1. Peter was
a courageous boy,
Copy !req
2. but that dawn,
he could feel fear
Copy !req
3. stick to his skin
like dew on leaves.
Copy !req
4. The fog was thick enough
to make him lose
his way home.
Copy !req
5. Then he began to
hear strange noises
Copy !req
6. coming from
the depths of the forest.
Copy !req
7. He noticed a presence.
Copy !req
8. Small shadows
that seemed to giggle
Copy !req
9. as they followed
in his footsteps.
Copy !req
10. Who were
they, Grandpa?
Copy !req
11. Cruel, deformed
forest dwellers,
Copy !req
12. haughty creatures,
spiteful and impudent.
Copy !req
13. They are the vengeful
and evil goblins.
Copy !req
14. The little people
of the night.
Copy !req
15. What did they want with him?
What did Peter
do to the goblins?
Copy !req
16. That's the point.
Copy !req
17. Goblins don't need to justify
their cruel acts.
Copy !req
18. They're evil creatures.
But let me go on, please.
Copy !req
19. Okay. I won't
interrupt you anymore.
Copy !req
20. To make a long story short,
Copy !req
21. Peter started to
run and run and run.
Copy !req
22. Poor Peter
remained on the ground,
unconscious for a long time.
Copy !req
23. Finally, when he
opened his eyes,
Copy !req
24. he saw her in front of him,
just a few inches
away from him.
Copy !req
25. A goblin?
Copy !req
26. She was a lovely girl with huge
eyes the color of the sea.
Copy !req
27. She looked at him kindly,
her expression full of love.
Copy !req
28. Peter immediately
fell in love with her.
Copy !req
29. She caressed him,
and offered him
something to eat and drink.
Copy !req
30. The strange concoction
she offered him
was delicious.
Copy !req
31. Peter ate and drank
without ever
taking his eyes off her.
Copy !req
32. He was bewitched
by that gaze,
Copy !req
33. and it was that look
that deceived him.
Copy !req
34. I bet it was
a goblin in disguise.
Copy !req
35. Those evil creatures
can transform themselves,
Copy !req
36. into flesh-and-blood people
whenever and however
they want.
Copy !req
37. You're making
a mistake, Grandpa.
You said, "They can."
Copy !req
38. You should have said,
"They could,"
Copy !req
39. or what kind of
fairy tale is it?
Copy !req
40. They can. They can.
Goblins still exist.
Copy !req
41. Your Grandpa Seth
is telling you.
Copy !req
42. And, how did Peter end up?
Copy !req
43. He began to
feel ill, very ill.
Copy !req
44. He was sweating
chlorophyll green.
Copy !req
45. Green?
Copy !req
46. That's right.
The color of the goblins.
The color of sap.
Copy !req
47. Then she appeared to him
as she really was.
Copy !req
48. Horrible and mocking.
Copy !req
49. Changed into what?
Copy !req
50. Half man, half plant,
the goblin's favorite food.
Copy !req
51. Food? Don't tell me
they ate him, Grandpa.
Copy !req
52. That's exactly what happened.
With a voracity that
has no equal on Earth.
Copy !req
53. What are you doing
still up, Josh?
Copy !req
54. Grandpa Seth was
telling me a . . .
Copy !req
55. Still telling
the same story, Josh?
Copy !req
56. I know, Mommy.
I told you it would
never happen again.
Copy !req
57. But you see,
it's not a dream for me.
Copy !req
58. I see him in front of me,
and he's so real.
Copy !req
59. And he tells me stories
from just like before.
Copy !req
60. Grandpa Seth
has been gone for more
than six months now.
Copy !req
61. You were at the funeral,
and I know it was
very difficult for you.
Copy !req
62. It was also very difficult
for your father
Copy !req
63. and for Holly,
and for me, his daughter.
Copy !req
64. He was an amazing man.
Copy !req
65. Grandpa Seth has remained
in all our hearts.
Copy !req
66. But you must banish him
from your mind.
Copy !req
67. Remember what
the doctor said?
Copy !req
68. Of course.
Grandpa Seth is just
Copy !req
69. an invention of
my subconscious.
Copy !req
70. That's right.
Copy !req
71. But he's so real that . . .
Copy !req
72. That's enough.
Try to go to sleep.
Copy !req
73. We're going on
a vacation tomorrow.
Copy !req
74. A month in the country
will do us all good.
Copy !req
75. Good night, dear.
Copy !req
76. Mom?
Yes?
Copy !req
77. Do goblins exist?
Copy !req
78. No, dear,
they don't exist.
Copy !req
79. Now, try to go to sleep.
Copy !req
80. Yeah, John, that's "Nilbog," right.
Spell it? Yeah. N-l-L-B-O-G.
Copy !req
81. Yeah. We'll be gone
around a month.
That's right.
Copy !req
82. Yeah, can you take care
of that business
for me while we're gone?
Copy !req
83. Yeah.
Copy !req
84. That's great.
Okay. See you, John.
All right. Bye.
Copy !req
85. Are the kids sleeping?
Copy !req
86. No. They're more
awake than we are.
Copy !req
87. They're probably
excited about the trip.
Copy !req
88. Do you know
how many people
live in Nilbog?
Copy !req
89. No. How many?
Copy !req
90. Twenty-six,
including the Presents.
isn't that wonderful?
Copy !req
91. Come on to bed.
Copy !req
92. Just think, we'll be living
like our ancestors did.
Copy !req
93. Yeah, we'll be peasants
and farmers
Copy !req
94. just like people
did a century ago.
