1. A comedy in six parts full of excitement,
suspense, logic, cruelty and madness...
Copy !req
2. like the fairytales we tell children
to help them through life until death
Copy !req
3. Mr Lurz's office
Copy !req
4. Susanne Gast here.
Who? Houston, Texas?
Copy !req
5. Oh, it's you, Mr Curtiz.
It's Susanne Gast
Copy !req
6. Mr Lurz isn't here yet.
All flights to Berlin have been delayed
Copy !req
7. - Where should we go?
- Wherever you like. Here or there
Copy !req
8. Right, Mr Curtiz. I'll let him know
Copy !req
9. I imagined at a time like this
our thoughts would be more sublime
Copy !req
10. Do you want to know
what I'm thinking about?
Copy !req
11. Dedicated to someone who truly loves.
So to no one - probably
Copy !req
12. "I can only thank the German lawyers
retrospectively...
Copy !req
13. "for not adhering to constitutional law
in pursuing their investigations"
Copy !req
14. Helmut Schmidt,
Chancellor of the Federal Republic
Copy !req
15. to Der Spiegel news magazine in 1979
Copy !req
16. - Hello
- Hello. Thank God for that
Copy !req
17. I was beginning to get worried
Copy !req
18. It's outrageous.
We were one hour late taking off
Copy !req
19. They're getting worse and worse
Copy !req
20. - Did it all go well, at least?
- More or less
Copy !req
21. Mr Curtiz from Houston, Texas called.
He insisted you call back
Copy !req
22. OK, can you get him
on the line for me, please
Copy !req
23. Mr Lurz's office. Can you connect me
to Houston, Texas, please
Copy !req
24. To Mr Curtiz.
You have the number. Thank you
Copy !req
25. Have you noted down
everything I marked up?
Copy !req
26. Of course, I'm reliable as ever
Copy !req
27. That was a rhetorical question
Copy !req
28. I know how good you are
Copy !req
29. Really? Thank you for that
Copy !req
30. You don't have thank me
the whole time, Susanne
Copy !req
31. Don't sacrifice yourself to me!
Copy !req
32. Do you feel any guilt
about what you've done?
Copy !req
33. As long as films are sad, life isn't
Copy !req
34. Really?
Copy !req
35. - Curtiz?
- No, it's for me. I won't be long
Copy !req
36. Be quick.
We're waiting for a call from America
Copy !req
37. So?
Copy !req
38. The world as will and idea.
I understand
Copy !req
39. The world as will and idea
Copy !req
40. The world as will and idea
Copy !req
41. Did you know that, Sascha?
The world as will and idea
Copy !req
42. Hello, Curtiz! So... how are you?
Copy !req
43. No, the reaction in Bonn
is rather negative at the moment
Copy !req
44. No, we seem to be going through
an anti-data processing phase
Copy !req
45. A sort of media campaign, you know
Copy !req
46. Anyway Bonn isn't putting in any orders
for computers at the moment
Copy !req
47. There's been absolutely no new
terrorist activity in Germany recently
Copy !req
48. It doesn't help our sales pitch
Copy !req
49. The situation simply
isn't as favourable for us as it was
Copy !req
50. We can't put forward
such a convincing argument
Copy !req
51. Yes, you're right, of course
Copy !req
52. I can only tell you one thing for certain
Copy !req
53. It's impossible to sell a single computer
here at the moment. Believe me
Copy !req
54. But it will change.
Believe me, it will change
Copy !req
55. You can count on me 100 per cent
Copy !req
56. Of course. Thank you
Copy !req
57. - I'm ready
- I'll just make a call
Copy !req
58. It's Susanne. I don't have much time
Copy !req
59. The world as will and idea.
Understand?
Copy !req
60. The world as will and idea.
Does that sound familiar, Grandpa?
Copy !req
61. - It's Schopenhauer.
- What?
Copy !req
62. The world as will and idea
Copy !req
63. That's philosophy, you know
Copy !req
64. But in my day,
we read more positive things
Copy !req
65. Hegel, Kant and Nietzsche
Copy !req
66. And what's so negative
about the other stuff?
