1. Hmm, woa,
the one in the dress.
Copy !req
2. Hi, how you doing?
Copy !req
3. Math class.
Copy !req
4. Oh there you go.
Copy !req
5. Oh, your coat´s terrific.
Copy !req
6. The whole thing´s terrific.
Copy !req
7. God, have you ever seen
Copy !req
8. so many dogs in one place?
Copy !req
9. Oh, the trouble
with you Chad
Copy !req
10. is you´re just spoiled.
Copy !req
11. Yeah, I know.
Copy !req
12. Good morning.
Copy !req
13. Now that´s ugly.
Copy !req
14. I just got the weirdest idea.
Copy !req
15. Yeah, what?
Copy !req
16. I wonder what she looks like
Copy !req
17. under all those clothes.
Copy !req
18. Who, Aldridge?
Copy !req
19. Are you kidding?
Copy !req
20. No, I´m not kidding.
Copy !req
21. It´s kind of like the idea
Copy !req
22. just jumped into my head.
Copy !req
23. Basic literary triangle.
Copy !req
24. Can anyone tell me
Copy !req
25. why Fitzgerald´s
name is on the bottom?
Copy !req
26. Mr. Foster.
Copy !req
27. Because Fitzgerald´s
liberated work of the 20´s
Copy !req
28. beginning with
´´This Side Of Paradise´´,
Copy !req
29. formed the base for
the extended realism
Copy !req
30. of both Hemingway
and Faulkner.
Copy !req
31. Quite correct.
Copy !req
32. I would like to amplify this
aspect of the discussion,
Copy !req
33. but I see by the clock
Copy !req
34. that our time is up.
Copy !req
35. Your assignment due
for tomorrow´s class
Copy !req
36. will be the final chapter of
´´For Whom The Bell Tolls´´.
Copy !req
37. You are to summarize this
chapter with special emphasis
Copy !req
38. on the prognostic time
continuum thought processes
Copy !req
39. relating to his father´s death
Copy !req
40. and his own
impending death in Spain.
Copy !req
41. Class is dismissed.
Copy !req
42. You´re welcome.
Copy !req
43. You´re welcome.
Copy !req
44. You sure carry a lot of books.
Copy !req
45. Yes.
Copy !req
46. Miss Aldridge, do you
go to the movies much?
Copy !req
47. Sometimes, not often.
Copy !req
48. No?
Copy !req
49. I do.
Copy !req
50. A lot.
Copy !req
51. But then I tend
to think in pictures.
Copy !req
52. Oh?
Copy !req
53. Yeah, you see my
hobby´s photography.
Copy !req
54. Well that´s very interesting.
Copy !req
55. Well I thought
that maybe we could...
Copy !req
56. It´s very nice
talking with you Chad,
Copy !req
57. but I do have another class.
Copy !req
58. Yeah.
Copy !req
59. See you.
Copy !req
60. You´re really serious
about that, aren´t you?
Copy !req
61. Well if you´ve
got any funny ideas,
Copy !req
62. you´d better forget it.
Copy !req
63. Don´t go messing
around with teachers.
Copy !req
64. Oh really?
Copy !req
65. Gee, I didn´t know that.
Copy !req
66. Going out tonight?
Copy !req
67. No, I have too much to do.
Copy !req
68. You know, for the kind
of money they pay you,
Copy !req
69. you put in an
awful lot of hours.
Copy !req
70. That´s true.
Copy !req
71. Julie,
Copy !req
72. Steve has a friend.
Copy !req
73. He´s a very nice guy.
Copy !req
74. But you can´t just
stay home all the time.
Copy !req
75. You´ve got to
go out some times.
Copy !req
76. I´m all right Ann.
Copy !req
77. Don´t worry about me.
Copy !req
78. The problem with you is
Copy !req
79. you don´t give
yourself half a chance.
Copy !req
80. If you´d work
at it just a little,
Copy !req
81. you´d really be attractive.
Copy !req
82. Ann, have a nice time tonight.
Copy !req
83. Okay.
Copy !req
84. Good night.
Copy !req
85. Night.
Copy !req
86. That scene in ´´Sanctuary´´
Copy !req
87. where Faulkner has
Copy !req
88. his character
Popeye rape the girl.
Copy !req
89. I prefer Fitzgerald.
Copy !req
90. He only suggests violence.
Copy !req
91. Faulkner was just
telling it like it is.
