1. Realmente no entiendo muy bien el espiritu navideño
Copy !req
2. es solo que todos están muy estresados en esta epoca del año
Copy !req
3. ya nadie quiere pasar el rato.
Copy !req
4. Ricky viene a casa este año, eso podría hacerlo un poco mejor
Copy !req
5. esto es solo una especie de tiempo en solitario al año para mi
Copy !req
6. manner.. que estas haciendo?
Copy !req
7. Devuélveme mi hilo no es para romperlo
Copy !req
8. cada navidad
Copy !req
9. es la misma cosa. Este regalo mirandome
Copy !req
10. en la cara diciendo abreme abreme
Copy !req
11. pero le dije que no lo abriría
Copy !req
12. hasta que este con mi familia
Copy !req
13. y uno nunca sabe
Copy !req
14. este podría ser el año que vuelvan... talvez
Copy !req
15. si, bubbles ha tenido ese regalo desde hace años
Copy !req
16. sus padres se lo dejaron el año que se fueron
Copy !req
17. y él no quiere abrirlo hasta que regresen
Copy !req
18. lo que en realidad es bastante triste porque no van a...
Copy !req
19. Pero supongo que ya lo sabe. Él solo le gusta tenerlo
Copy !req
20. y pensar en su familia en Navidad, ya sabes.
Copy !req
21. Bien, te veré después.
Copy !req
22. Espera. ¿Dónde vas? A salir.
Copy !req
23. bueno espérame
Copy !req
24. Feliz Navidad Jules
Copy !req
25. Tengo algo para ti
Copy !req
26. Una hebilla de cinturón de muérdago
Copy !req
27. hice un regalo especial de navidad para julian
Copy !req
28. Es una hebilla de cinturón de muérdago.
Copy !req
29. hay que besarse debajo del muerdago
Copy !req
30. no es difícil imaginar lo que quiere decirle
Copy !req
31. tengo algo que decirte
Copy !req
32. ricky va a salir hoy de la cárcel. Pague la fianza esta bien
Copy !req
33. Así que quizá deberías darle eso a el
Copy !req
34. porque no lo voy a usar esta bien
Copy !req
35. pagaste la fianza
Copy !req
36. - si -porque no me lo dijo
Copy !req
37. luce deberíamos irnos
Copy !req
38. Julian, el se pone muy arratado en esta epoca del año
Copy !req
39. Robando regalos de los maleteros de los carros
Copy !req
40. y robando árboles de Navidad,
Copy !req
41. cualquier cosa que pueda tener en sus manos para hacer dinero
Copy !req
42. o para quitarse a lucy de ensima
Copy !req
43. Julian es demasiado obvio a veces
Copy !req
44. anda por ahí diciendole a todos
que va a sacar a ricky de la cárcel
Copy !req
45. para que Ricky y Lucy pueden pasar tiempo de calidad juntos.
Copy !req
46. eso es mierda
Copy !req
47. el esta cansado de que lucy quiera cogerselo todo el tiempo
Copy !req
48. y quiere pasarle la bronca a ricky
Copy !req
49. la navidad para mi se trata de una cosa... dinero
Copy !req
50. sin papeles, sin licencia
Copy !req
51. sin marchamo
Copy !req
52. bien bubbles quitandole toda la nieve a esa mierda primero
Copy !req
53. si usted quiere ser parte de este concurso
Copy !req
54. tiene que comprarme las luces a mi. -Julian
Copy !req
55. no voy a manejar ese carro -Si
Copy !req
56. no es legal para el camino
Copy !req
57. Bubs estoy tomando una llamada del concurso esta bien
Copy !req
58. estoy tomando... bubs un minuto
Copy !req
59. julian esta haciendo el concurso de navidad
Copy !req
60. lo hace todos los años
Copy !req
61. cualquiera que tenga el mejor juego de luces del parque
Copy !req
62. gana un gran televisor grande
Copy !req
63. julian tiene una gran cuadrilla de idiotas
afuera robando luces de navidad en la ciudad
Copy !req
64. el las revende a la gente del parque
Copy !req
65. y ahí tienen esta gran competencia
Copy !req
66. el que compre mas luces a julian
Copy !req
67. gana un televisor de pantalla grande. ¿Dónde crees que proviene la TV?
Copy !req
68. juegos de luces, arboles y regalos robados
Copy !req
69. escuchalo ahí atras
Copy !req
70. maldito donal trump
Copy !req
71. genial mira esto trev. Es un set de instrumentos para niños
Copy !req
72. yo creo que tiene tornillos pequeñitos y todo. JAMIE JAMIE
Copy !req
73. yo dije nada de regalos para niños
Copy !req
74. - se los dije verdad maes huh..
- se los dije maes huh?
Copy !req
75. si julian
Copy !req
76. pero es difícil saber que es cuando están envueltos dentro del carro
Copy !req
77. jamie cállate la puta boca
Copy !req
78. no te preocupes bubbs nadie te va a detener esta bien
Copy !req
79. vamos hombre hazlo por ricky y lucy
Copy !req
80. tenemos que hacer que vuelvan juntos por navidad
Copy !req
81. esta bien pero vamos a hacer un trato
Copy !req
82. usted y ricky tiene que pasar el día de navidad conmigo haciendo una fogata
Copy !req
83. bubs.. bubs.. tengo un montón de trabajo que hacer mañana
Copy !req
84. yo también tengo mucho trabajo.. así que olvidalo. No hay trato
Copy !req
85. Tal vez un rato está bien. Pero por favor, ten cuidado con el carro
Copy !req
86. julian no voy a hacer daño al coche
Copy !req
87. era de tu abuela.. yo se
Copy !req
88. Es el auto de Ricky ahora. Y no te olvides de decirle eso
Copy !req
89. lo hare
Copy !req
90. Gracias, amigo.
Copy !req
91. puede darme un empujón señor Lahey
Copy !req
92. vamos vamos dale suave
Copy !req
93. ponga huevos
Copy !req
94. es fucking hash lo que huelo !?
Copy !req
95. doug, usted tiene fucking hash verdad?
Copy !req
96. y yo aquí fumando grifa y usted con hash
Copy !req
97. no hay anda mejor que estar en la cárcel en navidad
Copy !req
98. los guardias le dan 12 días seguidos para enfiestarse
Copy !req
99. no hay ningún trabajo que hacer.. como leer libros o albores de navidad
Copy !req
100. dar regalos o poner las putas luces
Copy !req
101. que se cojan toda esa mierda
Copy !req
102. vamos a quedar hasta la picha
Copy !req
103. Ricky hay alguien que quiere verte
Copy !req
104. de que estas hablando?
Copy !req
105. Bubbles que estas haciendo aquí.. amigo
Copy !req
106. hey ricky julian pago la fianza.. estas fuera
Copy !req
107. - QUE!?
- Trae tus cosas
Copy !req
108. - No Bubbles No.. tengo 12 días de fiesta
Copy !req
109. vuelve dentro de 12 días amigo
Copy !req
110. - Ricky, ¿de qué estás hablando?
Copy !req
111. animo Ricky te vamos a sacar de aquí
Copy !req
112. Puta mierda yo no me quiero ir todavía
Copy !req
113. Que mierda le pasa... pagandome la fianza
Copy !req
114. - Mierda.
- Stevo...
Copy !req
115. - Stevo, paseme mis mierdas.
que me largo de aquí
Copy !req
116. ME ARRUINARON LA PUTA NAVIDAD
Copy !req
117. NO puedo creer que Julian pagara mi fianza.
Copy !req
118. El sabe lo genial que es la cárcel en navidad
Copy !req
119. y el lo arruino de todas maneras
Copy !req
120. - julian esta tramando algo... yo conozco a ese puto
Copy !req
121. Por jesus de nazaret
Copy !req
122. Dougie, el puto de chris se desmayo de nuevo
Copy !req
123. Te lo dije. El esta tomando rum
y fumando hierba.
