1. - Thanks, hon.
- You got it.
Copy !req
2. - Boo.
- Hey!
Copy !req
3. Sorry, my mind was wandering.
Copy !req
4. Totally understand. If I just ate one
of them burgers, I'd be in a trance too.
Copy !req
5. So where's your friend?
Copy !req
6. Honey?
Copy !req
7. Your salad's up.
Copy !req
8. Give me your driver's license
and registration.
Copy !req
9. - You know why I stopped you?
- Yeah.
Copy !req
10. Afternoon.
Copy !req
11. Afternoon, sir. Hello.
Copy !req
12. Sorry about the...
Copy !req
13. We're just in the middle of moving and I—
Copy !req
14. And I'm sorry.
Copy !req
15. - Did you get my doll?
- Sweetie, hush.
Copy !req
16. It's okay.
Copy !req
17. I've got it, honey. It's a little banged up.
Copy !req
18. Anyway, sorry again.
Copy !req
19. Ever since lunch, she's been acting out.
Copy !req
20. - I'm bored.
- Well, I know what that's like.
Copy !req
21. But we need to be careful with our things
so everyone else can be safe too, right?
Copy !req
22. - We won't let it happen again, sir.
- Great. Thanks a lot.
Copy !req
23. Sweetie, stop that.
Copy !req
24. I'm so sorry. She's belted in, but—
Copy !req
25. Don't worry, it comes
with the territory. I'll get it.
Copy !req
26. Keep your head down!
Copy !req
27. Give me your hand! Give me your hand!
Copy !req
28. - Hey.
- Hey.
Copy !req
29. So.
Copy !req
30. That about sums it up.
Copy !req
31. I heard about your commendation.
That's great.
Copy !req
32. Thanks.
Copy !req
33. Guys down at the station are saying
you might resign or something. Is that true?
Copy !req
34. My dad would kill me.
Copy !req
35. Here. Pete made me bring them over.
Copy !req
36. "Get well soon" stuff.
I guess it just keeps coming in, so...
Copy !req
37. - You wanna sit down, or...?
- Yeah.
Copy !req
38. Stuff helping you?
Copy !req
39. Some.
Copy !req
40. You don't have to stay.
I don't really need visitors.
Copy !req
41. So you gonna shoot
for detective now, or what?
Copy !req
42. I just need a little time off.
Copy !req
43. So they still never found
the bodies from that car, right?
Copy !req
44. No.
Copy !req
45. The car wasn't even registered,
if you can believe that.
Copy !req
46. Well, who were they?
Copy !req
47. Don't know.
Copy !req
48. May never know.
Copy !req
49. Edward, I know that we haven't spoken
in a few years and things ended badly...
Copy !req
50. or I ended them badly,
to be more fair...
Copy !req
51. and I didn't wanna hurt you
any more than I did.
Copy !req
52. Now I must.
Copy !req
53. To the point. I have a daughter.
Copy !req
54. She is a perfect child,
and her name is Rowan.
Copy !req
55. She has been missing for two weeks now,
and I need your help.
Copy !req
56. I should explain.
Copy !req
57. I live on Summersisle,
a tiny place in Puget Sound.
Copy !req
58. I doubt you've heard of it.
Copy !req
59. It is where I grew up. Do you remember
how you always used to ask me?
Copy !req
60. Now you know.
Copy !req
61. Rowan couldn't have left the island
by herself. She's too young.
Copy !req
62. I have tried to find her on my own...
Copy !req
63. but am receiving little help
from the community.
Copy !req
64. I fear she is in danger,
so now I turn to you.
Copy !req
65. I pray that you'll forgive me.
Copy !req
66. Yours fondly, Willow Woodward.
Copy !req
67. Hello?
Copy !req
68. Hello?
Copy !req
69. Eddie. How's it going?
Copy !req
70. Good, thank you.
Copy !req
71. - Hi.
- Hey.
Copy !req
72. - Hey.
- Hey.
Copy !req
73. - How you doing?
- Better.
Copy !req
74. - Are you back?
- Not for a couple weeks.
Copy !req
75. You didn't see this woman come in,
by any chance?
Copy !req
76. - No, why?
- Because, no stamp.
Copy !req
77. Read it.
Copy !req
78. The plot thickens.
Didn't even know you had a plot.
Copy !req
79. No kidding.
Copy !req
80. So is this, like,
some old girlfriend or something?
Copy !req
81. This Willow?
Copy !req
82. No, no, she was...
Copy !req
83. - We were engaged.
- What?
Copy !req
84. We were, you know, close,
and then she took off on me.
Copy !req
85. Yeah. Sounds like she got close
with someone else too.
Copy !req
86. And she's got the nerve
to contact you now? Shit.
Copy !req
87. I know. I know.
It's the fact that I'm a cop, I guess.
Copy !req
88. - We need to be in that briefing.
- Okay.
Copy !req
89. - Hey. It's good to see you.
- Yeah.
Copy !req
90. - You're gonna blow this off, right?
- I don't know.
Copy !req
91. Yeah, I'm pissed off at her.
Copy !req
92. Come on.
Copy !req
93. You haven't seen this girl in,
like, what? Forever?
Copy !req
94. Her kid's missing, Pete, okay?
I might be all she's got.
Copy !req
95. Tell her to contact the father.
Copy !req
96. - I'm just saying.
- Yeah, I get it. I'm just—
Copy !req
97. Why don't you do a little digging
on her first? I mean, come on.
Copy !req
98. Summersisle? Where the hell is that?
Copy !req
99. Yeah. This is all I could find.
Copy !req
100. It's privately owned
out in the Pacific Northwest.
Copy !req
101. It's some sort of farming commune
or whatever.
Copy !req
102. Yeah, like the Amish or something.
Copy !req
103. Give her a call.
Copy !req
104. I already tried, but guess what.
There's no phone service on Summersisle.
