1. - Thank you.
- No problem.
Copy !req
2. - Call me if you need help.
- Thanks.
Copy !req
3. - Hello.
- How are you?
Copy !req
4. How are you? Have a nice day.
Copy !req
5. Thanks, open the trunk.
Copy !req
6. - What's in the sack?
- My ration of rice.
Copy !req
7. - Rationed rice?
- Yeah.
Copy !req
8. - How much did they give you?
- Same as usual.
Copy !req
9. Really? Let me
know if it's good,
Copy !req
10. - then I'll get mine too.
- OK.
Copy !req
11. - Take care.
- Thank you.
Copy !req
12. Mahan, be patient.
Copy !req
13. It will go under and get burned!
Copy !req
14. Wait, please. Wait, OK?
Copy !req
15. - Hello.
- Hello. How are you?
Copy !req
16. - Fine, how are you?
- Fine.
Copy !req
17. - Sorry...
- What happened?
Copy !req
18. This poor cat is stuck under there
Copy !req
19. and the kids can't get it out.
Copy !req
20. Sorry to have disturbed you.
Copy !req
21. No problem.
Copy !req
22. - Oh, my dear. So tiny.
- Sweet thing...
Copy !req
23. Thanks. Thanks a lot.
Copy !req
24. - How are you, little one?
- Any time.
Copy !req
25. - Hi, how are you?
- Thank you.
Copy !req
26. - Hi.
- Hi.
Copy !req
27. - How are you?
- Thanks.
Copy !req
28. - What's up?
- Nothing, what about you?
Copy !req
29. - Nothing. Did you bring my shoes?
- Here.
Copy !req
30. Thanks. Did you see her?
Copy !req
31. The schoolgirl?
Copy !req
32. Yeah, Fatemeh. She
was so sad in class today.
Copy !req
33. Afterwards I asked her what's wrong.
Copy !req
34. She said, "Nothing."
Copy !req
35. I joked around with her a little.
Copy !req
36. And then in the middle of laughing,
Copy !req
37. - she burst out crying.
- Poor thing!
Copy !req
38. So sad, I pitied her.
Copy !req
39. I said, "What's wrong?"
Copy !req
40. She said, "Lucky your
husband picks you up."
Copy !req
41. I asked, "Why? Doesn't
anyone pick you up?"
Copy !req
42. She said, "No. My mom's
in Istanbul with friends.
Copy !req
43. And my dad's celebrating
his wife's birthday."
Copy !req
44. - Think about it!
- What do you mean?
Copy !req
45. Unbelievable! I was shocked
Copy !req
46. but I didn't show it.
Copy !req
47. I said, "Oh, how nice.
Copy !req
48. Then you'll have lots of fun today.
Copy !req
49. What are your plans today?"
Copy !req
50. "I have to go to my
grandma's place."
Copy !req
51. "Shall we give you a lift?"
Copy !req
52. But she said, "No, thank you."
Copy !req
53. She didn't want to take a cab either.
Copy !req
54. I guess she's going to
the movies with her friend.
Copy !req
55. - Friend?
- Yeah, boyfriend.
Copy !req
56. How old is she?
Copy !req
57. A girl her age,
Copy !req
58. during the school term...
Copy !req
59. Instead of thinking about her life,
Copy !req
60. university exams...
Copy !req
61. Are her parents officially divorced?
Copy !req
62. I don't know how official it is.
Copy !req
63. But the teachers say he
is still with both of them.
Copy !req
64. I don't get the dad at all.
Copy !req
65. The mother is so pretty.
Copy !req
66. - Is the mother also with someone?
- I have no idea.
Copy !req
67. Maybe she is in Istanbul
with her boyfriend.
Copy !req
68. The stepmother is
probably a cruel one too.
Copy !req
69. How would I know, dear?
Copy !req
70. You can't just judge people so easily.
Copy !req
71. Forget it. The topic
is annoying me.
Copy !req
72. - Where are we going?
- The bank.
Copy !req
73. Yes, your salary. And
then the wedding gift.
Copy !req
74. - What should we buy?
- I don't know.
Copy !req
75. You decide.
Copy !req
76. - How about half a gold coin?
- That's too much!
Copy !req
77. Any idea how much that costs?
Copy !req
78. - Let's get a gift voucher or something.
- OK.
Copy !req
79. - Maybe a quarter gold coin.
- OK.
Copy !req
80. Is it too little compared
to your coworkers?
Copy !req
81. - No.
- Sure?
Copy !req
82. Move, you idiot!
Copy !req
83. Hello, hello!
Copy !req
84. How are you?
Copy !req
85. Thank you. Yes,
yes, she is my wife.
Copy !req
86. I'd appreciate it if
you could give it to her.
Copy !req
87. I appreciate it,
thank you. Goodbye.
Copy !req
88. I won't get your salary
anymore. Do it yourself.
Copy !req
89. The teller really gets on my nerves.
Copy !req
90. He called you, didn't he?
Copy !req
91. The jerk probably
thought I wouldn't notice.
Copy !req
92. Doesn't he realize you'd tell me?
Copy !req
93. I've been collecting
your salary for years.
Copy !req
94. Yet every time he says,
"He must come himself."
Copy !req
95. He's just doing his job.
Copy !req
96. So he has to see an ID card.
Copy !req
97. After all these years, he still
wants to know if I'm your wife.
Copy !req
98. He always sees that
I have your wallet.
Copy !req
99. And I get out your ID
card and hand it to him.
Copy !req
100. What if we got divorced last week?
Copy !req
101. Don't bullshit me!
Copy !req
102. Do I look like a fraudster?
Copy !req
103. - Did you pay the installment?
- And he is so slow!
Copy !req
104. Did you pay the installment?
Copy !req
105. I was so angry that I totally forgot.
Copy !req
106. Razieh, it's always the same with you.
Copy !req
107. We still have five days left.
Copy !req
108. You're so absent-minded.
Copy !req
109. Instead of complaining,
concentrate on your tasks.
Copy !req
110. The money stays on the
account longer, that's fine.
Copy !req
111. We have to come
here again in five days.
Copy !req
112. In this traffic and
with all the pollution.
Copy !req
113. I'll do it after school.
Just pick me up, OK?
Copy !req
114. It's not about the installment,
Copy !req
115. just your absent-mindedness.
Copy !req
116. Enough! I'm annoyed
enough already.
Copy !req
117. Do you want to turn back?
Copy !req
118. I'm sorry.
Copy !req
119. - Hi sweetie.
- Hi, honey.
Copy !req
120. I don't want to talk to you.
Copy !req
121. What's wrong?
Copy !req
122. Why are you so late?
Copy !req
123. Dad, why did you pick her up so late?
Copy !req
124. Sweetie, I had to pick Mom up first.
Copy !req
125. You promised you'd
always pick me up first.
Copy !req
126. Yes, honey, but sometimes I can't.
Copy !req
127. We had to go to the
bank to get my salary.
Copy !req
128. Now we're going to
your favorite supermarket.
Copy !req
129. Then go to Granny's.
Copy !req
130. I don't care, you lied and
you should be punished.
Copy !req
131. How?
Copy !req
132. By taking me to
Bamland for pizza tonight.
Copy !req
133. OK, sweetie. We'll do that.
Copy !req
134. Why are you promising her pizza?
Copy !req
135. It's fine now and again.
Copy !req
136. We said: No fast food.
Copy !req
137. I want an ice cream, Mom!
Copy !req
138. OK, let's get here first.
Copy !req
139. - Didn't you buy one already?
