1. Www.SubAdictos.Net
Copy !req
2. Una película en 12 capítulos,
un prólogo y un epílogo.
Copy !req
3. Pasaron por la epidermis
la dermis y los músculos.
Copy !req
4. Julie está decepcionada.
Esto era sencillo.
Copy !req
5. Ella estaba
entre las mejores estudiantes...
Copy !req
6. pero había muchas interrupciones,
actualizaciones...
Copy !req
7. páginas web,
problemas globales sin solución.
Copy !req
8. Sentía...
Copy !req
9. una inquietud mordaz que había intentado
reprimir saturándose...
Copy !req
10. y ahogándose en interferencias digitales
Copy !req
11. Estaba equivocada.
Esa no era ella.
Copy !req
12. Eligió medicina...
Copy !req
13. porque era una carrera
difícil de acceder.
Copy !req
14. Y allí era dónde sus excelentes notas
significarían algo.
Copy !req
15. Fue allí cuando tuvo una revelación.
Copy !req
16. Su pasión siempre fue el alma.
Copy !req
17. La mente, no el cuerpo.
Copy !req
18. La cirugía es muy concreta.
Copy !req
19. Es casi como ser una carpintera.
Copy !req
20. Pero ahora...
Copy !req
21. Mi pasión siempre fue lo que sucede
dentro, las pasiones y sentimientos.
Copy !req
22. Fue como si se abriese una ventana.
Copy !req
23. No la anatomía.
Copy !req
24. Si la psicología te hace feliz,
adelante.
Copy !req
25. Creo que eres muy valiente.
Copy !req
26. No lo soporto más.
No quiero.
Copy !req
27. Lo dejó.
Copy !req
28. Aunque quedó devastado...
Copy !req
29. él tuvo que respetar su decisión...
Copy !req
30. de cómo manejar su propia vida.
Copy !req
31. Observó a sus compañeros de estudios.
Copy !req
32. Los futuros asesores
espirituales de Noruega.
Copy !req
33. Mayormente chicas...
Copy !req
34. al límite del trastorno
alimentario.
Copy !req
35. Digamos que estás en una fiesta.
Copy !req
36. Ella todavía estaba atrapada en el papel
de la alumna ejemplar.
Copy !req
37. Todo ese estudio.
Copy !req
38. ¿Cuándo comenzaría la vida?
Copy !req
39. ¿Cuál es tu nombre?
Copy !req
40. Julie.
Copy !req
41. El nombre de la persona es Julie.
Copy !req
42. Digamos que Julie y yo
nos conocimos en una fiesta...
Copy !req
43. y sentimos atracción mutua.
Copy !req
44. Hipotéticamente.
Copy !req
45. En realidad, ella era una persona visual.
Copy !req
46. Ahora lo sé.
Copy !req
47. Quiero ser fotógrafa.
Copy !req
48. ¿Fotógrafa?
Ya veo...
Copy !req
49. Julie gastó su préstamo
estudiantil en cámaras y lentes.
Copy !req
50. Siempre que te lo tomes en serio.
Copy !req
51. Sin red.
Sin ninguna contención.
Copy !req
52. ¿Necesita ayuda?
Copy !req
53. Tomó un trabajo temporal
en una librería.
Copy !req
54. Comencé un curso de fotografía.
Copy !req
55. ¡Excelente!
Copy !req
56. Hizo nuevos amigos.
Copy !req
57. Fue como volver a casa.
Copy !req
58. De repente, Oslo era otra ciudad.
Copy !req
59. Nuevos lugares. Nuevos rostros.
Copy !req
60. - Hola, soy Aksel.
- Bien...
Copy !req
61. ¿Eres el dibujante de cómics?
Copy !req
62. Ella escuchó
que él creó a Gaupe.
Copy !req
63. Lo siento, soy un animal salvaje...
Copy !req
64. ¿Lo leíste?
Copy !req
65. - Sí.
- ¿Y?
Copy !req
66. Ella fingió leerlo.
Copy !req
67. Ella solo recordó un extracto
que lo encontró vagamente sexista.
Copy !req
68. Entiendo lo que quieres decir.
Copy !req
69. Nada es lo suficientemente bueno.
Copy !req
70. Lo único peor que los idiotas
es uno mismo.
Copy !req
71. Pero...
Copy !req
72. Si continuamos,
Me enamoraré de ti.
Copy !req
73. Y será demasiado tarde.
Copy !req
74. Tal vez deberíamos aceptar...
Copy !req
75. dejar de vernos.
Copy !req
76. Bien.
Copy !req
77. El problema es nuestra diferencia de edad.
Copy !req
78. Tengo miedo de que caigamos
en un círculo vicioso.
Copy !req
79. Eres mucho más joven que yo.
Copy !req
80. Empezarás a cuestionar quién eres.
Copy !req
81. Tengo más de 40 años.
Entré en una nueva fase.
Copy !req
82. Y aun necesitas tiempo
para encontrarte a ti misma.
Copy !req
83. No necesitas esperarme.
Copy !req
84. Necesitas ser completamente libre.
Copy !req
85. Y tengo miedo que podamos lastimarnos.
Copy !req
86. Más tarde ella dijo que ese fue
el momento preciso...
Copy !req
87. en el que se había enamorado de él.
Copy !req
88. ¿Debo poner tu maleta en el dormitorio?
Copy !req
89. Sí, por favor.
Copy !req
90. ¡Tengo dos copias del mismo libro!
Copy !req
91. - ¿Hola?
- Sí.
Copy !req
92. Tiraré uno.
Copy !req
93. ¿Puedo tener dos estantes?
Copy !req
94. ¿Cuántos armarios necesitas?
Copy !req
95. Cuantos puedo tener?
Copy !req
96. No, no es así como funciona.
Copy !req
97. Este es un vidrio antiguo.
Todo ondulado.
Copy !req
98. No, no hagas eso. Así no.
Copy !req
99. ¡No!
Copy !req
100. Levanta esta cerradura aquí.
Copy !req
101. Tengo miedo de romperlo.
Copy !req
102. Miro por la ventana.
Copy !req
103. - ¡Mentira!
- No estoy bromeando.
Copy !req
104. Así es como funcionan las relaciones.
Copy !req
105. Es un poco fría conmigo.
Eso es nuevo.
Copy !req
106. ¿Sí? ¿Por qué crees que es así?
Copy !req
107. Me avergüenza decirlo.
Copy !req
108. Nos quedamos solteras juntas.
Copy !req
109. Vivimos esa vida.
Copy !req
110. Y de repente,
me mudé contigo.
Copy !req
111. - ¿Y eres feliz?
- Sí.
Copy !req
112. No, no...
Copy !req
113. ¿Saliste con este tipo?
Copy !req
114. Sí, solo una aventura.
Copy !req
115. Bien.
Copy !req
116. ¡Para!
Copy !req
117. ¡Eres tan predecible!
Copy !req
118. Vamos a coger.
Copy !req
119. ¡Hola!
Copy !req
120. - ¡Qué lindo verte!
- Para mí también.
Copy !req
121. - ¿Todo bien?
- Sí.
Copy !req
122. Hola, Martin.
Copy !req
123. Bienvenida.
Gracias por venir.
Copy !req
124. Papá lo diseñó.
Copy !req
125. Deberíamos renovar,
pero no queremos cambiar nada.
Copy !req
126. Es linda.
Copy !req
127. Sí, pero tiene sus cosas.
Filtraciones.
Copy !req
128. Tomamos esta habitación
porque no tenemos hijos.
Copy !req
129. Yo me quedo en la parte de arriba.
Copy !req
130. Siempre siento que a Tone
no le gusto.
Copy !req
131. Es que es tímida, nada más.
Copy !req
132. Eso es lo que tú dices
sobre las personas aburridas.
Copy !req
133. - ¡Es mi turno!
- Bien.
Copy !req
134. - Gracias.
- ¿Vin?
Copy !req
135. - ¿Vin de Blanc?
- Gracias.
Copy !req
136. ¿Tienes amigos que ya tienen hijos?
Copy !req
137. No. Uno, nada más.
Copy !req
138. Apuesto a que les parece extraño.
Copy !req
139. - Eres muy amable.
- Gracias.
Copy !req
140. ¿Y qué haces ahora, Julie?
Copy !req
141. ¿Aksel dijo que has empezado escribir?
Copy !req
142. Bueno, yo no lo llamaría
escribir.
Copy !req
143. ¿Estás siendo modesta?
Copy !req
144. - No.
- Es lo que parece.
Copy !req
145. ¿Hay algo que te gustaría hacer...
Copy !req
146. como una carrera?
Copy !req
147. Preguntas y más preguntas, Karianne.
Copy !req
148. Esa pregunta era vulgar
cuando éramos estudiantes.
Copy !req
149. - ¡Qué suerte!
- Sí, la tuvimos.
Copy !req
150. Cierto, teníamos mucha libertad.
Copy !req
151. Ser joven hoy es diferente.
Copy !req
152. La presión te rompe el corazón.
Copy !req
153. No hay tiempo para pensar.
Copy !req
154. Siempre hay algo en la pantalla.
Copy !req
155. William, por ejemplo.
Copy !req
156. Si no le ponemos límites...
Copy !req
157. pasaría su vida
frente a la pantalla.