Copy !req
92. I guess some
people enjoy violence,
Copy !req
93. lead perverted lives.
Copy !req
94. And speaking of perversion,
Copy !req
95. there´s a wonderful
little vampire picture
Copy !req
96. playing down at the
Village Drive-In this Friday.
Copy !req
97. It´s all in French
with English subtitles.
Copy !req
98. It´s a real classic.
Copy !req
99. How about going
to see it with me
Copy !req
100. for reasons of
cultural expansion?
Copy !req
101. Well I thank you Chad,
Copy !req
102. but you know,
Copy !req
103. teachers aren´t
allowed to date students.
Copy !req
104. Or didn´t you know that?
Copy !req
105. So, who´ll find out?
Copy !req
106. My lips are sealed.
Copy !req
107. I won´t tell.
Copy !req
108. You have your pick of all
these lovely coeds Chad.
Copy !req
109. Why would you want to date me?
Copy !req
110. Because I prefer
maturity in a woman.
Copy !req
111. All those others?
Copy !req
112. They´re just a bunch of kids.
Copy !req
113. You look like
you could use a drink.
Copy !req
114. Yes I guess I could.
Copy !req
115. It´s ridiculous,
Copy !req
116. but these kind of
things always upset me.
Copy !req
117. You want popcorn too?
Copy !req
118. Oh no, I couldn´t
eat anything.
Copy !req
119. But a drink would be
fine Chad, thank you.
Copy !req
120. All right.
Copy !req
121. What´ll it be?
Copy !req
122. Two large root beers.
Copy !req
123. All right.
Copy !req
124. And easy on the ice.
Copy !req
125. Two large root beers,
easy on the ice.
Copy !req
126. How much is that?
Copy !req
127. A dollar.
Copy !req
128. There you go.
Copy !req
129. Thank you.
— Thank you.
Copy !req
130. Here´s your drink.
Copy !req
131. Thank you.
Copy !req
132. Taste´s bitter.
Copy !req
133. Yeah, mine too.
Copy !req
134. I guess they´re not putting
enough syrup in them.
Copy !req
135. What´s the matter?
Copy !req
136. Don´t you like
the movie Chad?
Copy !req
137. Sure I like the movie.
Copy !req
138. It´s just that
I like you better.
Copy !req
139. What´s wrong?
Copy !req
140. I don´t know.
Copy !req
141. Do you want to get
out and get some air?
Copy !req
142. Can I do something for you?
Copy !req
143. Yeah, I need
a room for the night.
Copy !req
144. Me and my wife.
Copy !req
145. The name´s Harker.
Copy !req
146. Mr. and Mrs. Jonathan Harker.
Copy !req
147. You got any bags?
Copy !req
148. Yeah I´ve got baggage.
Copy !req
149. It´ll be fifteen
dollars in advance.
Copy !req
150. All right.
Copy !req
151. You need to fill out the card?
Copy !req
152. Thank you.
Copy !req
153. Yeah.
Copy !req
154. What time is it?
Copy !req
155. It´s late.
Copy !req
156. We´re home.
Copy !req
157. Boy you must have
really been tired.
Copy !req
158. How could I?
Copy !req
159. Did I really fall asleep?
Copy !req
160. Um-hmm.
Copy !req
161. I´m sorry.
Copy !req
162. I mean this has never
happened to me before.
Copy !req
163. I´m just sorry that I took
you to such a boring picture.
Copy !req
164. Well I...
Copy !req
165. I warned you at least.
Copy !req
166. I told you I wouldn´t
be a very exciting date.
Copy !req
167. Forget it.
Copy !req
168. I decided to let you sleep.
Copy !req
169. I figured with
all the work you do,
Copy !req
170. you needed the rest.
Copy !req
171. Still I´m afraid
I spoiled your evening.
Copy !req
172. No.
Copy !req
173. I had a fine time.
Copy !req
174. Chad, I´m really sorry.
Copy !req
175. Hey,
Copy !req
176. I thought we agreed
to forget about that.
Copy !req
177. Yes, we did.
Copy !req
178. I had a very good
time, thank you.
Copy !req
179. Can I call you tomorrow?
Copy !req
180. I don´t think so Chad.
Copy !req
181. Why not?
Copy !req
182. Because it was foolish
of us to go out tonight.
Copy !req
183. I could lose my job
Copy !req
184. and you could be expelled.
