1. Legenda
- zumBRAL -
Copy !req
2. Revisão
- Frederic -
Copy !req
3. Vocês estudaram a epiderme,
a derme e os músculos.
Copy !req
4. Julie decepcionou
a si mesma.
Copy !req
5. Isso costumava ser fácil.
Copy !req
6. Ela ainda estava
entre os melhores estudantes,
Copy !req
7. mas havia muitas interrupções,
atualizações,
Copy !req
8. notícias,
problemas globais insolúveis.
Copy !req
9. Ela sentia...
Copy !req
10. uma inquietação torturante,
que tentou superar estudando,
Copy !req
11. afogando-a
em interferência digital.
Copy !req
12. Isso estava errado.
Não era ela.
Copy !req
13. Ela escolheu a medicina,
Copy !req
14. porque era muito difícil
conseguir admissão.
Copy !req
15. Onde as excelentes notas dela,
na verdade, nada significavam.
Copy !req
16. Mas ela teve uma revelação.
Copy !req
17. A paixão dela
sempre foi a alma.
Copy !req
18. A mente, não o corpo.
Copy !req
19. Cirurgia é tipo,
tão concreto.
Copy !req
20. É quase como ser
um carpinteiro.
Copy !req
21. Mas agora...
Copy !req
22. Minha paixão sempre foi
o que vem de dentro,
Copy !req
23. pensamentos e sentimentos.
Copy !req
24. Era como se uma janela
tivesse sido aberta.
Copy !req
25. Não o corpo.
Copy !req
26. Se a psicologia a fará feliz,
então vá em frente.
Copy !req
27. Eu acho que você é
realmente corajosa.
Copy !req
28. Não posso seguir com isso.
Não quero.
Copy !req
29. Ela o deixou.
Copy !req
30. Mesmo ficando devastado,
ele tinha que respeitar
Copy !req
31. o modo como ela assumiu o controle
da própria vida.
Copy !req
32. Ela observava seus colegas.
Copy !req
33. Os futuros conselheiros espirituais
da Noruega.
Copy !req
34. Principalmente as meninas
com distúrbios alimentares.
Copy !req
35. Digamos que está
numa festa...
Copy !req
36. Ainda sentia-se presa
no papel de estudante modelo.
Copy !req
37. Tanto estudo!
Quando a vida deveria começar?
Copy !req
38. Qual é o seu nome?
Copy !req
39. - Julie.
- Julie!
Copy !req
40. O nome da pessoa é Julie.
E...
Copy !req
41. digamos que Julie e eu
nos conhecemos numa festa,
Copy !req
42. e sentimos
uma atração mútua.
Copy !req
43. Hipoteticamente.
Copy !req
44. Na verdade,
ela era uma pessoa visual.
Copy !req
45. Agora eu sei...
Copy !req
46. Eu quero ser fotógrafa.
Copy !req
47. Uma fotógrafa?
Copy !req
48. Certo...
Copy !req
49. Julie gastou seu crédito educativo
em câmeras e lentes.
Copy !req
50. Contanto que leve a sério.
Copy !req
51. Sem garantias.
Sem voltar atrás.
Copy !req
52. Precisa de ajuda?
Copy !req
53. Ela arrumou trabalho
numa livraria.
Copy !req
54. Começou
o curso de fotografia.
Copy !req
55. Ótimo!
Copy !req
56. Fez novos amigos.
Copy !req
57. Parecia como
voltar para casa.
Copy !req
58. De repente,
Oslo era uma cidade diferente.
Copy !req
59. Novos lugares,
novas pessoas.
Copy !req
60. Oi. Sou Aksel.
Copy !req
61. Certo...
Você é o artista dos quadrinhos?
Copy !req
62. Ouvira falar
que ele era o criador do Bobcat.
Copy !req
63. - Você já leu?
- Sim.
Copy !req
64. E aí?
Copy !req
65. Ela fingiu que havia lido.
Copy !req
66. Só lembrava
de uma tirinha
Copy !req
67. que tinha achado
vagamente sexista.
Copy !req
68. Sei o que quer dizer.
Nada é bom o suficiente.
Copy !req
69. A única coisa pior
que os idiotas é você mesma.
Copy !req
70. Mas...
Copy !req
71. Se continuarmos,
me apaixonarei por você.
Copy !req
72. Então será muito tarde.
Copy !req
73. Talvez devamos concordar...
Copy !req
74. em parar de nos vermos.
Copy !req
75. O problema
é nossa diferença de idade.
Copy !req
76. Só tenho medo que entremos
em um ciclo vicioso.
Copy !req
77. Você é muito mais nova
do que eu.
Copy !req
78. Você vai começar a questionar
quem você é.
Copy !req
79. Eu já passei dos 40.
Entrei numa nova fase.
Copy !req
80. Ao passo que você ainda precisa
de tempo para se encontrar.
Copy !req
81. Não precisa
que eu te espere.
Copy !req
82. Você precisa
ser completamente livre.
Copy !req
83. Só tenho medo
que machuquemos um ao outro.
Copy !req
84. Mais tarde ela disse
que foi o exato momento...
Copy !req
85. em que se apaixonou
por ele.
Copy !req
86. Obrigada.
Copy !req
87. Posso colocar sua mala
no quarto?
Copy !req
88. Sim, por favor.
Copy !req
89. Tenho dois livros iguais!
Copy !req
90. - Como?
- Sim.
Copy !req
91. Vou jogar um fora.
Copy !req
92. Posso ter duas prateleiras?
Copy !req
93. De quantos closets precisa?
Copy !req
94. Quantos posso ter?
Copy !req
95. Não é assim que funciona.
Copy !req
96. Esses vidros são antigos.
Todos canelados e tudo mais...
Copy !req
97. Não, não faça isso!
Assim não!
Copy !req
98. Não!
Levante isto aqui...
Copy !req
99. Estou com medo
de que quebre.
Copy !req
100. Eu olho por essa janela...
Copy !req
101. - Sem condições!
- Não estou brincando.
Copy !req
102. Ei, é assim que relacionamentos
funcionam.
Copy !req
103. Ela está um pouco fria comigo.
Isso é novidade.
Copy !req
104. É?
Por que acha que está assim?
Copy !req
105. É embaraçoso dizer.
Temos estado solteiras juntas.
Copy !req
106. Vivíamos aquela vida...
Copy !req
107. Então, de repente,
estou morando com você.
Copy !req
108. - E você está feliz?
- Sim.
Copy !req
109. Não, não, não...
Copy !req
110. Teve um encontro
com esse cara?
Copy !req
111. Sim, só uma aventura.
Copy !req
112. - Certo.
- Pare!
Copy !req
113. Você é tão previsível!
Copy !req
114. Vamos apenas transar.
Copy !req
115. Um dia
Copy !req
116. Quando esiver terrivelmente
Deprimida
Copy !req
117. Quando o mundo estiver frio
Copy !req
118. Sentirei uma faísca
Só de pensar em você
Copy !req
119. Olá!
Copy !req
120. CAPÍTULO 1
Copy !req
121. - Estou feliz em te ver.
- Eu também.
Copy !req
122. - Está tudo bem?
- Sim.
Copy !req
123. Oi, Martin.
Copy !req
124. Bem-vindos.
Obrigado por vir.
Copy !req
125. O papai projetou isto.
Copy !req
126. Vamos reformar,
mas não queremos mudar nada.
Copy !req
127. É lindo.
Copy !req
128. Sim, mas tem coisas como isso.
Umidade.
Copy !req
129. Ficamos neste quarto,
por não termos filhos.
Copy !req
130. Preferência
para o beliche de cima.
Copy !req
131. Eu sempre sinto
que Tone não gosta de mim.
Copy !req
132. Ela é apenas tímida.
Copy !req
133. Isso é o que você diz
sobre pessoas chatas.
Copy !req
134. - É minha vez agora.
- Certo.
Copy !req
135. - Obrigada.
- Vinho?
Copy !req
136. - Vinho branco?
- Obrigada.
Copy !req
137. Já chega?
Copy !req
138. Você já tem
amigos com filhos?
Copy !req
139. Não. Apenas um.
Copy !req
140. Acho que não deve ser familiar
pra você.
Copy !req
141. - Eles são muito fofos.
- Obrigada.
Copy !req
142. Então, o que está fazendo agora,
Julie?
Copy !req
143. Aksel disse
que você começou a escrever.
Copy !req
144. Bem, não posso chamar
exatamente de escrever.
Copy !req
145. - Está sendo modesta?
- Não.
Copy !req
146. Parece que sim.
Copy !req
147. Tem algo que você
gostaria de fazer,
Copy !req
148. como carreira?
Copy !req
149. Perguntas e mais perguntas,
Karianne...
Copy !req
150. Essa pergunta era vulgar
quando éramos estudantes.
Copy !req
151. - Sortudo!
- Sim, nós éramos.
Copy !req
152. É verdade, nós tínhamos
muita liberdade.
Copy !req
153. Ser jovem hoje é diferente.
A pressão é desoladora.
Copy !req
154. Não há tempo para pensar.
Tem sempre algo na tela.
Copy !req
155. Veja William...
Copy !req
156. Se não colocamos limites,
ele passa a vida nas telas.
Copy !req
157. - Boa tentativa.
- Muito bem.
Copy !req
158. - Não, não é sua vez agora.
- É a vez de Martin.
Copy !req
159. Julie ainda é
a mais próxima.