Copy !req
158. Buen intento.
Copy !req
159. Bien.
Copy !req
160. No, no es tu turno.
Copy !req
161. Es el turno de Martin.
Copy !req
162. Julie es la que llegó más cerca.
Copy !req
163. Hora de dormir.
Copy !req
164. - Está agotada.
- ¡No!
Copy !req
165. - ¡Sí!
- ¡No! ¡No quiero ir a dormir!
Copy !req
166. ¡No quiero!
Copy !req
167. Eva, no hagas una escena.
¡Ven aquí!
Copy !req
168. ¡No! ¡No quiero!
Copy !req
169. ¡Ya basta!
Copy !req
170. - ¡Niña tonta!
- ¡No quiero!
Copy !req
171. ¡Pero yo sí!
Copy !req
172. ¡No quiero!
Copy !req
173. Los niños pueden ser intensos.
Copy !req
174. Todo está bien.
Copy !req
175. - Divertidos los niños...
- Sí.
Copy !req
176. ¿Podemos simplemente disfrutar?
Copy !req
177. Por favor. Nada de peleas.
Copy !req
178. Hay niños aquí y es un caos.
Copy !req
179. Sólo inténtalo.
Copy !req
180. Sólo trata de jugar con ellos
o algo así, ¿de acuerdo?
Copy !req
181. Por favor.
Ahórrame esta conversación.
Copy !req
182. Lo siento, pero no fui yo quién la inició.
Copy !req
183. Estás con alguien más joven.
Hay una brecha.
Copy !req
184. Tienes casi 30 años.
Esa no es una mala edad para los niños.
Copy !req
185. Tengo 44 años. Quiero pasar
al siguiente nivel. Contigo.
Copy !req
186. No tiene nada que ver con mis amigos.
Copy !req
187. Parece que estás esperando algo.
No sé qué.
Copy !req
188. - ¿Hola?
- Dios mío.
Copy !req
189. No quería entrar en eso.
Copy !req
190. En absoluto.
Copy !req
191. Todo está según tus condiciones.
Copy !req
192. Tienes un día libre,
así que estamos de vacaciones.
Copy !req
193. Has estado de acuerdo.
Copy !req
194. Después de que publicas,
te aburres.
Copy !req
195. Y empiezas a hablar de los niños.
Copy !req
196. Los otros aquí tienen hijos,
por lo que es un problema.
Copy !req
197. - No es cierto.
- Sí, es cierto.
Copy !req
198. Y entonces...
Copy !req
199. tienes una nueva idea...
Copy !req
200. y desapareces en tu pantalla de dibujo.
Copy !req
201. ¿Qué dices?
Copy !req
202. No empieces. No está bien.
Copy !req
203. Cállate. Por favor, cállate.
Copy !req
204. Por supuesto que estaría allí
si tuviéramos hijos.
Copy !req
205. Ya lo sabes.
Sabes que quiero tener hijos.
Copy !req
206. Claro, yo también quiere tener hijos
alguna vez.
Copy !req
207. Pero no sé...
Copy !req
208. No tengo instinto maternal, ¿sí?
Copy !req
209. No. Tú serías una gran mamá.
Copy !req
210. - Estoy seguro.
- Yo también quiero tener hijos.
Copy !req
211. En algún momento.
Copy !req
212. Entonces, ¿qué esperamos?
¿Qué debe pasar?
Copy !req
213. No lo sé exactamente.
Copy !req
214. Sólo que primero quiero hacer más cosas.
Copy !req
215. De acuerdo, ¿cómo qué?
Copy !req
216. ¿Cuál es el obstáculo?
Copy !req
217. ¡No lo sé!
¿Por qué lo preguntas?
Copy !req
218. Tu concepto es erróneo.
Copy !req
219. La mayoría de la gente tiene hijos
sin resolver sus vidas.
Copy !req
220. - La imaginan.
- ¿Con los defectos?
Copy !req
221. Es lo que la mayoría de la gente hace.
Copy !req
222. Pero no quiero que todo
ocurra según tus términos...
Copy !req
223. en función de lo que tú quieras.
Copy !req
224. Sí. Ya veo.
¿Pero qué es lo que quieres?
Copy !req
225. ¡Por favor!
Tenemos que parar.
Copy !req
226. Necesito dormir
para poder soportar a esas personas.
Copy !req
227. Conozco a un tipo que tiene
una teoría sobre eso.
Copy !req
228. Dice que tenemos
un número limitado de espermatozoides.
Copy !req
229. Digamos... tres billones en la vida.
Copy !req
230. Te masturbas demasiado...
Copy !req
231. y se pueden terminar.
Puede ser cierto.
Copy !req
232. Tómalo con calma, Portnoy.
Copy !req
233. Qué fascinante.
Copy !req
234. En particular, siento que...
Copy !req
235. Lo sé todo
sobre problemas masculinos.
Copy !req
236. Disfunción eréctil...
Copy !req
237. erección matutina,
entusiasmo con las mujeres jóvenes...
Copy !req
238. la eyaculación precoz...
Copy !req
239. Buen trabajo, Aksel.
Copy !req
240. Todo está en los libros y películas.
Copy !req
241. ¿Dónde está el periodo menstrual?
Copy !req
242. ¿Orgasmo y deseo femenino?
¿Dónde?
Copy !req
243. Buena pregunta. Cuéntanos.
Todos los detalles.
Copy !req
244. No, el punto es...
Copy !req
245. que eso no debería ser un tabú.
Copy !req
246. Si los hombres menstruaran,
siempre escucharíamos sobre eso.
Copy !req
247. ¿Puedes desde la perspectiva femenina...
Copy !req
248. explicar eso un poco mejor?
Copy !req
249. No, no lo creo.
Copy !req
250. No desde lo masculino,
sino desde lo femenino.
Copy !req
251. - ¿Qué?
- Desde lo masculino es...
Copy !req
252. Cuando un hombre de 45 años explica...
Copy !req
253. como son realmente las cosas
para una mujer más joven.
Copy !req
254. - ¡Buena demostración!
- Es un placer.
Copy !req
255. - ¡Genial!
- ¿Whisky, alguien?
Copy !req
256. ¿Cómo va en el club de los mayores?
Copy !req
257. Vamos.
Copy !req
258. ¡Mira quién está aquí!
Copy !req
259. ¿Estás bien?
Copy !req
260. La verdad es que no.
Copy !req
261. A ver...
Copy !req
262. - ¡No!
- Déjame ver...
Copy !req
263. En un tiempo nos reiremos de esto.
Es solo un rasguño.
Copy !req
264. Karianne es tan dramática.
Copy !req
265. La culpa es mía.
Copy !req
266. De ninguna manera, Julie.
Copy !req
267. Sí, lo es. Siempre exagero.
Copy !req
268. Sé que no es fácil para ti estar aquí.
Copy !req
269. Tampoco me gusta
esto de "familia feliz".
Copy !req
270. Me alegré de que hoy hubiera una fiesta.
Copy !req
271. ¡Espero que te hayas divertido!
Copy !req
272. ¿Qué te pasa?
Copy !req
273. ¿Qué hay de malo en divertirse un poco?
Copy !req
274. ¡No me divertí!
Copy !req
275. Lamento lo que pasó.
Copy !req
276. ¡No te importa!
Copy !req
277. ¡Calla la boca!
¡Ya cállate!
Copy !req
278. ¡No te importo una mierda!
Copy !req
279. ¿Deberíamos tener un bebé?
Copy !req
280. Vete a la mierda.
Copy !req
281. - Hola.
- Buen día.
Copy !req
282. Hay café. Y tazas.
Copy !req
283. Lo siento me olvidé.
Copy !req
284. ¿En qué trabajas?
Copy !req
285. En una librería.
Copy !req
286. ¿Cuál?
Copy !req
287. Norli, cerca de la universidad.
Copy !req
288. ¿podrías disculparme un momento?
Copy !req
289. ¿Puedes firmarme?
Copy !req
290. Por supuesto, solo voy a terminar este.
Copy !req
291. ¿Algún nuevo Gaupe en la gatera?
Copy !req
292. Estoy avanzando.
Copy !req
293. ¿Trabajas ahí todo el tiempo...?
Copy !req
294. ¿O solo el fin de semana?
Copy !req
295. - Lo siento.
- Adiós.
Copy !req
296. Creo que me iré a casa.
Copy !req
297. Muy bien.
Copy !req
298. - ¿Estás bien?
- Sí.
Copy !req
299. - ¿Está segura?
- Sí, estoy bien.
Copy !req
300. - Puedo quedarme si quieres.
- No pasa nada.
Copy !req
301. Pero necesito quedarme
un poco más.
Copy !req
302. Por supuesto.
Copy !req
303. Bien, nos vemos en casa.
Copy !req
304. - Hola, ¿me das un cigarrillo?
- Claro que sí.
Copy !req
305. Tuve mi segundo hijo
diez años después.
Copy !req
306. Ahora se supone que incorporemos
sólidos a los 4 meses.
Copy !req
307. ¿Qué hizo que los pediatras
cambiaran de opinión?
Copy !req
308. - ¿Acurrucas a tus hijos?
- Claro, mucho.