Copy !req
185. No board of trustees tells me
Copy !req
186. who to see and who not to see.
Copy !req
187. I do what I want.
Copy !req
188. Now Chad.
Copy !req
189. No, I really must
be firm about this.
Copy !req
190. We can´t go out again.
Copy !req
191. We´ll see.
Copy !req
192. Good night Julie.
Copy !req
193. Hello?
Copy !req
194. It´s me, Chad.
Copy !req
195. Chad, It´s not
even eight o´clock.
Copy !req
196. I want to see you.
Copy !req
197. I told you last night
Copy !req
198. that I don´t think we should.
Copy !req
199. Listen, you get dressed
Copy !req
200. because I´m coming
over there right now.
Copy !req
201. You and I are taking
a little drive together.
Copy !req
202. Absolutely not.
Copy !req
203. Now what´s the
matter with you?
Copy !req
204. I don´t find this
at all amusing.
Copy !req
205. It´s not meant to be.
Copy !req
206. Are you ready to tell me
Copy !req
207. why you´re behaving this way?
Copy !req
208. Well, didn´t I tell you?
Copy !req
209. My hobby´s photography.
Copy !req
210. You drugged me
last night, didn´t you?
Copy !req
211. How could you do
something this sick?
Copy !req
212. Well I think they came
out rather well, don´t you?
Copy !req
213. Oh, and you can keep these,
Copy !req
214. because you see,
Copy !req
215. I have the negatives.
Copy !req
216. I´ll call the police Chad.
Copy !req
217. No you won´t.
Copy !req
218. First of all, you have no
proof that I drugged you.
Copy !req
219. I´ll deny it,
Copy !req
220. and offer these
photos as proof.
Copy !req
221. Tell them you seduced me.
Copy !req
222. That you´ve got
a thing for your students.
Copy !req
223. Now, I´m sure you
don´t want the police
Copy !req
224. or anyone else to see these.
Copy !req
225. All right Chad.
Copy !req
226. What do you want from me?
Copy !req
227. The realism of Faulkner,
Copy !req
228. Steinbeck,
Copy !req
229. Hemingway
Copy !req
230. and even Hamot
Copy !req
231. opened the doors
Copy !req
232. to a new kind
of literary expression,
Copy !req
233. indigenous to the new
American frontier experience.
Copy !req
234. Here was a raw muscle prose
Copy !req
235. which completely
transformed the period
Copy !req
236. and formed a direct bridge
Copy !req
237. linking us all the way from...
Copy !req
238. from the aesthetic realism
Copy !req
239. of a Dreiser
Copy !req
240. to the rather disheveled...
Copy !req
241. Class is dismissed.
Copy !req
242. Class is dismissed.
Copy !req
243. What are you doing up?
Copy !req
244. Do you know what time it is?
Copy !req
245. Julie...
Copy !req
246. Will you please tell
me what´s going on?
Copy !req
247. Nothing.
Copy !req
248. I didn´t stay up all night
Copy !req
249. I´m worried about you.
Copy !req
250. I´m worried about you.
Copy !req
251. It´s been like
this for a month now.
Copy !req
252. I know.
Copy !req
253. Julie, this isn´t like you.
Copy !req
254. Please tell me
what´s happening.
Copy !req
255. I really can´t
talk about it Ann.
Copy !req
256. Go to bed.
Copy !req
257. Hey, I want that on.
Copy !req
258. I want it off.
Copy !req
259. Since when does
what you want count?
Copy !req
260. Since now.
Copy !req
261. Tonight.
Copy !req
262. This second.
Copy !req
263. It´s all over Chad.
Copy !req
264. It´s over.
Copy !req
265. Nothing is over
Copy !req
266. until I say it is.
Copy !req
267. I don´t think so.
Copy !req
268. You see, I´m bored.
Copy !req
269. And when I´m bored,
Copy !req
270. the game is over.
Copy !req
271. Bored?
Copy !req
272. Um-hmm.
Copy !req
273. Not terrified, not shocked.
Copy !req
274. Just plain bored.
Copy !req
275. Who´s idea did you think
this whole thing was?
Copy !req
276. What are you talking about?
Copy !req
277. What I am talking about Chad,
Copy !req
278. is that you are a singularly,
Copy !req
279. unimaginative young man.
Copy !req
280. Did you really think that
Copy !req
281. that dull little mind of yours
Copy !req
282. could possibly have conceived
Copy !req
283. any of the rather dramatic
experiences we´ve shared?
