1. Uno para todos y todos para uno
Copy !req
2. Somos los tres amigos valientes
Copy !req
3. Hermano con hermano y cada uno
Copy !req
4. Un amigo valiente
Copy !req
5. Dondequiera que nos necesiten,
nuestros destinos nos guían
Copy !req
6. Amigos, siempre estamos juntos
Copy !req
7. Adondequiera que vayamos,
somos tres valientes amigos
Copy !req
8. Y seremos amigos por siempre
Copy !req
9. Somos los Tres Amigos
Copy !req
10. Somos los Tres
Copy !req
11. Amigos
Copy !req
12. Y seremos amigos por siempre
Copy !req
13. Rodrigo.
Copy !req
14. Rodrigo, encontraremos
a los hombres que necesitamos ahí dentro.
Copy !req
15. Señores, somos de la aldea de Santa Poco.
Copy !req
16. Hemos venido a pedirles ayuda.
Copy !req
17. Se está cometiendo una gran injusticia.
Copy !req
18. Un hombre llamado El Guapo
está amenazando nuestras vidas.
Copy !req
19. Buscamos hombres que tengan la valentía
Copy !req
20. de enfrentarse a este tirano.
Copy !req
21. Quizá yo pueda ayudarla.
Copy !req
22. Yo la ayudaré.
Copy !req
23. Pero primero tú me ayudarás a mí, cariño.
Copy !req
24. ¡No!
Copy !req
25. - ¡Déjelo en paz! ¡Rodrigo!
- ¡Salgan de aquí!
Copy !req
26. ¡Ven!
Copy !req
27. No son mejores que El Guapo.
No nos ayudarán.
Copy !req
28. - Nadie nos ayudará.
- Rodrigo, debes tener fe.
Copy !req
29. La Santa Madre nos ayudará.
Copy !req
30. PUEDE SALVARNOS AHORA.
Copy !req
31. ¡LOS TRES AMIGOS!
Copy !req
32. ¡CABALGAMOS!
Copy !req
33. ¡PELEAMOS!
Copy !req
34. ¡AMAMOS!
Copy !req
35. ¡MORIRÁN COMO PERROS, AMIGOS!
Copy !req
36. ¡NO! ¡NO MORIREMOS COMO PERROS,
PELEAREMOS COMO LEONES!
Copy !req
37. QUE LES PROMETIMOS.
Copy !req
38. QUE SE HA HECHO JUSTICIA.
Copy !req
39. Con tres hombres como estos,
El Guapo no se atrevería a entrar a la aldea.
Copy !req
40. ¡ÉSTE ES NUESTRO SALUDO DE AMIGOS!
Copy !req
41. "Películas Goldsmith,
Hollywood, California. "
Copy !req
42. Los Tres Amigos.
Copy !req
43. Películas Goldsmith, Hollywood, California.
Copy !req
44. Tres Amigos.
Copy !req
45. Hemos visto sus hazañas
y creemos que son magníficos.
Copy !req
46. Podemos pagarles 100.000 pesos.
Copy !req
47. ¿Cien mil pesos?
Copy !req
48. No tenemos 100.000 pesos.
Copy !req
49. No te preocupes, Rodrigo, lo rechazarán.
Copy !req
50. Pero sería un insulto no ofrecérselo.
Copy !req
51. Cien mil pesos.
Copy !req
52. Cien mil pesos si vienen a Santa Poco,
Copy !req
53. hacen una exhibición de su fuerza
y detienen al...
Copy !req
54. - Al horrible...
- ... malvado, asesino...
Copy !req
55. villano y monstruoso El Guapo.
Copy !req
56. Para que podamos volver a ser
una aldea pacífica.
Copy !req
57. Veintitrés pesos.
Copy !req
58. Sólo tenemos diez.
Copy !req
59. Bien. Les daré la versión de diez pesos.
Copy !req
60. Son magníficos.
Copy !req
61. Cien mil pesos si vienen a Santa Poco.
Copy !req
62. Hacen una exhibición.
Copy !req
63. Detienen al...
Copy !req
64. - Pondré "infame El Guapo".
- ¿Infame?
Copy !req
65. Significa "asesino, malvado",
todo lo que dijeron ustedes.
Copy !req
66. - Y les ahorrará dinero.
- Gracias.
Copy !req
67. Tenemos que volver a los clásicos:
Copy !req
68. Matar por amor, Vagabundos del Oeste,
La cabalgata de los Tres Amigos.
Copy !req
69. Todas las grandes películas de los Amigos
tenían una cosa en común,
Copy !req
70. tres ricos terratenientes españoles luchando
por los derechos de los campesinos.
Copy !req
71. Eso es algo que le gusta a todos.
Copy !req
72. Es una idea humanista.
Copy !req
73. Una historia con la que una nación
se puede identificar.
Copy !req
74. Pero luego vino Esos condenados amigos.
Copy !req
75. Un fracaso de taquilla. Nadie la fue a ver.
Copy !req
76. Porque a nadie le interesa ver
a tres ricos terratenientes españoles
Copy !req
77. durante un fin de semana en Manhattan.
Copy !req
78. Nos desviamos de la fórmula
y pagamos el precio.
Copy !req
79. - Yo creo que estuvimos bien en esa.
- ¿Bien?
Copy !req
80. Estuvimos magníficos.
Copy !req
81. ¿Por qué no les cuentas
de la película de Cochise, Morty?
Copy !req
82. Sandy e Irving están trabajando
en ella ahora mismo.
Copy !req
83. Conocen a Cochise.
Al principio, creen que es un hombre terrible.
Copy !req
84. Pelean. Luego, lo conocen mejor,
Copy !req
85. llegan a respetarse entre sí,
Copy !req
86. y al final de la película, son amigos.
Copy !req
87. Los enviamos a Baja.
Copy !req
88. Filmamos la película en ocho días.
¿Qué les parece?
Copy !req
89. Ni lo sueñe.
Copy !req
90. - ¿Qué dijo?
- Dijo: "Ni lo sueñe", Sr. Flugleman.
Copy !req
91. ¿Cómo?
Copy !req
92. Creo que no entiende
con quién está hablando.
Copy !req
93. Hay algunas cosas
que queremos aclarar primero,
Copy !req
94. o puede que esté viendo a tres actores
Copy !req
95. que no tienen ganas
de hacer una película de Gerónimo.
Copy !req
96. ¿De qué rayos hablas?
Copy !req
97. Lucky, quizá deberíamos...
Copy !req
98. De lo que hablamos es de dinero,
dinero de verdad.