Copy !req
67. It's pretty straightforward
Copy !req
68. Schopenhauer said...
Copy !req
69. "Man's existence
is no more important...
Copy !req
70. "than that of a stone."
And that's really stupid
Copy !req
71. Do you know how many stars...
Copy !req
72. But that's ridiculous -
"No more important than a stone"
Copy !req
73. That's what I was saying
Copy !req
74. are in the blue sky?
Copy !req
75. That's for people
who can't do anything with their lives
Copy !req
76. The likes of them need a war...
Copy !req
77. to realise that their lives
count for a lot more than a stone
Copy !req
78. So 1884, gentlemen
Copy !req
79. Give me the causes
of the 1848 revolution
Copy !req
80. Following France's example,
liberals demanded a constitution...
Copy !req
81. freedom of the press, and a parliament
Copy !req
82. Very good. And what do you think?
Copy !req
83. There was also the common struggle
towards national unity
Copy !req
84. Stop singing, Mother
Copy !req
85. People really don't know
what to live for anymore
Copy !req
86. It used to be very different.
Every generation needs a war
Copy !req
87. Otherwise all human values
go to the dogs
Copy !req
88. And people don't know how exciting
it is between wars and in war
Copy !req
89. They get stupid ideas into their heads,
dim-witted and cowardly ideas
Copy !req
90. What was the significance of the
National Assembly at St Paul's church...
Copy !req
91. in May 1848 for the... for the further
development of the revolution?
Copy !req
92. They were politically ineffectual
Copy !req
93. People lacked the courage to depose
their rulers and create a republic
Copy !req
94. And why? The bourgeoisie
were politically powerful
Copy !req
95. It was in their interests to defend
themselves against the lower classes
Copy !req
96. Typical. First they want a revolution...
Copy !req
97. then they get scared when their
middle-class values are in jeopardy
Copy !req
98. What, in your opinion,
are typical middle-class values?
Copy !req
99. Law and order, respect for authority,
reliability, hard-work
Copy !req
100. Wasn't it these very attitudes
that led directly to The Third Reich?
Copy !req
101. We're not dealing with the development
of The Third Reich
Copy !req
102. Because it has carried on into today's
middle-class society?
Copy !req
103. And the middle classes
try to uphold these same values?
Copy !req
104. - Values that led to a fascist regime?
- We're not dealing with this now
Copy !req
105. Anyway, you can't present it this way
Copy !req
106. Is that what you're told to teach us,
or is that your personal opinion?
Copy !req
107. My job is teach you about
proven historical connections
Copy !req
108. My personal opinion is irrelevant.
Understood?
Copy !req
109. Just a moment, please
Copy !req
110. Sweetheart! What are you doing here?
Is it because...
Copy !req
111. The world as will and idea.
I've got everything together
Copy !req
112. - You have to give it to Rudolf.
- Aren't you coming with me?
Copy !req
113. Hans will want his dinner
when he gets home
Copy !req
114. - Sweetheart
- It will be fine. See you later
Copy !req
115. The world as will and idea
Copy !req
116. The papers are complete.
The world as will and idea
Copy !req
117. The world as will and idea.
Understood
Copy !req
118. August will pick them up from you
Copy !req
119. - Well?
- What do you mean, "well"?
Copy !req
120. I mean just that.
And what role are you playing today?
Copy !req
121. - Sorry, boss?
- Cop or robber?
Copy !req
122. Mother, the man with the coke is here
Copy !req
123. Shut your trap, I know he is
Copy !req
124. You mustn't rely only on others.
You have to be able to rely on yourself
Copy !req
125. You have to do things through
your own willpower and strength
Copy !req
126. Everything's OK.
The world as will and idea
Copy !req
127. - Take a look. The papers are all there
- Thanks
Copy !req
128. Strange. I saw a Russian film
in the summer
Copy !req
129. One of the shots in it
was just like the view from up here
Copy !req
130. - Solaris
- Sorry?
