1. - Welcome to Skytours.
Copy !req
2. For flight information, please press one.
Copy !req
3. If you're calling about a new booking,
press two.
Copy !req
4. - If you're calling about an existing—
Copy !req
5. Did you know
Copy !req
6. that our discount prices are
Internet-only?
Copy !req
7. Ah, yes, good morning.
Copy !req
8. - I'm looking to book a—
- If you still wish to speak
Copy !req
9. to an operator, please press one.
Copy !req
10. Good morning, and welcome
to the Skytours sales desk.
Copy !req
11. Good morning. Um...
Copy !req
12. I am looking for a flight
from Rome to Lampedusa.
Copy !req
13. Yes?
Copy !req
14. I— I know I can book it
on the Internet,
Copy !req
15. but, uh, you know,
I've only just moved here.
Copy !req
16. Name?
Copy !req
17. Bergoglio. Jorge Bergoglio.
Copy !req
18. Like the pope?
Copy !req
19. Oh, well...
Well, yes. Uh, in fact, um—
Copy !req
20. Postcode?
Copy !req
21. I'm— I'm not sure, um...
Vatican City.
Copy !req
22. Very funny.
Copy !req
23. Once,
a young man was walking
Copy !req
24. in the woods.
Copy !req
25. His name was Francesco Bernardone.
Copy !req
26. Suddenly, he found a chapel...
Copy !req
27. ruined,
Copy !req
28. with the walls destroyed.
Copy !req
29. He stepped inside.
Copy !req
30. A crucifix was still there,
Copy !req
31. where the altar had been.
Copy !req
32. Francesco felt captivated.
Copy !req
33. The crucifix spoke to him and said,
Copy !req
34. “Francesco, repair my Church.”
Copy !req
35. Francesco was a practical man.
Copy !req
36. He went up to the quarry on Mount Subasio,
Copy !req
37. cut stones,
Copy !req
38. carted them down the mountain,
Copy !req
39. and repaired the broken walls.
Copy !req
40. Any journey,
Copy !req
41. no matter how long...
Copy !req
42. has to start somewhere.
Copy !req
43. Any journey,
no matter how glorious,
Copy !req
44. can start with a mistake.
Copy !req
45. So, when you feel lost,
Copy !req
46. don't worry.
Copy !req
47. God will not give up.
Copy !req
48. Understood?
Copy !req
49. Sí.
Copy !req
50. Understood?
Copy !req
51. ¡Sí!
Copy !req
52. I've been thinking...
Copy !req
53. We have many troubles here.
Copy !req
54. It's not fair to leave it all to Our Lady.
Copy !req
55. Who else could pray for us?
Copy !req
56. Let's see... young man!
Copy !req
57. What's your name?
Copy !req
58. - Lorenzo!
- Ah!
Copy !req
59. The name of my team, San Lorenzo!
Copy !req
60. No, no, no, no.
Copy !req
61. San Lorenzo, pray for us...
Copy !req
62. Father.
Copy !req
63. The pope...
Copy !req
64. The pope has died.
Copy !req
65. Brothers
and sisters,
Copy !req
66. our beloved Holy Father John Paul II
Copy !req
67. has returned to the Lord's house.
Copy !req
68. He was a champion
of human rights
Copy !req
69. who fought for justice for the poor
Copy !req
70. and reached out across all faiths
for unity.
Copy !req
71. But in sharp contrast,
John Paul II's papacy
Copy !req
72. also marked a clear end to liberalization
Copy !req
73. and a return
to the Church's harsh condemnation
Copy !req
74. - of homosexuality, abortion...
Copy !req
75. contraception,
Copy !req
76. and the ordination of women
and married men.
Copy !req
77. This?
Copy !req
78. Archbishop of Kiev,
Cardinal Husar.
Copy !req
79. Good.
Copy !req
80. This?
Copy !req
81. Cardinal Arinze of Nigeria.
Copy !req
82. Many say he will be
the first African pope.
Copy !req
83. Good. This?
Copy !req
84. Bergoglio, Argentina.
Copy !req
85. Leading advocate for reform.
Very popular in—
Copy !req
86. I know who he is.
Copy !req
87. This?
Copy !req
88. - Cardinal Martini.
- In Catholic churches,
Copy !req
89. people are praying for cardinals
in charge of electing the new pope.
Copy !req
90. farewell to the pope,
Copy !req
91. the cardinals of the Catholic Church
have gathered in Rome
Copy !req
92. to elect a new pontiff...
Copy !req
93. In Rome, 115 cardinals from 52 countries
Copy !req
94. have been praying to elect a new pope.
Copy !req
95. prepared,
deeply spiritual,
Copy !req
96. but, nonetheless, very political.
Copy !req
97. They will choose
between tradition and reform.
Copy !req
98. The media's predicting a dispute
Copy !req
99. between the German conservative,
Joseph Ratzinger,
Copy !req
100. and the Italian reformist, Carlo Martini.
Copy !req
101. Ratzinger is a central figure
in the Vatican
Copy !req
102. and has long been considered
the natural successor to John Paul II.
Copy !req
103. What's the hymn
you are whistling?
Copy !req
104. "Dancing Queen."
Copy !req
105. By ABBA.
Copy !req
106. Ah!
Copy !req
107. - That's good.
Copy !req
108. ABBA.
Copy !req
109. Good afternoon.
Copy !req
110. - Buona sera.
- Dobro pozhalovat.
Copy !req
111. Buona sera. Willkommen.
Copy !req
112. Benvenuti.
Copy !req
113. The Church is too used
to this glory.
Copy !req
114. This is Europe...
Copy !req
115. Our churches are beautiful but empty,
Copy !req
116. like a fire covered in ash.
Copy !req
117. We need someone to blow the ash away.
Copy !req
118. You.
Copy !req
119. Someone outside of Europe is better.
Copy !req
120. No, Martini. Not me.
Copy !req
121. - Cardinale Ratzinger.
- Ah...
Copy !req
122. Thank you
for the beautiful sermon.
Copy !req
123. You are welcome.
Copy !req
124. Cardinal Hummes,
life was easier
Copy !req
125. when everybody spoke Latin.
Copy !req
126. Nice to see you.
Copy !req
127. Ah.
Copy !req
128. - Oh.
Copy !req
129. No "nice to see you"
for you, Jorge.
Copy !req
130. No.
Copy !req
131. The cardinals are
about to vote.
Copy !req
132. cardinals make
Copy !req
133. a formal procession
into the Sistine Chapel...
Copy !req
134. The cardinals'
only communication
Copy !req
135. with the outside world
will be through that chimney.
Copy !req
136. White smoke means a new pope.
Copy !req
137. black when there's no result.
Copy !req
138. the Vatican this evening.
Copy !req
139. The first ballot
could be taking place right now.
Copy !req
140. There might be a vote today.
Copy !req
141. grand doors have slammed shut
and will remain...
Copy !req
142. Only then will we find out
the identity of our new pope.
Copy !req
143. I call as my witness Christ the Lord,
Copy !req
144. who will judge me,
that I elect the one who I deem...
Copy !req
145. should be chosen according to God.
Copy !req
146. Martini Cardinalis.
Copy !req
147. Bergoglio Cardinalis.
Copy !req
148. Ratzinger Cardinalis.
Copy !req
149. Bergoglio Cardinalis.
Copy !req
150. Bergoglio Cardinalis.
Copy !req
151. Ratzinger Cardinalis.
Ratzinger Cardinalis.
Copy !req
152. Martini... Ratzinger...
Bergoglio Cardinalis.
Copy !req
153. The results
of the first scrutiny...
Copy !req
154. Joseph Ratzinger, 47 votes.
Copy !req
155. Jorge Bergoglio, ten votes.
Copy !req
156. Carlo Maria Martini...
Copy !req
157. nine votes.
Copy !req
158. It is black.
Copy !req
159. This means
that no candidate has achieved...
Copy !req
160. no cardinal obtained
the 77 votes needed.
Copy !req
161. It's just ten votes.
Copy !req
162. No one
from the Southern Hemisphere
Copy !req
163. has had so many before.
Copy !req
164. - The world just tipped on its axis.
- Martini got nine.
Copy !req
165. So, it's 19 votes for a real change.
Copy !req
166. If he tells his followers
to transfer their votes to you—
Copy !req
167. Reform needs a politician.
Copy !req
168. Hm?
Copy !req
169. Transfer your votes to Martini.
He has worked for reform for years.
Copy !req
170. It's too late for that.
Copy !req
171. What?
Copy !req
172. He's already asked anyone
who voted for him to vote for you instead.
Copy !req
173. No, please.
Copy !req
174. "The most important qualification
for any leader
Copy !req
175. is not wanting to be leader."
Copy !req
176. Plato.
Copy !req
177. So...
Copy !req
178. that's why it must not be Ratzinger.
Copy !req
179. He really wants it.
Copy !req
180. I think the Church faces, uh, um,
Copy !req
181. - a great danger. Serious danger.
Copy !req
182. We need one common point of reference.
Copy !req
183. - Only one unchanging, eternal truth.
Copy !req
184. Only one unchanging...
Copy !req
185. - Only one unchanging, eternal truth.
Copy !req
186. You think he really wants it?
Being pope is like being a martyr.
Copy !req
187. The results...
Copy !req
188. of the third scrutiny...
Copy !req
189. are the following:
Copy !req
190. It's white! It's white!
Copy !req
191. It's white!
Copy !req
192. Habemus Papam!
Copy !req
193. We have a new pope!
Copy !req
194. That will be the words announced
from that balcony up there.
Copy !req
195. Habemus Papam.
Copy !req
196. Cardinale...
Copy !req
197. Ratzinger!
Copy !req
198. I think that,
rather than a victory for conservatives,
Copy !req
199. the election of Cardinal Ratzinger
Copy !req
200. is actually a demonstration
of the unity of the Church.
Copy !req
201. There weren't great divisions
Copy !req
202. within the College of Cardinals.
Copy !req
203. That it was a fairly easy choice
Copy !req
204. to go with Cardinal Ratzinger...
Copy !req
205. Jorge, what will you do now?
Copy !req
206. Return to Buenos Aires,
Copy !req
207. plan my retirement.
Copy !req
208. You're too young to retire.
Copy !req
209. The Church voted to make
overdue reforms remain overdue.
Copy !req
210. I can do more good
as a simple parish priest.
Copy !req
211. Okay.
Copy !req
212. I'll pray for him.
Copy !req
213. Joseph Ratzinger has a sharp mind.
Copy !req
214. He's, uh, an intellectual...
Copy !req
215. He's the...
the watchdog of the faith.
Copy !req
216. This protects the Doctrine of the Faith.
Copy !req
217. He's gonna fight... relativism.
Copy !req
218. What do you mean by that?
Copy !req
219. Well, I mean,
he's— he's going to stand up for dogma.
Copy !req
220. He's gonna be a great pope.
Copy !req
221. Oh, my God, this is the best...
I can't believe it.
Copy !req
222. He's already started with "no."
Copy !req
223. "No against this, no against that..."
Copy !req
224. It's bad for the poor in Brazil
and the poor in the world.
Copy !req
225. People are abandoning Catholicism
Copy !req
226. because it is too conservative.
Copy !req
227. I know Ratzinger.
The Nazi shouldn't have been elected.
Copy !req
228. Bye, bye.
Copy !req
229. Don't buy Tonio's stamps.
Copy !req
230. - Oh...
- They don't work.
Copy !req
231. There's nothing wrong with them.
Copy !req
232. I wrote a beautiful letter, and no reply.
Copy !req
233. Heh.
Copy !req
234. Sent it again, still no reply.
Copy !req
235. Your stamps don't work.
Copy !req
236. Doesn't matter how good your letter was,
Jorge,
Copy !req
237. San Lorenzo will never call you.
Copy !req
238. Maybe you used the wrong address.
Copy !req
239. Impossible.
Copy !req
240. It's a well-known address.
Copy !req
241. To whom?
Copy !req
242. The pope.
Copy !req
243. Oh!
Copy !req
244. So...
Copy !req
245. Tonio's stamps work.
Copy !req
246. I have your letters,
and this is from the Vatican.
Copy !req
247. Gracias.
Copy !req
248. Why the pope?
Copy !req
249. I booked my flight.
Copy !req
250. - Seriously?
