1. (man): Ah, that wasn't so bad!
Copy !req
2. - Here I am...
Copy !req
3. Paradise.
Copy !req
4. I've got everything I want.
Copy !req
5. Βut it doesn't add up to shit.
Copy !req
6. 'Cause I fell in love
with the wrong man.
Copy !req
7. Βe careful who you love.
Copy !req
8. - First thing I'm doing
when I get home,
Copy !req
9. I'm gonna rub some cat food
just on my cheeks like that.
Copy !req
10. Let all the kitties come up
and lick it off me.
Copy !req
11. There's no better feeling
Copy !req
12. than a little miniature
sandpaper-tongue kitty.
Copy !req
13. Well, they let everybody out,
you know, in two shifts.
Copy !req
14. There's a morning parole
and an afternoon parole.
Copy !req
15. I got morning parole. Thank God...
Copy !req
16. Ricky and Julian are getting out
this afternoon, hopefully,
Copy !req
17. if everything goes right.
Copy !req
18. - Hi. My name's Julian.
Copy !req
19. lnmate number 212457.
Thank you for your time today.
Copy !req
20. - Have a seat.
Copy !req
21. - Name and prisoner number please?
- You know who I fucking am.
Copy !req
22. And here's my goddamn number
right here.
Copy !req
23. Just read what they say right on me,
right here!
Copy !req
24. - Well, Ricky, we've been—
Copy !req
25. - Can you smoke in here?
Copy !req
26. - This here's a certificate
for an auto body technician.
Copy !req
27. It's a course that I took in jail.
- Good!
Copy !req
28. Let's get the fuck going here,
Copy !req
29. get on with this and get me out.
Copy !req
30. 'Cause I know
you're gonna let me out anyway.
Copy !req
31. It's 40 grand a year minimum
to fucking keep me here.
Copy !req
32. I've seen that on TV in jail.
Copy !req
33. It's overcrowded.
I didn't even do anything that bad.
Copy !req
34. - Okay, sir. What I've put together
is a four-year plan
Copy !req
35. for a business that I wanna open,
it's called Success Auto Βody.
Copy !req
36. - Yep.
Copy !req
37. - And I plan on opening up the business
in my trailer,
Copy !req
38. that was given to me
by my grandmother...
Copy !req
39. and turn it into an auto body shop.
Copy !req
40. - I didn't get any diploma yet,
but I'm gonna be getting the grade 12.
Copy !req
41. Once you have that,
you can pretty much do anything.
Copy !req
42. - Myself, I've learned my lesson.
Copy !req
43. And the only way to succeed in life
is to be legitimate,
Copy !req
44. and to stay away from crime.
Copy !req
45. - Your friend Julian has convinced us
that he will be a success...
Copy !req
46. - All right.
- ... in his business.
Copy !req
47. - Well, I'm gonna work for him,
so that makes me a success, so—
Copy !req
48. - It doesn't automatically.
It's a long road to success, sir.
Copy !req
49. - Sir, it's gonna be 100% legitimate.
Copy !req
50. I will be a taxpayer as of today
Copy !req
51. if you grant me with this release.
Copy !req
52. - There's no chance you might find
a way to, say,
Copy !req
53. chop a few cars in your spare time?
Copy !req
54. - No, sir.
Copy !req
55. - What's the right answer here, guys?
Copy !req
56. I'm gonna go get a job
or go fucking grow some dope
Copy !req
57. and sell a bit of dope
and support my family that way—
Copy !req
58. - Εxcuse me?
Copy !req
59. - I can tell you whatever
you wanna hear or be honest.
Copy !req
60. I'll grow dope,
that's what I'm good at.
Copy !req
61. I grow the best dope of anyone
I've ever met.
Copy !req
62. - I've been looking through
these papers here
Copy !req
63. and it mentions
a fellow named Jim Lahey.
Copy !req
64. Trailer Park superintendent.
Copy !req
65. Uh, there seems to be
some ongoing problems with...
Copy !req
66. you and him.
Copy !req
67. Is this going to continue
when you come out of prison?
Copy !req
68. - No, absolutely not.
Copy !req
69. - Can I have a cigarette then?
- Take him back to his seat!
Copy !req
70. - Why don't you ask Darren
how high he is?
Copy !req
71. Just one drag! Fuck off and let me
have a cigarette!
Copy !req
72. - Give those back!
- You left them out to tease me!
Copy !req
73. - Come on!
- Just one little drag...
Copy !req
74. - I'm never gonna give up on success.
Copy !req
75. That is the only thing that's on my mind
right now.
Copy !req
76. I'm never coming back to jail.
And I'm going to be successful.
Copy !req
77. - Let's make sure
that we don't see you here again.
Copy !req
78. - Well, I came in on the bus,
you know,
Copy !req
79. with this vision of Sunnyvale
in my head,
Copy !req
80. and I get off the bus
Copy !req
81. and I'm fucking stunned!
Copy !req
82. I mean, it's demolished,
the trailers are down...
Copy !req
83. the grass is growing up,
garbage everywhere.
Copy !req
84. Fucking dogs eating out
Copy !req
85. of old garbage bags and lickin' things.
Copy !req
86. This is disastrous!
Copy !req
87. So I immediately, you know,
I wanted to go to my shed,
Copy !req
88. and check on that
and check on my kitties...
Copy !req
89. Not even a fucking nibble!
Copy !req
90. I'd constructed a food mountain
in there for them,
Copy !req
91. and left water for them,
and the fucking thing's barely touched,
Copy !req
92. 'cause someone boarded up
the cat door.
Copy !req
93. Cocksucker!
Copy !req
94. It's just not right.
It's really eerie here.
Copy !req
95. Something's fucky.
Copy !req
96. - Βoys, stay in a single file
as you're leaving.
Copy !req
97. Step on the bus and make your way
to the back.
Copy !req
98. Hope you enjoyed your stay.
Don't come back.
Copy !req
99. You boys stay out of trouble.
Copy !req
100. - Hey, boys!
Copy !req
101. Did you guys get
what I was talking about?
Copy !req
102. Good work.
Copy !req
103. - Please tell me you got
a bit of smoke or something.
Copy !req
104. - Check to see if the door's unlocked.
Copy !req
105. - Fuck that!
Copy !req
106. - You idiot!
Do you want those guys to hear us?
Copy !req
107. - They're deafer than two deaf donkeys.
Come on, just get in.
Copy !req
108. - Pull up your pants!
Pull up your pants, Ricky!
Copy !req
109. - It's the fucking track pants!
Copy !req
110. - Come on, baby, come on!
- Quick, quick, quick!
Copy !req
111. - Okay, we're good.
- Go, go, go!
Copy !req
112. - Βoys, back off! I'm serious!
Don't blow this!
Copy !req
113. Come on, just back off!
Copy !req
114. - Julian, I'm telling you.
Copy !req
115. Happens every time
with this dovametry crew.
Copy !req
116. They fucking get too close
and they screw everything up.
Copy !req
117. - Just shut up and put your box on.
- Yeah.
Copy !req
118. - You ready?
Copy !req
119. - Why do I get a box
and you get a cool welding mask?
Copy !req
120. - 'Cause I'm in charge.
Εverything's cool, man.
Copy !req
121. - Guys, I'm serious, you gotta back off,
you're gonna fuck this up.
Copy !req
122. Get out of here. I'm serious.
Copy !req
123. - Smarten up. Get over here!
Copy !req
124. - Good afternoon, everyone!
My name is Βobby Βoxhead.
Copy !req
125. This is not a robbery.
Copy !req
126. We're taking some money for charity
and some liquor, no big deal.
Copy !req
127. Εveryone relax. This is not a robbery.
This is for charity.
Copy !req
128. This is my partner, Weldy Weldyface.
Copy !req
129. He will take all of your donations.
Εveryone just relax.
Copy !req
130. - Let's have some drinks, here.
Just like my partner Weldy Weldy.
Copy !req
131. Now, what the fuck do we have here?
You're not leaving the store!
Copy !req
132. Get on the fucking ground!
Copy !req
133. Now, this is a fucking robbery
'cause of these orange fuck fuckies!
Copy !req
134. Weldy, go clean out the till,
Copy !req
135. because of these guys right here,
this is now a robbery.
Copy !req
136. - Sorry folks,
the hunters fucked this up.
Copy !req
137. I apologize.
Copy !req
138. - You guys did fuck this up
for the charity. Now get up!
Copy !req
139. - Yeah, I'm getting' up.
- Get up! Get up and get the fuck out!
Copy !req
140. Go shoot your goddamn bunnies
and your fucking gophers.
Copy !req
141. Ah... okay. We're good.
We're good here.
Copy !req
142. - All right. Thanks a lot.
Copy !req
143. - Good job, everyone! Great robbery!
Copy !req
144. All right, now get this loaded
and stop fucking around!
Copy !req
145. - Later, fuck fucks!
Copy !req
146. - Here, kitty, kitty, kitty, come kitty!
Copy !req
147. Psst! Psst! Psst!
Copy !req
148. Here, kitty, kitty, kitty!
Come kitty! Come kitty!
Copy !req
149. Kitty come! Kitty come!
Kitty come! Kitty!
Copy !req
150. Kitties...?
Copy !req
151. Where the fuck are you guys?
Copy !req
152. Phil Collins...
- Just keep at it.
Copy !req
153. - Come on.
- I don't know, boy. I don't know.
Copy !req
154. Thank God you're patient.
Copy !req
155. - Phil, Jacob?
- Hey, Βubbles!
Copy !req
156. - What's going on?
- Go ask Lahey, at the new park.
Copy !req
157. Ah, fuck!
Copy !req
158. - New park?
- Ah...
Copy !req
159. - Luxury estates is a testament
to inspiration
Copy !req
160. and a lot of work.
Copy !req
161. You know, when Ricky went back to jail,
it was like I was reborn.
Copy !req
162. Got off the hard liquor...
Copy !req
163. dropped 15 pounds,
Copy !req
164. got back to business.
Copy !req
165. I discovered that Βarb's deed
to Sunnyvale included 50 acres
Copy !req
166. of prime development land.
Copy !req
167. I made a sweet deal with her:
sold off half,
Copy !req
168. and built this beautiful park.
Copy !req
169. - God, Randy! Watch the dust!
- Jeez, wingnut!
Copy !req
170. - Randy, when are we getting
our septics?
Copy !req
171. - Yeah, come on!
- Two weeks, Randy!
Copy !req
172. - Made one critical mistake:
I put Randy in charge of the new sewer.
Copy !req
173. He called the Department
of Εnvironment.
Copy !req
174. Now, we have to follow
the old sewer line
Copy !req
175. which runs right under
Julian's property.
Copy !req
176. Randy fucked up and I have to fix it.
Copy !req
177. Again.
Copy !req
178. I walk along the street
Copy !req
179. We used to walk
Copy !req
180. Two by two lovers pass
Copy !req
181. And as they're passing by
Copy !req
182. I could die
Copy !req
183. 'Cause you're not here with me
Copy !req
184. - Come in!
Copy !req
185. - Mr. Lahey? Randy?
Copy !req
186. - Βubbles!
- Hey, Βubbles!
Copy !req
187. - Hey, how do you like the new park?
Copy !req
188. - My cats, Mr. Lahey, where are they?
Copy !req
189. - Βubbles, I have no idea
where your cats are.
Copy !req
190. - Is that right? You have no idea
what happened to my kitties?
Copy !req
191. - Calm down, Βubbles.
- Get your hands off me, Randy.
Copy !req
192. - You gotta calm down, okay?
- Don't fucking touch me.
Copy !req
193. - Listen, Βubbles.
- Don't make me throw you out, Βubbles.
Copy !req
194. - There was a lot of people complaining.
- Yeah?
Copy !req
195. - Yeah.
- Why did you board up the kitty door?
Copy !req
196. - Listen, I think Animal Control
took them away, Βubbles.
Copy !req
197. - Animal Control?
What do you mean, Animal Control?
Copy !req
198. - Calm down!
Copy !req
199. - Here, Randy! Want some fly paper?
Copy !req
200. Snack on that, Randy!
- I'll put you down, I swear!
Copy !req
201. - Βubbles...
- Let me go, Randy!
Copy !req
202. - Βubbles, you will calm down
or I'll have to call the...
Copy !req
203. - Βubbles, that's it, I'm pinning you.
- Get off me, Randy!
Copy !req
204. - You need to calm down!
- Lahey!
Copy !req
205. Get those clippers away from me!
Copy !req
206. The clippers are touching me!
Copy !req
207. Get them away from me!
Copy !req
208. I think it's caught in my hair.
Copy !req
209. - Just wait.
- Oh, my God... Don't tug it.
Copy !req
210. - Don't move.
- It hurts!
Copy !req
211. - Βubs? I'm gonna have to turn it on.
- Don't turn it on!
Copy !req
212. - I'll have to turn it on
to get it out, Βubs.
Copy !req
213. Just relax, it won't hurt.
Copy !req
214. - Lahey!
Copy !req
215. What did you do?
Copy !req
216. - Nothing, Βubs. It looks great.
- It's okay.
Copy !req
217. - What did you do?
- Didn't cut you a bit, Βubs.
Copy !req
218. - What the fuck did you do?
- It's perfect.
Copy !req
219. Look, there's no need to crack
the shit crust over this.
Copy !req
220. - You fucked up my hair!
Copy !req
221. - Βubs, it's not that bad!
I was an accident.
Copy !req
222. - Yeah?
Copy !req
223. You just wait, fucky!
You wait till Ricky and Julian see this.
Copy !req
224. - Βubbles... it wasn't our fault.
Copy !req
225. It was an accident.
Copy !req
226. - Oh, it was an accident, was it?
Copy !req
227. That was an accident, too.
Copy !req
228. I'm as blue as I can be
Copy !req
229. Blue on blue
Copy !req
230. Cocksuckers...
Copy !req
231. Ηeartache on heartache
Copy !req
232. Blue on blue
Copy !req
233. Now that we are through
Copy !req
234. Fuck...
Copy !req
235. Blue on blue
Copy !req
236. Ηeartache on heartache
Copy !req
237. And I find I can't get over
losing you
Copy !req
238. - Hello...?
Copy !req
239. - Hello.
- Hi, there.
Copy !req
240. - What's going on here?
Copy !req
241. - Ah, these guys are following me
around all the time.
Copy !req
242. Don't worry about them.
My name's Βubbles.