Copy !req
124. delen solo hash
Copy !req
125. el no puede fumar hierba y beber rum
Copy !req
126. Bubbles.. no he estado afuera de la puta
navidad desde que nacio Trinity
Copy !req
127. Que putas voy a hacer en navidad, mae?
Copy !req
128. - Ricky, usted piensa que yo
se que hacer en navidad?
Copy !req
129. - Carajo! ese es el carro de julian
que tenia guardado
Copy !req
130. Sí, lo hizo. Y adivina qué,
Ricky, ahora es tuyo
Copy !req
131. Es el regalo de navidad de Julian.
Es tu carro
Copy !req
132. No puede ser
Copy !req
133. El quiere que impresiones a Lucy
por eso te lo dio
Copy !req
134. lucy esta enamorada de ti otra vez.
Copy !req
135. Lucy esta enamorada de mi otra vez?
Copy !req
136. aparentemente
Copy !req
137. Mierda
Copy !req
138. - Ricky que es lo que pasa
Copy !req
139. bubbles.. que se supone que hacen los padres en navidad
Copy !req
140. crees que puedo decirle a santa que me ayude a
lidiar con toda esta mierda o no mae?
Copy !req
141. - Ricky, mierda!
Copy !req
142. Oh Dios mío, que estas haciendo?
Copy !req
143. no se que paso, es la puta transmision
que se despicho o algo
Copy !req
144. no es la transmision Ricky es que estas hasta el culo
Copy !req
145. - Mierda
- ten cuidado
Copy !req
146. oh Dios mío
Copy !req
147. Bubbles estamos en invierno.
Copy !req
148. No estoy acostumbrado a manejar esto.
usualmente estoy en la cárcel
Copy !req
149. Ricky creo que deberías dejarme manejar
Copy !req
150. - Será mejor que salgamos de aquí.
antes que los malditos guardias vean esta mierda
Copy !req
151. - Dele, Barb, Dele
Copy !req
152. - le estoy dando Jim.
Copy !req
153. - mas lento, Barb. Mas lento
Copy !req
154. para ahí y apagalo
Copy !req
155. No me digas que te dejaron salir de la cárcel
Copy !req
156. quite este puto carro de mi camino
tenemos que pasar
Copy !req
157. Bienvenido de nuevo, Rick
Copy !req
158. Jim me estresa un poco en esta
epoca del año
Copy !req
159. a todos nos pasa
Copy !req
160. tengo demasiadas responsabilidades en la iglesia
Copy !req
161. y jim intenta ayudarme, pero el esta
empezando a pensar en el licor
Copy !req
162. es como un reloj y el esta contando los minutos
Copy !req
163. Barb dice que esta bien por mi tomar un par de tragos
Copy !req
164. y por que no !?
Copy !req
165. Me lo merezco
Copy !req
166. no soy un alcoholico
Copy !req
167. solo disfruto de un par de tragos en navidad
Copy !req
168. - Tu sabes el se pone tan borracho.
que después no puede recordar nada
Copy !req
169. Él se cae completamente perdido, Totalmente aniquilado.
Copy !req
170. pero para ser realista, tu sabes, debe ser difícil para el
Copy !req
171. Así que no me importa dejarlo tomar
un día al año. En navidad
Copy !req
172. - Nada va a arruinar esta navidad
Copy !req
173. Feliz Navidad Rick
Copy !req
174. cual es la puta felicidad
quite ese maldito carro
Copy !req
175. - No me presiones Ricky
Copy !req
176. - Jim solo ignoralo.
mueve el carro
Copy !req
177. ¿Cómo puedo mover el carro, Barb.
El carro se ha quedado atascado.
Copy !req
178. Lahey consigue una pala y saca
esa mierda del puto camino
Copy !req
179. o voy a pasar por ensima de esa puta mierda
Copy !req
180. - parquee el caro por ahí y caminen a su destino
Copy !req
181. - Jim quieres perder el permiso para beber? solo vamos
Copy !req
182. Ya escucho, Lahey
Copy !req
183. mueve el puto carro o no te vas a emborrachar en navidad
Copy !req
184. Me voy a emborrachar esta navidad, Ricky
Copy !req
185. y ni siquiera tu los me lo vas a impedir
Copy !req
186. - Eso es todo. No hay licor este año.
hablo enserio, Jim.. vámonos de aquí
Copy !req
187. Que lastima.
no hay lahey borracho este año
Copy !req
188. - Te vas a arrepentir de esto Ricky
Copy !req
189. - En serio te vas a arrepentir de no haber quitado el maldito carro
Copy !req
190. Yo manejor, bubbles
- Ricky
Copy !req
191. - Mira lo que hiciste, Jim
Copy !req
192. No hay licor Jim
Copy !req
193. - Julian tenemos que hablar de
esta mierda ahora mismo
Copy !req
194. - como te atreves a pagarme la puta
fianza y sacarme de la cárcel en navidad
Copy !req
195. me arruino la puta navidad
Copy !req
196. Gracias por la copa Julian
Copy !req
197. - Es bueno verte de nuevo también, Ricky
Copy !req
198. - Escucha. Te voy a enseñar algo
Copy !req
199. la navidad se trata de la familia no de la cárcel, esta bien?
Copy !req
200. lo siento por sacarte antes pero
Copy !req
201. tengo buenas noticias para ti amigo
Copy !req
202. Lucy ha estado hablado de ti sin parar
Copy !req
203. Ella quiere volver a estar contigo
Copy !req
204. - Es mejor que no estes jugando conmigo
Copy !req
205. Ricky voy a ayudarte aquí, te conseguí un trabajo
Copy !req
206. y un carro. Vas a comenzar a trabajar para mi
Copy !req
207. mañana a primera hora.
Copy !req
208. Que dices de eso
Copy !req
209. el New Yorkers es suyo. Amigo
Copy !req
210. que putos hilos has movido para conseguirlo debe de haber algo
Copy !req
211. - Es la mismo cosa que hacemos todos los años
Copy !req
212. remarketing navideño
Copy !req
213. estamos haciendo un monton de dinero este año
Copy !req
214. - Robando los putos regalos de los carros otra vez
Copy !req
215. - Esta Bien. Como vas a hacer para
conseguir los regalos de trinity y lucy
Copy !req
216. conmigo va a estar a cachete.. va a ver
Copy !req
217. En serio?
Copy !req
218. - Ahora te crees el puto Santa Claus no es así?
Copy !req
219. no eres el maldito santa claus, Julian
Copy !req
220. y no necesito tu maldita caridad
Copy !req
221. he vivido navidad jodidas..
Pero santa siempre aparecia. Siempre
Copy !req
222. y este año también. Que le den a julian
Copy !req
223. - Hey como va todo?
- Hey
Copy !req
224. - Hey, Ricky.
- Hola Sarah.
Copy !req
225. esta Trinity?
Copy !req
226. - No, ella esta con mi mamá
Me acabo de enterar de
que saliste de la cárcel hoy, Ricky
Copy !req
227. - Que mierda
Copy !req
228. hay algo que quiero hablar contigo
Copy !req
229. A solas
Sarah te importa?