- Mm-hmm.
Copy !req
251. What's so urgent?
Copy !req
252. You want to retire?
Copy !req
253. Eh... sí.
Copy !req
254. No!
Copy !req
255. Don't do it.
Copy !req
256. Oh...
Copy !req
257. We need you in Buenos Aires.
Copy !req
258. He wants me in Rome.
Copy !req
259. I booked my flight before this.
Copy !req
260. A coincidence...
Copy !req
261. There are no coincidences.
Copy !req
262. We are all in God's hands.
Copy !req
263. Mm-hmm.
Copy !req
264. We turn next to the Vatican
Copy !req
265. and the stunning accusation
that's the talk of Rome.
Copy !req
266. Confidential Church documents
were allegedly leaked to the press...
Copy !req
267. Ridden with factionalism,
malpractice by the Vatican Bank,
Copy !req
268. - and even sexual misconduct.
Copy !req
269. Who would have believed
that one of the pope's most trusted aides,
Copy !req
270. the man who helped, is under arrest?
Copy !req
271. leaking embarrassing
confidential Vatican documents...
Copy !req
272. This dossier has only been read
Copy !req
273. - by one guy: Pope Benedict XVI...
Copy !req
274. so he's fully aware of the issues...
Copy !req
275. The whole thing is a holy mess.
Copy !req
276. There's no clarity as
to what happens behind those closed doors.
Copy !req
277. Ah, sì.
Copy !req
278. Good morning.
Copy !req
279. Are you
the cardinal archbishop of Buenos Aires?
Copy !req
280. Yes.
Copy !req
281. - Oh, Eminence, please—
- No, no, no, no, it's fine.
Copy !req
282. - Buongiorno. How are you?
- Good, thank you.
Copy !req
283. The car is just out here.
Copy !req
284. This way.
Copy !req
285. May I?
Copy !req
286. - Oh, grazie.
- Grazie.
Copy !req
287. Oh, Eminence... E-Eminence...
Copy !req
288. No, no, I prefer to ride up front.
Copy !req
289. - Grazie.
- Oh, very well.
Copy !req
290. It's a beautiful car.
Copy !req
291. - Thank you, Eminence.
- Very comfortable.
Copy !req
292. This is the way to Rome?
Copy !req
293. No, no, Eminence.
The pope is in his summer residence.
Copy !req
294. Oh. Summer residence. Ah.
Copy !req
295. Perhaps that's why
he didn't get my letter.
Copy !req
296. Uh, Eminence, forgive me, but...
Copy !req
297. he prefers to see
his bishops dressed like bishops
Copy !req
298. and his cardinals like cardinals.
Copy !req
299. Oh, really?
Copy !req
300. Y-You have a spare cardinal's hat?
Copy !req
301. Yes.
It's a private matter,
Copy !req
302. so it's not in the official diary.
Copy !req
303. He is reading the report.
Copy !req
304. Yes, His Holiness is aware.
Copy !req
305. I'll ask if he can speak to him.
Copy !req
306. Your Holiness.
Copy !req
307. - Would you speak to Cardinal Bertone?
- Ah...
Copy !req
308. I have him here.
Copy !req
309. Ah. Grazie.
Copy !req
310. His Holiness will join you shortly.
Copy !req
311. Ah.
Copy !req
312. Ah. Does the Holy Father meet
his cardinals here often?
Copy !req
313. No. Uh, it's the first time.
Copy !req
314. Oh, it's— it's—
it's not raining.
Copy !req
315. Oh.
Copy !req
316. In Rome, one never knows
what will happen next.
Copy !req
317. - Grazie.
Copy !req
318. Where is he?
Copy !req
319. Looks like he's lived here all his life.
Copy !req
320. Oregano, exactly.
Copy !req
321. My mother swore by oregano.
Copy !req
322. It makes everything taste good.
Copy !req
323. My mom mixes it with breadcrumbs.
Copy !req
324. - Me too.
- Really?
Copy !req
325. Yes!
Copy !req
326. Bravo!
Copy !req
327. Everything the pope eats comes
from Gandolfo.
Copy !req
328. We send it to Rome. It's all organic.
Copy !req
329. Vegetables, eggs, cheese.
Copy !req
330. Ah, Santo Padre. Ah.
Copy !req
331. - Good morning!
- Holiness.
Copy !req
332. Buongiorno.
Copy !req
333. Ah...
Copy !req
334. Last time we met,
we spoke Latin.
Copy !req
335. A short meeting.
Copy !req
336. I wasn't the student you were,
Holy Father.
Copy !req
337. Please, not Latin.
Copy !req
338. - Ah.
Copy !req
339. Ah, Latin is useful. Especially when...
Copy !req
340. I have to announce bad news to cardinals.
Copy !req
341. Only 20 percent of them... become angry
Copy !req
342. as only 20 percent of them know
what I have said.
Copy !req
343. I'm sorry to have kept you waiting.
Copy !req
344. I know you... value punctuality.
Copy !req
345. Uh, Paolo, my last assistant,
Copy !req
346. he would have made sure
I got here on time.
Copy !req
347. - He was, uh...
Copy !req
348. - He was perfect, you know?
- Now he's in jail.
Copy !req
349. Yeah.
Copy !req
350. Would you prefer to walk?
Copy !req
351. - Well, that might not be wise.
- Huh?
Copy !req
352. Your shoelaces are undone.
Copy !req
353. - Oh.
- Yeah.
Copy !req
354. Um...
Copy !req
355. You wrote to me asking for permission
to retire as cardinal archbishop?
Copy !req
356. Yes, uh...
Copy !req
357. I have my papers here.
Copy !req
358. Uh, cardinals are not required to ask
for their retirement until they're 75.
Copy !req
359. Are you ill?
Copy !req
360. - I have a problem with my lungs.
- I know,
Copy !req
361. but you were born with that,
and it's not really troubled you since,
Copy !req
362. has it?
Copy !req
363. It's in your file.
Copy !req
364. - My file?
- We keep files on everyone.
Copy !req
365. So you don't have to be flattered.
Copy !req
366. No, I, uh...
Copy !req
367. - I'm not ill.
- No.
Copy !req
368. In fact, you're very active.
Copy !req
369. You walk everywhere
and, uh, sometimes use a bicycle.
Copy !req
370. Yeah, and I tango once a week.
Copy !req
371. Tango is dance?
Copy !req
372. - I'm Argentinian.
- Oh.
Copy !req
373. Tango and football are compulsory.
Copy !req
374. Of course, yeah. You dance with someone?
Copy !req
375. Uh, I— One might look rather foolish
dancing alone.
Copy !req
376. So, for the sake of the dignity
of my office, yes, with someone.
Copy !req
377. Of course, that's good. Please.
Copy !req
378. - Yes.
Copy !req
379. You've been one of my harshest critics,
Copy !req
380. and there's a lot of competition
for that title.
Copy !req
381. I've never spoken out against you.
Copy !req
382. No, not directly, but, um...
Copy !req
383. you refuse to live in the official palace
of the cardinal archbishops.
Copy !req
384. Sí, it's too grand. It's too big.
Copy !req
385. Ah...
Copy !req
386. By being so, um... pure and simple,
Copy !req
387. you imply the rest of us
are not living simply enough.
Copy !req
388. Can one ever...
Copy !req
389. - live simply enough?
Copy !req
390. On, uh... married priests.
Copy !req
391. I was misquoted.
Copy !req
392. I said, "Celibacy can be a blessing.
It can also be a curse."
Copy !req
393. Yeah. And on homosexuality?
Copy !req
394. All I said was—
Copy !req
395. - No doubt, misquoted again?
- Taken out of context.
Copy !req
396. Aha... But might I suggest
you try telling the newspapers
Copy !req
397. the opposite of what you think?
Copy !req
398. Your chances of being quoted correctly
might, therefore, improve.
Copy !req
399. Another thing: you openly give sacraments
Copy !req
400. to those who are out of communion.
Copy !req
401. To the divorced, for instance.
Copy !req
402. Oh, I believe
that giving communion is not a reward
Copy !req
403. for the virtuous,
Copy !req
404. it is food for the starving.
Copy !req
405. Ah.
Copy !req
406. So, what matters is what you believe,
Copy !req
407. but not what the Church has taught
for hundreds of years?
Copy !req
408. No, no, no.
Copy !req
409. Mark, chapter two, verse 17,
"I came to call sinners,"
Copy !req
410. as the Church has taught
for thousands of years.
Copy !req
411. If we do not draw a line—
Copy !req
412. Or build walls to separate...
Copy !req
413. You talk about walls
as if they are bad things.
Copy !req
414. - A house is built of walls. Strong walls.
- Ah...
Copy !req
415. Did Jesus build walls?
Copy !req
416. His face is a face of mercy.
Copy !req
417. The bigger the sinner,
the warmer the welcome.
Copy !req
418. Mercy is the dynamite
that blows down walls.
Copy !req
419. - Yeah.
Copy !req
420. You have an answer for everything,
don't you?
Copy !req
421. Don't stop now.
Copy !req
422. - Keep moving.
- I have to walk. Let's go.
Copy !req
423. - Don't stop now. Keep moving.
- You're clever. Far too clever.
Copy !req
424. Keep moving.
Copy !req
425. You see my dilemma.
Copy !req
426. You're very eloquent, you're very popular.
Copy !req
427. If I allow you to resign,
it will look like a protest.
Copy !req
428. The Church being attacked from all sides,
Copy !req
429. why would you want to abandon her
to her enemies?
Copy !req
430. Does a shepherd run away
when the wolves appear?
Copy !req
431. I'm not running away.
Copy !req
432. I'll take a parish.
I'll be a good shepherd to its people.
Copy !req
433. Don't you understand?
You were almost elected pope.
Copy !req
434. If you resign,
it will look like a criticism.
Copy !req
435. The way you live is a criticism.
Your shoes are a criticism.
Copy !req
436. You don't like my shoes?
Copy !req
437. Please, do not make a joke
of everything I say. Please.
Copy !req
438. It is dishonest and cynical.
Copy !req
439. Have enough respect to show me
your real anger.
Copy !req
440. Do you think the Church is failing?
Copy !req
441. - Well, we are losing people.
- And that is the fault of the Church?
Copy !req
442. Not of... of... Western relativism,
or permissiveness,
Copy !req
443. or what do they say now?
Oh, yes, "Anything goes."
Copy !req
444. Yeah.
Copy !req
445. You said the Church is narcissistic.
Copy !req
446. - Or was that another misquote?
- No, no, I did say that.
Copy !req
447. It seems to me that your Church—
Copy !req
448. - My Church?
- Our Church...
Copy !req
449. - Oh.
- ... is moving in directions
Copy !req
450. that I can no longer condone,
Copy !req
451. or— or not moving at all
Copy !req
452. when the time demands movement.
Copy !req
453. - Holy Father...
Copy !req
454. I no longer wish to be a salesman.
Copy !req
455. - A salesman?
- It's a metaphor.
Copy !req
456. A salesman for a product.
Copy !req
457. A product?
Copy !req
458. A salesman for a product that I...
Copy !req
459. - I cannot, in all conscience, endorse.
- That you don't believe in?
Copy !req
460. It seems to me
that we are no longer part of this world.
Copy !req
461. We don't belong to it.
Copy !req
462. We are not connected.
Copy !req
463. "A Church that marries
the spirit of the age—"
Copy !req
464. Yes,
"... will be widowed in the next."
Copy !req
465. - Yeah.
- I know.
Copy !req
466. Holy Father...
Copy !req
467. When you were leader
of the Jesuits in Argentina,
Copy !req
468. you had all the books on Marxism removed
from the library.
Copy !req
469. And I made seminarians wear cassocks
all day,
Copy !req
470. even when they were working
in the vegetable garden.
Copy !req
471. And I called civil marriage
for homosexuals the Devil's plan.
Copy !req
472. - You were not unlike me.
- No.
Copy !req
473. I changed.
Copy !req
474. - No, you compromised.
- No. No compromise.
Copy !req
475. - No, I changed.
- Com—
Copy !req
476. It's a different thing.
Copy !req
477. - Fath—
Copy !req
478. Change is compromise.
Copy !req
479. Life...
Copy !req
480. the life He gave us,
Copy !req
481. is all change.