Copy !req
284. Do you remember the day
Copy !req
285. you watched me
walk up the steps?
Copy !req
286. Since that moment,
Copy !req
287. your mind has not
been your own.
Copy !req
288. Why do you think you suddenly
had the overwhelming desire
Copy !req
289. to see what I looked like,
Copy !req
290. under all those clothes?
Copy !req
291. Don´t feel bad.
Copy !req
292. I always get
bored after awhile.
Copy !req
293. Although, there was
one boy in Denver
Copy !req
294. who did keep me amused
for almost nine weeks.
Copy !req
295. But then he was
wonderfully creative.
Copy !req
296. First you´ll
experience dizziness.
Copy !req
297. Then mild paralysis
Copy !req
298. and then total cardiac arrest.
Copy !req
299. You´ve drugged me.
Copy !req
300. No dear, I´ve killed you.
Copy !req
301. No!
Copy !req
302. I told you about
those chemicals Chad.
Copy !req
303. How dangerous they could be.
Copy !req
304. He was one of your
best students, wasn´t he?
Copy !req
305. Yes, he was,
Copy !req
306. wonderfully bright
Copy !req
307. and a spirited boy.
Copy !req
308. You know, I warned him
about those chemicals,
Copy !req
309. how dangerous they could be.
Copy !req
310. Are you sure you´re okay?
Copy !req
311. Julie, I can skip work
and stay here with you.
Copy !req
312. No, you go on.
Copy !req
313. I´ll be fine.
Copy !req
314. Are you sure?
Copy !req
315. Yes Ann.
Copy !req
316. Miss Aldridge?
Copy !req
317. Yes.
Copy !req
318. I´m Arthur Moore.
Copy !req
319. I saw your notice
on the board.
Copy !req
320. And you need help?
Copy !req
321. Yeah, I um...
Copy !req
322. my lit grades are lousy.
Copy !req
323. Do you have time
for me Miss Aldridge?
Copy !req
324. Of course I do Arthur.
Copy !req
325. In fact if you like,
Copy !req
326. we can start right now.
Copy !req
327. Oh that´d be great.
Copy !req
328. I´d like that a lot.
Copy !req
329. Good.
Copy !req
330. I think we´re going
to be friends Arthur.
Copy !req
331. Very good friends.
Copy !req
332. The funeral is over
Copy !req
333. and I´m alone in the house.
Copy !req
334. Therese is out cavorting
with one of her men
Copy !req
335. on this night when father
Copy !req
336. is barely cold
in his casket.
Copy !req
337. I ran some old family films
Copy !req
338. to remind myself
when it began.
Copy !req
339. Even then at twelve,
Copy !req
340. she was already
using her wilds on him.
Copy !req
341. Poor mother.
Copy !req
342. So weak, so innocent.
Copy !req
343. Never suspecting the
depth of evil in Therese.
Copy !req
344. My spoiled sister.
Copy !req
345. Her sweet little face
Copy !req
346. never fooled me
for an instant.
Copy !req
347. I knew the darkness behind it.
Copy !req
348. I knew the fomenting
ugliness in her soul.
Copy !req
349. Mr. Anmar?
Copy !req
350. Yes.
Copy !req
351. Please come in.
Copy !req
352. I know what you´re thinking.
Copy !req
353. You´re wondering how
sisters look so unalike.
Copy !req
354. I have never
found it necessary
Copy !req
355. to affect the
ways of Therese.
Copy !req
356. Please sit down.
Copy !req
357. Is she here?
Copy !req
358. Oh no.
Copy !req
359. She´s gone to a party.
Copy !req
360. A party?
Copy !req
361. This afternoon
at the funeral,
Copy !req
362. she seemed so distraught.
Copy !req
363. My sister is an
unusual girl, Mr. Anmar.
Copy !req
364. I doubt that you
truly understand her.
Copy !req
365. Which is why
I´ve called you here.
Copy !req
366. What do you mean?
Copy !req
367. I want you to
look at something.
Copy !req
368. Here´s Therese and father.
Copy !req
369. She was fifteen then.
Copy !req
370. I want you to notice
Copy !req
371. the way she´s pressing
herself against him.
Copy !req
372. I, I don´t understand.
Copy !req
373. Why are you telling me this?
Copy !req
374. My sister is evil, Mr. Anmar.
Copy !req
375. I think you should know that.
Copy !req
376. Even as a child,
Copy !req
377. she was vicious and cunning.
