy !req
819. O.K.
Copy !req
820. Seek help, harry.
Copy !req
821. hello?
Copy !req
822. Helen,
I need your help.
Copy !req
823. Can you meet me
tonight?
Copy !req
824. What's happened?
Copy !req
825. It's serious.
Copy !req
826. Meet me on k street
Copy !req
827. Under
the key bridge.
Copy !req
828. 8:00 sharp.
Copy !req
829. Gotcha.
Copy !req
830. Shit.
It's almost 8:00.
Copy !req
831. She's still at the house.
Copy !req
832. The purse is still
at the house.
Copy !req
833. Shit.
Copy !req
834. Unit 2, unit 7.
Immediate roll.
Copy !req
835. Acquire subject
at k street and
key bridge.
Copy !req
836. Vehicle is
red and white
convertible.
Copy !req
837. You've got exactly
six minutes.
Copy !req
838. Are you out of your mind?
Copy !req
839. You can't pull agents
off a priority surveillance
Copy !req
840. To follow your wife!
Copy !req
841. It's a misappropriation
of sector resources
Copy !req
842. And a breach
of national security.
Copy !req
843. You copy, harry?
Copy !req
844. You're losing it
big-time, man.
Copy !req
845. I have to stop you.
Copy !req
846. Are you going
to tell?
Copy !req
847. Both of our butts
are on the line.
Copy !req
848. So your life's
in the crapper.
Copy !req
849. So you're wife's banging
a used car salesman.
Copy !req
850. It's humiliating,
I know, but take it
like a man!
Copy !req
851. You tell on me,
I tell on you.
Copy !req
852. I'm clean
as a preacher's sheets.
Copy !req
853. What about when
you blew a six-week
operation
Copy !req
854. Because you were
getting a blowjob?
Copy !req
855. You knew about that?
Copy !req
856. Ha.
Copy !req
857. Let's take franklin.
It's quicker.
Copy !req
858. Quick, get in.
Hurry up. Let's go.
Copy !req
859. 2 here.
Suspect, vehicle in sight.
Copy !req
860. One male, one female.
Copy !req
861. Don't be alarmed.
Copy !req
862. If I'm spotted,
it'd be best if
they didn't see you.
Copy !req
863. You should keep
your head down
Copy !req
864. Till we're out
of the city.
Copy !req
865. Here. Let me help you.
Copy !req
866. That's better.
Copy !req
867. O.K., now the woman
has her head in
the guy's lap,
Copy !req
868. Southbound
on the key bridge.
2 in pursuit.
Copy !req
869. Roger, 2.
Copy !req
870. 1 to condor,
you got a visual?
Copy !req
871. Roger, 1.
This is condor.
Copy !req
872. Subject is in sight.
Repeat. We have the ball.
Copy !req
873. We got a pretty good
lockup on infrared.
Copy !req
874. She's got her head
in his lap, all right.
Copy !req
875. Ya-hoo.
Copy !req
876. Maybe she's sleepy.
Copy !req
877. O.K., this is
a safe house.
Copy !req
878. My place in the city
is too hot now.
Copy !req
879. So is the penthouse
in new york.
Copy !req
880. What is it exactly
you need me to do?
Copy !req
881. Helen, I want you
to be my wife.
Copy !req
882. But I'm married!
Copy !req
883. It's just for
the operation in paris.
Copy !req
884. I need to be married.
Copy !req
885. They'll be looking
for a man
traveling alone.
Copy !req
886. Par-par—you want me
to go to paris?
Copy !req
887. Paris, with a quick
stopover in london.
Copy !req
888. Helen, there's
a double agent
in my outfit.
Copy !req
889. I don't know who.
Copy !req
890. There's no one
I can trust
Copy !req
891. Except you.
Can you get away,
Copy !req
892. Just for
a couple of days?
Copy !req
893. I just don't know.
Copy !req
894. Of course.
I'm rushing you.
Copy !req
895. Forgive me. Sit down.
Make yourself comfortable.
Copy !req
896. Let me pour you
some more wine.
Copy !req
897. O.K.
Copy !req
898. I'll do it.
Copy !req
899. I'll do it.
Copy !req
900. You just saved my life.
Copy !req
901. You are
incredibly brave.
Copy !req
902. I have to remind
myself of the fear
Copy !req
903. You must be feeling.
Copy !req
904. For me, fear
is not an option.
Copy !req
905. In order to pull
this cover story off,
Copy !req
906. We have to look
like two people
Copy !req
907. Who are completely
intimate with each other.
Copy !req
908. The enemy can spot
a fake easily.
Copy !req
909. You see what I mean?
Copy !req
910. Sorry.
Copy !req
911. That reaction could
get us both killed.
Copy !req
912. I'm sorry.
Copy !req
913. We can't afford that.
Copy !req
914. Try to relax.
Copy !req
915. It—it's just been
a long time
Copy !req
916. Since anybody but
harry's touched me
like that.
Copy !req
917. I know. It's awkward
for me, too.
Copy !req
918. I'm sorry.
Copy !req
919. That's all right.
Just sit back.
Copy !req
920. I'm o.K.
Copy !req
921. There. That's better.
Copy !req
922. Mm-hmm.
Copy !req
923. Just let yourself...
Copy !req
924. Slip into the role.
Copy !req
925. Mm-hmm.
Copy !req
926. That's it.
Copy !req
927. There we go.
Copy !req
928. Let yourself go.
Copy !req
929. Mm-hmm.
Copy !req
930. Yeah. That's good.
Copy !req
931. That's great.
Copy !req
932. That's it. Mmm.
Copy !req
933. No. I can't do this.
I can't do this.