Copy !req
482. You are the successor to San Pietro.
Copy !req
483. San Pietro was married.
Copy !req
484. Oh, thank you for letting me know.
I had no idea.
Copy !req
485. We didn't ask priests to be celibate
until the 12th century.
Copy !req
486. - Hm.
- Angels?
Copy !req
487. No mention before the fifth century,
Copy !req
488. and suddenly, angels are everywhere,
Copy !req
489. like— like pigeons.
Copy !req
490. Nothing is static in nature
Copy !req
491. or the universe,
Copy !req
492. not even God.
Copy !req
493. God does not change.
Copy !req
494. Yes, He does.
Copy !req
495. - He moves towards us.
- "I am the way, the truth, and the life."
Copy !req
496. Where should we find Him
if He's always moving?
Copy !req
497. On the journey?
Copy !req
498. Oh...
Copy !req
499. This is your ego talking.
Copy !req
500. You think you know better.
Copy !req
501. I'm Argentinian.
Copy !req
502. - How does an Argentinian kill himself?
- Ah?
Copy !req
503. He climbs to the top of his ego
and jumps off.
Copy !req
504. Ha-ha-ha!
Copy !req
505. I'm not familiar
with this part of the garden.
Copy !req
506. Where are we?
Copy !req
507. Um...
Copy !req
508. Maybe this way, where there is some shade?
Copy !req
509. Oh, yeah.
Copy !req
510. Perhaps we'll find God over there,
on the journey. I'll introduce you to Him.
Copy !req
511. We defend 2,000 years of tradition,
Copy !req
512. but Cardinal Bergoglio, he knows better.
Copy !req
513. No, no. We have spent these last years
disciplining anyone
Copy !req
514. who disagrees with our line on divorce,
Copy !req
515. on birth control, on being gay.
Copy !req
516. While our planet was being destroyed,
Copy !req
517. while inequality grew like a cancer,
Copy !req
518. we worried about whether it was all right
to speak the Mass in Latin,
Copy !req
519. whether, uh, girls should be allowed
to be altar servers.
Copy !req
520. We built walls around us,
and all the time,
Copy !req
521. all the time, the real danger was inside,
Copy !req
522. inside with us.
Copy !req
523. What are you talking about?
Copy !req
524. I think you know what I'm talking about.
Copy !req
525. We knew there were priests, bishops,
Copy !req
526. great men of the Church
who preyed on children.
Copy !req
527. - And what did we do?
- We are addressing this.
Copy !req
528. We heard their confession,
Copy !req
529. then moved them on to another parish
where they could start all over again.
Copy !req
530. - We believed if they confessed—
- Oh, we believed it was better
Copy !req
531. if nine children suffered
Copy !req
532. than if nine million lost their faith
because of a scandal?
Copy !req
533. - No, of course not. That is grotesque.
- A bishop! A bishop said that to me!
Copy !req
534. Uh-huh, and how did you answer him?
Copy !req
535. I told him to remove the priest
from his ministry
Copy !req
536. and initiate a canonical trial.
Straight away.
Copy !req
537. I didn't believe a few magic words
from the priest
Copy !req
538. would make everything all right again.
Copy !req
539. Magic words?
Is that how you describe the sacrament?
Copy !req
540. Confession cleans the sinner's soul.
Copy !req
541. It does not help the victim.
Copy !req
542. Sin is a... a wound,
Copy !req
543. not a stain.
Copy !req
544. It needs to be healed, to be treated.
Copy !req
545. Forgiveness is not enough.
Copy !req
546. You say "we,"
Copy !req
547. - but you mean I'm the one to blame.
- No.
Copy !req
548. - Holy Father. Please.
- Your protest— Listen to me.
Copy !req
549. Your resignation is a protest
against the Holy See,
Copy !req
550. - and you're asking me to ratify it.
- No, no.
Copy !req
551. You say you no longer wish
to be cardinal archbishop.
Copy !req
552. I ask you, are you sure
you still wish to be a priest?
Copy !req
553. I don't agree with anything you say.
Copy !req
554. - Ah, thank you.
- You're welcome.
Copy !req
555. The Holy Father has retired now
until dinner.
Copy !req
556. - Uh-huh.
- I'm to show you to your room.
Copy !req
557. My room?
Copy !req
558. Yes.
Copy !req
559. Come. Please.
Copy !req
560. But, uh...
Copy !req
561. What about His Holiness?
Copy !req
562. - The pope eats alone.
- Why?
Copy !req
563. He prefers it that way.
Copy !req
564. But he has arranged for you both
to eat the same meal.
Copy !req
565. Ah.
Copy !req
566. Just as his mother used to make it.
Copy !req
567. Oh.
Copy !req
568. - Huh?
- A typical Bavarian dish,
Copy !req
569. Knödel mit Soße.
Copy !req
570. Well...
Copy !req
571. Yes, I know.
Copy !req
572. After dinner, sometimes,
he comes here to relax.
Copy !req
573. Oh...
Copy !req
574. - It's beautiful, huh?
- Mm-hmm.
Copy !req
575. Yeah.
Copy !req
576. Well, Papa John.
Copy !req
577. - Yeah.
Copy !req
578. Se posso...
Copy !req
579. Certo.
Copy !req
580. Sì, grazie.
Copy !req
581. - Arrivederci, eminenza.
- Oh, grazie.
Copy !req
582. Bravo.
Well done.
Copy !req
583. You did 10,000 steps today.
Copy !req
584. - Congratulations.
- Ah, my goal.
Copy !req
585. My doctor gave it to me.
Copy !req
586. He said, "You are in good shape for 86
but very bad shape for a human being."
Copy !req
587. I believe this was a joke.
Copy !req
588. - No, no, please.
- No, no.
Copy !req
589. - No, no.
- No.
Copy !req
590. - Please.
- No.
Copy !req
591. - I know you love football.
- No.
Copy !req
592. - Oh.
Copy !req
593. I've never understood
the excitement myself.
Copy !req
594. Really? Not even during the World Cup?
Huh?
Copy !req
595. You know, your national team and mine,
we...
Copy !req
596. we could be in the final together
next year.
Copy !req
597. They could be a match for Argentina.
Copy !req
598. Yeah. That's good.
Copy !req
599. Hm...
Copy !req
600. Please sit. Uh.
Copy !req
601. Holy Father...
Copy !req
602. - I want you to look at my papers, please.
- No, no, no...
Copy !req
603. - No, this is... But my papers, I really—
- No, no, no, no, no, please.
Copy !req
604. Please, no,
Copy !req
605. - this is the reason I'm here.
- Nein.
Copy !req
606. I know you like to talk,
but I'm exhausted.
Copy !req
607. - Please, sit down.
Copy !req
608. Let's just be quiet together. Please sit.
Copy !req
609. Good.
Copy !req
610. - Get so tired.
- Hm.
Copy !req
611. Ah.
Copy !req
612. - Would you like a tea or coffee?
- No, thank you.
Copy !req
613. I find if I drink coffee
too late at night, I can't sleep.
Copy !req
614. Hm. Me too.
Copy !req
615. Hm.
Copy !req
616. Ah.
Copy !req
617. You know,
the hardest thing is to listen...
Copy !req
618. to hear His voice.
Copy !req
619. God's voice.
Copy !req
620. Sorry, even for a pope?
Copy !req
621. But perhaps especially for a pope.
Copy !req
622. You know, when I was a young man,
hundreds of years ago,
Copy !req
623. I always knew what He wanted of me.
What God wanted, what...
Copy !req
624. purpose He had for me.
Copy !req
625. But now...
Copy !req
626. I don't know.
Copy !req
627. Perhaps I need to listen more intently.
Copy !req
628. What do you think, Cardinal Bergoglio?
Copy !req
629. - What? Uh, hmm...
Copy !req
630. Yeah.
Copy !req
631. I think, perhaps, I need a...
Copy !req
632. a spiritual hearing aid.
Copy !req
633. Who does know?
Copy !req
634. You know, when I first heard that voice,
whatever that was...
Copy !req
635. His voice, God's voice...
Copy !req
636. it brought me peace.
Copy !req
637. Such peace.
Copy !req
638. Ha!
Copy !req
639. You must have felt that?
Copy !req
640. Hmm. The call, yes.
Copy !req
641. The peace...
Copy !req
642. I wouldn't call it peace.
Copy !req
643. 180 tickets sold.
Copy !req
644. Great.
Copy !req
645. - Am I free?
- Sure!
Copy !req
646. Gracias.
Copy !req
647. - Gracias.
Copy !req
648. You know, the world can be chaotic.
Copy !req
649. And there's beauty in that.
Copy !req
650. Oh, I started to think
about being a priest when I was a kid.
Copy !req
651. I wasn't sure, so my grandmother said,
Copy !req
652. "Ask God for a sign."
Copy !req
653. Hola.
Copy !req
654. I did.
Copy !req
655. Nothing.
Copy !req
656. I felt abandoned.
Copy !req
657. So, I got on with life.
Copy !req
658. I had a job.
Copy !req
659. - I had Amalia.
Copy !req
660. What are you doing?
Copy !req
661. I had a future.
Copy !req
662. Jorge, these results are the same.
Copy !req
663. Yes, same experiment.
Copy !req
664. What did we agree on?
Copy !req
665. Hmm?
Copy !req
666. We have to test, test, and test.
Copy !req
667. We live and die by facts.
Copy !req
668. Facts are...
Copy !req
669. You've had a haircut.
Copy !req
670. That is a fact.
Copy !req
671. And that shirt is new.
Copy !req
672. Also a fact.
Copy !req
673. You've decided?
Copy !req
674. You will propose!
Copy !req
675. That's speculation.
Copy !req
676. No, a deduction.
Copy !req
677. An incorrect deduction.
Copy !req
678. I already asked.
Copy !req
679. Tonight we'll discuss the details.
Copy !req
680. So, you won't be a priest.
Copy !req
681. A logical conclusion,
Esther.
Copy !req
682. What took you so long?
Copy !req
683. Bueno...
Copy !req
684. I had to listen to...
Copy !req
685. you know,
Copy !req
686. if He had other plans for me.
Copy !req
687. He?
Copy !req
688. - He.
- Ah.
Copy !req
689. This country doesn't need another priest.
Copy !req
690. I'll redo the tests.
Copy !req
691. - Next time, don't fool me.
- Promise.
Copy !req
692. Jorge!
Copy !req
693. You're going to be a great father.
Copy !req
694. You're beautiful!
Copy !req
695. The prettiest ones.
Copy !req
696. How do I look?
Copy !req
697. Very handsome!
Copy !req
698. Bueno, muchas gracias.
Copy !req
699. Come in.
Copy !req
700. Come in.
Copy !req
701. No, Father, I was just passing.
Copy !req
702. Bless me, Father,
for I have sinned.
Copy !req
703. I'm listening, my son.
Copy !req
704. Before we start, may I ask you something?
Copy !req
705. I haven't seen you around.
Where are you from?
Copy !req
706. Parque Patricios.
Copy !req
707. Sometimes I come here to give Mass.
Copy !req
708. I'm praying
you're not a Huracán supporter.
Copy !req
709. Your prayers have been answered.
Copy !req
710. I live close by
in the priests' home for the sick.
Copy !req
711. Ah.
Copy !req
712. You tend to the sick.
Copy !req
713. No. I'm one of them.
Copy !req
714. I have cancer.
Copy !req
715. Leukemia.
Copy !req
716. Then why are you here,
Father?
Copy !req
717. I woke up this morning,
Copy !req
718. the Lord asked me to hear confession.
Copy !req
719. But no one came...
Copy !req
720. until you.
Copy !req
721. What is troubling you?
Copy !req
722. I'm listening, son.
Copy !req
723. Some time ago, I asked for a sign.
Copy !req
724. Perhaps...
Copy !req
725. He's giving it now.
Copy !req
726. Maybe He wanted me here
to speak with you.
Copy !req
727. With me?
Copy !req
728. Sí.
Copy !req
729. Now you know our Father is watching.
Copy !req
730. You can confess.
Copy !req
731. Free your heart.
Copy !req
732. - Bergoglio.
- Gracias.