Copy !req
95. Hey. What's the matter?
Copy !req
96. I'm worried about Joshua.
He's still seeing Grandpa Seth.
Copy !req
97. When I was a kid,
I had an imaginary
playmate, too.
Copy !req
98. But it wasn't your
dead grandfather.
Copy !req
99. It'll end.
Copy !req
100. This trip will
make him forget
about your father.
Copy !req
101. Michael?
Yeah?
Copy !req
102. Who are the goblins?
Copy !req
103. The goblins?
Copy !req
104. You fell!
What a jerk!
Copy !req
105. He pointed
the light right at me.
Copy !req
106. Goblins don't exist.
Goblins don't exist.
Goblins don't exist.
Copy !req
107. Elliott. What kind of
idiotic joke is this?
Copy !req
108. You scared
the shit out of me!
Copy !req
109. I'm the victim of
a nocturnal rapture.
Copy !req
110. I have to release
my lowest instincts
with a woman.
Copy !req
111. Release your instincts
in the bathroom.
Copy !req
112. Are you nuts?
Copy !req
113. Are you trying to
turn me into a homo?
Copy !req
114. Wouldn't be too hard.
Copy !req
115. if my father
discovers you here,
Copy !req
116. he'd cut off your
little nuts and eat them.
Copy !req
117. He can't stand you.
Copy !req
118. And you?
Copy !req
119. I like you.
Copy !req
120. But my family
doesn't like you.
Copy !req
121. They say you're
good for nothing
Copy !req
122. and that you spend
way too much time
with your friends.
Copy !req
123. But I swear,
I never see them.
Copy !req
124. Elliott, how long is
this going to take?
Copy !req
125. We're sick of
waiting for you.
Copy !req
126. Don't you want to come
to Tonino's with us, Holly?
Copy !req
127. Don't you want some pizza?
Copy !req
128. You know, these are cute.
These are cute.
Copy !req
129. Do you see?
Copy !req
130. What's wrong
with having friends?
Copy !req
131. Nothing,
if you want to remain
a virgin for life.
Copy !req
132. You take them to
bed with you, too,
Copy !req
133. and I don't
believe in group sex.
Copy !req
134. Is it true that
your family's going on
vacation tomorrow?
Copy !req
135. Yes.
I'll come with you.
Copy !req
136. Okay. I'll tell my father
that you're coming
with us tomorrow.
Copy !req
137. Where are we going?
Copy !req
138. Nilbog, a wonderful,
half-empty town.
It's an exchange.
Copy !req
139. A family from the country
is coming to live here,
Copy !req
140. and we're going to
live in their house.
Copy !req
141. Oh, Elliott,
it will be wonderful.
Copy !req
142. You and me in the woods.
Copy !req
143. This time, we'll be able
to be together for sure.
Copy !req
144. And my boys?
Copy !req
145. if you bring them with you,
I never want to
see you again.
Copy !req
146. Okay, I'm going now,
and I'll tell them.
Copy !req
147. I'll see you
tomorrow morning?
Copy !req
148. At 8:00, on the dot.
Copy !req
149. Okay.
Copy !req
150. Elliott.
Copy !req
151. Yeah?
Copy !req
152. Alone?
Copy !req
153. Of course. I'll see
you tomorrow morning.
Copy !req
154. Finally.
Copy !req
155. Please don't do this, Holly.
Copy !req
156. We could have waited
another 15 minutes.
I'm sure he would have come.
Copy !req
157. We left at 9:30,
an hour and a half
off schedule,
Copy !req
158. and we never saw
a sign of your beau.
Copy !req
159. Elliott's not my beau.
He's my boyfriend.
Copy !req
160. And he told me last night
that he loves me,
Copy !req
161. and that he wanted
to come on this trip
with me and my family.
Copy !req
162. Evidently, he preferred
his friends to you.
Copy !req
163. That's not true!
Copy !req
164. Yes, it is!
You should listen to reason.
Copy !req
165. Elliott is
a good-for-nothing!
Copy !req
166. Now stop it, both of you!
Copy !req
167. I have no intention
of having my vacation
ruined just for this.
Copy !req
168. I never liked that kid.
I never did.
Copy !req
169. I'm the one who
has to like him, Dad,
me alone.
Copy !req
170. Stop it, please!
Copy !req
171. Joshua, start singing.
Come on, sing that song
I like so much.
Copy !req
172. I don't feel
like singing, Mom.
Copy !req
173. Just sing.
Copy !req
174. Row, row, row your boat
Gently down the stream
Copy !req
175. Merrily,
merrily, merrily, merrily
Life is but a dream
Copy !req
176. Row, row, row your boat
Gently down the stream
Copy !req
177. Merrily,
merrily, merrily, merrily
Life is but a dream
Copy !req
178. Where in the hell is Nilbog?
It's not even
marked on the map.
Copy !req
179. It's got to be
there somewhere.
Just look closer, dudes.
Copy !req
180. Here it is,
but it's just a speck.
Copy !req
181. Are you sure it's full of
beautiful girls, Elliott?
Copy !req
182. Lots of them,
free and unattached.
Copy !req
183. Yeah!
Copy !req
184. Yeah!
Copy !req
185. I don't feel good.
Copy !req
186. Stop the car, Dad!
I'm sick!
Copy !req
187. You stuffed yourself
like a pig, Joshua.
Copy !req
188. I would love to
see you get sick.
You ate too much.
Copy !req
189. Dad, stop the car.
Joshua's ready to be eaten.