Copy !req
230. solo quiero hablar a solas con lucy. Solo ella y yo
Copy !req
231. - Ricky no podemos seguir como antes
Copy !req
232. - Lucy, pensaba que querías volver conmigo
Copy !req
233. - Bueno si quiero. Ya sabes,
talvez si tu puedes arreglar esto
Copy !req
234. de la navidad... ya sabes
Copy !req
235. Lucy lo que tu digas
Copy !req
236. - Estoy muy contenta de que digas eso
porque tu sabes
Copy !req
237. Se me ocurrio una lista de cosas
Copy !req
238. y si puedes conseguir todo esto mae
Copy !req
239. seria perfecto
Copy !req
240. y podríamos pensar
finalmente en volver juntos
Copy !req
241. Que te parece?
Copy !req
242. Esta bien Santa Claus se encargará
de todas estas cosas
Copy !req
243. - En serio?
- Si
Copy !req
244. - Mierda, eso va a ser genial
Copy !req
245. - Yo solo le dije a Lucy que pusieramos
algunas condiciones a Ricky
Copy !req
246. para que seamos una autentica familia
en navidad este año
Copy !req
247. algunas cosas de la lista son :
Copy !req
248. no llegar borracho a la cena de navidad
Copy !req
249. no llenar el tanque de gasolina son aceite
Copy !req
250. el necesita al menos siete regalos para trinity
buenos regalos.
Copy !req
251. y Lucy quiere un abrigo de piel,
eso esta en la lista también
Copy !req
252. - Hey Dad.
- Ricky, amigo es bueno tenerte en casa
Copy !req
253. hey man. Licor de contrabando del valle,
es la bomba muchacho
Copy !req
254. Vamos Ricky bebelo
Copy !req
255. - Hey chicos
- Hey Bubs.
Copy !req
256. - Escuchen, no importa si me quedo un rato con ustedes?
Copy !req
257. - vamos chicos, a beber.
Copy !req
258. - Diganme si interrumpo alguna
charla de padre e hijo
Copy !req
259. solo diganmelo y me voy
Copy !req
260. - No pasa nada Bubbles.
quédate aquí amigo
Copy !req
261. Entonces dime, amigo que has
aprendido acerca de ser un hombre
Copy !req
262. encerrado en la cárcel esta vez
Copy !req
263. - Papa, no esta mierda
Copy !req
264. - No es mierda, Ricky. Estoy
hablandote de tu alma
Copy !req
265. y mañana vamos a misa en la noche por cierto
Copy !req
266. - No.
- tenemos que ir
Copy !req
267. Que ha aprendido sobre ser un hombre
Copy !req
268. la mayoría son cosas de familia.
quiero decir
Copy !req
269. Bueno, se supone que el hombre...
Copy !req
270. siempre tiene que estar
pensando en su familia
Copy !req
271. y hacer cosas buenas
Copy !req
272. para ayudar a su familia mas o menos
Copy !req
273. Eso es ser un hombre
Copy !req
274. - Si. No, tienes razón.
Copy !req
275. Pero te has preguntado porque un
hombre tan inteligente como tu
Copy !req
276. esta en la tierra, Rick?
un chico listo con una buena alma
Copy !req
277. Un hombre así no debería ir a la cárcel
Copy !req
278. - Papa, no hables mal de la cárcel en serio
Copy !req
279. No hables mal de la maldita cárcel
Copy !req
280. - No estoy hablando mal de la cárcel, amigo
Copy !req
281. Te estoy hablando de espiritualidad, esta bien
Copy !req
282. vamos, espiritualidad.
Copy !req
283. Papa escribo cartas todos los años.. tu lo sabes
Copy !req
284. voy a enviarle una carta al gran hombre, mañama
Copy !req
285. esta hecho no hay de que preocuparse
Copy !req
286. huh?
Copy !req
287. - Las cartas. Tu y mamá
me hacian escribirla
Copy !req
288. todos los años en navidad.
la voy a enviar mañana
Copy !req
289. - A Santa Claus, Rick?
- Si, al gran hombre
Copy !req
290. - El gran hombre
- El gran hombre, es Dios, Ricky.
Copy !req
291. - Si, Dios
Eso es lo que dije Santa.
Copy !req
292. - Ricky,
Copy !req
293. Tu sabes
que Santa y Dios
Copy !req
294. no son el mismo tipo, verdad?
Copy !req
295. - Papá, ¿no sabías?
Piensa en ello
Copy !req
296. como crees que recorre todo
el mundo en una noche
Copy !req
297. por su puesto es la misma persona.
Verdad, Bubbs?
Copy !req
298. - No, Ricky. Santa y Dios son dos cosas diferentes
Copy !req
299. - Que?
Copy !req
300. oh., que mierda
Copy !req
301. tu sabes yo pensé que tal vez
Copy !req
302. podría cagarla pero no estaba seguro
Copy !req
303. yo no quería decir nada..
por si acaso santa era Dios
Copy !req
304. tu crees que se hayan enojado por haberlos confundido
Copy !req
305. - Jesús! si, Ricky, pero...
Copy !req
306. - Tu nunca los has confundido?
Copy !req
307. - No
Copy !req
308. - Bubs, tu nunca los has confundido?
Copy !req
309. - No, Ricky nunca los he confundido.
Copy !req
310. Ricky, en este momento
estas pensando que santa
Copy !req
311. va a traer los regalos de Trinity.
Copy !req
312. - Si, por que santa no va a venir?
Copy !req
313. - No, Rick. No.
Copy !req
314. - Bueno, esos es una maldita mierda.
Copy !req
315. Bueno, no tengo ningún regalo. Que se supone que tengo que hacer?
Copy !req
316. Necesito esos regalos para Lucy y Trinity.
Copy !req
317. genial. La navidad es una mierda.
Copy !req
318. - Si Ricky piensa que puede cargarse en mi
Copy !req
319. permiso para beber, el esta muy equivocado.
Copy !req
320. Si se caga en mi navidad
yo me cago en la suya
Copy !req
321. - Julian por favor. Se lo suplico
llevenme con usteds
Copy !req
322. - Esta bien voy a hacer un buen tipo
Copy !req
323. te voy a dar otra
oportunidad
Copy !req
324. Pero voy a hacer claro, Ricky
Copy !req
325. Estoy manejando un negocio aquí
Copy !req
326. Me importa una mierda, lucy y toda esa mierda
Copy !req
327. solo has tus compras de navidad
en tu tiempo libre, no en el mío
Copy !req
328. Estamos Bien
- Si, hombre.
Copy !req
329. Gracias Julian.
Realmente lo aprecio.
Copy !req
330. - No es nada personal.
solo son negocios, esta bien?
Copy !req
331. - hey Bubbs.
- Hola, chichos?
Copy !req
332. me preguntaba si ustedes
Copy !req
333. pueden ayudarme a coger madera para hacer una fogata
Copy !req
334. - claro, amigo. Pero primero tengo
que ir al centro comercial
Copy !req
335. - Chicos, vamos a entregar esos arboles, vamos
Copy !req
336. - Dense prisa que tenemos que ir al centro comercial
Copy !req
337. Malditos nerds.
Copy !req
338. - Nerds
Copy !req
339. - Hey maes que putas están haciendo, agarren el arbol
Copy !req
340. ustedes dos, uno cada uno
Copy !req
341. - Quiere uno de estos?
- Solo agarra el puto arbol
Copy !req
342. - Nerds, vámonos
Copy !req
343. - Julian, no puedo sacar el arbol... esta atascado
Copy !req
344. - No puedes sacar el arbol porque eres un nerd
Copy !req
345. Porque hay dos nerds cargando un arbol.
Copy !req
346. un arbol por nerd
Copy !req
347. malditos nerds hijos de puta
Copy !req
348. - Ricky! que estas haciendo?