Copy !req
131. The name of the film. Solaris
Copy !req
132. Maybe.
I've forgotten what it was called. Solaris
Copy !req
133. The only thing I remember
was this image
Copy !req
134. - I'm sorry if that's all you remember
- The whole film was a bit of a mess
Copy !req
135. A mess! Solaris is one of the best films
I've ever seen
Copy !req
136. Really? Why?
Copy !req
137. Film is a lie, 25 times a second...
Copy !req
138. and because it's all a lie,
it's also the truth
Copy !req
139. Truth is a lie
Copy !req
140. Every film tells us that
Copy !req
141. In films, lies are dressed up as ideas
and shown as truths
Copy !req
142. That's my idea of utopia -
the only one there is
Copy !req
143. - Cheers!
- Cheers!
Copy !req
144. Strange, these ideas don't suit you
Copy !req
145. Why? What fits with whom?
Copy !req
146. When you look in the mirror,
what do you think fits?
Copy !req
147. - What does a policeman see?
- Not much
Copy !req
148. So when is this Paul turning up?
Copy !req
149. Soon, but you can never tell
with colleagues from the training camps
Copy !req
150. Did you do any training?
Copy !req
151. Yes, before I was on
the most-wanted list. It was a while ago
Copy !req
152. I still have to listen to some records
that people are asking for
Copy !req
153. You have to get rid of this girl.
She's making it dangerous for us all
Copy !req
154. Drug addicts are always being watched,
everyone knows that
Copy !req
155. But I'm the only person she's got
to take care of her
Copy !req
156. She still has to go.
She's putting us all in danger
Copy !req
157. On the contrary, who's going to suspect
anything when she's here?
Copy !req
158. I don't buy it, Rudolf
Copy !req
159. We have no choice but to get rid of her
Copy !req
160. She'll probably go of her own accord
at some point
Copy !req
161. I hope you're right
Copy !req
162. I'll be in touch. See you soon
Copy !req
163. - Cheers!
- Cheers, Susanne!
Copy !req
164. - Are you happy with your body guards?
- I can't complain
Copy !req
165. I've even played chess
with one of them
Copy !req
166. But of course your whole life changes...
Copy !req
167. when your every move is followed
Copy !req
168. You're under surveillance, Mr Lurz
Copy !req
169. You've been given police protection
Copy !req
170. Yes, of course. But whatever you call it,
it has the same effect
Copy !req
171. We've been contracted to give you this
type of police protection
Copy !req
172. File a complaint with your colleagues,
not me
Copy !req
173. You're not very humorous, are you?
Copy !req
174. Not at all. I recently had a dream...
Copy !req
175. that capitalism invented terrorism
to force the state to protect it better
Copy !req
176. Very funny, isn't it?
Copy !req
177. - I'm nearly ready
- It's all right
Copy !req
178. Isn't she a beautiful woman?
Copy !req
179. Yes, very beautiful. Do you love her?
Copy !req
180. Of course I do. What about you?
Copy !req
181. She's my daughter-in-law
Copy !req
182. We must go. Come on, Susanne
Copy !req
183. When I look at myself in a mirror
bordered with precious jewels...
Copy !req
184. and see my vagina flushed
from the wind and from walking...
Copy !req
185. I would like to give myself
to the first person who comes along...
Copy !req
186. in the name of love
Copy !req
187. But my love for the Skullcutter
is exclusive
Copy !req
188. A mountain of unbounded pleasure
Copy !req
189. He makes me open my legs
Copy !req
190. And his desire
and ecstasy tells me...
Copy !req
191. "You are the fille de joie I have...
Copy !req
192. "to cool me and to set me on fire"
Copy !req
193. I beg you, creation of my father...
Copy !req
194. open your legs. Lick yourself
Copy !req
195. - Well, they're not here either
- You always take your papers with you
Copy !req
196. Why wouldn't you have taken them
with you today?