Copy !req
378. But father worshiped her,
Copy !req
379. and she him.
Copy !req
380. When she was sixteen,
Copy !req
381. she seduced him.
Copy !req
382. Now look,
Copy !req
383. I don´t know what
you´re trying to do,
Copy !req
384. but I don´t want to
hear any more of this.
Copy !req
385. It was not long after that,
Copy !req
386. that mother died.
Copy !req
387. The doctor said
it was an accident.
Copy !req
388. That she had taken an
overdose of sleeping pills.
Copy !req
389. But it was no
accident, Mr. Anmar.
Copy !req
390. It was Therese.
Copy !req
391. She had put those
extra pills in her milk.
Copy !req
392. If this is true,
Copy !req
393. how could you live in the
same house while they...
Copy !req
394. Well you see,
I had no place else to go.
Copy !req
395. I had no money
Copy !req
396. and no way to earn any.
Copy !req
397. No escape.
Copy !req
398. So,
Copy !req
399. I kept to myself
Copy !req
400. as much as possible,
Copy !req
401. and tried to avoid Therese,
Copy !req
402. to ignore what was happening
Copy !req
403. in this house.
Copy !req
404. You don´t believe me, do you?
Copy !req
405. Miss Laura, I don´t
know what to say.
Copy !req
406. These books show what she is.
Copy !req
407. Demonology.
Copy !req
408. Pornography.
Copy !req
409. Satanism.
Copy !req
410. Voodoo.
Copy !req
411. Witchcraft.
Copy !req
412. These books aren´t
just relics, Mr. Anmar.
Copy !req
413. She uses them to capture
the souls of others.
Copy !req
414. By her own admission,
Copy !req
415. Satan guides her.
Copy !req
416. You don´t really expect me
to believe this, do you?
Copy !req
417. But you must
believe me, Mr. Anmar.
Copy !req
418. You see,
Copy !req
419. Therese´s soul is damned.
Copy !req
420. I cannot help her.
Copy !req
421. But I can help you.
Copy !req
422. Miss Monroe,
Copy !req
423. I´m afraid you´re the one
Copy !req
424. that really needs help.
Copy !req
425. How naive you are.
Copy !req
426. Do you really think
she cares for you?
Copy !req
427. She lies to you.
Copy !req
428. She laughs at you.
Copy !req
429. Sorry, but I really
must be going now.
Copy !req
430. I know all about
that night at Morley
Copy !req
431. and what happened there.
Copy !req
432. She told you about that?
Copy !req
433. Yes.
Copy !req
434. She told me everything.
Copy !req
435. Gloated.
Copy !req
436. Bragged about how she
was able to corrupt you.
Copy !req
437. My sister enjoys
inflicting pain, Mr. Anmar.
Copy !req
438. And apparently she
somehow persuaded you
Copy !req
439. to share that perversion.
Copy !req
440. Now do you believe me?
Copy !req
441. Now you are saved, Mr. Anmar.
Copy !req
442. I have freed you from evil.
Copy !req
443. This afternoon while
I was out shopping,
Copy !req
444. Therese violated my room
Copy !req
445. in an insane act of revenge,
Copy !req
446. and upon my
return, raged at me
Copy !req
447. using foul and
obscene language,
Copy !req
448. cursing me for
having dared to reveal
Copy !req
449. the truth to Mr. Anmar.
Copy !req
450. Her behavior was
crude and astral.
Copy !req
451. She´s becoming more
violent by the day.
Copy !req
452. It´s as if father´s death
Copy !req
453. has released
the demons within her
Copy !req
454. and I actually
fear for my life.
Copy !req
455. Hello?
Copy !req
456. Dr. Ramsey, it´s Millie.
Copy !req
457. It´s about Therese.
Copy !req
458. She´s much worse.
Copy !req
459. Oh, I thought we
settled that matter.
Copy !req
460. You were going
to see about Therese.
Copy !req
461. But you can´t imagine
Copy !req
462. the things she´s
been saying about me.
Copy !req
463. About us.
Copy !req
464. Us?
Copy !req
465. She´s jealous
of our relationship.
Copy !req
466. She´s twisted it
into something lewd
Copy !req
467. and something sordid.
Copy !req
468. Look Millie.
Copy !req
469. I have a hospital call to
make in your area tomorrow.
