1. Wake up. Wake up.
Copy !req
2. Wake up.
Copy !req
3. I cut the power.
Copy !req
4. We've got about ten seconds
Copy !req
5. before that alarm
brings an entire team down here.
Copy !req
6. Here.
Copy !req
7. - We need to go.
- Okay, go.
Copy !req
8. Go.
Copy !req
9. Okay, come on.
Copy !req
10. I love you.
Copy !req
11. You tell me now?
Copy !req
12. I love you.
Copy !req
13. Go!
Copy !req
14. No!No! No!
Copy !req
15. Let go.
Copy !req
16. You have to go now.
Copy !req
17. - No. I won't leave you.
- Let go.
Copy !req
18. - No.
- I promise I'll find you.
Copy !req
19. You have to go.
Copy !req
20. GO! Go!
Copy !req
21. You have another nightmare?
Copy !req
22. Yeah.
Copy !req
23. Baby, what are we going to do with you?
Copy !req
24. I don't know.
Copy !req
25. Do you want to talk about it?
Copy !req
26. There's nothing to talk about.
Copy !req
27. Same dream?
Copy !req
28. Same dream.
Copy !req
29. Same time.
Copy !req
30. I'm trapped, being chased.
Copy !req
31. Can't get away.
Copy !req
32. And then I wake.
Copy !req
33. And that's it?
Copy !req
34. It's just you, nobody else?
Copy !req
35. No. Just me.
Copy !req
36. Is it me?
Copy !req
37. Is what you?
Copy !req
38. I don't know.
Copy !req
39. You're alone. You can't get away.
Copy !req
40. Is it us?
Copy !req
41. - Do I make you feel trapped?
- No.
Copy !req
42. Babe,
Copy !req
43. I know this isn't exactly
Copy !req
44. what we had in mind when
we were younger, but...
Copy !req
45. This castle?
Copy !req
46. Who gets everything
they fantasize about, right?
Copy !req
47. I 9011 you.
Copy !req
48. Come here.
Copy !req
49. It's just a dream. That's all it is.
Copy !req
50. Okay?
Copy !req
51. Well, we're going to have to
get you some better dreams.
Copy !req
52. That would be nice.
Copy !req
53. Oh, come on.
Copy !req
54. - Shit.
- What is it?
Copy !req
55. Another bombing in the U.F.B.
Copy !req
56. Passenger train.
Copy !req
57. Goddamn Resistance.
Copy !req
58. I'm going to have to
catch the 6:30 departure.
Copy !req
59. They're calling
all emergency personnel to go up top.
Copy !req
60. I got to go.
Copy !req
61. We'll pick this up tonight, okay?
Copy !req
62. Try and get a little sleep.
Copy !req
63. Sleep scares me.
Copy !req
64. Well, dream of me.
Copy !req
65. Okay.
Copy !req
66. But not in these pants.
Copy !req
67. The bomb went off just moments
after the commuters boarded.
Copy !req
68. We are being told rescue teams
are still searching for survivors.
Copy !req
69. The death toll is at 144 and still rising.
Copy !req
70. This marks the fourth attack in United
Federation of Britain in as many months.
Copy !req
71. And all signs point
to terrorist leader Matthias
Copy !req
72. and his Resistance movement.
Copy !req
73. The U. F.B. exploits us.
Copy !req
74. The workers of The Colony deserve equality.
Copy !req
75. The Fall enslaves us all.
Copy !req
76. Chancellor Cohaagen
pointed to this as proof
Copy !req
77. that Matthias does not seek a peaceful path
Copy !req
78. to independence for The Colony,
but rather a prolonged and bloody conflict.
Copy !req
79. And with overpopulation
figures in the U. F.B. continuing to rise,
Copy !req
80. this could not come at a worse time.
Copy !req
81. You'll recall the last attack
occurred six weeks ago.
Copy !req
82. Federal police have since attributed
that bombing to this man, Carl Hauser,
Copy !req
83. a former intelligence officer turned traitor
Copy !req
84. now considered to be
Matthias' right-hand man.
Copy !req
85. No word yet as to whether Hauser
had a role in this morning's incident.
Copy !req
86. Going somewhere? No?
Copy !req
87. Well, don't let that stop you.
Copy !req
88. That fantasy that remains
forever out of reach?
Copy !req
89. Not any more.
Copy !req
90. At Rekall, we'll provide you
Copy !req
91. with a complete set
of memories all your own.
Copy !req
92. Rekall.
Copy !req
93. We can remember it for you.
Copy !req
94. All passengers, please report
to your designated gates.
Copy !req
95. This is the final boarding call
for the 7:15 departure.
Copy !req
96. Wake up to the truth!
Copy !req
97. Cohaagen is counting on your complacency.
Copy !req
98. Don't let them ship you
across the Earth like cattle.
Copy !req
99. Come on, move.
Copy !req
100. Matthias speaks the truth!
Copy !req
101. The Fall enslaves us all!
Copy !req
102. - Hey, buddy. You look like shit, man.
- All section A departures are located...
Copy !req
103. - Thanks.
- No of fence.
Copy !req
104. I feel like shit. None taken.
Copy !req
105. I ain't sleeping so well, man.
Copy !req
106. Yeah, these new shifts
are kicking my ass, too.
Copy !req
107. At least the extra pay
lets the missus rest easier.
Copy !req
108. Look at you.
Copy !req
109. Mr Glass-is-half-full at 6:00 a.m.
Copy !req
110. Hola. Privyet.
Copy !req
111. Welcome to The Fall.
Copy !req
112. 7:21 a.m.
Copy !req
113. Travel time to United Federation of Britain:
17 minutes.
Copy !req
114. Dropping in 60 seconds.
Copy !req
115. Has it ever occurred to you
Copy !req
116. that we always sit in these exact same seats?
Copy !req
117. For years now... Why?
Copy !req
118. I don't know.
Copy !req
119. They're seats. We have asses.
Copy !req
120. Seems like the logical thing to do.
Copy !req
121. I'm talking about us following
the same routine, all right,
Copy !req
122. day after day, year after year
without even questioning it.
Copy !req
123. Want to switch it up?
Copy !req
124. No sweat.
Copy !req
125. Please make sure
all personal belongings are stored
Copy !req
126. below your seat before departure.
Copy !req
127. Oh, yeah.
Copy !req
128. Much more happening on this side.
Copy !req
129. Good call.
Copy !req
130. - Dick.
- The Fall dropping in
Copy !req
131. four, three, two, one.
Copy !req
132. Have a nice day.
Copy !req
133. Despite recent talks
between Chancellor Cohaagen
Copy !req
134. and The Colony's governor,
Copy !req
135. the Chancellor has announced
that he will be stopping
Copy !req
136. all humanitarian aid to The Colony
in light of this morning's bombing.
Copy !req
137. As much as I want to focus our efforts
on cleaning up The Colony,
Copy !req
138. today's terrorist attacks means that funding
Copy !req
139. will have to go to bolstering
our synthetic federal police force.
Copy !req
140. The protection of our citizens
will always come first.
Copy !req
141. Approaching core.
Copy !req
142. Please prepare for gravity reversal.
Copy !req
143. Security elevated to level three.
Please remain in scanners until cleared.
Copy !req
144. Looks like that bomb set off
a hell of a panic up here.
Copy !req
145. Identification documents must be in hand
and ready to present to the security officer
Copy !req
146. before entering the screening area.
Copy !req
147. All factory personnel must enter
through security gate 12.
Copy !req
148. Hey, what do you know about Rekall?
Copy !req
149. - That mind-altering shit?
- Yeah.
Copy !req
150. Do yourself a favour, Doug,
stay away from them.
Copy !req
151. Why is that?
Copy !req
152. Remember Travis from shift three?
Copy !req
153. Travis went to Rekall for his bachelor party.
Copy !req
154. Wanted to be king of Mars or some shit.
Copy !req
155. I'd like to go to Mars.
Copy !req
156. Got himself lobotomized.
Copy !req
157. Any available biometric tech,
please report to the...
Copy !req
158. - You believe those stories?
- ... central office...
Copy !req
159. - About Rekall?
- Yeah.
Copy !req
160. Yeah, I do.
Copy !req
161. Come on.
Copy !req
162. You never thought about it, just a little bit?
Copy !req
163. I don't need to think about it.
Copy !req
164. Don't mess with your mind, man.
Copy !req
165. It ain't worth it.
Copy !req
166. All right, all right, listen up.
Copy !req
167. Maybe I need my mind messed with.
Copy !req
168. We're starting double shifts again.
Copy !req
169. Hey! Hey, hey, hey, hey, hey-
Copy !req
170. - Don't blame me.
- Fuck me.
Copy !req
171. I don't want to be here
any longer than you do, okay?