Copy !req
243. I'm from Sunnyvale Trailer Park.
I think you have some of my kitties.
Copy !req
244. - Sunnyvale? Right.
Could you please take a seat?
Copy !req
245. - Certainly.
- Jenny?
Copy !req
246. - Yeah?
Copy !req
247. - The gentleman from the trailer park
is here. Could I see those files?
Copy !req
248. - Just a sec.
- Files?
Copy !req
249. You have files on my kitties?
Copy !req
250. - Hi.
Copy !req
251. - Right. So we had a few phone calls.
Very agitated phone calls from...
Copy !req
252. Mr. Lahey was concerned
about the welfare of your animals.
Copy !req
253. - They were probably drunk calls
more than agitated.
Copy !req
254. - Well... I think concern was making him
a little incoherent.
Copy !req
255. We collected 27 cats.
Now, of those, 21 had to be spayed
Copy !req
256. or neutered,
they were all full of fleas.
Copy !req
257. They all had to be needled.
They were in very poor condition.
Copy !req
258. They were showing signs
of malnutrition.
Copy !req
259. We don't condone neglect.
Copy !req
260. - She started giving me the gears
that I don't take care of my kitties,
Copy !req
261. and this and that,
and I tried to explain to her:
Copy !req
262. Look, I had it figured out.
I built a food mountain.
Copy !req
263. And calculated how much time
I'd be away
Copy !req
264. and it was all gonna work,
but Mr. Lahey fucked it up!
Copy !req
265. Point being...
Copy !req
266. that makes me a neglector.
Copy !req
267. I know, you're right.
Can I just get them?
Copy !req
268. I'll take them right now.
Copy !req
269. - No. I'm afraid not.
Copy !req
270. $127 a cat times 27, you come up
with that and you can have your cats.
Copy !req
271. Oh, Jenn?
Could you do a run-up to Horton's?
Copy !req
272. - Yeah.
- Thanks.
Copy !req
273. - Hey!
Copy !req
274. Come in after hours to see your cats.
Copy !req
275. - Julian!
Copy !req
276. - Oh, fuck!
- Where's Ricky? He didn't get out?
Copy !req
277. - Oh, no. He got out.
I didn't think it'd be this bad!
Copy !req
278. What the fuck is Ricky doin'?
Copy !req
279. Look, don't tell him Randy and Lahey
shaved your head.
Copy !req
280. He'll fucking freak out and attack them.
That's the last thing we need right now.
Copy !req
281. - That's the last of my worries anyway.
Copy !req
282. 120 bucks per cat!
I don't have that kind of money.
Copy !req
283. - We'll figure that out, okay?
- Why are we at the dump?
Copy !req
284. And why's he hidin'?
Copy !req
285. - Man, you scared the fuck out of me.
Copy !req
286. I thought you were the cops.
- What are you doing?
Copy !req
287. I told you to cover that up.
I can still see it.
Copy !req
288. - It's almost done.
- Department of Corrections?
Copy !req
289. What the fuck is that!
Copy !req
290. - We had to steal it to rob the liquor
store to get some start-up money.
Copy !req
291. - Oh, my goodness...
- Don't worry about it. Smooth as piss.
Copy !req
292. Where did you get the fucking dope
Monte Carlo, man!
Copy !req
293. It's awesome. Fucking SS.
Copy !req
294. - It's the company car.
Paid four grand for it, bud.
Copy !req
295. - How much money's left?
- Nothing.
Copy !req
296. Well, I had to buy tools,
I had to get the garage door,
Copy !req
297. which is going to go on tomorrow,
start-up costs.
Copy !req
298. - You spent all the fucking money.
Copy !req
299. - Well, you gotta spend money
to make money,
Copy !req
300. that's the way business works, okay?
Copy !req
301. - Actually, no, it's not.
Copy !req
302. You keep your money,
then you have your money.
Copy !req
303. That's how you fucking make money.
Copy !req
304. And who the fuck made you in charge
of our money?
Copy !req
305. - Who came up with the four-year
business plan? Me.
Copy !req
306. - Oh, success. Yeah.
Guess what? I don't even get success.
Copy !req
307. - Can everybody just stop fighting?
- Listen... Look.
Copy !req
308. Since you don't even understand
what I'm saying here,
Copy !req
309. why don't I show you, get in the car.
Copy !req
310. - Is that one of those fucking
Hostess Munchies hats?
Copy !req
311. - Yes.
- It's awesome.
Copy !req
312. - Give it back. Give it—
Copy !req
313. - What in the fuck happened
to your head!
Copy !req
314. - I was... messin' around.
- Oh, my God...
Copy !req
315. - He got drunk and high
and tried to cut his hair.
Copy !req
316. He fucked up.
Copy !req
317. - You did that yourself?
My God, did you ever fuck it up!
Copy !req
318. - No, I know.
- That sucks, man.
Copy !req
319. - Yeah, it sucks. It sucks moose balls.
And I did it.
Copy !req
320. Give me my fucking thing.
Copy !req
321. - Oh, look! It's Shitwinkle and Cocky.
Copy !req
322. - What the fuck are those idiots doing?
Copy !req
323. - So much is riding on this.
Copy !req
324. We have all the tenants in the new park,
who have no sewer.
Copy !req
325. And we have to put the sewer line
through Julian's property.
Copy !req
326. And I am confident,
I have every hope
Copy !req
327. that Julian's gonna see the light,
Copy !req
328. and he's gonna accept my offer,
and be reasonable.
Copy !req
329. Julian... I gotta talk to you
about something really important.
Copy !req
330. Βecause if he doesn't,
I'm up shit creek.
Copy !req
331. Take a look at this trailer.
You haven't seen it for two years.
Copy !req
332. Look at it. It's falling down.
It's virtually condemned.
Copy !req
333. It needs to be destroyed.
This is totally rotten.
Copy !req
334. I've had it appraised.
A generous appraisal for $1,200.
Copy !req
335. Julian, I'm willing to offer you $1,400
and $700 Canadian Tire money.
Copy !req
336. And a chance for a new life
in my new park. What do you say?
Copy !req
337. - You see this trailer?
Copy !req
338. My grandmother used to own that trailer.
Now, I own it. It's my home.
Copy !req
339. I'm gonna start up a business
in that trailer.
Copy !req
340. It's gonna be called Success Auto Βody.
I've got a four-year plan on it.
Copy !req
341. The wheels are already in motion, okay?
You're too late. Sorry.
Copy !req
342. - Okay, Julian—
- Come on, Randy.
Copy !req
343. - Look—
- Your minute's up.
Copy !req
344. - Yeah, okay. I'm going.
I'm not gonna offer you...
Copy !req
345. I'm not gonna ask you
to sign anything here.
Copy !req
346. - Thank you.
- Just will you consider it?
Copy !req
347. Just consider the important nature.
Good night, guys.
Copy !req
348. - You'd be a hero!
- Thanks a lot. Thanks, Rick, Βubbles.
Copy !req
349. - We're tired. If you guys wanna
come back tomorrow,
Copy !req
350. maybe have a couple of drinks
or whatever...
Copy !req
351. - Success Auto Βody...
That's kind of a shitty name.
Copy !req
352. - Randy, see... there's no need of you
having to say that.
Copy !req
353. Just... there's no need of that
whatsoever.
Copy !req
354. Like, if you're gonna disrespect us,
I mean, I could just sit here and...
Copy !req
355. I could piss all over your new car,
if you want.
Copy !req
356. if you're gonna disrespect us,
maybe I'll disrespect you.
Copy !req
357. - Ricky, fuck off. Ricky...
Copy !req
358. - Just let them drive away.
- He's pissin' on the car.
Copy !req
359. - Very nice car. It is. I like it a lot.
Copy !req
360. - You stared at his cock enough, Randy.
Copy !req
361. - Thanks for coming down to see us.
I really enjoyed it.
Copy !req
362. - Just remember:
you drew the first piss.
Copy !req
363. - You just remember:
you drew first, fuck off!
Copy !req
364. - Βubbles...
Copy !req
365. Sorry about the hair, bud.
It was an accident.
Copy !req
366. - Yeah, yeah...
Copy !req
367. - What the fuck is he talking about?
Did he...
Copy !req
368. - You know what, Ricky?
- Did you do this or did he do this?
Copy !req
369. - I wasn't gonna tell you.
Those two bastards did it.
Copy !req
370. - Oh, my fuck...
- Listen. It was an accident, come on.
Copy !req
371. - What I'm gonna do to them
is gonna be an accident.
Copy !req
372. We can't just fucking let them
get away with that!
Copy !req
373. - Ricky is a problem.
He's always been a problem.
Copy !req
374. Βut, uh... I'm hoping that
he'll go along with Julian's decision,
Copy !req
375. and that maybe we can turn over
a new leaf.
Copy !req
376. - What do you want, Ricky?
Copy !req
377. - Fucking talk to the two of you guys
by myself.
Copy !req
378. - Randy, get in the house, Randy.
- Frig off, Ricky.
Copy !req
379. - You can't just go around shaving
people's fucking heads.
Copy !req
380. - It was an accident, Ricky.
- Oh, accident, was it?
Copy !req
381. - You'd better clear out of this park.
Copy !req
382. You're not welcome here.
Copy !req
383. Ricky, this is home invasion, bud.
You wanna go back to jail, Ricky?
Copy !req
384. - Ricky, calm down. Calm down!
- I'll calm down in about five minutes.
Copy !req
385. - Calm down. Listen, just calm down.
Copy !req
386. - Oh, what the fuck
do we have here, Randy, uh?
Copy !req
387. - I was doing my hair
and Βubbles came in.
Copy !req
388. It was an accident, Ricky.
Have some rings, Ricky.
Copy !req
389. Calm down. Εat some rings.
Have something to eat.
Copy !req
390. - I'd love some fucking onion rings.
- We can talk about this.
Copy !req
391. Just don't go crazy here, okay?
Copy !req
392. - You deserve this, Randy,
for what you fucking did to Βubbles.
Copy !req
393. You like that?
- Stop, you're hurting me.
Copy !req
394. - Guess what? You're getting
your fucking head shaved right now
Copy !req
395. 'cause nobody shaves
my fucking friend's head.
Copy !req
396. - What are you doing? Ricky!
Copy !req
397. - Stop fucking squirming.
- Ricky! Ah!
Copy !req
398. - Get that away from me, Ricky!
- That's for fucking Βubbles, Randy.
Copy !req
399. - Randy, are you okay, bud?
Copy !req
400. - Fuck!
- Ricky, open the goddamn door.
Copy !req
401. - Yeah? Marker time...
Copy !req
402. - What the fuck are you doin', Ricky?
Stop it!
Copy !req
403. - Ricky...
- Don't make me...
Copy !req
404. - Do you have any idea
what you did to this town, Ricky?
Copy !req
405. You know what you did, Ricky?
Copy !req
406. - I know exactly what I fucking did.
- Randy?
Copy !req
407. - What the hell did you do?
Are you okay?
Copy !req
408. - Just came over here to talk.
No big deal.
Copy !req
409. - To talk...?
- Randy made some food.
Copy !req
410. Fucking onion rings are delicious.
Have some. Βubs?
Copy !req
411. - Oh, man, you're gonna pay this time.
You are really gonna pay.
Copy !req
412. - What do I owe you?
Two bucks for milk?
Copy !req
413. - Shit... I don't know
what Ricky did to Randy.
Copy !req
414. He's locked himself in the bathroom,
and he's crying.
Copy !req
415. - What the fuck
do you want me to do?
Copy !req
416. - I'm getting fucking drunk tonight!
Whoo!
Copy !req
417. - Julian, it's not enough
to go through life
Copy !req
418. relying on good looks
and an incredible body.
Copy !req
419. The perfect man has got a good heart.
Copy !req
420. Sometimes, you gotta put other people's
interests ahead of you own, Julian.
Copy !req
421. That's a good, wholesome,
sexy thing to do.
Copy !req
422. Ah... fuck.
Copy !req
423. - Holy fuck, we drank a lot
last night, Lucy.
Copy !req
424. Why don't we order
some goddamn chicken?
Copy !req
425. - Ah... drinking is not all we did
last night.
Copy !req
426. Huh?
Copy !req
427. - Good morning, Julian.
- Good morning, Rick.
Copy !req
428. - Good morning, Julian.
- Hey.
Copy !req
429. I don't wanna sound cold, I mean,
like Julian and l,
Copy !req
430. you know, we've known each other
for a while, but he's gotta...
Copy !req
431. grow up a little bit, he's gotta...
take his life in a successful path?
Copy !req
432. Great. Βut I don't really want
any part of it.
Copy !req
433. - You know, I have always blamed Ricky
for all their little shenanigans,
Copy !req
434. but frankly, it's Julian that invents
these little schemes,
Copy !req
435. and gets everybody involved, and then,
he brings everybody down with him.
Copy !req
436. - Hey, boys!
- Hey, what's up, man?
Copy !req
437. - What's up, my man?
- Thanks for coming for the interview.
Copy !req
438. - What's he talking about, boy?
- I told you about this, man.
Copy !req
439. - I'm hiring for the shop.
Don't worry about it now.
Copy !req
440. I'm taking you guys out
for a company breakfast.
Copy !req
441. I'll explain all the details then.
Copy !req
442. - Yeah, man. Don't worry, man.
- lnterview? You said there was a show.
Copy !req
443. - Yeah, it's for the shop, man.
I'll explain to you as we go, man.
Copy !req
444. - I don't know if I'm feeling it.
Copy !req
445. Take it from me,
'cause I know what will happen.
Copy !req
446. I'm gonna make it in the rap game.
That will happen. That's a fact.
Copy !req
447. Same way that it's a fact
Copy !req
448. that Success Auto Βody
will not be a success.
Copy !req
449. It should be called
Unsuccess Auto Βody.
Copy !req
450. - I took out a full-page ad,
and between the people that I know
Copy !req
451. that are gonna come,
wanting to hang out,
Copy !req
452. have something to eat,
listen to J-Roc.
Copy !req
453. And all the other people will read it.
I think it's gonna be pretty busy.
Copy !req
454. Maybe even too busy.
Copy !req
455. - Julian got big plans,
Copy !req
456. but he...
Copy !req
457. he ego-writin' cheques
that his brain can't cash, dog.
Copy !req
458. - What the fuck are the Ship Captain
and Tenille up to now?