Copy !req
197. It doesn't make sense to me either
Copy !req
198. But I noticed it straight away
this morning
Copy !req
199. Have a think, darling
Copy !req
200. Perhaps you'll think of something
Copy !req
201. It sounds as if you suspect me
Copy !req
202. What gives you that idea?
Copy !req
203. The way you're cross-examining me
Copy !req
204. How do you know
about cross-examinations, sweetheart?
Copy !req
205. - Don't touch me
- Why not?
Copy !req
206. - First you suspect me, then...
- I don't suspect you at all
Copy !req
207. Come on. Come on!
Copy !req
208. - What's wrong?
- Let go
Copy !req
209. Help! Leave me alone
Copy !req
210. I don't understand you
Copy !req
211. It's been like this for a quite a while
Copy !req
212. You not wanting to do that
Copy !req
213. - You used to enjoy it, too. Didn't you?
- What do you know?
Copy !req
214. You have no idea.
You just thought you did
Copy !req
215. Fine
Copy !req
216. Don't let's fight anymore
Copy !req
217. Is... is supper ready?
Copy !req
218. You're always wanting something.
The whole time
Copy !req
219. - Please, I...
- Don't touch me!
Copy !req
220. If I could only understand you
Copy !req
221. Go on, say it - I only want you
because you're married to my son
Copy !req
222. And say that you hate me
and yourself too, because of it
Copy !req
223. You only want me
because I'm married to your son
Copy !req
224. And I hate you, too
Copy !req
225. But actually that's not very important
Copy !req
226. What's more important
is that I hate myself
Copy !req
227. No, not hate... I despise myself. That's it
Copy !req
228. Despise yourself?
You get better and better!
Copy !req
229. Despise yourself. That's really funny.
To despise yourself. That's a good one
Copy !req
230. Don't laugh. It's not at all funny
Copy !req
231. Not at all. I really do despise myself
Copy !req
232. It really hurts when you despise yourself
Copy !req
233. You kill me!
You're quite amazingly moralistic today
Copy !req
234. You're on top form, sweetheart
Copy !req
235. You're... you're so old-fashioned
Copy !req
236. You're so old-fashioned and moralistic!
Copy !req
237. You're a bastard
Copy !req
238. Yes, I am a bastard
and you'll never go to bed with me again
Copy !req
239. Yes
Copy !req
240. It was the last time today
Copy !req
241. I see him wind with lust
on the sheet in the locked room...
Copy !req
242. and then he cries to be whipped
Copy !req
243. I see him scratch the floor like a dog
Copy !req
244. This sight doesn't even shock me
Copy !req
245. You look dressed for a blizzard
in the depths of a Russian winter
Copy !req
246. Undo the buttons
Copy !req
247. It won't hurt you to do something, too
Copy !req
248. Come here
Copy !req
249. You end up needing the very thing
that once you couldn't stand
Copy !req
250. It's OK
Copy !req
251. Hello
Copy !req
252. - I picked Susanne up from work
- Thank you, father
Copy !req
253. - Was he good?
- He was. He always is
Copy !req
254. - Now it's bedtime
- Come on Sascha, beddy-byes
Copy !req
255. Come on darling, let's eat
Copy !req
256. So, you're all here on time
Copy !req
257. Susanne, is the little darling in bed yet?
Come down here, please
Copy !req
258. - Did you say something?
- Dinner's on the table
Copy !req
259. - Did you cook?
- No. Grandfather did
Copy !req
260. - You did, father?
- I hope you like it, all the same
Copy !req
261. Why wouldn't I like it
when you cooked it?
Copy !req
262. Well, I just thought...
Copy !req
263. - Bon app?tit
- Bon app?tit
Copy !req
264. - Enjoy your meal
- You too, Father
Copy !req
265. Thank you. Try the soup
Copy !req
266. - Have you composed anything today?
- Yes a bit. And you?
Copy !req
267. Have you hunted anyone today?
Shot down someone on the run?