Copy !req
190. Don't eat me!
Copy !req
191. Joshua!
Copy !req
192. Was I dreaming?
Copy !req
193. Who wanted to eat you,
little brother?
Copy !req
194. Nobody.
Copy !req
195. We're only a few
miles away, Josh.
Copy !req
196. Speaking of eating,
do you want some, Joshua?
Copy !req
197. No, thanks.
Copy !req
198. Stop the car, Daddy. Stop!
Copy !req
199. What's wrong?
Copy !req
200. Do you have to throw up?
Copy !req
201. Yes, I have to throw up.
Copy !req
202. What are you
doing here, Grandpa?
Copy !req
203. What are all of
you doing here?
Copy !req
204. You have to
make them go back.
Copy !req
205. Why?
Copy !req
206. You're getting yourselves
into big trouble.
Copy !req
207. This is a bad place,
little one. It even gives
me the creeps.
Copy !req
208. Can't you tell
me more, Grandpa?
Copy !req
209. What are you
doing, Joshua?
Copy !req
210. So how about it,
are you going to
give me a ride or not?
Copy !req
211. Get in the car, Joshua.
Come on, hurry.
Copy !req
212. Come on, get in. Jeez.
Copy !req
213. Come on! Holly! What?
Copy !req
214. Well, that was them, right?
Copy !req
215. Yeah, right.
She just . . .
Copy !req
216. Why didn't Holly stop them?
Copy !req
217. I don't think it
was such a good idea
to come up here, guys.
Copy !req
218. Just shut up.
I'm the one in charge,
not her.
Copy !req
219. Says you.
Copy !req
220. There's no one here.
Copy !req
221. It's normal.
This is a farming community.
Copy !req
222. Remember,
at this time of night,
everybody goes to sleep.
Copy !req
223. Where's the farm?
Copy !req
224. It's over there.
Copy !req
225. Now, remember,
we're the farmer Waits.
We're country people.
Copy !req
226. Dad!
Copy !req
227. What, Josh?
Copy !req
228. I don't like this place.
Can we go home?
Copy !req
229. What?
Copy !req
230. Don't listen to him.
Lead the way, Farmer Waits.
Copy !req
231. Okay.
Copy !req
232. Fresh air. Country air.
Copy !req
233. Hello.
Copy !req
234. You're late.
Copy !req
235. I'm sorry,
we had a small mishap.
Copy !req
236. Here are the keys.
Copy !req
237. Here are ours.
Copy !req
238. Enjoy your stay in Nilbog.
Copy !req
239. Enjoy our city, too.
Copy !req
240. You'll enjoy our city.
Copy !req
241. It has some smog and
it's a little noisy,
Copy !req
242. but our house
has all the major
conveniences.
Copy !req
243. It's got
a microwave and video,
all the other appliances.
Copy !req
244. Yeah.
Copy !req
245. A refrigerator, a bar.
Copy !req
246. Boy, they're people
of few words.
Copy !req
247. Come on, let's go in.
Copy !req
248. Joshua, you coming?
Copy !req
249. Not bad.
Not bad.
Copy !req
250. I'm hungry.
Copy !req
251. They probably left
something behind,
I'd be willing to bet.
Copy !req
252. Come take a look, everyone.
Copy !req
253. Typical country hospitality.
Let's dig in.
Copy !req
254. Here, have some of this.
Copy !req
255. That country hospitality!
Copy !req
256. Yes.
Copy !req
257. Here, try this.
It looks good.
Some of this.
Copy !req
258. Yeah, what is it?
Copy !req
259. Grandpa.
Copy !req
260. Don't let them eat, Joshua.
For the love of God,
don't let them eat.
Copy !req
261. Aren't you hungry, Joshua?
Copy !req
262. Here, have some of this.
Copy !req
263. There's green
stuff on the corn.
How weird.
Copy !req
264. Stop them, Joshua.
You're the only
one that can do it.
Copy !req
265. if they eat,
they'll come to the same end
as Peter in the story.
Copy !req
266. But how can I stop them?
Copy !req
267. Okay.
Copy !req
268. You have 30 seconds
to come up with
some way to stop them.
Copy !req
269. I must do it.
Copy !req
270. I must do it.
I must do it!
Copy !req
271. No, Daddy, please!
Copy !req
272. Don't hit him, Michael!
Please don't hit him!
Copy !req
273. Why not?
It's what he deserves.
Copy !req
274. A big spanking
for a little shit.
Copy !req
275. Joshua is not a little shit.
He's just very sensitive.
Copy !req
276. This smells.
Copy !req
277. Do you see this writing?
Copy !req
278. Do you know what it means?
Copy !req
279. Hospitality.
Copy !req
280. And you can't
piss on hospitality!
I won't allow it!
Copy !req
281. What're you going
to do to me, Daddy?
Copy !req
282. Tightening my
belt by one loop,
so I don't feel hunger pains.
Copy !req
283. And your sister and mother
will have to do likewise.
Copy !req
284. Okay, Joshua.
Copy !req
285. You want to get
rough with me,
Copy !req
286. you want to show me
that you don't like
Copy !req
287. the choice of this house
for our vacation by going
on a hunger strike?
Copy !req
288. Well,
I'll accept the challenge,
but just remember,
Copy !req
289. when I was your age,
I really did
suffer from hunger.
Copy !req
290. We'll see who
gets through this,
Copy !req
291. but just remember,
I've got more
practice than you.