Copy !req
172. They've increased
the production of police synthetics
Copy !req
173. thanks to that shit this morning, so...
Copy !req
174. So take all your complaints
Copy !req
175. to Chancellor Cohaagen.
Copy !req
176. Now, which one of you
fine, upstanding assholes
Copy !req
177. wants to train the new guy?
Copy !req
178. Come on.
Copy !req
179. Hey.
Copy !req
180. Come on.
Copy !req
181. Don't look at me.
Copy !req
182. I trained the last guy you fired.
Copy !req
183. - Quaid.
- Yeah.
Copy !req
184. You're up.
Copy !req
185. - Great. Thank you.
- Any time.
Copy !req
186. Synthetics coming down!
Copy !req
187. Section three weld scanners are
temporarily offline.
Copy !req
188. Don't hold it like that.
Copy !req
189. Hold it here.
Copy !req
190. If you hold it there and the synth shorts,
Copy !req
191. one of those bolts
will shoot straight through your hand.
Copy !req
192. No Shit, huh?
Copy !req
193. No shit.
Copy !req
194. Easier ways to get a day off.
Copy !req
195. Thanks.
Copy !req
196. Hey, you know, your friend
was wrong, by the way.
Copy !req
197. About Rekall.
Copy !req
198. What, you've done it?
Copy !req
199. Been three times already.
Copy !req
200. Really?
Copy !req
201. Best memories I have.
Copy !req
202. A whole lot better than this shit.
Copy !req
203. Hey.
Copy !req
204. Ask for Mac.
Copy !req
205. Okay? You're going to thank me.
Copy !req
206. Level nine,
please report to Human Resources.
Copy !req
207. Strap yourself in.
This guy's a laugh-a-minute.
Copy !req
208. Next.
Copy !req
209. Here you are. Please, have a seat.
Copy !req
210. You work on the production line.
Copy !req
211. In activation, yeah.
Copy !req
212. I understand you live in The Colony.
Copy !req
213. Yeah, I make the commute
like everyone else.
Copy !req
214. Sorry, who are you?
If you don't mind my asking.
Copy !req
215. - I'm with the Cohaagen administration.
- I see.
Copy !req
216. Given these politically charged times,
there is a heightened concern regarding the,
Copy !req
217. shall we say, loyalty of our workers.
Copy !req
218. - Yeah, but I don't work for you.
- But you do.
Copy !req
219. This company was granted
the government contract for police synths,
Copy !req
220. and we are, the last time I checked,
the government.
Copy !req
221. Okay, I see. So you brought me in here
because of where I live.
Copy !req
222. We're bringing in all the employees.
Copy !req
223. Oh, really? Who's questioning the suits?
Copy !req
224. Who gets to question you?
Copy !req
225. Mr Quaid,
Copy !req
226. in your capacity here, you are privy to police
synth technology that is currently classified.
Copy !req
227. I know how to turn 'em on,
if that's what you mean.
Copy !req
228. We'd like you to sign this.
Copy !req
229. And what is that?
Copy !req
230. It affirms that you will not
divulge proprietary technology
Copy !req
231. to any source, either foreign or domestic.
Copy !req
232. And that you are not actively engaged
Copy !req
233. in any attempt to overthrow
this administration.
Copy !req
234. You want me to sign something
that says I'm not a terrorist?
Copy !req
235. The document merely affirms
you are who you say you are.
Copy !req
236. And if I were a terrorist,
Copy !req
237. you think this would make me tell you?
Copy !req
238. - Is that your guy's big plan?
- Mr Quaid...
Copy !req
239. You catch anyone yet?
Copy !req
240. I have 75 more of these interviews today.
Copy !req
241. Yeah, you know what, pal?
I had a long day, too.
Copy !req
242. Well, if you'd like to have another,
you'll shut up and do what you're told.
Copy !req
243. Wow.
Copy !req
244. Second page at the bottom.
Copy !req
245. You like your job?
Copy !req
246. I'm a people person.
Copy !req
247. Thank you.
Copy !req
248. Next.
Copy !req
249. Gates nine through 18 now closed.
Copy !req
250. Section A departures will reopen in 40...
Copy !req
251. All right, finally.
Copy !req
252. - Cheers. Salud.
- Yeah. Jesus.
Copy !req
253. Hey, buddy.
Copy !req
254. - Hey.
- Glad you called.
Copy !req
255. Needed a drink.
Copy !req
256. Lori working tonight?
Copy !req
257. Yeah.
Copy !req
258. Hey, Murray. Same.
Copy !req
259. You ever learn how to play the piano?
Copy !req
260. Yeah, I always wanted
to learn to play the piano.
Copy !req
261. What's with you today?
Copy !req
262. What?
Copy !req
263. Yeah, exactly.
Copy !req
264. You've been zoned out all day.
Copy !req
265. I've been having these dreams.
Copy !req
266. Dreams?
Copy !req
267. Yeah, feels
Copy !req
268. like I'm doing something...
Copy !req
269. Something...
Copy !req
270. Something that matters,
something important, you know?
Copy !req
271. Nope, not so much.
Copy !req
272. You don't think what we do is important?
Copy !req
273. Really? Come on, Harry.
Copy !req
274. We commute halfway
around the world for shit jobs,
Copy !req
275. for shit pay, to come to this shit bar
and get drunk on too much shit beer.
Copy !req
276. - No of fence, Murray.
- Yeah.
Copy !req
277. What? Are you actually happy
with how your life's turned out?
Copy !req
278. - Why the hell shouldn't I be?
- Are you serious?
Copy !req
279. Is there something wrong with it?
Copy !req
280. No. You know what? You're right. Forget it.
Copy !req
281. I'm just...
Copy !req
282. Forget it.
Copy !req
283. Who's the girl?
Copy !req
284. What do you mean?
Copy !req
285. You heard me. Who's the girl?
Copy !req
286. There's no girl. It's just me.
Copy !req
287. Good.
Copy !req
288. 'Cause women like Lori
don't just fall out of the sky.
Copy !req
289. You're a lucky man.
Copy !req
290. You're living the dream, my friend.
Copy !req
291. - Really?
- Yeah, man.
Copy !req
292. - I'm living the dream?
- Yeah.
Copy !req
293. All right, big guy. Tomorrow.
Copy !req
294. Hey.
Copy !req
295. My advice?
Copy !req
296. Go ahead.
Copy !req
297. Figure out a way to deal with
whatever the hell it is you're going through
Copy !req
298. before you mess your shit up for good.
Copy !req
299. It's possible I might have drank too much.
Copy !req
300. Yeah, it's possible, Harry.
Copy !req
301. I'm going to go throw up on something now.
Copy !req
302. - Okay.
- And you're going to get your shit together
Copy !req
303. and go home to your wife, you hear me?
Copy !req
304. Yeah, I think everyone heard you, Harry.
Copy !req
305. Night, Dougie.
Copy !req
306. Good night.
Copy !req
307. Seem like you're looking for something.
Copy !req
308. Is it this?
Copy !req
309. Anything goes here.
Copy !req
310. Trust me, baby,
you're gonna wish you had three hands.
Copy !req
311. I'm looking for Rekall.
Copy !req
312. You know where I can find it?
Copy !req
313. Stairway to heaven, over there.
Copy !req
314. Sure I can't change your mind?
I'm a lot more interactive.
Copy !req
315. I bet.
Copy !req
316. Thank you.
Copy !req
317. Welcome to Rekall.
Copy !req
318. First time?
Copy !req
319. Yeah. That obvious, huh?
Copy !req
320. It's fine.
Copy !req
321. There's nothing to be afraid of.
Copy !req
322. This is a safe place.
Copy !req
323. My friend Marek gave me this card,
told me to ask for Mac.
Copy !req
324. - He's right inside.
- Thanks.
Copy !req
325. Remember to have a good time.
Copy !req
326. Welcome.
Copy !req
327. Hey.
Copy !req
328. You're a friend of Marek's.
Copy !req
329. Yes.
Copy !req
330. Yeah, we work together.
Copy !req
331. Is that it?
Copy !req
332. That is it.
Copy !req
333. And it feels like real life?
Copy !req
334. What is life but our brain's
chemical perception of it?
Copy !req
335. Your eyes see, your brain chemistry reacts.
Copy !req
336. Here, we just remove the middleman
and we go straight to the chemistry.
Copy !req
337. Does that make it any less real?
Copy !req
338. An illusion, no matter how convincing,
is still just an illusion.
Copy !req
339. That's very good.
Copy !req
340. You're right, objectively.
Copy !req
341. But from the inside,
Copy !req
342. subjectively...
Copy !req
343. I assure you, it's quite the opposite entirely.
Copy !req
344. Listen, I get it.
Copy !req
345. I get it.
Copy !req
346. You're here because
you feel like something's missing.