Copy !req
160. Hora de dormir.
Copy !req
161. - Ela está exausta.
- Não!
Copy !req
162. Não!
Copy !req
163. - Sim.
- Não, eu não quero dormir.
Copy !req
164. Eu não quero!
Copy !req
165. Eva, não faça outra cena.
Venha aqui!
Copy !req
166. Não, eu não quero!
Copy !req
167. Solte!
Copy !req
168. - Você é uma garota boba!
- Eu não quero!
Copy !req
169. Mas eu quero que você vá!
Eu não quero!
Copy !req
170. Eu não quero!
Me solta!
Copy !req
171. - Filhos podem ser intensos.
- Bem, está tudo bem.
Copy !req
172. - Divertindo-se com as crianças?
- Sim.
Copy !req
173. - Não podemos apenas aproveitar?
- Por favor, sem brigas.
Copy !req
174. Tem crianças aqui e está um caos.
Apenas tente...
Copy !req
175. Tente brincar com elas
ou algo parecido, certo?
Copy !req
176. Por favor. Me poupe
de conversa sobre crianças.
Copy !req
177. Desculpe, mas não fui eu
quem começou.
Copy !req
178. Você está com alguém mais nova
do que você. Há uma lacuna.
Copy !req
179. Você tem quase 30. Não é
uma idade ruim para ter filhos.
Copy !req
180. Eu tenho 44 e quero passar
para a próxima etapa. Com você.
Copy !req
181. Não tem nada a ver
com meus amigos.
Copy !req
182. Você parece estar esperando
alguma coisa. Não sei o quê.
Copy !req
183. - Alô?
- Meu Deus!
Copy !req
184. Eu não queria
ter entrado nisso.
Copy !req
185. Realmente não.
Copy !req
186. Tudo é nos seus termos.
Copy !req
187. Você está de folga,
então temos um feriado.
Copy !req
188. Você concordou.
Copy !req
189. Depois que você publicou,
você ficou chato.
Copy !req
190. E começou
a falar sobre filhos.
Copy !req
191. Os outros aqui têm filhos,
então isso é um problema.
Copy !req
192. - Não é verdade.
- É verdade sim.
Copy !req
193. E então... você teve
uma nova ideia uma hora,
Copy !req
194. e desapareceu
em sua prancha de desenho.
Copy !req
195. O que está dizendo, Julie?
Não comece. Isso não é legal.
Copy !req
196. Cale-se, por favor.
Copy !req
197. Certamente eu estaria lá,
se tivéssemos filhos.
Copy !req
198. Você sabe disso.
Sabe que eu quero filhos.
Copy !req
199. Claro, eu também vou querer filhos
em algum momento.
Copy !req
200. Mas eu não sei...
Copy !req
201. Eu não tenho instinto maternal,
certo?
Copy !req
202. Não, você daria
uma ótimo mãe.
Copy !req
203. - Tenho certeza disso.
- Eu quero ter filhos também.
Copy !req
204. Em algum momento.
Copy !req
205. Então pelo que estamos esperando?
O que tem que acontecer primeiro?
Copy !req
206. Eu não sei exatamente
o quê.
Copy !req
207. Só quero
fazer mais coisas primeiro.
Copy !req
208. Certo, o que quer fazer?
O quê?
Copy !req
209. - Qual é o obstáculo?
- Não sei. Por que você pergunta?
Copy !req
210. Sua concepção é equivocada.
Copy !req
211. A maioria das pessoas têm filhos
sem resolverem suas vidas primeiro.
Copy !req
212. - Elas simplesmente descobrem.
- Equivocada?
Copy !req
213. É como
a maioria das pessoas faz.
Copy !req
214. Mas eu não quero que tudo aconteça
baseado nos seus termos,
Copy !req
215. crenças, na sua sua vontade,
no que você quer, seu tempo...
Copy !req
216. Ótimo, eu entendi.
Mas o que você quer?
Copy !req
217. Diabos! Por favor!
Temos que parar.
Copy !req
218. Preciso dormir
para aguentar aquelas pessoas.
Copy !req
219. Conheço um cara que tem uma teoria
a respeito. Ele diz que temos...
Copy !req
220. um número limitado
de espermatozoides.
Copy !req
221. Digo... 3 trilhões
em toda a sua vida.
Copy !req
222. Se bater muita punheta...
Copy !req
223. você acabará com eles.
Pode ser verdade.
Copy !req
224. Tenha calma, Portnoy.
Copy !req
225. Que fascinante.
Copy !req
226. Pessoalmente, sinto que sei tudo
sobre problemas masculinos.
Copy !req
227. Disfunção erétil, ereção matinal,
paixão por mulheres mais jovens...
Copy !req
228. ejaculação precoce...
Copy !req
229. Bom trabalho, Aksel.
Copy !req
230. Está em todos os livros
e filmes.
Copy !req
231. E onde fica o período menstrual
nesse meio?
Copy !req
232. E o orgasmo feminino e o desejo?
Onde ficam?
Copy !req
233. Boa pergunta. Nos diga.
Com detalhes picantes.
Copy !req
234. Não, a questão é que isso
não deveria ser um tabu.
Copy !req
235. Se os homens menstruassem,
isso era tudo o que ouviríamos.
Copy !req
236. Pode womansplain isso
um pouco melhor?
Copy !req
237. Como assim?
Copy !req
238. O mesmo mansplaining,
mas agora é como fêmea.
Copy !req
239. - O que é?
- Mansplaining é...
Copy !req
240. Quando um homem de 45 anos
explica...
Copy !req
241. como as coisas realmente são
para uma mulher mais nova.
Copy !req
242. - Obrigada pela demonstração!
- O prazer foi meu.
Copy !req
243. - Saúde!
- Uísque, alguém?
Copy !req
244. Como está se saindo
o cidadão sênior do clube?
Copy !req
245. Vamos.
Copy !req
246. Perdemos tempo tentando
Copy !req
247. Fomos deixados de fora
Copy !req
248. Olhando as paixões sucumbir
Copy !req
249. Emoções se fortalecem
O tempo todo
Copy !req
250. Mas está tudo bem
Copy !req
251. Podemos seguir em frente
Copy !req
252. Mas está tudo bem
Copy !req
253. Podemos seguir em frente
Copy !req
254. Vejam quem está aqui!
Copy !req
255. - Você está bem?
- Na verdade não.
Copy !req
256. Me mostre.
Copy !req
257. - Não!
- Deixe-me ver...
Copy !req
258. Vamos rir disso depois.
Foi só um arranhão.
Copy !req
259. Karianne
é a rainha do drama.
Copy !req
260. - A culpa é minha.
- De modo algum, Julie!
Copy !req
261. É sim. Eu sempre exagero.
Copy !req
262. Sei que estar aqui
não é fácil para você. Mas...
Copy !req
263. eu também não gosto dessa coisa
de "família feliz".
Copy !req
264. Estou feliz que a noite
tenha se tornado uma festa.
Copy !req
265. Espero que tenha
se divertido!
Copy !req
266. O que diabos há com você?
Copy !req
267. O que há de errado
em se divertir um pouco?
Copy !req
268. Eu não me diverti nada!
Copy !req
269. Desculpe por isso!
Copy !req
270. Não! Você não se importa!
Copy !req
271. Cale a boca! Cale a boca!
Copy !req
272. Você não dá a mínima
para mim!
Copy !req
273. Vamos fazer um bebê?
Copy !req
274. Vá se foder.
Copy !req
275. - Oi.
- Bom dia.
Copy !req
276. Tem café. E xícaras.
Copy !req
277. Escute
Copy !req
278. Escute
Copy !req
279. Escute a voz
Copy !req
280. A voz é uma ilusão
Copy !req
281. Escute a voz
Copy !req
282. Não deixe que as palavras
A confundam
Copy !req
283. Porque se precisa de algo
Em que se concentrar
Copy !req
284. Concentre-se em mim
Copy !req
285. Você precsa de algo
Para meditar
Copy !req
286. Medite sobre mim
Copy !req
287. Escute
Copy !req
288. Escute
Copy !req
289. Escute seu coração
Copy !req
290. Entre no ritmo
Copy !req
291. Escute seu coração
Copy !req
292. Batendo com precisão
Copy !req
293. CAPÍTULO 2
Copy !req
294. Desculpe, eu esqueci.
Qual a sua linha de trabalho?
Copy !req
295. - Eu trabalho numa livraria.
- Qual?
Copy !req
296. Qual livraria?
Na Norli, pela universidade.
Copy !req
297. Poderiam me dar licença
por um instante?
Copy !req
298. - Poderia autografar?
- Claro, só vou terminar este.
Copy !req
299. Algum novo Bobcat
saindo do forno?
Copy !req
300. Estou seguindo em frente.
Copy !req
301. Você trabalha nisso
em tempo integral,
Copy !req
302. ou é apenas um divertimento
dos finais de semana?
Copy !req
303. - Com licença.
- Tchau.
Copy !req
304. - Ei, acho que vou para casa.
- Tudo bem.
Copy !req
305. - Você está bem?
- Sim.
Copy !req
306. - Tem certeza?
- Sim, estou bem.
Copy !req
307. - Posso ficar, se quiser.
- Não, está tudo certo.
Copy !req
308. - Tenho que ficar um pouco mais.
- Claro.
Copy !req
309. Muito bem, te vejo em casa.
Copy !req
310. - Oi, pode me dar um cigarro?
- Claro.
Copy !req
311. Então tive meu segundo filho
10 anos depois.