Copy !req
268. Edgar. Stop it. Eat!
Copy !req
269. The world as will and idea
Copy !req
270. The world as will and idea
Copy !req
271. - You've mistaken me for someone else
- No
Copy !req
272. You were expecting Adelheid,
but Adelheid is dead
Copy !req
273. - May I sit down?
- Of course
Copy !req
274. All the others in the group
are either dead...
Copy !req
275. or have been arrested.
My name is August, by the way
Copy !req
276. - Paul
- I know, I know
Copy !req
277. I joined the group shortly after
you left for Africa
Copy !req
278. But as that group broke up,
I'm now forming a new cell
Copy !req
279. - Can I try your Irish coffee?
- Go ahead
Copy !req
280. Thank you.
I hope I can count on your support
Copy !req
281. - Good, isn't it?
- Yes
Copy !req
282. - How did you get on in Africa?
- You take it as it comes
Copy !req
283. - Anyway, it was successful
- Really?
Copy !req
284. Now I can aim at any target
I want and hit it
Copy !req
285. The group could use a good marksman.
No one, apart from me, can shoot
Copy !req
286. - Any difficulty getting over the border?
- I was pretty scared at first
Copy !req
287. They poked around in my papers
for so long that I thought they'd got me
Copy !req
288. - I understand
- But as you can see, I'm here
Copy !req
289. Yes. I've got the new papers here.
The world as will and idea
Copy !req
290. Paul, we're on first name
terms, aren't we?
Copy !req
291. If you like, you can come and meet
the others in the group
Copy !req
292. Yes, that wouldn't be a bad idea
Copy !req
293. If I'm honest, it's hard
having to look at this pitiful girl
Copy !req
294. - You don't have to
- Often enough
Copy !req
295. Why, of all things,
does she have to inject?
Copy !req
296. I've always found injections
physically repulsive
Copy !req
297. - Just don't look
- It's hard not to when it's in your face
Copy !req
298. Exactly.
And it's somehow a bit unsavoury
Copy !req
299. That's how I feel about it, anyway
Copy !req
300. Come on, Petra. Let's go and see Hilde
Copy !req
301. You shouldn't always do that so publicly
Copy !req
302. Rudolf has an incomprehensible and
possibly dangerous need to do good
Copy !req
303. You know,
like one of the Roman Catholic saints
Copy !req
304. - Is Rudolf Catholic then?
- It's the only way I can explain it
Copy !req
305. Oh, my goodness! Look at that room!
What a mess!
Copy !req
306. How can anyone let themselves
and their living space be like that!
Copy !req
307. - It's pretty unsavoury
- Dear God!
Copy !req
308. Dear God! I'd give anything to take part
in some guerrilla training like that
Copy !req
309. - Wouldn't you?
- It's pretty harsh and severe, Rudolf
Copy !req
310. Sure, but it it's one of the last great
adventures left to us
Copy !req
311. Don't you think?
Copy !req
312. Sure, but I find
the unquestioning drill pretty horrifying
Copy !req
313. You know, Edgar...
Copy !req
314. it requires discipline to produce
anything of note. Don't you think?
Copy !req
315. You know, I got bored.
I'd always been taught I had to work
Copy !req
316. So, I really enjoyed the first few years
with Edgar as I didn't have to work
Copy !req
317. But then...
Copy !req
318. - Then what I had learnt won the day
- Such is life
Copy !req
319. You must go and see the new play
at the Schaub? hne
Copy !req
320. I'm sure you've heard of it,
"Great and Small" by Botho Strauss
Copy !req
321. God, it's incredible how sensitively
he portrays a woman's life
Copy !req
322. And the Schaub? hne.
Well, you know how good it always is
Copy !req
323. Perfect, a really polished performance
Copy !req
324. Hilde, you've got a new blouse.
My God, it's so elegant
Copy !req
325. And expensive.
You can tell straightaway
Copy !req
326. It's always the simple lines
that cost the most
Copy !req
327. No, not at all.
It wasn't at all expensive
Copy !req
328. You probably won't believe me,
but it wasn't
Copy !req
329. It cost 12.50 Marks
Copy !req
330. - 12.50 Marks!