Copy !req
99. Dinero amigo.
Copy !req
100. Si no hay dinero, no hay película.
Copy !req
101. Muchachos.
Copy !req
102. Déjenme decirles una sola cosa.
Copy !req
103. ¡Se helará el infierno
Copy !req
104. el día que Harry Flugleman deje
que un actor le diga qué hacer!
Copy !req
105. ¿Saben qué significa la palabra "nada"?
Copy !req
106. En todos los filmes mexicanos que hicieron,
¿alguna vez oyeron esa palabra?
Copy !req
107. - ¿No es una salsa liviana de pollo que...?
- Significa "nada de nada, cero, nulo".
Copy !req
108. ¡Es lo que tendrán
cuando acabe con ustedes!
Copy !req
109. Se toparon con Harry Flugleman
en un mal día.
Copy !req
110. Yo quisiera seguir trabajando gratis,
Sr. Flugleman.
Copy !req
111. ¿Viven en la mansión del estudio?
Copy !req
112. - Sí.
- Ya no, se acabó.
Copy !req
113. - ¡Sam!
- Los Amigos se retiran de la mansión.
Copy !req
114. ¿De dónde sacaron esa ropa,
de una película?
Copy !req
115. Sí, nos la dio el estudio.
Esos condenados amigos.
Copy !req
116. Bien, devuélvanla ya mismo. ¡Sam!
Copy !req
117. Que vengan los de vestuario.
Llévense la ropa de los Amigos.
Copy !req
118. ¡Un momento!
No pueden llevarse nuestra ropa.
Copy !req
119. Usted nos dio esta ropa. ¡Eran regalos!
Copy !req
120. ¡Un minuto! Lucky.
Copy !req
121. Un segundo.
Copy !req
122. Creo que no entendió
con quién está hablando.
Copy !req
123. ¿No entendí?
Copy !req
124. Quiero a estos idiotas fuera de aquí.
Copy !req
125. ¡De acuerdo!
Copy !req
126. ¡Y el Sr. Flugleman dice
que no regresen aquí nunca más!
Copy !req
127. Oigan, conozco el mundo del espectáculo.
Algo siempre aparece.
Copy !req
128. Telegrama para los Tres Amigos.
Copy !req
129. "Tres Amigos,
Hollywood, California.
Copy !req
130. "Son magníficos.
Copy !req
131. "Cien mil pesos para venir a Santa Poco.
Copy !req
132. "Hacer una exhibición. Punto.
El infame El Guapo".
Copy !req
133. ¿Qué significa eso? ¿"Infame"?
Copy !req
134. Dusty, "infame" es
cuando eres más que famoso.
Copy !req
135. Este tal El Guapo no es
solo famoso, es infame.
Copy !req
136. Cien mil pesos para hacer
Copy !req
137. una aparición personal con El Guapo,
Copy !req
138. que probablemente es
el actor más importante de México.
Copy !req
139. Vaya. ¿El infame? ¿Infame?
Copy !req
140. ¿No sería más fácil
si le pidiéramos a Flugleman
Copy !req
141. nuestros trajes de Amigo?
Copy !req
142. No, Flugleman nos odia ahora.
Jamás nos dará nuestros trajes.
Copy !req
143. Lucky tiene razón. Ésta es la única manera.
Copy !req
144. ¡Ey!
Copy !req
145. ¡Ustedes dos!
Copy !req
146. ¡Ustedes! ¡Ustedes dos!
Copy !req
147. ¡Miren!
Copy !req
148. ¡Aquí arriba!
Copy !req
149. Oigan, ustedes, ¡miren aquí arriba!
Copy !req
150. ¡Aquí arriba!
Copy !req
151. ¡Oigan, muchachos!
Copy !req
152. Por aquí.
Copy !req
153. Enciende las luces.
Copy !req
154. Oigan, ¿qué sucede ahí?
Copy !req
155. Vamos, Amigos.
Copy !req
156. Busco a un hombre llamado El Guapo.
Copy !req
157. ¿Lo conoce?
Copy !req
158. Quizá, señor.
Copy !req
159. Oye, ¿dónde conseguiste
esa pistola tan bonita?
Copy !req
160. El Guapo tendrá interés en verme.
Tengo algo que él quiere.
Copy !req
161. Te estoy hablando a ti.
Copy !req
162. ¿Dónde conseguiste esa pistola tan bonita?
Copy !req
163. Me encontraré con unos amigos aquí.
Copy !req
164. Cuando lleguen, dígales que esperen.
Copy !req
165. - ¿Cómo los reconoceré?
- Los reconocerá.
Copy !req
166. No me cabe duda de que los reconocerá.
Copy !req
167. ¿Por qué no vienes aquí
a sentarte en mi regazo?
Copy !req
168. Te voy a enseñar algo, cariño.
Copy !req
169. ¿Alguno más con un comentario?
Copy !req
170. Unos amigos míos vendrán aquí.
Copy !req
171. Espero que les muestren más cortesía
de la que me demostraron a mí.
Copy !req
172. No son tan bondadosos como yo.
Copy !req
173. Parece que aquí compiten
por el premio al más feo.
Copy !req
174. Vamos.
Copy !req
175. Discúlpenos. No somos mexicanos.
Copy !req
176. Venimos de otra ciudad.
Copy !req
177. ¿Podría decirnos
cuál es el mejor hotel del pueblo?
Copy !req
178. No hay hotel en este pueblo.
Copy !req
179. Genial. No hay hotel. Podría matar a alguien.
Copy !req
180. Discúlpenme. ¿Ustedes son los...?
Copy !req
181. Sí, somos nosotros.
Copy !req
182. Hemos oído de ustedes.
Copy !req
183. No me diga.
Copy !req
184. Tengo un mensaje para ustedes
Copy !req
185. El alemán dijo que esperaran aquí.
Copy !req
186. Sí.
Copy !req
187. Mientras hacemos tiempo,
me tomaré una cerveza.
Copy !req
188. No tenemos cerveza, solo tequila.
Copy !req
189. - ¿Qué es el tequila?
- Es como la cerveza.
Copy !req
190. - ¿Engorda?
- ¿Si engorda?
Copy !req
191. Olvídelo. Si es como cerveza, está bien.
Tres tequilas.
Copy !req
192. Seguro, amigos.
Copy !req
193. Disfruten.
Copy !req
194. Pero intenten no meterse en problemas, ¿sí?
Copy !req
195. Gracias.
Copy !req
196. - Tiene un sabor extraño, ¿no?
- Probablemente esté rebajado.
Copy !req
197. Hay algo raro en este lugar.
Todos parecen muy sombríos.
Copy !req
198. Están intimidados.
Sólo nos vieron en la pantalla grande.