Copy !req
105. Summersisle.
Copy !req
106. Hey, Pete, it's me.
Copy !req
107. Hey, I'm glad I got your machine,
because you'll probably laugh at me, but—
Copy !req
108. Hello?
Copy !req
109. Hello?
Copy !req
110. Ahoy there.
Copy !req
111. What was that?
Copy !req
112. I don't know
what you're supposed to say.
Copy !req
113. Then I'd just go with hello.
Copy !req
114. Right. Hello.
Copy !req
115. You know about a place
called Summersisle?
Copy !req
116. Yes, I do. I make most
of the deliveries around there.
Copy !req
117. Deliveries, huh?
Copy !req
118. Yep. Just about every day.
That's what I'm doing now.
Copy !req
119. What would I have to do
to catch a ride?
Copy !req
120. Oh, no. I don't care to lose my contract
with these folks. They're very particular.
Copy !req
121. All right, then just drop me down
on the beach...
Copy !req
122. or whatever they have,
and I'll walk into town.
Copy !req
123. The answer's still no.
Copy !req
124. It's just a few miles.
I could practically swim that.
Copy !req
125. You better start swimming, then.
Copy !req
126. Why? What's the big deal?
Copy !req
127. Because it's private.
It's off-limits, and we respect that.
Copy !req
128. We're all private people around here.
Copy !req
129. Yeah, but you're so warm and open,
it really makes up for it.
Copy !req
130. I'm just kidding.
Copy !req
131. Okay, look, how about
you take all of us there?
Copy !req
132. What do you mean, "all"?
Copy !req
133. Well, me...
Copy !req
134. Mr. Grant here
and his twin brother Ulysses.
Copy !req
135. Lost your bearings?
Copy !req
136. Oh, hey. Sorry.
You snuck up on me there.
Copy !req
137. I don't think so.
Copy !req
138. - This is Summersisle, right?
- Yes.
Copy !req
139. - In the right place.
- Afraid not. This is private property.
Copy !req
140. You can't land here without permission.
Copy !req
141. Listen, I completely understand,
but I was invited here.
Copy !req
142. - I'm a cop.
- And what does that mean?
Copy !req
143. A police officer.
I do what I can for people. Help them out.
Copy !req
144. Now, a complaint has been made
by a resident of this island.
Copy !req
145. A complaint, you say?
Copy !req
146. Yes, ma'am. About a missing child.
Copy !req
147. Well, now, that's always trouble.
Copy !req
148. Yep. For everybody.
Copy !req
149. Perhaps you should take these matters up
with Sister Summersisle.
Copy !req
150. She's very particular
about anyone landing here.
Copy !req
151. How did you land here, by the way?
Copy !req
152. Was it the harbor pilot?
Copy !req
153. He just—
Copy !req
154. He'll need a good talking-to.
Copy !req
155. What's in the bag?
A shark or something?
Copy !req
156. Do you know her?
Copy !req
157. I don't recognize this child.
Copy !req
158. - Do you, Violet?
- No. Can't say I do.
Copy !req
159. Just a tip there. It often helps
to actually glance at the photo.
Copy !req
160. What are you telling me?
This girl isn't from the island?
Copy !req
161. Doesn't appear to be.
Copy !req
162. Her mother's name is Willow.
Copy !req
163. Sister Willow.
Copy !req
164. She quite slipped my mind.
Copy !req
165. Yes, we have a Willow here, all right.
Copy !req
166. - Just up the way at the meetinghouse.
- What a coincidence.
Copy !req
167. Bit of a free spirit.
Copy !req
168. Your bag is dripping.
Copy !req
169. Go on.
Copy !req
170. Take a peek.
Copy !req
171. That's not her daughter.
Copy !req
172. Must be ladies' night.
Copy !req
173. Hi. Are you the barmaid in here,
or whatever you call it?
Copy !req
174. I'm Sister Beech, yes.
Copy !req
175. And you're that officer from California?
Copy !req
176. That's right. Name is Malus.
Copy !req
177. Edward Malus.
I'd just like a room and a meal.
Copy !req
178. - Can you swing it?
- Swing what?
Copy !req
179. Is that some kind of city talk?
Copy !req
180. Manage. That's what he means.
Can we manage to put him up?
Copy !req
181. Well, since he didn't take the hint
and leave, I suppose we'll have to.
Copy !req
182. For one night, at least.
Copy !req
183. Welcome.
Copy !req
184. This is Mr. Malus,
an officer from the mainland.
Copy !req
185. - And this is—
- Willow.
Copy !req
186. Of course.
Copy !req
187. She'll show you upstairs.
Copy !req
188. There's an empty room on the top floor.
Copy !req
189. I think I'll have a drink first.
Copy !req
190. As long as I'm not intruding.
Copy !req
191. This here is mead.
It's one of the pleasures of our island.
Copy !req
192. A brew of honey, herbs...
Copy !req
193. and whatnot.
Copy !req
194. Thanks.
Copy !req
195. Yeah.
Copy !req
196. I think you ought to know.
Copy !req
197. I think you all should know
that I'm here on business.
Copy !req
198. This is official police business and I wanna
speak to each one of you at some point.
Copy !req
199. Official California business, is it?
Copy !req
200. Because this is Washington.
Copy !req
201. I'm aware of that.
Copy !req
202. - Then fine.
- No.
Copy !req
203. Mrs. Beech, it is not fine.
It is anything but fine when a person is lost.
Copy !req
204. Especially a child.
Copy !req
205. Now, why would you go
and do a thing like that?
Copy !req
206. Sorry, I'm allergic.
Copy !req
207. I am being watched,
but we must try to speak later in private.
Copy !req
208. There's a place out beyond the point.
Meet me there in an hour.