Copy !req
733. - Gracias.
Copy !req
734. - Bergoglio.
- Yes.
Copy !req
735. - Welcome home.
- Thank you.
Copy !req
736. - How are you?
- Good.
Copy !req
737. Do you know what you're saying no to?
Copy !req
738. - Yes.
- Yes?
Copy !req
739. She even has a name.
Copy !req
740. Oh, well.
Copy !req
741. You will have to learn to love her
in another way.
Copy !req
742. Hm?
Copy !req
743. Love has many faces.
Copy !req
744. It's a big mistake to think
one can live without love.
Copy !req
745. I still have San Lorenzo.
Copy !req
746. I can see now
there was never an alternative.
Copy !req
747. That priest, that day,
me finding him there.
Copy !req
748. Even if I'd passed by,
Copy !req
749. God would have found
another way to call me.
Copy !req
750. You have such certainty.
Copy !req
751. Yes.
Copy !req
752. And I'm certain... He wants me to retire.
Copy !req
753. No, please.
Copy !req
754. I know we have our differences,
our disagreements,
Copy !req
755. but, please, this evening,
Copy !req
756. let's be... simply brothers together,
shall we?
Copy !req
757. Hm?
Copy !req
758. Do you play the piano or any instrument?
Copy !req
759. No. No, but I know you do.
Copy !req
760. You, uh... you made an album.
Copy !req
761. Uh, Music from the Vatican: Alma Mater.
Copy !req
762. That's right, I did. Heh.
Have you a copy of the album?
Copy !req
763. Oh, yes, yes. Por supuesto.
Copy !req
764. Ah. I could sign it for you.
Copy !req
765. Yes, please.
Copy !req
766. Perhaps you could play something now.
Copy !req
767. Well, I—
I'm a bit out of practice, but...
Copy !req
768. let's see, I'll try.
Copy !req
769. Now, this little piece by Bedřich Smetana,
my favorite Czech,
Copy !req
770. and, uh, it's a lullaby.
Copy !req
771. Let's see what I can do.
Copy !req
772. He lived a tragic life.
Copy !req
773. - Ah.
- Yeah, well.
Copy !req
774. Anyway, so...
Copy !req
775. You know, the, um...
Copy !req
776. this album was recorded
in a— a famous studio in London.
Copy !req
777. I was told, uh, I should be very honored
Copy !req
778. because the Beatles had been there.
Copy !req
779. - Do you know the Beatles?
- Yes,
Copy !req
780. - I know who they are.
- Of course you do.
Copy !req
781. "Eleanor Rigby."
Copy !req
782. - Who?
- "Eleanor Rigby."
Copy !req
783. - I don't know her.
- You know, Yellow Submarine.
Copy !req
784. - Sorry, I don't know who she—
- The album, Yellow Submarine.
Copy !req
785. - Yellow Submarine? That's silly.
Copy !req
786. - It's very funny.
Copy !req
787. Um...
Yes, I— I can't remember where the...
Copy !req
788. studio was, it was a...
Copy !req
789. But, uh,
it was like a church or something.
Copy !req
790. Abbey Road.
Copy !req
791. - Abbey, the Abbey? Yes, the road.
- Abbey Road. You went to Abbey Road?
Copy !req
792. No, no, no.
It would not have been appropriate.
Copy !req
793. But, you know,
Copy !req
794. I once thought
I had a calling for music, but, uh...
Copy !req
795. I'm afraid, um...
Copy !req
796. at the keyboard, I'm not infallible.
Copy !req
797. But I enjoy it.
Copy !req
798. You like?
Copy !req
799. It's... very different.
Copy !req
800. It's wonderful.
Copy !req
801. It's an old, um...
uh, Berlin cabaret song.
Copy !req
802. It was made famous on the radio
before the war
Copy !req
803. - by a singer called Zarah Leander.
- Ah.
Copy !req
804. She was very pretty.
I was a big fan of hers.
Copy !req
805. - Sorry, who was?
- Zarah Leander.
Copy !req
806. - Would you like some wine?
- Oh!
Copy !req
807. - There's some.
- Ah, okay. Thank you.
Copy !req
808. It's good wine?
Copy !req
809. Granados.
Copy !req
810. Stockhausen.
Copy !req
811. Ah...
Copy !req
812. The signal is not good here.
Copy !req
813. Sometimes it's good, sometimes it's bad.
But it's, uh...
Copy !req
814. Yes.
Copy !req
815. - Look, there's this— Look.
Copy !req
816. My favorite program is Kommissar Rex.
Copy !req
817. It's a television program from Austria,
Copy !req
818. and, uh, a German shepherd dog
who solves crimes, and, uh...
Copy !req
819. the trouble he gets into.
Copy !req
820. The trouble he gets into every week.
Copy !req
821. - It's very fun, oh my.
Copy !req
822. It takes my mind off things.
Copy !req
823. Ah.
Copy !req
824. You know something, I'll tell you.
Copy !req
825. Here, in this place,
they call me "God's Rottweiler,"
Copy !req
826. guarding the house of God.
Copy !req
827. They don't know I— I know, but...
So I never say anything.
Copy !req
828. But it's a...
you know, it's a small pleasure.
Copy !req
829. Well, small pleasures are important.
Copy !req
830. - Yeah.
- You know the story, the...
Copy !req
831. the two seminarians who—
who liked to smoke?
Copy !req
832. No. They should resist the temp—
Copy !req
833. Well, yeah, yeah. So, the first one,
Copy !req
834. he goes to his spiritual director,
and he says,
Copy !req
835. "Father, is it permitted to smoke
while praying?"
Copy !req
836. And the director says,
"No. No, of course not."
Copy !req
837. - Of course not. No, it's—
- No, no. So...
Copy !req
838. So, the second one, he was a Jesuit.
Copy !req
839. He says to his friend, "Brother,
you're just asking the wrong question."
Copy !req
840. - Ah.
- So he goes to the director,
Copy !req
841. then he says,
"Father, is it permitted to pray
Copy !req
842. while smoking?"
Copy !req
843. Yeah.
Copy !req
844. Pray and smoke at the same ti—
Copy !req
845. - Ah?
- It's a joke.
Copy !req
846. - It's a silly joke.
Copy !req
847. Pray and smoke at the same time.
It's impossible.
Copy !req
848. I can never remember jokes.
Copy !req
849. Remembering jokes is an essential part
of Jesuit training.
Copy !req
850. Yeah.
Copy !req
851. Yes.
Copy !req
852. I like company.
Copy !req
853. - I was alone.
Copy !req
854. Isaiah 41, chapter 10.
Copy !req
855. Yeah. "Do not be afraid,
for I am with you, always."
Copy !req
856. Sí, sí.
Copy !req
857. Yeah.
Copy !req
858. I know He's here...
Copy !req
859. but He doesn't laugh.
Copy !req
860. At least, I don't hear Him laughing.
You know?
Copy !req
861. No, you wouldn't know.
Copy !req
862. Someone like you...
Copy !req
863. would never understand what I... mean.
Copy !req
864. I'm sorry, I'm...
I must rest. I'm...
Copy !req
865. It's been a long day.
Copy !req
866. Gute Nacht.
Copy !req
867. - Yeah.
- Yes.
Copy !req
868. - Good night.
- Buenas noches.
Copy !req
869. Good morning, Eminence.
Copy !req
870. Ah, good morning.
Copy !req
871. The Holy Father apologizes,
but he's been called back to Rome.
Copy !req
872. Urgent business.
Copy !req
873. If you can get ready as soon as possible.
Copy !req
874. - Thank you, Sister. Goodbye.
- Eminenza. Goodbye.
Copy !req
875. Cardinal, I have a souvenir for you.
Copy !req
876. - Ah!
Copy !req
877. - I made some cuttings.
- Thank you!
Copy !req
878. So, when you return home...
Copy !req
879. Let me help you.
Copy !req
880. Grazie.
Copy !req
881. I hope this urgent business is not too...
Copy !req
882. Oh! Oh!
Copy !req
883. I hope this urgent business
is not too distressing.
Copy !req
884. Oh, the Curia is like a machine.
Copy !req
885. You put your hand inside,
it chops it into mincemeat.
Copy !req
886. They always defend themselves.
Copy !req
887. Sometimes it feels like being pope is
to become breakfast.
Copy !req
888. What is that plant? Is that, uh...
Copy !req
889. - This?
- Is that basil?
Copy !req
890. It's oregano.
Copy !req
891. Your gardener gave it to me.
Copy !req
892. Oh, yes. You're very popular.
Copy !req
893. This popularity of yours,
is there a trick to it?
Copy !req
894. I just try to be myself.
Copy !req
895. Oh...
Copy !req
896. Whenever I try to be myself,
people don't seem to like me very much.
Copy !req
897. Also, there's no option,
since I'm obliged to be pope.
Copy !req
898. Holy Father, about my retirement—
Copy !req
899. The Holy Father wants
to finish his conversation with you,
Copy !req
900. but first, he must deal
with an urgent matter.
Copy !req
901. May I know the nature of the business?
Copy !req
902. You can talk to him tomorrow
at seven, okay?
Copy !req
903. Hey, Cardinal,
need a lift?
Copy !req
904. - How's the pizza?
- Better when hot.
Copy !req
905. The scandal at the Vatican worsened today
Copy !req
906. after Gianluigi Nuzzi released
his book entitled
Copy !req
907. His Holiness:
The Secret Letters of Benedict XVI.
Copy !req
908. The book consists of documents, letters,
and memoranda
Copy !req
909. between the pope
and his personal secretary.
Copy !req
910. It has sent shock waves
through the Vatican
Copy !req
911. and brought Pope Benedict back to Rome
Copy !req
912. from Castel Gandolfo,
his summer residence.
Copy !req
913. Bueno.
Copy !req
914. Thank you, Lord,
for Pipita's gift.
Copy !req
915. Amen.
Copy !req
916. Also, Lord, bless our pope.
Copy !req
917. The German? Let him bless himself.
Copy !req
918. Nazi.
Copy !req
919. No.
Copy !req
920. Let God grant him a quiet night
and a peaceful end.
Copy !req
921. Sì?
Copy !req
922. Holy Father, he's not there.
Copy !req
923. Ah.
Copy !req
924. What do you mean?
Copy !req
925. We cannot find him.
I sent a car, but he's not there.
Copy !req
926. Find him!
Copy !req
927. I always wondered,
the uniform,
Copy !req
928. it must be very uncomfortable, huh?
Copy !req
929. Very hot.
Copy !req
930. Difficult to keep clean.
Copy !req
931. Or perhaps someone cleans it for you?
Copy !req
932. This is where we're meeting?
Copy !req
933. I was just asked to bring you here.
Copy !req
934. Grazie.
Copy !req
935. You know, I've never been in here before.
Copy !req
936. - When it was empty, I mean.
Copy !req
937. No, uh...
Copy !req
938. visitors, no tourists.
Copy !req
939. I...
Copy !req
940. - wanted to experience the moment with you.
Copy !req
941. Ah, Padre.
Copy !req
942. - Yeah.
- If I was pope, I'd be in here every day.
Copy !req
943. - Yeah, what else?
- What?
Copy !req
944. Well, if you had been chosen,
what would you do?
Copy !req
945. - Holy Father.
- No.
Copy !req
946. This place would be different,
I think. Huh?
Copy !req
947. - Well, I wouldn't eat alone, for a start.
- No?
Copy !req
948. Aside from the theology,
Copy !req
949. - it's no good for you.
- Oh.
Copy !req
950. You know,
Jesus was always breaking bread
Copy !req
951. - and feeding people.
- Well, what else?
Copy !req
952. Well, I'd, uh...
Copy !req
953. I'd sort out the Bank.
Copy !req
954. Oh, good luck with that.
Copy !req
955. Yeah, well,
the banks almost destroyed my country.
Copy !req
956. Yeah.
Copy !req
957. You know, they beg for deregulation,
Copy !req
958. like tigers begging
to be let out of a cage.
Copy !req
959. - Yeah.
- They devour everything in sight.
Copy !req
960. Yeah.
Copy !req
961. It's new elitism.
Copy !req
962. Hm.
Copy !req
963. Yeah.
Copy !req
964. You're beginning to be happy
I'm going to retire.