Copy !req
934. What's wrong? It's o.K.
Copy !req
935. No. I cannot do this.
I cannot... Do this!
Copy !req
936. If not for me...
Copy !req
937. Do it for your country?
Copy !req
938. Aah!
Copy !req
939. Shit!
Copy !req
940. Ah!
Copy !req
941. Aah!
Copy !req
942. Aah!
Copy !req
943. Ohh, god!
Don't hurt me!
Copy !req
944. Don't hurt me!
Copy !req
945. I'll do whatever
you want. Oh!
Copy !req
946. Please! I didn't
do anything!
Copy !req
947. Oh, no!
Copy !req
948. Ohh!
Copy !req
949. Aah!
Copy !req
950. Damn it!
Copy !req
951. Take her! Take her!
Copy !req
952. Oh, god, don't hurt me!
Copy !req
953. oh! Ohh! Ow.
Copy !req
954. Son of a bitch!
Copy !req
955. Oh!
Copy !req
956. Sit down.
Copy !req
957. I said sit down.
Copy !req
958. Who do you work for?
Copy !req
959. Um, stern, kessler,
goldstein & krumpnick.
Copy !req
960. I'm just
a legal secretary.
Copy !req
961. Sure, mrs. Tasker.
Copy !req
962. What were you doing
Copy !req
963. With the international
terrorist
Copy !req
964. Carlos the jackal,
taking dictation?
Copy !req
965. How long have you
been a member
of his faction?
Copy !req
966. I don't know anything
about a faction.
Copy !req
967. I just met simon...
Copy !req
968. Or whoever you say he is...
Copy !req
969. Just a couple weeks ago.
Copy !req
970. I barely know him.
Copy !req
971. That's not what
it looked like
when we found you.
Copy !req
972. How did you
meet him?
Copy !req
973. Well, ahem...
Copy !req
974. Keep this for me.
Copy !req
975. I can't afford to be
taken with it.
Copy !req
976. What?
Copy !req
977. It's a matter
of national security.
Copy !req
978. No.
Copy !req
979. Please, it's important.
I'll contact you.
Copy !req
980. Oh, shit.
Copy !req
981. Why did you continue
to see him?
Copy !req
982. He said he needed
my help.
Copy !req
983. Not because you
were attracted to him?
Copy !req
984. No!
Copy !req
985. You were not
attracted to him
at all?
Copy !req
986. No.
Copy !req
987. Well, maybe
just a little.
Copy !req
988. So, is cheating
a common thing for you?
Copy !req
989. No. Never.
Copy !req
990. You're telling me
this was your first time?
Copy !req
991. I wasn't cheating!
Copy !req
992. Tell me about
your husband,
mrs. Tasker.
Copy !req
993. Harry?
Copy !req
994. I—I—what can I say
about harry?
Copy !req
995. I mean, he's a sales rep
for a computer company.
Copy !req
996. So sex with him
isn't exactly waving
your flag anymore.
Copy !req
997. That is none
of your goddamn business!
Copy !req
998. What kind of questions
are these?
Copy !req
999. You're in trouble.
I suggest
you cooperate.
Copy !req
1000. If we want to know
intimate details
about your life,
Copy !req
1001. You'd better tell us.
Copy !req
1002. My husband is a good man.
Copy !req
1003. But he's not exactly
ringing your bell—
Copy !req
1004. Let me handle this part.
Do you mind?
Copy !req
1005. Why did you go
to carlos' hideout?
Copy !req
1006. He wanted me to go
to paris with him
on a mission.
Copy !req
1007. To... Pose as his wife.
Copy !req
1008. And you agreed?
Copy !req
1009. Why?
Copy !req
1010. I don't know.
Copy !req
1011. I guess
I needed something.
Copy !req
1012. What did you need?
Copy !req
1013. I needed to feel alive.
Copy !req
1014. I just wanted to do
something outrageous.
Copy !req
1015. And it felt really good...
Copy !req
1016. To be needed.
Copy !req
1017. And to be trusted.
Copy !req
1018. And to be special.
Copy !req
1019. It's just that there's
Copy !req
1020. So much I wanted to do
with this life,
Copy !req
1021. And it's like
I haven't done
any of it.
Copy !req
1022. And the sand's running
out of the hourglass,
Copy !req
1023. And I wanted to be able
to look back and say,
Copy !req
1024. See? I did that!
Copy !req
1025. I was reckless,
and I was wild,
Copy !req
1026. And I fucking did it!
Copy !req
1027. Quite frankly,
I don't give a shit
Copy !req
1028. Whether you understand
that or not.
Copy !req
1029. This simon...
Copy !req
1030. Did you
sleep with him?
Copy !req
1031. No.
Copy !req
1032. She's lying.
Copy !req
1033. You mean you did not
have sexual relations
with him?
Copy !req
1034. Listen, if you're
going to ask me
every question twice,
Copy !req
1035. This is going to take
a long time,
Copy !req
1036. And I have to get back
to my family.
Copy !req
1037. You're not going
anywhere.
Copy !req
1038. Just let me
out of here!
Copy !req
1039. Answer the question.
Copy !req
1040. Answer the question!
Copy !req
1041. No!
Copy !req
1042. I did not...
Copy !req
1043. Sleep...
Copy !req
1044. With him!
Copy !req
1045. Calm down, please.
Copy !req
1046. You hear me,
you chickenshit bastard?
Copy !req
1047. Calm down.
Copy !req
1048. She could be
telling the truth.
Copy !req
1049. Calm down, mrs. Tasker.
Copy !req
1050. Calm down, please.
Copy !req
1051. I've only one more
question, mrs. Tasker.
Copy !req
1052. What?
Copy !req
1053. Do you...
Copy !req
1054. Still love
your husband?