Copy !req
209. Edward, be careful
and believe nothing that you see or hear.
Copy !req
210. My God, to see your face again...
Copy !req
211. You know, traditionally, the guy gets
his ring back when the fiancée runs away.
Copy !req
212. I still wear it, sort of.
Copy !req
213. I don't know what I would've done
if you hadn't come.
Copy !req
214. - How could I not?
- Easily.
Copy !req
215. You could've thought I was a madwoman
or something raving about my lost daughter.
Copy !req
216. They all do.
Copy !req
217. Look, I'm barely adjusted to the fact
that you have a daughter, okay?
Copy !req
218. So let's go slow here.
Copy !req
219. So...
Copy !req
220. No. No.
Copy !req
221. That's the only way to start this.
What in the hell happened to you?
Copy !req
222. I didn't...
Copy !req
223. Look, it was a long time ago.
We were young.
Copy !req
224. So what?
Copy !req
225. Well, why do we do anything in this life?
Copy !req
226. I need some kind of answer here.
Copy !req
227. Was it some other guy, or...?
Copy !req
228. I mean, obviously,
you met someone, but—
Copy !req
229. Look, I was scared and...
Copy !req
230. I don't know, I just—
I wasn't ready for this...
Copy !req
231. so I ran back home.
Copy !req
232. It's quite a home, by the way.
This place.
Copy !req
233. We're different here. I know that.
Copy !req
234. If you've grown up around it,
it's one thing, but it's...
Copy !req
235. Yes, odd.
Copy !req
236. Anyway...
Copy !req
237. My daughter is what matters
to me now. Rowan.
Copy !req
238. Why do this?
Copy !req
239. Stir this all up again? It's so...
Copy !req
240. Why don't you just
get her dad to help you?
Copy !req
241. Because the only person I trust is you.
Copy !req
242. Even after all these years.
Copy !req
243. Edward.
Copy !req
244. People will try to mislead you, they will,
but you must trust me.
Copy !req
245. - I wanna help you, but—
- No, she has been taken.
Copy !req
246. By who, I don't know. I don't.
But my little girl is still here.
Copy !req
247. I promise you, if she's here, I'll find her.
Copy !req
248. - I know you will.
- I'm gonna need to ask you some questions.
Copy !req
249. Okay. I'll meet you again
as soon as it's safe. I have to go now.
Copy !req
250. Leave us.
Copy !req
251. Greetings, Sister Beech.
Copy !req
252. A lovely evening.
Copy !req
253. It is indeed. Welcome, all.
Copy !req
254. Will Sister Summersisle bless us
with her presence?
Copy !req
255. I'm afraid not.
Copy !req
256. Enjoy the night. Only, make sure
you're ready for the day of tomorrow.
Copy !req
257. The time of death and rebirth.
Copy !req
258. - Yes. Of the Wicker Man's return.
- Yes. Of the Wicker Man's return.
Copy !req
259. Excuse me.
Copy !req
260. Did someone unpack my bag?
Because I'm missing some tapes.
Copy !req
261. - I wouldn't know.
- They're called Everything's OK!
Copy !req
262. Good.
Copy !req
263. Edward, I know that we haven't spoken
in a few years and things ended badly...
Copy !req
264. or I ended them badly, to be more fair.
Copy !req
265. I didn't wanna hurt you
any more than I did.
Copy !req
266. Now I must.
Copy !req
267. That's not her daughter.
Copy !req
268. Did you get my doll?
Copy !req
269. Yeah, I got it, honey.
It's a little banged up.
Copy !req
270. Rowan?
Copy !req
271. Rowan?
Copy !req
272. Rowan?
Copy !req
273. Hello?
Copy !req
274. Rowan?
Copy !req
275. Why do you have store-bought?
I thought you made this stuff here.
Copy !req
276. Look, I just serve what I'm handed.
Copy !req
277. If you don't like it, you'll have
to talk to Sister Beech, all right?
Copy !req
278. What's with this "sister" thing, anyway?
Copy !req
279. It's just our way.
We don't have any Royal Honey for you.
Copy !req
280. None at all?
Copy !req
281. No, not a drop.
Copy !req
282. Our crop was cursed last year.
Copy !req
283. I might find you
a little bit of sugar.
Copy !req
284. All right.
Copy !req
285. Okay.
Copy !req
286. Mr. Malus? Your sweetener.
Copy !req
287. Thanks. What are these?
Festivals of some kind?
Copy !req
288. That's right, our Harvest Festival.
We have one the end of each autumn.
Copy !req
289. And then the Festival of Fertility too,
of course.
Copy !req
290. But that's too sacred.
No pictures can be taken of that.
Copy !req
291. What happened to last year's?
Copy !req
292. Afraid it got ruined last night. Broke.
Copy !req
293. Hey. I meant to ask you in there,
do you recognize this girl?
Copy !req
294. No?
Copy !req
295. - Where's the other woman who works here?
- She's gone up to the village school.
Copy !req
296. Where is that?
Copy !req
297. Up the hill and through the woods.
Copy !req
298. All right. Perfect.
Copy !req
299. Look, I'm sorry.
Copy !req
300. What's happening here
the day of tomorrow?
Copy !req
301. You mean, the day after tomorrow?
It's kind of a strange way to put it.
Copy !req
302. Yeah, I suppose.
I thought the other was a local expression.
Copy !req
303. Let's see.
Copy !req
304. The day after tomorrow would be
May the 2nd. Nothing, as far as I know.
Copy !req
305. No, I mean tomorrow.
What's happening here then?
Copy !req
306. I told you.
Copy !req
307. You did?
Copy !req
308. When you leave,
will you take me with you?
Copy !req
309. Hi.
Copy !req
310. Good morning.
Copy !req
311. And, Daisy, will you tell us
what man represents in his purest form?