- It's for your mom.
Copy !req
140. Heshmat, it's very dark.
Copy !req
141. There's the wedding tomorrow.
Copy !req
142. My highlights will go to waste.
Copy !req
143. It's perfect for your hair.
Copy !req
144. - No, I don't want it that dark.
- Let's take this.
Copy !req
145. No, this one is
much prettier, isn't it?
Copy !req
146. No...
Copy !req
147. Number 9.
Copy !req
148. - Are you sure?
- Yes.
Copy !req
149. Zahra, where is the ice cream wrapper?
Copy !req
150. Already in the trash can.
Copy !req
151. But we haven't paid for it yet.
Copy !req
152. Shall I fish it out of the trash?
Copy !req
153. Excuse me, she's had an ice
cream, but threw away the wrapper.
Copy !req
154. What did it look like?
Copy !req
155. - It was on a stick.
- What did it look like?
Copy !req
156. - Heshmat, go and get one.
- Come along.
Copy !req
157. Do all of you get the same rations?
Copy !req
158. I don't know but I think so.
Copy !req
159. - Put Mom's groceries separate.
- OK.
Copy !req
160. You do so many night shifts,
Copy !req
161. shouldn't you be different to others?
Copy !req
162. And you don't even ask.
Copy !req
163. OK, I'll talk to them.
Copy !req
164. Yes...
Copy !req
165. Tomorrow? No, I
can't come tomorrow.
Copy !req
166. We're going to a wedding.
Copy !req
167. I don't have time tomorrow.
Copy !req
168. What is the problem?
Copy !req
169. You should've delivered
the dress three days ago.
Copy !req
170. I was only one day
late for the fitting.
Copy !req
171. You should've sent it
to me three days ago.
Copy !req
172. No. I'm busy tomorrow.
Copy !req
173. Please get it ready,
I'll pick it up today.
Copy !req
174. Yes, thank you.
Copy !req
175. Yes, thank you.
Copy !req
176. Such irresponsible
people. They make me mad.
Copy !req
177. She's not like this, but her helpers.
Copy !req
178. They only work under pressure!
Copy !req
179. Darling, that's not for Mom.
Copy !req
180. Go in.
Copy !req
181. Slowly!
Copy !req
182. Granny!
Copy !req
183. Oh, my dearest. Hello, sweetie.
Copy !req
184. - Hello, Mom.
- Hello, honey.
Copy !req
185. - Are you well?
- Yes, thanks.
Copy !req
186. - Good.
- Hello, Mom.
Copy !req
187. Take your bag. Get changed.
Copy !req
188. - You took so much trouble.
- No problem.
Copy !req
189. - Any news?
- Nothing special.
Copy !req
190. - How are your feet?
- Thank God, much better.
Copy !req
191. - Has the utility bill come?
- Yes, near the TV.
Copy !req
192. - Did he fix the water pipe?
- Your plumber was good.
Copy !req
193. Are you taking your pills on time?
Copy !req
194. Of course, Son. Don't worry.
Copy !req
195. - Now your blood pressure.
- Where is the TV remote?
Copy !req
196. Here you are, honey.
Copy !req
197. - Zahra! Give it to me.
- Mom!
Copy !req
198. - Not "Mom". Give it to me.
- Please!
Copy !req
199. Go and do your homework.
Copy !req
200. - Mom!
- Not "Mom". Do it!
Copy !req
201. - I don't want to!
- Didn't we talk about this?
Copy !req
202. Mom! I don't want
to do my homework!
Copy !req
203. - Do you want to eat pizza tonight?
- Yes.
Copy !req
204. - Then get started!
- No.
Copy !req
205. - Math and dictation.
- No!
Copy !req
206. - Dad?
- Oh, my God!
Copy !req
207. Some creatures make humans sick.
Copy !req
208. Describe one of them.
Copy !req
209. Which one do you want to write about?
Copy !req
210. About parrots.
Copy !req
211. - But they aren't dangerous.
- But I like parrots.
Copy !req
212. Answer the question.
Copy !req
213. Heshmat, darling...
Copy !req
214. God bless you, Mom.
Copy !req
215. Thanks, honey.
Copy !req
216. - God bless you.
- Don't catch a cold!
Copy !req
217. - I feel lighter.
- I've got you. Come.
Copy !req
218. Hold onto the chair.
Copy !req
219. - Take your pills after dinner.
- Thank you.
Copy !req
220. - You all should eat too.
- We'll eat later.
Copy !req
221. Is it cheese?
Copy !req
222. Yeah, it's delicious.
Want to try?
Copy !req
223. The cheese is really good, right?
Copy !req
224. - What's it called?
- Feta, I think.
Copy !req
225. It has so many names, nobody knows.
Copy !req
226. Be gentle, Heshmat.
Copy !req
227. Heshmat, have you taken your pills?
Copy !req
228. Are you asleep?
Copy !req
229. Heshmat?
Copy !req
230. Heshmat?
Copy !req
231. I'm sorry.
Copy !req
232. Why aren't you asleep?
Copy !req
233. Think you're something special?
Copy !req
234. I'm really sorry.
Copy !req
235. I just can't... I
feel really sick.
Copy !req
236. "Sorry, sorry..."
Copy !req
237. Now I can't fall asleep again.
Copy !req
238. It's OK, nothing's happened!
Copy !req
239. Can't you see he's not feeling well?
Copy !req
240. Then sleep in the
shitter but don't wake me!
Copy !req
241. Sorry.
Copy !req
242. Hey, cool it, everyone.
What's the matter?
Copy !req
243. Take it, it's your girlfriend.
Copy !req
244. Hello, Tahmineh.
Did you talk to him?
Copy !req
245. Did you send him a message?
Copy !req
246. You should've called
from an unknown number.
Copy !req
247. Why doesn't he
pick up? The jerk!
Copy !req
248. How can I be calm?
Copy !req
249. I can't, Tahmineh.
Copy !req
250. OK. I can't talk right now.
Copy !req
251. I'll call you later.
Copy !req
252. I can't right now, I'll call you.
Copy !req
253. Here...
Copy !req
254. Why are you dragging
that poor girl into this?
Copy !req
255. - Who?
- Your girlfriend.
Copy !req
256. What else could I do?
Copy !req
257. And now? What
did your brother say?
Copy !req
258. Was he able to do anything?
Copy !req
259. He isn't answering his phone.
Copy !req
260. Maybe he couldn't do anything, then.
Copy !req
261. He's got many friends and could help.
Copy !req
262. Hey, asshole... What
friends? At 2 a.m.?
Copy !req
263. His phone is on silent
and he's gone to bed.
Copy !req
264. He's not stuck in
some shithole, like us.
Copy !req
265. Are you not human?
Copy !req
266. Don't you understand his situation?
Copy !req
267. What? Is he something special?
Copy !req
268. He's looking for
connections to get transferred.
Copy !req
269. What about me? Must I do
Copy !req
270. whatever I am told
because I don't have any?
Copy !req
271. Didn't you feel the
same the first time?
Copy !req
272. - How?
- Don't play dumb, Hasan!
Copy !req
273. We explained everything
to him. He doesn't get it.
Copy !req
274. Thinks he's special, the chosen one.
Copy !req
275. Laws are laws. You
aren't at your mom's place.