Copy !req
312. Agora temos que introduzir sólidos
aos 4 meses.
Copy !req
313. O que fez os pediatras
mudarem de opinião?
Copy !req
314. Você é carinhosa
com seus filhos?
Copy !req
315. - Claro, muito.
- Então serão viciados em drogas.
Copy !req
316. Serão viciados
por eu dar carinho a eles?
Copy !req
317. Sim, de acordo
com uma nova pesquisa.
Copy !req
318. Uma nova pesquisa diz que você
não deve dar carinho a seus filhos?
Copy !req
319. Imagino que seja contraintuitivo
para uma mãe.
Copy !req
320. Mas a maternidade perturba
seu sistema límbico.
Copy !req
321. Então meus filhos
serão viciados em drogas?
Copy !req
322. Isso é ridículo.
Você tem filhos?
Copy !req
323. Não, mas eu sou médica.
Tenho uma perspectiva médica.
Copy !req
324. Os bebês se expressam
pelo choro.
Copy !req
325. É normal para uma mãe
ou para um pai confortá-los.
Copy !req
326. - Oi.
- Oi.
Copy !req
327. Não vai me fazer
as perguntas de sempre?
Copy !req
328. - Quais?
- Quem eu sou, o que eu faço...
Copy !req
329. Quem é você?
O que você faz?
Copy !req
330. Odeio essas perguntas.
Copy !req
331. Elas são especialmente ruins
quando se é médico.
Copy !req
332. - Você é médico?
- Não, você é.
Copy !req
333. Que perguntas devo fazer?
Copy !req
334. Me pergunte
quem eu conheço aqui.
Copy !req
335. - Quem você conhece aqui?
- Ninguém.
Copy !req
336. Entrei de penetra.
Copy !req
337. Você simplesmente entrou?
Copy !req
338. Muito bem.
Copy !req
339. - Não vai acontecer nada.
- É claro que não.
Copy !req
340. - Estou com alguém que amo.
- Eu também.
Copy !req
341. E eu não suporto traição.
Já passei por isso. Nunca mais.
Copy !req
342. - Isso mesmo, traição é...
- Não é bom.
Copy !req
343. Mas qual é o seu limite?
Copy !req
344. Você pode senti-lo.
Copy !req
345. Se eu fizer isto...
Copy !req
346. - Isso é traição?
- Não.
Copy !req
347. E isto?
Copy !req
348. - Não, isso é permitido.
- É mesmo?
Copy !req
349. E machucar alguém
que não é seu parceiro?
Copy !req
350. - Você machuca seu parceiro?
- Isso é traição?
Copy !req
351. Doeu?
Copy !req
352. Doeu?
Copy !req
353. - Sente-se bem?
- Sim.
Copy !req
354. Certo...
Copy !req
355. Deixe-me cheirar seu suor.
Copy !req
356. - Não.
- Sim.
Copy !req
357. - Sério?
- Sim, isso é permitido.
Copy !req
358. - Cheira mal!
- Sim.
Copy !req
359. É o tipo de cheiro
que você nunca esquece.
Copy !req
360. É minha vez de te cheirar.
Copy !req
361. Não, por favor.
Estou arrependida agora.
Copy !req
362. Deixe-me cheirar.
Copy !req
363. Acho que você cheira bem.
Copy !req
364. Não sei se...
Copy !req
365. isso é permitido.
Copy !req
366. - Continue.
- Certo.
Copy !req
367. Você começa
e eu vou depois.
Copy !req
368. Na verdade,
acho que o sexo é melhor
Copy !req
369. quando o pau
não está muito duro.
Copy !req
370. Porque...
Copy !req
371. de certa forma,
sou eu quem...
Copy !req
372. o deixa duro, entende?
Copy !req
373. Meu segredo
será idiota agora.
Copy !req
374. Acho que entendi mal.
Copy !req
375. Eu ia dizer que gosto
do Projeto Barcode.
Copy !req
376. Parece bonito visto da ponte
quando vou trabalhar...
Copy !req
377. Expus meu segredo mais obscuro,
e você...
Copy !req
378. Você disse "segredos",
não "mais obscuros".
Copy !req
379. - Então por que isso é um segredo?
- Porque todos o acham feio.
Copy !req
380. Desculpe, nós estamos...
Copy !req
381. - Posso sussurrá-lo?
- Tudo bem.
Copy !req
382. O que foi?
Copy !req
383. Desculpe, parece que estou sentado
em tudo.
Copy !req
384. Foi mal.
Copy !req
385. - Não há nada de sexual nisso.
- Nada mesmo.
Copy !req
386. - Embora você goste paus moles.
- Sim.
Copy !req
387. Muito bem, sua vez.
Copy !req
388. - Não consigo mijar.
- Apenas relaxe.
Copy !req
389. Eu vou por aqui.
Copy !req
390. Certo.
Copy !req
391. - Qual é o seu nome?
- Julie.
Copy !req
392. - Sou Eivind. Eivind...
- Não diga isso.
Copy !req
393. - Por que não?
- Vou te encontrar no Facebook e...
Copy !req
394. Bem pensado.
Copy !req
395. - Certo.
- Certo.
Copy !req
396. - Tchau.
- Tchau.
Copy !req
397. - Nós não traímos.
- Não.
Copy !req
398. - De jeito nenhum.
- Não.
Copy !req
399. - Tchau.
- Tchau.
Copy !req
400. CAPÍTULO 3
SEXO ORAL NA ERA #METOO
Copy !req
401. Aksel?
Copy !req
402. Aksel, preciso te dizer
uma coisa.
Copy !req
403. Aksel?
Copy !req
404. Uma amiga me disse
que fez sexo com um homem
Copy !req
405. que socou o pau na boca dela
enquanto lhe segurava a cabeça.
Copy !req
406. Ela ficou confusa
porque gostou disso.
Copy !req
407. Isso realmente a excitou.
Copy !req
408. Você pode ser feminista
e gostar de ser fodida na boca?
Copy !req
409. A maioria das mulheres que conheço
são ambivalentes sobre sexo oral.
Copy !req
410. Devem agir como se gostassem...
na patética expectativa
Copy !req
411. de que isso as excitará...
Copy !req
412. Eu gosto dele flácido.
Copy !req
413. Então, eu crio a rigidez,
em vez de socá-lo em mim
Copy !req
414. como algo a ser apaziguado.
Copy !req
415. Isso está bom.
Copy !req
416. - Está?
- Está acima do topo.
Copy !req
417. Não concordo com tudo,
mas está muito bem escrito.
Copy !req
418. Original. Muito bom.
Copy !req
419. - O que vai fazer com isso?
- Não sei.
Copy !req
420. - Acha mesmo que está bom?
- Sim, absolutamente.
Copy !req
421. - Tem certeza?
- Sim, não estou mentindo.
Copy !req
422. Não?
Copy !req
423. - Tem certeza?
- Não ouse duvidar disso.
Copy !req
424. Está bem cerebral.
Copy !req
425. Mas me excitou também.
Copy !req
426. - É mesmo?
- Mais ou menos.
Copy !req
427. Foi por isso que escreveu?
Copy !req
428. Viagra intelectual?
Copy !req
429. - Sim.
- Isso funciona.
Copy !req
430. Seu artigo
"Sexo Oral na Era #MeToo"
Copy !req
431. foi publicada
no "jubel.no".
Copy !req
432. Foi amplamente
compartilhada
Copy !req
433. e rendeu um intenso debate
no Facebook.
Copy !req
434. Com os fortes analgésicos
que estou tomando,
Copy !req
435. não posso dirigir.
Copy !req
436. CAPÍTULO 4
Copy !req
437. Esperava que pudesse ir,
mas...
Copy !req
438. Não consigo passar uma hora
no ônibus com as costas assim.
Copy !req
439. Não se preocupe com isso.
Copy !req
440. Você poderia vir para o jogo
do Hønefoss na próxima semana?
Copy !req
441. Então podemos
comemorar juntos.
Copy !req
442. Nathalie mandou
os parabéns também...
Copy !req
443. Mande lembranças por mim.
Copy !req
444. - Que bom te ver.
- Igualmente.
Copy !req
445. - Já faz tanto tempo.
- Muito tempo mesmo.
Copy !req
446. De qualquer forma,
tenha um bom aniversário.
Copy !req
447. Obrigada. Certo...
Copy !req
448. Estou muito magro?
Copy !req
449. - Você trabalha muito.
- É verdade.
Copy !req
450. Nos falamos depois.
Copy !req
451. Feliz aniversário!
Copy !req
452. Por que sempre eu
tenho que ir vê-lo?
Copy !req
453. - Ele não vem?
- Não.
Copy !req
454. Bem, ele está
com dor nas costas.
Copy !req
455. Sempre tem algo errado
com ele.
Copy !req
456. Olá.
Copy !req
457. Então, ele não vem.
Copy !req
458. Isso não é legal.
Copy !req
459. Ele queria vir,
mas está com dor nas costas.
Copy !req
460. Ele percebe
como isso a faz se sentir?
Copy !req
461. - Ele está...
- Ele está com dor nas costas, mãe.
Copy !req
462. Desculpe.
Por favor, sirvam-se.
Copy !req
463. Obrigado, parece delicioso.
Copy !req
464. Espero que gostem.
Copy !req
465. Viva e feliz aniversário!
Copy !req
466. É hora de celebrar você!
Copy !req
467. Aos 30, Eva, a mãe de Julie,
já era divorciada há 2 anos.