Copy !req
1055. Yes, I love him.
Copy !req
1056. I've always loved him.
Copy !req
1057. And I will
always love him.
Copy !req
1058. She loves you!
Now what?
Copy !req
1059. There's only one
solution to your
problem, mrs. Tasker.
Copy !req
1060. You must work for us.
Copy !req
1061. Ohh.
Copy !req
1062. What are you doing?
Copy !req
1063. Just giving her
a little assignment.
Copy !req
1064. You gotta be
shitting me!
Copy !req
1065. She wants a little
adventure.
Copy !req
1066. I'll give her one.
I'm offering you
a choice.
Copy !req
1067. If you work for us,
we will drop
the charges.
Copy !req
1068. You can resume
your normal life.
Copy !req
1069. If not, you will go
to a federal prison,
Copy !req
1070. And your husband
and daughter will
be left
Copy !req
1071. Humiliated and alone.
Copy !req
1072. Your life
will be destroyed.
Copy !req
1073. Oh. Gee. Hmm.
Copy !req
1074. Let me think.
Copy !req
1075. Yes or no?
Copy !req
1076. Of course yes.
Copy !req
1077. What's involved?
Copy !req
1078. You will be contacted
with the assignment.
Copy !req
1079. The code name
of your contact
will be boris.
Copy !req
1080. And your code name
will be...
Copy !req
1081. Natasha?
Copy !req
1082. No.
Copy !req
1083. Doris.
Copy !req
1084. Pricks!
Copy !req
1085. You son of a bitch.
Copy !req
1086. Did you think
you could elude us
forever, carlos?
Copy !req
1087. You got the wrong guy.
My name's simon!
Copy !req
1088. Just let me go.
There's no need
to kill me.
Copy !req
1089. I haven't seen
your face—
Copy !req
1090. No! Don't! Don't!
I didn't see it!
I didn't see it!
Copy !req
1091. Y-y-it's you!
Copy !req
1092. Hey, you still interested
in that 'vette at all?
Copy !req
1093. Hey, carlos.
Copy !req
1094. The game's over.
Copy !req
1095. Your career as an
international terrorist
is well-documented.
Copy !req
1096. Oh, no! I sell cars.
That's all!
Copy !req
1097. Come on. I'm not
a terrorist!
Copy !req
1098. I'm actually
a complete coward.
Copy !req
1099. If I ever saw a gun—
oh, god!
Copy !req
1100. Oh, please, don't! Don't!
Don't! Don't kill me!
Copy !req
1101. I'm not a spy.
Copy !req
1102. I'm nothing!
Copy !req
1103. I'm navel lint!
Copy !req
1104. I have to lie to women
to get laid!
Copy !req
1105. And I don't score much.
Copy !req
1106. I got a little dick.
It's pathetic!
Copy !req
1107. Oh!
Copy !req
1108. Oh, god.
Copy !req
1109. Oh! Would a spy
pee himself?
Copy !req
1110. Huh?
Copy !req
1111. Oh, god!
Copy !req
1112. Please, I'm not
worth a bullet.
Copy !req
1113. Have mercy, sir.
Copy !req
1114. Get the fuck
outta here, huh?
Copy !req
1115. Just beat it.
Go on.
Copy !req
1116. No! Soon as I turn,
you're gonna shoot me!
Copy !req
1117. You're gonna shoot me!
Copy !req
1118. Please, you can have
the car for free.
Copy !req
1119. What do you say, huh?
Copy !req
1120. Get lost, dipshit.
Copy !req
1121. So last night must've been
pretty exciting for you.
Copy !req
1122. Um...
Copy !req
1123. My flat tire?
Copy !req
1124. Actually, it was
a little scary
Copy !req
1125. Because the tow truck
driver took such
a long time.
Copy !req
1126. I'll get it.
Copy !req
1127. Hello?
Copy !req
1128. Doris?
Copy !req
1129. Um...
Copy !req
1130. Um, yes?
Copy !req
1131. Yes?
Copy !req
1132. Listen carefully.
Copy !req
1133. In exactly one hour,
go to the hotel
marquis.
Copy !req
1134. Ohh.
Copy !req
1135. Pick up an envelope
marked doris
at the front desk,
Copy !req
1136. And dress sexy.
Copy !req
1137. What?
Copy !req
1138. Hello?
Copy !req
1139. no, no. Turn around.
Copy !req
1140. Do it dulcimo.
Copy !req
1141. Do it very slowly.
Copy !req
1142. You've reached
a new all-time low.
Copy !req
1143. You're really
using the suite
at the marquis?
Copy !req
1144. I can't afford
a suite on my salary.
Copy !req
1145. Is jean-claude
done yet?
Copy !req
1146. Hang on.
Copy !req
1147. Who wrote this shit—
harry?
Copy !req
1148. C'est la merde.
Copy !req
1149. It's going great.
Copy !req
1150. Hi.
Copy !req
1151. Do you have
an envelope
for doris?
Copy !req
1152. This is doris.
Copy !req
1153. Listen, you are
a prostitute
named michelle.
Copy !req
1154. Go to the room.
Copy !req
1155. There will be
a man there.
Copy !req
1156. He is a suspected
arms dealer.
Copy !req
1157. Now, wait a minute.
Wait.
Copy !req
1158. You don't expect me
to, uh...
Copy !req
1159. You know.
Copy !req
1160. No.
Copy !req
1161. He has
particular tastes.
Copy !req
1162. He likes to watch.
Copy !req
1163. Tell him
Copy !req
1164. That his regular girl
carla
Copy !req
1165. Is sick.
If he likes you,
Copy !req
1166. He will tell you
what to do.