Copy !req
312. - Yes.
- Phallic symbol. Phallic symbol.
Copy !req
313. School's really changed
since I was a kid.
Copy !req
314. How dare you stand there
and frighten my children.
Copy !req
315. Sorry. I'm Edward Malus from California.
Copy !req
316. I'm a policeman. See my badge?
Copy !req
317. I was unaware
any of my girls needed arresting.
Copy !req
318. They don't, no.
Copy !req
319. I'm here to find a missing girl
whom people are pretending doesn't exist.
Copy !req
320. - How quixotic of you.
- Quixotic?
Copy !req
321. From Don Quixote, pursuer of lofty
but impractical ideals.
Copy !req
322. Usually a man.
Copy !req
323. Look, I just need to speak
to Willow Woodward. Is she here?
Copy !req
324. Already gone, I'm afraid. You're late.
And the law won't help you with that.
Copy !req
325. Let me have your attention
for a second.
Copy !req
326. As you might've heard, I'm here to verify
the whereabouts of a young girl.
Copy !req
327. - What's your name?
- Lily.
Copy !req
328. Lily, I'm Officer Ed. Hi.
Copy !req
329. Could you pass that around
for me, sweetheart?
Copy !req
330. That is her name, Rowan Woodward.
Copy !req
331. Do any of you recognize the name
or the photograph?
Copy !req
332. There's your answer.
Copy !req
333. If she existed, we would know of her.
Now, will you please go?
Copy !req
334. Whose desk is this?
Copy !req
335. What?
Copy !req
336. We trapped the little bird inside
to see how long he can stand it.
Copy !req
337. Now, why in the hell would you
let them do a sick thing like that?
Copy !req
338. - Where's the attendance?
- You have Sister Summersisle's authority?
Copy !req
339. No, I do not have—
You forget that this is a legal matter.
Copy !req
340. Well, I'm afraid
you still need her permission.
Copy !req
341. Put that back. Put that back.
Copy !req
342. Sorry. You're gonna have
to bear with me.
Copy !req
343. You little liars.
Copy !req
344. Rowan Woodward is your classmate,
isn't she?
Copy !req
345. Isn't she? That is her desk.
Copy !req
346. You're the biggest liar.
Copy !req
347. I'm warning you, you tell me another
and I'll arrest you myself.
Copy !req
348. That is a promise, Miss...?
Copy !req
349. Rose. Sister Rose.
Copy !req
350. Of course. Another plant. Rose.
Copy !req
351. For the last time, where is this girl?
Copy !req
352. I'll speak to you outside.
Copy !req
353. Girls, continue with your compositions.
Copy !req
354. - Well?
- You don't understand.
Copy !req
355. That's exactly right. I do not understand.
But I'm going to.
Copy !req
356. Mr. Malus, no one is lying to you.
Copy !req
357. I told you that if Rowan Woodward existed,
we'd know of her.
Copy !req
358. If she existed? If?
Copy !req
359. - But you cannot come barging into our—
- I saw that she existed with my own eyes.
Copy !req
360. And I suppose her mother is lying
to me too, huh? She's lying?
Copy !req
361. Not lying, no.
Copy !req
362. Grieving.
Copy !req
363. We all are.
Copy !req
364. Wait, wait, wait.
When you say that she's grieving...
Copy !req
365. you mean that Rowan is dead?
Copy !req
366. You would say so. Yes.
Copy !req
367. - She's dead or she isn't?
- We never use that word here.
Copy !req
368. No, that'd be too quixotic.
Copy !req
369. Yes.
Copy !req
370. You see, we believe that after
the human life is over, the soul lives on...
Copy !req
371. in air, in the trees, in animals,
in fire, even.
Copy !req
372. All right, all right, just— Come on.
Tell me what happened to her. Honestly.
Copy !req
373. - It was an accident.
- What kind of accident? How?
Copy !req
374. Mr. Malus, it was an accident.
Leave things alone, please.
Copy !req
375. Now, if that's true, where's her body?
Copy !req
376. Exactly where you would expect it to be.
In the earth.
Copy !req
377. In a churchyard?
Copy !req
378. Her mother insisted.
Copy !req
379. Now, if you will excuse me,
I have to get back to my class.
Copy !req
380. Wait, wait, Miss Ro— Sister Rose.
Wait a minute.
Copy !req
381. How'd she die?
Copy !req
382. She'll burn to death.
Copy !req
383. What? What'd you just say?
Copy !req
384. Precisely what I meant to.
She burned to death.
Copy !req
385. Excuse me.
Copy !req
386. - Is there some church near here?
- Yeah.
Copy !req
387. Down the hill.
Copy !req
388. Hey, didn't I just speak with you?
Miss Rose— Sister Rose.
Copy !req
389. No, you didn't.
Copy !req
390. - That's not Rowan's grave.
- All right.
Copy !req
391. It isn't. I know that this seems...
Copy !req
392. But they put it there. I didn't.
Copy !req
393. Who's "they"?
Copy !req
394. I don't know.
Copy !req
395. Whoever's doing this, trying to make—
Copy !req
396. It's not much now,
but it used to be lovely.
Copy !req
397. That's what they say, anyway.
Copy !req
398. It was built before
my ancestors came here.
Copy !req
399. That's the crypt, but it's all flooded.
Copy !req
400. It's a new lock.
Copy !req
401. Rowan is alive.
Copy !req
402. That's not what folks
have been telling me.
Copy !req
403. I've heard that she doesn't exist,
that she's buried in that graveyard...
Copy !req
404. even that she's...
Copy !req
405. She burnt to death.
Copy !req
406. The liars!
They can't accept her, or won't.
Copy !req
407. They seem to blame her for all—
Copy !req
408. Edward, I think
they're gonna hurt her, or even—
Copy !req
409. Why would they?
I'm trying to understand. I am.