Copy !req
468. Uma mãe solteira
e contadora de uma editora.
Copy !req
469. Vamos dançar, saltar,
Pular e requebrar
Copy !req
470. Desejando a você
O votos mais felizes
Copy !req
471. Por ora,
É hora de celebrar!
Copy !req
472. Parabéns!
Copy !req
473. Muito obrigada.
Copy !req
474. - Você leu o artigo da Julie?
- Certamente.
Copy !req
475. - E então?
- Muito bom.
Copy !req
476. - Você leu, mãe?
- Não.
Copy !req
477. O artigo da Julie.
É excelente.
Copy !req
478. Aos 30, a avó de Julie
tinha 3 filhos.
Copy !req
479. Interpretou Rebecca West na peça
Rosmesholm, no Teatro Nacional.
Copy !req
480. Aos 30, a bisavó de Julie,
Astrid,
Copy !req
481. era viúva,
sozinha com 4 filhos.
Copy !req
482. A trisavó de Julie
teve 7 filhos.
Copy !req
483. Dois morreram
de tuberculose.
Copy !req
484. A tataravó de Julie, Herta,
era mulher de um comerciante,
Copy !req
485. com 6 filhos
em um casamento sem amor.
Copy !req
486. A pentavó de Julie
nunca fez 30 anos.
Copy !req
487. A expectativa de vida das mulheres
na época era de 35 anos.
Copy !req
488. Não quero te incomodar
com isso, mas...
Copy !req
489. Está cada vez mais difícil
para eu urinar.
Copy !req
490. Estava com medo de que fosse
câncer de próstata, mas não era.
Copy !req
491. - Bem, que bom.
- Sim.
Copy !req
492. Ainda assim...
Copy !req
493. vou ao banheiro
o tempo todo.
Copy !req
494. E... tenho incontinência.
Copy !req
495. Obrigada pelo casaco legal.
Veio na hora certa.
Copy !req
496. Pensei em começar a fazer
caminhadas.
Copy !req
497. Desculpem o nosso atraso.
Copy !req
498. - Não fez café para eles?
- Tudo bem.
Copy !req
499. Vou preparar algo.
Copy !req
500. - Como foi lá.
- Ótimo.
Copy !req
501. - Quantas defesas?
- Várias.
Copy !req
502. - Bom trabalho.
- Parabéns atrasado.
Copy !req
503. 30 anos
é uma marca importante.
Copy !req
504. Que pena que faltamos.
O torneio durou o dia todo.
Copy !req
505. Então, não pudemos ir.
Copy !req
506. Sem problemas.
Está tudo certo.
Copy !req
507. Ela é a goleira.
Precisa vê-la jogar.
Copy !req
508. Não, ela não tem
que fazer isso.
Copy !req
509. Ela é incrível.
Copy !req
510. - Vou te avisar da próxima vez.
- Sim, por favor faça isso.
Copy !req
511. Legal.
Copy !req
512. Recebeu o artigo
que te mandei?
Copy !req
513. Sim, eu já ia te perguntar.
Copy !req
514. Eu não consegui
que o link funcionasse.
Copy !req
515. Meu computador fica louco.
Copy !req
516. - Sabe algo sobre computadores?
- Sim, posso dar uma olhada.
Copy !req
517. Mas ela não pode
apenas reenviar o e-mail?
Copy !req
518. Não havia um...
Ela mandou o artigo por e-mail?
Copy !req
519. Como anexo de um e-mail.
Copy !req
520. Não, eu pressionei
o botão do mouse.
Copy !req
521. Então, coloquei a setinha
no quadrado.
Copy !req
522. Tentei duas vezes
e então ele desapareceu.
Copy !req
523. Deve ter sido culpa minha.
Copy !req
524. Talvez, eu tenha enviado
a versão errada.
Copy !req
525. Vamos dar um jeito.
Você tem que ler esse artigo.
Copy !req
526. É realmente bom.
Copy !req
527. Muito...
Muito bem escrito, e...
Copy !req
528. Garota inteligente.
Copy !req
529. Quando você vem nos ver,
Per Harold?
Copy !req
530. Nós adoraríamos.
Venha ver onde sua filha mora.
Copy !req
531. Claro, certamente.
Copy !req
532. Mas é difícil de estacionar
no centro de Oslo.
Copy !req
533. Fizeram...
Copy !req
534. residentes... Estacionamento
para residentes, lá.
Copy !req
535. Sim.
Copy !req
536. Isso facilitou a tarefa de achar
uma vaga. Só precisa pagar.
Copy !req
537. E movimentar o carro
a cada meia hora?
Copy !req
538. Essa é a razão
pela qual não vem nos ver?
Copy !req
539. Porque é difícil
dirigir na cidade?
Copy !req
540. - Não é isso.
- Então, o que é?
Copy !req
541. Bem, sabe...
Copy !req
542. eu não posso dirigir
por causa dos meus analgésicos.
Copy !req
543. Tem isso também.
Copy !req
544. A coisa boa
é que ele se abriu.
Copy !req
545. As dores dele.
A próstata dele.
Copy !req
546. Você tem que fazer
sua própria família.
Copy !req
547. CAPÍTULO 5 HORA ERRADA
Copy !req
548. - Com licença?
- Oi.
Copy !req
549. Você tem "Ioga Verde"?
Copy !req
550. Deixe-me verificar.
Copy !req
551. - Qual livro mesmo?
- Ioga Verde.
Copy !req
552. Publicado no ano passado.
Copy !req
553. Não, eu tenho que pedi-lo.
Não está no estoque.
Copy !req
554. - Quanto tempo demora?
- Duas semanas.
Copy !req
555. Certo. Não, obrigada.
Copy !req
556. Eles também não têm.
Copy !req
557. Tudo bem.
Podemos tentar na Ark.
Copy !req
558. Obrigada.
Copy !req
559. Disse que esqueci
meus óculos.
Copy !req
560. Eu só tinha que dizer...
Copy !req
561. que sei o que dissemos.
Mas penso muito em você.
Copy !req
562. E... não quero te bugar,
se estiver feliz.
Copy !req
563. Está?
Copy !req
564. - Não sei o que dizer.
- Não diga nada.
Copy !req
565. Gostaria de te ver de novo.
Só para conversar.
Copy !req
566. Quer dizer, eu não vou...
Copy !req
567. Mas gostaria de te ver de novo.
Só para...
Copy !req
568. Estou na Åpent Bakeri,
no Barcode, quase todos os dias.
Copy !req
569. Quer dizer, eu trabalho lá.
Se você quiser...
Copy !req
570. Então...
Copy !req
571. - Eivind?
- Sim.
Copy !req
572. - Seus óculos.
- Ah, sim. Porra.
Copy !req
573. A linguagem abre a porta
para o subconsciente.
Copy !req
574. Freud era um grande escritor.
Ele podia ser autocrítico.
Copy !req
575. Ele nunca hesitou em revisar
suas teorias.
Copy !req
576. Ele via cada paciente individual
como um objeto de pesquisa.
Copy !req
577. Freud não distinguia
entre terapia e pesquisa.
Copy !req
578. Eu acho isso
muito atraente.
Copy !req
579. Especialmente nestes dias,
Copy !req
580. quando a metodologia científica
é aplicada
Copy !req
581. até mesmo nas humanidades.
Copy !req
582. Chega de Freud.
Como vai o filme?
Copy !req
583. Ele não está quase pronto?
Copy !req
584. Sim, eu assisti, mas...
Copy !req
585. - Assistiu?
- Sim.
Copy !req
586. Ele não é mais meu.
Copy !req
587. É tão ruim quanto temia?
Copy !req
588. A pior coisa
é como domesticaram Bobcat.
Copy !req
589. Está tudo
muito limpo e seguro.
Copy !req
590. Vou te mostrar uma coisa.
Copy !req
591. Um mockup
do pôster do filme.
Copy !req
592. Tenho que admitir...
Copy !req
593. Estou embaraçado
por meu nome estar nisso.
Copy !req
594. - Merda.
- Não! É sério?
Copy !req
595. Você deve estar brincando.
De jeito nenhum!
Copy !req
596. Este é o pôster.
De verdade.
Copy !req
597. Vamos ver.
Copy !req
598. - Parece com Tico e Teco.
- Puta merda.
Copy !req
599. Devo rir ou chorar?
Copy !req
600. Tudo foi esculhambado.
A história. Todos os detalhes.
Copy !req
601. Removeram a estrela do mar.
Copy !req
602. Desculpe, estou por fora.
Copy !req
603. Que estrela do mar?
É, vocês sabem...
Copy !req
604. o cu, o ânus.
Copy !req
605. A bunda dele
é lisa no filme.
Copy !req
606. Esta coisa sumiu. Sumiu.
Copy !req
607. Isso é ruim no meu livro.
Copy !req
608. Nos quadrinhos underground,
você caga,
Copy !req
609. você vomita,
fode e tudo mais.
Copy !req
610. Bobcat é um gato selvagem
num mundo de gatos domésticos.
Copy !req
611. Ele é um rebelde
contra a burguesia.
Copy !req
612. Um dos mais icônicos cus
da história.
Copy !req
613. - Café?
- Sim.
Copy !req
614. Não sei
o que devemos fazer.
Copy !req
615. Tenho que ir.
Copy !req
616. Aksel,
precisamos conversar.
Copy !req
617. Sim, claro.
Copy !req
618. O que houve?
Copy !req
619. Julie disse
que andou pensando.