- It's true
Copy !req
331. - Incredible!
- 12.50 Marks!
Copy !req
332. No one would ever guess.
That's fantastic, darling! Fantastic!
Copy !req
333. - That's bound to be the mysterious Paul
- Well, this is Paul
Copy !req
334. Pleased to meet you. Rudolf
Copy !req
335. Edgar. Pleased to meet you
Copy !req
336. - Did you have a good journey?
- Oh, excellent
Copy !req
337. - Would you like a drink?
- No, thank you
Copy !req
338. - Is that him?
- Yes, this is him
Copy !req
339. You can't imagine...
Copy !req
340. how eager we've been to meet you
Copy !req
341. - Hello
- How do you do?
Copy !req
342. Hello
Copy !req
343. I wanted to say...
Paul needs somewhere to stay
Copy !req
344. It's too dangerous here
because of the drug addict
Copy !req
345. I thought he could stay with you, Hilde
Copy !req
346. You could put him up for a few days,
that would be safer
Copy !req
347. Of course
Copy !req
348. Voil? This is my place
Copy !req
349. No one else here, no man?
Copy !req
350. Oh, definitely no man.
Not today, not tomorrow
Copy !req
351. And not in the future, either
Copy !req
352. Why not? You wouldn't be lesbian?
Copy !req
353. That question is...
Copy !req
354. ignorant. No, I'm not a lesbian.
I'll go and make your bed
Copy !req
355. Oh, you have this strange game
with the balls, too
Copy !req
356. Of course. We all do.
It's a sort of code, you see
Copy !req
357. The video player, too
Copy !req
358. The video player, too
Copy !req
359. It's very nice, your place
Copy !req
360. The best thing about Berlin
is these big flats
Copy !req
361. - Are you hungry?
- No, thanks
Copy !req
362. I don't eat much
Copy !req
363. - I went off it in Africa.
- I'll have your bed ready in a minute
Copy !req
364. It's a bit tricky with the bed
Copy !req
365. I don't want to sleep on the couch
Copy !req
366. Well, you can sleep here,
if you want to
Copy !req
367. - And I'll sleep on the couch.
- That's not what I said
Copy !req
368. I want to sleep with you here.
With you in your bed
Copy !req
369. - But...
- What do you mean "but"?
Copy !req
370. But I've got used to making
up my own mind about who I sleep with
Copy !req
371. So. What do you think I do?
Copy !req
372. I make up my own mind, too.
Or should I just wank?
Copy !req
373. Oh, no! I had enough of that in Africa.
Copy !req
374. Anyway, it's practical, the two of us.
Don't you think?
Copy !req
375. It's undoubtedly easy or "practical"
for you
Copy !req
376. But for me, it means that...
I haven't decided for myself
Copy !req
377. Rubbish.
You're talking petty-bourgeois drivel
Copy !req
378. - Oh, stop that
- Come here
Copy !req
379. - Stop it!
- I always get what I want. Come on!
Copy !req
380. Come on! Go on, scream!
Copy !req
381. - Help!
- Go on scream, scream!
Copy !req
382. I like it when you scream. Go on!
Copy !req
383. You'll like it in a moment.
In just a moment
Copy !req
384. My God, Schlossallee
Copy !req
385. Are you going to buy it?
Copy !req
386. - Don't keep us all in suspense!
- All right, I'll take the risk and buy
Copy !req
387. OK. Schlossallee. For 8,000 to August
Copy !req
388. We'll soon see who the winner is
Copy !req
389. I hope so. I have to go in a minute
anyway. I'm already late
Copy !req
390. It's all right, I'll get it.
Copy !req
391. - Are you expecting someone?
- No
Copy !req
392. - It's two men for Miss Hoffmann.
- What?
Copy !req
393. Now we're in shit!
You see I warned you
Copy !req
394. - Police?
- Who else?
Copy !req
395. They're not police
Copy !req
396. There's a black guy and one
with rather innocent-Iooking eyes
Copy !req
397. - What now?
