1. Uma parceria
inSanos e DarkSide
Copy !req
2. Rafael UPD
locke
Nightcrawler
Copy !req
3. A Grade.
Copy !req
4. Uma fronteira digital.
Copy !req
5. Tentei imaginar
um grupo de informações
Copy !req
6. se movendo pelo computador.
Copy !req
7. Com o que se pareceria?
Copy !req
8. Naves, motos?
Copy !req
9. Seriam os circuitos
como estradas?
Copy !req
10. Eu sonhava com um mundo
que pensei que nunca veria.
Copy !req
11. Até que um dia...
Copy !req
12. Você entrou nele.
Copy !req
13. É isso aí, garoto.
Entrei nele.
Copy !req
14. EM 1989
Copy !req
15. Esse mundo era mais bonito
do que eu podia imaginar.
Copy !req
16. E também mais perigoso.
Copy !req
17. Vá para a cama agora,
garoto, vamos.
Copy !req
18. - Conheci um guerreiro corajoso.
- Tron!
Copy !req
19. Tron!
Copy !req
20. - Ele luta pelos Usuários.
- Com toda certeza.
Copy !req
21. Ele me mostrou coisas
que ninguém havia imaginado.
Copy !req
22. Guerras de discos disputadas
em arenas espetaculares,
Copy !req
23. motos que corriam
em faixas de luz.
Copy !req
24. Era tão radical.
Copy !req
25. - E juntos...
- Construíram a Grade.
Copy !req
26. Construímos uma nova Grade
para programas e Usuários.
Copy !req
27. Como eu não podia ficar lá
o tempo todo,
Copy !req
28. criei um programa
à minha própria imagem
Copy !req
29. que podia pensar
como você e eu.
Copy !req
30. E o chamei de "Clu".
Copy !req
31. - Codificação Legítima Útil.
- Exato.
Copy !req
32. Eu, o Clu e o Tron
construímos um sistema
Copy !req
33. onde toda informação
era livre e aberta.
Copy !req
34. Era lindo.
Copy !req
35. Então, um dia...
Copy !req
36. algo aconteceu.
Copy !req
37. Uma coisa extraordinária.
Copy !req
38. Um milagre.
Copy !req
39. O que foi?
Copy !req
40. Fica para a próxima vez.
Copy !req
41. - Tenho que trabalhar.
- Quero ir com você, pai.
Copy !req
42. Quer?
Um dia você irá.
Copy !req
43. Eu prometo.
Copy !req
44. - Até a Grade?
- Boa noite, Sam.
Copy !req
45. O que acha de amanhã
irmos ao fliperama?
Copy !req
46. Pode tentar bater
o recorde do seu pai.
Copy !req
47. Eu pago a primeira rodada.
Copy !req
48. Podemos jogar em dupla?
No mesmo time?
Copy !req
49. Estamos sempre
no mesmo time.
Copy !req
50. Boa noite.
A nossa principal notícia:
Copy !req
51. O presidente da ENCOM
e ícone dos videogames,
Copy !req
52. Kevin Flynn, desapareceu.
Copy !req
53. É famoso por ter projetado
Tron e Space Paranoids,
Copy !req
54. os dois jogos de maior
vendagem da história.
Copy !req
55. Flynn se tornou dono
da ENCOM em 1982
Copy !req
56. quando a empresa disparou
ao topo do setor tecnológico.
Copy !req
57. Mas as coisas mudaram em 1985
Copy !req
58. com a morte súbita
da esposa de Flynn,
Copy !req
59. mãe de seu jovem filho Sam.
Copy !req
60. Recentemente, a diretoria
da ENCOM andava preocupada
Copy !req
61. com seu comportamento
instável e até obsessivo.
Copy !req
62. Com o seu desaparecimento,
a empresa está no caos.
Copy !req
63. Esta tarde, a diretoria
da ENCOM se mobilizou
Copy !req
64. para tomar o controle
do sócio de Flynn, Alan Bradley,
Copy !req
65. prometendo levar a empresa
novamente a ter lucros.
Copy !req
66. Leal até o fim,
Bradley mantém sua crença
Copy !req
67. de que Flynn não desapareceu
Copy !req
68. e que estaria em busca
de seu sonho, como dizia:
Copy !req
69. "Uma fronteira digital que irá
reformular a condição humana."
Copy !req
70. Lá dentro há um novo mundo!
Copy !req
71. Lá dentro está o nosso futuro!
Copy !req
72. Lá dentro está o nosso destino!
Copy !req
73. Até mesmo os mais ávidos
apoiadores de Flynn
Copy !req
74. estão agora reconhecendo
uma difícil verdade:
Copy !req
75. Kevin Flynn pode ter
simplesmente fugido.
Copy !req
76. E enquanto os mais leais
aguardam seu retorno eminente,
Copy !req
77. provavelmente ninguém
deseja mais isso
Copy !req
78. do que o jovem Sam Flynn,
agora sob a guarda dos avós,
Copy !req
79. - Obrigado.
- herdeiro do conturbado império.
Copy !req
80. Ele virá.
Ele prometeu.
Copy !req
81. Sam, precisa comer.
Copy !req
82. - Me deixe!
- Sam!
Copy !req
83. O futuro do legado
de Flynn e da ENCOM
Copy !req
84. vai depender do que
esse jovem órfão se tornará.
Copy !req
85. Sam, volte!
Copy !req
86. Unidades de motocicleta,
atenção.
Copy !req
87. 140 KM/H
Copy !req
88. Todas as unidades, atenção.
Copy !req
89. Que porta grande!
Copy !req
90. Sejam bem-vindos.
Por favor, fiquem à vontade.
Copy !req
91. Sei que é tarde,
então pularei as amenidades
Copy !req
92. e passarei a palavra
ao presidente Richard Mackey.
Copy !req
93. Obrigado.
Obrigado, Claire.
Copy !req
94. Hoje tenho o prazer de anunciar
que o último ano fiscal da ENCOM
Copy !req
95. foi o mais lucrativo de todos.
Copy !req
96. Isso mesmo.
Copy !req
97. E, à meia noite de hoje,
Copy !req
98. a 12ª versão do nosso
sistema operacional
Copy !req
99. estará nas prateleiras
de todo o mundo.
Copy !req
100. Claro que não é surpresa
a quem devemos agradecer.
Copy !req
101. O líder de nossa
equipe de software,
Copy !req
102. um homem cujo pai teve uma
notável história junto à ENCOM
Copy !req
103. ajudando a fazer desta empresa
o que ela é hoje.
Copy !req
104. Edward Dillinger.
Parabéns.
Copy !req
105. E neste ano, simultaneamente
ao lançamento do ENCOM OS-12
Copy !req
106. faremos também nossa estreia
no índice NIKKEI em Tóquio.
Copy !req
107. As ações da ENCOM serão agora
negociadas em todo o mundo
Copy !req
108. 24 horas por dia,
7 dias por semana.
Copy !req
109. É isso aí.
Copy !req
110. - Com licença.
- Pois não, Alan?
Copy !req
111. Com os preços que cobramos
de alunos e escolas,
Copy !req
112. que melhorias foram feitas
no sistema do Flynn...
Copy !req
113. Digo, no ENCOM OS-12?
Copy !req
114. Este ano colocamos
um "12" na caixa.
Copy !req
115. O OS-12 é o sistema operacional
mais seguro já lançado.
Copy !req
116. A ideia de compartilhar
nosso software
Copy !req
117. ou dá-lo de graça
desapareceu com Kevin Flynn.