Copy !req
347. You got some tug, some longing
for something more.
Copy !req
348. We're going to give you that thing.
Copy !req
349. Is that right?
Copy !req
350. Could be something
you could never afford to do.
Copy !req
351. Something secret you've always wanted
to try, but you would never, ever dare.
Copy !req
352. What do you mean, secret?
Copy !req
353. Anything.
Copy !req
354. Tell us your fantasy.
We'll give you the memory.
Copy !req
355. You want to be rich and famous?
Copy !req
356. Worshiped by millions?
Copy !req
357. Maybe something
with a little more adrenaline, huh?
Copy !req
358. Crime fighter? Or world-class athlete?
Copy !req
359. Secret agent. That's you. Right?
Copy !req
360. Clandestine bank accounts,
Copy !req
361. - coded messages.
- Secret agent.
Copy !req
362. I could do that.
Copy !req
363. Yeah, as an intelligence operative.
Copy !req
364. You could be working for the Resistance.
Copy !req
365. Maybe you work for Cohaagen.
Copy !req
366. Or why limit yourself? Why not both?
Copy !req
367. One last thing, Doug.
Copy !req
368. As a matter of full disclosure,
Copy !req
369. none of the secret life elements
you chose can actually be true.
Copy !req
370. See, the thing is, a lot of guys
Copy !req
371. come in here, they want
the secret mistress trip
Copy !req
372. when they already have one,
a real one, on the side.
Copy !req
373. We can't do that.
Copy !req
374. It would cause
irreparable conflict and confusion.
Copy !req
375. That's how brains get blown.
Copy !req
376. Don't worry, I don't have any secrets.
Copy !req
377. I'm sure you don't, but just in case,
Copy !req
378. we're going to run
a psycho-polygraphic panel on you anyway.
Copy !req
379. Marcus, go.
Copy !req
380. You're going to have such a good time,
Copy !req
381. you're not going to want to come back.
Copy !req
382. Look at that.
Copy !req
383. Looks like your wife
does have a man who appreciates her.
Copy !req
384. No conflict there.
Copy !req
385. Sorry. Still the best way
to get chemicals into the human body.
Copy !req
386. All right.
Copy !req
387. Let's get this show on the road.
Copy !req
388. Get ready to save the world.
Copy !req
389. Happy trails, man.
Copy !req
390. You can tell me all about it when you get...
Copy !req
391. Wait.
Copy !req
392. What?
Copy !req
393. Shit.
Copy !req
394. Shit? What is it? What's wrong?
Copy !req
395. Yank that needle out before it takes.
Copy !req
396. What is it? What's wrong?
Copy !req
397. - You lied.
- Lied about what?
Copy !req
398. - Son of a bitch.
- Look, I don't have a mistress.
Copy !req
399. - What are you talking about?
- Mistress?
Copy !req
400. You're a goddamn spy.
Copy !req
401. Vitals are everywhere.
Copy !req
402. Why are you here? Why?
Copy !req
403. Federal police!
Copy !req
404. - Federal police! On your feet now!
- No, wait!
Copy !req
405. This is all a mistake! It's all...
Copy !req
406. I'm nobody.
Copy !req
407. - I'm nobody.
- Hands on your head now!
Copy !req
408. Okay.
Copy !req
409. Turn around!
Copy !req
410. Okay.
Copy !req
411. Holy shit.
Copy !req
412. 118.5, code six. 105 north...
Copy !req
413. Go!
Copy !req
414. Move, move, move!
Copy !req
415. Federal police!
Copy !req
416. Team one, have you
Copy !req
417. secured the suspect?
Copy !req
418. Team one, advise.
Let me know what's going on in there.
Copy !req
419. Stevens, get an eyeball in there now.
Copy !req
420. Shit. They're all down.
Copy !req
421. He's all alone!
Copy !req
422. Let's punch it.
Copy !req
423. Fall back! Fall back!
Copy !req
424. Cover the exit!
Copy !req
425. In what is being described
Copy !req
426. as a terrorist attack,
a solitary gunman opened fire
Copy !req
427. on a squadron of federal police
at the Rekall Lounge in downtown Fremont.
Copy !req
428. We are still awaiting word
Copy !req
429. - on precisely how many casualties there are.
- Yes.
Copy !req
430. - But officials now confirming...
- Okay.
Copy !req
431. that at least 20 officers have been killed...
Copy !req
432. Oh, my God, Doug.
Copy !req
433. I understand. Yeah.
Copy !req
434. - Thank you.
- Lon.
Copy !req
435. - I'm so glad you're here.
- Of course I'm here.
Copy !req
436. I've been going out of my mind.
Copy !req
437. Where have you been?
Copy !req
438. Look, something bad has happened.
Copy !req
439. No, I know. I just got the call.
Copy !req
440. We've all been put on standby.
Copy !req
441. You don't understand.
Copy !req
442. What?
Copy !req
443. Oh, my God.
Copy !req
444. Doug, are you okay?
Copy !req
445. Lori, it wasn't the Resistance
who killed those sentries.
Copy !req
446. It wasn't terrorists.
Copy !req
447. It was me.
Copy !req
448. What was you?
Copy !req
449. Lori, I'm the one who killed them.
Copy !req
450. You killed 20 armed men?
Copy !req
451. No. No, it was more like ten.
Copy !req
452. But you killed them?
Copy !req
453. With what, honey, your book?
Copy !req
454. - Lori, look, I'm serious.
- Doug, you're scaring me!
Copy !req
455. I'm sorry.
Copy !req
456. This is going to sound crazy, okay?
Copy !req
457. I went to Rekall after work.
Copy !req
458. - And. ..
- What?
Copy !req
459. - What did they do to you?
- Nothing.
Copy !req
460. Nothing.
I sat in the chair, they hooked me up.
Copy !req
461. Before they could do anything,
the police burst in.
Copy !req
462. They tried to take me.
Copy !req
463. And I just reacted.
Copy !req
464. And I killed them.
Copy !req
465. Listen, you didn't kill anyone, Doug.
Copy !req
466. Trust me, I killed everyone.
Copy !req
467. No, sweetheart, don't you see?
Copy !req
468. Whatever you think you did
had nothing to do with any of this.
Copy !req
469. Those assholes screwed with your mind,
Copy !req
470. and now you're having some
kind of a paranoid delusion.
Copy !req
471. Those places are really dangerous.
Copy !req
472. Whatever it is that happened,
we're going to get through it.
Copy !req
473. Come here. Come on.
Copy !req
474. Come on.
Copy !req
475. It happened so fast.
Copy !req
476. It's okay, we'll figure it out.
Copy !req
477. I'm sorry.
Copy !req
478. Lori, I can't breathe.
Copy !req
479. Come on.
Copy !req
480. What the hell are you doing?
Copy !req
481. Lori, what the fuck...
Copy !req
482. Lori, what the...
Copy !req
483. Lori, goddamn it, what are you doing?
Copy !req
484. My Job.
Copy !req
485. Are you crazy?
Copy !req
486. Am I crazy?
Copy !req
487. That's a good one, Doug.
Copy !req
488. Considering you don't even know
who the hell you are.
Copy !req
489. Do you really believe
a factory worker could take out
Copy !req
490. an entire room of highly-trained men?
Copy !req
491. Tell me what is going on.
Copy !req
492. Talk!
Copy !req
493. Or we can skip straight to
"Until death do us part."
Copy !req
494. I'm not your wife.
Copy !req
495. That's bullshit.
We've been married seven years.
Copy !req
496. I'm UFB police intel,
assigned to play your wife.
Copy !req
497. Six weeks ago, I didn't even know you.
Copy !req
498. What are you talking about?
Copy !req
499. It's true.
Copy !req
500. Your memory was erased,
your mind was implanted
Copy !req
501. with a life you think you've lived.
Copy !req
502. You keeping up, baby?
Copy !req
503. There is no Douglas Quaid, there never was.
Copy !req
504. Are you saying I don't...
Copy !req
505. This...
Copy !req
506. Every... Our marriage...
Copy !req
507. What can I say? I give good wife.
Copy !req
508. Come on.
Copy !req
509. Deep down, did you really believe
Copy !req
510. someone like me
would marry someone like you,
Copy !req
511. live in this shithole?
Copy !req
512. If I'm not me, then who the hell am I?
Copy !req
513. How would I know?
Copy !req
514. I just work here.
Copy !req
515. Speculate.
Copy !req
516. If I had to guess,
Copy !req
517. all the trouble Cohaagen's taken
to hide you from the Resistance,
Copy !req
518. you must be fairly important.
Copy !req
519. And with your skill set, I think it's highly
doubtful you're his gardener.