Copy !req
470. I´ll drop by and
we´ll talk about this.
Copy !req
471. Thank you doctor.
Copy !req
472. Hi doc.
Copy !req
473. Come on in.
Copy !req
474. I´ve been expecting you.
Copy !req
475. You want a drink?
Copy !req
476. No thanks.
Copy !req
477. No, course not.
Copy !req
478. I suppose you´re here
on your usual mission?
Copy !req
479. I know all about
Copy !req
480. what dear little Millicent
told you on the phone.
Copy !req
481. I was listening on the
extension in my room you see.
Copy !req
482. I see.
Copy !req
483. So, I guess this is just
a wasted visit doctor.
Copy !req
484. Because I know Millicent
won´t talk about me
Copy !req
485. when I´m in the house
Copy !req
486. and here I am.
Copy !req
487. Did you destroy her room?
Copy !req
488. Yes I destroyed her room.
Copy !req
489. Why shouldn´t I?
Copy !req
490. She deserved it.
Copy !req
491. I mean where does that
little twit get off
Copy !req
492. thinking she´s got the right
Copy !req
493. to stick her nose
into my affairs.
Copy !req
494. Don´t worry doc.
Copy !req
495. I´m sure she´s got it
all straightened up by now
Copy !req
496. in her proper little
housekeeper´s manner.
Copy !req
497. Therese, this hatred
has got to stop.
Copy !req
498. You´ll destroy yourself.
Copy !req
499. Oh, I don´t think so doc.
Copy !req
500. Besides, it´s really
all Millicent has.
Copy !req
501. Her hatred of me
is the only passion
Copy !req
502. in her lonely,
pathetic little existence.
Copy !req
503. You know,
Copy !req
504. you´re really a very
handsome man, doctor.
Copy !req
505. If you´d just
loosen up a little.
Copy !req
506. Oh, did that bother you?
Copy !req
507. Do I make you nervous, doctor?
Copy !req
508. I don´t think we need
to carry this any further.
Copy !req
509. What´s the matter doc?
Copy !req
510. You still a virgin?
Copy !req
511. Or um...
Copy !req
512. is it that you
just don´t like girls?
Copy !req
513. I´ll call again soon.
Copy !req
514. We don´t need
you anymore Ramsey.
Copy !req
515. Why don´t you just get
the hell out of our lives?
Copy !req
516. Don´t phone us
and don´t call on us.
Copy !req
517. Leave, and don´t
ever come back here.
Copy !req
518. He´s gone.
Copy !req
519. Dr. Ramsey´s gone Millicent.
Copy !req
520. He won´t be back.
Copy !req
521. What do you think of
that dear little sister?
Copy !req
522. Answer me you creep.
Copy !req
523. But I wouldn´t answer her.
Copy !req
524. Nor would I allow
her to enter.
Copy !req
525. I remained locked in my room,
Copy !req
526. silent while she
raged and swore at me.
Copy !req
527. Finally, she staggered
back into her own room
Copy !req
528. and fell into a drunken sleep.
Copy !req
529. How I loath her.
Copy !req
530. I could no longer bear
to live in this house,
Copy !req
531. and watch evil prevail.
Copy !req
532. Something must be done.
Copy !req
533. Yes.
Copy !req
534. Therese must die.
Copy !req
535. Tracy, what´s wrong?
Copy !req
536. What´s the matter?
Copy !req
537. My doll is broken.
Copy !req
538. Oh, let me look at it.
Copy !req
539. Oh my.
Copy !req
540. How did this happen dear?
Copy !req
541. Your sister broke it.
Copy !req
542. Therese?
Copy !req
543. Therese did this?
Copy !req
544. But why, why did she do it?
Copy !req
545. I was just
playing with my dolly
Copy !req
546. when all of a sudden
Copy !req
547. your sister came running out
of the house and yelled at me.
Copy !req
548. She said I was
making too much noise.
Copy !req
549. Then she grabbed my dolly
Copy !req
550. and threw it on the
ground and broke it´s head.
Copy !req
551. I hate her,
Miss Millicent, I hate her.
Copy !req
552. You poor thing.
Copy !req
553. Next time I´m in town,
Copy !req
554. I´m going to buy you
a brand new dolly.
Copy !req
555. You will?
Copy !req
556. Will that make
you feel better?