Copy !req
1167. You must plant the bug
Copy !req
1168. Near the telephone
by the bed
before you leave.
Copy !req
1169. If you do not
complete your mission,
Copy !req
1170. The deal is off.
Copy !req
1171. I'm gonna go to hell.
Copy !req
1172. Hello?
Copy !req
1173. hello.
Copy !req
1174. Have some champagne.
Copy !req
1175. Come in here.
Copy !req
1176. My name is michelle.
Copy !req
1177. Carla thought
you'd like me.
Copy !req
1178. Let me do the talking.
Copy !req
1179. You may start by
unzipping your dress.
Copy !req
1180. No, no.
Copy !req
1181. Turn around.
Copy !req
1182. Do it dulcimo.
Copy !req
1183. Do it very slowly.
Copy !req
1184. Good.
Copy !req
1185. Now slip the dress
down slowly.
Copy !req
1186. Good.
Copy !req
1187. Now slide
your nylons off,
Copy !req
1188. One by one.
Copy !req
1189. I'm not wearing any.
Copy !req
1190. That's good.
Copy !req
1191. Now, dance for me.
Copy !req
1192. No, no, no.
Copy !req
1193. Dance sexy.
Copy !req
1194. Let your hands
be your lover's hands
Copy !req
1195. On your own skin
as you move.
Copy !req
1196. Now lie on the bed
and close your eyes.
Copy !req
1197. I thought you only
liked to watch.
Copy !req
1198. Now lie on the bed
and close your eyes.
Copy !req
1199. Oh...
Copy !req
1200. Aah!
Copy !req
1201. You pig!
Copy !req
1202. Bastard!
Copy !req
1203. Helen. Helen.
Wait, wait, wait.
Copy !req
1204. Harry?
Copy !req
1205. Yes, it's harry.
Copy !req
1206. I know it looks bad,
but I can explain.
Copy !req
1207. Nobody move!
Copy !req
1208. Don't move!
Copy !req
1209. Helen, just don't
do anything.
Copy !req
1210. No, he isn't
involved.
Copy !req
1211. I'm the one
you want!
Copy !req
1212. Quiet, helen.
Do what they say.
Copy !req
1213. Guys, let the hooker go.
She's not important.
Copy !req
1214. You don't need her.
Copy !req
1215. Harry, please just
let me handle this.
Copy !req
1216. Shut up!
Copy !req
1217. What were you
doing there?
Copy !req
1218. You wouldn't
believe me
if I told you.
Copy !req
1219. Talk again,
I'll kill you!
Copy !req
1220. Harry.
Copy !req
1221. I wish I could say
it's nice to see you again.
Copy !req
1222. You know her?
Copy !req
1223. You know,
this shade's totally
wrong for you.
Copy !req
1224. So who's
your little friend?
Copy !req
1225. I'm helen tasker.
Copy !req
1226. Harry is my husband.
Copy !req
1227. And you are...?
Copy !req
1228. So now it's tasker,
not renquist.
Copy !req
1229. She's just
some wacko hooker
I met at the bar.
Copy !req
1230. Harry, what's
the matter with you?
Copy !req
1231. Just tell her the truth.
Copy !req
1232. We are married,
and we have a daughter.
Copy !req
1233. I don't know
what's she's on,
Copy !req
1234. But cut her loose
and let's get down
to business.
Copy !req
1235. Oh, yeah? Where did I
get this then, huh?
Copy !req
1236. Where did I get this?
Copy !req
1237. Something before
takeoff?
Copy !req
1238. Ow!
Copy !req
1239. That hurt, you b—
Copy !req
1240. She was telling the truth,
wasn't she, harry?
Copy !req
1241. She really doesn't know.
Copy !req
1242. How interesting.
Copy !req
1243. Bring them.
Copy !req
1244. Incredible, aren't they?
Copy !req
1245. I call them
the four horsemen.
Copy !req
1246. They're warrior figures...
Copy !req
1247. From the persian empire
of darius I,
Copy !req
1248. Around 500 b.C.
Copy !req
1249. They're absolutely
priceless.
Copy !req
1250. Pity.
Copy !req
1251. Wait! Wait!
Copy !req
1252. Open it.
Copy !req
1253. Do you know
what this is?
Copy !req
1254. I know what this is.
Copy !req
1255. This is an espresso machine.
Copy !req
1256. No, no, no.
Copy !req
1257. It's a sno-cone maker.
That's what it is.
Copy !req
1258. Is it a water heater?
Copy !req
1259. Do you know why
you've been
brought here?
Copy !req
1260. So that this man can
verify to the world
Copy !req
1261. The crimson jihad is
now a nuclear power.
Copy !req
1262. How can he do that?
Copy !req
1263. He's just a salesman,
for christ's sake.
Copy !req
1264. You're wrong
about him.
Copy !req
1265. Or the last thing
you will see
Copy !req
1266. Will be your blood
spraying across
his face.
Copy !req
1267. It's a soviet murph-6
from an ss-22
air launch vehicle.
Copy !req
1268. The warhead contains
14.5 kilograms
of enriched uranium
Copy !req
1269. With a plutonium trigger.
Copy !req
1270. The nominal yield
is 30 kilotons.
Copy !req
1271. What can I say?
Copy !req
1272. I'm a spy.
Copy !req
1273. You bastard!
Copy !req
1274. You lying
son of a bitch!
Copy !req
1275. Sorry, honey.
Copy !req
1276. Don't you
call me honey!
Copy !req
1277. You don't
ever get to
call me honey again!
Copy !req
1278. You understand me,
you pig?
Copy !req
1279. I can verify that
they have the arming box
Copy !req
1280. And all the equipment
necessary
Copy !req
1281. To detonate
all four warheads.