Copy !req
410. But why?
Copy !req
411. I ran off once, tried to get away.
They think I'm too proud, or that I—
Copy !req
412. Sister Summersisle has never been
very fond of my wild ways.
Copy !req
413. Yeah, that name keeps coming up.
This Summersisle.
Copy !req
414. - Who is she?
- She's everything.
Copy !req
415. Everything you see,
all of it, really, is her.
Copy !req
416. The rest of us, we just—
We live in her shadow.
Copy !req
417. Me, especially.
Copy !req
418. They're all saying I've lost it?
Copy !req
419. I haven't, Edward.
Copy !req
420. I promise, I haven't. She's—
Copy !req
421. I can't let them do this to me.
Copy !req
422. Do what?
What is it you're not telling me?
Copy !req
423. Forgive me?
Copy !req
424. Forgive you for...?
Copy !req
425. I'm lost.
Copy !req
426. I don't know.
Copy !req
427. Don't worry, it's...
Copy !req
428. You know?
Copy !req
429. No. I don't know. I do not know
that our daughter's gonna be okay.
Copy !req
430. Now you know
what I've been trying to tell you.
Copy !req
431. Why I need you to help me.
Copy !req
432. You're telling me I'm Rowan's father?
Copy !req
433. Yes.
Copy !req
434. That's not right.
Copy !req
435. You should have told me, Willow.
Copy !req
436. So this is where you last saw Rowan?
Copy !req
437. Yeah?
Copy !req
438. Can you give me the details?
It's important.
Copy !req
439. Yeah. The last time I saw her was...
Copy !req
440. She was sitting there at the desk.
Copy !req
441. Rowan loves to draw.
Copy !req
442. And swim. You know,
she can swim like some—
Copy !req
443. Swim. Okay.
Copy !req
444. So you go out, right? You went out.
Copy !req
445. Only down to the market.
For no more than a half-hour.
Copy !req
446. - And you get back, and what?
- And she was gone.
Copy !req
447. Vanished.
Copy !req
448. And all her things, her toys,
books, everything, it's like they—
Copy !req
449. What was she wearing?
Copy !req
450. A sweater I made her.
Copy !req
451. The one in the photo. She had that on.
Copy !req
452. She dresses like every other child
on this island.
Copy !req
453. - Do you have any other photographs of her?
- No.
Copy !req
454. We didn't have many.
I mean, with only Dr. Moss taking them.
Copy !req
455. Dr. Moss?
Copy !req
456. And you're sure it's no way
it could be someone from off the island?
Copy !req
457. No.
Copy !req
458. They're careful about
who they allow here.
Copy !req
459. Was Rowan depressed at all?
Copy !req
460. Have you seen what she's drawn
underneath her desk? It's disturbing.
Copy !req
461. Edward, I know that.
Copy !req
462. What are you doing?
Copy !req
463. The plane. I need its radio.
Copy !req
464. Wait for me.
Copy !req
465. Hello?
Copy !req
466. Hello?
Copy !req
467. Where is this guy?
Copy !req
468. Rowan?
Copy !req
469. Rowan!
Copy !req
470. Goddamn it!
Copy !req
471. You're persistent. I'm on my way out,
but perhaps I can help in some way?
Copy !req
472. I need to ask a couple of questions.
Copy !req
473. It's quick.
Copy !req
474. Things are rarely quick.
Copy !req
475. Come inside, then.
Copy !req
476. Thank you.
Copy !req
477. You're T.H. Moss, the photographer.
Copy !req
478. I'm first a physician,
second a photographer. A distant second.
Copy !req
479. Did you want your picture taken?
Copy !req
480. So you take the Harvest Festival
photographs every year?
Copy !req
481. The ones I saw up at the tavern?
Copy !req
482. Yes, it's a rather humdrum affair,
I'm afraid.
Copy !req
483. My mother passed the skill on to me,
as her mother before her.
Copy !req
484. Your mother. Of course.
Do you have last year's photographs?
Copy !req
485. - Isn't it there with the others?
- No. No, apparently it got destroyed.
Copy !req
486. What a pity.
Copy !req
487. Do you have a copy?
Copy !req
488. I have the negative. I could have
one printed up for you, if you like.
Copy !req
489. That'd be great.
Copy !req
490. Thanks.
Copy !req
491. It's time, sister.
Copy !req
492. We must hurry.
Copy !req
493. "In societies as disparate as ancient Egypt
and pre-Columbian Incan...
Copy !req
494. fertility festivals were utilized
in much the same way.
Copy !req
495. A younger woman was chosen
to personify fertility...
Copy !req
496. and then killed in a blood ritual
by the presiding priesthood.
Copy !req
497. This gesture was thought to guarantee
a successful harvest for the coming year.
Copy !req
498. In Europe and the Americas, on the
other hand, the offering was often burnt."
Copy !req
499. Burnt.
Copy !req
500. Oh, God.
Copy !req
501. "Rowan Woodward Goddess."
Copy !req
502. "Worst harvest on record."
Copy !req
503. Hey.
Copy !req
504. What the hell is this?
Copy !req
505. - It's a picture, that's all.
- No, that is not all!
Copy !req
506. Why didn't you tell me Rowan was a part
of all this, huh? These rituals?
Copy !req
507. I don't know.
Copy !req
508. Try, because I'm bouncing around
in circles and I can use some help!
Copy !req
509. - Edward, why are you yelling at me?
- How about this, for starters:
Copy !req
510. Our daughter is part
of your worst harvest on record.
Copy !req
511. You said they blamed her.
Why didn't you tell me about this?
Copy !req
512. It's just— It's a ceremony that we have.
Copy !req
513. I don't know anything else.
Copy !req
514. You live here! You must know something.
Copy !req
515. You mentioned this ceremony.
Define it!