Copy !req
118. Sei que está aqui!
Copy !req
119. Vamos fazer do jeito mais fácil.
Copy !req
120. Vamos.
Copy !req
121. Parado!
Copy !req
122. Certo. Se não houver
mais perguntas
Copy !req
123. gostaria de apresentar-lhes
nosso próximo sucesso.
Copy !req
124. O ENCOM OS-12.
Copy !req
125. Ainda há alguns probleminhas.
Copy !req
126. O que é isso?
Copy !req
127. Ao vivo com a
International...
Copy !req
128. Aguardem só um segundo.
Copy !req
129. Faça isso sumir.
Copy !req
130. Parem com isso.
Parem.
Copy !req
131. Parem por um segundo!
Copy !req
132. Ao vivo da sede da ENCOM,
Copy !req
133. onde o presidente,
Richard Mackey, irá lançar...
Copy !req
134. Estaremos ao vivo na NIKKEI
em 30 segundos.
Copy !req
135. Alguém sabe onde está
o arquivo mestre?
Copy !req
136. Eu sei.
Copy !req
137. Na Internet.
Copy !req
138. Meu Deus!
Temos que parar isso.
Copy !req
139. Tenho que abrir o pregão.
Copy !req
140. - Faça isso parar agora.
- Está bloqueado.
Copy !req
141. Quer saber? Desligue isso.
Desligue isso agora!
Copy !req
142. Relaxe.
Copy !req
143. Relaxe.
Está sob controle.
Copy !req
144. Relaxar?
Copy !req
145. O sistema operacional
mais valioso e mais seguro
Copy !req
146. está lá fora de graça!
Copy !req
147. - Como vou explicar isso?
- Não sei.
Copy !req
148. Diga que era tudo
parte do plano.
Copy !req
149. Um presentinho da ENCOM.
Copy !req
150. A ENCOM Technology parece
estar tendo problemas técnicos.
Copy !req
151. Por que não damos a eles
uma chance de resolver isso...?
Copy !req
152. Ei, pai.
Copy !req
153. Como vai?
Copy !req
154. Para onde vai correr agora?
Copy !req
155. Você não quer fazer isso.
Copy !req
156. Ninguém te disse
que roubar é errado?
Copy !req
157. Não se rouba o que foi feito
para ser de graça.
Copy !req
158. Agora eu te peguei.
Copy !req
159. Não se preocupe.
Seu chefe concorda com isto.
Copy !req
160. Concorda coisa nenhuma!
Copy !req
161. Seu chefe trabalha
para o presidente,
Copy !req
162. e o presidente
para os acionistas.
Copy !req
163. Sabe quem é
o maior acionista?
Copy !req
164. Sei lá, um garoto.
Copy !req
165. Meu Deus!
Copy !req
166. Você é o Sr. Flynn?
Copy !req
167. Por quê?
Copy !req
168. Esta é a empresa do seu pai.
Copy !req
169. - Não é mais.
- O quê?
Copy !req
170. Ei, garoto...
Não!
Copy !req
171. Está de brincadeira?
Copy !req
172. - É ele! Chame a equipe!
- Lá está ele. Pegue-o!
Copy !req
173. Mas que diabos...?
Copy !req
174. Ei, não faço corrida de graça!
Copy !req
175. Este táxi não é de graça!
Tem que pagar!
Copy !req
176. Não faço corrida de graça.
Copy !req
177. Parado aí mesmo!
Não se mexa!
Copy !req
178. Mãos para cima!
Copy !req
179. Certo, rapazes.
Me pegaram.
Copy !req
180. - E aí, Karl?
- Como vai, Sam?
Copy !req
181. Aproveite, Marv.
Você mereceu.
Copy !req
182. Por que está
no meu apartamento, Alan?
Copy !req
183. Não atende o telefone.
Copy !req
184. Como vai, Sam?
Copy !req
185. Aos 12 anos, eu gostava
da história de pai substituto.
Copy !req
186. Mas, qual é, Alan?
Eu já sei me virar.
Copy !req
187. Com certeza.
Copy !req
188. Quer me ajudar com o dever
de casa, como antigamente?
Copy !req
189. Pense rápido!
Copy !req
190. Você tem
uma bela vista daqui.
Copy !req
191. Soube que deu um salto radical
da torre há algumas horas.
Copy !req
192. - Aterrissagem difícil, não?
- Podia ter sido pior.
Copy !req
193. Também achei seu recado
para a diretoria bem inteligente.
Copy !req
194. Gostou?
Foi ideia do Marv.
Copy !req
195. Alan, vamos mesmo
fazer isso de novo?
Copy !req
196. Pareço estar pronto
para gerenciar
Copy !req
197. uma das 500 maiores
empresas do mundo?
Copy !req
198. Não.
Copy !req
199. Na verdade, a empresa está
satisfeita com a sua posição.
Copy !req
200. - Imagino.
- Assim podem...
Copy !req
201. continuar fazendo
o que bem entendem.
Copy !req
202. O que acho curioso...
Copy !req
203. são as doações malucas,
Copy !req
204. as peças que prega
na empresa todo ano.
Copy !req
205. Forma bem interessante
de mostrar seu desinteresse.
Copy !req
206. Por que veio aqui, Alan?
Copy !req
207. Recebi uma mensagem
no pager ontem.
Copy !req
208. Caramba, cara,
ainda usa pager?
Copy !req
209. Bom para você.
Copy !req
210. Seu pai me disse um dia para
dormir com ele, e ainda durmo.
Copy !req
211. A mensagem veio do escritório
do seu pai no fliperama.
Copy !req
212. E daí?
Copy !req
213. "E daí?"
Copy !req
214. Esse número está desligado
há vinte anos.
Copy !req
215. Sam, 2 noites antes de sumir
ele foi à minha casa.
Copy !req
216. "Consegui decifrar," ele dizia.
Copy !req
217. Estava falando de algoritmos
genéticos, teleporte quântico...
Copy !req
218. Disse que estava prestes
a mudar tudo.
Copy !req
219. Ciência, medicina, religião.
Copy !req
220. Ele não abandonaria isso, Sam.
Copy !req
221. Não abandonaria você.
Copy !req
222. Alan, você é o único
que ainda acredita nisso.
Copy !req
223. Ou ele está morto,
ou curtindo na Costa Rica.
Copy !req
224. Provavelmente as duas coisas.
Copy !req
225. Desculpe. Estou cansado,
com cheiro de cadeia.
Copy !req
226. Vamos nos reencontrar daqui
há alguns anos. O que acha?
Copy !req
227. Tome.
Copy !req
228. São as chaves do fliperama.
Copy !req
229. Ainda não fui lá.
Copy !req
230. Achei que deveria ser você.
Copy !req
231. Age como se eu fosse encontrá-lo
sentado lá trabalhando.
Copy !req
232. E aí ele diz: "Ei, garoto,
perdi a noção do tempo."
Copy !req
233. Não seria incrível?
Copy !req
234. O que foi?
Copy !req
235. Seu filho da mãe.
Copy !req
236. QUEM SOU EU?
Copy !req
237. Flynn.
Copy !req
238. Vamos tentar
a "Porta dos fundos."
Copy !req
239. No que estava trabalhando?
Copy !req
240. Laser Controle.
Copy !req
241. Certo.
Copy !req
242. ABERTURA LIBERADA?
SIM
Copy !req
243. Não pode ser.
Copy !req
244. Caramba,
está acontecendo sim!
Copy !req
245. Esperem.
Copy !req
246. Este programa não tem disco.
É mais um extraviado.
Copy !req
247. Esperem!
Copy !req
248. Não sou um programa!
Copy !req
249. Ele realmente conseguiu.
Copy !req
250. Estou na Grade.
Copy !req
251. O nome Kevin Flynn
significa algo para você?