Copy !req
276. This is prison. You're
a soldier in Iran.
Copy !req
277. There are rules. Whatever
the top dogs say you do.
Copy !req
278. - And if it's wrong?
- None of our business.
Copy !req
279. - Whose is it, then?
- I don't give a damn.
Copy !req
280. You just obey?
Copy !req
281. I do it because it's the law.
Copy !req
282. I'm a conscript on duty,
Copy !req
283. I live in this country,
and the law says
Copy !req
284. I must serve for 21 months.
Copy !req
285. Being in the military
means you shut up
Copy !req
286. and obey everything
your superiors say.
Copy !req
287. And if they command you to kill?
Copy !req
288. - I don't want to.
- Not this again!
Copy !req
289. Someone committed a crime
Copy !req
290. and was sentenced to death.
Copy !req
291. Not your decision.
Copy !req
292. But I have to execute him.
Copy !req
293. He still doesn't get it.
Copy !req
294. Why are you in the
army if you think like that?
Copy !req
295. You should have left the country.
Copy !req
296. Where to, without a passport?
Copy !req
297. What can you do without
finishing your service?
Copy !req
298. No completion certificate
means no passport.
Copy !req
299. Can you get a driving license?
Copy !req
300. Find employment?
Copy !req
301. Get a trade license?
Copy !req
302. Take out insurance for your family?
Copy !req
303. Not every soldier
has to execute people.
Copy !req
304. It's just our bad luck.
Copy !req
305. Be glad that you ended up here.
Copy !req
306. Before I got transferred here,
Copy !req
307. the sergeant wouldn't
sign my leave pass
Copy !req
308. unless I wept in front of him.
Copy !req
309. I used to clean 32
toilets a day. Why?
Copy !req
310. Because the guy didn't like my face.
Copy !req
311. This is Iran. There
is no law here.
Copy !req
312. Just money and nepotism.
Copy !req
313. They tell you to pull away
the stool and you do so.
Copy !req
314. Or it'll be you, and your best friend
pulls away the stool from under your feet.
Copy !req
315. I'm just doing my service
Copy !req
316. so I can get a passport
and start my life.
Copy !req
317. And now I have to execute someone?
Copy !req
318. I don't want to, I can't!
Copy !req
319. You've come here, so you have to pull.
Copy !req
320. It's your duty. You
don't have a choice.
Copy !req
321. Or else it's refusal to obey an order.
Copy !req
322. That means court martial,
prison, more time to serve.
Copy !req
323. And that's the least of it.
Copy !req
324. Because afterwards
Copy !req
325. it all starts all over again.
Copy !req
326. You have to finish
your military service.
Copy !req
327. And obey orders, regardless.
Copy !req
328. Or you'll end up like him.
Copy !req
329. Stuck here serving for four years.
Copy !req
330. Listen, you sissy.
Copy !req
331. In one hour you're going
to pull away the stool.
Copy !req
332. So why all this palaver?
Copy !req
333. Be a good boy and pull away the stool.
Copy !req
334. Then you'll get three days' leave.
Copy !req
335. And have fun with your girlfriend.
Copy !req
336. Now don't be a goody
two shoes and let us sleep!
Copy !req
337. Wait, weren't you
bragging about leaving Iran
Copy !req
338. with your girlfriend a few days ago?
Copy !req
339. Promised to take her to Austria
Copy !req
340. so she can study music there.
Copy !req
341. Now this is a part of that.
Copy !req
342. Isn't keeping your
promise important to you?
Copy !req
343. Right or wrong, this
is the law of the land.
Copy !req
344. It can't be lawless.
Copy !req
345. Find ways to change
the law, if you want.
Copy !req
346. But then you'll have to stay in Iran.
Copy !req
347. Become somebody
who can change the law.
Copy !req
348. I can't...
Copy !req
349. I swear I can't kill anyone.
Copy !req
350. You can't, but we can?
Copy !req
351. Are we natural born killers?
Copy !req
352. Here, it's your girlfriend.
Copy !req
353. Tahmineh, what happened?
Copy !req
354. Any news?
Copy !req
355. No, no news here.
Copy !req
356. I can't do it.
Copy !req
357. I'm losing my mind!
Copy !req
358. I can't, I swear. I'm scared.
Copy !req
359. I can't, Tahmineh,
don't ask that of me.
Copy !req
360. I can't do it.
Copy !req
361. You're at home on your sofa
Copy !req
362. but giving me advice.
Copy !req
363. I'll call you later.
Copy !req
364. Your phone...
Copy !req
365. We thought of something.
Copy !req
366. It would be better for both of you.
Copy !req
367. Then you won't have to do it.
Copy !req
368. Someone will be executed,
Copy !req
369. but someone else's life will be saved.
Copy !req
370. How?
Copy !req
371. Ali is willing to do it for you.
Copy !req
372. But there's a problem.
Copy !req
373. His sister is really sick,
Copy !req
374. and his family needs 50 million toman.
Copy !req
375. Really, Ali? Can you do it?
Copy !req
376. Well, I've done it a
few times already.
Copy !req
377. Once more won't make any difference.
Copy !req
378. - 50 million, tonight?
- Yeah, right now.
Copy !req
379. But I don't have 50 million.
Copy !req
380. I've saved 35 for the journey.
Copy !req
381. Give me time till tomorrow.
Copy !req
382. Don't break the
deal. 50 right now.
Copy !req
383. How can I transfer 50
million here at night?
Copy !req
384. See, I knew it.
He's just a cheat.
Copy !req
385. - That's bullshit.
- He's right though.
Copy !req
386. How can he transfer
50 million from here?
Copy !req
387. - What if he breaks his promise tomorrow?
- No idea.
Copy !req
388. He hasn't even called anyone!
Copy !req
389. Who shall I call this late?
Copy !req
390. Your girlfriend you
keep bragging about.
Copy !req
391. - Brag?
- At least pretend to make a call!
Copy !req
392. Let us think you actually tried.
Copy !req
393. I can get you the
money, Ali. Give me time.
Copy !req
394. - How can we be sure?
- Trust me.
Copy !req
395. What if Ali does
this, and your brother
Copy !req
396. gets you transferred.
You'd be gone.
Copy !req
397. None of us can reach you after that.
Copy !req
398. Give me a pen and paper,
Copy !req
399. I'll guarantee in writing and sign.
Copy !req
400. Ali has to decide.
Copy !req
401. - OK, Ali?
- Shame on you, bastards.
Copy !req
402. What the hell are you doing?
Copy !req
403. - Salar, his pill!
- You're buying your innocence?
Copy !req
404. - Amir!
- You want to shirk your responsibility?
Copy !req
405. - Wait, let me speak.
- Don't get worked up.
Copy !req
406. - Just a sedative.
- Take it.
Copy !req
407. - Let me finish.
- The pill will help.
Copy !req
408. You are a bigger
sinner than all of us.
Copy !req
409. You pay, and he's
doing it for his sister...
Copy !req
410. Does that clear your conscience?
Copy !req
411. If you don't do it, no one
will be executed anymore?
Copy !req
412. Dip both hands deeply in blood.
Copy !req
413. Take some pictures,
put them on the wall.
Copy !req
414. So you remember
you're no different to us.
Copy !req
415. If not, you might even claim
Copy !req
416. you're the innocent one among us.
Copy !req
417. Mark my words: if
you make this deal,
Copy !req
418. I'll be the first to report
you tomorrow morning.