Copy !req
292. I'll see you tomorrow.
Copy !req
293. I'm sick of this.
Copy !req
294. Where are all the single,
unattached,
horny girls, Elliott?
Copy !req
295. Don't be a pain
in the neck, Arnold.
Copy !req
296. We just got here.
Come on.
Copy !req
297. I'm going outside for
a breath of fresh air.
Copy !req
298. Hey, Arnold,
if you find any twins,
don't be greedy.
Copy !req
299. Hey! Hey!
Copy !req
300. Hey!
Copy !req
301. Ma'am? Please stop.
Copy !req
302. Stop, I say.
Copy !req
303. Hey, stop!
Copy !req
304. Excuse me, ma'am!
Ma'am! Stop!
Copy !req
305. Stop, stop, I say!
Copy !req
306. Who are you?
Copy !req
307. Are you one
of the monsters?
Copy !req
308. I've been called
a lot of things,
but not a monster.
Copy !req
309. You're human?
Copy !req
310. Very human.
You want to see?
Copy !req
311. What's the matter?
Are you sick?
Copy !req
312. They made me eat that stuff.
I think I'm dying.
Copy !req
313. They, who?
Who are you talking about?
Copy !req
314. There they are!
Copy !req
315. What are they?
Copy !req
316. Monsters!
What do you want from me?
Copy !req
317. Wait here. Wait here.
Copy !req
318. I'll take care of them.
Copy !req
319. Let me give you
some advice, you dwarfs.
Copy !req
320. Get out of here,
or you're going to be
in a lot of trouble.
Copy !req
321. And remember . . .
Copy !req
322. Hey, did you guys
hear that yell?
Copy !req
323. It was probably just Arnold
deflowering a Nilbog virgin.
Copy !req
324. No, no, no.
That wasn't the scream
of a woman. That was Arnold.
Copy !req
325. Then it was
probably a girl from Nilbog
deflowering Arnold.
Copy !req
326. Probably.
Copy !req
327. Let's get out
of here! Quick!
Copy !req
328. Let's hide in this house.
Copy !req
329. What kind of
a place is this?
Copy !req
330. This is my house.
Copy !req
331. Allow me
to introduce myself.
Copy !req
332. I am Creedence
Leonore Gielgud,
Copy !req
333. of ancient druid origins.
Copy !req
334. My ancestors came
from Stonehenge.
Copy !req
335. Am I mistaken,
Copy !req
336. or is there something wrong
with the two of you?
Copy !req
337. We . . .
Copy !req
338. We need a doctor, ma'am.
Please call
the nearest hospital.
Copy !req
339. There is no
hospital in Nilbog.
Copy !req
340. We are used to
curing ourselves.
Copy !req
341. Here we are.
Copy !req
342. This broth
Copy !req
343. is miraculous.
Copy !req
344. It contains sap
from the forest.
Copy !req
345. It is a concentration
of all of the vegetal
properties of the Earth.
Copy !req
346. Drink of it.
Copy !req
347. Children, my poor children.
Copy !req
348. What's wrong?
What's wrong with her?
Copy !req
349. Don't worry about her.
Drink your broth.
Copy !req
350. I can't move. Why?
Copy !req
351. You talk too much for me.
Copy !req
352. Oh, my God,
what's happening to her?
Copy !req
353. And why can't I move?
There must be a logical
reason for all this.
Copy !req
354. Shut up!
Copy !req
355. She's changing!
Copy !req
356. She's purifying herself.
Now she's one with
the vegetable world.
Copy !req
357. Now she's food
for my children.
Copy !req
358. Oh!
Copy !req
359. Make yourselves comfortable.
Copy !req
360. Is it ready?
Copy !req
361. They're eating her!
Copy !req
362. And then they're
going to eat me!
Copy !req
363. Oh, my God!
Copy !req
364. I don't like this place,
not one bit.
Copy !req
365. Dear Elliott Cooper,
Copy !req
366. tomorrow morning
will be your final judgment.
Copy !req
367. Either me or your boys.
Take it or leave it.
Copy !req
368. The beautiful Holly Waits,
Copy !req
369. or your lovely little boys.
Copy !req
370. Make a choice, Elliott.
Copy !req
371. Joshua, Joshua . . .
Copy !req
372. Mom! Dad!
Copy !req
373. Mom! Mom!
Copy !req
374. What is it? What is it?
What's the matter?
Copy !req
375. What's wrong?
Copy !req
376. I saw him.
Copy !req
377. Who? Who did you see?
Copy !req
378. Grandpa Seth.
Copy !req
379. See? It wasn't me this time.
Copy !req
380. It was a reflection
in the mirror.
It was him!
Copy !req
381. Grandpa Seth was
calling out to Joshua.
Copy !req
382. I'm tired of this.
Come with me, all of you.
Copy !req
383. So where is
that damn mirror?
Copy !req
384. It's right . . .
It's right there.
Copy !req
385. There's no one
other than us in there.
Copy !req
386. But he was there before.
Copy !req
387. It's got to be
your imagination
or a hallucination.
Copy !req
388. Are you still
smoking dope, Holly?
Copy !req
389. I swore I wouldn't, Dad.
Copy !req
390. Look, I want to get up
early in the morning.
Copy !req
391. We're still
farmers now, right?
Copy !req
392. I'm not sleeping
in this room.
Copy !req
393. Come on, Holly.
Didn't you hear
what your father said?
Copy !req
394. I'm not sleeping here.
Copy !req
395. I'll sleep here.
Copy !req
396. You would really
do that for me?