Copy !req
309. Van a ser adictos a las drogas.
Copy !req
310. ¿Serán adictos porque los abrace?
Copy !req
311. Sí, según una nueva investigación.
Copy !req
312. ¿Una nueva investigación dice
que una no debe abrazar a sus hijos?
Copy !req
313. Entiendo que resulte contraintuitivo
para una madre.
Copy !req
314. Pero la maternidad aburre
su sistema límbico.
Copy !req
315. ¿Así que mis hijos serán
adictos a las drogas?
Copy !req
316. Eso es ridículo.
¿Tienes hijos?
Copy !req
317. No, pero soy médica.
Tengo una perspectiva médica.
Copy !req
318. Los bebés se expresan a través del llanto.
Copy !req
319. Es normal que una madre o un padre
los reconforten.
Copy !req
320. Hola.
Copy !req
321. ¿No vas a hacerme
las preguntas habituales?
Copy !req
322. - ¿Cuáles?
- Quién soy, qué hago.
Copy !req
323. ¿Quién eres? ¿Qué haces?
Copy !req
324. Odio esas preguntas.
Copy !req
325. Son especialmente malas
cuando eres médico.
Copy !req
326. ¿Eres médico?
Copy !req
327. No, tú lo eres.
Copy !req
328. ¿Qué preguntas debo hacer?
Copy !req
329. Pregúntame a quién conozco aquí.
Copy !req
330. - ¿A quién conoces aquí?
- A nadie.
Copy !req
331. Me metí en la fiesta.
Copy !req
332. ¿Te metiste?
Copy !req
333. Bien.
Copy !req
334. - No va a pasar nada.
- Por supuesto que no.
Copy !req
335. - Estoy con alguien a quien quiero.
- Yo también.
Copy !req
336. Y no soporto la traición.
Lo hice. Nunca más.
Copy !req
337. - Bien, engañar es...
- No está bien.
Copy !req
338. Pero, ¿dónde se pone el límite?
Copy !req
339. Lo sientes.
Copy !req
340. Si hago esto...
Copy !req
341. - ¿Eso es engañar?
- No.
Copy !req
342. ¿Y esto?
Copy !req
343. - No, eso está permitido.
- ¿Sí?
Copy !req
344. ¿Y herir a alguien que no es tu pareja?
Copy !req
345. - ¿Haces daño a tu pareja?
- ¿Es eso engañar?
Copy !req
346. ¿Te duele?
Copy !req
347. ¿Te ha dolido?
Copy !req
348. - ¿Fue bueno?
- Sí, lo fue.
Copy !req
349. Bien...
Copy !req
350. Déjame oler tu sudor.
Copy !req
351. - No.
- Sí.
Copy !req
352. - ¿De verdad?
- Sí, se puede.
Copy !req
353. - ¡Apesto!
- Sí.
Copy !req
354. El tipo de olor que nunca se olvida.
Copy !req
355. Me toca olerte.
Copy !req
356. No, por favor.
Ahora me arrepiento.
Copy !req
357. Déjame oler.
Copy !req
358. Creo que hueles bien.
Copy !req
359. No sé si...
Copy !req
360. esto está permitido.
Copy !req
361. - Adelante.
- Bien.
Copy !req
362. Empieza tú, yo sigo.
Copy !req
363. Creo que el sexo es mejor...
Copy !req
364. cuando la verga no está tan dura.
Copy !req
365. Porque...
Copy !req
366. en cierto modo, soy la responsable...
Copy !req
367. por ponerla dura, ¿sabes?
Copy !req
368. Mi secreto ahora parece una estupidez.
Copy !req
369. Creo que me he equivocado.
Copy !req
370. Iba a decir que me gusta
el Proyecto de Barcode.
Copy !req
371. Cuando voy por el puente al trabajo,
es una hermosa vista.
Copy !req
372. Expongo mis secretos más oscuros,
y tú...
Copy !req
373. Dijiste "secretos", no "los más oscuros".
Copy !req
374. ¿Y cuál es el secreto?
Copy !req
375. Porque todo el mundo piensa que es feo.
Copy !req
376. Lo siento, estamos...
Copy !req
377. - ¿Puedo susurrar?
- De acuerdo.
Copy !req
378. ¿Qué?
Copy !req
379. Disculpa, creo que estoy sentado
sobre todo.
Copy !req
380. Lo siento.
Copy !req
381. No tiene nada de sexual.
Copy !req
382. En absoluto.
Copy !req
383. Aunque te gustan las vergas blandas.
Copy !req
384. Es cierto.
Copy !req
385. Bien. Tu turno.
Copy !req
386. No puedo hacerlo.
Copy !req
387. Relájate.
Copy !req
388. Me voy por ahí.
Copy !req
389. Bien.
Copy !req
390. ¿Cómo te llamas?
Copy !req
391. Julie.
Copy !req
392. - Soy Eivind. Eivind...
- No lo digas.
Copy !req
393. ¿Por qué no?
Copy !req
394. Te buscaré en Facebook, y...
Copy !req
395. Bien pensado.
Copy !req
396. Está bien.
Copy !req
397. - Adiós.
- Adiós.
Copy !req
398. - No engañamos a nadie.
- No.
Copy !req
399. - Ni un poquito.
- No.
Copy !req
400. - Adiós.
- Adiós.
Copy !req
401. SEXO ORAL EN LA EDAD #METOO
Copy !req
402. ¿Aksel?
Copy !req
403. Aksel, necesito decirte algo.
Copy !req
404. ¿Aksel?
Copy !req
405. "Una amiga me dijo
que tuvo sexo con un hombre...
Copy !req
406. quien se metió la verga en su boca
mientras le sostenía la cabeza.
Copy !req
407. Ella estaba confundida
porque lo disfrutó.
Copy !req
408. Eso la excitó de verdad.
Copy !req
409. ¿Puedes ser feminista
y aún así disfrutar del sexo oral?
Copy !req
410. Las mujeres que conozco tienen dudas
acerca de hacer sexo oral.
Copy !req
411. Deben actuar como si...
esa patética expectativa...
Copy !req
412. los emocionará.
Copy !req
413. Me gustan más las vergas flácidas.
Copy !req
414. Así yo puedo construir la rigidez...
Copy !req
415. en lugar de que llegue
como algo que se me impone".
Copy !req
416. Eso es bueno.
Copy !req
417. - ¿Sí?
- Es algo desmesurado.
Copy !req
418. No estoy de acuerdo con todo,
pero está muy bien escrito.
Copy !req
419. Es original. Muy bien.
Copy !req
420. ¿Qué vas a hacer con eso?
Copy !req
421. No lo sé.
Copy !req
422. ¿En serio te pareció bueno?
Copy !req
423. Sí, por supuesto.
Copy !req
424. ¿Está seguro?
Copy !req
425. - En serio, no estoy mintiendo.
- ¿No?
Copy !req
426. ¿Está seguro?
Copy !req
427. No te atrevas a dudar.
Copy !req
428. Es muy intelectual.
Copy !req
429. Pero también me calienta.
Copy !req
430. - ¿En serio?
- Un poco.
Copy !req
431. ¿Es por eso que escribiste?
Copy !req
432. ¿Es un Viagra intelectual?
Copy !req
433. - Sí.
- Funciona.
Copy !req
434. Su artículo "Sexo oral
en la era del #MeToo"...
Copy !req
435. se publicó en jubel.no.
Copy !req
436. Fue muy compartido
y generó un debate en Facebook.
Copy !req
437. Con analgésicos fuertes que tomo,
no puedo conducir.
Copy !req
438. Sí, entiendo.
Copy !req
439. Ojalá pudiera ir, pero...
Copy !req
440. No puedo pasar una hora
en un autobús con mi espalda.
Copy !req
441. No te preocupes.
Copy !req
442. ¿Podrías venir a Hønefoss
el próximo fin de semana?
Copy !req
443. Así podremos celebrar juntos.
Copy !req
444. Nathalie te manda feliz cumpleaños.
Copy !req
445. Salúdala de mi parte.
Copy !req
446. ¡Qué bueno verte!
Copy !req
447. - Ya hace mucho tiempo.
- ¡Mucho tiempo!
Copy !req
448. De todos modos,
que tengas un buen cumpleaños.
Copy !req
449. Gracias.
Copy !req
450. Está bien.
Copy !req
451. ¿Estoy demasiado delgado?
Copy !req
452. - Trabajas mucho.
- Verdad.
Copy !req
453. Hablaremos más tarde.
Copy !req
454. ¡Feliz cumpleaños!
Copy !req
455. - ¿Por qué tengo que ir a verlo?
- ¿No viene?
Copy !req
456. Bueno, tiene dolor de espalda.
Copy !req
457. Sí, siempre le pasa algo.
Copy !req
458. ¡Hola!
Copy !req
459. Así que no va a venir...
Copy !req
460. Eso no está bien.
Copy !req
461. Él quería, pero está
con dolor en la espalda.
Copy !req
462. ¿Sabe él cómo te afecta?
Copy !req
463. - Él es...
- Tiene dolor de espalda, mamá.
Copy !req
464. Perdón.
Copy !req
465. Por favor sírvanse ustedes mismos.
Copy !req
466. Gracias. Se ve deliciosa.
Copy !req
467. Espero que lo disfruten.
Copy !req
468. ¡Hurra y feliz cumpleaños!