Copy !req
419. Whenever it's my turn
to pull the stool away,
Copy !req
420. I try to find out what
crime he committed.
Copy !req
421. Thank God, none of them were innocent.
Copy !req
422. They were either
smugglers or murderers.
Copy !req
423. I said that from the start.
Copy !req
424. They don't hang people
without a reason here.
Copy !req
425. They must have done something.
Copy !req
426. Let it go, Pouya.
Copy !req
427. Pray they'll choose
retribution or something,
Copy !req
428. then the victim's family
does it themselves.
Copy !req
429. You get to keep your clean conscience
Copy !req
430. until next time.
Copy !req
431. Tahmineh.
Copy !req
432. Yes, I'm listening.
Copy !req
433. Maybe it'll help you.
Copy !req
434. Hi...
Copy !req
435. - What is this?
- Is it your first time?
Copy !req
436. Go and get the prisoner.
Copy !req
437. Keep walking!
Copy !req
438. What is it? What's the matter?
Copy !req
439. You're a mama's boy, huh?
Copy !req
440. Come, you'll get used to it.
Copy !req
441. Wait here a sec.
Copy !req
442. - Yes?
- Give me his letter.
Copy !req
443. Wait a second.
Copy !req
444. Here you are.
Copy !req
445. Go ahead.
Copy !req
446. Walk.
Copy !req
447. What is it this
time? What's wrong?
Copy !req
448. I have to go to the toilet.
Copy !req
449. Go on. Here,
handcuff him to the bar.
Copy !req
450. Be quick.
Copy !req
451. Come on.
Copy !req
452. I swear my hands are shaking.
Copy !req
453. Get out of the way, give that to me.
Copy !req
454. - What the hell are you doing?
- Shut up!
Copy !req
455. Just go in. You too.
Copy !req
456. - The gun is not a joke!
- Shut up!
Copy !req
457. I swear to God I'll shoot you.
Copy !req
458. - What do you want?
- Be quiet!
Copy !req
459. - Take off your cap and coat.
- This is mutiny!
Copy !req
460. Quick! Put his
coat over his face.
Copy !req
461. - They will execute you!
- Jacket over his face.
Copy !req
462. - Shut up!
- You won't even make it to the gate.
Copy !req
463. Shut up! I don't want
to spill any blood.
Copy !req
464. But if I have to, I'll
shoot the person
Copy !req
465. forcing me to execute someone.
Copy !req
466. Shut up! Take
him in. Take him in.
Copy !req
467. Take his handcuffs.
Copy !req
468. Cuff him to the bar.
Copy !req
469. Quick.
Copy !req
470. Keys! Search his pockets.
Copy !req
471. The keys must be in his pocket.
Copy !req
472. Give them to me.
Copy !req
473. Close the door.
Copy !req
474. Wait.
Copy !req
475. What crime are they executing you for?
Copy !req
476. Cuff yourself, cuff
your hands to that.
Copy !req
477. Quick!
Copy !req
478. Not a sound.
Copy !req
479. Ali!
Copy !req
480. Did you take out the trash?
Copy !req
481. - Hi.
- Hi.
Copy !req
482. - The ambulance is still not here.
- Ambulance?
Copy !req
483. For the execution.
Copy !req
484. Sir, he says he's here
about the ambulance.
Copy !req
485. Come in. What are
you talking about?
Copy !req
486. The ambulance isn't here.
They sent me to ask why.
Copy !req
487. An ambulance for what?
Copy !req
488. You don't know? We
have an execution.
Copy !req
489. They sent me to ask.
Copy !req
490. - What division are you from?
- Enforcement.
Copy !req
491. - Are you new?
- Yes.
Copy !req
492. - Put the phone down. Drop your gun.
- OK.
Copy !req
493. - Hang up!
- OK.
Copy !req
494. - Stand up! Where's your phone?
- What do you want?
Copy !req
495. - Here.
- Where is your phone? Don't bullshit me.
Copy !req
496. - Don't bullshit me. The phone!
- I swear, I don't have one.
Copy !req
497. - Turn around!
- Whatever you want.
Copy !req
498. Turn around and put
your hands on the glass!
Copy !req
499. Pull your shirt up. Your shirt!
Copy !req
500. You move, I'll shoot.
Copy !req
501. Drop your gun slowly,
I swear I'll shoot!
Copy !req
502. Slowly, drop it! Come
here, I swear I'll shoot!
Copy !req
503. Come here, come.
Copy !req
504. Where is the key?
Copy !req
505. Where is it? Where?
Copy !req
506. Give it to him.
Copy !req
507. Turn around! Hands
back on the glass!
Copy !req
508. I need handcuffs. Handcuffs!
Copy !req
509. Put the cuffs on him!
Hands at the back!
Copy !req
510. - You won't make it to the street.
- Shut up!
Copy !req
511. What? Open the cabinet! Open it!
Copy !req
512. - Nothing in here.
- Throw everything out!
Copy !req
513. Empty it!
Copy !req
514. Quick!
Copy !req
515. All of it!
Copy !req
516. Take out the shelves.
Copy !req
517. Get into the cabinet. In!
Copy !req
518. Quickly!
Copy !req
519. Face the wall! Get in!
Copy !req
520. Close the cabinet!
Copy !req
521. Take the key and open the door.
Copy !req
522. One wrong move and I'll shoot!
Copy !req
523. Come on, quickly!
Copy !req
524. Come here, come here.
Copy !req
525. Take the handcuffs, cuff yourself!
Copy !req
526. - Quick!
- OK... They're going to get you for this.
Copy !req
527. Shut up, idiot! Get
into the cabinet.
Copy !req
528. Get in. Get in!
Copy !req
529. In the morning I got up,
Copy !req
530. oh bella ciao, bella
ciao, bella ciao...
Copy !req
531. I knew you could do it, Pouya.
Copy !req
532. I swear... That was
really hard, Tahmineh!
Copy !req
533. But I believed in you.
Copy !req
534. I still can't believe I did that.
Copy !req
535. The boss is standing with his cane,
Copy !req
536. oh bella ciao, bella
ciao, bella ciao...
Copy !req
537. The boss is standing with his cane
Copy !req
538. and we work with our backs curved.
Copy !req
539. Oh my god, what a torment,
Copy !req
540. oh bella ciao, bella
ciao, bella ciao...
Copy !req
541. Oh my god, what a torment
Copy !req
542. as I call you every morning.
Copy !req
543. And every hour that we pass here
Copy !req
544. oh bella ciao, bella
ciao, bella ciao...
Copy !req
545. and every hour that we pass here
Copy !req
546. we lose our youth.
Copy !req
547. But the day will come when us all
Copy !req
548. oh bella ciao, bella
ciao, bella ciao...
Copy !req
549. but the day will come when us all
Copy !req
550. will work in freedom.
Copy !req
551. but the day will come when us all
Copy !req
552. will work in freedom.
Copy !req
553. will work in freedom.
Copy !req
554. Mr. Keshavarz, did
you bring the frame?
Copy !req
555. - Come up and give it to me.
- Sure.
Copy !req
556. Javad.
Copy !req
557. I missed you.
Copy !req
558. Me too, very much.
Copy !req
559. - Thank you.
- You're welcome.
Copy !req
560. We weren't expecting
you but welcome anyway.
Copy !req
561. Sorry about that.
Copy !req
562. How is the garrison and keeping watch?
Copy !req
563. It's just military service.
Copy !req
564. - It will end.