Copy !req
520. Cohaa...
Copy !req
521. Cohaagen's trying to hide me?
Copy !req
522. Why are you trying to kill me?
Copy !req
523. Talk!
Copy !req
524. Call it seven-year itch, Doug.
Copy !req
525. And by the way, you haven't even
begun to see me try to kill you!
Copy !req
526. No!
Copy !req
527. Shit.
Copy !req
528. Team three, break position.
Copy !req
529. I need you on-site now.
Copy !req
530. Glide two seven, understood.
Copy !req
531. Shit.
Copy !req
532. Move!
Copy !req
533. Shit.
Copy !req
534. I want his phone back on the grid now.
Copy !req
535. Hey!
Copy !req
536. Move!
Copy !req
537. Hello?
Copy !req
538. Hello.
Copy !req
539. It's Hammond.
Copy !req
540. I don't know any Hammond.
Copy !req
541. Oh, shit.
Copy !req
542. You said this might happen.
Copy !req
543. Look, find a piece of glass.
Copy !req
544. Put your hand to it.
Copy !req
545. Do it now.
Copy !req
546. Oh, Jesus.
Copy !req
547. They really did
a number on you, didn't they?
Copy !req
548. Who the hell are you?
Copy !req
549. You honestly don't remember
any of it, do you?
Copy !req
550. No. No, I don't.
Copy !req
551. Remember what? How do you know me?
Copy !req
552. We worked at federal intel together.
Copy !req
553. Look, there isn't much time.
Copy !req
554. You said to me
that if you ever pop back on the grid,
Copy !req
555. I was to phone this number.
Copy !req
556. The grid?
Copy !req
557. Your phone.
Copy !req
558. It's been reactivated.
Copy !req
559. How do you think
they've been tracking you?
Copy !req
560. Look, you asked me to give you a message,
Copy !req
561. so I'm giving it to you. Get the key.
Copy !req
562. The key? What is the key?
Copy !req
563. You said you'd know.
Copy !req
564. Yeah, well, I don't! So tell me what it is.
Copy !req
565. Look, I know we were close,
Copy !req
566. but this is getting too dangerous.
Copy !req
567. If they find out I've contacted you, I'll be...
Copy !req
568. Just... Just tell me what's going on.
Copy !req
569. All right, who is it you think I am?
Copy !req
570. Henry
Copy !req
571. Henry, okay, good. Henry, who?
Copy !req
572. Look, there isn't any time.
Copy !req
573. If I were you, I'd get rid of that phone.
Copy !req
574. - All right? Now.
- How can I get rid of the phone?
Copy !req
575. It's in my goddamn hand. How am I...
Copy !req
576. Hey, wait.
Copy !req
577. 10549. 10549.
Copy !req
578. Come on.
Copy !req
579. Holy shit.
Copy !req
580. What is that?
Copy !req
581. Where can I get one?
Copy !req
582. - What the hell?
- Yo, come on.
Copy !req
583. Hey, Robo-dick, that's mine!
Copy !req
584. Going somewhere? No?
Copy !req
585. Well, don't let that stop you.
Copy !req
586. That fantasy that remains
forever out of reach?
Copy !req
587. Not any more.
Copy !req
588. At Rekall, we'll provide you with
a complete set of memories all your own.
Copy !req
589. Rekall.
Copy !req
590. We can remember it for you.
Copy !req
591. Come inside! We have hot food for you.
Copy !req
592. Quaid must've known we'd be tracking it.
Copy !req
593. How the hell would he have known that?
Copy !req
594. Oh, shit.
Copy !req
595. He made you look like a fool.
Copy !req
596. He'd had major tactical training, sir.
Copy !req
597. I wasn't made aware of that.
Copy !req
598. How the hell did he get activated?
Copy !req
599. An agent in place
told me he'd gone to Rekall.
Copy !req
600. I sent a team in, but his memory implant
had been blown before they could get to him.
Copy !req
601. I'm 15 minutes behind him.
Copy !req
602. Neutralise only, do you understand me?
Copy !req
603. No lethal force.
Copy !req
604. I want him alive for re-implantation.
Copy !req
605. Who the hell is this guy, sir?
Copy !req
606. Take me off display.
Copy !req
607. Line is secure.
Copy !req
608. Are you fucking kidding me?
Copy !req
609. Why is he still alive?
Copy !req
610. Yes, sir.
Copy !req
611. - We kill him on sight.
- But the Chancellor said...
Copy !req
612. I'm SOFTY, say again?
Copy !req
613. - Sorry.
- The Chancellor's not here
Copy !req
614. on the ground.
Copy !req
615. Believe me, if that target's given
even half a chance, he will end us.
Copy !req
616. If you see him, you shoot to kill.
Copy !req
617. - Is that understood?
- Will you lay off, asshole?
Copy !req
618. I keep telling you, that's my phone.
Copy !req
619. The guy gave it to me, I swear.
Copy !req
620. Where was he going?
Copy !req
621. Who?
Copy !req
622. The man that gave it to you.
Copy !req
623. Lady, do I look like a psychic?
How the hell do I know?
Copy !req
624. All I'm saying is that phone
is my personal property now, okay?
Copy !req
625. I know my rights, so you all can just...
Copy !req
626. Hey!
Copy !req
627. When you've got your breath back,
Copy !req
628. you're going to tell me everything
Copy !req
629. that man said to you,
starting from the beginning.
Copy !req
630. Who are you?
Copy !req
631. I'm his wife.
Copy !req
632. Okay. You're good.
Copy !req
633. Can I help you, sir?
Copy !req
634. Yeah, I have a safety-deposit box here.
Copy !req
635. It's 10549.
Copy !req
636. Okay.
Copy !req
637. This way, please.
Copy !req
638. Just need a signature match.
Copy !req
639. - Signature match?
- For the account.
Copy !req
640. Is there a problem, Mr Reed?
Copy !req
641. No. No problem.
Copy !req
642. You can use any one of these client rooms.
Copy !req
643. And I'll just be outside, if you need me.
Copy !req
644. Thanks.
Copy !req
645. Okay.
Copy !req
646. They're gonna be
coming for me any second,
Copy !req
647. so I need to make this quick.
Copy !req
648. Okay, you're going to
find this hard to believe,
Copy !req
649. but this is not your face.
Copy !req
650. I've been captured and resculpted into this,
Copy !req
651. this person you think you are now.
Copy !req
652. If you're watching this,
it means I failed to escape.
Copy !req
653. It means, it means they
succeeded in giving you
Copy !req
654. a new name, a new identity
Copy !req
655. and a new set of memories...
Everything, everything.
Copy !req
656. Anything you think
you know about your life,
Copy !req
657. it's not real.
Copy !req
658. You have to believe me.
Copy !req
659. The most important thing for you to do now,
Copy !req
660. is get to my apartment!
Copy !req
661. Get to my apartment!
Copy !req
662. 549 Hysperion, Block D.
Copy !req
663. I want to tell you more,
but I can't trust you yet.
Copy !req
664. My only hope is, if you are me,
Copy !req
665. you found the key
and you know what to do with it.
Copy !req
666. You found the key
and you know what to do with it!
Copy !req
667. What key? What key?
Copy !req
668. - What key?
- Good luck.
Copy !req
669. - Good luck, buddy.
- What. ..
Copy !req
670. Come on, come on.
Copy !req
671. Come on.
Copy !req
672. Passengers may proceed
to security screening.
Copy !req
673. Please have
your identification documents ready.
Copy !req
674. Hold it!
Copy !req
675. Sir, I'm gonna have to ask you to step
through the scanner again, please.
Copy !req
676. How long are you here?
Copy !req
677. Two weeks.
Copy !req
678. Are you a citizen of The Colony?
Copy !req
679. Yes.
Copy !req
680. How long is your stay?
Copy !req
681. Three days.
Copy !req
682. What is your business in the U.F.B.?
Copy !req
683. Thank you.
Copy !req
684. Excuse me?
Copy !req
685. Three days.
Copy !req
686. Yes. Thank you.
Copy !req
687. - That's him!
- What the...
Copy !req
688. Everybody down!
Copy !req
689. Eastside exit!
Copy !req
690. Go, go, go!
Copy !req
691. We have a visual!
Copy !req
692. - Coming through!
- Go, go!
Copy !req
693. We've alerted all units outside.
Copy !req
694. How the hell did he get
a weapon past the scanner?
Copy !req
695. He didn't.
Copy !req
696. Perfect.
Copy !req
697. Move, move, move, move!
Copy !req
698. Clear, clear! Move!
Copy !req
699. - Alert 6246.
- Hey!
Copy !req
700. All units, take position.
Copy !req
701. - He's headed up to I-19.
- Copy that.
Copy !req
702. Move it!
Copy !req
703. Oh, God! Oh, God.
Copy !req
704. Get in! Now!
Copy !req
705. I can't believe it's you.
Copy !req
706. You recognise me?
Copy !req
707. I don't know.
Copy !req
708. Wait.
Copy !req
709. Do you know who I am?
Copy !req
710. I have been looking for you everywhere.
Copy !req
711. Suddenly, you show up
on all the police scanners.