Copy !req
397. Sure.
Copy !req
398. Why not? I'm not afraid.
Copy !req
399. Good night, son.
Copy !req
400. Good night, Josh.
Thank you.
Copy !req
401. Good night, Josh.
Now go to sleep.
Copy !req
402. Grandpa!
Grandpa Seth,
are you here?
Copy !req
403. What happened?
Copy !req
404. You were in the wrong room!
Holly was sleeping there.
Copy !req
405. I still have to
learn the layout
of this house.
Copy !req
406. Well, I'm glad
to see you, Grandpa.
Did you see?
Copy !req
407. I managed to keep
them from eating.
Copy !req
408. And now, you have
to convince them
to leave here.
Copy !req
409. This is an evil place.
It is the kingdom
of the goblins.
Copy !req
410. But why don't
you tell my mommy
and daddy these things?
Copy !req
411. They don't listen to me.
Your mother has
never taken my advice.
Copy !req
412. That's why she married
that good-for-nothing.
Copy !req
413. The powers of evil
are very strong here.
Copy !req
414. I must leave.
Copy !req
415. But I'll be back, Joshua.
I'll be back.
Copy !req
416. Grandpa, only you
can do something. Only you.
Copy !req
417. Damn. There's no milk.
There's no coffee.
There's nothing.
Copy !req
418. Guys, didn't anyone remember
to bring supplies?
Copy !req
419. We left in too
much of a hurry, Drew.
Copy !req
420. Go into town and
do the shopping now.
Copy !req
421. Yeah, with what?
I don't have any money.
Copy !req
422. Just take it out
of the group fund.
Copy !req
423. Okay.
Copy !req
424. ls breakfast ready, dear?
Copy !req
425. Jeez, there's nothing
in the whole house.
No eggs, no bacon.
Copy !req
426. There's just a lot of milk,
but it's all like this.
Copy !req
427. It must be a week old.
Copy !req
428. Good morning, Mom.
Good morning, Dad.
Copy !req
429. What's for breakfast?
Copy !req
430. Nothing.
What?
Copy !req
431. I'm hungry enough
to eat a horse.
Copy !req
432. I've been fasting
for two days.
Copy !req
433. No problem.
Josh and I will
run into town
Copy !req
434. to the general store,
right, Josh?
Copy !req
435. Okay.
Copy !req
436. We won't be gone long.
Copy !req
437. Hello, son.
Hi.
Copy !req
438. Are you in training?
Copy !req
439. Just going shopping.
Copy !req
440. Hop in, then.
You'll save your
breath that way.
Copy !req
441. Okay. Thanks.
Copy !req
442. I'm Sheriff Gene Freak.
Copy !req
443. Nice to meet you, Sheriff.
Copy !req
444. Are you just
passing through Nilbog?
Copy !req
445. Well, I'm on vacation
with some friends.
Copy !req
446. We parked our
camper on the road.
Copy !req
447. Are you hungry?
Copy !req
448. A little bit, yeah.
Copy !req
449. Here, eat this.
Copy !req
450. Thank you, Sheriff.
Copy !req
451. Thanks, Sheriff.
This is good.
Copy !req
452. I'm sure you'll
all enjoy Nilbog.
Copy !req
453. We're hospitable people,
especially to strangers.
Copy !req
454. Well, here's
the general store.
Copy !req
455. Oh. And, Sheriff,
where do the girls from
around here go at night?
Copy !req
456. The girls!
Copy !req
457. Can I help you?
Copy !req
458. Coffee.
Copy !req
459. There's no
coffee here in Nilbog.
It's the devil's drink.
Copy !req
460. Eggs.
Copy !req
461. Bacon.
Copy !req
462. Are you crazy, boy?
Copy !req
463. We're vegetarians
here in Nilbog.
Didn't you know that?
Copy !req
464. Here's some Nilbog milk.
Copy !req
465. Special milk,
high in vitamin content.
Copy !req
466. Here. It's free.
Copy !req
467. Free?
Copy !req
468. Of course it's free.
Copy !req
469. We love tourists
here in Nilbog.
Copy !req
470. Try some, boy, and have
some of your friends
drink some also.
Copy !req
471. Thank you.
Copy !req
472. Do you feel all right?
Copy !req
473. Yeah.
Copy !req
474. Hey, you.
Yeah?
Copy !req
475. Your friend has
a message for you.
Copy !req
476. Who? Arnold?
Copy !req
477. Yeah, that's him.
Copy !req
478. He said to meet him
in the house
Copy !req
479. that looks like
an old church.
Copy !req
480. Okay.
Copy !req
481. You can go through the woods.
It's only about a mile away.
Copy !req
482. Good morning,
my little flower.
Copy !req
483. Oh.
Copy !req
484. No need to worry
about the closed mouth.
Copy !req
485. You didn't have
anything to say, anyway.
Copy !req
486. Right?
Copy !req
487. With this,
you will become strong
and beautiful.
Copy !req
488. Now, I am going to welcome
our new neighbors.
Copy !req
489. I have just
prepared this pudding
Copy !req
490. with wild nettles
Copy !req
491. and a few organic additives
to make it delicious
Copy !req
492. and purify the intestines.
Copy !req
493. See you later,
my little flower.
Copy !req
494. We have to wait
and be patient.
Copy !req
495. Grandpa.
Grandpa Seth,
are you there?
Copy !req
496. Nilbog . . . It's "goblin"
spelled backwards!
Copy !req
497. This is their kingdom!
Copy !req
498. Good morning.
I am your neighbor.