Copy !req
252. Fique quieto
se quiser viver.
Copy !req
253. Os jogos não,
os jogos não...
Copy !req
254. Qual o problema dele?
Copy !req
255. Os jogos não,
os jogos não...
Copy !req
256. Retificar.
Copy !req
257. Retificar.
Copy !req
258. Jogos.
Copy !req
259. Não. Por favor!
Copy !req
260. Retificar.
Copy !req
261. Sei que ouve isto sempre,
mas houve um engano...
Copy !req
262. Jogos.
Copy !req
263. Por favor, não!
Copy !req
264. Me apaguem!
Copy !req
265. Não! Esperem!
Copy !req
266. Alguém pode me dizer
o que está...?
Copy !req
267. Tem zíper.
Copy !req
268. Ele é diferente.
Copy !req
269. Isto não é coisa boa.
Copy !req
270. Atenção, programa.
Copy !req
271. Você receberá
um disco de identificação.
Copy !req
272. Tudo que fizer ou aprender
ficará impresso nesse disco.
Copy !req
273. Se perder o disco ou se recusar
a obedecer um comando
Copy !req
274. estará sujeito
a dissolução imediata.
Copy !req
275. Imagem completa.
Disco ativado e sincronizado.
Copy !req
276. Prossiga aos jogos.
Copy !req
277. Jogos?
Copy !req
278. Aonde vão?
Copy !req
279. O que devo fazer?
Copy !req
280. Sobreviver.
Copy !req
281. Todos os combatentes, preparem-se
para as guerras de disco.
Copy !req
282. Guerras de discos!
Copy !req
283. Guerras de discos!
Copy !req
284. Guerras de discos!
Copy !req
285. Plataforma 8.
Copy !req
286. Tenho um boneco seu
na minha prateleira.
Copy !req
287. Combatentes 3 e 11,
guerra de discos.
Copy !req
288. Com certeza seu boneco
não fazia isso.
Copy !req
289. Droga.
Copy !req
290. Então é assim.
Copy !req
291. Combatente 11,
dissolução.
Copy !req
292. Ganhei!
Deixem-me sair!
Copy !req
293. Combatente 3,
rodada 1, vitória.
Copy !req
294. Sem atividades incomuns
na Grade.
Copy !req
295. As varreduras de segurança
e patrulhas foram intensificadas.
Copy !req
296. Retificador no prazo.
Copy !req
297. Sua iniciativa deve estar
em operação em 12 ciclos.
Copy !req
298. Talvez, se puder me incluir
nessa iniciativa
Copy !req
299. posso ser ainda mais útil.
Copy !req
300. Combatentes 3 e 7,
guerra de discos.
Copy !req
301. Iniciar.
Copy !req
302. Vou dar o fora.
Copy !req
303. Combatente 3,
vitória.
Copy !req
304. Combatente 3,
violação.
Copy !req
305. Combatente 6,
dissolução.
Copy !req
306. Que programa é esse?
Copy !req
307. Combatente 3,
violação.
Copy !req
308. Iniciar rodada final.
Copy !req
309. Combatente 3 contra Rinzler.
Copy !req
310. Rinzler!
Copy !req
311. Rinzler!
Copy !req
312. Só pode ser brincadeira.
Copy !req
313. Rinzler!
Copy !req
314. Rinzler!
Copy !req
315. Rinzler!
Copy !req
316. Qual é! Isso vale?
Copy !req
317. Sinto que acabei
de ser humilhado.
Copy !req
318. Vamos. Qual é?
Copy !req
319. Dissolução!
Copy !req
320. Usuário?
Copy !req
321. Identifique-se, programa.
Copy !req
322. Não sou um programa.
Copy !req
323. Identifique-se.
Copy !req
324. Meu nome é Sam Flynn.
Copy !req
325. Traga-o até mim.
Copy !req
326. Soltem-me!
Copy !req
327. Idiotas.
Copy !req
328. Onde estou?
Copy !req
329. Na Grade?
Copy !req
330. Quem é você?
Copy !req
331. Pai.
Copy !req
332. Sam, olhe só para você.
Como cresceu!
Copy !req
333. - Como entrou aqui?
- Recebi sua mensagem.
Copy !req
334. Veio só você?
Copy !req
335. - Sim.
- Só você.
Copy !req
336. Não é incrível?
Copy !req
337. Você parece o mesmo.
Copy !req
338. Muita coisa aconteceu.
Mais do que pode imaginar.
Copy !req
339. O disco.
Copy !req
340. Vamos dar uma olhada.
Copy !req
341. Entendi.
Copy !req
342. Eu esperava mais.
Copy !req
343. - Então, ficou preso aqui?
- Correto.
Copy !req
344. - E está no comando.
- Correto de novo. As duas.
Copy !req
345. Podemos ir logo
para casa?
Copy !req
346. Não é bem assim.
Copy !req
347. Não para você.
Copy !req
348. Que jeito de tratar seu filho.
Copy !req
349. Quanto a isso...
Copy !req
350. Não sou seu pai, Sam.
Copy !req
351. Mas estou muito feliz
em vê-lo.
Copy !req
352. Clu.
Copy !req
353. Onde ele está?
O que fez com ele?
Copy !req
354. O mesmo que farei
com você, Usuário.
Copy !req
355. Saudações, programas.
Copy !req
356. Que grande evento
temos diante de nós.
Copy !req
357. Porque os boatos
são reais.
Copy !req
358. Temos de fato, entre nós
Copy !req
359. um Usuário!
Copy !req
360. Um Usuário.
Copy !req
361. Então, o que faremos?
Copy !req
362. O que este Usuário merece?
Copy !req
363. Posso talvez sugerir...
Copy !req
364. o desafio da Grade?
Copy !req
365. E quem seria o melhor para
combater este oponente singular?
Copy !req
366. Talvez alguém que tenha
experiência neste assunto.
Copy !req
367. Sim, caros programas.
Copy !req
368. O seu libertador!
O seu ídolo!
Copy !req
369. Seu líder e criador!
Copy !req
370. Aquele que derrotou
a tirania dos Usuários
Copy !req
371. há muitos ciclos.
Copy !req
372. Esperei muito tempo
por isso.
Copy !req
373. Clu!
Copy !req
374. Você quer jogar?
Eu jogo.
Copy !req
375. Excelentes palavras, senhor.
Copy !req
376. Ficou satisfeito
com minha apresentação?
Copy !req
377. A multidão parece
bem energizada.
Copy !req
378. Não foi para eles.
Copy !req
379. O que é isto?
O que faço com isto?
Copy !req
380. Vou te dar uma dica.
Copy !req
381. Não é assim.
Copy !req
382. Grade ativada.
Iniciar batalha de luz.
Copy !req
383. Você não tem chance,
Usuário.
Copy !req
384. As motos deles são mais rápidas
que as nossas. Use os níveis.
Copy !req
385. Isso eu sei fazer.
Copy !req
386. Lá vamos nós.
Copy !req
387. Vamos!
Copy !req
388. Temos que trabalhar juntos.
É o único jeito.
Copy !req
389. É isso aí. Me pegou.
Copy !req
390. Era disso que eu
estava falando!
Copy !req
391. Mais um freguês.
Vamos lá!
Copy !req
392. Aguente firme, amigo,
estou indo.
Copy !req
393. Vamos.
Copy !req
394. É agora. Vamos.
Copy !req
395. Combatente ilegal na Grade.
Copy !req
396. - Entre.
- Combatente ilegal na grade.