Copy !req
1282. You have killed our women
and our children,
Copy !req
1283. Bombed our cities from afar
like cowards,
Copy !req
1284. And you dare
to call us terrorists?
Copy !req
1285. Now the oppressed have
been given a mighty sword
Copy !req
1286. With which to strike back
at their enemies.
Copy !req
1287. Unless you, america,
Copy !req
1288. Pulls all military forces
Copy !req
1289. Out of the persian gulf area
immediately and forever,
Copy !req
1290. The crimson jihad
will rain fire
Copy !req
1291. On one major u.S. City
each week
Copy !req
1292. Until our demands are met.
Copy !req
1293. First, we will detonate
one weapon
Copy !req
1294. On this uninhabited island
Copy !req
1295. As a demonstration
of our power.
Copy !req
1296. And the crimson jihad's
willingness
Copy !req
1297. To be humanitarian.
Copy !req
1298. However, if these demands
are not met,
Copy !req
1299. The crimson jihad
will rain fire
Copy !req
1300. On one major american city
each week—
Copy !req
1301. Battery, aziz.
Copy !req
1302. Get another one,
you moron.
Copy !req
1303. I think I have—
Copy !req
1304. Shh. Shh.
Copy !req
1305. In the truck.
Copy !req
1306. Jurias?
Copy !req
1307. What?
Copy !req
1308. Look at this.
Copy !req
1309. That's not mine.
Copy !req
1310. Nice transmitter.
Copy !req
1311. Miami tower,
jetstar 6479 delta
on final.
Copy !req
1312. We'll be on the ground
in 12 minutes.
Copy !req
1313. Tell the d.E.A. To be ready
to fly in 12 minutes.
Copy !req
1314. Signal's definitely
stopped moving.
Copy !req
1315. It's an island in the keys
out past marathon.
Copy !req
1316. We lost the signal.
Copy !req
1317. Shit!
Copy !req
1318. All right, everyone.
This is samir.
Copy !req
1319. For 50 points,
see if you can guess
his specialty.
Copy !req
1320. Oral hygiene?
Copy !req
1321. Not exactly.
Copy !req
1322. Harry, what's going on?
Copy !req
1323. Samir's going to ask harry
a few questions.
Copy !req
1324. We're not even sure which
agency harry works for.
Copy !req
1325. Now, samir's
absolutely first-class.
Copy !req
1326. On the other hand,
we have harry here,
Copy !req
1327. Who's managed
to lie convincingly
Copy !req
1328. To the woman he loves
for 15 years.
Copy !req
1329. So it'll be interesting
Copy !req
1330. To see how long
he can resist.
Copy !req
1331. This will help.
Copy !req
1332. You know, you should
swab that with alcohol.
Copy !req
1333. I might get
an infection.
Copy !req
1334. I'll return when this
has taken effect.
Copy !req
1335. Then we'll talk.
Copy !req
1336. I'm looking
forward to it.
Copy !req
1337. Now, why are
you helping these
raving psychotics?
Copy !req
1338. Because they're
very well-funded
raving psychotics,
Copy !req
1339. And I'm getting
a lot of money.
Copy !req
1340. What, you think I care
about their cause?
Copy !req
1341. Or yours?
Copy !req
1342. Not at all.
Copy !req
1343. You're damaged goods, lady.
Copy !req
1344. Did you tell her
about us, harry?
Copy !req
1345. There is no "us,"
you psychopathic bitch.
Copy !req
1346. Oh, sure.
Copy !req
1347. You say that now.
Copy !req
1348. Thanks for
everything, harry.
Copy !req
1349. Wasn't bad
while it lasted.
Copy !req
1350. let's go.
Copy !req
1351. You two stay here.
Copy !req
1352. There was nothing.
Copy !req
1353. I swear.
Copy !req
1354. what did they give you?
Copy !req
1355. Sodium amytal,
or some other truth agent.
Copy !req
1356. It makes you
tell the truth?
Copy !req
1357. Mm-hmm.
Copy !req
1358. Is it working?
Copy !req
1359. Ask me a question that
I normally would lie to.
Copy !req
1360. Are we going to die?
Copy !req
1361. Yep.
Copy !req
1362. I'd say it's working.
Copy !req
1363. They'll shoot us
in the head
Copy !req
1364. Or they'll
torture us to death
Copy !req
1365. Or they'll
leave us here until—
Copy !req
1366. Harry!
Copy !req
1367. How long have you
been a spy, harry?
Copy !req
1368. 17 years.
Copy !req
1369. Have you ever
killed anyone?
Copy !req
1370. Yeah, but they were all bad.
Copy !req
1371. Is there anything
you want to tell me
Copy !req
1372. Before we start?
Copy !req
1373. Yeah.
Copy !req
1374. I'm going to kill you
pretty soon.
Copy !req
1375. I see.
Copy !req
1376. How, exactly?
Copy !req
1377. First, I'm going to use you
as a human shield,
Copy !req
1378. Then I'm going to kill
this guard over there
Copy !req
1379. With the patterson troika
on the table,
Copy !req
1380. And then I was thinking
about breaking your neck.
Copy !req
1381. And what makes you think
you can do all that?
Copy !req
1382. You know my handcuffs?
Copy !req
1383. Mmm.
Copy !req
1384. I picked them.
Copy !req
1385. Let's get out of here.
Copy !req
1386. Come on!
Copy !req
1387. Harry!
Copy !req
1388. Drop the gun!
Copy !req
1389. Honey...
Copy !req
1390. Next time, duck.
Copy !req
1391. Let's go.
Copy !req
1392. I married rambo.
Copy !req
1393. What are they doing?
Copy !req
1394. Uh-oh.
Copy !req
1395. It is done.
Copy !req
1396. In 90 minutes...
Copy !req
1397. A ball of holy fire...
Copy !req
1398. Will light up the skies.
Copy !req
1399. To show to the world...
Copy !req
1400. That we speak the truth.
Copy !req
1401. We are set on our course.
Copy !req
1402. No force can stop us now.
Copy !req
1403. blah, blah, blah, blah.