Copy !req
199. Somos gente como ustedes. Relájense.
Copy !req
200. Dusty, ve al piano.
Copy !req
201. No. Hace mucho que no toco.
No podría, en serio.
Copy !req
202. Pasó mucho tiempo.
Copy !req
203. Bien, les cantaremos una canción,
Copy !req
204. pero recuerden, nos falta práctica,
así que tengan piedad.
Copy !req
205. - Como en los viejos tiempos.
- Muy bien.
Copy !req
206. Maestro.
Copy !req
207. Mi amorcito tiene la sonrisa más encantadora
Copy !req
208. Querido amorcito, no te vayas ahora
Copy !req
209. Ven conmigo adonde los rayos de luna
pintan el cielo
Copy !req
210. Y tú y yo podremos quedarnos
Copy !req
211. En ese dulce paseo
Copy !req
212. Querido amorcito
Copy !req
213. Con tus ojos tan azulados
Copy !req
214. Querido amorcito,
eres lo que siempre he soñado
Copy !req
215. Tú y yo nos instalaremos
en una cabaña de por aquí
Copy !req
216. Querido amorcito, yo te amo a ti
Copy !req
217. ¡Todos!
Copy !req
218. Mi amorcito
Copy !req
219. - Tiene la sonrisa más
- Encantadora
Copy !req
220. Genial.
Copy !req
221. Querido amorcito
Copy !req
222. - No te vayas
- Ahora
Copy !req
223. Tú y yo nos instalaremos
Copy !req
224. En una cabaña de por aquí
Copy !req
225. - Querido amorcito
- Querido
Copy !req
226. - Dulce amorcito
- Dulce
Copy !req
227. Mi amorcito
Copy !req
228. Yo te amo a ti
Copy !req
229. - ¿Qué les dije?
- Sí, les encantamos.
Copy !req
230. - ¿Qué es eso?
- Es un avión.
Copy !req
231. No cualquier avión. Es un Tuppan 601.
Copy !req
232. Piloteé uno en Neddy va a la guerra.
Copy !req
233. - ¿Qué hace aquí?
- Creo que es un avión macho.
Copy !req
234. - ¿Cómo lo sabes?
- ¿No notaron sus bolitas?
Copy !req
235. Las bolitas colgando.
Copy !req
236. Las bolas. El avión macho.
Copy !req
237. Es un avión macho. Y las bolas...
Copy !req
238. Vamos a averiguar adónde tenemos que ir.
Copy !req
239. Bien.
Copy !req
240. ¡Oigan! ¡Miren a esos dos mariquitas!
Copy !req
241. Este pueblo se está volviendo
muy violento para mí.
Copy !req
242. Carmen, los Tres Amigos,
los vi salir de la cantina.
Copy !req
243. - ¿Ustedes son los Tres Amigos?
- Así es.
Copy !req
244. Les dije que éramos conocidos aquí.
Copy !req
245. Vengan. Los llevaremos a Santa Poco.
Copy !req
246. - ¡Genial!
- Bien.
Copy !req
247. Ésta es nuestra aldea.
Copy !req
248. ¿No son los Tres Amigos?
Copy !req
249. ¿Crees que podrán protegernos
de El Guapo?
Copy !req
250. - Bienvenidos a Santa Poco.
- Aquí tiene.
Copy !req
251. Dusty Bottoms.
Copy !req
252. ¿Me puedo quedar con su reloj
cuando muera?
Copy !req
253. ¿Qué dijo?
Copy !req
254. Delicioso.
Copy !req
255. Es un honor tenerlos en nuestra casa.
Copy !req
256. ¿Tiene otra cosa
además de comida mexicana?
Copy !req
257. Lucky, ¿cómo se hará este show?
Copy !req
258. Hablé con Rodrigo esta noche.
Es el muchacho.
Copy !req
259. No fue muy claro en cuanto a los detalles.
Copy !req
260. Pero supongo que El Guapo vendrá
en uno o dos días.
Copy !req
261. Actúa como si fuera el dueño del lugar.
Copy !req
262. Aparecemos nosotros, damos un gran show
y fingimos que lo echamos.
Copy !req
263. Es muy parecido
a lo que hicimos en Matarpor amor.
Copy !req
264. Lucky.
Copy !req
265. ¿Qué harás con tu parte del dinero?
Copy !req
266. Un auto. Un gran auto plateado.
Copy !req
267. Conduciré por todo Hollywood,
y le daré una lección a Flugleman.
Copy !req
268. ¿Y tú?
Copy !req
269. Nueva York. Tal vez París.
Copy !req
270. Mucho champaña.
Copy !req
271. Fiestas. Seré importante por un tiempo.
Copy !req
272. Sí.
Copy !req
273. ¿Y tú, Ned?
Copy !req
274. Empezaré una fundación
para ayudar a los niños desamparados.
Copy !req
275. Se me ocurrió hacer eso
en algún momento.
Copy !req
276. Quise decir que primero haría eso
y luego compraría un gran auto.
Copy !req
277. O luego de volver...
Copy !req
278. Vayamos por más tequila.
Copy !req
279. El Guapo dijo que esperemos aquí.
Copy !req
280. Para cuando él llegue, estaremos de regreso.
Copy !req
281. Vayamos a Santa Poco.
¡Se alegrarán de vernos!
Copy !req
282. ¿Cuál te gusta más, Carmen?
Copy !req
283. Me gusta el que no es tan listo.
Copy !req
284. ¿Cuál es ese?
Copy !req
285. Antes de lo que esperábamos.
Debo advertir a los Tres Amigos.
Copy !req
286. ¡Ahí vienen!
Copy !req
287. - ¿Quién?
- El Guapo y sus hombres.
Copy !req
288. ¿Ya?
Copy !req
289. Empezaremos a prepararnos, entonces.
Copy !req
290. Quieren que hagamos el show ahora.
Copy !req
291. ¡Genial! Creí que habría un ensayo.
Copy !req
292. Obviamente no.
Copy !req
293. Probablemente lo hicieron mil veces,
Copy !req
294. y nosotros sabemos qué hacer.
Copy !req
295. Parece que son tres.
Copy !req
296. Perfecto. Rodrigo dijo que serían 50,
ahora son tres.
Copy !req
297. Ojalá no reduzcan
nuestro pago.
Copy !req
298. ¿Y nuestro tequila? ¡Estamos esperando!
Copy !req
299. Esos tipos se ven bastante bien.
Copy !req
300. ¿Bromeas? Están haciendo
todos los clichés conocidos.
Copy !req
301. Les daremos 30 segundos.
Espero que esos caballos sirvan.
Copy !req
302. ¡Si tengo que entrar a esa cantina,
alguien morirá!