Copy !req
397. Entre!
Copy !req
398. Falha no sistema.
Liberar Rinzler.
Copy !req
399. Eu topo o jogo,
velho amigo.
Copy !req
400. - Quem é você?
- Segure firme.
Copy !req
401. Encoste cara,
não vai conseguir!
Copy !req
402. Consegui.
Copy !req
403. Meu nome é Quorra.
Copy !req
404. - Eles deram meia volta.
- Não tinham escolha.
Copy !req
405. Seus veículos são desenhados
para rodar na Grade.
Copy !req
406. - Funcionam mal neste terreno.
- E quanto a nós?
Copy !req
407. Obviamente que não.
Copy !req
408. - Aonde está me levando?
- Paciência, Sam Flynn.
Copy !req
409. Todas as suas perguntas
serão respondidas em breve.
Copy !req
410. Espere aqui.
Copy !req
411. Quorra.
Copy !req
412. Sonhei com o Tron.
Copy !req
413. Pela primeira vez
em anos.
Copy !req
414. É um sinal.
Copy !req
415. Um sinal, minha cara aprendiz,
de uma alma cansada.
Copy !req
416. - Temo que algo acontecerá.
- Algo já aconteceu.
Copy !req
417. Temos um convidado.
Copy !req
418. Não há convidados, querida.
Copy !req
419. Sam.
Copy !req
420. Há quanto tempo.
Copy !req
421. Não faz ideia.
Copy !req
422. Você está aqui!
Copy !req
423. Você está aqui!
Copy !req
424. Estou aqui.
Copy !req
425. Você cresceu.
Copy !req
426. Você está...
Copy !req
427. Velho.
Copy !req
428. Como chegou aqui?
Copy !req
429. O Alan foi me visitar.
Copy !req
430. Bradley.
Copy !req
431. Ele recebeu sua mensagem.
Copy !req
432. Achei seu escritório
no porão do fliperama.
Copy !req
433. Mensagem.
Copy !req
434. A mensagem.
Copy !req
435. Sim, claro.
Copy !req
436. Clu o colocou na grade
de motos de luz.
Copy !req
437. Eu intervi.
Copy !req
438. O jantar será logo.
Conversaremos então.
Copy !req
439. Ele achou que nunca
mais o veria.
Copy !req
440. Sim.
Copy !req
441. É clássica.
Copy !req
442. Flynn a construiu muitos
ciclos atrás para os jogos.
Copy !req
443. Não sai mais daqui
tanto quanto antes, mas...
Copy !req
444. ainda é a coisa
mais rápida da Grade.
Copy !req
445. Sabe jogar?
Copy !req
446. A paciência dele
normalmente derrota a minha...
Copy !req
447. estratégia mais agressiva.
Copy !req
448. Flynn os compartilhou comigo.
Copy !req
449. Li todos.
Copy !req
450. Leitura leve.
Copy !req
451. Tolstoy. Dostoievsky.
Copy !req
452. I-Ching.
"Jornada Sem Objetivo".
Copy !req
453. Deve ter um final e tanto.
Copy !req
454. Flynn está me ensinando
a arte da abnegação.
Copy !req
455. Como tirar o meu "eu"
da equação.
Copy !req
456. Mas, cá entre nós,
Júlio Verne é o meu favorito.
Copy !req
457. - Conhece Júlio Verne?
- Claro.
Copy !req
458. E como ele é?
Copy !req
459. Sua vez de jogar, Flynn.
Vamos.
Copy !req
460. Vamos!
Copy !req
461. Obrigado.
Copy !req
462. - Quantos anos você tem, Sam?
- Já deve ter uns 27 anos.
Copy !req
463. Exato. 27 anos.
Copy !req
464. - Faz faculdade?
- Caltech.
Copy !req
465. Caltech?
Minha faculdade.
Copy !req
466. É. Mas abandonei.
Copy !req
467. Você trabalha?
Tem um emprego?
Copy !req
468. - E a ENCOM? Você está...
- Não.
Copy !req
469. Apareço uma vez por ano.
Copy !req
470. - Tem esposa, namorada?
- Um cachorro. Marvin.
Copy !req
471. - Eu o salvei.
- Cachorros são legais.
Copy !req
472. Tenho certeza que você
também tem perguntas, Sam.
Copy !req
473. Na verdade, só uma.
Copy !req
474. Por que nunca voltei
para casa.
Copy !req
475. Aquelas noites,
quando eu ia ao escritório,
Copy !req
476. como sei que já deve saber,
eu sempre vinha para cá.
Copy !req
477. Forma humana
no espaço digital.
Copy !req
478. É complicado.
Copy !req
479. Mas eu também tinha você.
Copy !req
480. Tinha a ENCOM.
Não podia ficar sempre aqui.
Copy !req
481. Precisava de parceiros.
Copy !req
482. - Para ajudar.
- Tron e Clu.
Copy !req
483. Exato.
Copy !req
484. Tron foi criado por Alan
para o sistema antigo.
Copy !req
485. Trouxe-o para cá
para proteger este.
Copy !req
486. Clu foi criação minha.
Copy !req
487. Um programa projetado
para criar o mundo perfeito.
Copy !req
488. Estávamos muito ocupados,
construindo uma utopia.
Copy !req
489. Horas aqui eram
apenas minutos lá fora.
Copy !req
490. Quando eu pensava
que não poderia ir mais fundo,
Copy !req
491. algo inesperado aconteceu.
Copy !req
492. - O milagre.
- O milagre.
Copy !req
493. Você se lembra.
Copy !req
494. ISO's.
Algoritmos isomórficos.
Copy !req
495. Uma forma de vida
completamente nova.
Copy !req
496. Você os criou?
Copy !req
497. Não. Eles se manifestaram.
Como uma chama.
Copy !req
498. Eles não vieram, realmente,
de lugar nenhum.
Copy !req
499. As condições eram propícias
e surgiram do nada.
Copy !req
500. Por séculos sonhamos com
deuses, espíritos, alienígenas.
Copy !req
501. Uma inteligência
superior a nossa.
Copy !req
502. Está vendo isto?
Copy !req
503. Eu os achei aqui.
Como flores no deserto.
Copy !req
504. Profundamente ingênuos.
Copy !req
505. Inimaginavelmente sábios.
Copy !req
506. Eram espetaculares.
Copy !req
507. Tudo o que eu esperava
achar em um sistema:
Copy !req
508. controle, ordem, perfeição.
Não significavam nada.
Copy !req
509. Eu morava em uma casa
de espelhos.
Copy !req
510. E os ISO's a estilhaçaram.
Copy !req
511. As possibilidades do código
raiz deles, seu DNA digital.
Copy !req
512. Doenças? História.
Copy !req
513. Ciência, filosofia.
Copy !req
514. Cada ideia que o homem já teve
sobre o universo à disposição.
Copy !req
515. Jazz bio-digital, garoto.
Copy !req
516. Os ISO's seriam meu presente
para o mundo.
Copy !req
517. - E o que aconteceu?
- Clu.
Copy !req
518. O Clu aconteceu.
Copy !req
519. Seu transporte para
o portal o espera.
Copy !req
520. Não gosto quando
se arrisca desta maneira.
Copy !req
521. Pare de se preocupar, Tron.
Copy !req
522. Está tudo em ordem.
Tenho tudo sob controle.
Copy !req
523. Flynn!
Copy !req
524. Ainda devo criar
o sistema perfeito?
Copy !req
525. Deve.
Copy !req
526. Foi um golpe.
Copy !req
527. Vá.
Copy !req
528. Você foi corrompido.
Copy !req
529. Por quê?
Copy !req
530. Flynn, fuja!
Copy !req
531. Tron lutou por mim.
Copy !req
532. Nunca mais o vi.
Copy !req
533. Por que não lutou?
Copy !req
534. Ele lutou.
Copy !req
535. Clu se alimentava
da minha resistência.