Copy !req
469. ¡Celebremos tu vida!
Copy !req
470. A los 30, Eva, la madre de Julie...
Copy !req
471. ya estaba divorciada hacía dos años.
Era madre soltera...
Copy !req
472. y contable en una editorial.
Copy !req
473. ¡Bailemos, saltemos y giremos!
Copy !req
474. Te deseamos todo lo mejor.
Copy !req
475. ¡Pero ahora celebremos!
Copy !req
476. ¡Felicitaciones!
Copy !req
477. Gracias.
Copy !req
478. ¿Has leído el artículo de Julie?
Copy !req
479. Por supuesto.
Copy !req
480. - ¿Y?
- Es genial.
Copy !req
481. ¿Lo leíste, mamá?
Copy !req
482. No.
Copy !req
483. El artículo de Julie. ¡Es excelente!
Copy !req
484. A los 30, la abuela
de Julie ya tenía tres hijos.
Copy !req
485. Interpretó a Rebecca West
en Rosmersholm en el Teatro Nacional.
Copy !req
486. A los 30, la bisabuela de Julie,
Astrid...
Copy !req
487. era viuda, sola y con cuatro hijos.
Copy !req
488. La tataraabuela de Julie
tuvo siete hijos.
Copy !req
489. Dos murieron de tuberculosis.
Copy !req
490. La tatara tataraabuela de Julie,
Herta, era la esposa de un comerciante...
Copy !req
491. y madre de seis hijos...
Copy !req
492. en un matrimonio sin amor.
Copy !req
493. La tatara tatara tatarabuela
de Julie no llegó a los 30.
Copy !req
494. En ese momento, la esperanza de vida
de las mujeres era de 35 años.
Copy !req
495. No quiero molestarte
con esto, pero...
Copy !req
496. Esta poniéndose difícil ir a orinar.
Copy !req
497. Tenía miedo de que sea cáncer
de próstata...
Copy !req
498. pero no es.
Copy !req
499. - Bueno, eso es bueno.
- Sí...
Copy !req
500. Todavía así...
Copy !req
501. Voy al baño a toda hora.
Y...
Copy !req
502. a veces tengo fugas.
Copy !req
503. Gracias por la chaqueta.
Y una gran coincidencia.
Copy !req
504. Quiero ir de excursión.
Copy !req
505. Siento llegar tarde.
Copy !req
506. ¿No les preparaste café?
Copy !req
507. Está bien.
Copy !req
508. Voy a hacer algo.
Copy !req
509. - ¿Cómo fue?
- ¡Excelente!
Copy !req
510. - ¿Cuántos salvaste?
- Muchos.
Copy !req
511. Buen trabajo.
Copy !req
512. Feliz cumpleaños atrasado.
Copy !req
513. Cumplir 30 años es muy importante.
Copy !req
514. Lástima que no hayamos podido ir.
Copy !req
515. El torneo duró todo el día.
Copy !req
516. Y no llegamos.
Copy !req
517. No hay problema.
Está bien.
Copy !req
518. Es la portera.
Deberías verla jugar.
Copy !req
519. No, no hace falta.
Copy !req
520. Es maravillosa.
Copy !req
521. Te lo haré saber la próxima vez.
Copy !req
522. Sí, por favor.
Copy !req
523. Qué bien.
Copy !req
524. ¿Has visto el artículo que te envié?
Copy !req
525. Sí, iba a preguntarte.
No he podido entrar en el enlace.
Copy !req
526. - Bien.
- Hay algo en mi PC.
Copy !req
527. ¿Sabes algo de ordenadores?
Copy !req
528. Puedo echar un vistazo.
Copy !req
529. Pero, ¿no puedes reenviarle
el correo electrónico?
Copy !req
530. ¿No había...?
Copy !req
531. ¿Lo envió por correo electrónico?
Copy !req
532. En un archivo adjunto
de correo electrónico.
Copy !req
533. No, presioné el botón del ratón.
Copy !req
534. Entonces puse la flechita en el cuadrado.
Copy !req
535. Lo intenté dos veces y luego desapareció.
Copy !req
536. Pudo ser mi culpa.
Copy !req
537. Tal vez envié la versión equivocada.
Copy !req
538. Lo arreglaremos.
Tienes que leer ese artículo.
Copy !req
539. Es muy bueno.
Copy !req
540. Muy...
Copy !req
541. Muy bien escrito y...
Copy !req
542. Chica inteligente.
Copy !req
543. ¿Cuándo vendrás a vernos,
Per Harald?
Copy !req
544. Nos encantaría.
Ven a ver dónde vive tu hija.
Copy !req
545. Sí, por supuesto.
Copy !req
546. Pero es difícil estacionar
en el centro de Oslo.
Copy !req
547. Allí tienen esos...
Copy !req
548. estacionamientos...
Copy !req
549. estacionamientos para residentes.
Copy !req
550. Sí.
Copy !req
551. Se ha vuelto mucho más fácil
para encontrar espacio.
Copy !req
552. Sólo tienes que pagar.
Copy !req
553. ¿Y sacar el coche cada media hora?
Copy !req
554. ¿Es esa la razón
por la que no vienes a vernos?
Copy !req
555. ¿Por qué es difícil conducir en la ciudad?
Copy !req
556. No es por eso.
Copy !req
557. Es que, ya sabes...
Copy !req
558. con mis analgésicos...
Copy !req
559. no tengo permitido conducir.
Copy !req
560. También está eso.
Copy !req
561. Lo bueno es que él
está abierto a eso.
Copy !req
562. Sus dolores. Su próstata.
Copy !req
563. Tienes que hacer tu propia familia.
Copy !req
564. - ¿Perdón..?
- Hola.
Copy !req
565. ¿Tienes Green Yoga?
Copy !req
566. Voy a ver.
Copy !req
567. - ¿Cuál era el libro?
- Green Yoga.
Copy !req
568. Publicado el año pasado.
Copy !req
569. No, tendré que pedirlo.
No está disponible en stock.
Copy !req
570. ¿Cuánto tiempo tardará?
Copy !req
571. Dos semanas.
Copy !req
572. Correcto. No, gracias.
Copy !req
573. Aquí tampoco.
Copy !req
574. Correcto.
Lo podemos ver en el Arca.
Copy !req
575. Gracias.
Copy !req
576. Le dije que había olvidado
los lentes de sol.
Copy !req
577. Sólo quería decirte...
Copy !req
578. que recuerdo lo que hablamos.
Copy !req
579. Pero pienso mucho en ti.
Copy !req
580. Y...
Copy !req
581. No quiero molestarte
si eres feliz.
Copy !req
582. ¿Lo eres?
Copy !req
583. - No sé qué decir.
- No digas nada.
Copy !req
584. Me gustaría volver a verte.
Sólo para hablar.
Copy !req
585. Quiero decir, no voy a...
Copy !req
586. Pero me gustaría volver a verte.
Sólo para...
Copy !req
587. Estoy en Åpent Bakeri en Barcode...
Copy !req
588. casi todos los días.
Copy !req
589. Quiero decir, yo trabajo allí.
Si andas con ganas.
Copy !req
590. Así que...
Copy !req
591. - ¿Eivind?
- Sí.
Copy !req
592. - Tus gafas.
- Sí. Maldita sea.
Copy !req
593. La lengua abre la puerta
al subconsciente.
Copy !req
594. Freud fue un gran escritor.
Copy !req
595. Podría haber sido autocrítico.
Copy !req
596. Nunca dudó
en la revisión de sus teorías.
Copy !req
597. Vio a cada paciente...
Copy !req
598. como objeto de investigación
individual.
Copy !req
599. Freud no hizo ninguna distinción
entre terapia e investigación.
Copy !req
600. Lo encuentro muy convincente.
Copy !req
601. Especialmente hoy en día...
Copy !req
602. cuando la metodología científica
se aplica...
Copy !req
603. incluso en las ciencias humanas.
Copy !req
604. Basta de hablar de Freud.
¿Cómo va la película?
Copy !req
605. ¿Está casi terminada?
Copy !req
606. Sí, la vi, pero...
Copy !req
607. - ¿Lo has visto?
- Sí.
Copy !req
608. Ya no es mi película.
Copy !req
609. ¿Es tan mala como temías?
Copy !req
610. Lo peor es como domesticaron a Gaupe.
Copy !req
611. Es todo muy higienizado y seguro.
Copy !req
612. Te mostraré un poquito.
Copy !req
613. Una maqueta del cartel de la película.
Copy !req
614. Tengo que admitir...
Copy !req
615. Me avergüenza que mi nombre este allí.
Copy !req
616. Mierda.
Copy !req
617. ¡No! ¿En serio?
Copy !req
618. Debes estar bromeando.
De ninguna manera.
Copy !req
619. Este es el cartel. De verdad.
Copy !req
620. Veamos.
Copy !req
621. Parece Chip y Dale.
Copy !req
622. Santo cielo...
Copy !req
623. ¿Debería reír o llorar?
Copy !req
624. Todo fue masacrado.
La historia. Todos los detalles.