Copy !req
712. Oh, shit.
Copy !req
713. Hold on.
Copy !req
714. You really don't remember me?
Copy !req
715. No.
Copy !req
716. I've seen you before, but it's...
Copy !req
717. It's okay.
Copy !req
718. It's okay. I can explain everything.
Copy !req
719. Central 99, air support has visual
Copy !req
720. on the suspect travelling north
on Interstate 19.
Copy !req
721. Oh, shit.
Copy !req
722. Lori.
Copy !req
723. Who?
Copy !req
724. It's my wife.
Copy !req
725. You're married?
Copy !req
726. It's safe to say we're separated.
Copy !req
727. Here, you drive!
Copy !req
728. Suspect is headed to suspension level three.
Copy !req
729. Repeat, he has headed to suspension three.
Copy !req
730. AV-81,
he's headed eastbound on Wellington.
Copy !req
731. I want you there before he is, do you copy?
Copy !req
732. Copy that, 905.
Copy !req
733. All vehicle and air support,
proceed to Wellington.
Copy !req
734. Establish a barricade in zone 217.
Copy !req
735. Central, I want all units
to maintain their perimeter.
Copy !req
736. Drive him into that barricade.
Copy !req
737. Do not allow him any room for evasion.
Copy !req
738. Is that clear?
Copy !req
739. Copy that, 905.
Copy !req
740. All vehicles, hold position.
Copy !req
741. Oh, shit.
Copy !req
742. Shit.
Copy !req
743. Warning, mag suspension cannot be
Copy !req
744. disengaged while vehicle is in operation.
Copy !req
745. What the hell are you doing?
Copy !req
746. You're gonna need your seat belt on!
Copy !req
747. Warning, mag suspension cannot be
disengaged while vehicle is in...
Copy !req
748. They've got a lock on the vehicle.
Copy !req
749. Are they clear to engage?
Copy !req
750. You are clear to engage.
Copy !req
751. - Got it?
- No, no!
Copy !req
752. - You got it?
- Yes!
Copy !req
753. Shit!
Copy !req
754. Welcome. Operating systems activated.
Copy !req
755. Welcome home Mr Reed.
Did you have a nice day?
Copy !req
756. Great, thanks.
Copy !req
757. The key, the key, the key.
Copy !req
758. This message is being recorded
Copy !req
759. in the event of a worst-case scenario.
Copy !req
760. I'm sure you're desperate for answers,
so I 'll just start from the top.
Copy !req
761. My name...
Copy !req
762. Your name is Carl Hauser.
Copy !req
763. Oh, shit.
Copy !req
764. This recording has limited
interactive capabilities.
Copy !req
765. So, just try rephrasing the question.
Copy !req
766. You work with Matthias.
Copy !req
767. Yes and no.
Copy !req
768. I've never actually met the man.
Copy !req
769. Hardly anyone has.
Copy !req
770. Look, I know that this is complicated.
Copy !req
771. - Complicated?
- But this is the truth.
Copy !req
772. I am a Federal Intelligence operative
Copy !req
773. assigned by Cohaagen
Copy !req
774. to infiltrate the Resistance
and assassinate Matthias.
Copy !req
775. But instead,
Copy !req
776. I discovered
I was fighting for the wrong side.
Copy !req
777. I met a woman
Copy !req
778. She works with the Resistance.
Copy !req
779. And she showed me
that they were worth fighting for.
Copy !req
780. You mean the terrorists.
Copy !req
781. Listen, the Resistance are not terrorists.
Copy !req
782. All right.
Copy !req
783. Matthias' targets are always
military installations.
Copy !req
784. If there's anything else happening,
Copy !req
785. you can be sure it's Cohaagen himself.
Copy !req
786. Trust me, all right.
Copy !req
787. The Chancellor and I go way back.
Copy !req
788. He was my commanding officer in the war.
Copy !req
789. I know exactly what he is capable of.
Copy !req
790. Why would he attack his own people?
I don't understand.
Copy !req
791. How else could he justify tripling
production of federal police synthetics?
Copy !req
792. He is building a private army
capable of invading The Colony.
Copy !req
793. Think about it. All right.
Copy !req
794. What is the one resource The Colony has
that United Britain doesn't?
Copy !req
795. - S pace.
- Exactly.
Copy !req
796. He's run out of room.
Copy !req
797. But even Cohaagen himself
is gonna have a difficult time
Copy !req
798. selling the forced seizure
and mass displacement of billions.
Copy !req
799. So, he created an enemy in Matthias,
Copy !req
800. and he built an army to fight him.
Copy !req
801. And now it is up to me to stop him.
Copy !req
802. Up to you to stop him.
Copy !req
803. What do you mean, me?
Copy !req
804. The synthetics run on a bio-mech brainstem.
Copy !req
805. All right. Which means, it's possible
to shut 'em all down.
Copy !req
806. All right, there's a kill code.
Copy !req
807. It's a complex sequence,
Copy !req
808. but it's in my head, it's in your head.
Copy !req
809. Sorry, come again.
Copy !req
810. I went back to UFB territory
Copy !req
811. to try and retrieve the code,
Copy !req
812. knowing full well that if Cohaagen
found out I'd turned,
Copy !req
813. he'd erase my memory.
Copy !req
814. But what he didn't know was that
I arranged to have a black box
Copy !req
815. imbedded in my brain, in your brain.
Copy !req
816. It recorded everything I saw.
Copy !req
817. So, you're saying
there's a little safe in my skull.
Copy !req
818. Yes.
Copy !req
819. And that is why I need you.
Copy !req
820. The world needs you,
to reconnect with the Resistance.
Copy !req
821. Deliver the code to Matthias,
Copy !req
822. have him shut down the synthetics
and stop Cohaagen while there's still time.
Copy !req
823. The future hangs on what you...
Copy !req
824. On what we do next.
Copy !req
825. Good luck, buddy.
Copy !req
826. You have got to be kidding me.
Copy !req
827. This can't be happening.
Copy !req
828. Shouldn't have come here.
Copy !req
829. Yeah, I know.
Copy !req
830. I had no choice.
Copy !req
831. I know that this is a lot to take.
Copy !req
832. Yeah, it's a lot to take.
Copy !req
833. Yeah, I'm supposed to believe this?
Copy !req
834. It's the truth.
Copy !req
835. Hauser, we have been looking for you.
Copy !req
836. Don't call me...
Copy !req
837. My name is Doug Quaid.
I was born August 29th.
Copy !req
838. All right, I was raised by my mother.
Copy !req
839. She died of cancer ten days
before my 15th birthday.
Copy !req
840. I married my girlfriend when I was 29!
Copy !req
841. You were born April 29th.
Copy !req
842. You were raised by your father,
not your mother.
Copy !req
843. He died before you were 15,
but in a car crash.
Copy !req
844. And believe me, you were
most definitely not married.
Copy !req
845. I'm sorry. You know what?
None of this makes any sense to me.
Copy !req
846. I'm Doug Quaid, that's all I know.
Copy !req
847. You recognised me.
Copy !req
848. From a dream.
Copy !req
849. I recognise you from a dream.
Copy !req
850. It wasn't a dream.
Copy !req
851. It was a memory.
Copy !req
852. That scar on your hand,
how do you think you got it?
Copy !req
853. Do you know?
Copy !req
854. I got it at work.
Copy !req
855. I was trying to help you escape,
but I was too late.
Copy !req
856. You grabbed onto me
Copy !req
857. and a bullet tore through
your hand and mine.
Copy !req
858. You must remember something.
Copy !req
859. And you and I, we were...
Copy !req
860. Yeah.
Copy !req
861. We got to go. We got to go.
Copy !req
862. Shit. Come on, come on.
Copy !req
863. Doug!
Copy !req
864. Harry?
Copy !req
865. Harry, what are you doing here?
Copy !req
866. They sent me in for you.
Copy !req
867. To talk you down.
Copy !req
868. Who sent you in?
Copy !req
869. Doug,
Copy !req
870. you don't get it.
I don't mean they sent me in here.
Copy !req
871. I mean, they sent me into your mind.
Copy !req
872. I need you to listen to me.
Copy !req
873. You're suffering what's called
a paranoid dissociative break.
Copy !req
874. Brought on by the trauma
of a chemical fantasy.
Copy !req
875. What are you talking about?
Copy !req
876. You're not really here, Doug.
Copy !req
877. You're still back at Rekall,
strapped to a chair.