- Yes, it's almost finished.
Copy !req
565. Is Shirin not in?
Copy !req
566. She's gone to town with Aras,
Copy !req
567. they'll be back in a few hours.
Copy !req
568. They've brought many chairs.
Copy !req
569. You're having a big
party. Do you need help?
Copy !req
570. Thank you. Your tea
is getting cold, drink.
Copy !req
571. I have a ring.
Copy !req
572. With your permission,
Copy !req
573. I want to give it to Nana
tonight on her birthday.
Copy !req
574. It's better if you talk to her mother.
Copy !req
575. Actually, I spoke with
Shirin a few days ago.
Copy !req
576. I want to surprise Nana.
Copy !req
577. I know. Speak to Shirin anyway.
Copy !req
578. Has something happened?
Copy !req
579. Yeah.
Copy !req
580. It has happened.
Copy !req
581. What's happened?
Copy !req
582. These chairs are not
for Nana's birthday.
Copy !req
583. We've not been well for two days.
Copy !req
584. Our hearts are bleeding.
Copy !req
585. We've lost someone who...
Copy !req
586. Keyvan was Aras' friend.
Copy !req
587. For Shirin and I,
Copy !req
588. Keyvan was like a son.
Copy !req
589. My condolences. Nana
hadn't told me anything.
Copy !req
590. I know, son.
Copy !req
591. Thank you.
Copy !req
592. - Let me look, what are you cutting?
- Here.
Copy !req
593. Not the leaves, OK?
Copy !req
594. And keep the stems a little longer.
Copy !req
595. Oh no, it's falling to
pieces more and more.
Copy !req
596. It's nothing, we can fix it ourselves.
Copy !req
597. I don't know why you
like this ruin so much.
Copy !req
598. It's not a ruin! It
belonged to my granny.
Copy !req
599. It can't be fixed.
It's falling apart.
Copy !req
600. Ours was even worse
when we moved here.
Copy !req
601. But we fixed it ourselves.
Copy !req
602. It'd take Aras a month to
turn it into something great.
Copy !req
603. We are here as well and can help him.
Copy !req
604. I'm saying let's leave.
You aren't listening.
Copy !req
605. And I'm saying let's
stay. Why don't you listen?
Copy !req
606. Do you know where Bora Bora is?
Copy !req
607. What are these flowers called?
Copy !req
608. - You don't know?
- No.
Copy !req
609. Pointless flowers.
Copy !req
610. - Pointless?
- Yes. Please give me another one.
Copy !req
611. - Why are you laughing?
- Is "pointless" a name?
Copy !req
612. Because they grow pointlessly,
Copy !req
613. bloom pointlessly, spread pointlessly.
Copy !req
614. And they grow all year round.
Copy !req
615. That's why I call
them pointless flowers.
Copy !req
616. But it's so strange.
Copy !req
617. As if there's a philosophy
in their pointlessness.
Copy !req
618. They're saying: "Happiness
doesn't need a reason."
Copy !req
619. How do you know they are happy?
Copy !req
620. Only happiness can
make them so beautiful.
Copy !req
621. Really?
Copy !req
622. So you're so beautiful
today because you're happy?
Copy !req
623. OK, finished.
Copy !req
624. Come close, come.
Copy !req
625. You're so glamourous!
Copy !req
626. Your highness, are you willing
Copy !req
627. to be the prince of my dreams?
Copy !req
628. Nana, who is Keyvan?
Copy !req
629. - Was he a criminal?
- No.
Copy !req
630. - Then what?
- I told you, they were looking for him.
Copy !req
631. - Who was looking for him?
- I don't know, the police.
Copy !req
632. - What had he done?
- He hadn't done anything.
Copy !req
633. I'm sure the police had a reason.
Copy !req
634. How do you know?
Copy !req
635. The police have better things to do.
Copy !req
636. They were after him
Copy !req
637. because of his thoughts and beliefs.
Copy !req
638. So he was politically active.
Copy !req
639. Doesn't matter now. He's dead.
Copy !req
640. No, it doesn't matter anymore.
Copy !req
641. I don't like political people.
Copy !req
642. Politics makes strange bedfellows.
Copy !req
643. You can't trust political people.
Copy !req
644. Why didn't anyone
ever tell me about him?
Copy !req
645. Never the right time. And
then he was gone already.
Copy !req
646. Didn't we promise to be
honest with each other?
Copy !req
647. - To never lie to each other?
- Have I lied to you?
Copy !req
648. You didn't tell me the truth.
Copy !req
649. What do you want to know?
Copy !req
650. For years a stranger
came to your house.
Copy !req
651. Your father said he
was like a son to him.
Copy !req
652. Who was he? Don't I
have a right to know?
Copy !req
653. Why didn't anyone tell me about him?
Copy !req
654. So he was family and I a stranger?
Copy !req
655. You're right. I
should've explained.
Copy !req
656. Nothing was going on between us
Copy !req
657. that could've upset you.
Copy !req
658. I don't want to think about it now.
Copy !req
659. Just let me be happy today.
Copy !req
660. - Was he hiding in here?
- He was living here.
Copy !req
661. It's nice here.
Copy !req
662. Listen.
Copy !req
663. I know this sound.
Copy !req
664. It's Keyvan,
Copy !req
665. he is singing.
Copy !req
666. Javad, why are you doing that?
Copy !req
667. Where are you going? Wait!
Copy !req
668. Stop! I'm talking to you!
Copy !req
669. Let me explain. It's
not what you think!
Copy !req
670. Nana, come.
Copy !req
671. Stand up, let's go.
Copy !req
672. - I can't, my leg hurts.
- What?
Copy !req
673. Get up! I'll carry you across.
Copy !req
674. - I can manage.
- Come on.
Copy !req
675. - I love your stubbornness.
- Answer me.
Copy !req
676. - So don't you believe me?
- No.
Copy !req
677. Idiot! Keyvan was 10
years older than me.
Copy !req
678. Nana, my dad was 12
years older than my mom.
Copy !req
679. You're such an idiot.
Copy !req
680. I love you!
Copy !req
681. Keyvan was my teacher in a way.
Copy !req
682. Not just me, but all
the kids here loved him.
Copy !req
683. That blue house was our school.
Copy !req
684. Are you sad that he's dead?
Copy !req
685. How can you laugh
when you are this sad?
Copy !req
686. What are they saying?
Copy !req
687. Excuses. They're
just giving excuses.
Copy !req
688. They say they don't want a service.
Copy !req
689. Only his family
Copy !req
690. are to be at the funeral.
Copy !req
691. They're even afraid of his dead body.
Copy !req
692. Excuse us, Javad.
Copy !req
693. We've only talked about death today.
Copy !req
694. No, I understand.
Copy !req
695. I hope these bad days pass soon.
Copy !req
696. Yeah.
Copy !req
697. We have to forget about it.
Copy !req
698. We have to get past this.
Copy !req
699. Aras, honey...
Copy !req
700. Sorry.
Copy !req
701. Let him grieve.
Copy !req
702. Shirin, it's really cool here.
Copy !req
703. But why did you give
up your life and career
Copy !req
704. to move back here?
Copy !req
705. Have they ever asked you to do
Copy !req
706. something that you shouldn't?
Copy !req
707. Yeah. Like military service.
Copy !req
708. From washing the dishes
and cleaning the toilets.