Copy !req
557. Thank you Miss Millicent.
Copy !req
558. When I returned to the house,
Copy !req
559. I was still thinking
of Tracy´s broken doll.
Copy !req
560. And it was then
Copy !req
561. that the solution
suddenly became quite clear.
Copy !req
562. At last, I had
found the ideal way.
Copy !req
563. How ironic.
Copy !req
564. I would use Therese´s
own books to destroy her.
Copy !req
565. I began to collect
the necessary items.
Copy !req
566. Parings from Therese´s
long painted nails.
Copy !req
567. Strands from her
lovely blonde hair.
Copy !req
568. The rhinestone buttons
Copy !req
569. from her most
lewdly seductive dress.
Copy !req
570. And then at last,
Copy !req
571. I had all that was required.
Copy !req
572. Therese´s life, held
literally within my hands.
Copy !req
573. Hello?
Copy !req
574. Hello Dr. Ramsey.
Copy !req
575. It´s Millie.
Copy !req
576. I´ve been trying to
reach you since yesterday.
Copy !req
577. Millie, I´m terribly worried.
Copy !req
578. We must talk.
Copy !req
579. I appreciate the
concern doctor,
Copy !req
580. but I no longer feel
Copy !req
581. there is any need to talk.
Copy !req
582. You see, things
are different now.
Copy !req
583. I´ve found a way
to deal with Therese.
Copy !req
584. I insist that we talk.
Copy !req
585. That is all I have to
say to you Dr. Ramsey.
Copy !req
586. Your advice is
no longer required.
Copy !req
587. Goodbye.
Copy !req
588. Millicent?
Copy !req
589. Millie?
Copy !req
590. Millie, are you in here?
Copy !req
591. Millicent?
Copy !req
592. This is Dr. Chester Ramsey,
Copy !req
593. 470 Stetton Place.
Copy !req
594. I want to report a death,
Copy !req
595. female, age twenty six.
Copy !req
596. Cause of death...
Copy !req
597. Cause of death unknown.
Copy !req
598. Just a moment,
Copy !req
599. before you take her away.
Copy !req
600. I was the family physician.
Copy !req
601. I knew her quite well.
Copy !req
602. Her name was
Therese Millicent Larimore.
Copy !req
603. The most advanced case
of dual personality
Copy !req
604. I have ever seen.
Copy !req
605. He who kills.
Copy !req
606. Boy are you ugly.
Copy !req
607. That face.
Copy !req
608. Even your mother
wouldn´t love you.
Copy !req
609. Very sharp.
Copy !req
610. Arthur´s going to love it.
Copy !req
611. Well, better get it over with.
Copy !req
612. Hi mom.
Copy !req
613. I couldn´t call earlier.
Copy !req
614. I just got home.
Copy !req
615. Mother,
Copy !req
616. mother it´s about tonight.
Copy !req
617. I know we always spend
Friday night together,
Copy !req
618. but I thought...
Copy !req
619. no, I feel all right.
Copy !req
620. It´s not that.
Copy !req
621. Mother, I´m not sick.
Copy !req
622. Mother, there´s a man.
Copy !req
623. His name is Arthur Breslau.
Copy !req
624. He´s a teacher
at City College.
Copy !req
625. It´s his birthday and um,
Copy !req
626. well I sort of promised him
Copy !req
627. that we´d spend the night...
Copy !req
628. um, the evening together.
Copy !req
629. Mother, it has nothing
to do with preferring.
Copy !req
630. When do I break
my word to you?
Copy !req
631. What do you mean when?
Copy !req
632. Give me a when,
Copy !req
633. when do I break my promises?
Copy !req
634. Well of course I love you.
Copy !req
635. Yes I do, yes I do dear.
Copy !req
636. Mother...
Copy !req
637. Mother I´m not being cruel.
Copy !req
638. It´s just...
Copy !req
639. it´s his birthday, that´s all.
Copy !req
640. I see you two or
three nights a week.
Copy !req
641. Mother please stop
treating me like a child.
Copy !req
642. I´m grown up.
Copy !req
643. I´m not yelling.
Copy !req
644. Because I like it here.
Copy !req
645. It´s only a sub-lease.
Copy !req
646. They´ll be back in six months.
Copy !req
647. I like having it...
Copy !req
648. for my own.
Copy !req
649. I like being alone.
Copy !req
650. I didn´t mean it
that way, I´m sorry.