Copy !req
536. Quanto mais eu lutava
mais poderoso ele ficava.
Copy !req
537. Foi impressionante.
Copy !req
538. E o meu milagre...
Copy !req
539. Clu via os ISO's
como uma imperfeição.
Copy !req
540. Então destruiu todos.
Copy !req
541. O expurgo.
Copy !req
542. - Matou todos?
- Foi um genocídio.
Copy !req
543. Tentei voltar, mas não
consegui chegar ao portal.
Copy !req
544. Ele consumia energia demais
Copy !req
545. e não podia ficar
aberto para sempre.
Copy !req
546. E, como um cofre,
Copy !req
547. só pode ser aberto
pelo lado de fora.
Copy !req
548. O portal se fechou, Sam.
Copy !req
549. Por isso nunca voltei para casa.
Copy !req
550. Então o portal foi ativado
quando eu entrei.
Copy !req
551. - Está aberto agora.
- Não por muito tempo.
Copy !req
552. Só por 1 micro-ciclo,
umas 8 horas.
Copy !req
553. Então vamos já.
Vamos para casa.
Copy !req
554. - Vamos correr e tirá-lo daqui.
- Sam, não se apresse.
Copy !req
555. Como assim, não me apressar?
O portal vai fechar.
Copy !req
556. O que foi?
O que é?
Copy !req
557. Assim que Flynn
entrar na Grade,
Copy !req
558. Clu vai fazer de tudo
para pegar o disco dele.
Copy !req
559. Meu disco é tudo, Sam.
É a chave mestra.
Copy !req
560. O bilhete dourado,
a saída.
Copy !req
561. - E não só para mim.
- Como assim?
Copy !req
562. Nossos mundos estão mais ligados
do que imaginamos.
Copy !req
563. O Clu sabe que se eu
posso entrar...
Copy !req
564. Ele pode sair?
Copy !req
565. Com o meu disco é possível.
Copy !req
566. E depois?
Copy !req
567. O jogo termina.
Copy !req
568. O cara não tolera imperfeição.
Copy !req
569. O que é mais imperfeito
do que o nosso mundo?
Copy !req
570. Não posso deixar
que isso aconteça.
Copy !req
571. Não permitirei.
Copy !req
572. E o que faremos?
Nada?
Copy !req
573. É impressionante como
fazer nada é produtivo.
Copy !req
574. Clu planeja algo.
Sabemos disso há algum tempo.
Copy !req
575. Programas estão desaparecendo.
Copy !req
576. Há agitação lá fora.
Até mesmo revolução.
Copy !req
577. Se aguardarmos, Clu pode ser
derrotado aqui dentro mesmo.
Copy !req
578. O portal está fechando.
Copy !req
579. Não podemos esperar.
Temos que ir agora.
Copy !req
580. Diga-me.
Copy !req
581. O que o trouxe aqui?
Para a Grade?
Copy !req
582. o Alan recebeu sua mensagem.
Copy !req
583. Não enviei mensagem nenhuma.
Copy !req
584. Clu enviou aquela mensagem.
É por isso que está aqui.
Copy !req
585. É tudo parte
do plano dele.
Copy !req
586. Ele queria uma nova peça
no tabuleiro para mudar o jogo.
Copy !req
587. Com você, ele teve mais
do que sonhou.
Copy !req
588. É exatamente o que ele quer.
Nós dois a caminho do portal.
Copy !req
589. É o jogo dele agora.
Copy !req
590. A única forma de ganhar
é não jogar.
Copy !req
591. - Que bela maneira de viver.
- Mas é uma maneira.
Copy !req
592. Podemos ir para casa.
Copy !req
593. Não quer isso?
Copy !req
594. Às vezes a vida nos faz esquecer
coisas como vontade e esperança.
Copy !req
595. Que ótimo, pai.
Copy !req
596. Continue dizendo
isso a você mesmo.
Copy !req
597. Boa noite, Sam.
Copy !req
598. Como ele pode ter tanto
medo da própria criação?
Copy !req
599. Ele criou o Clu.
Por que não o destrói?
Copy !req
600. Ele poderia, mas exigiria
a reintegração.
Copy !req
601. Sim, tudo bem.
Copy !req
602. Clu não sobreviveria ao evento.
Seria o fim dos dois.
Copy !req
603. Se ele se recusa a salvar
a si mesmo, então eu o farei.
Copy !req
604. Como?
Copy !req
605. Vou para o portal.
Copy !req
606. Clu quer o disco do Flynn,
não o meu.
Copy !req
607. Vou achar o Alan e resolveremos
isso do outro lado.
Copy !req
608. Pode ser o jogo do Clu,
mas no meu mundo,
Copy !req
609. ele já era no apertar
de um botão.
Copy !req
610. Mas não posso fazer nada
se não chegar ao portal.
Copy !req
611. Sinto que você também não quer
ficar presa aqui para sempre.
Copy !req
612. Acho que devia levar em conta
a sabedoria de seu pai.
Copy !req
613. E estou levando.
Copy !req
614. Tem alguém que conheci.
Copy !req
615. Um programa chamado Zuse
que lutou ao lado dos ISO's.
Copy !req
616. Dizem que ele pode levar
qualquer um a qualquer lugar.
Copy !req
617. Como o encontro?
Copy !req
618. Este é o setor dele.
Copy !req
619. Chegue lá vivo
e ele o encontrará.
Copy !req
620. Sam?
Copy !req
621. Sam?
Copy !req
622. Todos os programas
devem apresentar
Copy !req
623. seus discos de identificação
nos pontos de checagem.
Copy !req
624. Ei, cara, é seu dia de sorte.
Copy !req
625. - Programas sem disco...
- Detenha-o!
Copy !req
626. Programas em violação
de suas funções
Copy !req
627. estarão sujeitos a dissolução.
Copy !req
628. Sam Flynn.
Copy !req
629. - Lembra-se de mim?
- Sim, me deu um conselho.
Copy !req
630. E você o seguiu.
Copy !req
631. É uma pena termos nos conhecido
daquela forma.
Copy !req
632. - Tenha uma boa noite.
- Você procura por alguém.
Copy !req
633. - Por que acha isso?
- Intuição.
Copy !req
634. Senhor, sentinelas na cidade
Copy !req
635. recuperaram
a moto de luz do Flynn.
Copy !req
636. Rastreamos seu ponto de origem.
Copy !req
637. Prepare o VeloPlasma,
Quorra.
Copy !req
638. Vamos para a cidade.
Copy !req
639. Obrigado por trazer
meu filho até mim.
Copy !req
640. Flynn, você não precisa ir.
O enviei a alguém de confiança.
Copy !req
641. Quorra, não tenho escolha.
Não o perderei novamente.
Copy !req
642. Caos. Boas notícias.
Copy !req
643. Relaxe. Estão ocupados.
Copy !req
644. O nome dele é Castor.
Copy !req
645. Se quer falar com Zuse,
tem que passar por ele.
Copy !req
646. Cadê seu senso de humor,
meu amigo?
Copy !req
647. Programas estão desaparecendo.
Logo, não restará nenhum de nós.
Copy !req
648. Zuse pode unir as facções
e fomentar uma revolução.
Copy !req
649. Claro que Zuse
pode fazer isso.
Copy !req
650. Conceda-me uma audiência.
Copy !req
651. Seu entusiasmo é intoxicante,
meu caro Bartik,
Copy !req
652. mas o tempo de Zuse é precioso.