Copy !req
1404. If we're on an island,
Copy !req
1405. Why are they using trucks?
Copy !req
1406. We must be in
the florida keys.
Copy !req
1407. The overseas highway
Copy !req
1408. Connects the islands
to the mainland.
Copy !req
1409. There's no borders,
no customs.
Copy !req
1410. They can go anywhere
in the u.S.
Copy !req
1411. There's nothing
to stop them.
Copy !req
1412. Just us.
Copy !req
1413. Here.
Copy !req
1414. Take this.
Copy !req
1415. Oh, shit.
Copy !req
1416. Shoot!
Copy !req
1417. shit!
Copy !req
1418. Shit!
Copy !req
1419. Yes!
Copy !req
1420. Let's go.
Copy !req
1421. Oh. My condolences
to the widow.
Copy !req
1422. We may need the hostage.
Copy !req
1423. O.K., let's go,
suzy homemaker.
Copy !req
1424. hurry up!
Copy !req
1425. Just get her in the car.
Let's get going.
Copy !req
1426. I thought this
looked like
your work.
Copy !req
1427. Let's go.
I'll brief you
in the air.
Copy !req
1428. You're welcome.
Copy !req
1429. Let's go.
Let's get out of here!
Copy !req
1430. Let's go. Come on!
Copy !req
1431. You tell
that son of a bitch
Copy !req
1432. This is a bright boy
alert.
Copy !req
1433. I repeat.
A bright boy alert.
Copy !req
1434. This is not a drill.
Do you understand that?
Copy !req
1435. All right. Hold on.
Copy !req
1436. Put me through
to the white house.
Copy !req
1437. No, see, the minimum
safe distance
is 12 miles.
Copy !req
1438. Get the marine patrol
in right away.
Copy !req
1439. I want coast guard
and sheriff's department.
Copy !req
1440. Anyone that cannot
make that distance,
get 'em out by air.
Copy !req
1441. You've got exactly
34 minutes.
Copy !req
1442. I can get two marine corps
harriers here in 11 minutes.
Copy !req
1443. Get them.
I'll brief them
on the way in.
Copy !req
1444. Send 'em in
right away.
Copy !req
1445. Would you like one?
Copy !req
1446. I want state police
driving through
the streets
Copy !req
1447. On their damn
loudspeakers.
Copy !req
1448. Hey, here they come.
Copy !req
1449. Lime 0-1's got
a tally on three trucks
eastbound on the bridge.
Copy !req
1450. Roger, lime 0-1.
Copy !req
1451. You're clear
to engage.
Copy !req
1452. Break loose.
Copy !req
1453. In hot with guns.
Copy !req
1454. Let's get some.
Copy !req
1455. O.K., marines,
time to kick ass.
Copy !req
1456. Recommend
using your mavericks
to take out the bridge.
Copy !req
1457. Roger that.
Lime flight,
switch mavericks.
Copy !req
1458. Two.
Copy !req
1459. Missiles won't set off
those nukes, will they?
Copy !req
1460. Negative.
That's a negative,
lime 0-1.
Copy !req
1461. Fire.
Copy !req
1462. Bingo!
Copy !req
1463. Good shooting,
marines.
Copy !req
1464. Aah!
Copy !req
1465. I'll kill you!
Copy !req
1466. It's out of control.
Copy !req
1467. Somebody
capped the driver.
Copy !req
1468. Bitch!
Copy !req
1469. Like one?
Copy !req
1470. How about two?
Copy !req
1471. Get down
to the limo!
Copy !req
1472. Come on.
Take it down.
Let's go!
Copy !req
1473. Get down!
Copy !req
1474. Take it down.
All right.
Copy !req
1475. Harry?
Copy !req
1476. Harry!
Copy !req
1477. The bridge is out!
Copy !req
1478. What?
Copy !req
1479. The bridge is out!
Copy !req
1480. I can't hear you!
Copy !req
1481. What?
Copy !req
1482. Oh, god!
Copy !req
1483. The bridge is out!
Copy !req
1484. The bridge is out!
Copy !req
1485. Harry!
Copy !req
1486. Harry, come on!
Copy !req
1487. Come on!
Copy !req
1488. Speed up
a little bit.
Copy !req
1489. Get down there.
Copy !req
1490. Come on! Hurry!
Copy !req
1491. Hurry, harry!
Copy !req
1492. Grab my hand!
Copy !req
1493. Come back! Harry!
Copy !req
1494. To the right.
Copy !req
1495. I can't reach!
Get lower!
Copy !req
1496. Lower! Harry!
Copy !req
1497. Let's go! Hold on!
Copy !req
1498. Hold on really tight.
Copy !req
1499. Harry!
Copy !req
1500. Harry!
Copy !req
1501. Oh, come back!
Copy !req
1502. Pull up, pull up,
pull up!
Copy !req
1503. Grab my hand!
Do it!
Copy !req
1504. I can't reach!
Copy !req
1505. Come down!
Copy !req
1506. Oh...
Copy !req
1507. God, harry!
Copy !req
1508. Harry!
Copy !req
1509. Oh... Shit.
Copy !req
1510. Come on, baby.
Copy !req
1511. Ooooaaaaahhhh!
Copy !req
1512. Hold on!
Copy !req
1513. I got you!
Copy !req
1514. Hold on tight!
Copy !req
1515. Harry!
Copy !req
1516. Aah!
Copy !req
1517. O.K., let's get
this thing on the ground.