Copy !req
965. You, um...
Copy !req
966. For many weeks now, I've been...
Copy !req
967. well, I've been praying for a sign.
Copy !req
968. I don't understand.
Copy !req
969. Well, when your...
Copy !req
970. when your request came to me
to retire as cardinal archbishop,
Copy !req
971. I could not accept it, your retirement,
Copy !req
972. I mean, until I'd, um...
Copy !req
973. spoken to you.
Copy !req
974. So, you had to come from Argentina to Rome
to see me.
Copy !req
975. And, uh...
Copy !req
976. what I'm saying is,
Copy !req
977. perhaps you had to come here
for some other purpose.
Copy !req
978. Like what?
Copy !req
979. Well...
Copy !req
980. you see, I've made a...
Copy !req
981. a decision, an important decision,
I think,
Copy !req
982. for the life of the Church
and for her future.
Copy !req
983. Something I ask you to hide in your soul
and speak of to no one.
Copy !req
984. - Uh-huh.
- Know what I mean?
Copy !req
985. - Sí.
- Good.
Copy !req
986. You know, sometimes...
Copy !req
987. sometimes, you notice little things.
It's very strange.
Copy !req
988. You know, the other night,
after... prayer,
Copy !req
989. I put out the candle, and uh...
Copy !req
990. instead of rising up...
Copy !req
991. the smoke went down,
Copy !req
992. like Cain's offering being rejected
Copy !req
993. - by God.
Copy !req
994. Do you notice such things?
Copy !req
995. Uh...
Copy !req
996. I bought my ticket for my flight here...
Copy !req
997. before you requested my presence.
Copy !req
998. - No.
- Yes!
Copy !req
999. - Your plane ticket, you bought it before?
- Yeah.
Copy !req
1000. Well, that gives me great encouragement.
Copy !req
1001. Yeah...
Copy !req
1002. You're the right person.
I'm going to resign.
Copy !req
1003. - This marble is cold here.
- Sorry...
Copy !req
1004. - ... the right person for what?
- To tell.
Copy !req
1005. To tell what?
Copy !req
1006. What I just said. I'm going to resign.
Copy !req
1007. Uh, resign from what?
Copy !req
1008. The Papacy.
Copy !req
1009. The Chair of Saint Peter.
Copy !req
1010. The Bishopric of Rome.
Copy !req
1011. I'm going to renounce all of them.
Copy !req
1012. But you can't. You... You...
Copy !req
1013. - You wouldn't be the pope anymore.
- No.
Copy !req
1014. Popes can't resign!
Copy !req
1015. It's not without precedent.
Copy !req
1016. Celestine V resigned, 1294.
Copy !req
1017. Didn't you know that?
Copy !req
1018. Holy Father, you think—
you think people will not be shocked
Copy !req
1019. because this happened
once before, 700 years ago?
Copy !req
1020. Well...
Copy !req
1021. I— I came here just to have you sign
a piece of paper.
Copy !req
1022. I know.
Copy !req
1023. Now you know why I could not grant you
your wish to retire.
Copy !req
1024. It would be another conclave.
It is important that you're there.
Copy !req
1025. Holy Father, you must not do this.
You cannot do this.
Copy !req
1026. - Why not?
Copy !req
1027. Why do the presidents of America
and Russia and China come to you?
Copy !req
1028. Because...
Copy !req
1029. unlike them,
Copy !req
1030. your authority comes from the fact
that you will suffer and die
Copy !req
1031. in the job.
Copy !req
1032. - Yeah.
- A martyr
Copy !req
1033. to justice and truth.
Copy !req
1034. For this, all people come.
Copy !req
1035. Forgive me, but...
Copy !req
1036. But?
Copy !req
1037. Christ did not come down from the cross.
Copy !req
1038. Ah! God always grants you the right words.
Copy !req
1039. No, no.
No, a pope must go on forever.
Copy !req
1040. Be the personification
of the crucified Christ.
Copy !req
1041. If you do this,
you will damage the Papacy forever.
Copy !req
1042. Well...
Copy !req
1043. And what damage will I do if I remain?
Copy !req
1044. I...
Copy !req
1045. It's— It's... two popes?
Copy !req
1046. - Well, in 19—
- No. It is— No, it's unthinkable.
Copy !req
1047. Well, in 1978, we had three popes.
Copy !req
1048. Yeah,
but they weren't at the same time.
Copy !req
1049. I was making a little joke.
Copy !req
1050. A joke?
Copy !req
1051. A German joke.
It doesn't have to be funny.
Copy !req
1052. You know, there's a saying,
uh, "God always...
Copy !req
1053. corrects one pope by presenting the world
with another pope."
Copy !req
1054. I should... I'd like to see my correction.
Copy !req
1055. Both commanding authority.
Copy !req
1056. No.
Copy !req
1057. Only one would command authority.
Copy !req
1058. I would, uh,
hide away, out of the spotlight.
Copy !req
1059. Silence incarnate!
Copy !req
1060. Are you being pressured to go? The Curia?
Copy !req
1061. No, no, no.
Copy !req
1062. If there was pressure from there,
I would resist.
Copy !req
1063. No, I know my intentions
and my motives are pure.
Copy !req
1064. - See, I'm a scholar, not a manager.
- Don't stop now.
Copy !req
1065. - Keep moving.
- Yeah.
Copy !req
1066. Keep moving.
Copy !req
1067. And besides, I, um...
Copy !req
1068. Don't stop now.
Copy !req
1069. - I have a pacemaker, and I'm half-blind.
- Keep moving.
Copy !req
1070. I can no longer see out of my left eye.
Copy !req
1071. And, uh...
Copy !req
1072. governance requires eyes
that I do not have.
Copy !req
1073. Yes...
Copy !req
1074. I've struggled and fought to do what...
Copy !req
1075. must be done, but, um...
Copy !req
1076. - I've lost.
Copy !req
1077. It is our weakness
that calls forth the grace of God.
Copy !req
1078. You show your weakness,
He gives us strength.
Copy !req
1079. Yeah.
Copy !req
1080. I've given you my answer.
Copy !req
1081. Be satisfied.
Copy !req
1082. With respect, Holy Father...
Copy !req
1083. it's not me who needs to be satisfied.
Copy !req
1084. It's 1.2 billion believers.
Copy !req
1085. They'll need to know why.
Copy !req
1086. Otherwise, they'll think
there is a scandal, a... a plot.
Copy !req
1087. Well,
that is the calculation of leadership.
Copy !req
1088. - A calculation we must both make.
Copy !req
1089. Both? Why?
Copy !req
1090. Well, for months,
I've been, uh, wanting to resign,
Copy !req
1091. but there was one thought
that prevented me from that.
Copy !req
1092. I thought, "What if at the next conclave,
Copy !req
1093. they voted for that, uh,
Cardinal Bergoglio?"
Copy !req
1094. For you.
Copy !req
1095. Then I offered my resignation.
Copy !req
1096. Exactly.
Copy !req
1097. I was delighted.
Copy !req
1098. As I said...
Copy !req
1099. what prevented me from resigning
Copy !req
1100. was the thought that, uh,
Copy !req
1101. they could've chosen you, or elected you.
Copy !req
1102. But now you are here in Rome to see me,
Copy !req
1103. - and now, I've changed.
- You've compromised.
Copy !req
1104. No, I've changed.
Copy !req
1105. Compromise is something else.
Copy !req
1106. Your style and your methods
are entirely different to mine.
Copy !req
1107. I don't agree with any—
Copy !req
1108. well, most of the things you say,
think, or do, but, uh...
Copy !req
1109. for some strange reason,
Copy !req
1110. now I can see a...
Copy !req
1111. a necessity for a Bergoglio.
Copy !req
1112. But I cannot do this without knowing
that there is, at least,
Copy !req
1113. - a possibility that you might be chosen.
- No.
Copy !req
1114. It could never be me.
Copy !req
1115. All right.
Copy !req
1116. - We are at an impasse.
Copy !req
1117. You cannot retire from the Church
unless I agree to your going,
Copy !req
1118. and I cannot resign
until you agree to stay.
Copy !req
1119. It's a conundrum. A theological conundrum.
Copy !req
1120. You don't understand.
It could never be me.
Copy !req
1121. We know in our heart of hearts
that it could be.
Copy !req
1122. The Church needs to change,
and you could be that change.
Copy !req
1123. Oh. No. No, uh...
Not me. Never.
Copy !req
1124. - It couldn't be me.
- Why not?
Copy !req
1125. You know why.
Copy !req
1126. I've read your files.
Copy !req
1127. No.
Copy !req
1128. The files... are incomplete.
Copy !req
1129. How incomplete?
Copy !req
1130. People of Argentina:
Copy !req
1131. The country faces a hard moment
in its history...
Copy !req
1132. In the '70s,
Copy !req
1133. the government was overthrown
by a military dictatorship.
Copy !req
1134. At that time, I became the head
of Jesuit priests in Argentina.
Copy !req
1135. I remarried.
Copy !req
1136. In other words,
you live with someone.
Copy !req
1137. Everybody was a suspect.
Copy !req
1138. Thirty thousand people were killed.
Copy !req
1139. - What happened?
- We want our children. Where are they?
Copy !req
1140. Anyone who disagreed disappeared.
Copy !req
1141. Esther, my old boss.
Copy !req
1142. My friend.
Copy !req
1143. Her daughter was among them.
Copy !req
1144. We Argentinians say
there are thousands and thousands...
Copy !req
1145. of mothers and families suffering
in pain, anguish, and despair.
Copy !req
1146. We don't know where our children are!
Copy !req
1147. They say you lie.
Copy !req
1148. We are lying?
Copy !req
1149. That our children disappeared?
Copy !req
1150. Where are they?
Copy !req
1151. Cowards!
Copy !req
1152. The so-called Christian Army have them!
Copy !req
1153. Many priests were seen
Copy !req
1154. as supporters of the armed resistance.
Copy !req
1155. neither oppressors
nor oppressed.
Copy !req
1156. Amen.
Copy !req
1157. Father Mugica,
the voice of the poor in Argentina...
Copy !req
1158. was martyred in 1974.
Copy !req
1159. - After him...
Copy !req
1160. - ... many priests and nuns were killed.
Copy !req
1161. This is not a time I'm proud of, Father.
Copy !req
1162. I felt my job was to make sure
my priests were safe.
Copy !req
1163. Father.
Copy !req
1164. And I spoke with Massera,
Copy !req
1165. one of the leaders of the junta.
Copy !req
1166. - Tried to reason with him.
- Admiral.
Copy !req
1167. To compromise.
Copy !req
1168. Father Bergoglio,
from the seminary.
Copy !req
1169. - The seminary?
- Nice to meet you.
Copy !req
1170. Where Jesuits become Marxists
through books.
Copy !req
1171. - He is with us and got rid of the books.
- Hm.
Copy !req
1172. Maybe a priest took them to a mission.
Copy !req
1173. It is a joke.
Copy !req
1174. My chaplain is a Jesuit.
Copy !req
1175. I'm listening, Bergoglio.
Copy !req
1176. Hélder Câmara, Church and Development.
Copy !req
1177. Yankee Imperialism in Latin America,
Olivares.
Copy !req
1178. - Hola, Jorge.
Copy !req
1179. I didn't understand the call.
What's happening?
Copy !req
1180. They are watching you, Esther.
We need to clear the house.
Copy !req
1181. Books,
Copy !req
1182. pamphlets...
Copy !req
1183. All of it.
Copy !req
1184. Why the urgency?
Copy !req
1185. Gramsci.
Copy !req
1186. The Working Class. Peronism.
Copy !req
1187. Brecht. Marx.
Copy !req
1188. Psychoanalysis.
Copy !req
1189. How do you know they're watching?
Copy !req
1190. Who are you talking to?
Copy !req
1191. See this guy protesting with you?
Copy !req
1192. Gustavo.
Copy !req
1193. No.
Copy !req
1194. His name is Astiz.
Copy !req
1195. Personal friend of Admiral Massera.
Copy !req
1196. Otherwise known
as the "Blond Angel of Death."
Copy !req
1197. An informer.
Copy !req
1198. He's a son of a bitch.
Copy !req
1199. How long will you stay quiet?
Copy !req
1200. Why don't you speak out?
Copy !req
1201. Why don't you speak out?
Copy !req
1202. If I speak,
I can't help.