Copy !req
653. Veremos.
Copy !req
654. Trouxe o garoto Flynn.
Copy !req
655. Com licença.
Preciso...
Copy !req
656. Resolver uma coisa.
Mas, beba algo.
Copy !req
657. Cortesia do clube
"O Fim da Linha."
Copy !req
658. Está começando.
Copy !req
659. Vamos para longe destes
programas primitivos.
Copy !req
660. O filho de Flynn.
Copy !req
661. Entre inúmeras possibilidades
ele foi entrar bem na minha.
Copy !req
662. Bebidas para todos!
Copy !req
663. Sou Castor, seu anfitrião.
Copy !req
664. Provedor de qualquer e todo
entretenimento e distrações.
Copy !req
665. À sua disposição.
Copy !req
666. Estou procurando por Zuse.
Copy !req
667. De fato. Muitos estão.
Copy !req
668. Onde posso encontrá-lo?
Copy !req
669. É melhor termos esta conversa
atrás de portas fechadas.
Copy !req
670. Talvez devêssemos ir
para minha sala privativa.
Copy !req
671. Eu mesmo a projetei, sabia?
É verdade!
Copy !req
672. Vou dar uma saidinha, garotos.
Copy !req
673. Mudem o esquema,
alterem os humores.
Copy !req
674. Eletrifiquem os garotos
e as garotas por gentileza.
Copy !req
675. - Obrigado.
- Gem. Meu nome é Gem.
Copy !req
676. Aconchegante.
Copy !req
677. - Você é o Clu.
- Eu sou o Clu.
Copy !req
678. - Você criará o sistema perfeito.
- Eu criarei o sistema perfeito.
Copy !req
679. Juntos mudaremos
o mundo, cara.
Copy !req
680. Vamos nessa.
Copy !req
681. Zuse está aqui desde
o princípio do jogo na Grade.
Copy !req
682. Por necessidade,
Copy !req
683. ele tem que se precaver
contra todas as probabilidades.
Copy !req
684. De todos os ângulos.
Copy !req
685. Então, quando o encontro?
Copy !req
686. Acabou de encontrá-lo.
Copy !req
687. Depois do expurgo,
precisei me reinventar.
Copy !req
688. Auto-preservação,
você entende.
Copy !req
689. Agora...
Copy !req
690. O que posso fazer por você?
Copy !req
691. Preciso chegar ao portal.
Copy !req
692. Ele irá se fechar logo,
como já deve saber.
Copy !req
693. É uma jornada e tanto.
Copy !req
694. Além das fronteiras
das terras mais distantes.
Copy !req
695. Seu pai não queria
que nenhum programa
Copy !req
696. saísse por acidente, não é?
Copy !req
697. - Pode me ajudar?
- Claro!
Copy !req
698. Mas primeiro, como um homem que
se orgulha de ser bem informado
Copy !req
699. tenho que perguntar
quem o mandou até mim.
Copy !req
700. O nome dela é Quorra.
Copy !req
701. Disse que o conheceu
há muito tempo.
Copy !req
702. Conheceu mesmo.
Copy !req
703. Há muitos ciclos.
Copy !req
704. Era uma época diferente.
Copy !req
705. Mas não estamos aqui
para reviver o passado.
Copy !req
706. Vamos falar do seu futuro.
Copy !req
707. Precisa trocar de roupa
Copy !req
708. e precisa de um disco falso,
o que não é fácil hoje em dia.
Copy !req
709. E claro, precisa
de um transporte.
Copy !req
710. Para cruzar
o Mar da Simulação.
Copy !req
711. Será uma viagem e tanto.
Copy !req
712. Eu acreditei nos
Usuários uma vez.
Copy !req
713. Considerando todos os ângulos.
Copy !req
714. Resistam!
Copy !req
715. O jogo mudou, filho de Flynn.
Copy !req
716. Conheci seu amigo.
Ele é fantástico!
Copy !req
717. Contemplem o filho
de nosso criador!
Copy !req
718. Vá!
Copy !req
719. Vamos nos separar, garoto.
Copy !req
720. Dá para dar uma mãozinha?
Copy !req
721. Seu disco.
Copy !req
722. Pai, ele sumiu.
Copy !req
723. Sim.
Copy !req
724. Desculpe.
Sei que estraguei tudo.
Copy !req
725. Podemos voltar.
Eu posso voltar.
Copy !req
726. Não, ficaremos juntos.
Copy !req
727. - Pai, posso fazer isso.
- Já fez o bastante!
Copy !req
728. Sam, você realmente...
Copy !req
729. Está mexendo
com meu estado Zen.
Copy !req
730. Ela está estável.
Copy !req
731. - O que faremos agora?
- Não sei. Nada.
Copy !req
732. Não faremos nada.
Copy !req
733. Fique parado.
Copy !req
734. Espere.
Copy !req
735. Já pulou de um trem?
Copy !req
736. Faremos do seu jeito.
Correremos até o portal.
Copy !req
737. Se chegarmos antes de Clu,
teremos uma chance.
Copy !req
738. Vamos tirá-la daqui.
Copy !req
739. Isso vai nos levar até lá.
Copy !req
740. Ela vai sobreviver?
Copy !req
741. Não sei. Tenho que identificar
o código danificado.
Copy !req
742. O sequenciamento
é muito complexo.
Copy !req
743. Mas não foi você
que o escreveu?
Copy !req
744. Uma parte dele.
Copy !req
745. O resto está simplesmente...
Copy !req
746. além de mim.
Copy !req
747. - Ela é uma ISO.
- Sim, a última.
Copy !req
748. Todo esse tempo,
só estava protegendo-a.
Copy !req
749. Ela é o milagre, cara.
Copy !req
750. Tudo pelo que
sempre trabalhei.
Copy !req
751. Uma fronteira digital para
reformular a condição humana.
Copy !req
752. Sempre pensei que fosse
apenas um bordão.
Copy !req
753. Em nosso mundo,
ela pode mudar tudo.
Copy !req
754. Olhe isso aqui!
Copy !req
755. Ela se arriscou por mim.
Copy !req
756. Algumas coisas valem o risco.
Copy !req
757. Veja isso.
Copy !req
758. Isso é impressionante,
se me permite dizer.
Copy !req
759. Venha. Vai demorar um pouco
para o sistema reiniciar.
Copy !req
760. Agora é hora de me contar
uma história.
Copy !req
761. O garoto e o Flynn se foram!
Copy !req
762. Eu presumo, sua excelência,
que morreram no elevador.
Copy !req
763. Presume?
Copy !req
764. Encontre-os.
Copy !req
765. Calotas de gelo derretendo,
guerras no oriente médio,
Copy !req
766. os Lakers e Celtics
continuam rivais.
Copy !req
767. Não sei, ricos ainda mais ricos,
e pobres ainda mais pobres.
Copy !req
768. Celulares, namoro pela internet,
Wi-Fi...
Copy !req
769. - O que é Wi-Fi?
- Conexão sem fio.
Copy !req
770. - De dispositivos digitais?
- Sim.
Copy !req
771. Pensei nisso em 1985.
Copy !req
772. Meu pai e minha mãe estão...
Copy !req
773. - Eu presumo que...
- Sim.
Copy !req
774. Mac quando eu tinha 12,
e vovó cinco anos depois.
Copy !req
775. Lembra daquela noite
quando não voltou para casa?
Copy !req
776. Eu disse que mostraria
a Grade a você.
Copy !req
777. Deveria ter visto este lugar
naquela época.
Copy !req
778. Mal podia esperar
para te mostrar.