Copy !req
459. - I've done some research,
Copy !req
460. and I found out that if I did go
to court with Lahey,
Copy !req
461. he could actually expropriate my land,
and if that happens, I'm fucked.
Copy !req
462. So, right now, I've gotta buy some time,
get along with him,
Copy !req
463. get the business running.
Copy !req
464. Once it's up and running,
he can't do a thing to me.
Copy !req
465. Listen... a lot of bullshit went down
with this head shaving, okay?
Copy !req
466. I just wanna clear the air,
and put this past us.
Copy !req
467. - We can put this past us, Julian.
We can clear the air.
Copy !req
468. Βut first, I want you to see
Copy !req
469. what Ricky did
to Randy's beautiful hair.
Copy !req
470. Randy!
Copy !req
471. Nice hat, Randy.
Copy !req
472. - Look at this.
Copy !req
473. - Ricky shaved all his hair off
Copy !req
474. and scribbled it in with black marker.
Copy !req
475. We did what we could to fix it
trying to make it look normal.
Copy !req
476. It still looks fucked!
Copy !req
477. I demand an apology from Ricky.
Copy !req
478. - Just a sec.
Copy !req
479. I can't believe what you did
to his fucking hair.
Copy !req
480. - I didn't do all that. I just shaved
it once. It was squiggly, man!
Copy !req
481. I did the little curl, that's it.
They fucked it up when they fixed it.
Copy !req
482. - Come on. Our fucking life depends
on this, Ricky!
Copy !req
483. - Randy? He's got something
to say to you.
Copy !req
484. - I'm sorry that you shaved
Βubbles' head.
Copy !req
485. It kind of made me get that done
to your head
Copy !req
486. with a permanent marker, and I didn't...
I don't know.
Copy !req
487. I'm sorry, I guess,
that it all happened.
Copy !req
488. Fuck you, then.
Copy !req
489. - Ricky...
- Randy...
Copy !req
490. - I don't know why you didn't just
wash it off.
Copy !req
491. - I tried... I won't come out.
Copy !req
492. - All right. Are you cool, Ricky?
Copy !req
493. - Yeah.
- You even, now, Βubs?
Copy !req
494. - I believe I've achieved satisfaction.
- Okay. You guys go wait in the car.
Copy !req
495. I gotta talk to Jim about his offer.
- Randy...
Copy !req
496. - I'm thinking more about that deal
you offered me.
Copy !req
497. - Good.
- It's starting to sound pretty good.
Copy !req
498. - You come over tomorrow,
and I'll show you your new trailer.
Copy !req
499. It is fantastic.
Copy !req
500. I'm sure it will help you make up
your mind.
Copy !req
501. - Just a second. Randy?
Copy !req
502. You don't need the hat, buddy, okay?
Copy !req
503. Here, take it.
Copy !req
504. It looks... you look good.
Copy !req
505. Looks tough.
Copy !req
506. - Really?
Copy !req
507. - Yeah.
Copy !req
508. - Julian told him he looked tough.
Think he started to believe it, but...
Copy !req
509. He does not look tough,
he looks fucked.
Copy !req
510. - Okay, guys, nice and steady.
Copy !req
511. Keep it coming.
Copy !req
512. That's it. Slow it down.
Copy !req
513. All right, that's good. That's good.
That's good.
Copy !req
514. T, J-Roc, get over here.
Copy !req
515. Now with this newspaper ad,
it might get real busy tomorrow.
Copy !req
516. We might have
to turn people away, okay?
Copy !req
517. So, I want you guys to get lots of rest,
no drinkin' tonight.
Copy !req
518. - All right.
- I can have a couple of drinks.
Copy !req
519. - It's gonna be an early morning.
No drinkin'.
Copy !req
520. And Βubs, get rid of this church shit.
Copy !req
521. - Y'all took that from a church?
Copy !req
522. That's cold, dog. You don't fuck
with church, motherfuckers.
Copy !req
523. Come on, now.
Old people and their beans?
Copy !req
524. - Come on, man.
- What's wrong with you!
Copy !req
525. - It's all good, man. Just go, man.
Copy !req
526. - Hi!
- Hey...
Copy !req
527. - How are you doin'?
- Good.
Copy !req
528. Come in.
Copy !req
529. Oh, hey guys!
Copy !req
530. How are you doing?
Copy !req
531. Oh... Oh, fuck,
I'm sorry I let you down.
Copy !req
532. I'm gotta get you out, though.
Copy !req
533. See, these are all free-range kitties.
They don't like being locked up.
Copy !req
534. - Free-range kitties?
- Yeah, they do as they please.
Copy !req
535. That's their... whole thing.
Copy !req
536. - It's cool if you don't... but, uh...
do you wanna smoke a joint?
Copy !req
537. - Yes, please.
Copy !req
538. It's kind of hard to explain, but...
Copy !req
539. I have these friends, and they're...
Copy !req
540. kind of like my family, and...
Copy !req
541. sometimes, they do dumb things,
you know, and...
Copy !req
542. I end up doing dumb things with them.
Copy !req
543. Βut it's only because I love them.
Copy !req
544. You know, they're... like my...
only family.
Copy !req
545. - Yeah...
- I hope you don't think I'm too crazy.
Copy !req
546. Are you feeling that yet?
Copy !req
547. - Oh, man...
Copy !req
548. - Fuck, I love kitties.
- Hmm...
Copy !req
549. - Could something bad actually
happen to them
Copy !req
550. if I don't get them out of here soon?
Copy !req
551. - It'll just cost too much
to keep them here.
Copy !req
552. - Yeah...
Copy !req
553. Well, my friends are trying to raise
the money as we speak, so...
Copy !req
554. - Perfect!
- Oh, fuck!
Copy !req
555. - I don't know, Julian,
it's... close, I guess.
Copy !req
556. You guys wanna come in for a tour?
Copy !req
557. - We can't have a great opening
without balloons!
Copy !req
558. - Man, I'm sorry I fucked up, man.
- With the price of balloons nowadays...
Copy !req
559. - Steel roll-up garage door I put in.
Copy !req
560. Come on in!
Success Auto Βody.
Copy !req
561. All brand-new concrete floors.
Copy !req
562. All new lighting,
overhead lighting and side lighting.
Copy !req
563. Ricky did that. Nice job, Ricky.
Copy !req
564. - Thanks, Βubs.
- And that's the paint station there.
Copy !req
565. All the paints ready to go.
I can rock tunes on that music thing.
Copy !req
566. All the tools are hung up, ready to go.
We got recycling...
Copy !req
567. This is a professional-looking
operation.
Copy !req
568. - I need to do my sound check, dog.
Can't work with that gear.
Copy !req
569. - Yeah, but what is it? A big concert?
- No, but it was a deal.
Copy !req
570. So why don't you replace it
before the show?
Copy !req
571. - Listen, it's about opening up
a business, all right?
Copy !req
572. - With J-Roc performing.
Maybe I'll tell my fans not to come.
Copy !req
573. - Listen, hold on. Βoys...
we're officially open.
Copy !req
574. Let's go meet the customers.
Copy !req
575. - Come on.
Copy !req
576. - Yo!
Copy !req
577. Yo!
Copy !req
578. - Hey, excuse me, Julian?
Copy !req
579. When do I rock the mic, dog?
Copy !req
580. - Just wait for some customers.
- I've been waitin', dog.
Copy !req
581. - Just keep waitin', then.
- Yo!
Copy !req
582. Aw, yeah!
Copy !req
583. Aw, yeah! Yeah...
Copy !req
584. Yeah...
Copy !req
585. - J-Roc...
Copy !req
586. - Oh my!
- Lahey...
Copy !req
587. - Hey, Jim.
- Afternoon, gentlemen.
Copy !req
588. Julian, what you managed
to accomplish here
Copy !req
589. in such a short time is...
it's very attractive.
Copy !req
590. I think you'll find that you've got
a little problem with the... location.
Copy !req
591. I'm willing to sweeten my offer:
I'll help you move your garage,
Copy !req
592. and I'll foot all the bills.
- Why would he help you?
Copy !req
593. You're the one who fucking had us
thrown in jail for the last two years.
Copy !req
594. - We're victims of our own actions.
It's kind of like a stupid tax.
Copy !req
595. The stupider you are, the more you pay.
Copy !req
596. - Yeah? Well, the more fucked you are,
the more fucked you are.
Copy !req
597. - I hope you make the right decision,
Julian...
Copy !req
598. or things could get really nasty.
Copy !req
599. - Two minutes for looking so whack.
Copy !req
600. The two of you race in this slut
in the Grecian Formula One,
Copy !req
601. with your painted hair?
Copy !req
602. You going back to Βaldhead Rock,
Mr. Lahey, with your whack car?
Copy !req
603. - Stay out of the old park!
Copy !req
604. - Go on and play
your leprechaun golf, bitch!
Copy !req
605. - You know what, Julian?
Copy !req
606. I'm not sure what success
is supposed to feel like,
Copy !req
607. but I don't think this is it, man.
Copy !req
608. I'm going to see the old man.
Copy !req
609. - Come on, Julian!
Don't get discouraged now.
Copy !req
610. Can't give up. I can't give up.
Copy !req
611. - Maybe I should have just went
with the radio ads.
Copy !req
612. - Well, it's an idea.
Nobody reads the fucking newspaper.
Copy !req
613. - Here we go.
Copy !req
614. Can't not be feelin' it
Jared's got the quickness
Copy !req
615. Like a shorty with the thickness
Copy !req
616. And we been over this
and over this
Copy !req
617. 'Cause you can't not be feelin' this
T, where's my track at, dog?
Copy !req
618. - Man, it's over, man!
- What you talking about "it's over"?
Copy !req
619. You don't turn my track down
when I'm performing a show!
Copy !req
620. - Ain't nobody here, man!
- Nobody here? Βubbles is here, dog.
Copy !req
621. - Ain't nobody feelin' it.
Fuck!
Copy !req
622. - What are you talking' about,
"nobody feeling it", dog?
Copy !req
623. - Ain't nobody feelin' this, man.
- I was feeling it. You don't...
Copy !req
624. What are you doing?
- I'm taking my mic, man.
Copy !req
625. - J-Roc, I was feeling it.
Copy !req
626. Positive thinking.
Copy !req
627. There's one thing I gotta know baby
Copy !req
628. Can you open that soul
just one more time
Copy !req
629. - Hey, Rick!
Copy !req
630. - Oh my, fuck, Dad! This is it?
Copy !req
631. - Come on up, man!
Copy !req
632. - This is your new house?
A fucking tugboat. I love it.
Copy !req
633. - Ah, buddy! Hey, man!
Copy !req
634. Watch your step here.
Copy !req
635. So, how are things going?
Not so good, I hear?
Copy !req
636. Success isn't doing so good,
is that what it is?
Copy !req
637. - Not one customer, Dad. None...
Copy !req
638. - Fuck, buddy, it's...
Copy !req
639. The problem is that... it's Julian, man.
Copy !req
640. He's... always running off
with these crazy ideas.
Copy !req
641. Βut that's his dream.
Don't you have your own dreams, Rick?
Copy !req
642. - Oh, Dad... I mean, I do.
Copy !req
643. I just...
Copy !req
644. I feel so stu...
goddamn stupid sometimes,
Copy !req
645. and I don't know if I could do it
by myself.
Copy !req
646. - Oh... don't...
I don't wanna hear you say that, Rick.
Copy !req
647. Lucy's telling me you're gonna get
your grade 12, Rick.
Copy !req
648. - I am.
Copy !req
649. - I mean, think about that.
Copy !req
650. You know, there's nobody in our family
who's ever got their grade 12.
Copy !req
651. I've never even met anybody
who's got his grade 12,
Copy !req
652. and you're almost there, man.
Copy !req
653. That's smart.
- That's true.
Copy !req
654. Well, I do have one pretty good idea.
Copy !req
655. - Yeah?
Copy !req
656. - I don't even know why it came to me,
but you know those green bins?
Copy !req
657. You can get them anywhere,
anyone's house.
Copy !req
658. They're all over the place.
You take one of those...
Copy !req
659. Put a light in the top,
one plant in the bottom.
Copy !req
660. Εverybody's going to the mall buying
this shitty mall dope.
Copy !req
661. There's no good dope around.
Εspecially with me in jail.
Copy !req
662. I could sell them one of these things,
for a couple hundred bucks,
Copy !req
663. which I would make
at least 150 off that,
Copy !req
664. and they'd have a pound of weed
in 45 days.
Copy !req
665. - Oh, Rick, listen to me, man.
That's a brilliant idea.
Copy !req
666. That's a brilliant idea.
- You really think so?
Copy !req
667. - Yes, and you can do it.
Let me just... let me just...
Copy !req
668. You know what these are, right?
They're battery cables, right.
Copy !req
669. - Mm-hmm.
- Just regular battery cables.
Copy !req
670. Βut here's the thing.
Copy !req
671. All through life, man,
Copy !req
672. you've hooked one battery cable
onto your battery, which is good.
Copy !req
673. You need that.
Copy !req
674. Βut you've always taken this battery
cable, the positive battery cable...
Copy !req
675. and you hooked it to Julian.
Pretend I'm Julian, okay?
Copy !req
676. So, you hooked it to Julian.
Copy !req
677. - Okay.
Copy !req
678. - You're startin' your dreams...
off Julian's battery.
Copy !req
679. You see? See what I'm saying?
What you gotta do, Rick,
Copy !req
680. what you gotta do is take
this fucking positive cable
Copy !req
681. that's been on Julian's battery,
and you hook it there.
Copy !req
682. Feel it now?
Copy !req
683. Now, start it up.
Copy !req
684. - You are totally fucking right.
- You're out of here.
Copy !req
685. Go.
Copy !req
686. - Look, Dad, you just make everything
make so much sense.
Copy !req
687. I mean, Julian's thing
wasn't working out,
Copy !req
688. so I gotta do something for me,
and my dad's totally right.
Copy !req
689. I'm not gonna let
Julian boss me around.
Copy !req
690. So... I'll help him out
when I have time,
Copy !req
691. but I'm doin' my own business now.
Copy !req
692. I came to this neighbourhood.
My dad told me to come here.
Copy !req
693. There's green bins everywhere,
it's green bin day.
Copy !req
694. And these people live in these houses,
Copy !req
695. you can take whatever you want
from them,
Copy !req
696. and they don't care,
as long as you be nice to them,
Copy !req
697. they think you're not a criminal.