Copy !req
1203. No. If you spoke,
you would be one more, like us.
Copy !req
1204. You like to be the one
in the admiral's palace...
Copy !req
1205. making contacts.
Copy !req
1206. Right?
Copy !req
1207. In this moment,
she looked at me like I was a stranger.
Copy !req
1208. With fear.
Copy !req
1209. That was the last time I ever saw her.
Copy !req
1210. She warned me,
Copy !req
1211. - and I didn't listen.
Copy !req
1212. - Had I listened,
Copy !req
1213. I would not have made
the mistakes that I made.
Copy !req
1214. I was his teacher.
Copy !req
1215. Now he's head of the Jesuits
in Argentina.
Copy !req
1216. And Uruguay.
Copy !req
1217. These are the guys learning skills.
Copy !req
1218. Come meet the boys I mentioned.
Copy !req
1219. They're real artists!
Copy !req
1220. Jalics!
Copy !req
1221. You need to close down Rivadavia.
Copy !req
1222. What?
Copy !req
1223. I need you to close this mission.
Copy !req
1224. Yorio!
Copy !req
1225. We didn't build this for nothing.
Copy !req
1226. We can't abandon people.
Copy !req
1227. With Massera,
if we haven't lost a Jesuit—
Copy !req
1228. It's because you didn't speak out.
Copy !req
1229. And made us irrelevant.
Copy !req
1230. They're watching...
Copy !req
1231. and don't like what they see.
Copy !req
1232. I know!
Copy !req
1233. - How?
- What?
Copy !req
1234. How do you know that, Jorge?
Copy !req
1235. Did you go to President Videla's house?
Copy !req
1236. To give communion?
Copy !req
1237. They are assassins, Jorge.
Copy !req
1238. My role is to protect the Order.
Copy !req
1239. Ah.
Copy !req
1240. That's our calling now?
To protect ourselves?
Copy !req
1241. I taught you...
Copy !req
1242. How do we know Christ?
Copy !req
1243. By following in His footsteps.
Copy !req
1244. Where do they lead?
Copy !req
1245. Here.
Copy !req
1246. Or before a firing squad!
Copy !req
1247. If that's so, so be it!
Copy !req
1248. I'm your superior.
Copy !req
1249. I'm begging you to return to the seminary!
Copy !req
1250. If we don't obey?
Copy !req
1251. You are Jesuits. You made vows!
Copy !req
1252. Break them, and you're no longer Jesuits!
Copy !req
1253. If we aren't Jesuits, we lose protection.
Copy !req
1254. It's like a death sentence.
Copy !req
1255. So keep your vows. Damn it!
Copy !req
1256. We refuse to cease our work.
Copy !req
1257. You keep drinking tea with killers.
Copy !req
1258. Listen to me!
Copy !req
1259. I'll talk to whoever helps me save lives.
Copy !req
1260. Mm-hmm.
Copy !req
1261. And you obey. Shut down the project!
Copy !req
1262. It is an order.
Copy !req
1263. You hear? It's an order!
Copy !req
1264. But they disobeyed my orders.
Copy !req
1265. Questioned my authority.
Copy !req
1266. You talk about, uh... your authority.
What did you do with that authority?
Copy !req
1267. You used it to save dozens of lives.
Copy !req
1268. It's in your file.
Copy !req
1269. I brought you some food...
Copy !req
1270. And you hid families of trade unionists
Copy !req
1271. in the seminary.
Copy !req
1272. You even drove some of them
up to the border yourself.
Copy !req
1273. It wasn't enough.
Copy !req
1274. No. No, not for your...
Copy !req
1275. brother Jesuits, no.
Copy !req
1276. It's an order!
Copy !req
1277. Pride...
obscured my judgment.
Copy !req
1278. Their right to say Mass was removed.
Copy !req
1279. And with it, the protection of the Church.
Copy !req
1280. I was supposed to protect them.
Copy !req
1281. I failed.
Copy !req
1282. Go home!
Copy !req
1283. The Mass is over.
Who's the priest?
Copy !req
1284. Keep cool.
Copy !req
1285. Gentlemen, calm down, please.
Copy !req
1286. Yorio!
Copy !req
1287. It's not easy
to entrust oneself to God's mercy.
Copy !req
1288. I know He has a very special capacity
for forgetting our mistakes.
Copy !req
1289. God forgets,
Copy !req
1290. but I don't.
Copy !req
1291. They were taken away
and tortured for months.
Copy !req
1292. Their hands were broken.
Copy !req
1293. Admiral.
Copy !req
1294. The priest.
Copy !req
1295. Come in.
Copy !req
1296. Bergoglio.
Copy !req
1297. Admiral.
Copy !req
1298. I'm listening.
Copy !req
1299. - You have my priests—
- Vilas serves.
Copy !req
1300. He is good, right?
Copy !req
1301. Admiral,
Copy !req
1302. you have my priests Jalics and Yorio...
Copy !req
1303. detained.
Copy !req
1304. They are not political.
Copy !req
1305. Why did you kick them out?
Copy !req
1306. They were temporarily suspended.
Copy !req
1307. A technical matter.
Copy !req
1308. Who told you?
Copy !req
1309. We see and hear everything.
Copy !req
1310. Four months.
Copy !req
1311. What are you doing to them?
Copy !req
1312. Enough, Bergoglio!
Copy !req
1313. I know full well where my priests are!
Copy !req
1314. They're not your priests.
Copy !req
1315. You just said so.
Copy !req
1316. It's a "technical matter."
Copy !req
1317. - That's in!
Copy !req
1318. You should think
before you act.
Copy !req
1319. My words had no impact.
Copy !req
1320. It was empty.
Copy !req
1321. But you did all you could.
Copy !req
1322. - It wasn't enough.
- All dictatorships...
Copy !req
1323. take away our freedom to choose.
Copy !req
1324. We both know that.
Copy !req
1325. Or reveal our own weaknesses.
Copy !req
1326. And then, they took Esther.
Copy !req
1327. There were so many bodies
washed up on the shore,
Copy !req
1328. the Coast Guard complained
they couldn't cope.
Copy !req
1329. My dear friend...
Copy !req
1330. And where was I?
Copy !req
1331. Where was Christ in all this?
Copy !req
1332. Was he taking tea
in the presidential palace?
Copy !req
1333. Or was he being tortured in prisons,
Copy !req
1334. with Yorio and Jalics?
Copy !req
1335. Hm.
Copy !req
1336. Well, perhaps the path appears straight
when we...
Copy !req
1337. look back at it.
Copy !req
1338. On the way, we often feel lost.
Copy !req
1339. The dark night of the soul. Hm.
Copy !req
1340. Hm.
Copy !req
1341. After the dictatorship fell
Copy !req
1342. and democracy returned,
Copy !req
1343. your order turned on you.
Copy !req
1344. You were cast out of office,
Copy !req
1345. removed from your position,
Copy !req
1346. stripped of all authority,
Copy !req
1347. sent abroad.
Copy !req
1348. They accused you
of hard-line views, of being right-wing,
Copy !req
1349. of having sinned by doing too little,
Copy !req
1350. of being egotistical.
Copy !req
1351. You were sent to the mountains,
Copy !req
1352. exiled.
Copy !req
1353. God bless this food...
Copy !req
1354. Two years of introspection,
Copy !req
1355. of dark days and nights.
Copy !req
1356. Of interior crisis.
Copy !req
1357. - Of change.
Copy !req
1358. NEW EVANGELISM
FROM THE PERSPECTIVE OF THE EXCLUDED
Copy !req
1359. Bless me, Father, for I have sinned.
Copy !req
1360. I hate my former mother-in-law.
Copy !req
1361. I want to kill her.
Copy !req
1362. Bless me, Father,
for I have sinned.
Copy !req
1363. I heard a lot
of confessions. I learned to listen.
Copy !req
1364. I have bad thoughts.
I masturbate many times a day.
Copy !req
1365. Forgive me, Father,
for I have sinned.
Copy !req
1366. I live in sin constantly...
Copy !req
1367. I feel very ashamed about it...
Copy !req
1368. I'm always depressed.
Copy !req
1369. looking at them
with sexual desire...
Copy !req
1370. I feel I'm a fraud...
Copy !req
1371. I had a TV.
Copy !req
1372. I liked to watch football.
Copy !req
1373. A TV needs an antenna and a signal.
Copy !req
1374. Sometimes the signal is bad.
Copy !req
1375. We don't know why,
but sometimes it doesn't work.
Copy !req
1376. It's the same when we pray.
Copy !req
1377. Sometimes the signal God sends us
is strong and clear.
Copy !req
1378. It works fine. One feels the connection,
Copy !req
1379. that we are really plugged-in,
Copy !req
1380. in direct contact.
Copy !req
1381. But other days...
Copy !req
1382. one can only say,
Copy !req
1383. "Well... at least I tried."
Copy !req
1384. But you've gotten nothing back.
Copy !req
1385. You don't have an answer.
Copy !req
1386. You say,
"Father, that doesn't happen to you."
Copy !req
1387. People believe that for us
it's different...
Copy !req
1388. That we have...
Copy !req
1389. a direct line with God.
Copy !req
1390. No, it's not like that.
Copy !req
1391. For us, it's the same as for you,
and you...
Copy !req
1392. What I mean is...
Copy !req
1393. today, I'm not worthy
of delivering a sermon.
Copy !req
1394. My words would be empty.
Copy !req
1395. Today, you should teach me.
Copy !req
1396. That would be the best.
Copy !req
1397. We have known tyranny in this country...
Copy !req
1398. but a new tyranny rises up.
Copy !req
1399. Not just here,
Copy !req
1400. but around the world.
Copy !req
1401. You talk about tyranny!
Your friends were tyrants!
Copy !req
1402. They took away our companions!
Copy !req
1403. You are an accomplice.
Copy !req
1404. Friend of the military!
Copy !req
1405. - Tell the truth!
- Where are they?
Copy !req
1406. - Where are they?
- Where are they?
Copy !req
1407. A tyranny...
Copy !req
1408. not just of repression...
Copy !req
1409. and oppression...
Copy !req
1410. or terror.
Copy !req
1411. A tyranny of unfair economic structures...
Copy !req
1412. that create huge inequalities.
Copy !req
1413. You know,
Copy !req
1414. 20 percent of the world's population
Copy !req
1415. consumes resources
Copy !req
1416. at a rate that robs the poor nations
Copy !req
1417. and future generations
Copy !req
1418. of what they need to survive.
Copy !req
1419. Just as the commandment
Copy !req
1420. "Thou shalt not kill"
Copy !req
1421. sets a clear limit
Copy !req
1422. so to safeguard the value of human life,
Copy !req
1423. so today,
Copy !req
1424. we also have to say, "Thou shalt not"
Copy !req
1425. to an economy of exclusion...
Copy !req
1426. and inequality
Copy !req
1427. which idolizes money.
Copy !req
1428. Every community...
Copy !req
1429. is called to be an instrument
for the liberation...
Copy !req
1430. the liberation and promotion of the poor.
Copy !req
1431. How difficult it is
Copy !req
1432. to get out of ourselves sometimes
Copy !req
1433. and stop being selfish.
Copy !req
1434. Because we think,
Copy !req
1435. "I'll be an idol, be loved, be the Lord."
Copy !req
1436. It's not like that.
Copy !req
1437. There's only one Lord. Up there.
Copy !req
1438. So, I want you to pass the ball.
Copy !req
1439. Román, you have Lucas here.
Look at him!
Copy !req
1440. Sí.
Copy !req
1441. - Is it clear?
- Sí.
Copy !req
1442. - Understood?
- Yes.
Copy !req
1443. - Understood?
- Yes!
Copy !req
1444. Let's play!
Copy !req
1445. With heart
and short passes!
Copy !req
1446. Now you are playing as a team.
Copy !req
1447. We need bridges, not walls. Thank you.
Copy !req
1448. Nice to meet you.
Copy !req
1449. It's a pleasure to listen to you.
Copy !req
1450. It took years
until Cardinal Quarracino noticed you
Copy !req
1451. at an international conference.