Copy !req
303. Bien, Amigos, llegó la hora. Ned, sonríe.
Copy !req
304. - Dusty, relájate y diviértete.
- Me voy a divertir.
Copy !req
305. - Yo soy Lucky Day.
- Yo soy Ned Nederlander.
Copy !req
306. Yo soy Dusty Bottoms,
y juntos somos ¡los Tres Amigos!
Copy !req
307. ¡Vamos!
Copy !req
308. Bien, perros mugrientos,
Copy !req
309. cerdos apestosos,
hijos de un chivo bastardo.
Copy !req
310. ¿"Hijo de un chivo bastardo"?
¿Y quiénes son ustedes?
Copy !req
311. Dondequiera que haya injusticia,
nos encontrarán.
Copy !req
312. Dondequiera que haya sufrimiento,
allí estaremos.
Copy !req
313. Línea.
Copy !req
314. Dondequiera que se amenace
la libertad...
Copy !req
315. Dondequiera que se amenace la libertad,
Copy !req
316. - encontrarán a ¡los Tres Amigos!
- ¡Los Tres Amigos!
Copy !req
317. - ¿Quiénes son estos monos?
- No lo sé.
Copy !req
318. ¿Los matamos?
Copy !req
319. No, vamos a contarle a El Guapo
lo que vimos aquí.
Copy !req
320. Y no regresen.
Copy !req
321. - Buen show.
- Nada mal para una matiné.
Copy !req
322. - Diablos, olvidé una línea.
- Nunca se darán cuenta.
Copy !req
323. Nunca lo notarán.
Copy !req
324. Realmente están carentes
de entretenimiento aquí.
Copy !req
325. Ya estuve en esta situación antes.
Copy !req
326. Pide el pago ya,
mientras están entusiasmados.
Copy !req
327. Estuvieron magníficos.
Copy !req
328. Estuvimos bien.
Copy !req
329. - ¿Qué pasó luego?
- Luego se montaron a sus caballos.
Copy !req
330. Cabalgaron por todo el pueblo
disparando sus pistolas en el aire.
Copy !req
331. Y nos llamaron cerdos apestosos.
Copy !req
332. ¡A nosotros!
Copy !req
333. ¿Qué haremos, El Guapo?
Copy !req
334. Mañana llevaré 50 hombres conmigo,
Copy !req
335. buscaré a estos tres gringos,
les abriré el estómago,
Copy !req
336. les apretaré el intestino
¡y les sacaré toda la mierda de adentro!
Copy !req
337. Perfecto.
Copy !req
338. ¿Tienes novia en tu ciudad, Dusty?
Copy !req
339. No.
Copy !req
340. Nunca tuvimos tiempo para esas cosas,
siempre estamos ocupados.
Copy !req
341. ¿Alguna vez besaste a una chica?
Copy !req
342. Sí. Claro, muchas veces.
Copy !req
343. ¿Te gustaría besarme?
Copy !req
344. Sí.
Copy !req
345. ¿Bien?
Copy !req
346. ¿Qué, ahora? ¿Aquí?
Copy !req
347. Podríamos dar un paseo
y podrías besarme en el pórtico.
Copy !req
348. ¿Pórtico? En los labios estaría bien.
Copy !req
349. Una vez Dorothy Gish me vino a visitar al set
Copy !req
350. de Neddy, toma tu pistola,
Copy !req
351. y se acercó a mí
Copy !req
352. y me miró a la cara,
Copy !req
353. no nos habíamos visto.
La conocía de las películas,
Copy !req
354. ya saben, Dorothy Gish,
la hermana de Lillian,
Copy !req
355. y me miró a los ojos y dijo:
Copy !req
356. "Jovencito, tienes lo que se necesita".
Copy !req
357. Y...
Copy !req
358. Dorothy Gish. Es una historia real.
Copy !req
359. La próxima vez que vengamos,
pediré otro cuarto.
Copy !req
360. Amigos, El Guapo en persona está aquí,
Copy !req
361. con todos sus hombres,
en la entrada de la aldea.
Copy !req
362. Tengo sus caballos esperando.
Tienen que enfrentarlos ahora.
Copy !req
363. - ¿De qué habla?
- No lo sé.
Copy !req
364. Parece que tenemos otro show.
Copy !req
365. - Genial. Sí.
- Hagámoslo de una vez.
Copy !req
366. Vamos.
Copy !req
367. Son tan valientes.
Copy !req
368. Es un placer trabajar con ustedes.
Copy !req
369. Vaya, pedazo de basura mugrienta,
cerdo apestoso,
Copy !req
370. ¡hijo de un chivo bastardo!
Copy !req
371. ¿Quiénes son ustedes?
Copy !req
372. Dondequiera que haya injusticia,
nos encontrarán.
Copy !req
373. Dondequiera que haya sufrimiento,
allí estaremos.
Copy !req
374. - Dinos que moriremos como perros.
- ¿Qué?
Copy !req
375. Dinos que moriremos como perros.
Copy !req
376. Morirán como perros.
Copy !req
377. ¡No, no moriremos como perros!
Pelearemos como leones.
Copy !req
378. - Porque somos ¡los Tres Amigos!
- ¡Los Tres Amigos!
Copy !req
379. ¡Cabalguen, caballeros!
Copy !req
380. Cabalguen, Amigos.
Copy !req
381. Me gustan estos tipos.
Copy !req
382. Son graciosos.
Copy !req
383. Mata solo a uno.
Copy !req
384. ¡Un momento!
Copy !req
385. - Lucky, cielos, ¿estás bien?
- ¿Qué sucedió?
Copy !req
386. - No lo sé.
- Listo.
Copy !req
387. ¿Qué?
Copy !req
388. Un segundo.
Copy !req
389. Déjame ver eso.
Copy !req
390. Vamos, vamos.
Copy !req
391. ¡Genial! Balas de verdad.
Copy !req
392. Me quedaré con esto.
Copy !req
393. ¡Estás en un gran problema!
Copy !req
394. Discúlpame.
Copy !req
395. Es de verdad.
Copy !req
396. - ¿Qué?
- Esto es de verdad.
Copy !req
397. - Quieres decir...
- Sí.
Copy !req
398. Nos van a matar.
Copy !req
399. ¿Qué estoy haciendo yo en México?
Copy !req
400. - Ya me dispararon.
- Lo sé.
Copy !req
401. ¿Qué vamos a hacer?
Copy !req
402. No nos van a pagar, eso es seguro.
Copy !req
403. Déjenme hablar con ellos,
de hombre a hombre.
Copy !req
404. Sí.
Copy !req
405. Sr. Guapo...
Copy !req
406. Quisiera decir,
en nombre de los Tres Amigos,
Copy !req
407. que lo lamentamos mucho
y que quisiéramos regresar a casa.