Copy !req
1518. Aah!
Copy !req
1519. All right,
let's get these aircraft
on the ground, gentlemen.
Copy !req
1520. We got a nuclear bomb
going off in about one minute.
Copy !req
1521. Any minute now.
Go, go, go.
Copy !req
1522. Come here.
Give me a bullhorn.
Copy !req
1523. All right, everybody,
it's show time.
Copy !req
1524. Do not look at the flash.
Do not look at the flash!
Copy !req
1525. Get down over there.
Copy !req
1526. We should be safe
here.
Copy !req
1527. Tch, tch.
Copy !req
1528. This is the wrong
finger.
Copy !req
1529. Harry.
Copy !req
1530. Hey, harry!
Come here!
Copy !req
1531. Go to work.
Copy !req
1532. O.K.
Copy !req
1533. Bye.
Copy !req
1534. Listen, aziz's copter
landed about 20 minutes ago
Copy !req
1535. Atop a high-rise
in downtown miami.
Copy !req
1536. He rendezvoused
with about a dozen
faction members,
Copy !req
1537. And they're holed up
on the 20th floor.
Copy !req
1538. I got s.W.A.T there.
The cops cordoned off
the area.
Copy !req
1539. Harry, they got a hostage.
It's dana.
Copy !req
1540. What do you mean?
My dana?
Copy !req
1541. I'm real sorry, harry.
Copy !req
1542. I guess he grabbed her
in the middle
of the night.
Copy !req
1543. We just found out.
Copy !req
1544. But don't worry.
We'll get her back.
Copy !req
1545. I've already got
a guy inside.
Harry, listen.
Copy !req
1546. We're going to
get her back.
Here we go.
Copy !req
1547. Excuse me, captain.
I got to borrow
your plane.
Copy !req
1548. Excuse me, sir?
Copy !req
1549. You were cleared
to give us total
cooperation, right?
Copy !req
1550. Yes, sir, but—
Copy !req
1551. That comes directly
from the president
Copy !req
1552. Of these United States.
Copy !req
1553. Bu-but, sir, you have to
sign for this aircraft.
Copy !req
1554. I'll sign.
You got a pen?
You take care of it.
Copy !req
1555. It has been 10 years
Copy !req
1556. Since you've been
behind the wheel
of one of these?
Copy !req
1557. I break it,
they can take it
out of my pay.
Copy !req
1558. Harry, listen,
we got a guy
in the inside.
Copy !req
1559. Whoa!
Copy !req
1560. Got to move back,
everybody. Go!
Copy !req
1561. All right, everybody,
it's going to be all right!
Copy !req
1562. He's got hundreds of hours
in the harriers there.
Copy !req
1563. He's a little rusty,
Copy !req
1564. But that's a trademark
tasker takeoff.
Copy !req
1565. It's like riding a bike.
You never forget, really.
Copy !req
1566. We might want to
seek shelter!
Copy !req
1567. Sorry.
Copy !req
1568. The streets are filled
with running people
Copy !req
1569. As police try to
evacuate the buildings.
Copy !req
1570. Appear to be shooting
wildly into the air.
Copy !req
1571. These seem to be
warning shots.
Copy !req
1572. So far, they have not
fired at us or police.
Copy !req
1573. This apparently
is the same group
Copy !req
1574. Which just detonated
a nuclear bomb
in the florida keys.
Copy !req
1575. Crimson jihad
will rain fire
Copy !req
1576. On one major
u.S. City each week
Copy !req
1577. Until our demands
are met.
Copy !req
1578. This tape was released
to the media
Copy !req
1579. Just minutes
after the terrorists—
Copy !req
1580. I have to go
to the bathroom.
Copy !req
1581. We'll repeat the tape
in just a few moments
Copy !req
1582. Following
this live report
from the scene.
Copy !req
1583. Hold your fire.
Hold your fire!
Copy !req
1584. The video crew
you wanted is here!
Copy !req
1585. Send them!
Copy !req
1586. They're coming in.
They're unarmed.
Copy !req
1587. Come on. Let's go.
Copy !req
1588. Go.
Copy !req
1589. This is a communique
from crimson jihad.
Copy !req
1590. You have seen
a demonstration
of our power.
Copy !req
1591. Do not force us
to destroy this city,
Copy !req
1592. And do not use
force against us.
Copy !req
1593. I—we—are all
prepared to die.
Copy !req
1594. With one turn
of that key...
Copy !req
1595. 2 million of your people
will die...
Copy !req
1596. Instantly!
Copy !req
1597. What key?
Copy !req
1598. That key!
Copy !req
1599. Who's taken the key?
Copy !req
1600. Shoot her!
Copy !req
1601. Holy shit!
Copy !req
1602. Whoa.
Copy !req
1603. Unit 1 to unit 7.
Give me a situation report.
Copy !req
1604. 1 to 7.
Give me a sit rep.
Copy !req
1605. Faisal, do you copy?
Copy !req
1606. 7 here.
21st floor secure.
Copy !req
1607. About 12 faction members
on the 20th floor.
Copy !req
1608. No hostages there.
Copy !req
1609. Where's dana?
Copy !req
1610. She's on the roof.
Copy !req
1611. Give me
that address again.
Copy !req
1612. You shoot me,
this'll fall!
Copy !req
1613. Stay where you are!
Copy !req
1614. Stay where you are!
Copy !req
1615. Give me the key!
Copy !req
1616. I'll drop it,
I swear!
Copy !req
1617. No!
Copy !req
1618. Give me the key.
Copy !req
1619. Come on, child.
Copy !req
1620. You don't want to die,
do you?