Copy !req
349. - sorry, mae. No estoy acostumbrado a manejar en este invierno
Copy !req
350. Mierda mae, es un carro grande
Copy !req
351. - Rick.
- Solo es un raspon
Copy !req
352. Se lo voy a pagar con mi maldito cheque.
- Raspon, raspon?
Copy !req
353. Rick, Todos los daños que le haga a
este carro los tiene que arreglar
Copy !req
354. - De acuerdo.
Copy !req
355. - Por amor a Dios!
Copy !req
356. - Jesús, Ricky.
Copy !req
357. - Esta bien, todo el mundo agarre un barra de hierro
Copy !req
358. - Ricky, para que son estas cosas
Copy !req
359. para comprar
Copy !req
360. - Ricky, no podemos simplemente salir de aquí?
Copy !req
361. vas a terminar de nuevo en la cárcel.
Copy !req
362. - A los pacos les importa una mierda que robemos estos carros
Copy !req
363. No vamos a regresar a prision,
mira esto, amigo
Copy !req
364. - El dejo la llaves del carro adentro.
Copy !req
365. Feliz Navidad.
Copy !req
366. - Ya sabes, navidad es esa epoca donde
Copy !req
367. los mas afortunados podemos hacer algo bueno.
Copy !req
368. y por eso me guste ser voluntaria aquí en la iglesia
Copy !req
369. - Vas a ir por hamburguesas pronto, Barb?
Copy !req
370. - Double cheeseburger, sin pepinillos
Copy !req
371. Hola. Muchas gracias.
Copy !req
372. - Hola, te gustaría ir de fiesta?
Copy !req
373. - Perdon?
Copy !req
374. Que si te gustaría ir de fiesta?
Copy !req
375. - Oh Dios mío.
Copy !req
376. Randal?
Copy !req
377. Eres prostituto?
- Barb Lagey?
Copy !req
378. Si eres un prostituto y has estado bebiendo
Copy !req
379. - No, no soy prostituto
Copy !req
380. Trabajo en construccion en Florida
Copy !req
381. Estoy en vacaciones de navidad.
Copy !req
382. - Randal...
Copy !req
383. - Esta bien si soy puto y he tomado un par de tragos.
Copy !req
384. - Oh Dios mío pobrecito.
Copy !req
385. Adelante. Sube al carro y entra en calor.
Copy !req
386. Te gustan las hamburguesas?
Copy !req
387. - Esta bien, maes. La seguridad del mall va a estar aquí pronto
Copy !req
388. pegamos tres carros mas y nos largamos de aquí
Copy !req
389. - Tres carros eso no es nada, amigo
Copy !req
390. - No. Ricky no mas carros la
verdad ya me voy de aquí
Copy !req
391. voy a hacer la fogata solo.
Copy !req
392. - Bubbles.. vamos
Copy !req
393. - Paseme algunos regalos
Copy !req
394. Esta bien.
Copy !req
395. Date prisa
vamos, vamos, vamos, vamos
Copy !req
396. - Saben quien me da mucha pena en navidad?
Copy !req
397. Es Bubbles.
Copy !req
398. el es demasiado bueno, tu sabes
Copy !req
399. el lo único que quiere es pasar el rato con Ricky & Julian
Copy !req
400. Pero no tienen tiempo para el
Copy !req
401. Porque están metidos en sus negocios o lo que sea
Copy !req
402. El los quiere mucho
Copy !req
403. es un pecado la verdad
Copy !req
404. - Randal, puedes darme una mano con las compras por favor
Copy !req
405. - Seguro.
Copy !req
406. vamos
Copy !req
407. - Simon?
Copy !req
408. - No el es Jim y jim el es randal.
Copy !req
409. Bueno, Randy.
Copy !req
410. El se va a quedar con nosotros
Copy !req
411. por un tiempo
solo temporal
Copy !req
412. pensé que tal vez el te pueda ayudar en el parque
Copy !req
413. Ya sabes por un poco de comida
y un lugar para quedarse
Copy !req
414. - Quedarse con nosotros?
Copy !req
415. - Si
Copy !req
416. y es por eso que empeze este programa en la iglesia
Copy !req
417. solo sientete como en tu casa Randy
Copy !req
418. - Simon, estas casado?
Copy !req
419. - No digas ni una maldita palabra y no me llames simon.
Copy !req
420. Por favor nunca me llames simon..
siempre dime Señor Lahey.
Copy !req
421. Siempre, siempre.
Copy !req
422. - Las últimas navidades que pase
Copy !req
423. con mis padres antes de que se fueran
Copy !req
424. tuvimos una gran fogata navideña
Copy !req
425. Eso fue muy divertido.
Copy !req
426. Mi padre era camionero
Copy !req
427. y el siempre
Copy !req
428. llegaba a casa justo a tiempo
Copy !req
429. mi mamá cerroba la pandaderia
Copy !req
430. y traía muffins y algunas cosas mas
Copy !req
431. Y nos sentábamos por ahí y haciamos una gran fogata
Copy !req
432. No creo que Ricky & Julian sepan
que tan divertidas son las fogatas
Copy !req
433. He intentado decirselos pero
Copy !req
434. hasta que no has estado en una
Copy !req
435. simplemente no sabes lo divertidas que son
Copy !req
436. - No puedo creer que consiguieras
todos estos regalos para nosotros
Copy !req
437. - Me esta yendo genial
en mi nuevo trabajo
Copy !req
438. - Eso es genial. Hey algunos de estos son un poco raros.
Copy !req
439. Que va hacer trinity con una lijadora de banda?
Copy !req
440. Hey, donde esta mi abrigo de piel?
Copy !req
441. - Bueno, lo he estado buscando
y con suerte
Copy !req
442. - Con suerte?
Copy !req
443. Quieres volver a estar conmiigo o no?
Copy !req
444. ya sabes, te di una lista
muy, muy simple
Copy !req
445. y quiero mi maldito abrigo de piel
Copy !req
446. si no me consigues uno, terminos de una maldita vez
Copy !req
447. - callense la puta boca!
- Brenda, cállate la boca
Copy !req
448. - Talvez alguien me puede decir
porque los servicios penitenciarios
Copy !req
449. insisten en soltar a todos los degenerados en navidad
Copy !req
450. - Ya sabes, Jim esta es la epoca del año
Copy !req
451. que se supone que tienes que ser
capaz de poner la otra mejilla
Copy !req
452. Porque no deja a esos chicos en paz.
Copy !req
453. Y tú ya no eres policía
Copy !req
454. - Mr Lahey, no quiero meterme en su vida personal...
Copy !req
455. - Entonces no lo hagas, Smokey
Copy !req
456. - Si tengo que llamarlo Señor Lahey
Copy !req
457. Quiero que me llame Randy.
Ahora mi nombre es Randy
Copy !req
458. - Randy, Randy porque no te largas
Copy !req
459. a dar una vuelta por el parque
Copy !req
460. No creo que vayas a quedarte mucho tiempo
aquí con nosotros.
Copy !req
461. - Julian, aprecio la maldita oportunidad
Copy !req
462. pero tengo que ir de compras.
tu no entiendes a Lucy.
Copy !req
463. - Rick, todo va a salir bien, esta bien.
Copy !req
464. - Chicos miren toda la madera que
conseguí para la fogata.
Copy !req
465. - Lucy necesita un maldito abrigo de piel
Copy !req
466. Entonces.. que se supone que tengo que hacer, Mr. Genius cock?
Copy !req
467. - Ricky hay un lote de abrigos de piel
que va al centro comercial esta bien.