Copy !req
625. Quitaron la estrella de mar.
Copy !req
626. Lo siento, estoy perdida.
Copy !req
627. ¿Qué estrella de mar?
Copy !req
628. Es solo, ya sabes...
Copy !req
629. su trasero.
El ano.
Copy !req
630. Su culo es suave en la película.
Copy !req
631. Esta cosa se ha ido.
Copy !req
632. Esto es malo en mi libro.
Copy !req
633. En los cómics subterráneos, cagas...
Copy !req
634. vomitas, coges y todo lo demás.
Copy !req
635. Gaupe es un gato salvaje...
Copy !req
636. en un mundo de gatos domésticos.
Copy !req
637. Él es un rebelde contra la burguesía.
Copy !req
638. Uno de los culos más icónicos
de todos los tiempos.
Copy !req
639. - ¿Café?
- Sí.
Copy !req
640. No sé qué deberíamos hacer.
Copy !req
641. Me tengo que ir.
Copy !req
642. Aksel, necesitamos conversar.
Copy !req
643. Sí, claro.
Copy !req
644. ¿Qué pasó?
Copy !req
645. Julie dijo que estaba pensando.
Copy !req
646. No fue su culpa.
No pudo cambiar nada.
Copy !req
647. No es nada que hiciste.
Copy !req
648. No es tu culpa. Pero me siento...
Copy !req
649. Se trataba de todas
sus viejas discusiones.
Copy !req
650. Cosas que ambos sabían.
Copy !req
651. Fue un mal momento.
Copy !req
652. Se unieron en diferentes
fases de la vida.
Copy !req
653. Querían cosas diferentes.
Copy !req
654. Queremos cosas diferentes.
Copy !req
655. ¿Me estas dejando?
Copy !req
656. Si.
Copy !req
657. Quiero terminar.
Copy !req
658. ¿Estás segura que tú eres tú?
Copy !req
659. ¿Qué quieres decir?
Copy !req
660. ¿Te das cuenta de...?
Copy !req
661. ¿Te das cuenta de lo que estás haciendo?
Copy !req
662. ¿Lo qué estás destruyendo?
Copy !req
663. Sí, por supuesto.
Copy !req
664. Por eso es tan difícil.
Copy !req
665. ¿Dónde vas a vivir?
Copy !req
666. - No lo sé.
- ¿No lo sabes?
Copy !req
667. No. Con mi madre.
Copy !req
668. ¿Te vas a mudar con tu madre?
Copy !req
669. Sí. Hasta que encuentre un lugar.
Copy !req
670. Bien.
Copy !req
671. No, vamos...
Copy !req
672. Se acabó.
Copy !req
673. Eso es suficiente para mí.
¿Qué más puedo decir?
Copy !req
674. ¿Algo te está molestando
y te la tomas conmigo?
Copy !req
675. No.
Lo he pensado mucho.
Copy !req
676. Parece lo correcto.
Copy !req
677. ¿Conociste a alguien?
Copy !req
678. No.
Copy !req
679. Estoy cansado de esto, Julie.
Puta madre...
Copy !req
680. Muy cansado de esto.
Copy !req
681. Pero está bien.
Copy !req
682. Vete.
Si eso es lo que quieres.
Copy !req
683. Voy a dar un paseo mientras
haces las maletas.
Copy !req
684. Julie dijo que él se merecía
una mujer más madura.
Copy !req
685. Que quisiera tener hijos.
Copy !req
686. Que fuera confiable...
Copy !req
687. que no colapsara cada seis meses.
Copy !req
688. Pero me gustas de esa manera.
Copy !req
689. Aksel dijo que le gustaba
que fuera así.
Copy !req
690. Que él necesitaba alguien así.
Copy !req
691. Alguien que lo saque
de su tablero de dibujo.
Copy !req
692. Y sobre tener hijos...
Copy !req
693. Dijo que prefería
no tener hijos con ella...
Copy !req
694. que tener hijos con otra.
Copy !req
695. Sabes que esto no es el único problema.
Copy !req
696. ¿Entonces, cuál es el problema?
Copy !req
697. Es una combinación de cosas,
no es eso solo.
Copy !req
698. Veo que estás en una crisis.
Copy !req
699. Puedo entenderlo.
Copy !req
700. Pero si me amas...
Copy !req
701. solucionaremos esto.
Copy !req
702. Sí, yo te amo.
Copy !req
703. Y no te amo.
Copy !req
704. Julie sintió que esa oración...
Copy !req
705. la forma en que lo dijo...
Copy !req
706. su énfasis en algunas palabras...
Copy !req
707. resumió la imposibilidad de todo.
Copy !req
708. Me siento como un espectador
en mi propia vida.
Copy !req
709. Como si estuviera interpretando...
Copy !req
710. un papel de reparto
en mi propia vida.
Copy !req
711. Entiendo que te sientas atrapada.
Copy !req
712. Necesitas un cambio.
Copy !req
713. ¿Pero es esta la solución?
Copy !req
714. Ese es mi punto.
Copy !req
715. Estoy tratando de decirte
cómo me siento...
Copy !req
716. y tú estás definiendo mis sentimientos.
Copy !req
717. Veo lo que estás haciendo.
Copy !req
718. Dime,
¿qué estoy haciendo?
Copy !req
719. Cállate y te lo diré.
Copy !req
720. Estás confrontándome de la manera...
Copy !req
721. que nunca te atreviste
a confrontar a tu padre.
Copy !req
722. - Te estás desquitando conmigo.
- ¿Es eso lo que piensas?
Copy !req
723. ¿Y qué sabes tú de eso?
Copy !req
724. Esto es precisamente
el problema de nuestra relación.
Copy !req
725. Tenemos que verbalizar
todo lo que sentimos.
Copy !req
726. A veces solo quiero sentir cosas.
Copy !req
727. Insistes en ser tan fuerte
todo el tiempo.
Copy !req
728. Para ti, ser fuerte consiste...
Copy !req
729. en definir las cosas.
Copy !req
730. Analizas la psicología
de todo a fondo...
Copy !req
731. y piensas que eres más fuerte.
Copy !req
732. ¿Crees que soy más débil
por ser menos analítica?
Copy !req
733. Ella dijo que tenía miedo
de estar sola.
Copy !req
734. Estaba aterrada de vivir sin él.
Copy !req
735. Que cuando se fuera,
ella sería como Bambi en el hielo.
Copy !req
736. Y eso era exactamente
el porqué necesitaba hacerlo.
Copy !req
737. Aksel susurró palabras inaudibles
que ella no escuchó.
Copy !req
738. Y ella pensó cómo...
Copy !req
739. a los 30, ella había terminado
comparándose con Bambi.
Copy !req
740. No.
Copy !req
741. Soy patético.
Copy !req
742. No, no lo eres.
Copy !req
743. ¿Ni siquiera un poco?
Copy !req
744. Aksel...
Copy !req
745. Oye...
Copy !req
746. No quise decir esas cosas.
Copy !req
747. Está bien.
Yo también dije muchas cosas.
Copy !req
748. Quédate un poco más.
Copy !req
749. Te arrepentirás.
Copy !req
750. Estoy segura de que sí.
Copy !req
751. Lo más triste es que un día
querrás tener hijos.
Copy !req
752. En cualquier caso
tendrás otras relaciones...
Copy !req
753. y te darás cuenta
de que lo que teníamos era único.
Copy !req
754. - Lo sé.
- No lo sabes. Pero yo sí.
Copy !req
755. He tenido muchas relaciones.
Sé lo difícil que es.
Copy !req
756. Nadie se comunica como nosotros.
Ni ríe.
Copy !req
757. ¿Quién sabe?
Quizás volvamos algún día.
Copy !req
758. De una forma u otra,
ella lo creyó.
Copy !req
759. Yo creo en eso.
Copy !req
760. - ¿Tienes frío?
- Sí.
Copy !req
761. - En YouTube parecía más fácil.
- Te dije que practicaras.
Copy !req
762. Espera.
Este va primero.
Copy !req
763. - ¿Está seguro?
- Sí, este sube.
Copy !req
764. Pero, ¿viene primero?
Copy !req
765. ¿No es la otra parte primero?
Copy !req
766. - No, esa es la parte superior.
- Correcto.
Copy !req
767. Eivind lo convirtió en una historia
divertida que le contó a todos.
Copy !req
768. Pero eso provocó
algo profundo en ella.
Copy !req
769. Despertó algo en ella.
Copy !req
770. Ella buscó el apellido de su familia.
Copy !req
771. Su abuelo vino del extremo norte.
Copy !req
772. La muestra de ADN que envió
a los EE. UU. lo confirmó.
Copy !req
773. Eivind no entendía
como su recién descubierta identidad...
Copy !req
774. de 3,1% de sangre Sami
Copy !req
775. la conectaba con sustancias
alucinógenas y rituales exóticos...
Copy !req
776. pero trató de apoyarla.
Copy !req
777. A medida que incrementaba su militancia...
Copy !req
778. entendió cuánto el cambio climático
había dañado a los pueblos indígenas.
Copy !req
779. Focas desapareciendo
y tribus inuit muertas de hambre.
Copy !req
780. El hielo derretido arruinando
el pasto de los renos.
Copy !req
781. El agujero de ozono
causando cáncer de piel.