Copy !req
878. None of this is real.
Copy !req
879. Back at Rekall?
Copy !req
880. He's lying.
Copy !req
881. He's lying!
Copy !req
882. Just slow down.
Copy !req
883. Harry, what are you talking about?
Copy !req
884. When we were back at the bar,
you had me worried. So, I followed you.
Copy !req
885. And by the time I got here, it was too late.
Copy !req
886. You were unresponsive.
Copy !req
887. So they chemically
transfused me into your mind.
Copy !req
888. They thought a familiar face might
help, to try and bring you back
Copy !req
889. before it's too late
Copy !req
890. and you're trapped here forever.
Copy !req
891. Do not listen to them. They're just trying
to recover what's in your head.
Copy !req
892. Doug, I assure you.
Copy !req
893. This is not the Harry that you know.
Copy !req
894. Think...
Copy !req
895. Does he even sound like himself?
Copy !req
896. He is a plant, just like your wife,
to keep you in line.
Copy !req
897. I don't sound like me, Doug,
because you don't want me to.
Copy !req
898. What do you mean, "I don't want you to"?
Copy !req
899. You need to realise,
I'm merely the idea of Harry.
Copy !req
900. The rest is supplied
by your own imagination.
Copy !req
901. Even the explanation
I'm giving you right now.
Copy !req
902. It's really you. It's really you.
Copy !req
903. Your mind is choosing the words.
Copy !req
904. Because that's where we are, Doug.
In your mind.
Copy !req
905. We must get you out before it's too late,
and you're trapped here forever.
Copy !req
906. If this is all in my mind,
Copy !req
907. why are you wearing a bulletproof vest?
Copy !req
908. Because you put it on me.
Copy !req
909. - I put it on you?
- Don't you see?
Copy !req
910. Explain that to me, how do I put this on you?
Copy !req
911. He's crazy.
Copy !req
912. Part of you wants to protect me.
Copy !req
913. To let me guide you back to consciousness
Copy !req
914. before your psychosis
reaches such extreme levels
Copy !req
915. that you slip into a permanent coma.
Copy !req
916. To convince you to free yourself.
Copy !req
917. Hauser...
Copy !req
918. I am real. He is real.
Copy !req
919. He works for Cohaagen.
Copy !req
920. Lori?
Copy !req
921. - What's she doing here?
- She's here, too, Doug.
Copy !req
922. What's she doing here?
Copy !req
923. She's in the room, beside you,
Copy !req
924. holding your hand right now,
Copy !req
925. worried sick.
Copy !req
926. It's her presence you're sensing.
Copy !req
927. She's... She's trying to kill me!
Copy !req
928. - No.
- Harry!
Copy !req
929. Not the real Lori, Doug.
Copy !req
930. As soon as I told her what was happening at
Rekall, she came straight over.
Copy !req
931. I had to call her at work.
Copy !req
932. She loves you, Doug.
Copy !req
933. Lori didn't work last night, Harry.
Copy !req
934. You're lying. You're lying.
Copy !req
935. Why are you lying to me?
Copy !req
936. Only because you wanted me to.
Copy !req
937. You're clinging to the delusion.
Copy !req
938. He's lying!
Copy !req
939. Harry?
Copy !req
940. Harry.
Copy !req
941. I swear to God, put it down.
Copy !req
942. Harry, what are you doing?
Copy !req
943. Harry, what are you doing?
Copy !req
944. This is not a delusion!
Copy !req
945. No?
Copy !req
946. Okay, fine.
Copy !req
947. Tell you what.
Copy !req
948. Is that proof enough for you?
Copy !req
949. Would I have done that if this were for real?
Copy !req
950. You see, I'm not afraid, Doug.
Copy !req
951. You shouldn't be either.
Copy !req
952. That's enough of this bullshit.
Now, you are gonna tell him the truth,
Copy !req
953. or I swear to God I'm gonna kill you.
Copy !req
954. Don't... Don't.
Copy !req
955. Hauser...
Copy !req
956. He's trying to manipulate you
into giving yourself up!
Copy !req
957. - We got to get out of here.
- And go where?
Copy !req
958. There's no getting
out of your own head, Doug.
Copy !req
959. But you can escape this nightmare
if you let me help you.
Copy !req
960. Help me how?
Copy !req
961. - Don't listen to him.
- How can you help me?
Copy !req
962. Don't listen to him.
Copy !req
963. You have to shoot her, Doug.
Copy !req
964. What, now?
Copy !req
965. I know that's asking a lot,
Copy !req
966. but she's at the epicentre of this whole
Copy !req
967. twisted fantasy of yours.
Copy !req
968. She represents all your frustration,
all your unhappiness.
Copy !req
969. - Hauser...
- Which is why
Copy !req
970. it would mean nothing if we were to kill her.
Copy !req
971. It's you who has to choose reality.
Copy !req
972. You shoot her, Doug, and I promise you,
Copy !req
973. you will gasp awake
and find me sitting in the room beside you.
Copy !req
974. The real me.
Copy !req
975. - No.
- Your old pal, Harry.
Copy !req
976. Look at me.
Copy !req
977. Turn, and you'll see your beautiful,
Copy !req
978. loving wife.
Copy !req
979. She wants you back, Doug.
Copy !req
980. We both do.
Copy !req
981. That's right, Doug.
Copy !req
982. Come on back.
Copy !req
983. Come on back, Doug.
Copy !req
984. I can't let them take you away.
Copy !req
985. I'm sorry. I'm so sorry.
Copy !req
986. Of course she can't do it.
Copy !req
987. She's not real.
Copy !req
988. Now you just need to prove it to yourself.
Copy !req
989. End her, Doug.
Copy !req
990. End this nightmare.
Copy !req
991. Shoot her!
Copy !req
992. Kill her, damn it!
Copy !req
993. Shoot!
Copy !req
994. Jesus Christ.
Copy !req
995. God damn it, Harry!
Copy !req
996. - Are you okay?
- Yeah.
Copy !req
997. Come on.
Copy !req
998. You still out there, baby?
Copy !req
999. Or I suppose I should be calling you Hauser.
Copy !req
1000. I guess the joke's on me.
Copy !req
1001. I really thought you were a loser.
Copy !req
1002. Turns out, I was living with
the greatest intelligence agent alive.
Copy !req
1003. Cohaagen still wants you back, you know.
Copy !req
1004. Guess he still has faith in you.
Copy !req
1005. But then you always were the favourite.
Copy !req
1006. But I know what you are.
Copy !req
1007. You're a traitor, Hauser.
Copy !req
1008. And traitors get put to death!
Copy !req
1009. Come on, come on, come on.
Copy !req
1010. So you might want to give
your little girlfriend a kiss good-bye.
Copy !req
1011. Long as she doesn't mind
where those lips have been.
Copy !req
1012. Oh, that's it, I'm ending this bitch.
Copy !req
1013. Shit, I'm out.
Copy !req
1014. Come on! Come on!
Copy !req
1015. Go!
Copy !req
1016. Wait, wait, wait, wait.
Copy !req
1017. Come on.
Copy !req
1018. Shit.
Copy !req
1019. Go!
Copy !req
1020. There.
Copy !req
1021. Oh, shit.
Copy !req
1022. Come on.
Copy !req
1023. Give me the gun.
Copy !req
1024. Track him.
Copy !req
1025. Grab my arm!
Copy !req
1026. Is this going down?
Copy !req
1027. No?
Copy !req
1028. Level D-14.
Copy !req
1029. Shit.
Copy !req
1030. Come on. Come on.
Copy !req
1031. Wait, wait.
Copy !req
1032. Go!
Copy !req
1033. You really know how to pick 'em.
Copy !req
1034. Come on.
Copy !req
1035. Sources close to the Chancellor
will neither confirm nor deny...
Copy !req
1036. Passage on The Fall requires
a current transit visa.
Copy !req
1037. If you do not have a current transit visa,
please visit the information office.
Copy !req
1038. The largest real estate agency
has now opened. Be sure to visit...
Copy !req
1039. The Resistance leader has been
in hiding for over six months.
Copy !req
1040. In the wake of these latest attacks,
Copy !req
1041. federal police have
uncovered alarming new evidence
Copy !req
1042. proving what many
in the Cohaagen administration have
Copy !req
1043. long suspected, that Matthias
and his terrorist movement
Copy !req
1044. are being funded by The Colony's governor
and his district's organisation.
Copy !req
1045. And we're now hearing unconfirmed reports
of military mobilisation.
Copy !req
1046. Sources close to the Chancellor will neither
Copy !req
1047. - confirm nor deny the reports.
- Jesus.
Copy !req
1048. The Resistance leader has been...
Copy !req
1049. We've got to get you to Matthias.
Copy !req
1050. How the hell do we find him?
Copy !req
1051. There's a way. Come on.
Copy !req
1052. Who is he?
Copy !req
1053. It's Hauser.
Copy !req
1054. Unbelievable.
Copy !req
1055. Welcome home.
Copy !req
1056. Yeah.
Copy !req
1057. - We'll let your father know you're here.