Copy !req
408. Verá, señor, nosotros no somos pistoleros.
Copy !req
409. Somos estrellas de cine.
Copy !req
410. ¿Estrellas de cine?
Copy !req
411. Sí, actores, artistas.
Copy !req
412. - Cantamos y bailamos.
- Sí, usted sabe...
Copy !req
413. Mi amorcito
tiene la sonrisa más encantadora
Copy !req
414. ¿No quieren morir como perros?
Copy !req
415. Si hay alguna manera de evitar esa parte...
Copy !req
416. El Guapo solo mata hombres.
Copy !req
417. No mata a mujeres lloronas.
Copy !req
418. Así que váyanse,
Copy !req
419. grandes estrellas de cine.
Copy !req
420. Gracias.
Copy !req
421. ¡Más rápido!
Copy !req
422. Gente de Santa Poco,
Copy !req
423. fueron muy tontos al traer hombres
para intentar detener a El Guapo.
Copy !req
424. Me han lastimado.
Copy !req
425. ¿Ves, Jefe?
Una rosa puede florecer en el desierto.
Copy !req
426. ¡Jefe!
Copy !req
427. ¡Santa Poco no está más bajo mi protección!
Copy !req
428. ¡El pueblo es suyo, muchachos!
Copy !req
429. Buenas tardes.
Copy !req
430. - Tomaremos nuestras cosas y nos iremos.
- No queda nada de ustedes aquí.
Copy !req
431. El Guapo se ha llevado todo.
Copy !req
432. Lo siento.
Copy !req
433. ¿Vieron un par de gemelos?
Eran nacarados...
Copy !req
434. Dusty.
Copy !req
435. ¿Dónde está Carmen?
Copy !req
436. El Guapo también se la llevó.
Copy !req
437. - Regresemos a Hollywood.
- Cuanto antes, mejor.
Copy !req
438. - Hace mucho calor aquí.
- Es malo para alergia.
Copy !req
439. - Éste no es lugar para nosotros.
- ¿Dónde está Ned?
Copy !req
440. Ned, ¿qué haces?
Copy !req
441. ¿Para qué tenemos que regresar?
Copy !req
442. No tenemos trabajo, ni dinero,
ni un lugar donde vivir.
Copy !req
443. Ni amigos. Ni mujeres.
Copy !req
444. - Ni amor propio.
- Un momento. Espera.
Copy !req
445. Ned, podrían matarnos.
Copy !req
446. Allí los Tres Amigos
ya están muertos.
Copy !req
447. Aquí podríamos ser
los Tres Amigos en la vida real.
Copy !req
448. Voy a trazar una línea.
Copy !req
449. ¿Hombres o cobardes? ¿Qué eligen?
Copy !req
450. ¡Cabalguemos!
Copy !req
451. - Te fue bien atrapando la comida, Ned.
- Gracias, Lucky.
Copy !req
452. ¿Cómo quieres tu murciélago, Dusty?
Copy !req
453. - Semicocido.
- Creo que así está bien.
Copy !req
454. Gracias.
Copy !req
455. ¿Cuánto cabalgamos
antes de volver para pedir indicaciones?
Copy !req
456. Cinco o seis kilómetros.
Copy !req
457. - Ned, lee las instrucciones otra vez.
- Bien.
Copy !req
458. Muy bien. Vamos hacia el Este
Copy !req
459. a través del desierto
hasta llegar al arbusto cantante.
Copy !req
460. ¿El arbusto cantante?
Copy !req
461. Cuando encontremos el arbusto cantante,
decimos el cántico mágico,
Copy !req
462. cada uno dispara un tiro al aire,
Copy !req
463. y eso convocará al espadachín invisible,
Copy !req
464. y él nos mostrará
el camino hasta El Guapo.
Copy !req
465. - ¿Quieres tus alas?
- No, estoy bien.
Copy !req
466. - Aquí tienes.
- Genial, gracias.
Copy !req
467. Buenas noches.
Copy !req
468. Mira al hombrecito.
Ya está exhausto.
Copy !req
469. - ¿Qué fue eso?
- Es solo un coyote.
Copy !req
470. Nunca dormí al aire libre.
Copy !req
471. Tómalo con calma. Dusty...
Copy !req
472. Luna de Arizona, sigue brillando
Copy !req
473. Desde el cielo del desierto
Copy !req
474. Sabes, muy pronto
Copy !req
475. Esa gran luna amarilla
Copy !req
476. lluminará el camino
hacia la persona que amas
Copy !req
477. Sombras azules en el sendero
Copy !req
478. Joven vaquero, cierra los ojos y sueña
Copy !req
479. Todos los perritos están en el corral
Copy !req
480. Todo tu trabajo está hecho
Copy !req
481. Sólo cierra los ojos y sueña, amiguito
Copy !req
482. Sueña con alguien
Copy !req
483. Sombras azules en el sendero
Copy !req
484. El viento sopla suavemente
Copy !req
485. Entre los árboles
Copy !req
486. Todos los otros jóvenes vaqueros
Copy !req
487. Están de regreso en el barracón
Copy !req
488. Así que cierra los ojos y
Copy !req
489. Sueña
Copy !req
490. Buenas noches, Lucky.
Buenas noches, Dusty.
Copy !req
491. Buenas noches, Ned.
Copy !req
492. - Buenas noches, Lucky.
- Buenas noches, Dusty.
Copy !req
493. ¿Bálsamo labial?
Copy !req
494. Vendrá rodeando la montaña
cuando venga
Copy !req
495. Vendrá rodeando la montaña
Vendrá rodeando la montaña
Copy !req
496. Vendrá rodeando la montaña
cuando venga
Copy !req
497. Vendrá cabalgando seis caballos blancos
cuando venga
Copy !req
498. Vendrá cabalgando seis caballos blancos
Vendrá cabalgando seis caballos blancos
Copy !req
499. Vendrá cabalgando seis caballos blancos
cuando venga
Copy !req
500. Disculpe. ¿Usted es el arbusto cantante?
Copy !req
501. Sí, derriba al señor
Copy !req
502. Presta atención y escúchame
Copy !req
503. Déjame hablar con él.
Copy !req
504. Discúlpenos. ¿Usted es el arbusto cantante?
Copy !req
505. Sí, derriba al señor
Sí, derriba al señor
Copy !req
506. - ¡Hola!
- ¡Hola!
Copy !req
507. Dame tiempo para derribar al señor
Copy !req
508. ¡Discúlpenos!
Copy !req
509. Buenas noches, señoritas
Copy !req
510. ¡Oiga!