Copy !req
468. Quieres que me encargue de esto?
Copy !req
469. Hey, chicos vengan aquí.
esta bien, escuchen
Copy !req
470. van a ir a la zona de descarga
del centro comercial... verdad
Copy !req
471. - Esperen el camión de cinco toneladas
Copy !req
472. Cuando lleguen ahí esperen
a que se vaya el conductor
Copy !req
473. Entren. Tomen todas las pieles
y todo lo que puedan conseguir
Copy !req
474. Esto va hacer fácil, chicos
Copy !req
475. Es la única maldita entrega del día
Copy !req
476. No se caguen en esto
Copy !req
477. - Chicos, en serio es lo único que
quiere lucy para navidad
Copy !req
478. cuento con ustedes chicos
Copy !req
479. Quiero el abrigo de piel en
una maldita caja grande
Copy !req
480. que se vea bonito.
Copy !req
481. Por favor chicos.
Lo tiene o no?
Copy !req
482. - Lo tenemos.
Copy !req
483. - Julian, nos lo puedes explicar
a todos una vez mas
Copy !req
484. - Jamie...
Copy !req
485. - Yo me encargo, Julian
no te preocupes.
Copy !req
486. - Randal?
Copy !req
487. - Si, man pero ahora soy Randy
Copy !req
488. Gees.. creía que nadie se iba a recordar de mi
Copy !req
489. - El abuelo de Randy vivia en
el parque hace años
Copy !req
490. Solia pasar el rato con Randy a todas horas
Copy !req
491. jugabamos a los trenes y eso.
Copy !req
492. Hasta que Ricky les metio mantequilla de mani
Copy !req
493. y queso
Copy !req
494. después los dejo en el sol.
Copy !req
495. Hasta que se cocieron y se jodieron.
Copy !req
496. creo que dejamos de juntarnos después de eso
Copy !req
497. Dios, ya me recuerdo de ti
Que esta haciendo por aquí
Copy !req
498. Y porque estas vestido como un elfo?
Copy !req
499. - Dame un segundo, hombre
Copy !req
500. Hey, chicos que es lo
que pasa
Copy !req
501. que están haciendo?
Estan trabajando.
Copy !req
502. - Estamos robando arboles de navidad
y otras cosas
Copy !req
503. - Julian nos contrato a todos
este año para robar arboles.
Copy !req
504. Es genial.
- No sea sapazo, Corey
Copy !req
505. - Hey maes nos van a meter
en problemas
Copy !req
506. con Ricky & Julian
eso no es cool
Copy !req
507. - Julian esta robando arboles?
Copy !req
508. - Randy, no digas nada
por favor
Copy !req
509. nos puedes meter en
un monton de problemas
Copy !req
510. - Mierda!
Copy !req
511. - Señor Lahey, Corey & Trevor
me dijeron
Copy !req
512. que todos los arboles del
parque son robados.
Copy !req
513. - Eso es cierto?
- Si
Copy !req
514. y un pequeño elfo me lo dijo.
Copy !req
515. - Maldita cinta
Copy !req
516. - Ricky, deja la maldita cinta.
Copy !req
517. - Chicos, eschuchen. Perdon por
interrumpirlos
Copy !req
518. Pero vamos a tener una
fogata o no?
Copy !req
519. - No en este momento, tenemos que hacer
un monton de mierdas importantes que hacer
Copy !req
520. - Importante? Julian.
Esto es mas importante
Copy !req
521. robar regalos, robar luces y robar arboles
Copy !req
522. - Que mierda fue eso
Copy !req
523. - Adivine que es?
Copy !req
524. que hace una sirena atornillada
en el techo de un carro
Copy !req
525. que hace una sirena atornillada
en el techo de un carro
Copy !req
526. Ahi esta lo que están buscando.
Copy !req
527. - Que mierda esta pasando
aquí, Lahey?
Copy !req
528. - Estamos recuperando los objetos robados. Caballeros.
Copy !req
529. - Cuales malditos objetos robados?
Copy !req
530. - Arboles de navidad robados de
algunos viveros
Copy !req
531. Jim dice que es
posible que usted pueda contarnos
Copy !req
532. como se venden en el parque.
Copy !req
533. - Usted me ha comprado algo a mi?
Copy !req
534. huh?
Copy !req
535. - Bueno, no personalmente
Julian, pero...
Copy !req
536. - No tienes ninguna evidencia?
Copy !req
537. - Bueno
Copy !req
538. - Malditos bastardos!
Copy !req
539. - Hay alguien que estaría dispuesto
a decirme
Copy !req
540. a quien le compraron el arbol
de navidad este año
Copy !req
541. Bueno no se la verdad hay algún aquí
Copy !req
542. Maldito hijo de puta
Copy !req
543. - Yo se que ellos probablemente
robaron los arboles, Jim.
Copy !req
544. pero no puedo hacer nada sin evidencia.
Copy !req
545. solo puedo llevarme los arboles.
Copy !req
546. Por Dios solias ser Policia
Copy !req
547. evidencia, Jim evidencia
Copy !req
548. - Evidencia, Jim
Copy !req
549. - Evidencia, Señor Lahey.
tiene alguna ahí?
Copy !req
550. - Probablemente debi haber
seguido con mi investigacion
Copy !req
551. Antes de actuar.
Copy !req
552. Fue un pequeño error?
por el simple deseo de hacer justicia.
Copy !req
553. Pero, en el futuro, me voy a asegurar
Copy !req
554. de tener todas las evidencias
antes de hacer la llamada
Copy !req
555. Jamas voy a cometer el mismo error de nuevo.
Copy !req
556. Jamas.
Copy !req
557. - Alguien que mueva ese carro.
Copy !req
558. - No hay problema, oficial.
Copy !req
559. Que demonios esta haciendo?
Copy !req
560. - Acelera, Ricky
Copy !req
561. Ricky, Acelera. Que se trabo la puerta.
Copy !req
562. corta las llantas, mueva el volante para que el carro vaya recto.
Copy !req
563. - Tiene que pagarme todos los putos daños
Copy !req
564. te voy a demandar maldito
Copy !req
565. Julian, eso no fue mi culpa.
Copy !req
566. - De quien fue la culpa, Rick?
Copy !req
567. - Knoc, knoc, Lahey.
Copy !req
568. - Quien es, Ricky?
Copy !req
569. - Un Maldito supervisor de casas rodantes
Copy !req
570. que anda por ahí con un puto elfo borracho
Copy !req
571. Que piensa que nos va a menter a la cárcel.
Copy !req
572. Pero no puede porque no tiene ninguna evidencia.
porque es un maldito idiota
Copy !req
573. Mierda.
Copy !req
574. - Bonito sermon, Ricky.
- Vete a la mierda, Lahey
Copy !req
575. Julian todo se fue a la mierda aquí
Copy !req
576. Tu crees que esos idiotas ya consiguieron
mi abrigo de piel para Lucy
Copy !req
577. - No te preocupes por eso, Ricky.
son listos
Copy !req
578. Ellos van a a conseguir
su abrigo, esta bien.
Copy !req
579. Ahora tenemos que conseguir mas arboles
para estas personas
Copy !req
580. antes de que se nos forme un motin aquí.
Copy !req
581. Y voy a necesitar tu ayuda también, Bubbs
Copy !req
582. - No.. ni mierda yo me largo
Copy !req
583. yo me largo.
no quiero que me agarren.
Copy !req
584. - Ahora como putas vamos a
conseguir mas arboles de navidad?
Copy !req
585. - Que quiere decir usted no tiene
permiso para beber, Señor Lahey.
Copy !req
586. un trago no va a lastimarlo
Copy !req
587. - Tienes toda la razón, Randy
Yo mando aquí.