Copy !req
516. What is the day of death and rebirth?
Copy !req
517. It's a story. That's all it is, a story.
Copy !req
518. I'm trying to trust you, but when I turn
my head, something doesn't make sense.
Copy !req
519. Well, I'm frightened of this place too.
Copy !req
520. I was happy to leave here when I did.
Even though I came back...
Copy !req
521. I wish I hadn't.
Copy !req
522. I wish that I stayed
and made a life with you...
Copy !req
523. been with you all these years,
but I didn't.
Copy !req
524. I came back here and had our child,
and now she's—
Copy !req
525. Okay. All right. I'm sorry.
I didn't mean to...
Copy !req
526. Doesn't matter. Doesn't matter.
Copy !req
527. We'll keep looking.
Copy !req
528. I'm gonna see this Summersisle lady.
Copy !req
529. We have to check everything
if we're gonna find Rowan.
Copy !req
530. If?
Copy !req
531. If we find her?
Copy !req
532. No. When. When we find her.
Copy !req
533. Let me give you a hand.
Want some help?
Copy !req
534. You okay?
Copy !req
535. Can't you talk?
Copy !req
536. Keep your head down!
Copy !req
537. If she existed, we would know of her.
Now, will you please go?
Copy !req
538. Rowan Woodward is your classmate,
isn't she?
Copy !req
539. Isn't she?
Copy !req
540. Had a scare, didn't we?
You've been sleeping for several hours.
Copy !req
541. Where am I?
Copy !req
542. This is the home of Sister Summersisle.
Copy !req
543. Ivy?
Copy !req
544. Did you use my kit?
Copy !req
545. - The adrenaline shot, or—?
- Oh, no.
Copy !req
546. Nothing like that.
Copy !req
547. When they brought me to you,
you were near death, clearly.
Copy !req
548. So I treated the danger in the old way.
Copy !req
549. You are alive. That's what's important.
Copy !req
550. I'm here to see Sister Summersisle.
Copy !req
551. Yes. She's out front now.
Copy !req
552. And she's been expecting you.
Copy !req
553. They nearly had you.
Copy !req
554. Excuse me?
Copy !req
555. Our little friends, the bees.
Copy !req
556. They almost did you in.
Copy !req
557. Yeah.
Copy !req
558. Pity.
Copy !req
559. Pity, what? They nearly did or didn't?
Copy !req
560. Some of our keepers found you,
down near the stables.
Copy !req
561. Unconscious.
Copy !req
562. Yeah. Beekeepers.
They seem to be everywhere on the island.
Copy !req
563. Oh, yes. It takes quite a few of them
to keep order around here.
Copy !req
564. I'm sure.
Copy !req
565. I can tell what she sees in you.
Copy !req
566. A kind of rough potential.
Copy !req
567. Thanks, I guess.
Copy !req
568. So I hear you were expecting me.
Copy !req
569. Why's that?
Copy !req
570. Just a matter of time
before you came here.
Copy !req
571. I believe you're looking for a child?
Copy !req
572. - I might have found her.
- Excellent.
Copy !req
573. Not exactly.
Copy !req
574. In a grave.
Copy !req
575. And I'd like your permission
to exhume the body, if one exists...
Copy !req
576. and have it removed for an autopsy.
Copy !req
577. You suspect foul play?
Copy !req
578. Yeah. Murder.
Copy !req
579. How perplexing for you.
Copy !req
580. In that case, you must carry on.
Copy !req
581. You don't seem very concerned.
Copy !req
582. No.
Copy !req
583. I suppose because I have...
Copy !req
584. confidence that your suspicions
are wrong.
Copy !req
585. We don't murder here.
Copy !req
586. Yeah. Well, even if a victim complies,
it's still murder.
Copy !req
587. Well, perhaps where you come from.
Copy !req
588. But we have our own beliefs.
Copy !req
589. Right, right, right.
Copy !req
590. The festivals. All those offerings.
To whom, exactly?
Copy !req
591. To the great Mother Goddess
who rules this island...
Copy !req
592. with me as her earthly representative.
Copy !req
593. You?
Copy !req
594. I'm the spiritual heart of this colony.
Copy !req
595. You honestly encourage
this sort of worship?
Copy !req
596. Come on. It's so nice. Let's wander.
Copy !req
597. My Celtic ancestors, all the way back...
Copy !req
598. rebelled against the suppression
of the feminine.
Copy !req
599. So in the late 17th century,
they fled to the New World.
Copy !req
600. Unfortunately, they settled near Salem.
Copy !req
601. So when they saw that
the persecution continued, even here...
Copy !req
602. well, that started a long
and painful migration westward.
Copy !req
603. In the 1850s, my great-great-grandmother
led a group of people here...
Copy !req
604. and vowed never to enter
into that other world again.
Copy !req
605. How's that possible? You can't just—
Copy !req
606. Oh, those pioneers needed
little urging to isolate.
Copy !req
607. They were looking
for a simpler way of life.
Copy !req
608. Of course, some do leave,
like our Willow...
Copy !req
609. you know, to test themselves or us.
Copy !req
610. Or to find a man.
Copy !req
611. But they always come home, eventually.
Copy !req
612. - Men are what, second-class citizens?
- No, not at all. We love our men.
Copy !req
613. We're just not subservient to them.
Copy !req
614. The men are a very important part
of our little colony.
Copy !req
615. Breeding, you know.
Copy !req
616. God.
Copy !req
617. Quite a little racket you've got going
for yourself here. Breeding?
Copy !req
618. Sounds like inbreeding to me.
Copy !req
619. Please don't criticize
what you know nothing about.
Copy !req
620. Don't any of you wanna just be
with someone? Fall in love?
Copy !req
621. We procreate because
that's the desire of the Goddess.