Copy !req
511. Buenas noches, señoritas
Copy !req
512. Vamos a dejarlas ahora
Copy !req
513. Olvídenlo. Supongo
que este es el arbusto cantante.
Copy !req
514. Convoquemos al espadachín invisible.
Copy !req
515. ¿Convocar al espadachín invisible?
No puedo creer que haga esto.
Copy !req
516. A ver.
Cada uno debe disparar un tiro al aire,
Copy !req
517. decir el cántico mágico,
y aparecerá el espadachín invisible.
Copy !req
518. ¡Neddy!
Copy !req
519. Dusty.
Copy !req
520. ¡Genial! ¡Mataste al espadachín invisible!
Copy !req
521. - Está muerto.
- ¿Cómo iba a saber dónde estaba?
Copy !req
522. Debías disparar hacia arriba.
¡Ambos disparamos hacia arriba!
Copy !req
523. Es como vivir con un niño de seis años.
Copy !req
524. Ahora jamás encontraremos a El Guapo.
Copy !req
525. Era el único que sabía el camino.
Estamos perdidos.
Copy !req
526. Es el Tuppan 601 que vimos en Diablo.
Copy !req
527. Apuesto a que va donde El Guapo. ¡Monten!
Copy !req
528. "Súbanse a los caballos".
Copy !req
529. Carmen, hoy es el cumpleaños de El Guapo,
Copy !req
530. y esta noche, serás la mujer de El Guapo.
Copy !req
531. Prefiero morir.
Copy !req
532. Déjame explicarte
cómo hace el amor El Guapo.
Copy !req
533. Dime, Carmen,
¿sabes qué es el juego previo?
Copy !req
534. No.
Copy !req
535. Bien. El Guapo tampoco lo sabe.
Copy !req
536. Jefe, ¿ya llegó el alemán?
Copy !req
537. Todavía no, El Guapo.
Copy !req
538. Han llegado muchos regalos
para su cumpleaños.
Copy !req
539. El alemán tiene
los únicos regalos que quiero, armas.
Copy !req
540. Armas, para que el nombre El Guapo esté
en boca de todos.
Copy !req
541. Ya llegará, Guapo,
Copy !req
542. pero creo que también le gustarán
sus otros regalos.
Copy !req
543. Puse muchas piñatas en el depósito,
Copy !req
544. cada una está llena de pequeñas sorpresas.
Copy !req
545. - ¿Muchas piñatas?
- Sí, muchas.
Copy !req
546. ¿Dirías que tengo una plétora de piñatas?
Copy !req
547. - ¿Una qué?
- Una plétora.
Copy !req
548. Sí, tiene una plétora.
Copy !req
549. Jefe, ¿qué es una plétora?
Copy !req
550. ¿Por qué, Guapo?
Copy !req
551. Me dijiste que tengo una plétora,
Copy !req
552. y quiero ver si sabes qué es una plétora.
Copy !req
553. No quisiera pensar
que una persona le diría a alguien
Copy !req
554. que tiene una plétora,
Copy !req
555. y luego descubrir que esa persona no sabe
lo que significa tener una plétora.
Copy !req
556. Perdóneme, El Guapo. Sé que yo, Jefe,
Copy !req
557. no tengo
su intelecto superior y su educación.
Copy !req
558. Pero ¿podría ser que, una vez más,
está enojado por otra cosa
Copy !req
559. y está buscando desquitarse conmigo?
Copy !req
560. ¿Cómo qué, Jefe?
Copy !req
561. ¿Podría ser porque cumple 40 años hoy?
Copy !req
562. No.
Copy !req
563. ¿Podría ser porque Carmen prefiere dormir
en su celda antes que con usted?
Copy !req
564. ¿Por qué no la hace suya y ya?
Copy !req
565. Cuando quiere ganado, toma el ganado.
Copy !req
566. Cuando quiere comida, toma la comida.
Copy !req
567. Cuando quiere una mujer,
simplemente toma a la mujer.
Copy !req
568. ¿Por qué no la toma y ya?
Copy !req
569. Jefe, tú no entiendes a las mujeres.
Copy !req
570. No puedes abrir a la fuerza
los pétalos de una flor.
Copy !req
571. Cuando la flor está lista,
se abre sola para ti.
Copy !req
572. ¿Cuándo cree que Carmen le abrirá su flor?
Copy !req
573. Esta noche, o la mataré.
Copy !req
574. ¡El Guapo!
Copy !req
575. Ahí está el alemán, justo a tiempo.
Copy !req
576. Debemos hacerlo sentir bienvenido.
Copy !req
577. Esperen.
Copy !req
578. Por aquí, muchachos.
Copy !req
579. Quietos.
Copy !req
580. Abajo.
Copy !req
581. ¡Por Dios!
Copy !req
582. Habrá que buscar
una manera de entrar.
Copy !req
583. Parece imposible.
Copy !req
584. Lucky, esos muros miden 8 metros de altura.
Copy !req
585. Hay un guardia en cada puesto.
No hay forma de entrar ahí.
Copy !req
586. Creo que Dusty tiene razón.
Copy !req
587. Tendremos que usar nuestros cerebros.
Copy !req
588. - Maldita sea.
- Maldita sea.
Copy !req
589. Guapo, ¡aquí vienen las armas!
Copy !req
590. Jefe, ¿cómo se llama él?
Copy !req
591. - Ése es Paco.
- ¡Paco!
Copy !req
592. Quítate el sombrero.
Copy !req
593. ¡Mantenlo en alto! ¡Más alto!
Copy !req
594. Cumplió su promesa.
Copy !req
595. Será mi invitado
en la celebración de esta noche.
Copy !req
596. Una fiestita que organizaron mis hombres
para mí.
Copy !req
597. - Aquí es donde escalaremos.
- ¿Y ese guardia?
Copy !req
598. - Lanzaré una roca y lo distraeré.
- Bien.
Copy !req
599. Pero yo la lanzaría por allí,
hacia ese árbol.
Copy !req
600. Intenta darle a... No, en la rambla seca.
Copy !req
601. Hay...
Copy !req
602. Vamos.
Copy !req
603. ¿Le gusta, El Guapo?
Copy !req
604. ¡Atrápenlo!
Copy !req
605. Hasta ahora, todo bien.
Copy !req
606. ¿Qué fue ese ruido?
Copy !req
607. No lo sé.
Copy !req
608. Tengo tres pedidos.
Copy !req
609. Uno, que deje de acosar
al pueblo de Santa Poco.