Copy !req
620. Não era culpa dele.
Nada que ele pudesse ter mudado.
Copy !req
621. Não é nada que tenha feito.
Copy !req
622. Não é culpa sua.
Mas eu sinto...
Copy !req
623. Era sobre todos
os velhos argumentos deles.
Copy !req
624. Coisas que ambos sabiam.
Era a hora errada.
Copy !req
625. Eles se conheceram
em diferentes fases da vida.
Copy !req
626. Eles queriam
coisas diferentes.
Copy !req
627. Queremos coisas diferentes.
Copy !req
628. - Você está me deixando?
- Sim.
Copy !req
629. Eu quero que isso acabe.
Copy !req
630. Tem certeza de que está sendo
você mesma?
Copy !req
631. - Como assim?
- Você percebe...
Copy !req
632. Você percebe
o que está fazendo?
Copy !req
633. O que está destruindo?
Copy !req
634. Sim, certamente.
Copy !req
635. Por isso é tão difícil.
Copy !req
636. Onde você vai viver?
Copy !req
637. - Não sei.
- Não sabe?
Copy !req
638. Não. Com minha mãe.
Copy !req
639. - Vai se mudar pra casa da sua mãe?
- Sim, até achar um lugar.
Copy !req
640. Certo.
Copy !req
641. Não, deixe disso...
Copy !req
642. Acabou.
Copy !req
643. Já deu.
O que mais eu posso dizer?
Copy !req
644. Tem algo mais incomodando
e você está descontando em mim?
Copy !req
645. Não. Tenho pensado nisso
há muito tempo.
Copy !req
646. Isso parece o correto.
Copy !req
647. - Você conheceu alguém?
- Não.
Copy !req
648. Estou tão cansado de tudo isso,
Julie. Porra.
Copy !req
649. Cansado demais disso.
Copy !req
650. Mas tudo bem.
Copy !req
651. Apenas vá embora.
Se é isso que você quer.
Copy !req
652. Vou dar uma volta
enquanto arruma suas coisas.
Copy !req
653. Julie disse que ele precisava
de uma mulher mais segura.
Copy !req
654. Pronta para ter filhos.
Copy !req
655. Que fosse confiante,
Copy !req
656. que não fraquejasse
a cada 6 meses.
Copy !req
657. Mas eu gosto de você
fraquejante.
Copy !req
658. Aksel disse que gostava
que ela fraquejasse.
Copy !req
659. Que ele precisava
de alguém assim.
Copy !req
660. Alguém que poderia tirá-lo
de sua prancha de desenho.
Copy !req
661. E quanto a ter filhos...
Copy !req
662. Ele disse que preferia
não ter filhos com ela,
Copy !req
663. do que ter filhos
com outra pessoa.
Copy !req
664. Você sabe que esse não é
o único problema.
Copy !req
665. - Você sabe disso.
- Então, qual é o problema?
Copy !req
666. É uma combinação de coisas,
não apenas isso.
Copy !req
667. Posso ver que você está em crise
neste momento.
Copy !req
668. Eu posso entender isso.
Copy !req
669. Mas, se você me ama,
Copy !req
670. vamos resolver tudo isso.
Copy !req
671. Sim, eu te amo.
Copy !req
672. E não te amo.
Copy !req
673. Julie sentiu
que aquela frase,
Copy !req
674. a forma como a disse,
a ênfase em certas palavras,
Copy !req
675. resumiu a impossibilidade
de toda a situação.
Copy !req
676. Me sinto como uma espectadora
em minha própria vida.
Copy !req
677. Como se eu fosse coadjuvante
da minha própria vida.
Copy !req
678. Entendo que se sinta presa.
Copy !req
679. Você precisa de uma mudança.
Mas essa é a solução?
Copy !req
680. É exatamente disso
que estou falando.
Copy !req
681. Estou tentando te dizer
como me sinto,
Copy !req
682. e você está definindo
meus sentimentos.
Copy !req
683. Eu vejo
o que está fazendo.
Copy !req
684. O que eu estou fazendo?
Diga-me o que estou fazendo!
Copy !req
685. Cale a boca,
e eu vou te dizer!
Copy !req
686. Você está representando o confronto
que nunca ousou ter com seu pai.
Copy !req
687. - Você está descontando em mim.
- É isso mesmo?
Copy !req
688. É o que estou fazendo?
O que sabe sobre isso?
Copy !req
689. Este é o nó
do nosso relacionamento.
Copy !req
690. Tudo o que sentimos,
temos que colocar em palavras.
Copy !req
691. Às vezes, eu só quero
sentir as coisas.
Copy !req
692. Você insiste em ser tão forte
o tempo todo.
Copy !req
693. Para você,
ser forte é formular coisas.
Copy !req
694. Se analisa as coisas
em todos os níveis psicológicos,
Copy !req
695. você acha que é forte.
Copy !req
696. Mas por eu ser menos analítica,
você acha que sou mais fraca.
Copy !req
697. Ela disse que tinha
medo de ficar sozinha.
Copy !req
698. Com medo de viver sem ele.
Copy !req
699. Que quando ela partisse,
seria como o Bambi no gelo.
Copy !req
700. E exatamente por isso
ela tinha que fazer isso.
Copy !req
701. Aksel murmurou palavras
apaziguadoras que ela não ouviu.
Copy !req
702. Ela estava pensando
em como,
Copy !req
703. aos 30 anos de idade,
acabara de se comparar ao Bambi.
Copy !req
704. Não.
Copy !req
705. - Eu sou patético.
- Não, você não é.
Copy !req
706. Um pouquinho?
Copy !req
707. Aksel...
Copy !req
708. Ei...
Copy !req
709. - Não quis dizer o que disse.
- Tudo bem.
Copy !req
710. Eu disse muitas coisas
também.
Copy !req
711. Fique mais um pouco.
Copy !req
712. Você vai se arrepender
disso.
Copy !req
713. Tenho certeza de que vou.
Copy !req
714. A coisa mais triste,
Copy !req
715. é que um dia
você vai querer filhos.
Copy !req
716. De qualquer forma,
você terá outros relacionamentos.
Copy !req
717. E você vai perceber
que o que tínhamos era único.
Copy !req
718. Eu sei.
Copy !req
719. Não, você não sabe. Eu sei.
Eu tive muitos relacionamentos.
Copy !req
720. Eu sei
o quanto isso é difícil.
Copy !req
721. Ninguém se comunica como nós.
Ninguém ri como nós...
Copy !req
722. Quem sabe? Talvez possamos
voltar a ficar juntos algum dia.
Copy !req
723. Naquele momento,
ela falou sério.
Copy !req
724. Estou falando sério.
Copy !req
725. CAPÍTULO 6
Copy !req
726. - Está com frio?
- Sim.
Copy !req
727. - Parecia mais fácil no YouTube.
- Eu disse que devíamos treinar.
Copy !req
728. Espere...
Este aqui primeiro.
Copy !req
729. - Tem certeza?
- Sim, isso fica no topo.
Copy !req
730. Certo,
mas ele vai primeiro?
Copy !req
731. Não é o outro primeiro?
Copy !req
732. - Não, este é o topo.
- Certo.
Copy !req
733. Eivind transformou isso
numa história engraçada
Copy !req
734. que contava a todos.
Copy !req
735. Mas aquilo a tocou
profundamente
Copy !req
736. Despertou algo nela.
Copy !req
737. Pesquisou o nome da família
no Google.
Copy !req
738. O avô dela
vinha do Extremo Norte.
Copy !req
739. A amostra de DNA que ela enviou
para a América confirmou isso.
Copy !req
740. Eivind não via como a identidade
recém-descoberta dela,
Copy !req
741. como 3,1% Sami,
Copy !req
742. conectava-se a substâncias
que expandem a mente
Copy !req
743. e rituais exóticos
não relacionados,
Copy !req
744. mas tentou apoiá-la.
Copy !req
745. À medida que se tornava
cada vez mais militante,
Copy !req
746. ela viu como
as mudanças climáticas
Copy !req
747. prejudicavam
os povos indígenas.
Copy !req
748. Inuítes morrendo de fome
com o desaparecimento das focas.
Copy !req
749. Derretimento de geleiras
destruindo as pastagens de renas.
Copy !req
750. Aborígines morrendo
de câncer de pele
Copy !req
751. devido ao buraco
na camada de ozônio!
Copy !req
752. Eivind poderia esquecer
o voo para Nova York.
Copy !req
753. Inspirem. Tudo para dentro.
Copy !req
754. Ela os fez viver...
Copy !req
755. de forma mais sustentável.
Copy !req
756. Ele sempre poderia
fazer melhor.
Copy !req
757. Estudar mais detidamente
os ingredientes.
Copy !req
758. Considerar o impacto ambiental
de suas compras.
Copy !req
759. O plástico está matando
os oceanos.
Copy !req
760. O bacalhau norueguês foi de barco
para a China e voltou.
Copy !req
761. A mineração de cobalto
estava destruindo o Congo.
Copy !req
762. As baterias tinham sangue
nas mãos.
Copy !req
763. A suma da culpa ocidental
sentava-se ao seu lado no sofá.
Copy !req
764. Ia para a cama com ele
à noite.
Copy !req
765. Tudo foi colocado na balança
contra a causa maior.
Copy !req
766. Ele sentiu que traía Sunniva.
Traía o povo Sami.