Copy !req
622. To assure ourselves of worthy offspring.
Copy !req
623. The strongest, the finest,
the most sturdy of our kind.
Copy !req
624. I see. Female, right?
Copy !req
625. And what if someone just happens
to have a boy? What do you do then?
Copy !req
626. That depends.
Copy !req
627. Let me ask you one other thing,
because, frankly, I just don't get you.
Copy !req
628. I do not get this place.
Copy !req
629. Oh, you will. In time, perhaps.
Copy !req
630. Perhaps it is time for you
to stop bullshitting me, okay?
Copy !req
631. Now, you be careful.
Copy !req
632. Especially when a little girl's life
is at stake. My little girl.
Copy !req
633. I'm sure you've guessed.
Copy !req
634. As a matter of fact, yes.
Copy !req
635. I'm only interested in the law, sister.
Copy !req
636. I need to remind you, you are still within
reach of the powers of a normal society.
Copy !req
637. So if you wackos practice kidnapping
and ritualized murder, it is my job—
Copy !req
638. I believe I've mentioned
our stand on murder.
Copy !req
639. Murder is murder.
Copy !req
640. Now, do I have permission to open
the grave of Rowan Woodward?
Copy !req
641. I was under the impression
I'd already given it to you.
Copy !req
642. Your transport.
Copy !req
643. Well, it's just been fascinating to converse
with someone from a normal society.
Copy !req
644. Till we meet again.
Copy !req
645. Rowan?
Copy !req
646. Rowan?
Copy !req
647. Rowan?
Copy !req
648. Rowan?
Copy !req
649. Rowan?
Copy !req
650. Rowan? Rowan!
Copy !req
651. Help!
Copy !req
652. Hey!
Copy !req
653. Help!
Copy !req
654. Help!
Copy !req
655. My daughter is what matters
to me now. Rowan.
Copy !req
656. I wish that I stayed and made a life
with you, but I didn't.
Copy !req
657. I came back here and had our child,
and now she's...
Copy !req
658. - Well, who were they?
- Don't know.
Copy !req
659. May never know.
Copy !req
660. Edward?
Copy !req
661. I'm down here.
Copy !req
662. Edward?
Copy !req
663. Yeah. Somebody shut the lid.
Copy !req
664. - I'm coming.
- Oh, God.
Copy !req
665. Willow. Look. Look at this.
Copy !req
666. She was here. She was down there.
Somebody's keeping her here.
Copy !req
667. I wanna show you something else.
Come on.
Copy !req
668. This hers? Tell me!
Copy !req
669. Yes, I think it— Yeah, but—
Copy !req
670. How'd it get burned?
How'd it get burned?
Copy !req
671. How'd it get burned?
Copy !req
672. I don't know!
Copy !req
673. - Where are you going?
- To her place.
Copy !req
674. - I'm coming with you.
- No, Willow! I mean it.
Copy !req
675. But maybe if we—
Copy !req
676. Why are you—?
Copy !req
677. Why are you looking at me like that?
Copy !req
678. Something bad is about to happen.
I can feel it.
Copy !req
679. Go to the house and lock yourself in.
I'll come back for you.
Copy !req
680. Go! Now!
Copy !req
681. Summersisle!
Copy !req
682. Summersisle?
Copy !req
683. Summersisle!
Copy !req
684. Summersisle?
Copy !req
685. Summersisle!
Copy !req
686. Summersisle!
Copy !req
687. Summersisle?
Copy !req
688. Summersisle!
Copy !req
689. Summersisle!
Copy !req
690. He's gone now.
Copy !req
691. Excellent.
Copy !req
692. - What's with the feathers?
- We're all preparing.
Copy !req
693. - For what? A celebration?
- Oh, yes.
Copy !req
694. Of death and rebirth.
Copy !req
695. Sister Rose, she's only a child.
Copy !req
696. You're a teacher.
Think about what you're doing.
Copy !req
697. The time for sentiment is over.
The moment has come.
Copy !req
698. I won't let her die.
Copy !req
699. So gallant, Sir Knight.
Still tilting windmills, I see.
Copy !req
700. Right until the end.
Copy !req
701. Get off the bike.
Copy !req
702. Get off the bike.
Copy !req
703. Step away from the bike.
Copy !req
704. Take your stupid mask.
Copy !req
705. - It is he.
- It is he.
Copy !req
706. I need your help. All of you.
Copy !req
707. Can't you hear me?
I said I need your help.
Copy !req
708. Don't be afraid.
Copy !req
709. I'm looking for a missing girl.
Take that mask off your kid.
Copy !req
710. You wait a minute! Do you have
permission to charge in and disturb—?
Copy !req
711. No! I don't need anybody's
goddamn permission!
Copy !req
712. I'm gonna search every inch of this town
and anybody who interferes...
Copy !req
713. will be brought up on murder charges,
got that?
Copy !req
714. You have my permission
to stay out of the fucking way!
Copy !req
715. Hey! Take those masks off.
Copy !req
716. - Hey! Stop it!
- Come here.
Copy !req
717. - Go away. Don't.
- Get out.
Copy !req
718. Rowan?
Copy !req
719. Rowan?
Copy !req
720. I trust you won't have to let
your costume out again this year, sister.
Copy !req
721. Very soon you'll be
an entire family of bears.
Copy !req
722. Oh, I'll manage, Sister Oak.
Copy !req
723. It does seem to shrink
a bit each year, however.
Copy !req
724. So, sister, did you see
to that business at the harbor?
Copy !req
725. Oh, yes. Just as you instructed.
Copy !req
726. Now I'll be off.
Copy !req
727. Well, well.
Copy !req
728. You look a bit worse for wear,
now, don't you?
Copy !req
729. O Goddess of the Fields...
Copy !req
730. I bring this humble colony before you
on this day.