Copy !req
499. I am Creedence
Leonore Gielgud.
Copy !req
500. Good morning.
Copy !req
501. Mom, I'm going for a walk.
Copy !req
502. Hello, beautiful.
Copy !req
503. Hi.
Copy !req
504. She is very appetizing.
Copy !req
505. Appetizing?
Copy !req
506. Provocative.
Copy !req
507. I thought you
might enjoy one of my
ancient recipes.
Copy !req
508. It's a traditional
dish in these parts.
Copy !req
509. Oh, but you
shouldn't have gone
to so much trouble.
Copy !req
510. No trouble.
Copy !req
511. Really.
Copy !req
512. The decaying
part of the body . . .
Copy !req
513. And repulsive!
Copy !req
514. They're still here.
Copy !req
515. Symbol of original sin,
Copy !req
516. which has consumed and caused
the fall of the human race,
Copy !req
517. which is so dear to us.
Copy !req
518. Flesh!
Copy !req
519. And by "flesh"
I mean all that stinking,
disgusting meat.
Copy !req
520. Ugh!
Copy !req
521. Hamburgers!
Copy !req
522. Steaks!
The stink of sausages!
Copy !req
523. And hot dogs sold by
the side of the road.
Copy !req
524. The stink of
smoked carcasses.
Copy !req
525. Ugh!
Copy !req
526. Ugh!
Copy !req
527. The humans
nourish themselves
with these,
Copy !req
528. violating their own bodies,
infecting themselves,
Copy !req
529. creating incurable ailments.
Copy !req
530. Smelly bladders!
Nests of infection!
Copy !req
531. Clusters of hemorrhoids!
Copy !req
532. Vicious, stinky excrement.
Copy !req
533. Vicious, stinky . . .
Copy !req
534. Elliot. Elliot!
Copy !req
535. Holly. What a surprise.
Copy !req
536. Choose, Elliott,
either me or your friends.
Copy !req
537. I don't understand.
Copy !req
538. Do you understand now?
Copy !req
539. Is it ready?
Copy !req
540. It is,
nice and creamy.
Copy !req
541. This is a wonderful cup
of Nilbog ice cream
for a little child.
Copy !req
542. You're going to
stuff yourself
with it, aren't you?
Copy !req
543. Kids with a sweet
tooth like yours
love ice cream.
Copy !req
544. Help, Grandpa Seth! Help!
Copy !req
545. Mmm!
Copy !req
546. Open your mouth,
my little friend.
Please, open it.
Copy !req
547. I won't!
I don't want to!
Copy !req
548. Mmm!
Copy !req
549. Open your mouth, my little friend.
Please, open it.
Copy !req
550. Mmm!
Copy !req
551. No, I won't!
Copy !req
552. I don't want to!
No, I won't!
Copy !req
553. Stop!
Copy !req
554. What are you
doing to my son?
Copy !req
555. We were giving him
some ice cream.
Copy !req
556. Daddy, they're goblins,
monstrous beings!
Copy !req
557. What?
Copy !req
558. They were giving me
ice cream so that they
could eat me later!
Copy !req
559. An active imagination.
A bit morbid, isn't he?
Copy !req
560. Look at them.
They all have a mole
the shape of a clover leaf!
Copy !req
561. And Nilbog,
it's "goblin"
spelled backwards!
Copy !req
562. I'm telling you, Daddy,
they're monsters.
Copy !req
563. Mr. And Mrs. Presents,
what are you doing here?
Copy !req
564. I thought
you were supposed
to be at my house.
Copy !req
565. We had car trouble.
We'll be leaving
this evening.
Copy !req
566. Okay.
Copy !req
567. It was nice meeting . . .
Meeting all of you.
Copy !req
568. My son and l
must be leaving now.
Copy !req
569. We need time for
some things to happen.
Copy !req
570. We must have
patience until tonight.
Copy !req
571. Christ!
What is it?
Copy !req
572. Your sister Holly's
with that playboy son
of the Coopers.
Copy !req
573. But they're
my friends, all right?
Copy !req
574. Who do you think you are?
Copy !req
575. Just keep
your own friends.
Copy !req
576. Don't you ever . . .
Copy !req
577. Wait a minute.
Wait a minute.
Stop it.
Copy !req
578. Oh, no.
Copy !req
579. So, kids, how's life?
Copy !req
580. Listen, Mr. Waits . . .
Copy !req
581. I don't want anything
to do with you.
Copy !req
582. I don't speak to people
who arrive late and
upset their girlfriends.
Copy !req
583. You've given me
a bad impression.
Copy !req
584. Come on, Dad.
Copy !req
585. We'll get in the car
and talk, Holly, okay?
Copy !req
586. Listen, Mr. Waits,
we need to have
a serious talk.
Copy !req
587. if you want to
have a serious talk,
Copy !req
588. you'll have to
forget about your friends
and come to our house.
Copy !req
589. Otherwise,
you forget about Holly.
Copy !req
590. All right. I'm coming.
Copy !req
591. Hey, wait a minute, Elliott.
Copy !req
592. You're gonna
leave me here alone?
Copy !req
593. Yes.
Copy !req
594. Well, what do I tell
Drew and Arnold?
Copy !req
595. Tell them whatever you want.
Copy !req
596. What am I going to do?
Copy !req
597. Take the camper.
Do what you want.
Copy !req
598. What about the beautiful,
liberated girls?
Copy !req
599. ls there anyone here?