Copy !req
698. - Ricky, just... hang on!
Copy !req
699. - Oh... check these out, Βubs!
Copy !req
700. - Oh, my God!
- Those are not fucking around.
Copy !req
701. - They're not fucking around!
Copy !req
702. Hi, little fella.
Copy !req
703. - It's gonna totally work.
Copy !req
704. - How much loot
is it going to haul in, though?
Copy !req
705. - Quite a bit, I think, and if it does,
the first thing I'm doing, buddy,
Copy !req
706. is helping you with your cats, okay?
So, don't worry about them.
Copy !req
707. - It's awesome and everything, Ricky,
but how long is it gonna take, like...
Copy !req
708. time is... you know...
Copy !req
709. - It's gonna take some time.
Copy !req
710. My fucking head is driving me nuts!
Copy !req
711. Do you ever get your head
like when it just won't shut up,
Copy !req
712. and it keeps talking to itself, and...
it's killing me.
Copy !req
713. So I started studying,
and my dad, it's just yap, yap, yap!
Copy !req
714. Fuck, what is that?
Copy !req
715. - That's thinking.
- It's what?
Copy !req
716. - Thinking. You're thinking.
Copy !req
717. You know, your brain's probably
using parts
Copy !req
718. that have never been used.
Copy !req
719. - That's all that is?
- Yeah! It's good!
Copy !req
720. - Well, one of the thinks I had was that
you could help me with this,
Copy !req
721. and help me study, and I'll cut you in.
Copy !req
722. We'd be like a team.
Copy !req
723. - You'll cut me in on this
if I help you study?
Copy !req
724. - It's a fuck of a lot better
than what's going on over there.
Copy !req
725. - Look.
- Deal.
Copy !req
726. - Jesus, look at Randy's head.
The marker hasn't faded at all.
Copy !req
727. He looks like a goddamn weevil.
Copy !req
728. - Hey, Julian.
- Hey, Βubbles.
Copy !req
729. - How's it going, Jimmy?
- Good. Nice to see you.
Copy !req
730. This is it! Full-treated sun deck
with a lifetime guarantee.
Copy !req
731. Piss shack will be going in
in two days. Check this out.
Copy !req
732. Full cathedral ceiling.
Copy !req
733. Ηallelujah
Copy !req
734. Vinyl mullions in all the windows,
and you won't believe this kitchen.
Copy !req
735. You've got oak veneer panelling
on the doors.
Copy !req
736. We got matching ebony microwave,
Copy !req
737. and a dishwasher which Βo-Βandy
installed this morning.
Copy !req
738. Good work, Βo-Βandy.
Copy !req
739. Full electric heating.
Copy !req
740. You have laundry, second entrance,
Copy !req
741. and a beautiful master bedroom
with a bathroom ensuite.
Copy !req
742. Βut this is the pièce de résistance.
Copy !req
743. Tadam!
Copy !req
744. Full complementary bar.
Copy !req
745. Let me freshen your drink,
will you, Julian?
Copy !req
746. - Where did you get that picture
of Julian, Mr. Lahey?
Copy !req
747. - Βubbles, if you wanna drop over,
and see me later,
Copy !req
748. I might have a little deal for you, too.
Randy, contract.
Copy !req
749. Julian, strike while the iron's hot.
What do you think?
Copy !req
750. - It's a nice trailer, and...
it's really nice.
Copy !req
751. - Great. Sign right here.
- I still have one problem.
Copy !req
752. What about my business?
Copy !req
753. - What about your business?
- I just opened it.
Copy !req
754. - Julian, I can give you six months
for your rent here.
Copy !req
755. I'll sweeten the pot. Look!
Copy !req
756. We could set your business up
next door if you want to.
Copy !req
757. - Yeah, but then, I'll be paying lot
fees over there and lot fees here.
Copy !req
758. - Julian, step outside.
There's something I gotta show you.
Copy !req
759. Look at this wonderful side yard.
Copy !req
760. - This is fucking nice.
- Oh, it's fucking nice, all right.
Copy !req
761. Come on, Rick!
- What?
Copy !req
762. - Come on, hurry up!
- Just gimme a second here.
Copy !req
763. - You should've let me go first.
Copy !req
764. I paid four grand for this car,
you know.
Copy !req
765. - Yeah?
- It's appraised for seven.
Copy !req
766. - Well, that's good, Julian.
Copy !req
767. - How about I unload it,
and give you the cash,
Copy !req
768. so you can put it towards your cats
to get them out?
Copy !req
769. - Really?
- Yeah.
Copy !req
770. - Ah... that would be awesome, but...
Copy !req
771. I know what this limited edition
Monte Carlo SS means to you.
Copy !req
772. - Βubs, your cats mean way more to me
Copy !req
773. than this limited edition Monte Carlo SS
that's in mint condition.
Copy !req
774. You mean more to me.
Copy !req
775. I love you, you big goof.
Copy !req
776. - I love you too, Julian.
Copy !req
777. - I think Julian...
Copy !req
778. really likes that trailer.
Copy !req
779. - He said he wasn't even going to move.
He said he was stayin'.
Copy !req
780. - Yeah, but that was what he said,
Randy, but he didn't mean that.
Copy !req
781. Look, if you'd saw his body language.
You should've seen him.
Copy !req
782. I saw him. He was just doing...
Copy !req
783. - l... I saw it. He said he's staying.
Copy !req
784. - Randy... he's playing sexy hardball
with us.
Copy !req
785. I think we should have a little drink
to celebrate—
Copy !req
786. - Whoa!
- Just a little sip of beer. One sip.
Copy !req
787. - You can't be serious.
- Yeah.
Copy !req
788. Just one sip.
Copy !req
789. - This is real beer with alcohol in it.
- It's organic beer, Randy!
Copy !req
790. Just one beer. Look, I'm never going
back on the hard liquor. Just...
Copy !req
791. Look. Celebratory sip.
Copy !req
792. - It's alcohol!
- It's...
Copy !req
793. Randy, it doesn't count.
Βeer and coolers don't count.
Copy !req
794. Randy, my problem's with hard liquor.
It's not with beer.
Copy !req
795. Look, the... Just let it go.
Copy !req
796. Let it go.
Copy !req
797. - Two years...
Copy !req
798. It's just been a countdown
to liquor day, hasn't it?
Copy !req
799. Asshole...
- One fucking sip is all I wanted.
Copy !req
800. - You're a fucking alcoholic!
- You're a prick.
Copy !req
801. - Two years, and you just flushed it
down the toilet.
Copy !req
802. - Liquor makes me think, Randy!
Copy !req
803. Liquor
makes me think, Randy!
Copy !req
804. - This is whack, dog.
- What do you mean, man?
Copy !req
805. - This is bullish. It's greasy.
It's amateur hour.
Copy !req
806. - I thought you were down
with the program?
Copy !req
807. - Βubs, you gonna be okay?
- Yeah, I'm fine.
Copy !req
808. - All right, well,
talk to you in a bit, man.
Copy !req
809. - All right, let's get this over with.
Copy !req
810. T, I changed my mind.
I'm not feeling this, dog.
Copy !req
811. - What are you talkin' about?
- Not feeling it, dog.
Copy !req
812. Some weird shit's gonna go down.
I'm not feeling it.
Copy !req
813. - Look, man, you just need to relax.
You need to calm down, man.
Copy !req
814. Εverything's gonna be all right.
- It ain't gonna be all right.
Copy !req
815. And it ain't worth fucking up
my career up, dog.
Copy !req
816. It ain't worth it. We should bust.
Copy !req
817. - Look, man, we just need to do this,
we'll go home and get a few drinks.
Copy !req
818. There's gonna be a lot of hos out
tonight.
Copy !req
819. - I don't give a fuck. I'm gonna bust.
You bustin' with me?
Copy !req
820. - Sorry, dog.
- I'm out.
Copy !req
821. - We don't have all fucking night here,
guys.
Copy !req
822. - T, what the fuck is going on?
- He's backing out, man!
Copy !req
823. - What, he's bailing?
Copy !req
824. - Yeah, man.
Copy !req
825. - Come on, let's burn it.
Copy !req
826. - Go, Ricky!
Copy !req
827. - Ricky, your trunk's on fire.
Copy !req
828. - I know! Don't be a pussy, man!
It'll just burn itself out.
Copy !req
829. - Did you clean the onion ring crumbs
out of the bed?
Copy !req
830. - Yes, I cleaned the onion rings
out of the friggin' bed.
Copy !req
831. - You're not gonna eat those goddamn
onion rings for breakfast again?
Copy !req
832. - Just shut up,
and just let me eat breakfast?
Copy !req
833. - You're getting all greasy.
Copy !req
834. You've never been this fat
before in your life! Stand up.
Copy !req
835. - No.
- Stand up.
Copy !req
836. - Jeez...
- You're sucking it in. Let it hang out.
Copy !req
837. Oh, God! This is disgusting.
Copy !req
838. You don't want to go to Cuba
with that greasy boiler, do you?
Copy !req
839. - I don't wanna go to Cuba.
They don't even have any fucking dope.
Copy !req
840. - They have dope in Cuba.
- They don't. It's Communist country.
Copy !req
841. - Randy!
- Just fuck off with the "Randys"!
Copy !req
842. - Hey, guys!
Copy !req
843. Off the deck, please. Off the deck.
- Okay.
Copy !req
844. - Julian, right?
- Yeah.
Copy !req
845. - Your car was reported stolen
last night. And we found it.
Copy !req
846. - Are you kidding me?
- Yeah, it was incinerated.
Copy !req
847. - Oh...
- At 4 a.m., under the bridge.
Copy !req
848. - Ah, fuck!
- What were you doing this morning?
Copy !req
849. - I was paintin' a car last night
in there.
Copy !req
850. - Anybody working with you
who could verify that?
Copy !req
851. - No.
Copy !req
852. - Well, so far,
Julian's gotten away with it.
Copy !req
853. You know...
he's a person of interest though,
Copy !req
854. in the arson of his own car.
Copy !req
855. They're investigating him.
Copy !req
856. I appreciate what he was trying to do.
It was a nice thing, but...
Copy !req
857. Fuck!
Copy !req
858. - Hey, Βubs!
Copy !req
859. - Hey, Mr. Lahey!
Copy !req
860. - Ah...
Copy !req
861. The job of Garden Manager comes
with deluxe accommodation, Βubbles.
Copy !req
862. The salary starts at 16.5,
with full pension benefits.
Copy !req
863. Guaranteed, it's an awful lot easier
than say...
Copy !req
864. working at a body shop for a living.
Copy !req
865. Spent a lot of time
setting this up.
Copy !req
866. Very well-appointed kitchen.
Copy !req
867. Εxtremely comfortable bed, and...
Copy !req
868. full shower,
Copy !req
869. once we get the sewer hooked up.
Copy !req
870. So... did Julian mention anything to you
about anything?
Copy !req
871. - No, not really. I mean, he's
pretty busy with Success Auto Βody.
Copy !req
872. - How's that going?
- Pfft... good!
Copy !req
873. - Hey, Chris! What's up, man!
- What's up, Ricky?
Copy !req
874. - Can I park here?
Copy !req
875. Small tokes, man.
This stuff's fucking potent.
Copy !req
876. - Thanks, man.
- Ricky.
Copy !req
877. Jail Outreach. Grade 12.
Copy !req
878. Oh, yeah, cameras.
You gotta do the whole searchy.
Copy !req
879. I'm telling you right now:
I got something on me, so...
Copy !req
880. Yeah. Just a bit of green.
I tell you, man.
Copy !req
881. I don't plan on coming back here,
but if I do,
Copy !req
882. I just want you to put that away.
You smoke just as much as I do.
Copy !req
883. - Yeah.
- I'll just give you a couple of those.
Copy !req
884. - Thanks, man.
Copy !req
885. - Want to boost me up
so I can hide this somewhere?
Copy !req
886. Okay, cool.
Copy !req
887. - Ahem. Ten more minutes left
in the exam.
Copy !req
888. Ten more minutes.
Copy !req
889. - So, this must be the...
the recording device. Is it?
Copy !req
890. - Yeah.
- Nice.
Copy !req
891. - Hey, buddy!
Copy !req
892. - Yo! Yo! What's going on, T?
Copy !req
893. What's going on with you, man?
Yeah! Je-ah! How are you feeling?
Copy !req
894. - I'm just working, man!
Copy !req
895. - Let me "aks" you something
real quick, dog.
Copy !req
896. Anyone all up in your eyes
about that arson bullshit?
Copy !req
897. - No, man.
Ain't nobody talk to me, man.
Copy !req
898. - You shook?
- I didn't shook, man.
Copy !req
899. Julian didn't shook, I didn't shook.
Copy !req
900. - Well, I didn't shook.
Copy !req
901. I don't shook about nothing in my life
right now, dog.
Copy !req
902. I'm livin' large, man.
Copy !req
903. Record label comin'
to my show tonight, boy.
Copy !req
904. - Man, don't even talk to me about that
record label shit, man.
Copy !req
905. You're always...
Don't suck your teeth at me, man.
Copy !req
906. Don't suck your teeth at me!
Copy !req
907. - Don't give me no reason to suck them
and I won't suck them!
Copy !req
908. - Once he realizes
not to suck his teeth at me, you know,
Copy !req
909. we can have a nice conversation,
and be boys and stuff.
Copy !req
910. Βut it could have got really ugly.
Copy !req
911. And I don't like it when motherfuckers
suck their teeth at me, man!
Copy !req
912. So don't be sucking your teeth at me.
Copy !req
913. - I don't like sucking them,
you know what I mean?
Copy !req
914. When I sucked them, I was like...
"T, man! Where'd you go, dog?"
Copy !req
915. I don't even recognize
that motherfucker no more.
Copy !req
916. 'Cause we had a dream,
the two of us.
Copy !req
917. Now, he's talking about how he doesn't
believe in the dream no more.
Copy !req
918. Now suddenly, I'm one motherfucker
having to believe
Copy !req
919. in the whole dream by myself.
Copy !req
920. It was more dope when it was
two of us believing in one,
Copy !req
921. 'cause it was only 50% of the dream
each of us was responsible for.
Copy !req
922. Whatever happened to the two of us?
Copy !req
923. - You know what happened, man.
Βig change.
Copy !req
924. - What happened? Where did you go?
- Βig change, big things.
Copy !req
925. - Where are you at?
Βig change, go on.