Copy !req
651. About a month.
Copy !req
652. I...
Copy !req
653. I meant to tell you before.
Copy !req
654. Um...
Copy !req
655. he´s a very nice man.
Copy !req
656. He´s kind and gentle.
Copy !req
657. You´d like him.
Copy !req
658. It didn´t happen that way.
Copy !req
659. I met him after
I rented the apartment.
Copy !req
660. Mother, you should see
Copy !req
661. what I´m getting
him for his birthday.
Copy !req
662. It´s a genuine
Zuni fetish doll.
Copy !req
663. I found it in a
curio shop on Third Avenue.
Copy !req
664. Arthur teaches Anthropology.
Copy !req
665. That´s why I got it for him.
Copy !req
666. It´s a Zuni hunting fetish.
Copy !req
667. It´s really interesting.
Copy !req
668. There´s supposed to be some
Copy !req
669. Zuni hunter´s spirit
inside of it and um,
Copy !req
670. there´s a golden
chain wrapped around it
Copy !req
671. to keep the spirit from
making the doll come to life.
Copy !req
672. Come to life.
Copy !req
673. It says, should
this chain be removed,
Copy !req
674. spirit in doll will
become one living...
Copy !req
675. well, that´s what it says.
Copy !req
676. On the scroll.
Copy !req
677. The scroll.
Copy !req
678. It comes with the
doll inside the box.
Copy !req
679. You should see his face mom.
Copy !req
680. Mom?
Copy !req
681. Why is it always like this?
Copy !req
682. I will not get a headache.
Copy !req
683. I will not get a headache.
Copy !req
684. I am going to take a bath
Copy !req
685. and then I´m going
to meet my fellow.
Copy !req
686. And we´re going
to have a lovely time.
Copy !req
687. A lovely time.
Copy !req
688. Mom.
Copy !req
689. Hello, Arthur?
Copy !req
690. Hi.
Copy !req
691. Well, I um...
Copy !req
692. you know me
too well, don´t you?
Copy !req
693. It is our one
night on the town.
Copy !req
694. You know, every
Friday night, well...
Copy !req
695. you know,
I´ve told you before.
Copy !req
696. I just don´t want
to hurt her feelings.
Copy !req
697. My moving out was
hard enough on her.
Copy !req
698. Well, I know I had
every right to move out,
Copy !req
699. that´s not the point.
Copy !req
700. I realize we planned to spend
the evening together, but...
Copy !req
701. Arthur...
Copy !req
702. it´s only one day.
Copy !req
703. Couldn´t we celebrate your
birthday tomorrow night?
Copy !req
704. I just don´t want
to hurt her feelings.
Copy !req
705. She is my mother after all.
Copy !req
706. All right.
Copy !req
707. Bye.
Copy !req
708. Hooray for Friday night.
Copy !req
709. What did you do,
fall off the table?
Copy !req
710. Where´d you go?
Copy !req
711. Where are you?
Copy !req
712. Ow!
Copy !req
713. Well,
Copy !req
714. I guess I found you.
Copy !req
715. At least the tip
of your spear.
Copy !req
716. But how you got that far back.
Copy !req
717. I´m getting warm.
Copy !req
718. Come out, come out
wherever you are.
Copy !req
719. Is that you little man?
Copy !req
720. He´s got to be there.
Copy !req
721. What´s going on?
Copy !req
722. Come on Amelia.
Copy !req
723. Now don´t get
spooky on me Amelia.
Copy !req
724. Wooden dolls
do not move about.
Copy !req
725. That bulb probably
just burnt out.
Copy !req
726. Oh, God.
Copy !req
727. Operator, operator,
Copy !req
728. please get the police.
Copy !req
729. I don´t know
where I´m located.
Copy !req
730. Just get the police.
Copy !req
731. It´s an emergency.
Copy !req
732. There´s a, there´s a...
Copy !req
733. just get me the police please.
Copy !req
734. This can´t be happening.
Copy !req
735. This can´t be happening.
Copy !req
736. This is Amelia mom.
Copy !req
737. I´m sorry
I acted the way I did.
Copy !req
738. I think we should
spend the evening together
Copy !req
739. just the way we planned.
Copy !req
740. It´s kind of late though.
Copy !req
741. Why don´t you
come by my place
Copy !req
742. and we´ll go from here.
Copy !req
743. No, I´m all right.
Copy !req
744. Good.
Copy !req