Copy !req
782. Eivind ya podría olvidarse
de volar a Nueva York.
Copy !req
783. Tomen una respiración profunda.
Copy !req
784. Ella trajo un estilo de vida
más sostenible para ambos.
Copy !req
785. Siempre podría mejorar.
Copy !req
786. Estudiar los ingredientes
más de cerca.
Copy !req
787. Preocuparse por el impacto
en el entorno de sus compras.
Copy !req
788. El plástico que mata los océanos.
Copy !req
789. El pescado noruego
que era transportado a China.
Copy !req
790. El mineral de cobalto
que destruyó el Congo.
Copy !req
791. Las baterías estaban
provocando muchas muertes.
Copy !req
792. Una gran carga de conciencia
se sentó a su lado en el sofá.
Copy !req
793. Dormía en la cama junto a él.
Copy !req
794. Todo tenía que ser
por un bien mayor.
Copy !req
795. Él sintió que traicionaba a Sunniva.
Que engañaba a los Sami.
Copy !req
796. Se sentía la peor persona del mundo,
pero no lo pudo resistir.
Copy !req
797. Me dejé los lentes.
Copy !req
798. - Bien.
- Ya vuelvo.
Copy !req
799. Eivind tampoco quería tener hijos.
Copy !req
800. Los investigadores predecían tiempos
difíciles para las generaciones futuras.
Copy !req
801. La superpoblación era la razón
de que todo se estuviera derrumbando.
Copy !req
802. A Julia le gustaba
cómo este pesimismo había traído...
Copy !req
803. profundidad a su naturaleza.
Copy !req
804. Pero ella también tenía
otras razones.
Copy !req
805. El padre de Eivind,
como el de ella...
Copy !req
806. Tenía la tendencia
olvidarse de los cumpleaños.
Copy !req
807. Eivind dijo varias veces:
Copy !req
808. "Según el calendario
de mi padre..."
Copy !req
809. Tengo 12 años.
Copy !req
810. Todos están verdes.
Que no estén picados.
Copy !req
811. La gente se muere de sed en Chile...
Copy !req
812. porque los aguacates necesitan
mucha agua.
Copy !req
813. ¿Todavía sigues a Sunniva en Instagram?
Copy !req
814. Sí, ella hace posteos interesantes
sobre el medio ambiente.
Copy !req
815. Pero no nos enviamos
mensajes ni nada por el estilo.
Copy !req
816. Tiene más de 30.000 seguidores.
Copy !req
817. ¿Por mostrar el culo?
Copy !req
818. No está mostrando el culo,
está haciendo yoga.
Copy !req
819. Eso es yoga.
Copy !req
820. Bueno, muestra un poco.
Copy !req
821. No me importa que la sigas.
Copy !req
822. No es un problema, pero...
Copy !req
823. No quiero ser...
Copy !req
824. la elección sensible
de quién es más atractiva.
Copy !req
825. No hay nada sensible en ti.
Copy !req
826. - Quiero decir...
- Sí.
Copy !req
827. - El ángulo de esa entrepierna...
- Eso es yoga.
Copy !req
828. Eso no es yoga.
Copy !req
829. Es yoga.
Copy !req
830. ¡Te gustó la foto!
Copy !req
831. ¡Dios mío!
Copy !req
832. - ¡No está bien!
- ¡Tenía que hacerlo!
Copy !req
833. Así es.
Copy !req
834. Y es por eso...
Copy !req
835. Quiero que la gente me vea bailar.
Copy !req
836. Es muy irritante.
Copy !req
837. Puedes permitirte pasar vergüenza
en la pista y seguirá siendo increíble.
Copy !req
838. ¡Eso es verdad! Me di cuenta...
Copy !req
839. que cuando bailamos
ocupas todo el espacio.
Copy !req
840. Sí, pero también es como...
Copy !req
841. "¡Mírame!"
Copy !req
842. Ese es mi punto.
Siempre eres tan misteriosa.
Copy !req
843. ¿Todavía tienes tus trastos?
Copy !req
844. ¿Qué es esto?
Copy !req
845. ¿Dónde lo has encontrado?
Copy !req
846. ¿Qué es?
Copy !req
847. Son hongos mágicos.
Copy !req
848. ¿Los has probado?
Copy !req
849. Sí.
Copy !req
850. Bien.
Copy !req
851. ¿Por qué has hecho eso?
Copy !req
852. Sabe a tierra.
Copy !req
853. ¿Alguien más?
Copy !req
854. No sentí nada.
Probablemente estén viejos.
Copy !req
855. Me tengo que ir.
Copy !req
856. ¿Está seguro?
Puede ser arriesgado.
Copy !req
857. Vamos, hombre.
Copy !req
858. Ya hemos hecho esto antes.
Copy !req
859. - Hablaremos mañana.
- Llámame.
Copy !req
860. ¿Adil?
Copy !req
861. ¿Puedes hablar?
Copy !req
862. Creo que le pegó.
Copy !req
863. ¿Julie?
Copy !req
864. ¿También te afecta a ti?
Copy !req
865. Necesitas agua.
Es importante.
Copy !req
866. Hay que beber mucha agua.
Copy !req
867. Ten.
Bébela toda.
Copy !req
868. Estarás bien.
Copy !req
869. Sabes que estoy aquí.
Copy !req
870. ¿Julie?
Copy !req
871. Bebe el agua.
Copy !req
872. ¿Julie?
Copy !req
873. ¡Está bien!
¡Estoy aquí!
Copy !req
874. Julie, ¿estás bien?
Copy !req
875. Pensé que lo iba a lograr.
Copy !req
876. ¿Estás bien?
Copy !req
877. Quizás un café nos ayude.
Copy !req
878. No lo hagamos de nuevo.
Copy !req
879. Podrías darte una ducha.
Copy !req
880. ¿Apesto?
Copy !req
881. - Es que...
- Dios mío...
Copy !req
882. Dios mío.
Necesito una ducha.
Copy !req
883. Relájate, no es urgente.
Copy !req
884. ¿Quieres que prepare el desayuno?
Copy !req
885. Siento que contigo puedo ser yo misma.
Copy !req
886. Completamente.
Copy !req
887. ¿No eras tú misma antes?
Copy !req
888. Lo era,
pero sentía que...
Copy !req
889. necesitaba ser...
Copy !req
890. un poco...
Copy !req
891. como era cuando nos conocimos.
Copy !req
892. Gracias por aceptarme.
Copy !req
893. Te quiero.
Copy !req
894. Gaupe destruye la Navidad.
Copy !req
895. ¿Has leído tus viejas historias
de Gaupe mientras crecías?
Copy !req
896. Porque actualmente,
a nuestra edad...
Copy !req
897. se ven tan inapropiados y depresivos...
Copy !req
898. que es casi enfermante leerlos.
Copy !req
899. Es desagradable darse cuenta
de que creaste un personaje...
Copy !req
900. que ganó popularidad
a expensas de las mujeres.
Copy !req
901. Está bien, entiendo.
Copy !req
902. ¿Te refieres a que el arte
debería ser agradable?
Copy !req
903. ¿Crees que es arte?
Copy !req
904. Traje algunos de tus primeros comics.
Copy !req
905. Gaupe es una cosa,
pero también está El lobo verga...
Copy !req
906. Pedo el loro...
Copy !req
907. No creo que este
sea el medio adecuado...
Copy !req
908. para explicar el estado de ánimo
de las historietas.
Copy !req
909. ¿Has considerado que algunos
de tus lectores...
Copy !req
910. podrían haber sido víctimas
de incesto o violación?
Copy !req
911. Jesús...
Copy !req
912. ¿Dejamos de crear porque algunas
personas podrían sentirse mal?
Copy !req
913. Los artistas son asesinados por crear
lo que otros encuentran ofensivo.
Copy !req
914. Les disparan.
Copy !req
915. ¿Estás comparando las caricaturas
de Mahoma...
Copy !req
916. con dibujos de mujeres
con grandes pechos?
Copy !req
917. ¿O con el incesto?
Copy !req
918. ¿A dónde quieres ir?
Copy !req
919. Bueno, sí y no.
Copy !req
920. Es lavarse las manos...
Copy !req
921. alegar libertad de expresión
cuando te critican.
Copy !req
922. Estamos discutiendo tu actual trabajo...
Copy !req
923. nadie está censurándote.
Copy !req
924. Como mujer, estoy molesta.
Copy !req
925. Estoy ofendida aunque se supone
que no lo digamos.
Copy !req
926. Tienes una opción.
No hay necesidad de ofenderse.
Copy !req
927. No es una elección.
Copy !req
928. Esto es completamente generacional.
Copy !req
929. Un autor no puede tener toda
la responsabilidad.
Copy !req
930. Creo que el arte debe ser
desordenado y libre.
Copy !req
931. Tiene que ser un poco peligroso
para ser divertido.
Copy !req
932. Quiero que el arte sea una forma
de terapia...
Copy !req
933. donde pueda expresarme y trabajar...
Copy !req
934. todos mis pensamientos
inaceptables...
Copy !req
935. y todos mis impulsos oscuros.
Copy !req
936. Pero usas tu privilegio masculino...
Copy !req
937. para burlarte de la gente
más débil que tú.