Copy !req
588. y si quiero beber un par de tragos en navidad
Copy !req
589. porque demonios no puedo
Copy !req
590. Despues de todo lo merezco
Copy !req
591. - Oh, Jesús! Lahey, mis pantalos están arruinados.
Copy !req
592. - Cristo. Lo siento, Randy
Copy !req
593. mira quitese esos
Copy !req
594. Tengo un par de pantalones extra en la habitacion
Copy !req
595. ponga esos en la lavadora.
Copy !req
596. - Que asco
Copy !req
597. - Bien
Copy !req
598. - Jim, que estas haciendo
Copy !req
599. Bebiendo rum en ropa interior con un prostituto?
Copy !req
600. - Barb... he derramado un poco de rompope en sus pantalones
Copy !req
601. Y estoy usando rum para sacar la mancha
Copy !req
602. - Oh, ya veo.
Copy !req
603. Como usar vino blanco para
sacar una mancha de vino rojo
Copy !req
604. Estas usando rum oscuro,
el trago que mas te gusta
Copy !req
605. Para sacar la mancha de rompope
Copy !req
606. - Exacto.
Copy !req
607. - Por supuesto
Copy !req
608. no te molestes en ir a mañana a la misa
de la noche, que me averguenzas
Copy !req
609. - Ohh...
Copy !req
610. te averguenzo no es así Barb.
Copy !req
611. - Puedes beber todo lo que quieras
a mi no me importa.
Copy !req
612. - Chicos, chicos
Ricky, mi arbol
Copy !req
613. - Hey Bubbs
- Ricky, detente!
Copy !req
614. - Que estas haciendo
- Esperen
Copy !req
615. - Hey, chicos
Copy !req
616. Escuchen, ustedes van a hacer algo ilegal?
Copy !req
617. - No, Bueno si.
un poco. Nada malo.
Copy !req
618. - Puedo ir con ustedes?
Yo los espero en el carro
Copy !req
619. - Si tu quieres.
- Si, seguro man
Copy !req
620. - Si yo quiero ir.
Copy !req
621. - Bien. Esto va a ser divertido. Bubbs
Copy !req
622. - Las mejores luces del parque gana
una tv con pantalla grande
Copy !req
623. Adivina que Julian?
Copy !req
624. Yo ya gane
Copy !req
625. vámonos julian a conseguir algunos arboles.
- Quien esta a cargo aquí
Copy !req
626. - Bueno, tu estas a cargo
Copy !req
627. - Esos maldito idiotas están dorminos.
Copy !req
628. vamos a hacerlo.
Copy !req
629. asegurate de quitarle las etiquetas
a los arboles esta vez
Copy !req
630. - Hey !?
Copy !req
631. Que demonios creen que están haciendo?
Copy !req
632. - Solo venimos a comprar algunos arboles.
Copy !req
633. - Estan aquí para robar algunos arboles
Copy !req
634. Los estábamos esperando malditos
Copy !req
635. - Cobran demasiado por unos putos arboles
Copy !req
636. - Trae el carro yo te cubro.
Copy !req
637. Ricky, Por amor a Dios.
Copy !req
638. Abre el maletero,
Copy !req
639. - A la mierda la puerta.
Entra al maldito carro
Copy !req
640. - Abre el maletero.
Copy !req
641. - Vamos Julian.
Copy !req
642. - conduces como una mierda, Ricky
Copy !req
643. - Chicos, andando
Copy !req
644. hay que ir a la iglesia, andando
Copy !req
645. - Papa, no puedo ir a la iglesia
Copy !req
646. Tengo un monton de hierba de la cárcel
Copy !req
647. y voy para el villar a
hacer algo de dinero
Copy !req
648. - Ricky, es navidad.
Copy !req
649. Vamos ir a la iglesia
así es la vida
Copy !req
650. - Ray, tengo que vender regalos.
no puedo ir a la iglesia
Copy !req
651. ASI ES LA VIDA JODER!
Copy !req
652. Así es la vida chicos
Copy !req
653. - Bueno, ya lo escucharon, chicos
Copy !req
654. - Creo que vamos para la iglesia.
Copy !req
655. - Chicos, hay que mover la mercancia hoy
Copy !req
656. porque mañana va a costar
la mitad se los digo
Copy !req
657. - Tenemos que hablarte del regalo de Lucy
Copy !req
658. - Yo no quiero hablar sobre el regalo de Lucy
Copy !req
659. Solo vayan a la iglesia
y esten fucking listos
Copy !req
660. No arruinen esto, chicos
Copy !req
661. Si lo hacen, los voy a joder
por el resto de sus malditas vidas
Copy !req
662. - Esto es demasiado importante, Ricky
Copy !req
663. - Corey, no quiero escuchar
Copy !req
664. solo vayan a la iglesia
y esten listos
Copy !req
665. - Chicos, quiero que vayan puerta por puerta
Copy !req
666. devuelvan el dinero y digan que
todo fue su culpa esta bien
Copy !req
667. - No, eso no esta bien
no somos idiotas
Copy !req
668. - Si, no vamos a hacer eso
Copy !req
669. - corey y yo vamos a hacerlo Julian.
Copy !req
670. - Gracias
Copy !req
671. - Vamonos, Tyler
Copy !req
672. ohh mira eso
Copy !req
673. - Tengo las mejores luces de navidad
Copy !req
674. del parque así que deberían darme el tv
en este mismo momento
Copy !req
675. - Lahey, no voy a calificar el concurso
Copy !req
676. hasta después de la misa de la media noche
esta bien.
Copy !req
677. - Solo diles la verdad Julian.
Copy !req
678. - Diles.
Copy !req
679. Porque usted no le compro la luces y el arboles Julian.
Copy !req
680. Así que larguese de aquí los dos.
Copy !req
681. - Lucy, te tengo una increíble
sorpresa adentro
Copy !req
682. Solo deme un segundo tengo que
encargarme de unos negocios aquí
Copy !req
683. Alguien quiere hierba o hash?
diez dólares el gramo
Copy !req
684. Es hierba increíble
Copy !req
685. Hierba y hash, diez dólares el gramo
Copy !req
686. quien necesita hierba o hash?
Copy !req
687. vamos yo se que alguien necesita
hierba o hash?
Copy !req
688. - Que demonios estas haciendo
vendiendo hierba en la iglesia, Ricky
Copy !req
689. Eso es una falta de respeto mae,
vamos
Copy !req
690. - Tu estas vendiendo regalos, luces y arboles
robados.
Copy !req
691. para su puto concurso de la tv de pantalla grande,
eso es falta de respeto también
Copy !req
692. - Ellos son mis clientes,
esta bien?
Copy !req
693. escuchen lo que están diciendo
Copy !req
694. Alguna vez se han puesto a pensar
que el gran hombre esta ahí arriba
Copy !req
695. mirando lo que esta pasando aquí abajo
Copy !req
696. - Bubbles, deme un segundo.
Hierba y hash.
Copy !req
697. Mierda
Copy !req
698. - Julian, lo prometiste
Copy !req
699. - Por amos a Dios. Hierba y hash
diez dólares el gramo
Copy !req
700. Vamos yo se que fumas hierba
Copy !req
701. julian tu dijiste que
lo que no vendieras
Copy !req
702. que lo regresarias a la iglesia
ahora eso es lo menos que puedes hacer
Copy !req
703. - Por supuesto lo voy a hacer
ahora vamos adentro
Copy !req
704. - Quien quiere mota y hash,
diez dólares el gramo
Copy !req
705. los veo adentro que tengo
que vender algo de hierba aquí
Copy !req
706. vamos, gente yo se que fuman hierba
Copy !req
707. El sermon tiene mas sentido si estas muy pijiado
Copy !req
708. Diez dólares el gramo
es hierba asombrosa
Copy !req
709. - Quiere ayudarme a ganar un concurso,
pequeño elfo
Copy !req
710. - Seguro
Copy !req
711. Sírvame un Trago
Copy !req
712. - Esta hecho mierda, Mr Lahey
Copy !req
713. Son solo un par de tragos, Randy.
Copy !req
714. Si no puedo jugar, Randy
Copy !req
715. nadie puede
Copy !req
716. - Tyler, has probado la marihuana
alguna vez?