Copy !req
779. Mal podia esperar.
Copy !req
780. Deve ter sido incrível
antes de Clu estragar tudo.
Copy !req
781. Não, não, ele...
Copy !req
782. Ele sou eu.
Eu estraguei tudo.
Copy !req
783. Procurando a perfeição.
Copy !req
784. Procurando o que estava
bem na minha frente.
Copy !req
785. Bem na minha frente.
Copy !req
786. Olhe o que realizou.
É incrível.
Copy !req
787. Sam.
Copy !req
788. Eu teria desistido de tudo
por mais um dia com você.
Copy !req
789. Ei, lembra da sua
velha Ducatti?
Copy !req
790. Está brincando? Não há um dia
em que não penso naquela moto.
Copy !req
791. - Eu a estou consertando.
- O quê? Quebrou minha moto?
Copy !req
792. Bom, depois de 20 anos
na garagem, sem capa...
Copy !req
793. Ela precisava
de um pouco de amor.
Copy !req
794. Como ela corre?
Copy !req
795. Bom, quando eu terminar,
melhor que nunca.
Copy !req
796. Eu gostaria de ver isso.
Copy !req
797. Você verá.
Copy !req
798. Tome. Ela está reiniciando.
Dê isto a ela.
Copy !req
799. Este velho aqui vai
meditar um pouco.
Copy !req
800. Entrar em Zen.
Copy !req
801. Quando Flynn entrou no espaço,
tudo mudou.
Copy !req
802. Nunca vi nada parecido.
Copy !req
803. O fascínio era palpável.
Copy !req
804. É mesmo?
Copy !req
805. Presumo que nosso acordo
ainda esteja válido.
Copy !req
806. Controle da cidade?
Copy !req
807. É um pedido grande,
eu sei,
Copy !req
808. mas por uma boa
recompensa.
Copy !req
809. Não acha?
Copy !req
810. Há quanto tempo
procura por isso, Clu?
Copy !req
811. Há mil ciclos. Não?
Copy !req
812. Imagine os segredos
que isto guarda.
Copy !req
813. A chave mestra para todo
e qualquer mistério da Grade.
Copy !req
814. Mas há algo mais, não é?
Copy !req
815. Ouvi rumores sobre essa
iniciativa privada.
Copy !req
816. Sei que nossa aliança,
às vezes não é fácil,
Copy !req
817. mas é sempre necessária.
Copy !req
818. Sabe que precisa de mim
bem onde estou. Clu?
Copy !req
819. Claro, está certo.
Copy !req
820. Aproveite a bebida.
Copy !req
821. Fim da linha, cara!
Copy !req
822. Está tudo bem.
Estamos seguros por enquanto.
Copy !req
823. Estamos a caminho do portal.
Copy !req
824. Clu tem o disco.
Copy !req
825. Quando eu sair,
poderei desativá-lo.
Copy !req
826. Nunca deveria tê-lo mandado
procurar o Zuse. Foi um erro.
Copy !req
827. Tudo bem.
Também já errei algumas vezes.
Copy !req
828. Onde ele está?
Copy !req
829. Acho que está meditando.
Copy !req
830. Entrando em Zen.
Copy !req
831. Sim.
Como você o encontrou?
Copy !req
832. Está tudo bem.
Copy !req
833. Eu sei.
Copy !req
834. Foi durante o expurgo.
Clu estava incontrolável.
Copy !req
835. A Guarda Negra executando
ISO's nas ruas.
Copy !req
836. Todos que eu conhecia
desapareceram.
Copy !req
837. Então vieram atrás de mim.
Copy !req
838. Eu fugi.
Copy !req
839. Um programa solidário
me levou para fora da cidade.
Copy !req
840. Mas logo, eu estava cercada.
Copy !req
841. Me preparei para o fim.
Copy !req
842. E, quando tudo
estava ficando escuro,
Copy !req
843. senti uma mão
no meu ombro.
Copy !req
844. Quando abri meus olhos,
Copy !req
845. de pé na minha frente
estava o criador.
Copy !req
846. Seu pai.
Copy !req
847. Ele me salvou.
Copy !req
848. Acho que poderia dizer
que sou uma sobrevivente.
Copy !req
849. Que bela vista.
Copy !req
850. Ela costumava nos dizer
que Flynn estava aqui.
Copy !req
851. Se tornou o símbolo de algo
maior, algo melhor neste mundo.
Copy !req
852. Nunca estive tão perto.
Copy !req
853. É como eu imagino
o nascer do sol.
Copy !req
854. Acredite em mim,
não há como comparar.
Copy !req
855. Como é?
Copy !req
856. - O Sol?
- Sim.
Copy !req
857. Nunca tive que descrevê-lo.
Copy !req
858. É quente...
Copy !req
859. Radiante.
Copy !req
860. Lindo.
Copy !req
861. Para baixo! Rápido!
Copy !req
862. Isso não devia estar aqui.
Copy !req
863. O que houve?
Copy !req
864. Mudou o curso.
Copy !req
865. O que é isso?
Copy !req
866. Clu não pode criar programas.
Copy !req
867. Só pode destruí-los
ou reprogramá-los.
Copy !req
868. Reprogramá-los para o quê?
Copy !req
869. 6º Batalhão,
apresente-se na arena Alpha.
Copy !req
870. - Está formando um exército.
- Vamos.
Copy !req
871. Todos os programas de combate,
Copy !req
872. apresentem-se imediatamente
nas estações de combate.
Copy !req
873. Adeus.
Copy !req
874. - Quorra!
- Espere!
Copy !req
875. - O que ela vai fazer?
- Retirar-se da equação.
Copy !req
876. Tron.
Copy !req
877. Está vivo.
Copy !req
878. A nave-trono se aproxima.
Copy !req
879. - Não podemos deixá-la ir.
- Não, Sam, há outro jeito.
Copy !req
880. A nave-trono se aproxima.
Copy !req
881. Muito bem, senhor.
Copy !req
882. Nunca vi nada igual.
Copy !req
883. Humildemente, senhor,
Copy !req
884. sei que tem desígnios maiores
do que podemos entender.
Copy !req
885. O que isso faz?
Copy !req
886. Ela vai acabar
se tornando um deles.
Copy !req
887. Vamos andando, Sam.
Copy !req
888. Você é uma ave rara, não?
Copy !req
889. Onde está seu disco?
Copy !req
890. Onde ele está?
Copy !req
891. Deve ter sido
solitário lá fora.
Copy !req
892. É trágico ser a única.
Copy !req
893. Vi do que os Usuários
são capazes, Clu.
Copy !req
894. Seu lugar não é com eles.
Copy !req
895. Tenho em mente algo
muito especial para você.
Copy !req
896. Levem-na para cima.
E encontrem eles.
Copy !req
897. Com licença. Chegou quando eu
estava prestes a fazer um brinde.
Copy !req
898. Saudações, programas!
Copy !req
899. Juntos, conquistamos
muitas grandes coisas.
Copy !req
900. Criamos um sistema
vasto e complexo.
Copy !req
901. Nós o mantivemos
e o aperfeiçoamos.
Copy !req
902. Nós o livramos
das imperfeições.
Copy !req
903. Sem falar que nos livramos
da falsa divindade
Copy !req
904. que queria nos escravizar.
Copy !req
905. Kevin Flynn!
Copy !req
906. Onde está agora?
Copy !req
907. Meus caros programas,
que não haja dúvidas
Copy !req
908. que nosso mundo
não é mais uma jaula.
Copy !req
909. Pois, neste momento,
Copy !req
910. a chave para a próxima fronteira
está finalmente em nossas mãos!