- Let them in. No other choice. Come on
Copy !req
398. - Did you hear? Let them in.
- I'm going
Copy !req
399. - Come in.
- Many thanks
Copy !req
400. - Hello. Are you Mr Mann?
- Hello
Copy !req
401. I'm Walsch. Franz Walsch.
And that's my mate, Bernhard
Copy !req
402. He's an aristocrat.
He's called von Stein
Copy !req
403. - Bernhard von Stein
- Oh, right
Copy !req
404. Oh! He'll be wondering
what we're doing here?
Copy !req
405. - Well, that sort of thing...
- It's a long...
Copy !req
406. - A very long story
- Right!
Copy !req
407. But we can cut it short
Copy !req
408. - We've just come from the army
- From the marines, in fact
Copy !req
409. But we got your address
from Ilse's father
Copy !req
410. Because his wife died
Copy !req
411. It was cancer.
It was cancer, wasn't it?
Copy !req
412. Yeah, yeah, it was cancer
Copy !req
413. And Ilse... how should I put it?
She was a sort of bride
Copy !req
414. I can't get Ilse out of my head
Copy !req
415. That's why we're here. I may as well
give it a go. Do you understand?
Copy !req
416. Yeah... sort of
Copy !req
417. We all have our own way
of doing things, don't we?
Copy !req
418. - Exactly
- Yeah
Copy !req
419. So, is Ilse here then?
Copy !req
420. Yes, she's here, but I think she's asleep
Copy !req
421. Oh, that doesn't matter, honestly
Copy !req
422. She's always been pleased to see me
whenever I've turned up
Copy !req
423. - Really, every time
- It's fine by me. Come in
Copy !req
424. - It's a nice big flat you've got here.
- You only get them like this in Berlin
Copy !req
425. Yeah, only in Berlin
Copy !req
426. And Ilse? I mean, if...
Copy !req
427. Oh, there's never been anything
between Ilse and me
Copy !req
428. It's just that I've got a nice big flat...
Copy !req
429. and Ilse's all on her own, that's all
Copy !req
430. That's all, Bernhard. I told you that,
whatever you thought
Copy !req
431. - I didn't say anything
- But you thought it
Copy !req
432. I know what I know
Copy !req
433. - There she is. Look, she's asleep.
- I can see that for myself
Copy !req
434. Ilse, wake up. It's me. Your little bear.
She always called me that
Copy !req
435. - Ilse, can't you hear me, Ilse?
- What's wrong?
Copy !req
436. - Well, she's asleep
- Damn
Copy !req
437. - You've got visitors. There.
- Ilse, it's me. Your little black bear
Copy !req
438. - Franz, how did you get here?
- By car. Bernhard's dad's car
Copy !req
439. That's Bernhard. We were discharged
at the same time, you know
Copy !req
440. - Is everything OK?
- Yeah, fine. He's an old friend
Copy !req
441. It's OK. They're friends of hers.
You can let the others in again
Copy !req
442. You can come back in.
They're friends of Ilse, not police
Copy !req
443. You were lucky again
Copy !req
444. I'm telling you, that girl's a danger
to the whole group. She has to go
Copy !req
445. What is it?
Copy !req
446. They've both just come out of the army
and don't have anywhere to go
Copy !req
447. I thought... there's lots of room here...
for a couple of days
Copy !req
448. It's fine by me.
If it's just for a few days
Copy !req
449. For the black guy,
I've got a room close to Ilse
Copy !req
450. And I've got a room at the front for you
Copy !req
451. It's more of a box room,
but if it's just for a few days...
Copy !req
452. - Thanks very much, Mr Mann
- Yes, really
Copy !req
453. - My name's Rudolf.
- Thanks very much, Mr Rudolf
Copy !req
454. I'll go and get our things
and send the driver back to the Taunus
Copy !req
455. - Should I?
- No, no, stay there
Copy !req
456. Now you've really lost it, haven't you?
You can't do enough good, can you?