Copy !req
767. Sentiu-se a pior pessoa do mundo,
mas não podia resistir.
Copy !req
768. Esqueci meus óculos de sol
lá dentro.
Copy !req
769. - Certo.
- Volto logo.
Copy !req
770. Disse adeus a mim mesmo
Copy !req
771. CAPÍTULO 7 UM NOVO CAPÍTULO
- Olhei no espelho
Copy !req
772. E comecei a chorar
Copy !req
773. Deixarei minhas coisas
Para trás
Copy !req
774. Para que todos vejam
Copy !req
775. E espero que ela entenda
O porquê
Copy !req
776. Terminar o jogo
Copy !req
777. É como mudar o nome
De sua canção favorita
Copy !req
778. Saia da rima
Pela primeiríssima vez
Copy !req
779. E a canção acaba
Copy !req
780. Não há mais nada a dizer
Copy !req
781. Empacotarei mihas memórias
E então irei embora
Copy !req
782. Eivind também não queria
filhos.
Copy !req
783. Pesquisadores do clima
previram tempos difíceis
Copy !req
784. para as futuras gerações.
Copy !req
785. A superpopulação era a razão
de tudo estar desmoronando.
Copy !req
786. Julie gostou
de como esse pessimismo
Copy !req
787. adicionou profundidade
à natureza alegre dele.
Copy !req
788. Mas ela também poderia dizer
que ele tinha outros motivos.
Copy !req
789. O pai de Eivind,
como o de Julie,
Copy !req
790. tendia a esquecer
aniversários.
Copy !req
791. Eivind normalmente diria:
Copy !req
792. "De acordo com o calendário
do meu pai..."
Copy !req
793. Eu tenho 12 anos
Copy !req
794. Estão todos duros.
Nenhum maduro.
Copy !req
795. Pessoas morrem de sede
no Chile
Copy !req
796. porque os abacates
precisam de muita água.
Copy !req
797. Ainda seguindo Sunniva
no Instagram?
Copy !req
798. Sim, ela posta links interessantes
sobre o meio ambiente.
Copy !req
799. Não trocamos mensagem
nem nada...
Copy !req
800. Ela tem
mais de 30.000 seguidores.
Copy !req
801. Por mostrar o rabo?
Copy !req
802. Ela não está mostrando o rabo,
está fazendo ioga.
Copy !req
803. Isso é ioga.
Copy !req
804. Certo, talvez
ela mostre um pouco.
Copy !req
805. Não me importo
que você a siga.
Copy !req
806. Isso não é problema, mas...
Copy !req
807. Eu não quero ser...
Copy !req
808. a escolha sensível,
enquanto ela é a escolha sexy.
Copy !req
809. Não há nada sensível
em você.
Copy !req
810. - Quer dizer...
- Sim.
Copy !req
811. - O ângulo da pelve dela...
- É ioga.
Copy !req
812. - Isso não é ioga.
- Isso é ioga.
Copy !req
813. Você curtiu isso!
Copy !req
814. Meu Deus!
Copy !req
815. - Isso não foi legal!
- Eu tinha que curtir aquilo!
Copy !req
816. Isso mesmo.
Copy !req
817. Então, é por isso...
Copy !req
818. CAPÍTULO 8
Copy !req
819. Só assim me olham
quando a Julie dança.
Copy !req
820. Quero que me vejam dançar.
Isso é chato pra cacete.
Copy !req
821. Você pode fazer papel de boba
na pista de dança
Copy !req
822. e ainda assim ser legal.
Copy !req
823. Isso é muito verdade!
Eu percebi isso.
Copy !req
824. Quando dançamos,
você ocupa todo o espaço.
Copy !req
825. Sim, mas também
é como se fosse,
Copy !req
826. "todos olhem pra mim!"
Copy !req
827. Sim, é aí que quero chegar.
Você é sempre tão misteriosa.
Copy !req
828. Você ainda tem seu estoque?
Copy !req
829. O que é isso?
Copy !req
830. Onde encontrou isso?
Copy !req
831. O que é isso?
Copy !req
832. Cogumelos mágicos.
Copy !req
833. Já experimentou isto?
Copy !req
834. Sim.
Copy !req
835. Beleza.
Copy !req
836. Por que você fez isso?
Copy !req
837. Eca.
Tem gosto de sujeira.
Copy !req
838. Alguém quer?
Copy !req
839. Não estou sentindo nada.
Devem ser muito velhos.
Copy !req
840. Tenho que ir.
Copy !req
841. Tem certeza?
Pode ser arriscado.
Copy !req
842. Deixa disso, cara.
Copy !req
843. Já fizemos isso.
Copy !req
844. - Conversaremos amanhã?
- Ligue para mim.
Copy !req
845. Adil?
Copy !req
846. Consegue falar?
Copy !req
847. Está fazendo efeito nele.
Copy !req
848. Julie? Está começando
a fazer efeito?
Copy !req
849. Você precisa de água.
É importante.
Copy !req
850. Precisa beber muita água.
Copy !req
851. Aqui está. Beba tudo.
Copy !req
852. Você vai ficar bem.
Copy !req
853. Sabe que estou aqui
pra te ajudar.
Copy !req
854. Julie? Beba a água.
Copy !req
855. Está tudo bem!
Eu estou aqui!
Copy !req
856. Julie, você está bem?
Copy !req
857. Achei que tinha feito isso.
Copy !req
858. Você está bem?
Copy !req
859. Achei que poderíamos tomar
um café.
Copy !req
860. Não vamos fazer aquilo
de novo.
Copy !req
861. Você devia tomar um banho.
Copy !req
862. Estou cheirando mal?
Copy !req
863. - É que...
- Meu Deus!
Copy !req
864. Meu Deus.
Preciso tomar um banho.
Copy !req
865. Não se preocupe,
não é urgente.
Copy !req
866. Faço o café da manhã?
Copy !req
867. Sinto que posso ser eu mesma
com você.
Copy !req
868. Completamente.
Copy !req
869. Você não era antes?
Copy !req
870. Era, mas eu sentia...
Copy !req
871. que tinha que ser...
Copy !req
872. um pouco como eu era
quando nos conhecemos.
Copy !req
873. Obrigada por me aturar.
Copy !req
874. Eu te amo.
Copy !req
875. CAPÍTULO 9
Copy !req
876. Você leu os antigos quadrinhos
do Bobcat depois que cresceu?
Copy !req
877. Porque nos dias atuais,
Copy !req
878. eles parecem tão inadequados
e obscuros,
Copy !req
879. ao ponto de nos sentirmos
quase enjoados
Copy !req
880. ao lê-los.
Copy !req
881. É desagradável perceber
que você criou um personagem
Copy !req
882. que ganhou popularidade
às custas das mulheres.
Copy !req
883. Tudo bem, eu já entendi.
Copy !req
884. Você está dizendo que a arte
deve ser agradável?
Copy !req
885. Você acha que isso é arte?
Copy !req
886. Eu trouxe alguns
dos seus primeiros quadrinhos.
Copy !req
887. Bobcat é uma coisa,
mas então temos Dick Wolf Dick,
Copy !req
888. Pedo, o papagaio...
Copy !req
889. Certo, eu realmente não acho
que esta seja a mídia certa
Copy !req
890. para explicar
o humor dos quadrinhos.
Copy !req
891. Você já considerou
que alguns de seus leitores
Copy !req
892. podem ter sido vítimas
de incesto ou estupro?
Copy !req
893. Caramba.
Copy !req
894. Paramos de criar porque algumas
pessoas podem se sentir mal?
Copy !req
895. Artistas são mortos por desenhar
coisas consideradas ofensivas.
Copy !req
896. Eles são baleados.
Copy !req
897. Você está comparando
caricaturas de Maomé
Copy !req
898. com desenhos de mulheres
com peitos grandes?
Copy !req
899. Ou com incesto?
Aonde você quer chegar?
Copy !req
900. Bem, sim e não...
Copy !req
901. É um pouco evasivo
Copy !req
902. reivindicar liberdade de expressão
quando as pessoas o criticam.
Copy !req
903. Estamos discutindo
o seu trabalho agora,
Copy !req
904. então ninguém está
te censurando.
Copy !req
905. Eu, como mulher,
estou chateada.
Copy !req
906. Estou ofendida,
embora não devamos dizer isso.
Copy !req
907. Você tem uma escolha.
Não precisa se sentir ofendida.
Copy !req
908. Isso não é uma escolha.
Copy !req
909. Isso é muito geracional.
Copy !req
910. Um autor não pode ser considerado
o único responsável.
Copy !req
911. Acho que a arte tem que ser
instigante e gratuita.
Copy !req
912. Tem que ser um pouco perigosa
para ser divertida.
Copy !req
913. Eu quero que a arte
seja uma forma de terapia
Copy !req
914. onde eu possa me expressar
e trabalhar
Copy !req
915. todos os meus
pensamentos inaceitáveis,
Copy !req
916. todos os meus impulsos
mais obscuros.
Copy !req
917. Mas você está usando
o seu privilégio masculino
Copy !req
918. para zombar de pessoas mais fracas
do que você.
Copy !req
919. Dificilmente isso é arte
ou mesmo humor.
Copy !req
920. Desculpe, não é tão inteligente
para ser sátira.
Copy !req
921. Mas isso não sou eu.
Copy !req
922. Assim, quando eu crio algo,
não sou apenas eu falando.
Copy !req
923. - Eu entendo isso.
- Não, eu acho que não.