Copy !req
911. Seu disco.
Copy !req
912. E diferente do nosso
criador egoísta,
Copy !req
913. que reservou o privilégio
deste mundo só para si,
Copy !req
914. eu abrirei o mundo dele,
Copy !req
915. e o tornarei
disponível a todos nós.
Copy !req
916. Sim! A todos nós!
Copy !req
917. - Ele levará tudo com ele.
- Descobriu como fazer.
Copy !req
918. E seja o que houver lá,
Copy !req
919. lá, nosso sistema
crescerá e florescerá.
Copy !req
920. Por isso, provem
que são leais a mim
Copy !req
921. e eu nunca os trairei!
Copy !req
922. Pai, temos de pegar seu disco.
Copy !req
923. Não, temos de ir ao portal
para você fechá-lo por fora.
Copy !req
924. Se eu sair,
você não durará muito.
Copy !req
925. - Nem a Quorra!
- Ficarei bem. Vamos!
Copy !req
926. Deixe disso.
Não irei pra casa sem você.
Copy !req
927. Sam.
Copy !req
928. Somos do mesmo time.
Lembra?
Copy !req
929. Temia que você
fosse dizer isso.
Copy !req
930. Encontre-me no deck
em cinco minutos.
Copy !req
931. - Arrume transporte.
- Transporte?
Copy !req
932. Qual o seu plano?
Copy !req
933. Sou um Usuário.
Improvisarei.
Copy !req
934. Maximizar a eficiência.
Copy !req
935. Livrar o novo sistema
de suas imperfeições.
Copy !req
936. Minha visão é clara,
meus caros programas.
Copy !req
937. Lá fora, há um novo mundo!
Copy !req
938. Lá fora, está a nossa vitória!
Copy !req
939. Lá fora...
Copy !req
940. Está o nosso destino!
Copy !req
941. Identifique-se, programa.
Copy !req
942. Não sou um programa.
Copy !req
943. Meu nome é Sam Flynn.
Copy !req
944. - Identifique-se.
- Vou levar este veículo.
Copy !req
945. Você não está autorizado.
Copy !req
946. Imediatamente, senhor.
Copy !req
947. Tome cuidado ao embarcar
na aeronave, por favor.
Copy !req
948. Vida longa aos Usuários.
Copy !req
949. Chave mestra desligada.
Copy !req
950. Chave mestra desligada.
Copy !req
951. Vim com uma garota.
Copy !req
952. Um programa, onde ela está?
Copy !req
953. Sam, fuja!
Copy !req
954. O que está fazendo aqui?
Precisamos chegar ao deck.
Copy !req
955. Clu chegará a qualquer momento.
Não conseguiremos.
Copy !req
956. Vamos.
Copy !req
957. Vamos lá, garoto.
Copy !req
958. Radical, cara.
Copy !req
959. Depressa!
Copy !req
960. Conseguimos.
Copy !req
961. Tente ficar com isso.
Vai precisar dele.
Copy !req
962. Você consegue, Quorra.
Copy !req
963. Está tudo nos pulsos.
Copy !req
964. Nave número 5.
Decolagem não autorizada.
Copy !req
965. Morte aos Usuários.
Copy !req
966. Siga em direção à luz,
Quorra.
Copy !req
967. Onde aprendeu aquele golpe?
Copy !req
968. Na torre da ENCOM.
Duas noites atrás.
Copy !req
969. Na torre da ENCOM?
Copy !req
970. Caças de luz.
Aí vem eles.
Copy !req
971. Sam, assuma a cabine de tiros.
Copy !req
972. Vamos lá,
estou gostando disso tudo.
Copy !req
973. Um já foi, faltam cinco.
Copy !req
974. Muito bom.
Copy !req
975. Temos que separá-los.
Copy !req
976. Vamos.
Copy !req
977. Tenha um bom mergulho.
Copy !req
978. Precisamos ficar atrás deles.
Copy !req
979. - Não acho isso uma boa ideia.
- Provavelmente está certo.
Copy !req
980. Estão se aproximando.
Copy !req
981. É isso aí!
Copy !req
982. Está emperrado.
Copy !req
983. Tron.
Copy !req
984. O que você se tornou?
Copy !req
985. Vamos lá.
Copy !req
986. Flynn, siga adiante.
Copy !req
987. Rinzler! Atire!
Copy !req
988. Termine o jogo.
Copy !req
989. Gire!
Copy !req
990. Eu luto pelos Usuários!
Copy !req
991. É isso. Acabou.
Copy !req
992. Acabou!
Copy !req
993. Quorra, há algo
que preciso que faça.
Copy !req
994. Vamos levá-lo para a casa, pai.
Copy !req
995. Ali está.
Copy !req
996. Aterrisse.
Copy !req
997. Segurem firme.
Copy !req
998. Pode ser difícil.
Copy !req
999. Esta luta é minha.
Copy !req
1000. Imaginei que estaria aqui.
Copy !req
1001. Os ciclos não foram
muitos gentis, não é?
Copy !req
1002. Ora,
você não está tão mal!
Copy !req
1003. Eu fiz tudo!
Tudo que me pediu!
Copy !req
1004. Sei que fez.
Copy !req
1005. Eu executei o plano.
Copy !req
1006. Da maneira que imaginou.
Copy !req
1007. Você prometeu que iríamos
mudar o mundo juntos.
Copy !req
1008. - Quebrou sua promessa.
- Eu sei. Entendo isso, agora.
Copy !req
1009. Levei o sistema
ao seu potencial máximo.
Copy !req
1010. Criei o sistema perfeito.
Copy !req
1011. O problema com a perfeição
é que ela é irreconhecível.
Copy !req
1012. Ela é impossível,
mas ao mesmo tempo
Copy !req
1013. está à nossa frente
o tempo todo.
Copy !req
1014. Não havia como saber disso pois
eu não sabia quando criei você.
Copy !req
1015. Sinto muito, Clu!
Copy !req
1016. Sinto muito.
Copy !req
1017. Vá.
Copy !req
1018. Clu!
Copy !req
1019. Lembre-se porque veio aqui.
Copy !req
1020. Pai!
Copy !req
1021. Sabia que eu o derrotaria.
Copy !req
1022. E, apesar disso,
fez tudo isto por ele?
Copy !req
1023. Não!
Copy !req
1024. Não!
Copy !req
1025. Por quê?
Copy !req
1026. Ele é meu filho!
Copy !req
1027. Vão!
Copy !req
1028. Pai!
Copy !req
1029. - Sam, está na hora!
- Não!
Copy !req
1030. Sam, é o que ele quer.
Copy !req
1031. - Não vou abandoná-lo!
- Leve-a!
Copy !req
1032. Sim!
Copy !req
1033. Adeus, filho!
Copy !req
1034. Alan.
Copy !req
1035. Você que me enviou
a mensagem?
Copy !req
1036. Sim.
Copy !req
1037. Encontre-me na ENCOM
amanhã às 8h00.
Copy !req
1038. E a diretoria?
Copy !req
1039. Você é o presidente, agora.
Copy !req
1040. Estou retomando
a empresa, Alan.
Copy !req
1041. A propósito...
Copy !req
1042. Você estava certo.
Copy !req
1043. Sobre o quê?
Copy !req
1044. Sobre tudo.
Copy !req
1045. O que faremos agora, Sam?
Copy !req
1046. Acho que temos
que mudar o mundo.
Copy !req
1047. Venha,
quero mostrar-lhe algo.
Copy !req
1048. jluizsd
deGroote
Nightcrawler
Copy !req
1049. Rafael UPD
Locke
Nightcrawler
Copy !req