Copy !req
1621. Give me the key...
Copy !req
1622. And you won't get hurt.
Copy !req
1623. I give you my word!
Copy !req
1624. No way, you wacko!
Copy !req
1625. Help me!
Copy !req
1626. Please don't come
any closer!
Copy !req
1627. Aah!
Copy !req
1628. Help me! Help me!
Copy !req
1629. Somebody!
Copy !req
1630. Help me!
Copy !req
1631. Help me, please!
Copy !req
1632. Help me,
somebody!
Copy !req
1633. Help!
Copy !req
1634. Dana, jump down!
Copy !req
1635. Come on down.
Jump down.
Copy !req
1636. Dad?
Copy !req
1637. Help me!
Copy !req
1638. Daddy!
Copy !req
1639. Daddy! Come back!
Copy !req
1640. Daddy, get me down!
Copy !req
1641. Daddy!
Copy !req
1642. Dana, jump!
Copy !req
1643. Jump! Daddy
will catch you!
Copy !req
1644. Jump!
Copy !req
1645. I can't!
Copy !req
1646. Hold on. Hold on!
Copy !req
1647. Daddy, don't you
let me fall, please!
Copy !req
1648. Daddy!
Copy !req
1649. Dana, I got you!
Copy !req
1650. I'm slipping!
Copy !req
1651. No, dana!
Copy !req
1652. Help me!
I'm gonna fall!
Copy !req
1653. Hold my hand!
Copy !req
1654. Hold on tight, honey.
Copy !req
1655. Yaah!
Copy !req
1656. Daddy,
he's behind you!
Copy !req
1657. Take this
plane down—
now!
Copy !req
1658. I'll kill her!
Copy !req
1659. Take it down—
now!
Copy !req
1660. My god,
do something!
Copy !req
1661. Huh?
Copy !req
1662. You're fired.
Copy !req
1663. It's o.K.
Copy !req
1664. Dana.
Copy !req
1665. Honey.
Copy !req
1666. It's over.
Copy !req
1667. Hi, pumpkin.
Copy !req
1668. Just seconds after
the jet landed,
Copy !req
1669. The unidentified pilot
was escorted from the scene
Copy !req
1670. By federal agents.
Copy !req
1671. Though it is unclear
which agency was responsible
Copy !req
1672. For the operation
which ended
the terrorist threat
Copy !req
1673. So dramatically
early this morning,
Copy !req
1674. We've learned
from miami police...
Copy !req
1675. 1...
Copy !req
1676. No, wait. Stop.
Copy !req
1677. Just begin. Now watch.
Copy !req
1678. It's not just 1.
Copy !req
1679. O.K., ready? Do it properly.
Copy !req
1680. 1...
Copy !req
1681. 1, 2, 3, 4,
1, 2, 3, 4,
Copy !req
1682. I declare
a thumb war.
Copy !req
1683. 5, 6, 7, 8,
5, 6, 7, 8,
Copy !req
1684. Try to keep
your thumb straight.
Copy !req
1685. Stop it!
Copy !req
1686. You don't—wait!
Copy !req
1687. I got you.
Copy !req
1688. Just listen.
Listen to the rules.
Copy !req
1689. 1, 2...
Copy !req
1690. No, just
start over.
Copy !req
1691. Hello?
Copy !req
1692. We're on.
Copy !req
1693. Yes? Go ahead.
Copy !req
1694. Colonel, how nice
to see you again.
Copy !req
1695. Good evening.
Copy !req
1696. Who's that?
Copy !req
1697. What's the scoop,
team?
Copy !req
1698. You see your
contact yet?
Copy !req
1699. Haven't seen him yet.
Copy !req
1700. But I see somebody
I'd like to say
hello to.
Copy !req
1701. Let me pour you
more champagne.
Copy !req
1702. I got to keep up
the waiter bit.
Copy !req
1703. These stakeouts
can be tricky.
Copy !req
1704. You never know
when things
might explode
Copy !req
1705. Into a life
or death situation.
Copy !req
1706. If it gets rough,
stay low
until it's over,
Copy !req
1707. And I'll contact you
later.
Copy !req
1708. Maybe you should—
Copy !req
1709. So, we meet
again, carlos.
Copy !req
1710. Yuh!
Copy !req
1711. Honey, I'm just
going to do him
right here, o.K.?
Copy !req
1712. Go for it.
Copy !req
1713. Oh, god.
Copy !req
1714. Fear is not an option.
Copy !req
1715. Dance?
Copy !req
1716. Tango.
Oh, no.
Copy !req
1717. Oh, shit.
Here we go.
Copy !req
1718. Harry, helen...
Copy !req
1719. Guys?
Copy !req
1720. Come on, now.
Let's not get
distracted.
Copy !req
1721. Get to work.
Copy !req
1722. All right, guys.
Come on.
Copy !req
1723. Getting pretty
serious in there.
Copy !req
1724. I'd be serious
if I was in there.
Copy !req
1725. Don't ignore me,
harry.
Copy !req
1726. That's rude.
Copy !req
1727. All right, guys.
Come on.
Copy !req
1728. National security,
guys. Come on.
Copy !req
1729. Life or death.
Copy !req
1730. Harry.
Copy !req
1731. Harry.
Copy !req
1732. Helen?
Copy !req
1733. Helen, I was always
on your side.
Copy !req
1734. I was always
there for you,
helen.
Copy !req
1735. You know what?
I'm sick of being
in the van.
Copy !req
1736. You guys are going
to be in the van
next time.
Copy !req
1737. I been in the van
for 15 years, harry.
Copy !req
1738. Ha ha ha ha ha.
Copy !req