Copy !req
924. Digamos que eu desenhe
esta entrevista
Copy !req
925. como um quadrinho.
Copy !req
926. A minha versão cômica
pode chamá-la de prostituta.
Copy !req
927. Não significa
que eu ache isso.
Copy !req
928. Poderia ser...
Copy !req
929. uma paródia de um certo
tipo de homem inseguro...
Copy !req
930. Você usou a palavra
"prostituta"?
Copy !req
931. Sim, eu disse "prostituta".
Copy !req
932. Você não liga
para o que eu quero dizer.
Copy !req
933. Você não consegue ver que isso
é sexualização grosseira?
Copy !req
934. Acho que estamos numa ladeira
escorregadia aqui.
Copy !req
935. Todas vocês pós-feministas
são tão hipócritas!
Copy !req
936. Obrigada, Marthe Refstad
e Aksel Willmann.
Copy !req
937. Em tempo, o termo agora é
profissional do sexo.
Copy !req
938. CAPÍTULO 10
Copy !req
939. Quanto tempo!
Copy !req
940. - Sim.
- Como você está?
Copy !req
941. Bem, e você?
Copy !req
942. Estou bem.
Copy !req
943. Você fala sempre com Aksel?
Ele está bem?
Copy !req
944. Sim, bem...
Copy !req
945. Ouvi a entrevista no rádio...
Copy !req
946. Sim.
Copy !req
947. Ele foi
um pouco longe demais.
Copy !req
948. Ele não anda muito bem.
Copy !req
949. Sabia que ele está doente?
Copy !req
950. - Aksel?
- Não soube? Ele tem câncer.
Copy !req
951. Desculpe,
achei que soubesse.
Copy !req
952. Se espalhou rapidamente.
Copy !req
953. Descobriram tarde demais...
Copy !req
954. - Câncer?
- No pâncreas.
Copy !req
955. Mas...
Copy !req
956. Como ele está lidando
com isso?
Copy !req
957. Muito bem, dadas
as circunstâncias. Mas é difícil.
Copy !req
958. O prognóstico...
Copy !req
959. não é bom.
Copy !req
960. É incurável.
Copy !req
961. Obrigada por me avisar.
Copy !req
962. Achei que soubesse.
Copy !req
963. Não, não sabia de nada.
Copy !req
964. É só...
Copy !req
965. Eu não sabia.
Copy !req
966. Quando escreveu isto?
Copy !req
967. Você leu?
Copy !req
968. Estava colocando
em papel reciclado.
Copy !req
969. É muito bom.
Copy !req
970. Você acha?
Copy !req
971. Sim, me sugou direto.
Está muito, muito bom.
Copy !req
972. Quer dizer...
Copy !req
973. É como...
Copy !req
974. - O que foi?
- Bem...
Copy !req
975. Tenho que dizer,
Copy !req
976. que é realmente muito bom
ler sobre você.
Copy !req
977. Mas isso não é sobre mim.
Copy !req
978. Mas a cena do Natal é sua família,
não é?
Copy !req
979. Sim, mas é ficção.
Você não entendeu assim?
Copy !req
980. Eu inventei.
Copy !req
981. Certo, é ficção.
Em todo o caso...
Copy !req
982. - Está bom.
- Porque sou eu?
Copy !req
983. Não, é bom...
porque está legal.
Copy !req
984. "Legal"?
Copy !req
985. Sim, legal. Bom.
Bem escrito.
Copy !req
986. A maneira como você escreve
é realmente óptima.
Copy !req
987. Como aqui?
Copy !req
988. "Muitas memórias se sobrepondo,
fundindo-se em um borrão."
Copy !req
989. Isso ressoa comigo.
Está bem escrito.
Copy !req
990. Realmente bom.
Copy !req
991. Não está bem escrito.
Copy !req
992. O que houve?
Copy !req
993. De repente, está interessado
em literatura?
Copy !req
994. Qual foi o último livro
que você leu?
Copy !req
995. - Você está bem? O que há?
- Por quê?
Copy !req
996. Você critica tudo o que eu faço,
ultimamente.
Copy !req
997. Desculpe, mas mexer no meu lixo
é muito invasivo.
Copy !req
998. - Você não consegue ver isso?
- Relaxe.
Copy !req
999. - "Relaxe?"
- Acalme-se.
Copy !req
1000. Relaxar
é a sua especialidade!
Copy !req
1001. Você não se importa em servir café
até os 50 anos.
Copy !req
1002. Mas eu quero mais!
Copy !req
1003. Isso é doloroso.
Eu não sei o que dizer.
Copy !req
1004. CAPÍTULO 11
Copy !req
1005. Olá?
Copy !req
1006. Ei...
Copy !req
1007. Você comeu?
Copy !req
1008. Sim, mas posso fazer macarrão,
se você quiser.
Copy !req
1009. Não, não preciso de nada
se você já comeu.
Copy !req
1010. É só uma forma
De permanecer vivo, garoto
Copy !req
1011. É como um passeio
Para se sobreviver, garoto
Copy !req
1012. É só uma forma
De permanecer vivo...
Copy !req
1013. Desculpe.
Copy !req
1014. Começou com uma dor
nas costas.
Copy !req
1015. Já tive dores nas costas antes.
E não me preocupei.
Copy !req
1016. Então, minha pele
ficou quase dourada.
Copy !req
1017. Até achei que parecia bem.
Copy !req
1018. Acontece que era icterícia.
Copy !req
1019. Mamãe disse
que eu nasci com icterícia.
Copy !req
1020. Me colocaram
numa caixa de luz.
Copy !req
1021. - É doloroso?
- Não, na verdade não.
Copy !req
1022. Está tudo bem.
Copy !req
1023. Eles bloqueiam as vias neurais
selecionadas com Botox.
Copy !req
1024. Isso é bom.
Copy !req
1025. Sim, me poupa de tomar
analgésicos demais.
Copy !req
1026. Como está sua família?
Copy !req
1027. Bem, eu acho.
Copy !req
1028. Mamãe ainda segue
cada movimento seu.
Copy !req
1029. E seu pai?
Copy !req
1030. - Basicamente, eu o eliminei.
- Boa.
Copy !req
1031. Ele pode me perseguir
se quiser.
Copy !req
1032. - E ele quer?
- Não, na verdade não.
Copy !req
1033. Dois cafés.
Copy !req
1034. Eles acharam
que foi hilário.
Copy !req
1035. Em algumas circunstâncias,
Copy !req
1036. o humor mórbido
pode ser engraçado.
Copy !req
1037. Até sexo anal
em um bar mitzvah?
Copy !req
1038. Isso me faz rir.
Mas agora sou um cara velho.
Copy !req
1039. Não.
Copy !req
1040. Bem, sabe...
Copy !req
1041. Eu meio que esperava
por isso.
Copy !req
1042. Desisti muito antes
de ficar doente.
Copy !req
1043. Sério. Acabei de assistir
a meus filmes antigos favoritos
Copy !req
1044. várias vezes.
Copy !req
1045. David Lynch,
O Poderoso Chefão - Parte II...
Copy !req
1046. Quantas vezes você consegue
assistir a Um Dia de Cão?
Copy !req
1047. Muitas vezes!
Copy !req
1048. Você deve assistir.
Copy !req
1049. Absolutamente.
Copy !req
1050. Às vezes, ouço música.
Copy !req
1051. Não ouvia antes.
Copy !req
1052. Mas...
Copy !req
1053. São igualmente antigas.
Copy !req
1054. Música que não conhecia,
mas de quando eu cresci.
Copy !req
1055. Parecia
que eu já tinha desistido.
Copy !req
1056. Cresci numa época sem internet
e telefones celulares.
Copy !req
1057. Não, mas honestamente...
Copy !req
1058. Eu pareço um velhote.
Mas penso muito nisso.
Copy !req
1059. Que o mundo
que eu conhecia...
Copy !req
1060. desapareceu.
Copy !req
1061. Para mim, tudo se resumia
a ir às lojas.
Copy !req
1062. Lojas de discos...
Copy !req
1063. Pegava o bonde para a Voices
em Grünerløkka.
Copy !req
1064. Para folhear quadrinhos usados
na Pretty Price.
Copy !req
1065. Posso fechar os olhos
Copy !req
1066. e ver os corredores da Video Nova
em Majorstua.
Copy !req
1067. Cresci em uma época...
Copy !req
1068. em que a cultura era transmitida
através dos objetos.
Copy !req
1069. Eles eram interessantes
porque...
Copy !req
1070. nós podíamos
viver entre eles.
Copy !req
1071. Nós podíamos pegá-los.
Segurá-los em nossas mãos.
Copy !req
1072. Compará-los.
Copy !req
1073. Um pouco como livros?
Copy !req
1074. Sim, um pouco como livros.
Copy !req
1075. Isso é tudo o que tenho.
Passei minha vida fazendo isso.
Copy !req
1076. Colecionando todas essas coisas,
quadrinhos, livros...
Copy !req
1077. E...
Copy !req
1078. Eu apenas continuei, mesmo quando
isso parou de me dar
Copy !req
1079. as poderosas emoções.
Copy !req
1080. que sentia no início
dos meus 20 anos.
Copy !req
1081. Eu continuei mesmo assim.
Copy !req
1082. E...
Copy !req
1083. Agora é tudo que me resta.
Copy !req
1084. Conhecimento e memórias
de coisas estúpidas e fúteis
Copy !req
1085. que ninguém dá a mínima.