Copy !req
709. To marching and keeping watch.
Copy !req
710. It's all forced. Forced labor.
Copy !req
711. Why do you do it?
Copy !req
712. If I don't, my military
service becomes longer.
Copy !req
713. You can't do anything
before you finish your service.
Copy !req
714. You can't work,
Copy !req
715. earn money or get out of this country.
Copy !req
716. And after all, military
service is a law.
Copy !req
717. Who decides the law?
Copy !req
718. I don't know.
Copy !req
719. Anyone who has more power than us.
Copy !req
720. If some of these laws are forced,
Copy !req
721. why can't you say no?
Copy !req
722. I could if I wanted to.
Copy !req
723. But it's just 2 years.
Copy !req
724. I'll endure it. Then it's over.
Copy !req
725. And even if I wanted
to, I don't have the power.
Copy !req
726. Your power is in saying no.
Copy !req
727. If we say no, they'll
destroy our lives.
Copy !req
728. - Hi.
- Hi.
Copy !req
729. Hi, how are you?
Copy !req
730. Hi, thanks. Nice to see you.
Copy !req
731. - Same here.
- I missed you.
Copy !req
732. Go and get changed,
Copy !req
733. the guests will be here any minute.
Copy !req
734. Javad!
Copy !req
735. Javad, are you OK?
Copy !req
736. - What are you doing here?
- It's cold.
Copy !req
737. - I've been looking for you everywhere.
- It's cold.
Copy !req
738. Why are you so wet?
Copy !req
739. My clothes are over there.
Copy !req
740. - What?
- My things are over there,
Copy !req
741. Your clothes?
Copy !req
742. Why did you come here?
Copy !req
743. What have you done? Come here.
Copy !req
744. Wait.
Copy !req
745. Do you have pants? Do
you want to get changed?
Copy !req
746. - Nana, I killed him!
- What are you saying?
Copy !req
747. I killed him. I killed Keyvan.
Copy !req
748. I myself pulled the
stool from under his feet.
Copy !req
749. They told me he is a criminal.
Copy !req
750. They told me he must be executed.
Copy !req
751. So I killed him.
Copy !req
752. I just wanted three days off.
Copy !req
753. I just wanted to be
here for your birthday.
Copy !req
754. Nana...
Copy !req
755. I didn't know him.
Copy !req
756. I didn't know him.
I didn't know him.
Copy !req
757. I'm cold.
Copy !req
758. I'm cold.
Copy !req
759. Will you take me home?
Copy !req
760. I'm cold.
Copy !req
761. Put this on.
Copy !req
762. I don't want my family
to know any of this.
Copy !req
763. Come.
Copy !req
764. Open your mouth.
Copy !req
765. I told my mom we had a fight.
Copy !req
766. Keyvan is gone.
Copy !req
767. Even though we are sad
today because of his absence,
Copy !req
768. we're celebrating
Nana's birthday anyway.
Copy !req
769. Happy birthday!
Copy !req
770. All the best on your birthday!
Copy !req
771. All the best on your birthday!
Copy !req
772. All the best on your birthday!
Copy !req
773. May you always smile,
may your heart be happy!
Copy !req
774. May you live to be 100.
Blow out the candles!
Copy !req
775. All the best on your birthday!
Copy !req
776. All the best on your birthday!
Copy !req
777. All the best on your birthday!
Copy !req
778. All the best on your birthday!
Copy !req
779. All the best on your birthday!
Copy !req
780. All the best on your birthday!
Copy !req
781. iAll the best on your birthday!
Copy !req
782. All the best on your birthday!
Copy !req
783. Dance with me.
Copy !req
784. Stand up, stand up!
Copy !req
785. Nana!
Copy !req
786. I counted how many
times you got three days off.
Copy !req
787. Just let me be, Nana,
don't agonize me.
Copy !req
788. I feel bad about it.
Copy !req
789. I love you so much, do you know that?
Copy !req
790. Your safe embrace...
Copy !req
791. The veins on your hands...
Copy !req
792. Your broad chest...
Copy !req
793. Let's just forget it.
Copy !req
794. I'll miss you.
Copy !req
795. Nana!
Copy !req
796. Nana!
Copy !req
797. Nana!
Copy !req
798. Are you OK?
Copy !req
799. Yes.
Copy !req
800. - She's coming.
- Where?
Copy !req
801. The one in the hoodie.
Copy !req
802. Darya...
Copy !req
803. Darya!
Copy !req
804. It was a little weird
but the flight was OK.
Copy !req
805. Yes, the food was OK too.
Copy !req
806. Dad we talked about me coming here.
Copy !req
807. You don't need to worry.
Copy !req
808. Everything is fine.
Copy !req
809. I'm old enough.
Copy !req
810. Uncle Bahram, my dad.
Copy !req
811. Darya, honey...
Copy !req
812. Hello, Mansour.
Copy !req
813. Hi, I'm fine.
Copy !req
814. How are you?
Copy !req
815. Everything's fine.
Copy !req
816. No need to worry.
Copy !req
817. OK.
Copy !req
818. Just...
Copy !req
819. I just wanted to say thank you.
Copy !req
820. I'm here at last.
Copy !req
821. Welcome! How was your flight?
Copy !req
822. It was the first time that I was
Copy !req
823. with so many
Iranians. It was cool.
Copy !req
824. I was listening to them
talking during the flight.
Copy !req
825. It has a certain melody
Copy !req
826. when they speak Persian, like a poem.
Copy !req
827. Do you read Persian poems?
Copy !req
828. No, but I'd like to start.
Copy !req
829. We'll start reading
poems together, then.
Copy !req
830. Are you comfortable
in a scarf? Is it OK?
Copy !req
831. It's kind of cool.
Copy !req
832. Yeah, it can be cool
Copy !req
833. if you didn't have to
wear it all the time.
Copy !req
834. Tell me about uni.
You're studying medicine?
Copy !req
835. I just started.
Copy !req
836. I'm not sure if I want to finish it.
Copy !req
837. Then why did you start?
Copy !req
838. I don't know, because
of my dad probably.
Copy !req
839. Mansour is a doctor and I think
Copy !req
840. he wanted me to be one too.
Copy !req
841. Sorry, I have to
take this call. Hello.
Copy !req
842. - Thanks.
- She's talking to Mansour.
Copy !req
843. - Is she alright?
- Yeah, she's fine.
Copy !req
844. It's just, she's behaving strangely.
Copy !req
845. You can't get too close to her.
Copy !req
846. What did you expect?
Copy !req
847. Nothing.
Copy !req
848. I just wanted to inform you.
Copy !req
849. She's curious as to why
Copy !req
850. you and Mansour
forced her to come here.
Copy !req
851. - Sorry...
- No problem.
Copy !req
852. Come, Darya.
Copy !req
853. Come in.
Copy !req
854. - Do you need a hand?
- No, no.
Copy !req
855. Goodnight.
Copy !req
856. Goodnight.
Copy !req
857. - Doctor! Doctor!
- Mrs. Zaman! Help! My child!
Copy !req
858. - Doctor, help!
- Mrs. Zaman, my child!
Copy !req
859. - Come in, over there.
- My child is dying.
Copy !req
860. Over there. What happened?
Copy !req
861. A snake bite.
Copy !req
862. - When did it happen?
- Half an hour ago.
Copy !req
863. Did you see the snake?
Copy !req
864. No, just heard the screaming.
Copy !req
865. Take the hat off. Calm down.
Copy !req
866. Where did the snake bite?
Copy !req
867. - The foot.