Copy !req
600. I'm so dizzy.
Copy !req
601. Drew.
Copy !req
602. Over here.
Copy !req
603. Arnold?
Copy !req
604. Is that you?
Copy !req
605. Arnold, what's happened?
Copy !req
606. What?
Copy !req
607. Oh, my . . .
Copy !req
608. Get me out of here, Drew.
Just get me out of here.
Copy !req
609. Okay. Okay. Don't fret.
Copy !req
610. Hurry, before that
crazy lady gets back.
Copy !req
611. Grab the pot
and drag me out.
Quick!
Copy !req
612. I'll try.
Copy !req
613. Hurry.
Copy !req
614. Come on. Come on. Hurry!
Copy !req
615. What's wrong?
Why did you stop?
Copy !req
616. I don't feel so good.
Copy !req
617. You've got to do it, man.
Copy !req
618. Grab hold of the pot
and pull with all
of your strength.
Copy !req
619. We can get out of
this nightmare. Hurry!
Copy !req
620. Hello.
Copy !req
621. Oh, no.
Copy !req
622. You were thinking
of leaving us,
little flower?
Copy !req
623. No. Please, ma'am.
Copy !req
624. You will be
punished for this!
Copy !req
625. No. Please, ma'am, I beg you.
What are you going to do?
Copy !req
626. What are you going
to do to me with that?
Copy !req
627. I'm going to make
a nice milkshake
for your friend.
Copy !req
628. But this won't hurt you.
Copy !req
629. You'll just feel a little
tickle, little flower.
Copy !req
630. What's going on here?
Copy !req
631. Oh, Michael!
Copy !req
632. Look, what a surprise
they have prepared for us.
Copy !req
633. Finally!
I am so hungry.
Copy !req
634. What are you
doing here, Elliott?
Copy !req
635. Mom, Elliott's part
of the family now.
Copy !req
636. Oh, Elliott.
Copy !req
637. What a pleasure
to see you again,
Mr. Waits.
Copy !req
638. We wanted to make up
for the misunderstanding
Copy !req
639. we had a little while ago.
Copy !req
640. Look!
All the people
of Nilbog
Copy !req
641. have decided to
give you a party.
Copy !req
642. We even have
a little food.
Copy !req
643. A little food?
They've prepared
a whole feast!
Copy !req
644. Dance, my children.
Dance and eat!
Copy !req
645. Eat!
Copy !req
646. No! Don't eat this stuff!
They're monsters.
They're all monsters!
Copy !req
647. if you eat this stuff,
they'll kill us!
They're goblins!
Copy !req
648. Joshua, I've had enough.
I'm sick of this.
Copy !req
649. I want you to go
to your room immediately.
Copy !req
650. Children's fantasies.
They will pass.
Copy !req
651. Of course.
Copy !req
652. Grandpa. Grandpa Seth!
Copy !req
653. Grandpa.
Copy !req
654. Grandpa.
Grandpa Seth, answer me!
Copy !req
655. Grandpa.
Grandpa Seth!
Come quick.
Copy !req
656. Grandpa Seth!
Copy !req
657. Help, Grandpa Seth! Help!
Copy !req
658. Grandpa!
Copy !req
659. We must move quickly
to put out the fire.
Copy !req
660. What fire?
Copy !req
661. Guess.
Copy !req
662. That is enough!
Copy !req
663. Go around the house.
Copy !req
664. When the time comes,
you light the wick
and throw the bottle.
Copy !req
665. I'll create some
confusion with this.
Copy !req
666. Hurry. Let's put
some fuel on the fire.
Copy !req
667. Cut it out, kid!
You'll never be
able to stop us!
Copy !req
668. And as for you, old man,
go back to your
kingdom of shadows.
Copy !req
669. I order you,
with the sacred power
of the magic stone
Copy !req
670. and its lord,
Copy !req
671. go back to hell!
Copy !req
672. Grandpa!
Copy !req
673. Grandpa!
Copy !req
674. Grandpa! Grandpa!
Copy !req
675. Joshua!
Copy !req
676. You'll have to
do it yourself!
Copy !req
677. Are you really in hell?
Copy !req
678. No!
Copy !req
679. But I know a trick
that a friend of mine
who was there taught me!
Copy !req
680. What happened?
Copy !req
681. Grandpa!
Copy !req
682. Oh, my God!
What is this?
Copy !req
683. He was one of us,
and you killed him!
Now it's your turn!
Copy !req
684. Joshua!
Copy !req
685. Quick! In the house!
Copy !req
686. O lord of the magic
rock of Stonehenge,
Copy !req
687. come and
protect your children!
Copy !req
688. Come and give us strength!
Copy !req
689. Give me all my old power,
Copy !req
690. lord of the magic rock!
Copy !req
691. There's sandwiches
for tonight in here.
Copy !req
692. It will go easier
if you eat them.
Copy !req
693. You'll make our work easier.
Copy !req
694. Otherwise,
we'll be forced to
kill you violently.
Copy !req
695. It would be a shame.
Copy !req
696. The blood would
mix with the meat,
Copy !req
697. and we'd have to
put them in vinegar
for the whole night.
Copy !req
698. Oh, dear God!
What can we do?
Copy !req
699. We don't even
have enough weapons
to defend ourselves.
Copy !req
700. Do something,
Elliott, please!
Copy !req
701. I don't know what to do.
Copy !req
702. We need Grandpa Seth here.
Copy !req
703. Joshua,
Grandpa Seth is dead.
Copy !req
704. I know he's dead,
but up till now,
he's been the one helping us.