Copy !req
717. - No lo sé, Jamie, la marihuana
es bastante fuerte.
Copy !req
718. No es cierto todo
el mundo lo hace.
Copy !req
719. creo que deberíamos probarla
Copy !req
720. - Eso sono bastante bien
Copy !req
721. - Es mío
Copy !req
722. - Que brillante, Mr Lahey.
- Gracias, Randy
Copy !req
723. - Hey, adivine que, son las 12:01.
Copy !req
724. oficialmente puede empezar a beber
Copy !req
725. yo digo que nos tomemos esto
y vayamos a la iglesia
Copy !req
726. - Este mae es impresionante
Copy !req
727. - Alguno quiere algo de hierba o
hash, diez dólares el gramo.
Copy !req
728. Buena hierba, buen hash
Copy !req
729. - Antes de empezar me gustaría
dedicar un momento
Copy !req
730. Para reflexionar por las victimas
de nuestra comunidad
Copy !req
731. incluyendome, yo mismo a las que les han
abierto el carro en el centro comercial
Copy !req
732. y les han robando los regalos de navidad
Copy !req
733. Un delito así nos recuerda
Copy !req
734. que incluso en tiempos de dicha
como la navidad
Copy !req
735. hay hombres desesperados que se dan al crimen
Copy !req
736. - Diez dólares, mejor hierba y mejor hash
que hayan fumando en sus vida garantizado
Copy !req
737. - Ricky. Ricky estamos aquí
Copy !req
738. que pasa?
Copy !req
739. NERDS!
Copy !req
740. - Por favor quedense sentados, caballeros
Copy !req
741. - Solo deme un segundo aquí que
Copy !req
742. Tengo algo que tengo que hacer
Copy !req
743. - Señor, puede bajar la voz por favor
Copy !req
744. - Cierre la puta boca. Tengo algo que hacer
va a tomar un minuto aquí
Copy !req
745. después puede seguir en su
pequeña cosa.
Copy !req
746. Lucy
- Si
Copy !req
747. - Pense que esta navidad iba a ser una mierda
ya sabes
Copy !req
748. sali de la cárcel y la cárcel es genial
Copy !req
749. y pensé que tal vez podríamos volver a estar juntos
Copy !req
750. y creí que esta navidad iba a ser genial
Copy !req
751. de todos modos
Copy !req
752. entren chicos
Copy !req
753. Lucy, quiero que abras esto en frente
de toda esta gente
Copy !req
754. y entoces vamos a estar oficialmente
juntos de nuevo
Copy !req
755. - Oh Dios mío
Copy !req
756. - Abrelo
te va a encantar
Copy !req
757. Que es esto?
Copy !req
758. Un soldador?
Copy !req
759. - Un soldador?
Copy !req
760. Nerds que mierda es esto
Copy !req
761. - Me estas avergonzando
en frente de toda esta gente
Copy !req
762. - Lucy, lo siento fue un malentendido
Copy !req
763. - Es todo
Esta totalmento arruinado
Copy !req
764. - Lucy
Copy !req
765. - Hola, a todos. Espero
no haber llegado muy tarde
Copy !req
766. - Hola soy Jim Lahey...
Copy !req
767. y esta es mi esposa, Barb
Copy !req
768. Ella ya no me quiere.
Copy !req
769. ella no quiere que beba no es verdad, Barb
Copy !req
770. Hola, bubbles
Copy !req
771. como va el negocio
de los arboles robados
Copy !req
772. - Que te den Lahey
Copy !req
773. Sabes que voy a confesar a todos
Copy !req
774. y al señor todo poderoso
que no tengo nada que ver con eso.
Copy !req
775. Ricky, yo me largo de aquí
Copy !req
776. Esto no es de lo que se trata la navidad
Copy !req
777. Un santa muy loco y borracho
Copy !req
778. con una sucia bolsa vieja pegada
en las orejas
Copy !req
779. - Aquí, toma un poco de hierba.
- Yo no quiero hierba
Copy !req
780. Me voy a casa
Copy !req
781. - Bien hecho, Lahey.
Copy !req
782. muy bien
Copy !req
783. - Ya escribiste tu pequeña carta
a santa claus, Ricky?
Copy !req
784. - Esa mierda fue muy graciosa
Sabes como empieza
Copy !req
785. "Dear Santa Claus,
go fuck yourself.
Copy !req
786. - Me acabas de decir que me vaya
a fuck myself, Ricky.
Copy !req
787. - Si, Santa vaya a fuck yourself.
Copy !req
788. Chicos, Chicos separenlos
Copy !req
789. - Esta bien, me has humillado
Copy !req
790. por última vez, Jim Lahey.
Quiero el divorcio
Copy !req
791. - Lo tienes, Perra
Copy !req
792. Esto es una mierda
Copy !req
793. - Que?
Copy !req
794. - Necesito un minuto aquí-
Lo siento
Copy !req
795. voy a decir malas palabras y todo
Copy !req
796. Perdon por interrumpir
Copy !req
797. pero tengo que decir que se me acaba de
meter una pregunta a la cabeza hace unos segundos
Copy !req
798. y es tiempo de pensar
Copy !req
799. Basicamente que es la naviadd?
Copy !req
800. ya saben acabo de salir de la cárcel
Copy !req
801. lo que es increíble
Copy !req
802. ustedes saben, en la cárcel no hay
regalos, luces y arboles
Copy !req
803. solo nos drogamos y emborrachamos
Es la mejor epoca
Copy !req
804. ya saben, estoy aquí todo estresado.
Mi novia termmino conmigo
Copy !req
805. Así no es como debería ser la navidad
Copy !req
806. debería se sobre beber y fumar
con la familia y amigos que aman
Copy !req
807. Quien aquí esta borracho?
Copy !req
808. Cuantas personas están borrachas a parte de Julian
Copy !req
809. Eso fue increíble. A Dios no le importa
una mierda si tu fumas hierba
Copy !req
810. - Estan en la iglesia y aquí no pueden mentir
Copy !req
811. - Cuantas personas de aquí
están pijiadas?
Copy !req
812. Vamos, cuanta gente
aquí esta pijiada
Copy !req
813. Eso fue lo que pensé.
Eso es la navidad
Copy !req
814. Nada de regalos, luces,
y esa mierda de stress
Copy !req
815. - Solo beban y fumen con sus familias y amigos
y las personas que aman
Copy !req
816. Bubbles... Mi amigo bubbles
ha intentado de enseñarme
Copy !req
817. De que se trata la navidad y no
lo escuche
Copy !req
818. porque estaba robando en
el mall y toda esa mierda
Copy !req
819. ahora me doy cuenta, de que
se fue al parque solo ahora
Copy !req
820. voy a volver al paque con el y
me voy a pijiar y emborrachar.
Copy !req
821. Y todos aquí deberían
hacer lo mismo
Copy !req
822. emborracharse y drogense
con sus familias.