- My child is dying!
Copy !req
868. Don't worry. The doctor's here.
Copy !req
869. Take the socks off. Calm down.
Copy !req
870. - Here.
- Where?
Copy !req
871. The snake bit here.
Copy !req
872. It's not that swollen.
Take her coat off.
Copy !req
873. Calm down. It'll be fine.
Copy !req
874. It's OK. Let her relax.
Copy !req
875. How do you live here?
Copy !req
876. Without the Internet or a phone.
Copy !req
877. It's hard moving somewhere
else after 20 years.
Copy !req
878. - Are you actually a doctor?
- Why?
Copy !req
879. Do the villagers just call you that
Copy !req
880. or are you a real doctor.
Copy !req
881. Well yeah, I'm a doctor.
Copy !req
882. - So you studied for it?
- Yes, of course, I did.
Copy !req
883. I studied at the same
university as Mansour.
Copy !req
884. - Echt?
- Echt?
Copy !req
885. That means "really"?
Copy !req
886. Yeah, really.
Copy !req
887. I didn't know you studied together.
Copy !req
888. Why don't you have a clinic?
Copy !req
889. It's a long story.
Copy !req
890. I'm going to be here for a few days,
Copy !req
891. I'd like to hear the story.
Copy !req
892. I'll tell you when
the right time comes.
Copy !req
893. This reminds me of my dad.
Copy !req
894. Whenever he doesn't
want to tell me something,
Copy !req
895. he says, "Another time."
Copy !req
896. Driving here is very strange.
Copy !req
897. Want to have a go?
Copy !req
898. Here? No.
Copy !req
899. Why not?
Copy !req
900. I can't drive a stick
Copy !req
901. and the roads look dangerous.
Copy !req
902. But you don't really like driving.
Copy !req
903. I do. It calms me down.
Copy !req
904. - Really?
- Yeah.
Copy !req
905. Strange!
Copy !req
906. Because yesterday
Zaman drove the whole way.
Copy !req
907. Well,
Copy !req
908. I don't have a driving license.
Copy !req
909. Really?
Copy !req
910. You have to open a
hive door very gently.
Copy !req
911. Because any sudden movement
Copy !req
912. will provoke the bees
into attacking you.
Copy !req
913. Look. The queen
lays her eggs here.
Copy !req
914. Can you see the honey?
Copy !req
915. We don't bother them in the winter.
Copy !req
916. We just let them be.
Copy !req
917. Only the temperature
in the hive matters.
Copy !req
918. And food for the bees.
Copy !req
919. That's propolis.
The bee does that.
Copy !req
920. Bees do it to keep the hive warm,
Copy !req
921. and to disinfect.
Copy !req
922. We put their food in this frame.
Copy !req
923. Something like honey or sweet flour.
Copy !req
924. The bees come and eat it.
Copy !req
925. In the middle of winter,
Copy !req
926. the queen will lay eggs again.
Copy !req
927. Put it down gently.
Copy !req
928. Come in.
Copy !req
929. Come in.
Copy !req
930. - Hi, doctor. Welcome.
- Hi, Taghi. How are you?
Copy !req
931. - How are you?
- Fine, thank you.
Copy !req
932. What brings you here?
Copy !req
933. Could you spare me a
moment of your time?
Copy !req
934. I have time. Please, come in.
Copy !req
935. Nice to see you, doctor.
Copy !req
936. He must've had his reasons.
Copy !req
937. That's what makes it so interesting.
Copy !req
938. You studied so long to become a doctor
Copy !req
939. and then go and live
in the desert with bees.
Copy !req
940. This isn't a desert.
Copy !req
941. Whatever. Why won't you tell me?
Copy !req
942. It's not that easy.
Copy !req
943. You could've said, "After university,
Copy !req
944. I didn't like
medicine that much."
Copy !req
945. Why is this so important to you?
Copy !req
946. I'm scared
Copy !req
947. that what I'm doing
is not what I want.
Copy !req
948. So far
Copy !req
949. I've only done what I wanted.
Copy !req
950. Always?
Copy !req
951. Not always but most of the time.
Copy !req
952. So, you are a happy man.
Copy !req
953. Happy!
Copy !req
954. Content!
Copy !req
955. I think "calm" would be a better word.
Copy !req
956. Yeah, I'm calm.
Copy !req
957. - What about you?
- Me? I'm calm too.
Copy !req
958. How did you two meet?
Copy !req
959. Well, it was 10 years ago.
Copy !req
960. The doctor was sick and
came to our pharmacy.
Copy !req
961. But he didn't have a prescription.
Copy !req
962. But I needed to see a prescription.
Copy !req
963. He got angry, yelling,
Copy !req
964. "I'm a doctor. I'm a
talking prescription."
Copy !req
965. What prescription?
Copy !req
966. A talking prescription,
one that can talk.
Copy !req
967. - And you gave him the medicine?
- No, she didn't.
Copy !req
968. No, I didn't.
Copy !req
969. But oh well,
Copy !req
970. it happened.
Copy !req
971. The more I think about it,
Copy !req
972. the more I realize I can't.
Copy !req
973. It's not possible at all.
Copy !req
974. Let's leave it for
another time, Bahram?
Copy !req
975. Will there be another time?
Copy !req
976. Uncle Bahram!
Copy !req
977. My dad wants to talk to you.
Copy !req
978. Thanks.
Copy !req
979. Hello, Mansour.
Copy !req
980. Yeah, I'm still breathing.
Copy !req
981. No, I'm waiting for the right time.
Copy !req
982. My dad said you have
Copy !req
983. a lot of poultry and cows here.
Copy !req
984. I thought it was a proper farm.
Copy !req
985. Mansour says funny things.
Copy !req
986. He's 5000 km away, telling you tales.
Copy !req
987. Telling tales of a
place he's never been.
Copy !req
988. No cows, but we used to have chickens.
Copy !req
989. Where are they now?
Copy !req
990. There is a fox here
Copy !req
991. who used to come for them every night.
Copy !req
992. No matter what we
did, he didn't let them be.
Copy !req
993. So, we gave up keeping poultry.
Copy !req
994. You guys need a dog, then.
Copy !req
995. That way the fox won't
dare coming near them.
Copy !req
996. - We used to have a dog too.
- You did?
Copy !req
997. Yeah, one snowy night
Copy !req
998. wolves ate it.
Copy !req
999. Oh no!
Copy !req
1000. Then you need a fence around here.
Copy !req
1001. Kiss me.
Copy !req
1002. Kiss me.
Copy !req
1003. For the last time...
Copy !req
1004. - Did you get a good rest?
- Yeah.
Copy !req
1005. Wow, what a feast!
Copy !req
1006. Goodbye. May God protect you.
Copy !req
1007. I'm going towards my destiny.
Copy !req
1008. Our spring has passed,
Copy !req
1009. the past is the past
Copy !req
1010. and I'm going towards my destiny.
Copy !req
1011. In the middle of storm,
Copy !req
1012. allied with the boatmen.
Copy !req
1013. Not afraid to die,
Copy !req
1014. I have to pass the storm.
Copy !req
1015. At midnight
Copy !req
1016. I promised my
sweetheart to be faithful,
Copy !req
1017. that I'd light a fire
Copy !req
1018. in the mountains.