Copy !req
1452. You were made bishop.
Copy !req
1453. But you did not live like one.
Copy !req
1454. You renounced luxury.
Copy !req
1455. You did the work once denied
by Fathers Yorio and Jalics.
Copy !req
1456. Sí.
Copy !req
1457. I tried to walk the road
Copy !req
1458. from which I had banished them.
Copy !req
1459. Every vegetable I chopped,
Copy !req
1460. every eviction we stopped,
Copy !req
1461. every case we won,
I saw as some kind of penance.
Copy !req
1462. - Yeah.
Copy !req
1463. Hm.
Copy !req
1464. I'm just gonna tell you
one little thing.
Copy !req
1465. We all suffer from...
Copy !req
1466. spiritual pride.
Copy !req
1467. We all do.
Copy !req
1468. You must remember that, uh...
Copy !req
1469. you are not God.
Copy !req
1470. "In God, we move, and live,
and have our being."
Copy !req
1471. We live in God, but we are not of it.
Copy !req
1472. You're only human.
Copy !req
1473. - But... there he is.
Copy !req
1474. Human. Yeah.
Copy !req
1475. So...
Copy !req
1476. if you'll allow me, my son.
Copy !req
1477. You must...
Copy !req
1478. believe in the mercy that you preach.
Copy !req
1479. I absolve you
Copy !req
1480. in the name of the Father,
the Son, and of the Holy Spirit.
Copy !req
1481. - Amen.
- Hm.
Copy !req
1482. - Thank you, Father.
Copy !req
1483. Holy Father.
Copy !req
1484. It's nine o'clock.
Copy !req
1485. - They are opening the doors to the public.
- I forgot.
Copy !req
1486. Grazie. Danke.
Copy !req
1487. Would you like me
to delay the opening?
Copy !req
1488. No.
Most of these people have waited
Copy !req
1489. - most of their lives to see this.
Copy !req
1490. This way.
Copy !req
1491. Yeah. Come with me,
I want to show you something.
Copy !req
1492. - Grazie.
- This is the sacristy,
Copy !req
1493. - known as the Chamber of Tears.
- Ah.
Copy !req
1494. I don't know if they're
the tears of, uh, joy or tears of sorrow.
Copy !req
1495. You know, I came in through that door
as Joseph Ratzinger,
Copy !req
1496. and I went out through the same door
Copy !req
1497. - as Pope Benedict XVI.
- Ah.
Copy !req
1498. Oh!
Copy !req
1499. Grazie.
Copy !req
1500. Thank you.
Copy !req
1501. Holy Father, are— are you hungry?
Copy !req
1502. - Hungry?
- Ah, sí.
Copy !req
1503. Yes, perhaps, you know,
I think I am hungry.
Copy !req
1504. - Do you want me to ask the kitchen to...
- No, no, no, there's no need. There's a...
Copy !req
1505. There is a place
just in front of the Porta Angelica.
Copy !req
1506. Oh, you know it?
Excellent pizza and coffee.
Copy !req
1507. - Pizza?
- Yeah.
Copy !req
1508. - No, no, no, no.
- Oh, no? Okay.
Copy !req
1509. Pizza, okay.
Copy !req
1510. A margherita and diavola,
two Fantas, and a coffee.
Copy !req
1511. - Please, no photos.
- Excuse me.
Copy !req
1512. - Excuse me.
- Whoa!
Copy !req
1513. This way.
Copy !req
1514. Excuse me.
Copy !req
1515. You know, always, in the past,
Copy !req
1516. whenever a pope,
or Holy Father, would eat,
Copy !req
1517. at every meal, always at his side,
Copy !req
1518. would be three Jesuit brothers, and...
Copy !req
1519. - they were his food tasters.
Copy !req
1520. I think the lack of Jesuits has probably
poisoned more than one Holy Father.
Copy !req
1521. Perhaps I should take a bite
out of your slice, huh?
Copy !req
1522. - Just to be on the safe side.
- No. No. That's mine. That's my pizza.
Copy !req
1523. - Would you say grace, Holy Father?
- Yes.
Copy !req
1524. Yes.
Copy !req
1525. Thank you, Lord, for this food
that we enjoy here,
Copy !req
1526. in this place outside of time.
Copy !req
1527. See, Lord, your Church, your flock
Copy !req
1528. is under attack, is in crisis.
Copy !req
1529. God, grant us the wisdom
and the strength
Copy !req
1530. to oppose the hypocrisy
that disfigures her.
Copy !req
1531. St. Francis,
Copy !req
1532. intercede for us
as we seek to repair the Church.
Copy !req
1533. Would you like to add something?
Copy !req
1534. Amen.
Copy !req
1535. Amen. It's good.
Copy !req
1536. Yeah.
Copy !req
1537. Mm.
Copy !req
1538. Good, isn't it?
Copy !req
1539. Mm!
Copy !req
1540. You know, I was, um...
Copy !req
1541. thinking about your teachers,
Copy !req
1542. Yorio and Jalics.
Copy !req
1543. - Did you ever reconcile with them?
- With Jalics, yes.
Copy !req
1544. We said a Mass together.
Copy !req
1545. Can you light the candles, please?
Copy !req
1546. They're lit, Father.
Copy !req
1547. Jalics.
Copy !req
1548. Can you pass the stole? We're late.
Copy !req
1549. In the name
of the Father, the Son,
Copy !req
1550. and the Holy Spirit.
Copy !req
1551. - Amen.
Copy !req
1552. Lord, wash me clean...
Copy !req
1553. from my sins,
Copy !req
1554. so I can celebrate...
Copy !req
1555. these sacred mysteries.
Copy !req
1556. Now, let's give each other,
Copy !req
1557. everyone,
Copy !req
1558. a fraternal hug for peace.
Copy !req
1559. We cried...
Copy !req
1560. in each other's arms.
Copy !req
1561. He forgave me.
Copy !req
1562. And Yorio?
Copy !req
1563. No.
Copy !req
1564. To the end, he saw me as a traitor.
Copy !req
1565. And then he died.
Copy !req
1566. I'm still seen as a divisive figure
in Argentina.
Copy !req
1567. Huh.
Copy !req
1568. You know, yesterday you said, uh...
Copy !req
1569. "Life is never static."
Copy !req
1570. Yeah?
Copy !req
1571. Well...
Copy !req
1572. You know...
Copy !req
1573. you lead... not by power
and not by intellect,
Copy !req
1574. but you lead by...
Copy !req
1575. you particularly, you lead by, um...
Copy !req
1576. the way you live
or the way you have lived.
Copy !req
1577. - You've changed.
Copy !req
1578. That man is...
Copy !req
1579. is still inside me.
Copy !req
1580. That doubt, it...
Copy !req
1581. it still exists.
Copy !req
1582. Mm-hmm.
Copy !req
1583. - Hmm?
- Um...
Copy !req
1584. You think your sins disqualify you,
Copy !req
1585. but we are all sinners.
Copy !req
1586. Now, please, hear my confession.
Copy !req
1587. Well, would you deny me a confession,
Bergoglio?
Copy !req
1588. No, no, don't kneel.
Don't kneel. Please, Holy Father.
Copy !req
1589. - Oh.
- Sit, please.
Copy !req
1590. I think if I sit,
it'll have to be an informal confession.
Copy !req
1591. What should I say?
Copy !req
1592. I don't know. What do you usually say?
Copy !req
1593. How long since your last confession?
Copy !req
1594. Eight... seven... eight days.
Copy !req
1595. And have you sinned greatly in that...
Copy !req
1596. I'm sorry,
I— I don't mean to imply that you...
Copy !req
1597. Of course I've sinned.
Copy !req
1598. Several numerous venial sins,
Copy !req
1599. and, uh...
Copy !req
1600. But I'm getting too old and, uh, forgetful
Copy !req
1601. to remember what they are.
Copy !req
1602. - Can you say that?
- Yeah.
Copy !req
1603. I didn't know you could say that.
That's... That's useful.
Copy !req
1604. I've sinned against you, Lord,
whom I should love above all things.
Copy !req
1605. As a child, I failed you first by not...
Copy !req
1606. having the courage
to taste of life itself.
Copy !req
1607. Instead, I hid away in books,
and then study.
Copy !req
1608. I know now that this...
Copy !req
1609. left me empty and void of the world...
Copy !req
1610. for which the Church is...
meant to help.
Copy !req
1611. Go on.
Copy !req
1612. Remember Father Maciel?
Copy !req
1613. There were claims 12 years ago
Copy !req
1614. that his molesting of boys
Copy !req
1615. continued for decades...
Copy !req
1616. Yes, I did not give sufficient attention
to the duties assigned to this one priest.
Copy !req
1617. Sufficient attention?
Copy !req
1618. Village after village?
Copy !req
1619. Yeah.
Copy !req
1620. - But you knew!
- Yes, I should've known.
Copy !req
1621. I should've known.
Copy !req
1622. - The facts were sent to me.
- You said there was more.
Copy !req
1623. Evidence was placed on my desk, but...
Copy !req
1624. You forgot to love the people
you are meant to protect.
Copy !req
1625. Yes.
Copy !req
1626. - I ask forgiveness.
- Father...
Copy !req
1627. if this is the sole reason
you wish to resign,
Copy !req
1628. it is even more important that you stay,
heal the wound.
Copy !req
1629. - Listen to me.
- Complete the work you have begun.
Copy !req
1630. You see,
every reason I give you is not enough.
Copy !req
1631. So, let me tell you again,
Copy !req
1632. I can no longer sit
on the Chair of Saint Peter.
Copy !req
1633. - You're mistaken.
- I cannot feel the presence of God.
Copy !req
1634. I do not hear His voice,
do you understand me?
Copy !req
1635. No. No, you're mistaken.
You are mistaken.
Copy !req
1636. I believe in God. I pray to God!
Copy !req
1637. Silence!
Copy !req
1638. I cannot play this role anymore.
Copy !req
1639. I'm so sorry.
Copy !req
1640. Since I was a child, as a boy,
Copy !req
1641. I always felt His presence with me,
at my side.
Copy !req
1642. For my entire life, I have been alone,
Copy !req
1643. but never lonely, until now.
Copy !req
1644. I'm so sorry.
Copy !req
1645. Yeah.
Copy !req
1646. But now I can hear His voice
these last two days.
Copy !req
1647. I've heard His voice again.
Copy !req
1648. - I'm glad.
- Yes.
Copy !req
1649. And the voice is the last one
I expected to hear Him speak with.
Copy !req
1650. It was your voice.
Copy !req
1651. - No.
- Yeah.
Copy !req
1652. I think, perhaps, I could not hear Him
not because He was withdrawing from me,
Copy !req
1653. but because He was saying,
Copy !req
1654. "Go,
Copy !req
1655. my faithful servant."
Copy !req
1656. God, the Father of mercies,
Copy !req
1657. has sent the Holy Spirit among us
Copy !req
1658. for the forgiveness of sins.
Copy !req
1659. May God grant you His pardon and peace.
Copy !req
1660. - And I absolve you of your sins.
Copy !req
1661. And remind you...
Copy !req
1662. that truth may be vital,
Copy !req
1663. but without love,
Copy !req
1664. it is unbearable.
Copy !req
1665. Caritas in veritate. Your book.
Copy !req
1666. Yeah.
Copy !req
1667. In the name of the Father, and of the Son,
and of the Holy Spirit.
Copy !req
1668. Amen.
Copy !req
1669. Amen.
Copy !req
1670. You have lifted a great burden
from my shoulders.
Copy !req
1671. - You have placed a heavy one on mine.
- Ah.
Copy !req
1672. - Huh?
- Uh...
Copy !req
1673. Is there another way out,
or shall I call security?
Copy !req
1674. No, no, no, I've hidden
behind security long enough.
Copy !req
1675. No, they're my people.
Copy !req
1676. - Oh.
- I'm their pope.
Copy !req
1677. At least, for now. Come on, let's go.
Copy !req
1678. Scusi. Grazie.
Copy !req
1679. Scusi. Buongiorno. Buongiorno.
Copy !req
1680. - Buongiorno. Buongiorno. Grazie.
Copy !req
1681. Buongiorno. Buongiorno.
Copy !req
1682. - Buongiorno.
- No, no, no, no. Leave— Leave him.