Copy !req
610. Dos, que toda la tierra de México
Copy !req
611. se redistribuya equitativamente
entre la gente,
Copy !req
612. y se establezca
un sistema proporcional de gobierno
Copy !req
613. compuesto por tres ramas separadas,
pero iguales:
Copy !req
614. la legislativa, la ejecutiva y la judicial.
Copy !req
615. Y tres,
Copy !req
616. que me devuelvan
a la joven Carmen ilesa.
Copy !req
617. Amigo, ¿por qué viniste aquí?
Copy !req
618. No es tu lugar. Ahora tenemos que matarte.
Copy !req
619. - Llévenselo.
- Disculpe, ¿dijo que deben matarme?
Copy !req
620. Bajo mi sistema,
Copy !req
621. no estarían más
bajo las órdenes de El Guapo.
Copy !req
622. Tendrían libertad
para determinar su propio destino.
Copy !req
623. Bajo un sistema federal fuerte,
tendrían ciertos derechos.
Copy !req
624. Por ejemplo, poseer propiedad.
Copy !req
625. Podrían tener
un hermoso castillo en la meseta.
Copy !req
626. Ya puedo verlo,
con sus pequeños niños
Copy !req
627. corriendo por ahí, jugando en el jardín.
Copy !req
628. - Tenemos un plan.
- ¿Cuál es?
Copy !req
629. Entramos a la fortaleza de El Guapo.
Copy !req
630. Eso ya lo hicieron. ¿Ahora qué?
Copy !req
631. No esperábamos
que la primera parte funcionara,
Copy !req
632. así que no hicimos planes posteriores.
Copy !req
633. A veces uno exagera planeando estas cosas.
Copy !req
634. Así que hablaré con Lucky,
y luego hablamos.
Copy !req
635. ¡Espera! Hay un guardia frente a la puerta.
Copy !req
636. ¡Rápido! Debes vestirte con su ropa.
Copy !req
637. Así podrás andar libremente en el patio.
Copy !req
638. Entendido.
Copy !req
639. Despacio.
Copy !req
640. Ven por ellas, güerito.
Copy !req
641. Entonces ¿me quedo esperando aquí?
Copy !req
642. Ve por los caballos. Espéranos afuera.
Copy !req
643. Ése es un buen plan.
Copy !req
644. Gracias.
Copy !req
645. Un brindis por El Guapo.
Copy !req
646. ¡El Guapo!
Copy !req
647. Hoy cumple...
Copy !req
648. Treinta y tres años.
Copy !req
649. En mi nombre, Jefe,
Copy !req
650. y en nombre de los muchachos,
Copy !req
651. todos aportamos
y le compramos este regalo.
Copy !req
652. ¿Qué se puede decir
sobre semejantes hombres?
Copy !req
653. ¡Es un suéter!
Copy !req
654. Jefe.
Copy !req
655. Lo voy a lograr.
Copy !req
656. Nunca lo voy a lograr.
Copy !req
657. Lo voy a lograr.
Copy !req
658. ¡Lo logré!
Copy !req
659. Mis hombres, mis compadres,
Copy !req
660. lo que hemos hecho, lo hemos hecho juntos.
Copy !req
661. Conozco a cada uno de ustedes
como conozco mi propio olor.
Copy !req
662. Carlos,
Copy !req
663. peleamos juntos
contra los curas de esta misión.
Copy !req
664. Pedro,
Copy !req
665. aplastamos a los federales
en las planicies de Oaxaca.
Copy !req
666. Y tú...
Copy !req
667. - ¡José!
- ¡José!
Copy !req
668. - Juntos...
- ¡Quemamos la aldea!
Copy !req
669. ¡Quemamos la aldea!
Copy !req
670. - Y...
- ¡Violamos a los caballos!
Copy !req
671. ¡Violamos a los caballos!
Copy !req
672. Y...
Copy !req
673. - ¡Pisoteamos a las mujeres!
- ¡Pisoteamos a las mujeres!
Copy !req
674. Y...
Copy !req
675. - ¡Saqueamos!
- ¡Saqueamos!
Copy !req
676. - Y...
- Cortamos.
Copy !req
677. - Cortamos los...
- Los setos.
Copy !req
678. - Setos...
- De muchas aldeas.
Copy !req
679. De muchas aldeas. ¿Quién diablos eres tú?
Copy !req
680. Otro de los condenados gringos.
¡Llévense a este mono!
Copy !req
681. Pónganlo con el otro yanqui maricón.
Copy !req
682. ¿Qué pasa hoy aquí?
¿Caen gringos del cielo?
Copy !req
683. Sí, El Guapo.
Copy !req
684. Ahora tenemos
a todos los Amigos. Llévenselos.
Copy !req
685. Un momento, por favor.
Yo sé quién es este hombre.
Copy !req
686. - ¿En serio?
- Sí, es Ned Nederlander.
Copy !req
687. ¿Quién?
Copy !req
688. Usted es mi estrella favorita del cine.
Copy !req
689. ¿En serio?
Copy !req
690. En Alemania, el cine es muy popular.
He visto todas sus películas,
Copy !req
691. incluso cuando aún lo conocían
como Neddy Pantalones Cortos.
Copy !req
692. Eso fue hace mucho tiempo.
Copy !req
693. Este hombre fue quien me inspiró
a aprender el arte de desenvainar.
Copy !req
694. Admiraba a este hombre.
Estudiaba cada uno de sus movimientos.
Copy !req
695. Mi sueño era ser tan rápido
como Ned Nederlander.
Copy !req
696. Practiqué todos los días durante horas.
Copy !req
697. Él era un dios para mí.
Copy !req
698. ¿Un dios? Vaya, no sé si tanto.
Copy !req
699. Pero me alegra conocer a un admirador.
A menudo pienso...
Copy !req
700. Luego descubrí los trucos del cine.
Copy !req
701. Trucos de fotografía. Me sentí devastado.
Copy !req
702. Nunca usé trucos de fotografía.
Copy !req
703. Eso es imposible. Nadie puede ser
tan rápido como usted parece ser.
Copy !req
704. Soy así de rápido.
Copy !req
705. - Ya lo veremos.
- Con gusto.
Copy !req
706. ¿Alguien tiene un reloj,
preferiblemente con segundero?
Copy !req
707. - Tengo un cronómetro.
- Nada de cronómetro.
Copy !req
708. Como dicen ustedes los estadounidenses:
"Jugaremos en serio".
Copy !req
709. Devuélvame su revólver.
Copy !req
710. Déjenlo aquí.
Tal vez quiera ver morir a su amigo.
Copy !req
711. Ya lo he visto.
Copy !req
712. Usted no entiende.
Yo no le disparo a la gente.
Copy !req
713. Verá, va contra mis principios.
Copy !req
714. Llámelo etiqueta, como guste.
Estaba pensando...