Copy !req
1019. I travel through the dark night,
Copy !req
1020. I walk unknown paths.
Copy !req
1021. Zaman!
Copy !req
1022. Bahram, spit it out!
Copy !req
1023. Don't let the blood
back into your lungs.
Copy !req
1024. Are you done? OK, come.
Copy !req
1025. Come.
Copy !req
1026. Let me wash your mouth.
Copy !req
1027. Take this off.
Copy !req
1028. Are you OK?
Copy !req
1029. You'll sleep for several hours.
Copy !req
1030. When you wake up, you'll feel better.
Copy !req
1031. Yeah, there's
boars, bears...
Copy !req
1032. - Bears?
- Bahram, don't tease her.
Copy !req
1033. Maybe not bears but there are wolves.
Copy !req
1034. Come this way.
Copy !req
1035. You should come here in the spring.
Copy !req
1036. - It is green everywhere.
- Yeah.
Copy !req
1037. Don't laugh. But I feel like
Copy !req
1038. I've been here in the spring before.
Copy !req
1039. Do you see that up there?
Copy !req
1040. It's 1200 years old.
Maybe you've been there.
Copy !req
1041. I forgot to bring the food.
Copy !req
1042. - We don't need any food.
- I'll get it.
Copy !req
1043. - Don't go.
- I'll be right back.
Copy !req
1044. Come.
Copy !req
1045. Have you ever shot a gun?
Copy !req
1046. No, but I think it's cool.
Copy !req
1047. Yeah, it's cool.
Copy !req
1048. You're probably a good shot, right?
Copy !req
1049. If you want, I can teach you.
Copy !req
1050. - Do you really know its face?
- Yeah.
Copy !req
1051. How?
Copy !req
1052. We looked each other
in the eye a few times.
Copy !req
1053. - Really?
- Yeah. When it came for the poultry.
Copy !req
1054. I even spoke to it. I
said, "Don't do this."
Copy !req
1055. But it wouldn't
listen. Came at night,
Copy !req
1056. took the chickens and was gone.
Copy !req
1057. - Poor thing wanted some food.
- At our farm?
Copy !req
1058. How could the poor fox know?
Copy !req
1059. What about the lives
of my poor chickens?
Copy !req
1060. A wild animal hunts instinctively.
Copy !req
1061. You want to kill it with a gun.
Copy !req
1062. I'm just protecting my farm.
Copy !req
1063. The strongest will survive.
Copy !req
1064. I have a suggestion.
You shoot it.
Copy !req
1065. I don't know how to shoot.
Copy !req
1066. It isn't hard. I'll teach you.
Copy !req
1067. I don't want to. I
won't kill a living being.
Copy !req
1068. But sometimes you have to.
Copy !req
1069. I don't have to.
Copy !req
1070. Let's assume I force you to.
Copy !req
1071. You can't force me.
Copy !req
1072. Do you think forcing
you would be hard?
Copy !req
1073. Darya! Darya!
Copy !req
1074. Stop!
Copy !req
1075. Darya, wait.
Copy !req
1076. What?
Copy !req
1077. Zaman?
Copy !req
1078. I had to tell her everything.
Copy !req
1079. Can I talk to her?
Copy !req
1080. No, she's not doing well at all.
Copy !req
1081. What was the point of this?
Copy !req
1082. I had to tell her
the truth. Myself.
Copy !req
1083. Before I die.
Copy !req
1084. What use is the truth
Copy !req
1085. if it ruins someone's life?
Copy !req
1086. Will her life be ruined?
Copy !req
1087. Won't it?
Copy !req
1088. It's her right to know the truth.
Copy !req
1089. Your pills.
Copy !req
1090. She wants to talk to her father.
Copy !req
1091. Zaman, I'm her father.
Copy !req
1092. I'll get her and she
can phone Mansour.
Copy !req
1093. Go to the other room.
Copy !req
1094. I'll come with you. I'll
talk to her in the car.
Copy !req
1095. Bahram, she doesn't
want to talk to you.
Copy !req
1096. She doesn't want to see you.
Copy !req
1097. Why don't you understand her?
Copy !req
1098. It's like her world has collapsed.
Copy !req
1099. She has a lot of questions.
Copy !req
1100. How do you dare tell me
Copy !req
1101. you're my father 20 years later?
Copy !req
1102. When you're just about to die.
Copy !req
1103. How can you be so selfish?
Copy !req
1104. My whole life
Copy !req
1105. I lived a lie because of you.
Copy !req
1106. We can't understand
what you're saying.
Copy !req
1107. It's hard to live like
this for 20 years.
Copy !req
1108. And it'll be easy for me now, yes?
Copy !req
1109. I wanted you here so I
can tell you everything.
Copy !req
1110. I don't want to get
mixed up with your story.
Copy !req
1111. Maybe you think you're my father.
Copy !req
1112. But you aren't.
Copy !req
1113. You're just my biological father.
Copy !req
1114. My father is the person who raised me.
Copy !req
1115. I talked to Mansour.
Copy !req
1116. He apologized to me
Copy !req
1117. for this 20-year-old lie of yours.
Copy !req
1118. Maybe I can forgive him someday,
Copy !req
1119. but I will never forgive you.
Copy !req
1120. I want to go home as soon as possible.
Copy !req
1121. I want to live with what I have.
Copy !req
1122. But you must listen to him.
Copy !req
1123. He's waited years to talk to you.
Copy !req
1124. Try to understand him.
Copy !req
1125. I understand that he
didn't care about his family.
Copy !req
1126. He didn't want to kill one person.
Copy !req
1127. But killed two instead.
Copy !req
1128. He forced my mother's
brother to pretend
Copy !req
1129. to be my father for so many years.
Copy !req
1130. And he didn't care
about his child. Right?
Copy !req
1131. I did care. That's why I
wanted them to take you.
Copy !req
1132. "I wanted, I wanted!"
You wanted everything.
Copy !req
1133. Even my mother's death.
Copy !req
1134. Your mother died on the
way to you. An accident.
Copy !req
1135. Who sent her to Europe with smugglers?
Copy !req
1136. Your mother and I both decided that.
Copy !req
1137. Because we wanted her to be with you.
Copy !req
1138. Would you be happier if your father
Copy !req
1139. had executed the man back then?
Copy !req
1140. Family is more important
than being a hero.
Copy !req
1141. I just didn't want to kill anyone.
Copy !req
1142. Why didn't you kill that fox?
Copy !req
1143. Did you want to be a hero?
Copy !req
1144. I didn't harm anyone
by not shooting the fox.
Copy !req
1145. Your mother and Mansour
Copy !req
1146. were happy about my decision.
Copy !req
1147. Darya, your mother was proud
Copy !req
1148. that I gave up my whole life
Copy !req
1149. to avoid committing such an act.
Copy !req
1150. Do you know why?
Copy !req
1151. Because they had
executed two of her brothers.
Copy !req
1152. She always asked me:
Copy !req
1153. "What kind of animal
could execute someone?"
Copy !req
1154. But what about me?
Copy !req
1155. Did anyone ask my opinion?
Copy !req
1156. Honestly,
Copy !req
1157. we didn't know that
we were expecting you.
Copy !req
1158. And if you had?
Copy !req
1159. Would you have decided differently?
Copy !req
1160. If I were to go back
to my service days
Copy !req
1161. and had to execute someone again,
Copy !req
1162. I would again pull my
weapon on the guard and flee.
Copy !req
1163. Here.
Copy !req