- Thank you.
Copy !req
1058. So, Matthias is your father?
Copy !req
1059. Of course you don't remember that.
Yes, he is.
Copy !req
1060. That's good to know.
Copy !req
1061. Airlock sealed.
Copy !req
1062. Cohaagen scours UFB
Copy !req
1063. and The Colony every day
looking for my father.
Copy !req
1064. The reason they can't
find him is he's not there.
Copy !req
1065. After the wars,
Copy !req
1066. no one would be crazy
enough to come out here.
Copy !req
1067. Everyone stays out of the No Zone.
Copy !req
1068. Makes sense.
Copy !req
1069. - Hey.
- Hey.
Copy !req
1070. Almost there.
Copy !req
1071. You Okay?
Copy !req
1072. Yeah, I'm...
Copy !req
1073. Everyone seems to know me, but me.
Copy !req
1074. It's strange.
Copy !req
1075. Yeah.
Copy !req
1076. I can see he meant a lot to these guys.
Copy !req
1077. Yeah.
Copy !req
1078. He gave us the upper hand.
Copy !req
1079. And some of us were really
able to see the best in him.
Copy !req
1080. What if the best is gone?
Copy !req
1081. I'm sorry.
Copy !req
1082. Hauser wasn't perfect, you know.
Copy !req
1083. Could be a real asshole sometimes.
Copy !req
1084. You're just trying to make me feel better.
Copy !req
1085. Maybe.
Copy !req
1086. It's working.
Copy !req
1087. Clear.
Copy !req
1088. He wants to see him alone.
Copy !req
1089. Don't go too far.
Copy !req
1090. Okay.
Copy !req
1091. Mr. Hauser.
Copy !req
1092. What is it you want?
Copy !req
1093. I want to help you.
Copy !req
1094. That is not the only reason you're here.
Copy !req
1095. I want to remember.
Copy !req
1096. Why?
Copy !req
1097. So I can be myself, be who I was.
Copy !req
1098. It is each man's quest
to find out who he truly is,
Copy !req
1099. but the answer to that lies
Copy !req
1100. in the present, not in the past.
Copy !req
1101. As it is for all of us.
Copy !req
1102. But the past tells us who we've become.
Copy !req
1103. The past is a construct of the mind.
Copy !req
1104. It blinds us.
Copy !req
1105. It fools us into believing it.
Copy !req
1106. But the heart
Copy !req
1107. wants to live in the present.
Copy !req
1108. Look there.
Copy !req
1109. You'll find your answer.
Copy !req
1110. I am told you have information
that may save us all.
Copy !req
1111. I am told the same.
Copy !req
1112. The firewall to the black box.
Copy !req
1113. We're in.
Copy !req
1114. There.
Copy !req
1115. You see?
Copy !req
1116. Jesus.
Copy !req
1117. Can you retrieve it?
Copy !req
1118. It's encrypted.
Copy !req
1119. What is this?
Copy !req
1120. Hello, Matthias.
Copy !req
1121. You can't imagine how much
Copy !req
1122. I've been looking forward
to seeing you again.
Copy !req
1123. It's been far too long.
Copy !req
1124. You know, you're a very hard man to find.
Copy !req
1125. - It's a trap.
- Shut it all down!
Copy !req
1126. Secure all entrances!
Copy !req
1127. Move! Move!
Copy !req
1128. Go, go, go!
Copy !req
1129. Get him out of here!
Copy !req
1130. Gun down now!
Copy !req
1131. Now!
Copy !req
1132. Well done.
Copy !req
1133. It's impressive.
Copy !req
1134. You'll be interested to know that
Copy !req
1135. there is no kill code.
Copy !req
1136. It was a fake.
Copy !req
1137. You're lying.
Copy !req
1138. Sorry.
Copy !req
1139. It was the only way to get to you.
Copy !req
1140. All this trouble for one man.
Copy !req
1141. Oh, never underestimate
the power of one man.
Copy !req
1142. I know I don't.
Copy !req
1143. Father!
Copy !req
1144. No! No!
Copy !req
1145. We knew this day would come.
Copy !req
1146. I'm sorry. I'm so sorry.
Copy !req
1147. No. Melina!
Copy !req
1148. - Lieutenant?
- It's all here, sir.
Copy !req
1149. Matthias' defensive plans,
Copy !req
1150. troop numbers and location coordinates
Copy !req
1151. on every Resistance outpost in The Colony.
Copy !req
1152. The first wave of attack is already underway.
Copy !req
1153. Brilliant.
Copy !req
1154. Congratulations, my friend.
Get him up, please.
Copy !req
1155. Up, up, Up.
Copy !req
1156. YOU did it.
Copy !req
1157. You're a hero.
Copy !req
1158. What is that? Modesty? No, no, no.
Copy !req
1159. Matthias is dead,
Copy !req
1160. The Colony is about to fall,
Copy !req
1161. and it's all thanks to you.
Copy !req
1162. I knew that I could trust you
to stick to the plan.
Copy !req
1163. What are you talking about?
Copy !req
1164. Right. Yours is not
the most reliable of memories, is it?
Copy !req
1165. It was really rather simple.
Copy !req
1166. Infiltrate the resistance,
find Matthias' daughter.
Copy !req
1167. - No. No.
- Get her to trust you. Yes.
Copy !req
1168. That's right.
Copy !req
1169. Once we discovered he was your father,
Copy !req
1170. we knew exactly who to target.
Copy !req
1171. Melina, he's lying.
Copy !req
1172. I'm afraid not.
You see, that was also the easy part.
Copy !req
1173. Because seduction has always been
his strongest suit.
Copy !req
1174. Still, it was Matthias that we needed to get to.
Copy !req
1175. He would need assurance
far beyond mere words
Copy !req
1176. to let a man with your history, shall I say,
Copy !req
1177. come anywhere near him.
Copy !req
1178. But that is when you came up
with the ingenious idea
Copy !req
1179. to feign capture
and let us wipe your slate clean.
Copy !req
1180. Don't listen to him.
Copy !req
1181. It was just brilliant.
Copy !req
1182. What better way
Copy !req
1183. to convince the old man that you
Copy !req
1184. had really and truly turned against me.
Copy !req
1185. Melina, don't listen to him.
Don't listen to him.
Copy !req
1186. - He's lying.
- No, I'm not.
Copy !req
1187. Granted, there were a few hiccups
Copy !req
1188. along the way... You popping
Copy !req
1189. your cap at Rekall, for instance.
Copy !req
1190. That wasn't good.
Copy !req
1191. There it is!
Copy !req
1192. The old Hauser spirit.
You're gonna need that.
Copy !req
1193. And then there was your lovely wife,
Copy !req
1194. who strayed from her directive.
Copy !req
1195. Look at me.
Copy !req
1196. She was ordered to bring you back alive.
Copy !req
1197. I'll deal with that later.
Copy !req
1198. But,
Copy !req
1199. you led us here, Hauser.
Copy !req
1200. You held up your part of the deal,
Copy !req
1201. and now I'm going to hold up mine.
Copy !req
1202. What do you mean?
Copy !req
1203. - No.
- What are you doing?
Copy !req
1204. What are you...
Copy !req
1205. What are you doing?
Copy !req
1206. What you and I had been planning all along.
Copy !req
1207. We made sure to back up Hauser's memory
Copy !req
1208. before we sent him in there.
Copy !req
1209. This is what you wanted.
Copy !req
1210. - No.
- Yes.
Copy !req
1211. Just think of it. In a few hours,
Copy !req
1212. you'll awake,
Copy !req
1213. and you will be the old Hauser once again.
Copy !req
1214. Loyal
Copy !req
1215. Patriotic.
Copy !req
1216. Ruthless.
Copy !req
1217. Now, what to do with you?
Copy !req
1218. I think we keep her.
Copy !req
1219. Leave her out of this.
I'm in the fucking chair!
Copy !req
1220. I think the world will be very interested
Copy !req
1221. to hear the confession
Copy !req
1222. of Matthias' daughter.
Copy !req
1223. Denouncing her father and the Resistance.
Copy !req
1224. FUCK you!
Copy !req
1225. Cohaagen!
Copy !req
1226. You'll be very surprised
to see how good Hauser is at beating
Copy !req
1227. a confession out of someone.
Copy !req
1228. God damn you, Cohaagen.
Copy !req
1229. You have me.
Copy !req
1230. Let her go.
Copy !req
1231. Let her go!
Copy !req
1232. Melina.
Copy !req
1233. Just try to relax.
It'll all be over soon, I promise you.