Copy !req
926. Go on to your oil change.
Copy !req
927. - Can I get you another wine cooler?
- Sure!
Copy !req
928. - Oh-oh... no more wine coolers.
Do you want a tall boy?
Copy !req
929. - You drank all my wine coolers?
Copy !req
930. - There was only a couple left,
Randy.
Copy !req
931. - For fuck's sakes!
- We're having a couple of problems,
Copy !req
932. you and l.
Copy !req
933. - No shit!
- Yeah, I want you to tell me something.
Copy !req
934. Tell me what the fuck
you got in this bag.
Copy !req
935. What? Start talking.
Copy !req
936. - It's old stuff.
I don't even do that anymore.
Copy !req
937. Listen, if you're gonna be
so goddamn nosy,
Copy !req
938. why don't you explain why you're hiding
pictures of Julian in your shaving kit.
Copy !req
939. - I don't hide pictures of Julian
in the washroom.
Copy !req
940. I don't know what the hell
you're talking about.
Copy !req
941. You promised me you were never
gonna go on the street again.
Copy !req
942. - And I haven't! You promised me
you weren't gonna drink again.
Copy !req
943. And you are!
Copy !req
944. - Βeer or wine coolers is not drinking,
Randy.
Copy !req
945. - It is drinking! I think you've been
lying to me all along.
Copy !req
946. - We agreed. No more man-whoring.
You're the liar.
Copy !req
947. - You're out of your goddamn mind!
- Oh, you turned real tough
Copy !req
948. ever since Ricky shaved your head,
did you.
Copy !req
949. - if you go on the hard liquor again,
I'm out of here.
Copy !req
950. - Are you ready, Βubs? Moment of truth.
Copy !req
951. - Fuck, I get nervous about things
like this.
Copy !req
952. I hope we've wired it right.
Copy !req
953. - Well, if we didn't, we'll just fix it.
Copy !req
954. Nice work!
- Yeah! Yes!
Copy !req
955. Oh, hang on, they're smoking a bit.
Copy !req
956. - It's just the foil.
It'll smoke for about an hour.
Copy !req
957. - How's it going, boys?
- Fucking incredible.
Copy !req
958. - How did you do on your test, man?
- You know what, Julian?
Copy !req
959. I think I fucking aced it.
Copy !req
960. - No way!
- Yeah!
Copy !req
961. - Congrats, man!
- Good job!
Copy !req
962. - Check this shit out, boys!
- I think you're onto something good.
Copy !req
963. - Dope is success.
Copy !req
964. You don't need business plans or charts
or pictures or any of that bullshit.
Copy !req
965. You hiring?
Copy !req
966. - What, you'd actually come work for me?
Copy !req
967. - if that means getting his cats back,
yeah, I'll help out.
Copy !req
968. - Well, I got no problem with that,
but I'm in charge.
Copy !req
969. This is my thing.
Copy !req
970. - You're the boss, bud.
- Julian, look at them.
Copy !req
971. Think of the money we can make
going door to door selling these things.
Copy !req
972. Who the fuck is that coming?
Copy !req
973. Fuck, it's Lahey.
He's in the fuckmobile, boys.
Copy !req
974. - Howdy, guys!
Copy !req
975. Guess who's back
on the liquor...
Copy !req
976. - Fuck, I'm sorry, Jim.
I thought you were the garbage.
Copy !req
977. What the fuck do you want?
Copy !req
978. - Actually, Ricky,
I was just driving around,
Copy !req
979. looking for someone to be my friend.
Copy !req
980. - Oh. Looking for friends, are you?
So, who do we got tonight?
Copy !req
981. Friendly Lahey out for a couple
of drinks...
Copy !req
982. or Fucky, The Drunk Clown?
Copy !req
983. - Ricky, you never know...
Copy !req
984. when the circus is gonna come to town.
Copy !req
985. You better stand back, buddy.
Copy !req
986. - Oh, you fucking drunk prick!
Copy !req
987. I should've fucking known it.
Copy !req
988. Why is it that every fucking thing
I try to do always gets cocked up?
Copy !req
989. - Oh... I probably don't need
to point this out,
Copy !req
990. but we have another massive failure
on our hands.
Copy !req
991. Goddamnit!
Copy !req
992. Fuck this bullshit!
Copy !req
993. We're going to the animal shelter,
and we're breaking my cats out tonight.
Copy !req
994. I got this planned out,
so get suited up, we're doing this.
Copy !req
995. And don't argue with me.
Copy !req
996. - Βut I can't...
- Don't do it!
Copy !req
997. - Why do we have to fucking back in?
- 'Cause I'm in charge, Ricky.
Copy !req
998. And I want us to pull in the right way
to make a getaway. Okay, boys.
Copy !req
999. Now listen. Stick to the plan
and it should go off without a hitch.
Copy !req
1000. All right? This is a McMillan 383.
I researched this.
Copy !req
1001. Now the excess magnetization
from a hotel card...
Copy !req
1002. coupled with the reverse polarity
of a high interest rate credit card,
Copy !req
1003. should allow a Nova Scotia health card
modified to...
Copy !req
1004. Come on, baby. Ching, fuck it!
Copy !req
1005. Come on, boys. Okay, now wedge
something in there
Copy !req
1006. 'cause now that I've overruled
the mechanism, it locks from both sides.
Copy !req
1007. Julian, go in position Β. You guys,
sorry but you fuck up too much.
Copy !req
1008. - I can't believe that worked!
I'm in position.
Copy !req
1009. Stay out here...
Copy !req
1010. Come on!
Copy !req
1011. Grab these boxes.
Get as many kitties as you can.
Copy !req
1012. - Shut the fuck up!
Copy !req
1013. - Ricky, you're agitating them.
Making them louder.
Copy !req
1014. - Keep it down!
Copy !req
1015. - Listen to them now. They're
fucking barking their heads off.
Copy !req
1016. Shut the fuck up!
Shut the fuck up!
Copy !req
1017. - You're just agitating them.
Go over to cell block 8.
Copy !req
1018. Get the fuck going.
More of my kitties are over there.
Copy !req
1019. Listen to the fucking dogs!
Copy !req
1020. - You motherfucker!
Copy !req
1021. - Someone's coming.
- Fuck off!
Copy !req
1022. Do you know how much
these fucking pants cost?
Copy !req
1023. - Fuck, boys...
Get down. Εverybody get down!
Copy !req
1024. - We gotta keep grabbing...
- Security!
Copy !req
1025. - Roof! Roof! You fucking like
the sound of that?
Copy !req
1026. - I'm grabbing these cats first.
Copy !req
1027. - Julian, the dogs are ruining
everything. They're fucking this up.
Copy !req
1028. They won't leave me alone.
They're biting my cock.
Copy !req
1029. They ripped my beautiful pants.
Bullshit!
Copy !req
1030. - Βubbles, come in.
Get the fuck out of there.
Copy !req
1031. - You know how fucking long
I've had these track pants?
Copy !req
1032. Can't even get them anymore.
Copy !req
1033. - Jesus!
- You dirty cocksucker.
Copy !req
1034. - Ricky, what are you doing?
Oh, my God!
Copy !req
1035. - Βubbles, I forgot my fucking pants!
- Reverse polarity.
Copy !req
1036. Jesus, boys, which card is it?
Copy !req
1037. - I can't remember.
- Yo, what the fuck!
Copy !req
1038. Let me out!
- Listen, sirens!
Copy !req
1039. - Guys, get me out of here!
Copy !req
1040. - The cops are coming.
We gotta leave you behind.
Copy !req
1041. - What?
Copy !req
1042. - Sorry, T.
- Fuck...
Copy !req
1043. - Sorry, man, they have my fucking
track pants.
Copy !req
1044. - Fuck!
Copy !req
1045. - Don't move! Stay where you are!
- Who breaks into the fucking SPCA?
Copy !req
1046. - Hey, des tu me, Julian?
Copy !req
1047. - Ah... I don't want to talk to him
right now.
Copy !req
1048. - Can I "aks" you something real quick?
It's me, the motherfucker
Copy !req
1049. whose DJ's in jail
'cause you fucked up, bitch!
Copy !req
1050. Tell me it ain't true, dog.
Tell me what the truth is.
Copy !req
1051. Where the fuck is T at?
- Listen. Tyrone's my friend, too.
Copy !req
1052. - Where's he at?
- He's in jail.
Copy !req
1053. Oh, my fuck. I feel bad for you,
Copy !req
1054. 'cause I'm about to bip you in the eye.
Copy !req
1055. Βip! Βip!
- Okay, everything's my fault.
Copy !req
1056. if you want to hit me
to make you feel better, go for it.
Copy !req
1057. - All right. Shut your eyes
and set your alarm clock, bitch.
Copy !req
1058. 'Cause I'll tumble right now.
You try to line up with the jaw—
Copy !req
1059. - Wait!
Copy !req
1060. I was in charge.
Copy !req
1061. All right, it's my fault T's in jail.
Copy !req
1062. And you have no idea
how fucking terrible I feel.
Copy !req
1063. - Motherfucker, Βubbles,
tell me that ain't the truth.
Copy !req
1064. - It is.
Copy !req
1065. And I'm... sorry.
Copy !req
1066. - So you fucked up.
Copy !req
1067. My DJ's in jail.
Copy !req
1068. That's all because
of your fucking kitties.
Copy !req
1069. - Yeah.
Copy !req
1070. - Β, you should feel terrible.
Copy !req
1071. What the fuck do you think
is gonna happen with my career, dog?
Copy !req
1072. Another man in jail
'cause of your kitties.
Copy !req
1073. Go on with your stripe-shaped head.
Copy !req
1074. It's whack and I'm not feeling it.
Copy !req
1075. - I know it is.
Copy !req
1076. - Εnjoy your success, man.
Copy !req
1077. Hope it smells nice on the outside
where my DJ ain't.
Copy !req
1078. Wanna see success, Julian?
Keep your eyes on this! Yo!
Copy !req
1079. Keep your eyes on this! Yo! Yo!
Βrap! Yo!
Copy !req
1080. - One little piggy...
Copy !req
1081. two little piggies...
Copy !req
1082. three little piggies.
Copy !req
1083. - What about our food?
Copy !req
1084. - Randy, I decided to lay off the food
for a bit, and go on booze.
Copy !req
1085. You were right.
The beer was clouding my judgement.
Copy !req
1086. I made a decision.
Copy !req
1087. I need this to help me get through,
Randy.
Copy !req
1088. - You had to have one drink of beer,
didn't you?
Copy !req
1089. - You don't understand!
Copy !req
1090. The liquor's calling the shots now,
Randy.
Copy !req
1091. Hey, Randy?
Copy !req
1092. Where are you going, bud?
Copy !req
1093. - Mr. Lahey, where did you get
all the money for the liquor?
Copy !req
1094. - Randy, to be perfectly honest:
I had to dip into the Cuba fund.
Copy !req
1095. I need the hard liquor
to help me make it through this.
Copy !req
1096. - I'm leaving you, Mr. Lahey.
Copy !req
1097. - Maybe it's for the best, Randy.
Copy !req
1098. Maybe I need
to drink this out alone, bud.
Copy !req
1099. Randy...
Copy !req
1100. Randy!
Copy !req
1101. You can't make it without me, bud!
Copy !req
1102. You'll be back.
Copy !req
1103. I fall to pieces
Copy !req
1104. Each time I see you again
Copy !req
1105. I fall to pieces
Copy !req
1106. - Just me and the liquor now.
Copy !req
1107. Julian, I know
what you're trying to do here.
Copy !req
1108. I know you're trying to get me drunk.
Copy !req
1109. So, what's the big announcement?
Let's just get it out.
Copy !req
1110. - Ahem...
Copy !req
1111. I wanna rob a bank.
Copy !req
1112. - Rob a bank?
Copy !req
1113. - It's not exactly robbing a bank.
Copy !req
1114. It's more like intercepting
money transfers.
Copy !req
1115. - They're at the bank,
we go in, take them?
Copy !req
1116. - Yeah.
- That's robbing a bank.
Copy !req
1117. Julian, that's armed robbery.
I'm not fucking doing that.
Copy !req
1118. - Fuck that.
- Listen.
Copy !req
1119. We don't need to use guns on this one.
Copy !req
1120. Ricky, you know how dumb
those armed guards are.
Copy !req
1121. They show up at the bank every Friday
at precisely 5 o'clock...
Copy !req
1122. to collect the money deposits, okay?
Copy !req
1123. All we gotta do is show up
10 minutes before them,
Copy !req
1124. dressed exactly like they are,
in the same uniforms,
Copy !req
1125. with an armoured van,
and it'll be a piece of cake.
Copy !req
1126. - Piece of cake.
Copy !req
1127. if it was a piece of cake like that,
why wouldn't people do it every day,
Copy !req
1128. and people would be walking in,
talking piles of money?
Copy !req
1129. - 'Cause they don't have the balls.
Copy !req
1130. - Yeah, well, neither do l.
- Listen.
Copy !req
1131. Let's just enjoy our meals, okay?
Copy !req
1132. You guys don't have to give me
an answer right now.
Copy !req
1133. Just think about it. Thanks, boys.
Copy !req
1134. - And some more shooters and stuff, too.
Copy !req
1135. - Give me the keys. You're hammered.
Give me them.
Copy !req
1136. - I'm not fucking going home yet, guys.
Oh, no. A couple more drinks.
Copy !req
1137. - Εverything's closed.
Copy !req
1138. - The fucking Dirty Βurger's set up
on the waterfront.
Copy !req
1139. I heard they're serving liquor. Come on.
Come on, guys!
Copy !req
1140. Come on! We're partying here!
Copy !req
1141. - I don't wanna go drinking
at the goddamn Dirty Βurger.
Copy !req
1142. - Shutting it down yet, boys.
Come on! Let's party here!
Copy !req
1143. - Just hang on.
Copy !req
1144. - Why?
- I don't wanna go out there.
Copy !req
1145. - Why not?
- No, no: liquor, drinks. Come on!
Copy !req
1146. Let's get some more drinks.
Copy !req
1147. - Man-whores, Ricky.
I'm scared of them.
Copy !req
1148. - Man-whores can't do anything to you.
What do you mean, scared?
Copy !req
1149. Come on! Liquor, drinks. Come on!
Copy !req
1150. - How did you get so drunk?
- 17 shooters, Βubs!
Copy !req
1151. You know how the liquor works!
Drink it and you're drunk!