Copy !req
731. This most sacred of days.
Copy !req
732. Please accept our offering.
Copy !req
733. Hail, Goddess of the Fields.
Accept our offering.
Copy !req
734. That you will once again
in the year to come...
Copy !req
735. bestow on us
the rich and diverse fruits of thy realm.
Copy !req
736. God!
Copy !req
737. I thought I told you to wait for me.
Copy !req
738. What do you mean? I had to come.
Copy !req
739. And now...
Copy !req
740. we fulfill our deepest purpose...
Copy !req
741. to balance the forces of dark and light.
Copy !req
742. Oh, good God.
Copy !req
743. What is it? What's wrong, sister?
Copy !req
744. Don't be frightened.
Copy !req
745. Go.
Copy !req
746. My name is Edward. I'm gonna save you.
Copy !req
747. Come on. This way.
Copy !req
748. Hurry.
Copy !req
749. Wait. Rowan. Rowan, wait. Wait.
Copy !req
750. Hello? Hello? Pete! Pete! Help us!
Copy !req
751. Help! Please! Please help!
Copy !req
752. Come on. Let's go.
Copy !req
753. Rowan. Honey. Slow down.
Copy !req
754. Rowan, slow down.
Copy !req
755. Rowan! Rowan, stop!
Copy !req
756. Did I do it right, Mommy? Did I?
Copy !req
757. Yes, my love.
Copy !req
758. Oh, my little Rowan.
Copy !req
759. You did it excellently.
Copy !req
760. Don't touch her! Do not touch her!
Copy !req
761. Rowan, come back here.
Copy !req
762. Welcome, Mr. Malus.
Copy !req
763. You have come of your own free will...
Copy !req
764. to keep this appointment
with the Wicker Man.
Copy !req
765. Stay back!
Copy !req
766. And now the game is over.
Copy !req
767. The game of the hunter
leading the hunted.
Copy !req
768. You came to find our little Rowan.
Copy !req
769. But it is we who have found you,
just as we intended to do.
Copy !req
770. I don't understand. Rowan was missing.
I had to come. I had a letter.
Copy !req
771. Willow, tell them.
Copy !req
772. Willow, please tell them.
Copy !req
773. The letter was from all of us here.
Copy !req
774. Your invitation to visit...
Copy !req
775. one might say.
Copy !req
776. You were just the man we needed.
Copy !req
777. And we were determined to get you here.
Copy !req
778. Notice how we led you to believe...
Copy !req
779. that your daughter would be sacrificed
due to the failure of the crops last year.
Copy !req
780. But they did fail. I saw the photo.
Copy !req
781. Yes, they failed, all right.
Disastrously so.
Copy !req
782. One of the few times
since my ancestors moved here.
Copy !req
783. But we are always prepared
with a powerful sacrifice.
Copy !req
784. And that, my friend, is your destiny.
Copy !req
785. - It is your destiny.
- Back up!
Copy !req
786. What we require is a stranger,
yet one who is connected to us.
Copy !req
787. - He's connected to us.
- He's connected to us.
Copy !req
788. Connected by blood.
Copy !req
789. Willow.
Copy !req
790. Why have you done this to me?
Copy !req
791. We orchestrated all of this
with the greatest care...
Copy !req
792. everything that's happened.
Copy !req
793. Be proud of yourself.
You have done so well.
Copy !req
794. Yes. My daughter speaks the truth.
Copy !req
795. Your fate was sealed many years ago
when she chose to be with you.
Copy !req
796. Your daughter?
Copy !req
797. Yes. My Willow.
Copy !req
798. This is a story whose chapters
were carefully written.
Copy !req
799. You have been chosen
to die a martyr's death.
Copy !req
800. You will sit beside the gods and goddesses
for all of eternity.
Copy !req
801. Back up! I swear to God, I will shoot you!
Copy !req
802. It is a great honor,
one that you cannot refuse.
Copy !req
803. It is ordained.
Copy !req
804. There is no way out.
Copy !req
805. Stay back!
Copy !req
806. You bitches!
Copy !req
807. You bitches!
Copy !req
808. This is murder! Murder!
Copy !req
809. You'll all be guilty!
Copy !req
810. And you're doing it for nothing!
Copy !req
811. Killing me won't bring back
your goddamn honey!
Copy !req
812. But I know it will.
Copy !req
813. Oh, God.
Copy !req
814. How can it?
Copy !req
815. I'm not one of you!
Copy !req
816. I don't believe in your gods!
Copy !req
817. I don't believe in sacrifice.
Copy !req
818. Oh, God.
Copy !req
819. No, don't— Don't move me!
Copy !req
820. What is it? What is it?
Copy !req
821. What is that? What is that?
What is it?
Copy !req
822. Oh, no. No, not the bees!
Not the bees!
Copy !req
823. They're in my eyes! My eyes!
Copy !req
824. We'll do it your way this time.
Copy !req
825. I must keep you alive.
Copy !req
826. Oh, God.
Copy !req
827. Oh, my God. Oh, my God!
Copy !req
828. O gods and goddesses of nature.
Copy !req
829. Receive this sacrifice and be appeased.
Copy !req
830. Gods and goddesses of nature.
Copy !req
831. Receive this sacrifice and be appeased.
Copy !req
832. Rowan.
Copy !req
833. No. Rowan!
Copy !req
834. No, Rowan, don't! Put it down! No!
Copy !req
835. Put it down!
Copy !req
836. Rowan!
Copy !req
837. Put it down, honey. Put it down.
Copy !req
838. Rowan, no! No!
Copy !req
839. No!
Copy !req
840. The drone must die!
Copy !req
841. The drone must die!
Copy !req
842. The drone must die!
Copy !req
843. The drone must die!
Copy !req
844. The drone must die!
Copy !req