Copy !req
1234. We'll be reunited very soon.
Copy !req
1235. And meanwhile,
Copy !req
1236. I have an invasion to lead.
Copy !req
1237. I wish I could forget that easily.
Copy !req
1238. Lori.
Copy !req
1239. Sweet dreams.
Copy !req
1240. Hold him still, Hammond.
Copy !req
1241. Do me a favour, asshole.
Copy !req
1242. Fight it as much as possible.
Copy !req
1243. Hurts more that way.
Copy !req
1244. Jesus, Hammond.
Copy !req
1245. Suspected reports of military mobilisation
Copy !req
1246. in the UFB have now been confirmed.
Copy !req
1247. But what was thought to be an operation
Copy !req
1248. to uproot terrorist leader Matthias
Copy !req
1249. appears to be on the scale
of a full military invasion.
Copy !req
1250. An estimated 50,000 armed troops
Copy !req
1251. can be seen boarding The Fall,
preparing to deploy for The Colony.
Copy !req
1252. The governor has issued a level-three alert
Copy !req
1253. to all districts of The Colony.
Copy !req
1254. Have the latest mission profiles
Copy !req
1255. been programmed into all our troops?
Copy !req
1256. Being distributed to
all squadron commanders as we speak.
Copy !req
1257. Excellent. When do we depart?
Copy !req
1258. As soon as you give the order, sir.
Copy !req
1259. You have it.
Copy !req
1260. And find someplace for her, will you?
Copy !req
1261. Bay three access granted.
Copy !req
1262. We are a go on Code 310.
Copy !req
1263. Citizens of The Colony are
to be considered hostile.
Copy !req
1264. Program all synthetics to use lethal force.
Copy !req
1265. Repeat, citizens of The Colony
are to be considered hostile.
Copy !req
1266. We are a go on Code 310.
Copy !req
1267. Time travel to The Colony:
approximately 17 minutes.
Copy !req
1268. This is Aristotle 8. Can you give me
that rover ID again? You're breaking up.
Copy !req
1269. Was that a nine?
Copy !req
1270. - Are you all right?
- Yeah.
Copy !req
1271. We got to get off this thing.
Copy !req
1272. Now.
Copy !req
1273. Your father... I'm so sorry.
Copy !req
1274. - All those things that Cohaagen said...
- He was lying.
Copy !req
1275. I couldn't have betrayed you.
Copy !req
1276. I told you I'd find you.
Copy !req
1277. I remember. My whole life,
Copy !req
1278. only one memory stayed with me.
Copy !req
1279. They could never erase that.
Copy !req
1280. Damage report in bay six.
Copy !req
1281. - Are you ready?
- Yeah.
Copy !req
1282. All emergency personnel,
Copy !req
1283. please report to bay six.
Copy !req
1284. Prepare for gravity shift.
Copy !req
1285. Drop your weapons!
Copy !req
1286. Now!
Copy !req
1287. Right now!
Copy !req
1288. Lieutenant, we've
secured the prisoners attempting escape
Copy !req
1289. on level nine.
Copy !req
1290. The prisoner in bay six
was just caught attempting escape.
Copy !req
1291. She was with a second individual, male.
Copy !req
1292. That's him.
Copy !req
1293. Deal with it.
Copy !req
1294. Come on.
Copy !req
1295. And the bag.
Copy !req
1296. Do it.
Copy !req
1297. Team leader two, team leader two.
Seventh level prison...
Copy !req
1298. Entering core.
Copy !req
1299. It's okay.
Copy !req
1300. They're in stasis.
Copy !req
1301. Okay.
Copy !req
1302. Shit.
Copy !req
1303. Attention, emergency hatch cannot deploy
Copy !req
1304. - while in zero gravity.
- What are you doing?
Copy !req
1305. Hauser, these doors don't open for a reason.
Copy !req
1306. We'll wait till it passes the core.
Copy !req
1307. Then we go.
Copy !req
1308. Shit.
Copy !req
1309. Gravity reversing.
Copy !req
1310. Come on.
Copy !req
1311. Take this.
Copy !req
1312. Hatch deployed.
Copy !req
1313. Commencing deceleration.
Copy !req
1314. Go!
Copy !req
1315. - Move!
- Hatch deployed.
Copy !req
1316. Commencing deceleration.
Copy !req
1317. They're headed topside.
Copy !req
1318. What?
Copy !req
1319. I'm going after them.
Copy !req
1320. Lori, no.
Copy !req
1321. If they make it up top, I will deal with them.
Copy !req
1322. Just make sure those troops are activated
Copy !req
1323. and off-loaded the moment we arrive.
Copy !req
1324. Hauser is not stopping this invasion.
Do you understand me?
Copy !req
1325. Follow them.
Copy !req
1326. Shit. We got to get to the aircraft bay.
Copy !req
1327. Come on.
Copy !req
1328. Go.
Copy !req
1329. No! Hauser!
Copy !req
1330. Secure him!
Copy !req
1331. Government officials have issued
a Colony-wide state of emergency.
Copy !req
1332. All civilians are to evacuate
their homes immediately
Copy !req
1333. and head to the nearest No Zone shelters
Copy !req
1334. outside The Colony border.
Copy !req
1335. Officials are urging everyone
to comply with the evacuation orders.
Copy !req
1336. Continued bombings
on Resistance holdouts. ..
Copy !req
1337. The Fall secured.
Copy !req
1338. Bays three through 87
now armed and active.
Copy !req
1339. Let's get them on the move now.
Copy !req
1340. You really are a disappointment, Hauser.
Copy !req
1341. I'm afraid it's time to erase
those memories for good.
Copy !req
1342. Good-bye, old friend.
Copy !req
1343. Weapon systems activated.
Copy !req
1344. Ammo chamber is empty.
Copy !req
1345. Come on.
Copy !req
1346. - Weapons systems reloading.
- Shit, come on.
Copy !req
1347. You really thought
that would stop an entire invasion?
Copy !req
1348. No, but I think this Will.
Copy !req
1349. Look at you.
Copy !req
1350. You're still fighting
Copy !req
1351. and you don't even know who you are.
Copy !req
1352. I may not remember who I was,
Copy !req
1353. but I know who I am.
Copy !req
1354. Say hello to my wife for me.
Copy !req
1355. Come on! Run!
Copy !req
1356. Come on. Come on!
Copy !req
1357. Go!
Copy !req
1358. What is it?
Copy !req
1359. It'll be fine.
Copy !req
1360. Hey, hey.
Copy !req
1361. Hey, wake up.
Copy !req
1362. Wake up, wake up, wake up.
Copy !req
1363. Come on.
Copy !req
1364. Come on, come on.
Copy !req
1365. Hey, wake up.
Copy !req
1366. Hey!
Copy !req
1367. Come on, wake up.
Copy !req
1368. Wake up.
Copy !req
1369. Tell us your fantasy.
Copy !req
1370. We'll give you the memory.
Copy !req
1371. Don't mess with your mind, man.
Copy !req
1372. If ain't worth if.
Copy !req
1373. Secret agent.
Copy !req
1374. That's you. Right?
Copy !req
1375. Hi.
Copy !req
1376. Hey.
Copy !req
1377. Hey.
Copy !req
1378. Are you okay?
Copy !req
1379. Yeah.
Copy !req
1380. We did it.
Copy !req
1381. No!
Copy !req
1382. Hey!
Copy !req
1383. There's no scar on your hand.
Copy !req
1384. Hey, hey!
Copy !req
1385. Come on!
Copy !req
1386. Did you think I'd let you leave
Copy !req
1387. without a kiss good-bye?
Copy !req
1388. "Till death do us part," right, baby?
Copy !req
1389. That's right.
Copy !req
1390. Drop the weapon now!
Copy !req
1391. It's all right. It's him.
Copy !req
1392. You okay, sir?
Copy !req
1393. - Yeah.
- You sure?
Copy !req
1394. We've got a medic down in here.
Copy !req
1395. Oh, my God.
Copy !req
1396. Thank you.
Copy !req
1397. People are spilling into the streets
all across The Colony,
Copy !req
1398. celebrating what many hope will finally be
Copy !req
1399. a path to an independent nation.
Copy !req
1400. A new page in history
Copy !req
1401. has been turned
as the invasion so many feared
Copy !req
1402. ended with the destruction of The Fall,
Copy !req
1403. a longtime symbol of economic
and political oppression.
Copy !req
1404. No word yet on the fate
of Chancellor Cohaagen,
Copy !req
1405. but we are being told that he perished
along with his forces.
Copy !req
1406. Jesus Christ.
Copy !req
1407. I know.
Copy !req
1408. It's hard to believe, isn't it?
Copy !req
1409. Hey, what is it?
Copy !req
1410. HEY,
Copy !req
1411. you all right?
Copy !req
1412. Yeah.
Copy !req
1413. Yeah, I'm fine.
Copy !req
1414. You sure?
Copy !req