Copy !req
1086. Não diga isso.
Copy !req
1087. Você tem os quadrinhos
que criou.
Copy !req
1088. Eu gostaria de ter tido
o que você teve.
Copy !req
1089. Ser capaz de desenhar
Copy !req
1090. sem duvidar que se está fazendo
o que deveria fazer.
Copy !req
1091. Eu realmente gostaria
de ter tido isso.
Copy !req
1092. Sim, mas...
Copy !req
1093. eu tenho um câncer.
Estou morrendo.
Copy !req
1094. É claro que estou sendo
retrospectivo.
Copy !req
1095. Você disse que fazia isso
há anos.
Copy !req
1096. Não por muito tempo.
Copy !req
1097. Nos últimos anos,
Copy !req
1098. cheguei a um ponto na vida que,
de repente...
Copy !req
1099. Simplesmente aconteceu.
Copy !req
1100. Quando...
Copy !req
1101. eu comecei a adorar
o que havia sido.
Copy !req
1102. E agora não tenho mais nada.
Não tenho futuro.
Copy !req
1103. Só posso olhar para trás.
Copy !req
1104. E isso...
Copy !req
1105. não é nem nostalgia. É...
Copy !req
1106. Medo da morte.
Copy !req
1107. É porque estou com medo.
Copy !req
1108. Não tem nada a ver
com arte.
Copy !req
1109. Estou apenas
tentando processar...
Copy !req
1110. Tenho uma cirurgia amanhã,
às 9h.
Copy !req
1111. Senti que poderia te contar
qualquer coisa.
Copy !req
1112. Você não me julgaria.
Copy !req
1113. Você é a pessoa que eu conheço
que menos julga.
Copy !req
1114. Não tenho ninguém
com quem conversar...
Copy !req
1115. da maneira
como costumávamos conversar.
Copy !req
1116. Pode me dizer
o que costumava me dizer?
Copy !req
1117. Odiei ouvir isso na época,
mas pode me dizer agora...
Copy !req
1118. Eu serei uma boa mãe?
Copy !req
1119. Você está grávida?
Copy !req
1120. Parabéns?
Copy !req
1121. Como se sente?
Bem ou mal?
Copy !req
1122. Não sei.
Copy !req
1123. Não tenho certeza.
Copy !req
1124. Simplesmente aconteceu.
Copy !req
1125. Devo ter sido descuidada.
Quer dizer, claramente fui.
Copy !req
1126. Você tinha mesmo certeza?
Copy !req
1127. Tinha certeza
de que queria filhos?
Copy !req
1128. Eu também estava com medo.
Tive dúvidas, é claro.
Copy !req
1129. Mas não queria mostrar a eles,
para impedir você de...
Copy !req
1130. Nunca duvidei
que você daria uma boa mãe.
Copy !req
1131. Eu via
que você duvidava disso.
Copy !req
1132. Se me arrependo de alguma coisa,
é de que nunca consegui...
Copy !req
1133. fazer você ver
como é maravilhosa.
Copy !req
1134. O que está pensando?
Copy !req
1135. Isso é difícil de ouvir.
Copy !req
1136. Mas... você vai manter?
Copy !req
1137. Não sei.
Copy !req
1138. Desperdicei muito tempo...
Copy !req
1139. me preocupando
com o que poderia dar errado.
Copy !req
1140. Mas o que deu errado
Copy !req
1141. nunca foram as coisas
com as quais me preocupava.
Copy !req
1142. Se ele é um homem bom,
então vá em frente.
Copy !req
1143. Com um bom pai,
e você como a mãe,
Copy !req
1144. tudo vai ficar bem.
Copy !req
1145. Sua voz
ficou na minha cabeça.
Copy !req
1146. Ainda temos
ótimas conversas.
Copy !req
1147. De jeito nenhum?
Copy !req
1148. Sobre o quê?
Copy !req
1149. Principalmente
sobre quadrinhos.
Copy !req
1150. Gostos ecléticos.
Copy !req
1151. O mesmo comigo.
Copy !req
1152. Tenho conversas imaginárias
com você.
Copy !req
1153. Tenho certeza de que me lembro
de coisas sobre você
Copy !req
1154. que você esqueceu.
Copy !req
1155. E o contrário.
Copy !req
1156. Sim, talvez.
Copy !req
1157. Quando eu me for,
Copy !req
1158. todas essas coisas sobre você
irão comigo.
Copy !req
1159. Posso te fazer
uma pergunta?
Copy !req
1160. Já o tinha conhecido
quando terminou comigo?
Copy !req
1161. Sim.
Copy !req
1162. Por que não me contou?
Copy !req
1163. Não sei.
Copy !req
1164. Não tive coragem.
Copy !req
1165. E agora está terminando
com ele?
Copy !req
1166. Não, por que diz isso?
Copy !req
1167. Talvez porque você
não pareça feliz com o bebê.
Copy !req
1168. E é isso que você faz
quando as coisas se complicam.
Copy !req
1169. Estou feliz por este bebê.
Copy !req
1170. Desculpe.
Copy !req
1171. Tudo bem.
Copy !req
1172. Você foi o relacionamento
mais importante da minha vida.
Copy !req
1173. Não tem que dizer nada...
Copy !req
1174. Sei que não é o mesmo
para você.
Copy !req
1175. Isso é normal. Você ainda tem
muitos anos de vida.
Copy !req
1176. Mas eu sei, eu sinto isso.
Copy !req
1177. E quero que você saiba.
Copy !req
1178. Você foi o amor
da minha vida.
Copy !req
1179. Você é uma pessoa incrível.
Copy !req
1180. Devia ter te contado antes.
Copy !req
1181. Mas não pude.
Copy !req
1182. Estou grávida.
Copy !req
1183. Há quanto tempo você sabe?
Copy !req
1184. Sei que não queremos
filhos.
Copy !req
1185. Não...
Copy !req
1186. Não sei se eu quero.
Copy !req
1187. Sinto que nunca vejo nada
adiante.
Copy !req
1188. Eu vou de uma coisa
para outra.
Copy !req
1189. Preciso de tempo para...
Copy !req
1190. pensar sobre tudo isso.
Copy !req
1191. Sobre nós.
Copy !req
1192. Está tudo bem.
Copy !req
1193. CAPÍTULO 12
Copy !req
1194. É onde eu morava.
Copy !req
1195. Nos mudamos para cá
quando eu tinha 8 anos.
Copy !req
1196. Vamos bater?
Copy !req
1197. Não. Acho que não.
Copy !req
1198. O que você lembra daqui?
Copy !req
1199. Lembro dessas cores.
Copy !req
1200. Elas sempre foram
minha referência
Copy !req
1201. quando desenhava
meus quadrinhos.
Copy !req
1202. Essas cores.
Copy !req
1203. E eu lembro...
Copy !req
1204. do bêbado do pedaço,
que era superlegal.
Copy !req
1205. Estou tão cansado de fingir
que está tudo bem.
Copy !req
1206. É foda estar com tanta dor.
É foda!
Copy !req
1207. Tudo está foda.
Copy !req
1208. E...
Copy !req
1209. Eu não quero ser
uma memória para você.
Copy !req
1210. Não quero ser
uma voz na sua cabeça.
Copy !req
1211. Não quero viver
através da minha arte.
Copy !req
1212. Quero viver
no meu apartamento.
Copy !req
1213. Quero viver...
Copy !req
1214. Quero viver no meu apartamento
com você.
Copy !req
1215. Quero que sejamos
felizes juntos.
Copy !req
1216. Tchau.
Copy !req
1217. Tchau.
Copy !req
1218. Oi, Julie.
Copy !req
1219. A condição de Aksel
piorou de repente.
Copy !req
1220. Ele está muito doente
para fazer o tratamento planejado.
Copy !req
1221. Pode não sobreviver
a esta noite.
Copy !req
1222. A família está com ele,
mas achei que você devia saber.
Copy !req
1223. Não há mais nada a dizer!
Copy !req
1224. Se pudesse
Encontrar um lugar
Copy !req
1225. Onde estranhos sorridentes
Conhecessem nossos rostos
Copy !req
1226. Eu a levaria lá
Copy !req
1227. Um lugar
Com melodia constante
Copy !req
1228. Onde eu você
Pudéssemos andar livres
Copy !req
1229. Eu a levaria lá
Copy !req
1230. Corta!
Copy !req
1231. Mais uma.
Copy !req
1232. Mais uma tomada rápida.
Só um pequeno ajuste.
Copy !req
1233. - Fique mais triste.
- Certo.
Copy !req
1234. Mas ele se levanta tão rápido.
Copy !req
1235. Ei, atenção!
Copy !req
1236. Certo, câmera pronta.
Copy !req
1237. Ação!
Copy !req
1238. Não há mais nada a dizer!
Copy !req
1239. Corta! Excelente.
Copy !req
1240. Vamos prosseguir.
Copy !req
1241. Certo, fotos.
Copy !req
1242. Desculpe, preciso
de algumas fotos suas.
Copy !req
1243. - Claro. Aqui?
- Sim.
Copy !req
1244. - Você está bem?
- Sim.
Copy !req
1245. Mas acho
que eu estava terrível.
Copy !req
1246. Então use isso.
Se apegue a esse sentimento.
Copy !req
1247. Aja como se estivesse olhando
para ele.
Copy !req
1248. Por favor, avalie esta legenda em www.osdb.link/9gk4f
Ajude outros usuários a escolher as melhores legendas.
Copy !req