Copy !req
938. Difícilmente eso sea arte o humor.
Copy !req
939. Lo siento, no es lo suficiente
inteligente como para ser una sátira.
Copy !req
940. Pero esto no se trata de mí.
Copy !req
941. Cuando creo algo...
Copy !req
942. no soy yo el que habla.
Copy !req
943. - Eso lo entiendo.
- ¿Sí?
Copy !req
944. Digamos que hago un dibujo
de esta entrevista.
Copy !req
945. En mi versión dibujada,
tal vez te llame puta.
Copy !req
946. No significa que lo crea.
Copy !req
947. Podría ser...
Copy !req
948. una parodia de una especie
de hombre inseguro...
Copy !req
949. ¿Usaste la palabra "puta"?
Copy !req
950. Sí, dije "puta".
Copy !req
951. No estás interesada en lo que digo.
Copy !req
952. ¿No puedes ver eso
como una sexualización grosera?
Copy !req
953. Creo que entramos en un hielo delgado.
Copy !req
954. ¡Ustedes las feministas modernas
son tan hipócritas!
Copy !req
955. Gracias, Marthe Refstad
y Aksel Willmann.
Copy !req
956. Por otra parte,
el término ahora es trabajadora sexual.
Copy !req
957. ¡Estoy feliz de poder ayudar!
Copy !req
958. ¡Cuánto tiempo!
Copy !req
959. - Sí.
- ¿Cómo estás?
Copy !req
960. Bien. ¿Y tú?
Copy !req
961. Bien.
Copy !req
962. ¿Sigues hablando con Aksel?
Copy !req
963. ¿Él está bien?
Copy !req
964. Sí...
Copy !req
965. Escuché la entrevista en la radio.
Copy !req
966. Sí...
Copy !req
967. Fue demasiado lejos.
Copy !req
968. No le está yendo tan bien.
Copy !req
969. ¿Sabías que está enfermo?
Copy !req
970. - ¿Aksel?
- ¿No lo sabías?
Copy !req
971. Tiene cáncer.
Copy !req
972. Lo siento, pensé que lo sabías.
Copy !req
973. Se extendió rápido.
Copy !req
974. Se enteraron demasiado tarde.
Copy !req
975. ¿Cáncer?
Copy !req
976. En el páncreas.
Copy !req
977. Pero...
Copy !req
978. ¿Cómo se las está arreglando?
Copy !req
979. Bien en la medida de lo posible.
Copy !req
980. Pero es difícil.
Copy !req
981. El pronóstico...
Copy !req
982. no es bueno.
Copy !req
983. No hay cura.
Copy !req
984. Gracias por avisarme.
Copy !req
985. Pensé que sabías.
Copy !req
986. No, no sabía nada.
Copy !req
987. Yo...
Copy !req
988. Yo no sabía.
Copy !req
989. ¿Cuándo escribiste esto?
Copy !req
990. ¿Lo leíste?
Copy !req
991. Lo iba a llevar para reciclar.
Copy !req
992. Es muy bueno.
Copy !req
993. ¿Te parece?
Copy !req
994. Sí, me hizo reflexionar.
Copy !req
995. Es realmente bueno.
Copy !req
996. Quiero decir...
Copy !req
997. Es...
Copy !req
998. - ¿Qué?
- Bien...
Copy !req
999. Debo decir...
Copy !req
1000. es bueno leer sobre ti.
Copy !req
1001. Pero no se trata de mí.
Copy !req
1002. Pero la escena navideña es tu familia,
¿verdad?
Copy !req
1003. Pero es ficción.
¿No te diste cuenta?
Copy !req
1004. Lo inventé.
Copy !req
1005. Está bien, es ficción.
De todas formas...
Copy !req
1006. - Es bueno.
- ¿Por qué soy yo?
Copy !req
1007. No, porque es bonito.
Copy !req
1008. ¿"Bonito"?
Copy !req
1009. Sí bueno. Bonito.
Bien escrito.
Copy !req
1010. La forma en que escribes
es muy buena.
Copy !req
1011. Cómo aquí:
Copy !req
1012. "Demasiados recuerdos superpuestos,
fundiéndose en un borrón."
Copy !req
1013. Me identifico.
Está bien escrito, muy bien.
Copy !req
1014. No está bien escrito.
Copy !req
1015. ¿Cuál es el problema?
Copy !req
1016. ¿De repente te gusta la literatura?
Copy !req
1017. ¿Cuál fue el último libro que leíste?
Copy !req
1018. - ¿Estás bien? ¿Qué pasó?
- ¿Por qué?
Copy !req
1019. Últimamente criticas todo lo que hago.
Copy !req
1020. Lo siento, pero que hurgues
en mi basura es bastante invasivo.
Copy !req
1021. - ¿No ves eso?
- Relájate.
Copy !req
1022. - ¿"Relájate"?
- Calma.
Copy !req
1023. ¡Relajarte es tu especialidad!
Copy !req
1024. ¡No te importaría servir café
hasta los 50!
Copy !req
1025. ¡Pero yo quiero más!
Copy !req
1026. Es doloroso.
No sé qué decir.
Copy !req
1027. ¿Hola?
Copy !req
1028. Hola...
Copy !req
1029. ¿Has comido?
Copy !req
1030. Sí pero si quieres puedo hacer fideos.
Copy !req
1031. No, si ya comiste no lo necesito.
Copy !req
1032. Epa, lo siento.
Copy !req
1033. Empezó con un dolor
en la espalda baja.
Copy !req
1034. He tenido estos dolores antes.
No me preocupé.
Copy !req
1035. Entonces mi piel se volvió casi dorada.
Copy !req
1036. Pensé que me veía bien.
Copy !req
1037. Fue ictericia.
Copy !req
1038. Mamá dijo que nací así.
Me pusieron en una incubadora.
Copy !req
1039. ¿Duele?
Copy !req
1040. No.
Copy !req
1041. Está bien.
Copy !req
1042. Bloquean las vías neuronales
con Botox.
Copy !req
1043. - Eso es bueno.
- Sí...
Copy !req
1044. evita que tenga que tomar
muchos remedios.
Copy !req
1045. ¿Cómo está tu familia?
Copy !req
1046. Bien, creo.
Copy !req
1047. Mamá todavía sigue todos tus pasos.
Copy !req
1048. ¿Y tu padre?
Copy !req
1049. Me alejé de él.
Copy !req
1050. Qué bien.
Copy !req
1051. Puede buscarme si quiere.
Copy !req
1052. ¿Lo hace?
Copy !req
1053. La verdad, no.
Copy !req
1054. Dos cafés.
Copy !req
1055. Pensaron que era divertido.
Copy !req
1056. En algunos casos...
Copy !req
1057. el humor pesado puede ser divertido.
Copy !req
1058. ¿Incluso el sexo anal
en un Bar Mitzvah?
Copy !req
1059. Me hace reír.
Pero ahora soy un anciano.
Copy !req
1060. No.
Copy !req
1061. Bien...
Copy !req
1062. Lo esperaba.
Copy !req
1063. Me di por vencido
justo antes de enfermarme.
Copy !req
1064. Solo veo mis viejas películas
favoritas una y otra vez.
Copy !req
1065. Lynch, El padrino 2.
Copy !req
1066. ¿Cuántas veces puedas ver...
Copy !req
1067. ¿Tarde de perros?
Copy !req
1068. ¡Muchas!
Copy !req
1069. Salud.
Copy !req
1070. Por supuesto.
Copy !req
1071. A veces escucho música...
Copy !req
1072. de lo que nunca antes había oído hablar.
Copy !req
1073. Pero...
Copy !req
1074. también es vieja.
Copy !req
1075. Canciones que no conocí
mientras crecía.
Copy !req
1076. Se siente como si ya me hubiera rendido.
Copy !req
1077. Crecí en una generación sin Internet
ni celulares.
Copy !req
1078. No, pero en serio...
Copy !req
1079. Suena muy aburrido.
Pero me hace pensar.
Copy !req
1080. El mundo que conocí...
Copy !req
1081. desapareció.
Copy !req
1082. Lo que hacía era visitar tiendas.
Copy !req
1083. Tiendas de discos.
Copy !req
1084. Tomé el tranvía
para Voices en Grünerløkka.
Copy !req
1085. Ojeé cómics usados
en Pretty Price.
Copy !req
1086. Cierro los ojos y veo los pasillos...
Copy !req
1087. de Video Nova en Majorstua.
Copy !req
1088. Crecí en un tiempo...
Copy !req
1089. en el que la cultura fue pasando...
Copy !req
1090. a través de objetos.
Copy !req
1091. Fue interesante por qué...
Copy !req
1092. podíamos vivir entre ellos.
Copy !req
1093. podríamos atraparlos
y sostenlo con las manos.
Copy !req
1094. Compararlos.
Copy !req
1095. ¿Así como con los libros?
Copy !req
1096. Sí, así como con los libros.
Copy !req
1097. Es todo lo que tengo.
Pasé mi vida haciendo esto.
Copy !req
1098. Coleccionando todo esto,
cómics, libros...
Copy !req
1099. Y...
Copy !req
1100. Y seguí adelante,
aún cuando...
Copy !req
1101. dejó de darme...
Copy !req
1102. las poderosas emociones...