Copy !req
715. Hace años que espero este momento.
Copy !req
716. Querrás morir con el revólver de un hombre,
Copy !req
717. - no con una pistolita como esta.
- ¡Ya basta!
Copy !req
718. ¡Tome el revólver! ¡Hagámoslo!
Copy !req
719. Ya me harté de estos yanquis.
Copy !req
720. ¡No tan rápido, El Guapo!
Copy !req
721. O lo llenaré de tanto plomo
que usará el pito como lápiz.
Copy !req
722. - ¿Qué quieres decir?
- ¡No lo sé!
Copy !req
723. - Creo que quiere decir que si...
- ¡Cállate!
Copy !req
724. Así que pensó
que podría ganarle a los Amigos.
Copy !req
725. No esta vez. Dusty, ¡ocúpate de El Guapo!
Copy !req
726. Ahora, todos, arrojen sus armas.
Copy !req
727. ¡Hagan lo que dice!
Copy !req
728. - Tú no, Dusty.
- Perdón.
Copy !req
729. Bien, tírense al suelo
y pongan las manos detrás de la cabeza.
Copy !req
730. Ned, ¡abre las puertas!
Copy !req
731. ¡Y no intenten tocar esas armas!
Copy !req
732. ¡Mátenlos!
Copy !req
733. ¡Rápido!
Copy !req
734. ¡Cabalguen, Amigos, cabalguen!
Copy !req
735. ¡Qué suerte!
Es un Tuppan 601. Puedes pilotearlo.
Copy !req
736. Sí. ¿No piloteaste uno
en Neddy va a la guerra?
Copy !req
737. No exactamente. De hecho, lo hizo mi doble.
Copy !req
738. Pero estoy seguro de que podré recordarlo.
Copy !req
739. ¡Ned!
Copy !req
740. - Cuidado, Ned.
- ¡Por Dios!
Copy !req
741. ¡Por Dios!
Copy !req
742. ¡Adiós, El Guapo!
Copy !req
743. Nos vemos en Santa Poco.
Copy !req
744. ¡Santa Poco!
Copy !req
745. Ned, aterriza.
Copy !req
746. Cuidado.
Copy !req
747. El Guapo viene para aquí.
Copy !req
748. Algún día el pueblo de esta aldea deberá
enfrentar a El Guapo.
Copy !req
749. Hagámoslo ahora.
Copy !req
750. En cierto modo, todos tenemos un El Guapo
al que enfrentarnos.
Copy !req
751. Para algunos,
la timidez puede ser su El Guapo.
Copy !req
752. Para otros,
la falta de educación puede ser su El Guapo.
Copy !req
753. Para nosotros, El Guapo es
un tipo peligroso que quiere matarnos.
Copy !req
754. Pero como que me llamo Lucky Day,
Copy !req
755. el pueblo de Santa Poco puede conquistar
a su propio El Guapo personal,
Copy !req
756. que casualmente es el verdadero El Guapo.
Copy !req
757. Queremos defendernos. Pero ¿cómo?
Copy !req
758. Usando las habilidades y el talento
de la gente de Santa Poco.
Copy !req
759. Éste no es un pueblo de debiluchos.
Copy !req
760. Pueden usar sus habilidades
contra El Guapo.
Copy !req
761. ¿Qué es lo que este pueblo
hace realmente bien?
Copy !req
762. Sabemos coser.
Copy !req
763. Ya lo ven. Saben coser.
Copy !req
764. Si hubiéramos sabido esto antes.
Copy !req
765. - Ned, Dusty.
- La costura.
Copy !req
766. ¿Recuerdan nuestra película
Amigos, Amigos, Amigos?
Copy !req
767. - Sí.
- ¿Recuerdan lo que hicimos en esa película?
Copy !req
768. - ¿Crees que podría funcionar?
- Tiene que funcionar.
Copy !req
769. Es nuestra única esperanza.
Copy !req
770. Cose, abuelita. Cose como el viento.
Copy !req
771. Bien, caven aquí.
Copy !req
772. ¿Dónde están?
Copy !req
773. ¡Ahí están, El Guapo!
Copy !req
774. Ahora están ahí, El Guapo.
Copy !req
775. Ahora están allí.
Copy !req
776. ¡Mátenlos!
Copy !req
777. Están por allí.
Copy !req
778. Ahora están aquí.
Copy !req
779. ¿Qué diablos pasa aquí?
Copy !req
780. ¡Disparen!
Copy !req
781. Ahora están allí, sobre la iglesia.
Copy !req
782. El Guapo, están por todas partes.
Copy !req
783. Están ahí también.
Copy !req
784. ¡Regresen, cobardes!
Copy !req
785. ¡Traidores!
Copy !req
786. Yo todavía estoy aquí, El Guapo.
Copy !req
787. ¡Caballo estúpido!
Copy !req
788. Ése fue un buen truco.
Copy !req
789. Acércate. Tengo algo que decirte.
Copy !req
790. Ése también fue un buen truco.
Copy !req
791. Voy a extrañarlo, Sr. Dusty.
Copy !req
792. Yo también te extrañaré, Pablo.
Copy !req
793. Toma, quiero que tengas mi reloj.
Copy !req
794. Quiero ir con ustedes.
Copy !req
795. No, Pablo, aún hay mucho por hacer aquí.
Tu pueblo te necesita.
Copy !req
796. Y tu familia te necesita.
Copy !req
797. Nosotros somos hombres sin un hogar.
Copy !req
798. Nuestro destino es ser errantes.
Copy !req
799. Siempre tendrán un hogar aquí
con nosotros, en Santa Poco.
Copy !req
800. Adiós, Dusty.
Copy !req
801. Han hecho lo que dijeron que harían.
Copy !req
802. El recuerdo de los Tres Amigos
Copy !req
803. vivirá en los corazones
del pueblo de Santa Poco.
Copy !req
804. Regresaré algún día.
Copy !req
805. ¿Por qué?
Copy !req
806. Bueno, pensé que quizá tú y yo podríamos...
Copy !req
807. Cabalguemos.
Copy !req
808. Estamos orgullosos de darles
todo lo que tenemos.
Copy !req
809. Yo tomaré eso.
Copy !req
810. Nuestra recompensa es
que se ha hecho justicia.
Copy !req
811. Y recuerden, dondequiera
que haya injusticia, nos encontrarán.
Copy !req
812. Dondequiera que haya sufrimiento,
allí estaremos.
Copy !req
813. Dondequiera que se amenace la libertad,
encontrarán a...
Copy !req
814. ¡Los Tres Amigos!
Copy !req
815. ¡Cabalguemos!
Copy !req