Copy !req
823. y si no fumas hierba o bebes
Copy !req
824. Solo pasen tiempo con sus familias.
Copy !req
825. Es genial Feliz Navidad. Me voy a emborrachar
y pijiar con mi amigo Bubbles
Copy !req
826. - Bien dicho, Ricky
Copy !req
827. Te fucking quiero, amigo
Copy !req
828. - Yo también te quiero, Dad
- Amen
Copy !req
829. - Me queda un poco de hierba Adivinen que,
Feliz navidad. Hierba gratis
Copy !req
830. - Gracias
- Todo el mundo pongase loco
Copy !req
831. emborranchense, pasen
tiempo con sus familias
Copy !req
832. Feliz Navidad
Copy !req
833. - Que mierda esta pasando aquí?
por que se fue la luz
Copy !req
834. hay luz donde Lahey entonces
imaginatelo
Copy !req
835. Maldito imbecil me arruino el concurso
Copy !req
836. y tiene los regalos huh?
Copy !req
837. - Yeah, I had it out.
Copy !req
838. No estas intentado hacer una fogata solo con eso, verdad?
Copy !req
839. - Oh si, Ricky
Copy !req
840. Vamos a tener una gran fogata
Copy !req
841. Sabes que vamos a hacer
Copy !req
842. vamos a quemar los malditos adornos
navideños de Lahey. Que le den
Copy !req
843. Los adornos de Lahey están
agarrando increíble, chicos
Copy !req
844. Chicos, escuchenme
Copy !req
845. perdon por haberme ido de la iglesia hace un rato
pero no aguantaba mas
Copy !req
846. pensé que tal vez esta navidad
Copy !req
847. papa y mamá volveria a casa
Copy !req
848. Para poder abrir ese regalo
Copy !req
849. Pero no puedo abrirlo
sin mi familia.
Copy !req
850. ya no puedo tenerlo voy a
quemar esta maldita cosa
Copy !req
851. - No Bubbs, No lo quemes
Copy !req
852. Me enseñaste algo esta noche
Copy !req
853. es sobre la familia
Copy !req
854. ves esto, amigo
Copy !req
855. solo es un cigarro, verdad?
Copy !req
856. ahora mira esto
Copy !req
857. - No puedes romper los cigarros
Copy !req
858. - Es cierto, amigo
Copy !req
859. y eso es la familia
Copy !req
860. somos familia
Copy !req
861. tenemos que mantenernos juntos
no importa lo que pase
Copy !req
862. - Chicos ustedes son mi familia.
Copy !req
863. - Es cierto, ahora puedes abrir tu regalo
Copy !req
864. No tienes que tirarlo al fuego
Copy !req
865. - Puedo abrirlo.
Estoy con mi familia
Copy !req
866. - Que mierda es eso?
Copy !req
867. - Es un bubblemaker
Copy !req
868. - Voy por un cable a donde Lahey.
Copy !req
869. - y que hace?
Copy !req
870. - Hace burbujas Ricky
Copy !req
871. Yo siempre lo usaba para hacer burbujas
cuando era pequeño
Copy !req
872. - Bubbles, hay algo aquí adentro
Copy !req
873. - Mi Dios, Ricky. Creo que es una
carta de mi mamá
Copy !req
874. Querido Bubbles, Feliz Navidad.
Copy !req
875. Perdon que no este ahí contigo
Copy !req
876. Es la cosa mas dificial que he hecho
Copy !req
877. Cuando tu papa y yo
tuvimos que empacar y dejarte
Copy !req
878. un hombre muy peligroso vino a buscar a tu papa
Copy !req
879. por el juego, las balaceras y las borracheras
Copy !req
880. nosotros nunca quisimos ponerte en peligro
Copy !req
881. por eso tuvimos que irnos rápido
Copy !req
882. Espero que un día lo entiendas
Copy !req
883. P.S. Le pregunte a la abuela de Julian
Copy !req
884. Si te podías quedar con ellos
por un tiempo
Copy !req
885. Ella dijo que no había problema
Copy !req
886. Julian fue a buscarte
después de eso
Copy !req
887. Tienes suerte de tener un
amigo como Julian
Copy !req
888. y ese niño, Ricky que ayudabas
con las tareas de la escuela
Copy !req
889. Un carta de mi mamá
Copy !req
890. - Siento interrumpirlos, chicos,
pero
Copy !req
891. necesito cigarros, papeles y hash
Copy !req
892. Papa necesita bolsas de basura
Copy !req
893. vamos al garage por algo de comer
que muero de hambre
Copy !req
894. odio comer en el garage, Ricky.
Copy !req
895. - Lo sé, Bubbs.
Pero hay nada abierto
Copy !req
896. Los quiero chichos
Copy !req
897. Si fue un bastante duro terminar
con Barb en navidad
Copy !req
898. Pero me da mas tiempo para
trabajar alrededor del parque.
Copy !req
899. Randy esta de acuerdo con ayudar
a limpiar esto por un par de días
Copy !req
900. antes de que vuelva a floridad.
Se siente bien
Copy !req
901. - Lucy y yo hemos estado hablando
mucho sobre la familia en navidad
Copy !req
902. e hicimos un par de peticiones nuevas.
Copy !req
903. Una de ellas es que Lucy no
puede ver mas a Ricky de nuevo
Copy !req
904. y la otra es que ella ya no
puede mirar a Julian de nuevo.
Copy !req
905. - Es una lastima que no pude entragar el premio
del concurso,
Copy !req
906. Pero tu sabes, Lahey se cago en todo el
concurso
Copy !req
907. Ahora tengo que conservar esta cosa
Copy !req
908. Probablemente no mire mucho
porque,
Copy !req
909. ya sabes, que me gusta mantenerme ocupado,
haciendo algo de dinero
Copy !req
910. He estado pensando que talvez
puedo entrar a la universidad.
Copy !req
911. o empezar una compañia.
o algo así
Copy !req
912. Enderezar mi vida un poco
Copy !req
913. - Bueno, espero este nuevo año
dejar el negocio de los carritos
Copy !req
914. y voy a empezar a vender mi guantes
Copy !req
915. y si todo sale bien eso es todo
Copy !req
916. carritos de comprar adiós
Copy !req
917. - La verdad pase una buena naviadad
fuera de la cárcel.
Copy !req
918. y no creo que vuela a la cárcel otra vez
Copy !req
919. ya sabes, no necesito un
maldito carro para ser feliz
Copy !req
920. a la mierda la company car
Copy !req
921. Julian puede tenerlo de vuelta
pero le prometi que lo arreglaria
Copy !req
922. y que le pondria una puerta nueva como
pueden ver la otra esta hecha mierda
Copy !req
923. Ustedes nuncan me van a volver
a ver manejando por ahí
Copy !req
924. con un pedazo de mierda como esta
Copy !req
925. antes me preocupaba que me atraparan
Copy !req
926. en algún tipo de locuras de esas
que hacen Ricky y Julian
Copy !req
927. y que terminara en la cárcel por eso
Copy !req
928. pero ahora no creo que eso vaya a pasar
yo pieson que..
Copy !req
929. ya sabes creo que todo el mundo va a recomponer su
vida y todo va a ir bien
Copy !req
930. y eso es todo
Copy !req
931. - Como sea, voy a dejar de fumar
y beber
Copy !req
932. Eso va a hacer fácil.
Copy !req
933. y voy a ponerme algunas metas
Copy !req
934. Tal vez entre de nuevo al colegio,
a sacar mi decimo grado
Copy !req
935. Esos son el tipo de cosas que
Lucy quiere ver
Copy !req
936. y eso ayuda a trinity para que tome de ejemplo
porque me ve hacerlo y de esa forme me imita
Copy !req
937. no lo se..
Copy !req
938. Es tiempo de que madure un poco
y ser un hombre responsable
Copy !req
939. creo que lo tengo.
Copy !req