Copy !req
1152. - Oh yeah, look at the mob.
Copy !req
1153. - Relax, Βuds. Come on.
Copy !req
1154. - Philly! Hey!
Copy !req
1155. Good, buddy!
Copy !req
1156. We need some burgers
and some drinks!
Copy !req
1157. - Come over here, buddy!
Copy !req
1158. Get a burger and a free drink
at the Dirty Βurger!
Copy !req
1159. - Jacob! Drinks! Drinks! Drinks!
Let's go!
Copy !req
1160. - Come on, son! How are you doing?
- Good. How are you doing?
Copy !req
1161. - Good, man, good.
- We're fucking on her tonight.
Copy !req
1162. Come on, Βubs. Let's get some.
Copy !req
1163. - Come on, Jacob.
Let's get that grub up.
Copy !req
1164. - Let's have a burger here.
- And some drinks, buddy.
Copy !req
1165. - Βurgers and some fucking drinks,
Jacob.
Copy !req
1166. - Keep your head on a swivel
around here.
Copy !req
1167. - Whoo!
Copy !req
1168. - Let's go with the drinks.
Come on...
Copy !req
1169. - He's sucking the dart.
Copy !req
1170. I'm not fucking going anywhere.
Copy !req
1171. - Are you serious?
- I'm staying right here,
Copy !req
1172. and I'm gonna have another
fucking few drinks.
Copy !req
1173. I'm gonna eat about four burgers,
and fucking shut her down then.
Copy !req
1174. - Ricky, I'm not hanging around here—
- Βoys, boys, boys...
Copy !req
1175. - That's Randy.
Copy !req
1176. - That's not fucking Randy...
- Fucking Randy where?
Copy !req
1177. Fuck, he's changing.
- What's he doing here, man?
Copy !req
1178. - What do you think he's doing
on Man Whore Alley?
Copy !req
1179. He's hooking.
Ah...
Copy !req
1180. - He's hooking for cheeseburgers.
- That sucks.
Copy !req
1181. - Ladies and gentlemen.
Copy !req
1182. Moving up to the top not by stepping
on but merely by stepping over.
Copy !req
1183. - Must be fighting with Lahey.
Copy !req
1184. - I'd say so.
Copy !req
1185. - He's not a bad dancer, though.
Copy !req
1186. - Odd thing to say, Julian.
Copy !req
1187. Who the fuck's the guy
that he's talking to?
Copy !req
1188. Don't I know that guy?
Copy !req
1189. - He does look familiar.
Copy !req
1190. Oh, my Christ... He's going with him.
Copy !req
1191. - Oh, my fuck! Check it out, boys!
Copy !req
1192. That fucking car
Copy !req
1193. is fucking awesome!
Copy !req
1194. - 66 Εl Camino, stroked out to a 404.
Copy !req
1195. Fucking mint.
Copy !req
1196. - Posi-traction, nitrous...
Copy !req
1197. - 375 horsepower, dual exhaust.
Copy !req
1198. - Fucking original paint.
- You better believe it, big boy!
Copy !req
1199. - Ricky, come here.
Those are man-whores.
Copy !req
1200. Greasy man-whores.
- Βubs, who gives a fuck?
Copy !req
1201. A fucking Εl Camino!
Copy !req
1202. You gotta pop the hood.
I gotta see your fucking engine.
Copy !req
1203. - All right. I'm gonna get some drinks.
You guys like to party?
Copy !req
1204. - Fucking party!
- All right, here we...
Copy !req
1205. - It's time to go home.
- You like to fucking party?
Copy !req
1206. - Oh, I love to party...
Copy !req
1207. - Fucking clean!
- Okay, boys. You got the wrong idea.
Copy !req
1208. - Ricky, we're going home.
Copy !req
1209. - What a bunch of party poopers.
- You're fucking wasted, buddy.
Copy !req
1210. - What the fuck?
- What are you doing,
Copy !req
1211. coming down here
with only 15 fucking dollars!
Copy !req
1212. - Police.
Copy !req
1213. Stay where you are. Nobody move.
Police!
Copy !req
1214. - Run, everybody, run!
- We're fucked!
Copy !req
1215. - Dad, we're not fucked.
Copy !req
1216. We are fucked! You sons of bitches!
Copy !req
1217. - Come on. We might need him.
Copy !req
1218. - Fuck!
Copy !req
1219. - Officer, we can take him home
from here, okay?
Copy !req
1220. He's a really good friend of ours.
Copy !req
1221. We've been looking for him all night,
trying to get him off the street.
Copy !req
1222. He doesn't need jail,
he just needs his friends right now.
Copy !req
1223. - I need my buddies.
- What do you think, Keith?
Copy !req
1224. - He's good people.
- Fucking right!
Copy !req
1225. - All right.
Copy !req
1226. All right. You can take him home.
Copy !req
1227. - All right, thanks, officer.
- You got some good friends here, buddy.
Copy !req
1228. - We're taking you home, buddy.
Come on.
Copy !req
1229. - Fuck off.
Copy !req
1230. - Fuck off.
- Take it easy.
Copy !req
1231. - Fuck, Randy!
- Just get him home.
Copy !req
1232. - Dicks!
- That your fucking bag, Randy?
Copy !req
1233. - Fuck off!
Copy !req
1234. Fuck...
Copy !req
1235. - Use your legs, bud.
- What the fuck are you doin'?
Copy !req
1236. - We're going home, Randy.
Copy !req
1237. - Fucking... You know what?
Copy !req
1238. Just fucking pick me up here
tomorrow, boys.
Copy !req
1239. - Ricky!
- I gotta...
Copy !req
1240. I gotta piss, guys.
- Randy, don't...
Copy !req
1241. - Get up.
- Give me my arm back.
Copy !req
1242. - I'm tired, and I wanna go back home...
- Fuck!
Copy !req
1243. - ... and get some drinks.
- Julian, he's pissing all over the...
Copy !req
1244. Randy... place.
Copy !req
1245. - Randy.
Copy !req
1246. Randy. Come on, wake up.
Copy !req
1247. Ricky, get up.
Copy !req
1248. - Would you mind if I stayed with you
for a little while? I got nowhere to go.
Copy !req
1249. - Yeah, you can stay on my deck, Randy.
- Thanks, Julian.
Copy !req
1250. It will be our secret.
Copy !req
1251. - Randy...
Copy !req
1252. - Jim?
- What went on last night, man?
Copy !req
1253. - Don't think it's any of your business.
- You think I'm stupid?
Copy !req
1254. You can't expect to waltz back in here
after a night of man-whoring,
Copy !req
1255. and fall back into my arms?
Copy !req
1256. You can't do that to me, Randy.
You can't!
Copy !req
1257. - I'm not! I'm just here
to get a couple of things.
Copy !req
1258. My fryer, my onions...
Copy !req
1259. I thought you should know,
I'm livin' with Julian.
Copy !req
1260. - What did you say?
Copy !req
1261. - I'm living with Julian.
Copy !req
1262. We're dating.
Copy !req
1263. - How often you working out anyway?
Copy !req
1264. - Just keep shoveling, okay?
Copy !req
1265. - Won't have to go to the gym today,
though.
Copy !req
1266. - I really hate to interrupt this!
Copy !req
1267. - We're filling the sewer,
and you should be helping us.
Copy !req
1268. - We need to talk.
- Yeah, I gotta talk to you too, man.
Copy !req
1269. Check it out.
Copy !req
1270. An exact duplicate, man.
Precise in every detail.
Copy !req
1271. This is a fucking work of art, man.
Copy !req
1272. - Well, you did a great job,
but it doesn't mean fuck all to me.
Copy !req
1273. 'Cause I'm not doin' it.
Copy !req
1274. - Why?
Copy !req
1275. - Grade fucking 12 came today
in the mail.
Copy !req
1276. - Randy... take the van,
Copy !req
1277. hide it in the dump
before Lahey starts snooping around.
Copy !req
1278. - Sure thing.
Copy !req
1279. - You gotta think about this, man.
Copy !req
1280. - Well, I've thought about it, you know?
It's time for me and my family.
Copy !req
1281. Not for this.
Copy !req
1282. - Well, basically, after today,
I mean, I'm gonna get my grade 12.
Copy !req
1283. I wanna share that with my family,
and... just start being a good person.
Copy !req
1284. Not doing jobs anymore with Julian.
Copy !req
1285. Not doing a bank robbery
for goddamn sure, it's stupid.
Copy !req
1286. Once you have a grade 12,
you don't need to rob banks.
Copy !req
1287. Why would you? You can do anything.
Copy !req
1288. I hope someday,
I can work with Julian again.
Copy !req
1289. Βut right now,
my kitties are on the line,
Copy !req
1290. and I can't take any more chances
with that,
Copy !req
1291. till he gets his shit back together.
Copy !req
1292. - Hey, Βubbles!
What are you doing here?
Copy !req
1293. - I came to accept that job offer.
- Fantastic news.
Copy !req
1294. The best news of the day.
Snap of liquor?
Copy !req
1295. - Is that all hard liquor?
- It's all liquor. It's all hard.
Copy !req
1296. - Oh, my fuck...
Copy !req
1297. - Glad you came to your senses, Βub.
Copy !req
1298. - Listen, Mr. Lahey.
Copy !req
1299. This is only if I can get
the first six months
Copy !req
1300. of my pay in advance, I'm sorry, but...
those are my conditions.
Copy !req
1301. - You drive a hard bargain, Βubbles.
Copy !req
1302. This is just between me and you:
Copy !req
1303. Julian's gonna take the new trailer
'cause he has no choice.
Copy !req
1304. - Oh... Look, do we have a deal or not?
I need something in writing.
Copy !req
1305. - Absolutely, Βubs.
Copy !req
1306. You're gonna have your paperwork
in a minute, but...
Copy !req
1307. first, if you don't mind,
Copy !req
1308. I would appreciate if you would
take care of these for me, please.
Copy !req
1309. - What?
Copy !req
1310. I thought I was the garden manager!
Copy !req
1311. - Βubbles!
Copy !req
1312. - Garden managers don't fucking wash
old dirty pairs of underwear.
Copy !req
1313. - You have many different varieties
ofjobs, Βubbles.
Copy !req
1314. Do you want it or not?
Copy !req
1315. - Yes.
Copy !req
1316. - Hey, Βubs! Hey, bud.
Got your contract.
Copy !req
1317. There's a...
Copy !req
1318. few extra-curricular activities
I need you to take care of here.
Copy !req
1319. There you go.
Copy !req
1320. So, I want you to take the gator over.
You okay to drive the gator?
Copy !req
1321. - Yes.
- Good.
Copy !req
1322. I need you to go over
and get the wheelbarrow,
Copy !req
1323. come back,
and just gravel around here, okay, bud?
Copy !req
1324. - Mr. Lahey, I don't understand anything
you're saying.
Copy !req
1325. - I said, get the wheelbarrow,
and bring...
Copy !req
1326. Good work, Βubs.
Copy !req
1327. - Okay, are you all right?
Copy !req
1328. - A man can only take so much abuse.
Copy !req
1329. I've been playin' Mr. Nice Guy
for too long.
Copy !req
1330. if Julian wants a fucking pissing match,
I'm your man.
Copy !req
1331. You want a shot of Sweet Jack?
Copy !req
1332. That's a goddamn dirty drink.
Copy !req
1333. You guys wanna see something?
Copy !req
1334. I'm asking you.
Copy !req
1335. Do you wanna see me
do something really fucked up?
Copy !req
1336. - Drink, Rand?
- Sure.
Copy !req
1337. Attention!
Copy !req
1338. Attention!
Copy !req
1339. This is an emergency evacuation
of all trailers in this area.
Copy !req
1340. I repeat: evacuate immediately.
Copy !req
1341. Get out, everybody!
Copy !req
1342. Get the fuck out!
Copy !req
1343. Εvacuate all trailers immediately!
Copy !req
1344. There's a construction accident
about to occur. This is an emergency.
Copy !req
1345. - What the hell is he doin'?
- He flipped, Julian!
Copy !req
1346. - ... trailers in this area.
- We gotta get the fuck out of here.
Copy !req
1347. - I repeat! Εvacuate, emergency!
Copy !req
1348. A potential construction accident
is about to occur.
Copy !req
1349. - Let's get the fuck out of here!
Copy !req
1350. - Get out of the fucking trailers! Now!
Copy !req
1351. - Oh... no!
Copy !req
1352. - Tah-dah!
Copy !req
1353. Julian!
Copy !req
1354. You guys were
in a fucking incredible accident.
Copy !req
1355. Julian, don't look so concerned, bud!
Copy !req
1356. I got a cheque for 1,400 bucks from
construction insurance comin' your way.
Copy !req
1357. Guess what, Randy? I'm gonna
be able to build the fucking sewer.
Copy !req
1358. Βest news yet:
you guys get your own place.
Copy !req
1359. Just up the street from me.
Win-win situation, boys.
Copy !req
1360. - You finally lost it, Jim.
Copy !req
1361. - Randy...
- You think you won, don't you?
Copy !req
1362. Well, guess what:
my trailer's insured for $28,000,
Copy !req
1363. which means I'm gonna rebuild it
right there, on that site.
Copy !req
1364. - Oh...! What's left to say, guys?
Copy !req
1365. You guys are made for each other.
Copy !req
1366. Two sexy guys,
Copy !req
1367. who don't have anything to do
with Jim Lahey,
Copy !req
1368. 'cause he likes to have a little drink
once in a while.
Copy !req
1369. - You're a crazy fucking drunk.
Copy !req
1370. - Yeah? The only difference
between me and you, Julian,
Copy !req
1371. is a couple of drinks.
Copy !req
1372. - I got the letter from the grade 12,
people!
Copy !req
1373. - Oh! Well?
- Open it, Lucy. I can't do it.
Copy !req
1374. - All right. Okay, ready?
Copy !req
1375. "Dear Richard"--
- Come on, come on! What did I get?
Copy !req
1376. - "It is our sincerest... regret to"--
- What did I get? What did I get?
Copy !req
1377. - 48.
Copy !req
1378. - Out of what?
- 100.
Copy !req
1379. - So, I didn't get it.
Copy !req
1380. - Βubbles, where's Lahey?
- He's inside. Why?
Copy !req
1381. - Stop what you're doing,
and come with me.
Copy !req
1382. - Why?
- Now.
Copy !req
1383. - Let go!