Copy !req
705. But how do we
get him to come?
By holding a sèance, maybe?
Copy !req
706. You're a genius,
big sister.
Copy !req
707. Oh.
Copy !req
708. What the hell is
wrong with this thing?
Copy !req
709. Do you like it?
Copy !req
710. Shall we eat it together?
Copy !req
711. What kind of show is this?
Copy !req
712. I'm not a program.
Copy !req
713. I'm real.
Copy !req
714. Come out and you'll see.
Copy !req
715. Won't you invite me in?
Copy !req
716. Uh, yeah.
Copy !req
717. Yeah, of course.
Copy !req
718. Do you like it?
Copy !req
719. What's the matter?
Aren't you hungry?
Copy !req
720. Actually, I like popcorn.
Copy !req
721. Oh. Well, no problem.
All we have to
do is heat it up.
Copy !req
722. Nothing's happening.
Copy !req
723. Raise your hands.
Copy !req
724. Concentrate harder!
Copy !req
725. Grandpa Seth, come to us.
Copy !req
726. Let's show them
we're still here!
Copy !req
727. Don't get distracted!
Copy !req
728. Concentrate harder.
Copy !req
729. Grandpa Seth, please come.
Copy !req
730. I don't like this.
Why don't they show
any sign of life?
Copy !req
731. Grandpa,
please come and help us.
Copy !req
732. Joshua... Joshua...
Copy !req
733. Dad!
Copy !req
734. That's not possible.
Copy !req
735. I knew you wouldn't
leave us, Grandpa.
Copy !req
736. That's the voice
of your grandpa?
Copy !req
737. Yes.
Copy !req
738. We have only 10 minutes.
Copy !req
739. When that clock
starts striking 6:00,
I'll disappear...
Copy !req
740. And now it is forever.
Copy !req
741. Together, we can
destroy the magic stone
Copy !req
742. that gives the goblins
their power.
Copy !req
743. Concentrate, Joshua.
Concentrate!
Copy !req
744. Yes, Grandpa.
Copy !req
745. Joshua?
Copy !req
746. Joshua! Joshua!
Copy !req
747. Quick! Upstairs!
Copy !req
748. Michael!
Copy !req
749. Grandpa Seth, are you here?
Copy !req
750. Help!
Copy !req
751. Go away, monster!
Copy !req
752. Let's run!
Copy !req
753. Grandpa,
where have you been?
Copy !req
754. Take this. Keep it.
Copy !req
755. You can only take
out the contents
when you really need it.
Copy !req
756. Do you understand?
Copy !req
757. I understand.
Copy !req
758. And now?
Copy !req
759. There it is,
the Stonehenge magic stone.
Copy !req
760. The goblins' magic power.
Copy !req
761. What do we have to do?
Copy !req
762. Touch it. Only touch it.
Copy !req
763. Will it work?
Copy !req
764. I hope so.
Copy !req
765. Please, let's talk.
We're all humans here.
Copy !req
766. No more.
Copy !req
767. No more popcorn.
Copy !req
768. Our queen is calling us.
Copy !req
769. Joshua's alone right now!
Let's go.
Copy !req
770. Grandpa,
nothing's happening.
Copy !req
771. Something has
happened now, Joshua.
Copy !req
772. I'm leaving.
Copy !req
773. No, Grandpa. Not now.
Copy !req
774. Joshua, I have to do
this once again.
Copy !req
775. Remember,
Copy !req
776. it's only
the power of goodness
that can defeat the goblins.
Copy !req
777. Goodbye forever.
Copy !req
778. Goodbye, Grandpa.
Copy !req
779. What were you going
to do, little one?
Copy !req
780. Get off!
Copy !req
781. Now,
Copy !req
782. we are going to
feed you, Joshua.
Copy !req
783. You've been fasting two days.
Copy !req
784. You're hungry.
Copy !req
785. Right?
Copy !req
786. A double-decker
baloney sandwich!
Copy !req
787. Don't do it!
Copy !req
788. Think about
the fats in your blood!
Copy !req
789. Think about the cholesterol!
Copy !req
790. Think about the toxins.
Copy !req
791. No! No!
Copy !req
792. Joshua.
Copy !req
793. Grandpa Seth's voice
brought us here.
Copy !req
794. Quick! Help me!
Put your hands on
the stone and concentrate.
Copy !req
795. What?
Don't you see?
Copy !req
796. Only the power of goodness
can destroy these monsters.
Copy !req
797. Put your hands
on the stone!
Copy !req
798. Concentrate!
Copy !req
799. Concentrate more!
Copy !req
800. Concentrate!
Copy !req
801. I have to pass
by the office.
Copy !req
802. I need to go home
for a while.
Copy !req
803. I'll come with you.
Copy !req
804. Joshua and I will
wait for you at home.
Copy !req
805. Want some fruit, Joshua?
The fruit is still very good.
Copy !req
806. I don't want to eat
for the next 20 years.
Copy !req
807. Mmm.
Copy !req
808. It's delicious.
Copy !req
809. I think I'm going to
my room to take a nap.
Copy !req
810. Good idea. I think
I'll take a shower first.
Copy !req
811. I don't know how to
thank you, Grandpa.
I hope you're okay up there.
Copy !req
812. Eat up.
Copy !req
813. Mom?
Copy !req
814. Mommy!
Copy !req
815. Mommy!
Copy !req
816. They're eating my mom.
Copy !req
817. Do you want some, Joshua?
Copy !req