Copy !req
1103. que sentí a los 20 años.
Copy !req
1104. Y continué de todos modos.
Copy !req
1105. Y...
Copy !req
1106. ahora es todo lo que queda de mi.
Copy !req
1107. Sabiduría y recuerdos
de estupideces y vanalidades...
Copy !req
1108. que a nadie le importa.
Copy !req
1109. No hables así.
Copy !req
1110. Tienes los comics que creaste.
Copy !req
1111. Ojalá yo hubiese tenido eso.
Copy !req
1112. Esa capacidad de dibujar...
Copy !req
1113. sin dudar de lo que estás haciendo
lo que se supone que hagas.
Copy !req
1114. De verdad me encantaría tener eso.
Copy !req
1115. Sí, es solo que...
Copy !req
1116. Tengo cáncer.
Me estoy muriendo.
Copy !req
1117. Claro que soy yo siendo retroactivo.
Copy !req
1118. Dijiste que lo hiciste mucho tiempo.
Copy !req
1119. No tanto tiempo.
Copy !req
1120. Recientemente llegué
a un punto de vida...
Copy !req
1121. donde de la nada...
Copy !req
1122. acaba de suceder.
Copy !req
1123. Cuándo...
Copy !req
1124. Comencé a venerar lo que había sido.
Copy !req
1125. Y ahora no tengo más nada.
No tengo futuro.
Copy !req
1126. Solo puedo mirar atrás.
Copy !req
1127. Y...
Copy !req
1128. Ni siquiera es nostalgia,
Es...
Copy !req
1129. Miedo a la muerte.
Copy !req
1130. Porque tengo miedo.
Copy !req
1131. No tiene nada que ver con el arte.
Copy !req
1132. Solo estoy tratando de procesar...
Copy !req
1133. Mañana me opero a las 9.
Copy !req
1134. Me pareció que podía contarte todo.
Copy !req
1135. Que no me juzgarías.
Copy !req
1136. Eres la persona menos crítica
que conozco.
Copy !req
1137. Yo no tengo a nadie con quien hablar...
Copy !req
1138. de la forma en que hablamos.
Copy !req
1139. ¿Puedes decirme
lo que solías decirme?
Copy !req
1140. Odiaba escucharlo todo el tiempo
pero puedes decirme...
Copy !req
1141. ¿Seré una buena madre?
Copy !req
1142. ¿Estás embarazada?
Copy !req
1143. ¿Felicidades?
Copy !req
1144. ¿Cómo se siente?
¿Bien o mal?
Copy !req
1145. No lo sé.
Copy !req
1146. No estoy segura.
Copy !req
1147. Fue un accidente.
Copy !req
1148. Me debo haber descuidado.
Bueno, claramente así fue.
Copy !req
1149. ¿Estabas seguro?
Copy !req
1150. ¿Seguro de que querías?
Copy !req
1151. También estaba asustado.
Tenía dudas, por supuesto.
Copy !req
1152. Pero no quise mostrarlo
para mantenerte alejada...
Copy !req
1153. Nunca dudé de que fueras
una buena madre.
Copy !req
1154. Vi que dudabas.
Copy !req
1155. Si me arrepiento de algo
es que nunca llegué...
Copy !req
1156. a hacerte ver lo maravillosa eras.
Copy !req
1157. ¿En que estas pensando?
Copy !req
1158. Es difícil escuchar eso.
Copy !req
1159. Pero... ¿te lo quedarás?
Copy !req
1160. No lo sé.
Copy !req
1161. Perdí tanto tiempo...
Copy !req
1162. preocupándome
por lo que pudiera salir mal.
Copy !req
1163. Pero lo que salió mal no fue...
Copy !req
1164. nada por lo que me preocupé.
Copy !req
1165. Si es un buen hombre,
entonces adelante.
Copy !req
1166. Con un buen padre,
y tú como madre...
Copy !req
1167. todo va a funcionar.
Copy !req
1168. Tu voz continuó en mi cabeza.
Copy !req
1169. Seguimos teniendo grandes conversaciones.
Copy !req
1170. ¿En serio?
Copy !req
1171. ¿Sobre qué?
Copy !req
1172. Mayormente de historietas.
Copy !req
1173. Sabores eclécticos.
Copy !req
1174. Yo hago lo mismo.
Copy !req
1175. Tengo conversaciones
imaginarias contigo.
Copy !req
1176. Estoy seguro de recordar...
Copy !req
1177. cosas de ti que olvidaste.
Copy !req
1178. Y viceversa.
Copy !req
1179. Sí, quizás.
Copy !req
1180. Cuando me vaya...
Copy !req
1181. todas estas cosas sobre ti
se irán conmigo.
Copy !req
1182. ¿Puedo hacer una pregunta?
Copy !req
1183. ¿Ya lo conocías
cuando cortaste conmigo?
Copy !req
1184. Si.
Copy !req
1185. ¿Por qué no me dijiste?
Copy !req
1186. No sé.
Copy !req
1187. No tuve el coraje.
Copy !req
1188. ¿Y ahora vas a terminar con él?
Copy !req
1189. ¿No, por qué dices eso?
Copy !req
1190. Tal vez porque no pareces
feliz por el bebé.
Copy !req
1191. Y eso es lo que haces
cuando las cosas se ponen difíciles.
Copy !req
1192. Estoy feliz de estar embarazada.
Copy !req
1193. Lo siento.
Copy !req
1194. Está todo bien.
Copy !req
1195. Fuiste la relación
más importante de mi vida.
Copy !req
1196. No es necesario que digas nada.
Copy !req
1197. Sé que no es lo mismo para ti.
Copy !req
1198. Es normal.
Copy !req
1199. Tú aún tienes muchos años por venir.
Copy !req
1200. Pero lo sé, lo siento.
Copy !req
1201. Y quiero que lo sepas.
Copy !req
1202. Fuiste el amor de mi vida.
Copy !req
1203. Eres una muy buena persona.
Copy !req
1204. Debería habértelo dicho antes.
Copy !req
1205. Pero no pude.
Copy !req
1206. Estoy embarazada.
Copy !req
1207. ¿Sabes hace cuánto?
Copy !req
1208. Sé que no queremos hijos.
Copy !req
1209. No...
Copy !req
1210. No sé si lo quiero.
Copy !req
1211. Siento que nunca planeo nada.
Copy !req
1212. Salto de una cosa a otra.
Copy !req
1213. Necesito tiempo...
Copy !req
1214. para pensar en todo esto.
Copy !req
1215. Sobre nosotros.
Copy !req
1216. Todo bien.
Copy !req
1217. Aquí es donde viví.
Copy !req
1218. Nos mudamos allí cuando tenía 8 años.
Copy !req
1219. ¿Deberíamos golpear?
Copy !req
1220. No creo.
Copy !req
1221. ¿Qué recuerdas de aquí?
Copy !req
1222. Recuerdo estos colores.
Copy !req
1223. Siempre fueron mis referencias...
Copy !req
1224. cuando dibujé los cómics.
Copy !req
1225. Estos colores.
Copy !req
1226. Y recuerdo...
Copy !req
1227. el borracho de aquí,
que era genial.
Copy !req
1228. Estoy muy cansado de fingir
que todo está bien.
Copy !req
1229. Apesta sentir tanto dolor.
Apesta.
Copy !req
1230. Todo apesta.
Copy !req
1231. Y...
Copy !req
1232. No quiero ser un recuerdo para ti.
Copy !req
1233. No quiero ser una voz en tu cabeza.
Copy !req
1234. No quiero vivir a través de mi arte.
Copy !req
1235. Quiero vivir en mi departamento.
Copy !req
1236. Quiero vivir...
Copy !req
1237. Quiero vivir en mi departamento contigo.
Copy !req
1238. Quiero ser feliz contigo.
Copy !req
1239. - Adiós.
- Adiós.
Copy !req
1240. Hola Julie.
Copy !req
1241. La condición de Aksel
empeoró repentinamente.
Copy !req
1242. Está muy enfermo
como para continuar el tratamiento.
Copy !req
1243. Puede que no pase de esta noche.
Copy !req
1244. La familia está con él, pero...
Copy !req
1245. Pensé que deberías saberlo.
Copy !req
1246. No hay nada más que decir.
Copy !req
1247. ¡Corten!
Una más.
Copy !req
1248. Una toma más rápida.
Un pequeño ajuste.
Copy !req
1249. - Mas triste.
- Bien.
Copy !req
1250. Pero él se levanta muy rápido...
Copy !req
1251. De acuerdo, cámara lista.
Copy !req
1252. ¡Acción!
Copy !req
1253. No hay nada más que decir.
Copy !req
1254. ¡Corten! Excelente.
Copy !req
1255. Vamos a seguir.
Copy !req
1256. Fotos.
Copy !req
1257. Perdón, necesito tomarte algunas fotos.
Copy !req
1258. - Sí. ¿Aquí?
- Sí.
Copy !req
1259. - ¿Estás bien?
- Sí.
Copy !req
1260. Pero creo que estuve terrible.
Copy !req
1261. Entonces usa eso.
Aférrate a ese sentimiento.
Copy !req
1262. Finge que lo estás mirando.
Copy !req
1263. Www.SubAdictos.Net...
Copy !req