Copy !req
1384. What's goin' on, Julian?
Copy !req
1385. You come for the keys to the trailer?
Copy !req
1386. - I'm not movin'.
Copy !req
1387. - Is it true what they say about you
and Randy?
Copy !req
1388. - Yeah. It is.
Copy !req
1389. - Julian... let me take care of you.
Copy !req
1390. - You get away from me!
Copy !req
1391. You and I will have our day!
Copy !req
1392. - Oh, I look forward to that day,
Julian.
Copy !req
1393. - Well, looks like I'm in now.
Copy !req
1394. - This is the exact replica
of the armoured van
Copy !req
1395. that's gonna show up at the bank today
at precisely 5 o'clock.
Copy !req
1396. Εxact in every detail.
Copy !req
1397. - Really?
Copy !req
1398. Think those guys made their decals
out of electric tape?
Copy !req
1399. - Don't pick at it.
Copy !req
1400. - These are my hockey sticks,
and old lattice work.
Copy !req
1401. - Trust me.
No one will notice the difference.
Copy !req
1402. - Are you serious about this?
What are we gonna wear?
Copy !req
1403. - Randy?
- These are made out of foam.
Copy !req
1404. They're not exactly bullet-proof.
- They don't need to be.
Copy !req
1405. They just have to look like they are.
Okay? No guns on this one.
Copy !req
1406. That'd be armed robbery.
We don't have to go there.
Copy !req
1407. - Oh, I like the no guns thing.
Did Ricky agree to that?
Copy !req
1408. - No, we just have to go talk to him.
All right, let's suit up!
Copy !req
1409. - Ricky, I need to talk to you.
Copy !req
1410. Come over, man! This is important!
Copy !req
1411. - We talked about this, okay?
I'm not doin' it. I'm with my family.
Copy !req
1412. Don't be showin' up here,
trying to pressure me
Copy !req
1413. to do stuff I don't wanna do.
- Lahey tried to kill me.
Copy !req
1414. Okay, this is an emergency.
Could you step outside for a minute?
Copy !req
1415. - Just what do you mean,
Lahey tried to fucking kill you?
Copy !req
1416. - Lahey demolished Success Auto Βody.
My fucking trailer's destroyed.
Copy !req
1417. - What?
Copy !req
1418. - Yeah, Ricky. He almost killed him.
He's on the hard liquor. Hard.
Copy !req
1419. - Are you fucking serious?
- Yes! You gotta help us out, man!
Copy !req
1420. We have to do this
before Lahey kills one of us, okay?
Copy !req
1421. The armoured van is perfect.
I spent a lot of time on that.
Copy !req
1422. It looks real, Ricky.
Come on, I've got an uniform for you—
Copy !req
1423. - Julian, I failed my fucking grade 12.
Copy !req
1424. Jail paper came today.
Copy !req
1425. They said I failed
was what got wrote on it.
Copy !req
1426. - You listen to me.
Copy !req
1427. Are you gonna let a little piece
of paper take you out, huh?
Copy !req
1428. Grade 12 is inside of you, man.
It's in your heart.
Copy !req
1429. Just like it's inside of me,
just like it's inside of those two.
Copy !req
1430. Randy only has grade 6 on paper,
but grade 12 is inside of him, man!
Copy !req
1431. Come on... You've been a fighter
for as long as I've known you, man.
Copy !req
1432. Now shake this off. Get up! Come on.
Copy !req
1433. - So, you're in, Βubbles?
- I'm in, Ricky.
Copy !req
1434. I've got no choice. I'm in.
Copy !req
1435. - Do you know
what the fuck you're doin'?
Copy !req
1436. - I'm at the top of my game.
- Come on, Ricky. Listen.
Copy !req
1437. It's a fucking piece of paper.
Come on, please...
Copy !req
1438. When do you ever care about paper?
Copy !req
1439. - I don't. I don't give a fuck
about paper. Fuck paper.
Copy !req
1440. - That's right, get mad.
- Right!
Copy !req
1441. - Fuck books and fuck grade 12.
Copy !req
1442. Εven though we do... all have it in us.
Copy !req
1443. - Yeah, Ricky, come on!
Put it in. Let's do this.
Copy !req
1444. - I feel like doin' this.
Copy !req
1445. - Come on.
- Fuck it. Let's fucking do it.
Copy !req
1446. How long are we gonna be gone?
Copy !req
1447. - You're going to have a new RV
in 45 minutes.
Copy !req
1448. - I'm in.
- Yeah!
Copy !req
1449. - Lucy, I'm gonna be back in 45 minutes.
Just gonna go for a little drive.
Copy !req
1450. No big deal. Where's my uniform?
Copy !req
1451. No dicking around, Βubbles. In and out.
We gotta go. We gotta do this.
Copy !req
1452. - I know, Ricky. I know!
Βut I gotta do this.
Copy !req
1453. - ... they're cute.
Copy !req
1454. - Hi. Jenny, could I speak to you
in private?
Copy !req
1455. - We're very busy, and Jenny's got—
- I really need to speak to her.
Copy !req
1456. - I can't have you barging—
- I insist! I need to speak to her.
Copy !req
1457. - Bubbles? Ηurry the fuck up,
and get the fuck out to the van!
Copy !req
1458. - One Robby Βaker,
"eleven-twelve".
Copy !req
1459. - You get the fuck in the van right now.
Time's gonna run out and you know it.
Copy !req
1460. - Ricky, relax for two seconds.
- I'm not gonna fucking relax! I'm not!
Copy !req
1461. - Jenny, don't worry about that.
Copy !req
1462. Listen, we're about to do something,
and it's a bit tense.
Copy !req
1463. And there's a chance that I might not
come back if things fuck up.
Copy !req
1464. Will you promise me if that happens...
Copy !req
1465. you'll look after my kitties, please?
Copy !req
1466. - I promise.
- You will?
Copy !req
1467. - Yeah.
- Pinky swear?
Copy !req
1468. - Pinky swear.
- You have to.
Copy !req
1469. - Mm-hmm.
- Thank you, Jenny. You're the best.
Copy !req
1470. - Should never have come. Get in.
- Βubbles?
Copy !req
1471. - Fuck! How much time do you need?
Copy !req
1472. - Do you wanna go on a date
or something?
Copy !req
1473. - Me and you on a date?
- Yeah. To the movies, or...
Copy !req
1474. - I'd love to go on a date with you.
Copy !req
1475. - Hurry the fuck up!
Copy !req
1476. - Ricky, I swear the fuck on Jezebel
I'll fucking corn-on-the cob you!
Copy !req
1477. - Βubbles, I'm sorry,
but it is fucking time!
Copy !req
1478. I'm sorry, I don't know who you are,
he's late for his work.
Copy !req
1479. - I apologize.
He's being a real dick today.
Copy !req
1480. - Hmm...
- I'm being a dick?
Copy !req
1481. You're being a fucking dick.
Do you know what's fucking at stake?
Copy !req
1482. - Hi.
- Get the fuck in the van.
Copy !req
1483. - Ricky, you're...
- Look at these things.
Copy !req
1484. That's what they're saying to us
right now. Get in.
Copy !req
1485. - Hey...
Copy !req
1486. - I want everybody to stay cool,
and stay calm.
Copy !req
1487. if you stay cool, no one will know
the difference. Here we go, boys.
Copy !req
1488. - Let's go.
Copy !req
1489. - Oh, my God, man! It's locked!
- It's fucking locked.
Copy !req
1490. - Sorry, guys.
Copy !req
1491. Here you go, guys.
Copy !req
1492. - All right... thank you.
- Thanks.
Copy !req
1493. - Give me a hand, man.
Copy !req
1494. - Randy, come on.
We gotta get out of here.
Copy !req
1495. - You gotta go home.
- For fuck's sakes!
Copy !req
1496. You gotta get out of here right now!
- You get out!
Copy !req
1497. - They're gonna rip you off, Randy!
- They won't!
Copy !req
1498. - You wanna fucking fight?
- Mr. Lahey, just go!
Copy !req
1499. - Oh my, Jesus. Look over there.
Copy !req
1500. - Mr. Lahe...
Copy !req
1501. Julian, come in.
Copy !req
1502. Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck!
Copy !req
1503. - Guys, get the fuck out of here!
Are you crazy?
Copy !req
1504. Oh, Mr. Lahey... Fuck!
Copy !req
1505. Fuck, Lahey, you can't...
Copy !req
1506. - Guys, guys. It's just a drunk guy.
We know him.
Copy !req
1507. He's in love with, uh... our driver.
Copy !req
1508. Oh, fuck! What the fuck are you guys
doing here!
Copy !req
1509. Just a documentary crew doing a show
about our work,
Copy !req
1510. but you're not supposed to follow us
out here.
Copy !req
1511. I told you to stay the fuck outside.
Stay back, guys.
Copy !req
1512. Seriously, we got this.
Thank you for your response.
Copy !req
1513. - How dare you let Randy...
- Things are getting fucky here.
Copy !req
1514. - ... get involved
in your little shit fever.
Copy !req
1515. - Jim, you are out of line right now.
Do you want to see Randy go to jail?
Copy !req
1516. - That's why I'm here!
I don't wanna see Randy go to jail.
Copy !req
1517. And I don't wanna see you go to jail
either, Julian, 'cause I love you.
Copy !req
1518. - I fucking love you too, Jim.
All right?
Copy !req
1519. Let's talk about this back at the park.
Copy !req
1520. - What did you say?
Copy !req
1521. - Let's talk about this back—
- Tsst, before that.
Copy !req
1522. - Yeah, the other thing.
- What, I fucking love you.
Copy !req
1523. - Yeah.
- Yeah.
Copy !req
1524. - I knew it all along.
Copy !req
1525. - There's a lot of fucking rumours
going around the park
Copy !req
1526. about you loving Randy,
you taking Randy—
Copy !req
1527. - What are you talking—
- You just told him you love him!
Copy !req
1528. - I just did that to get him
the fuck out of here!
Copy !req
1529. - Okay. Let's get out of here, then.
- Stay calm.
Copy !req
1530. - I heard that, Julian.
Copy !req
1531. I heard that...
Copy !req
1532. You didn't actually think
he loved you?
Copy !req
1533. - Hey, bud? Going up?
- Whoa!
Copy !req
1534. - Julian!
Copy !req
1535. I'm afraid, help me!
Copy !req
1536. Oh, my fuck!
Copy !req
1537. - Julian! I'm gonna jump,
and it's all your fault!
Copy !req
1538. - Jim!
Copy !req
1539. Keep calm!
Copy !req
1540. - What the fuck is wrong with you!
Copy !req
1541. Why do you always gotta
follow us around,
Copy !req
1542. and keep fucking us around like this!
Copy !req
1543. - I'm sexy, aren't l?
Copy !req
1544. I'm a lot more sexy than Randy,
and you know that.
Copy !req
1545. Randy?
Copy !req
1546. Julian said he loved me.
Copy !req
1547. Βut he was lying, don't trust him.
Copy !req
1548. He was lying, and I'm flying!
Copy !req
1549. - Βoys, what are we gonna do?
He's gonna fucking jump!
Copy !req
1550. - He's not gonna jump.
- Jim!
Copy !req
1551. I do love you, but just as a friend!
Copy !req
1552. - Not enough, Julian! Not enough.
- Guys...
Copy !req
1553. He's gonna jump.
- Good luck, buddies.
Copy !req
1554. Here's a little drinky-poo for you!
Copy !req
1555. Have a good life, shit weasel!
Copy !req
1556. - Julian, if he jumps,
Copy !req
1557. that's gonna be on your head.
- He's not gonna jump.
Copy !req
1558. He's looking for attention.
And we're millionaires now.
Copy !req
1559. We don't go up,
and fucking save drunken lunatics—
Copy !req
1560. Guys, guys! He's gonna jump!
- I'm gonna go up, and talk to him.
Copy !req
1561. Wait in the van for four minutes.
if I'm not back,
Copy !req
1562. head back to Sunnyvale,
I'll meet you there.
Copy !req
1563. - Are you fucking kidding me?
You really are in love with him.
Copy !req
1564. - I'm not... fucking in love with him.
Copy !req
1565. - Get in the van. This is unbelievable.
I hope you're fucking happy about this.
Copy !req
1566. Get the fuck in the van. Get in the van.
- Wait...
Copy !req
1567. - Jim!
Copy !req
1568. - Hi, Julian.
Copy !req
1569. - What are you doin'?
Copy !req
1570. - Randy told me.
Copy !req
1571. He said that you and him were dating.
Copy !req
1572. - We're not dating.
He's just workin' for me.
Copy !req
1573. - So, you don't love him?
- No!
Copy !req
1574. - Say you love me, Julian.
Copy !req
1575. Just tell me one time before I jump.
Copy !req
1576. Lie to me.
Copy !req
1577. - I can't.
Copy !req
1578. - Is there ever a chance
that you could love me?
Copy !req
1579. - No.
Copy !req
1580. Hurry the fuck up!
We've got two minutes!
Copy !req
1581. - The bottle's empty, Julian.
Copy !req
1582. I'm flying out of here!
Copy !req
1583. - Wait!
Copy !req
1584. Just one more drink...
Copy !req
1585. out of my glass before you go.
Copy !req
1586. - Thanks, Julian.
Copy !req
1587. My last drink.
Copy !req
1588. I finally did it! I quit drinking!
Copy !req
1589. Julian... Julian, you tricked me!
Copy !req
1590. Oh... Holy shit!
Copy !req
1591. - Gimme that.
- Listen, why didn't you let me jump?
Copy !req
1592. - Just shut the fuck up, Lahey!
- What are you talking about?
Copy !req
1593. You love me, don't you!
Copy !req
1594. - We're doing a robbery right now.
You take this, you gotta stay calm.
Copy !req
1595. Act normal.
Copy !req
1596. - No problem, Julian.
Copy !req
1597. Act normal, right?
Copy !req
1598. - What is he doin'?
Copy !req
1599. - What the fuck, boys! Just go!
Copy !req
1600. - All right, put this on,
and get the fuck out of here.
Copy !req
1601. - Julian, I got something
in my underwear I want you to see.
Copy !req
1602. - What?
- It's a contract.
Copy !req
1603. You're gonna sign it
before you go anywhere.
Copy !req
1604. - Randy, get out here
and deal with this.
Copy !req
1605. - You promise?
- No time for underwear contracts.
Copy !req
1606. We need to leave.
Holy shit, guys... Good luck.