Copy !req
1683. - Look, he's happy.
- Hmm?
Copy !req
1684. Let him have his moment.
Copy !req
1685. Hey.
Copy !req
1686. - You must be pleased to go home.
- Ah...
Copy !req
1687. - Speaking English is exhausting.
Copy !req
1688. Terrible language,
so many exceptions to so many rules.
Copy !req
1689. Sí.
Copy !req
1690. Remember...
Copy !req
1691. silence incarnate.
Copy !req
1692. Do you know the story of St. Francis?
Copy !req
1693. When he was asked to...
Copy !req
1694. told by God to restore His Church,
he thought He meant bricks and mortar.
Copy !req
1695. - Poor St. Francis.
Copy !req
1696. Even he made mistakes
and got things wrong.
Copy !req
1697. - Yeah.
- Yeah.
Copy !req
1698. Well.
Copy !req
1699. - Ah.
- Holy Father. Bye.
Copy !req
1700. - Bye.
- No, please.
Copy !req
1701. - What?
- Please.
Copy !req
1702. What?
Copy !req
1703. - You know, St. Francis, he loved to dance.
- Oh, yes?
Copy !req
1704. He would have learned to tango. Hm?
Copy !req
1705. - Well, it's too late for me.
- No, no, no, no.
Copy !req
1706. Come. Come. I'll show you.
Copy !req
1707. - Come. Come. Come.
- No.
Copy !req
1708. - No, try. Come, I'll teach you. Come.
- No.
Copy !req
1709. - I can't dance.
- No, so...
Copy !req
1710. Now, you see, I go forward with my right.
Copy !req
1711. - Yeah.
- And you go forward...
Copy !req
1712. Oh. Non ci credo.
Copy !req
1713. - Huh? One, two...
- One, two.
Copy !req
1714. three, four. Half-step.
And to the side, to the side.
Copy !req
1715. No, no, no.
Copy !req
1716. No, no, go away.
Copy !req
1717. Leave me alone! Leave me alone! Go away!
Go!
Copy !req
1718. Auf Wiedersehen.
Go. Go. To the airport. Go. Ooh!
Copy !req
1719. Here.
Copy !req
1720. - That's for you.
- Oh!
Copy !req
1721. - Yeah. Abbey Road.
- Well...
Copy !req
1722. - The Beatles.
- Absolutely.
Copy !req
1723. - Go now.
- Abbey Road, eh? Beautiful.
Copy !req
1724. - Ciao.
- Thank you.
Copy !req
1725. - Eh... Well, my friend...
Copy !req
1726. Right. Go on. Auf Wiedersehen.
Copy !req
1727. - Auf Wiedersehen. Grazie.
- Arrivederci.
Copy !req
1728. To the airport!
Copy !req
1729. Don't bring him back.
Copy !req
1730. - Grazie.
- Arrivederci.
Copy !req
1731. Ciao.
Copy !req
1732. - Ciao.
Copy !req
1733. What is it?
Copy !req
1734. When he has something tricky to say,
Copy !req
1735. he speaks Latin.
Copy !req
1736. Did I hear right?
Copy !req
1737. - Not sure.
Copy !req
1738. Did you get that?
Copy !req
1739. Are you sure?
Copy !req
1740. The pope just renounced.
Copy !req
1741. What?
Copy !req
1742. Sí.
Copy !req
1743. Grazie.
Copy !req
1744. Believe it or not, this is the last day
Copy !req
1745. of Benedict XVI's papacy.
Copy !req
1746. - He's moving to Gandolfo, where he will...
Copy !req
1747. The Holy See had become...
Copy !req
1748. in his own words,
Copy !req
1749. "Simply a pilgrim who will still like
to work for the common good."
Copy !req
1750. world's Catholics are arriving
Copy !req
1751. to see the election of a new pope,
Copy !req
1752. and for the first time, they may see that
from Latin or North America.
Copy !req
1753. Many of the cardinals
want to narrow the gap
Copy !req
1754. between what happens within those walls
Copy !req
1755. and what goes on out there
in the Church in the world.
Copy !req
1756. Do you see the conclave
going in a more conservative direction
Copy !req
1757. or a more progressive one?
Copy !req
1758. standing at a crossroads
between the old and the new...
Copy !req
1759. The cardinals are getting ready,
in a ritual hours away
Copy !req
1760. from the first vote for the new pope,
Copy !req
1761. and they are—
Copy !req
1762. Bergoglio.
Copy !req
1763. Bergoglio Cardinalis.
Copy !req
1764. Bergoglio Cardinalis.
Copy !req
1765. Scola Cardinalis.
Copy !req
1766. Bergoglio Cardinalis.
Bergoglio Cardinalis.
Copy !req
1767. Scola Cardinalis.
Bergoglio Cardinalis.
Copy !req
1768. Bergoglio Cardinalis.
Bergoglio Cardinalis.
Copy !req
1769. Bergoglio Cardinalis.
Bergoglio Cardinalis.
Copy !req
1770. Bergoglio Cardinalis.
Bergoglio Cardinalis.
Copy !req
1771. May God forgive you all for this.
Copy !req
1772. Don't forget the poor.
Copy !req
1773. Hmm?
Copy !req
1774. You have a phone?
Copy !req
1775. Dear brothers
Copy !req
1776. and sisters...
Copy !req
1777. Holy Father,
sorry, no reply.
Copy !req
1778. Ah, bene, grazie.
Copy !req
1779. Holy Father, you must choose.
Copy !req
1780. No, grazie.
Copy !req
1781. I will wear what I am wearing.
Copy !req
1782. Grazie.
Copy !req
1783. The shoes?
Copy !req
1784. Hmm?
Copy !req
1785. They're part of a tradition
from...
Copy !req
1786. No, mine are fine.
Copy !req
1787. Holy Father, the mozzetta?
Copy !req
1788. No, thank you. The carnival is over.
Copy !req
1789. Habemus Papam.
Copy !req
1790. Bene.
Copy !req
1791. If there have to be tears,
Copy !req
1792. let's make them tears of joy.
Copy !req
1793. Grazie.
Copy !req
1794. Cardinale... Bergoglio!
Copy !req
1795. Brothers and sisters,
Copy !req
1796. good evening.
Copy !req
1797. You all know that...
Copy !req
1798. the duty of the conclave...
Copy !req
1799. was to give a bishop to Rome.
Copy !req
1800. It seems that my cardinal brothers...
Copy !req
1801. found one
almost at the end of the world.
Copy !req
1802. Now, here we are.
Copy !req
1803. First of all,
Copy !req
1804. I'd like to say a prayer
Copy !req
1805. for our Bishop...
Copy !req
1806. Emeritus Benedict XVI.
Copy !req
1807. Let's pray together for him.
Copy !req
1808. - Name?
- Bergoglio. Jorge Bergoglio.
Copy !req
1809. Like the pope?
Copy !req
1810. Oh, well, uh...
Copy !req
1811. yes, if...
Copy !req
1812. Postcode?
Copy !req
1813. It's— It's Vatican City.
Copy !req
1814. Yes, very funny.
Copy !req
1815. Oh...
Copy !req
1816. You stand there all night?
Copy !req
1817. Yes, Holy Father.
Copy !req
1818. Really? Ah...
Copy !req
1819. Um, I am trying to get the Wi-Fi in here.
You know how it works?
Copy !req
1820. The Wi-Fi?
Copy !req
1821. Sí, sí. I'm trying to make a booking,
Copy !req
1822. and apparently, the only way
it can be done is online.
Copy !req
1823. Can you help me at all?
Copy !req
1824. Of course, Holy Father.
Copy !req
1825. Let me just...
Copy !req
1826. I'll be very grateful.
Copy !req
1827. - Ah, your phone, of course.
- Yeah.
Copy !req
1828. And where to?
Copy !req
1829. - Lampedusa.
- Lampedusa.
Copy !req
1830. - How many seats?
- Just me.
Copy !req
1831. Oh...
Copy !req
1832. Would they let you go alone, Holy Father?
Copy !req
1833. Of course.
Copy !req
1834. I'm the pope.
Copy !req
1835. We are seeing
a globalization of indifference.
Copy !req
1836. There is a culture of conflict,
Copy !req
1837. which makes us think only of ourselves.
Copy !req
1838. Makes us live in soap bubbles...
Copy !req
1839. which, however lovely,
are also insubstantial.
Copy !req
1840. We've become used
to the suffering of others.
Copy !req
1841. "It doesn't affect me."
Copy !req
1842. No one in our world feels responsible.
Copy !req
1843. Who is responsible for the blood
of our brothers and sisters?
Copy !req
1844. The refugees washed up on the shores
of the Mediterranean?
Copy !req
1845. "I don't have anything to do with it.
Copy !req
1846. Must be someone else.
Copy !req
1847. Certainly, not me."
Copy !req
1848. When no one is to blame...
Copy !req
1849. everyone is to blame.
Copy !req
1850. Don't stop now. Keep moving.
Keep moving.
Copy !req
1851. Don't stop now. Keep moving. Keep moving.
Copy !req
1852. - How are you, Holy Father?
- I'm adjusting, Holy Father.
Copy !req
1853. And, uh, ready to destroy you.
Copy !req
1854. The World Cup Final of 2014 has begun.
Copy !req
1855. It's Germany versus Argentina.
Copy !req
1856. Two great rivals.
Copy !req
1857. Here, they meet again for the end game.
Copy !req
1858. Oh, look! It's you.
Copy !req
1859. You're famous.
Copy !req
1860. This is an Argentina team
that beat the Netherlands
Copy !req
1861. in the semi-final.
Copy !req
1862. You know, it's exciting.
I get the excitement now.
Copy !req
1863. I can feel the excitement.
Copy !req
1864. Good, you understand.
Copy !req
1865. It's a Germany team
that thrashed Brazil 7-1.
Copy !req
1866. - Pizza.
- Please, please, please.
Copy !req
1867. Bittersweet moment for Brazilians,
Copy !req
1868. and they have hosted
a truly wonderful World Cup.
Copy !req
1869. - That's presenting Higuaín with a chance!
Copy !req
1870. And the chance has been blown.
Copy !req
1871. Mascherano's touch.
Copy !req
1872. That's an obvious foul.
Copy !req
1873. Müller has been sent
crashing to the floor...
Copy !req
1874. Argentina is very violent.
Copy !req
1875. No, it's all part of the game.
Copy !req
1876. Germany fans are ready
for the Toni Kroos corner.
Copy !req
1877. And Höwedes has met it!
Copy !req
1878. - Off the post and gathered by Romero!
- Ooh!
Copy !req
1879. Higuaín's on the move in the middle,
Copy !req
1880. - and Higuaín has scored!
- Ah!
Copy !req
1881. But it's not going to count.
Copy !req
1882. Higuaín was offside.
Copy !req
1883. - No!
Copy !req
1884. What a let-off for Germany.
Copy !req
1885. Mascherano. Zabaleta.
Copy !req
1886. That's a foul. That's a clear foul.
Copy !req
1887. - Huh?
- No, it's all part of the game.
Copy !req
1888. Skoal.
Copy !req
1889. Tackle after tackle, foul after foul.
Copy !req
1890. That's a swing of the arm.
Copy !req
1891. - He's got blood.
- It's nothing. I tell you, it's nothing.
Copy !req
1892. - No, it's nothing. It's a scratch.
- Violent people.
Copy !req
1893. - It's a scratch.
- No.
Copy !req
1894. Sergio Agüero is
a very lucky player
Copy !req
1895. to still be on the field.
Copy !req
1896. André Schürrle.
Copy !req
1897. Trying to make good progress.
Copy !req
1898. And he fires the ball in to Götze!
Copy !req
1899. - Oh, no, no!
Copy !req
1900. Mario Götze for Germany!
Copy !req
1901. What a moment in the Maracanã!
Copy !req
1902. Now Germany can celebrate.
Copy !req
1903. Germany are champions of the world!
Copy !req
1904. Bravo!
Copy !req
1905. The game decided
Copy !req
1906. by one glorious goal
scored by Mario Götze.
Copy !req
1907. It's Germany!
Copy !req
1908. Well, congratulations.
Copy !req
1909. Uh-huh.
Copy !req
1910. - Make sure to eat well!
Copy !req