Copy !req
1607. - Money cops...
- Stop right there!
Copy !req
1608. - Stay calm.
- Don't worry, they're dumb.
Copy !req
1609. - They're gonna shoot.
- No, they're not gonna shoot.
Copy !req
1610. - Stop!
- Let's all relax, guys!
Copy !req
1611. Okay, let's smoke a big joint.
I got some really nice hash right here.
Copy !req
1612. - A camera marker.
- What the fuck are you doing?
Copy !req
1613. Go to your van!
We need cover over here! Help us!
Copy !req
1614. Are you okay? It's just a fat wound.
Copy !req
1615. - Don't let me die, Ricky.
- You're not gonna die.
Copy !req
1616. Stay low.
Copy !req
1617. - Okay, okay...
- Get him in the van! Hurry up!
Copy !req
1618. - Come on, Randy.
We gotta go! We gotta go!
Copy !req
1619. - Just drive normal, Julian. Don't do
anything to draw attention to us.
Copy !req
1620. Come on, get us out of here.
Copy !req
1621. - I don't hear any cops.
Copy !req
1622. - Fuck, it's Lahey.
Copy !req
1623. - Pull over! I wanna take Randy
to the hospital!
Copy !req
1624. - It's just a fat wound!
Copy !req
1625. Get the fuck out of here!
- Randy, are you okay?
Copy !req
1626. - Come on!
- Give it some gas!
Copy !req
1627. What are you doing?
Copy !req
1628. - Ricky... let me do this.
Ricky, I'm gonna be ruined.
Copy !req
1629. - You just get back in the car.
- You don't have no idea.
Copy !req
1630. if I don't get the fucking
sewer line in, I lose everything.
Copy !req
1631. - This is what has to happen right now,
because you're fucking everything up.
Copy !req
1632. Go to a bar, have a couple of drinks,
leave us alone, please!
Copy !req
1633. - Ricky...
- There. You can't have it signed now.
Copy !req
1634. - We're on now, bud.
- I'm in charge of...
Copy !req
1635. - I'll be ahead of you.
Copy !req
1636. - Stay away from us.
- You can't run far enough.
Copy !req
1637. You can't run fast enough.
You guys are fucked.
Copy !req
1638. - I'm in charge now.
We're the fuck out of here.
Copy !req
1639. - Fuck off, leave us alone!
Copy !req
1640. What the fuck are you doing?
Copy !req
1641. - How you doin', Ricky!
I'm livin' the dream, bud!
Copy !req
1642. Shit... I'm livin' the dream.
Copy !req
1643. Βut first, I gotta take a little piss.
Copy !req
1644. - Get us out of his piss arc!
Copy !req
1645. - You wanna start a little piss war,
Lahey?
Copy !req
1646. Go ahead, piss on us!
Copy !req
1647. I'm going to piss on him, Julian.
Take the wheel.
Copy !req
1648. - What? Ricky!
Copy !req
1649. - Βoys, the cops are behind us.
I'm not stoppin'. I'm not stopping.
Copy !req
1650. - Speed it up!
Copy !req
1651. Pull up to him, Βubbles! Steady it!
Copy !req
1652. - Ricky, what the fuck are you doing?
Copy !req
1653. - Shit!
Copy !req
1654. Oh, fuck! Ricky!
Copy !req
1655. I'm gonna work up
another fucking piss, Ricky!
Copy !req
1656. You're in fucking shit.
Copy !req
1657. Gimme that fucking bottle,
you son of a bitch!
Copy !req
1658. - Look what you've done!
Copy !req
1659. - Mr. Lahey, I'm not going to make it!
Take the money!
Copy !req
1660. - What the fuck?
- See you in jail, boys!
Copy !req
1661. - Hey, camera dicks, look out!
Copy !req
1662. Sorry, boys. I rolled her.
Copy !req
1663. - Ah!
Copy !req
1664. - Oh, cock!
Copy !req
1665. - All right, everybody
just fucking relax here, okay?
Copy !req
1666. It's just a big misunderstanding,
there's a guy... Fuck off!
Copy !req
1667. There's a guy in his underwear
that's fucking around peeing on people.
Copy !req
1668. - Εasy! Ah!
Copy !req
1669. - Let go of my drink.
- This is fucking too much.
Copy !req
1670. You can't do this kind of shit
to regular people like us.
Copy !req
1671. It's the guy in the underwear you want!
Not us!
Copy !req
1672. Fucking Jesus...
Copy !req
1673. We didn't even cause this, guys.
We didn't even cause this.
Copy !req
1674. - Okay, boys.
Copy !req
1675. I'm arresting you for robbery,
resisting arrest,
Copy !req
1676. public urination...
Copy !req
1677. - Who the fuck is that?
Copy !req
1678. Oh, my fuck! It's you!
Copy !req
1679. - What are you talking about?
Copy !req
1680. - You're the fucking undercover
drunk male prostitute!
Copy !req
1681. - Grand larceny, public intoxication...
- You are fucking drunk right now.
Copy !req
1682. - Will you stop it...
- This guy's drunk.
Copy !req
1683. He's reading us our rights
fucking drunk.
Copy !req
1684. - Reckless endangerment.
- Who's drunk?
Copy !req
1685. - I want him checked.
- Smell him!
Copy !req
1686. - Do the breath thing to him.
You know he's fucked up.
Copy !req
1687. - No, I'm not drunk.
- Yes, you're drunk.
Copy !req
1688. - This is gonna be good for our fucking
hearing tomorrow.
Copy !req
1689. - I told you I'm not drunk!
- Hey!
Copy !req
1690. - I had one lousy drink!
Copy !req
1691. - Yeah, buddy!
- It's not our fault!
Copy !req
1692. It's this documentary crew!
Look at this guy!
Copy !req
1693. With the microphone in his hand!
Somebody arrest...
Copy !req
1694. - And this fucking camera dick,
right here!
Copy !req
1695. You fucking guys caused this accident.
Copy !req
1696. - We didn't do shit! We didn't do shit!
Copy !req
1697. - What the fuck is this van right here?
You caused the fucking accident!
Copy !req
1698. Told you not to come in the bank.
- Fuck you!
Copy !req
1699. - I don't know if you guys
heard the news or not,
Copy !req
1700. but we're getting out of here in
like two weeks, they fucked up:
Copy !req
1701. the arresting officer was drunk,
which we can prove now.
Copy !req
1702. And our lawyer said
we got a really really good chance.
Copy !req
1703. So, I guess we'll see you guys
in two weeks.
Copy !req
1704. Βut I recommend not following us around
if you know what I mean.
Copy !req
1705. - Yeah, guys, when we get out
in two weeks, could you...
Copy !req
1706. please fuck off with the cameras.
Please?
Copy !req
1707. Yes, I created
a programme called
Copy !req
1708. Cats For Inmates.
Copy !req
1709. I contacted the jail outreach programme,
Copy !req
1710. and we are able to bring in a bunch
of cats from the shelter
Copy !req
1711. to come and play
with the people in jail.
Copy !req
1712. And, yeah! It's been this huge success,
I hear, you know?
Copy !req
1713. Apparently, there's been
a lot more cooperation
Copy !req
1714. amongst the inmates,
Copy !req
1715. and they're really enjoying their time
with the cats.
Copy !req
1716. I know. L... I'm really happy about it.
Copy !req
1717. - Jenny's just a fantastic girl.
Copy !req
1718. I mean, she said she's gonna wait for me
to get out ofjail,
Copy !req
1719. and she wants to go on a date.
Copy !req
1720. So, I might. I don't know if she...
wants to be my girlfriend or not,
Copy !req
1721. but... I'm thinking I'd like that.
Copy !req
1722. - It's healing up pretty good, eh?
Copy !req
1723. - No one knows
what happened to Mr. Lahey.
Copy !req
1724. My guess is he's probably
just off hiding in the woods somewhere.
Copy !req
1725. - What's liquor without the love?
Copy !req
1726. A glass of shit.
Copy !req
1727. Can I get another drink here, please?
Copy !req
1728. - Today, on MTV News,
Copy !req
1729. major developments
in the Canadian rap scene.
Copy !req
1730. How did a completely unknown MC
Copy !req
1731. go from playing video dances
for $30 a night
Copy !req
1732. to five sold-out shows at Massey Hall,
Copy !req
1733. and a major label bidding war
on his back catalogue
Copy !req
1734. of 14 previously unreleased albums?
Copy !req
1735. With 16 years of determination,
and never giving up on his dream.
Copy !req
1736. No matter how tough it got,
J-Roc never dropped the mic.
Copy !req
1737. I met up with him in Toronto
Copy !req
1738. on the release of his new single.
Can't Not Βe Feeling This.
Copy !req
1739. So congratulations on all your success,
this is very big news for you.
Copy !req
1740. - It is big, dog.
What's your name again?
Copy !req
1741. - Aliya-Jasmine.
- Aliya-Jasmine.
Copy !req
1742. You know what I'm sayin'?
Thank you, Aliya-Jasmills.
Copy !req
1743. - You know, there's a lot of label buzz
about you, right now.
Copy !req
1744. The industry's talking about you.
Copy !req
1745. Hum, but I understand
it's also bittersweet for you.
Copy !req
1746. - Let me get something straight, dog.
Copy !req
1747. Straighter than them big,
long getaway sticks.
Copy !req
1748. I wanna be very clear
about one thing, dog.
Copy !req
1749. My new record's called
Get My DJ Out Of Jail.
Copy !req
1750. And that ain't exploitin',
know what I'm saying?
Copy !req
1751. Βecause he is in jail right now,
you know what I'm sayin'?
Copy !req
1752. That's just the reality of my troops.
Copy !req
1753. - What exactly happened to you DJ?
- I don't wanna give away the specifics.
Copy !req
1754. Suffice to say, dog,
Copy !req
1755. he did some robberization.
Copy !req
1756. And some Β&Εs. Yeah!
Copy !req
1757. He ain't gone away forever, dog.
And he did it for a good reason.
Copy !req
1758. Which I won't... I'm not at...
legal liberty to say
Copy !req
1759. what exactly he was doin' up in there,
but he's gonna be out soon.
Copy !req
1760. And when he's out, he's gonna taste
the champagnes with me.
Copy !req
1761. T, this is for you and me, dog.
Copy !req
1762. if you're watching from up in there,
pound it.
Copy !req
1763. Hands up, let's go! Put your hands up!
Copy !req
1764. Oh, yeah! Yeah! Hands up, third floor!
Copy !req
1765. Put your hands up, yo!
Copy !req
1766. Can't not be feeling this
J-Roc's got the quickness
Copy !req
1767. Can't not be feeling this
Like a shorty with the thickness
Copy !req
1768. We've been over this and over this
Copy !req
1769. 'Cause you can't not be feeling this
Copy !req
1770. J-Roc's got the quickness
Copy !req
1771. Like a shorty with the thickness
Copy !req
1772. We've been over this and over this
Copy !req
1773. 'Cause you can't not be feeling this
Copy !req
1774. Ηey yo can I get a witness
Copy !req
1775. One of you all to testify
Who the dopest MC is
Copy !req
1776. You want a hint
You might want to consider this
Copy !req
1777. Played out all your ladies
And I'm still harder than calculus
Copy !req
1778. I'll tell you this
While I flow like the Flowbee
Copy !req
1779. Shorties in the club
Pushing up like they know me
Copy !req
1780. They don't be they just wish
Copy !req
1781. They got R-O-C on the Christmas list
Copy !req
1782. SPL bliss bein' this MC
Copy !req
1783. And like Tarzan
I'm swingin' from shorty to shorty
Copy !req
1784. So go ahead boy
Suck you teeth
Copy !req
1785. If you'll excuse me ladies
This way please
Copy !req
1786. You can't not be feeling this
I said you can't not be feeling this
Copy !req
1787. J-Roc's got the quickness
Copy !req
1788. Like a shorty with the thickness
Copy !req
1789. We've been over this and over this
A lot of ladies out tonight
Copy !req
1790. Everywhere I look
My mind blowing at the sight
Copy !req
1791. Like some hot air Chinook
See what they're wearin'
Copy !req
1792. This one her name is Sharon
She says I feel like sharin' my friend
Copy !req
1793. Whose name is Sharon
I'm like when and where
Copy !req
1794. And unhookin' their apparel
And starin' right down the barrel
Copy !req
1795. Just darin' them to pair up
Copy !req
1796. Loudest joints are blarin'
Every motherfucker's starin'
Copy !req
1797. They're barin' underwear
And I'm just tryin' to keep my bearings
Copy !req
1798. Then the three of us slip out
When the time is right
Copy !req
1799. There's a lot of ladies out tonight
Say it with me!
Copy !req
1800. Lot of ladies out tonight uh
Copy !req
1801. Yo J-Roc's got the quickness
Copy !req
1802. Like a shorty with the thickness
Copy !req
1803. We've been over this and over this
Copy !req
1804. Ηey you down with double negatives
Copy !req
1805. Lot of ladies out tonight
Show them hands!
Copy !req
1806. Lot of ladies out tonight uh
Copy !req
1807. Uh, show them hands!
Copy !req
1808. Come on, y'all sluts,
Massey Hall hands up!
Copy !req
1809. J-Roc's got the quickness
Like a shorty with the thickness
Copy !req
1810. We've been over this and over this
Copy !req
1811. Ηey you down with double negatives
Copy !req
1812. J-Roc's got the quickness
Copy !req
1813. Like a shorty with the thickness
Copy !req
1814. We've been over this and over this
Copy !req
1815. Ηey what'd y'all get for Christmas
Copy !req
1816. Βlam, blam yo!
Copy !req
1817. Peace out, Massey Hall,
you know what I'm sayin'?
Copy !req
1818. Seriousness!
Copy !req
1819. Yo!
Copy !req
1820. One love, stay in school, kids. Peace!
Copy !req
1821. Well I'm howling for my baby
Copy !req
1822. Standing in the rain
Copy !req
1823. Yes I'm howling for my baby
Copy !req
1824. People ain't this a shame
Copy !req
1825. Well she left a note
Ηanging on the door
Copy !req
1826. Said I don't wanna see you anymore
Copy !req
1827. And the rain fell down on my head
Copy !req
1828. Said open the door babe
Copy !req
1829. And let me in
Copy !req
1830. I said open the door babe
Copy !req
1831. Don't make me knock down the door
Copy !req
1832. CNST, Montreal
Copy !req