Copy !req
457. Do you want to be beatified
or something?
Copy !req
458. My God, it's only for a couple of days.
It's not doing anyone any harm
Copy !req
459. Come on.
Let's carry on our game
Copy !req
460. Let's see what our soldiers carry round
Copy !req
461. - Leave it alone
- Why?
Copy !req
462. If I want to know what's in there,
I want to know
Copy !req
463. Books
Copy !req
464. Our little soldier reads Bakunin
Copy !req
465. And he underlines the important parts
just like my granny
Copy !req
466. "... man can become his own educator,
teacher, and in a way his own creator"
Copy !req
467. That's my book. It was in my suitcase.
Please put it back
Copy !req
468. - And what if I don't want to?
- Put the book back, please
Copy !req
469. - Give it back!
- Rudolf, catch!
Copy !req
470. "But it is clear that he only achieves
a certain level of independence..."
Copy !req
471. - Rudolf, here!
- Give it back, please
Copy !req
472. "... which does not cancel out
pre-determined dependence..."
Copy !req
473. - Here, August!
- Give me it!
Copy !req
474. "... or the total solidarity
by which he, as a living being...
Copy !req
475. "He is linked to the social world
of which he is a product
Copy !req
476. - "In this world where everything is..."
- Please!
Copy !req
477. - Give it to me
- "... and continues to be...
Copy !req
478. "... a relative cause
of relatively new effects"
Copy !req
479. Excuse me! That's my friend
Copy !req
480. And I don't like you taunting him
Copy !req
481. - Do I make myself clear?
- It was just a bit of fun
Copy !req
482. Really. I must be off now anyway.
I'll be in touch
Copy !req
483. I'll get it
Copy !req
484. Hello. Oh, Petra
Copy !req
485. Of course we'll come.
I'll be as fast as I can
Copy !req
486. Petra's got problems with her husband.
She's outside our flat. Let's go, Paul
Copy !req
487. - What's it got to do with us?
- We owe it to her. We should help her
Copy !req
488. - If I must
- Are you coming?
Copy !req
489. In a bit. You go on ahead.
Come on. I'll show you your room
Copy !req
490. Thanks, Franz
Copy !req
491. I don't know about Ilse
Copy !req
492. There's something wrong with her
Copy !req
493. I wonder if she's taking something
Copy !req
494. You've no idea how hard he hit me
Copy !req
495. Oh, sweetheart, I know
Copy !req
496. - Let's see.
- Here's where it really hurts
Copy !req
497. I can't really see very much
Copy !req
498. But it really hurts
Copy !req
499. - Paul?
- Yes
Copy !req
500. Didn't you hear
how her husband hit her?
Copy !req
501. It was impossible not to hear it
Copy !req
502. Then do something about it
Copy !req
503. I want to watch the end of the film.
Then I'll have a look
Copy !req
504. - Why do you despise women so much?
- It's no more than they deserve
Copy !req
505. You're cynical
Copy !req
506. And your mouth works faster
than your brain
Copy !req
507. - You're just like all the others.
- Of course not, we are as we are
Copy !req
508. Hello, Paul
Copy !req
509. - There she is
- What's happened now?
Copy !req
510. He tried to kill me
because of his stupid papers
Copy !req
511. Here, have a look
Copy !req
512. - I can't see anything.
- What!
Copy !req
513. It's not showing up at the moment
Copy !req
514. He hit me as if I were a sleeping cat
Copy !req
515. - Why a sleeping cat?
- Because I say so
Copy !req
516. And this one's just like all the rest
Copy !req
517. I want to see the film.
It's more important to me
Copy !req
518. What's happened now?
Copy !req
519. I'm not going back home ever again.
Never ever again
Copy !req
520. Here, look where he hit me.
Just there
Copy !req
521. - I can't see anything, Petra
- I don't care. It's over. Over
Copy !req
522. I'm never going back. Never.
It's over. I'm never going back to him
Copy !req
523. It would be better not to cause a stir
at the moment
Copy !req
524. - I think Paul is right, don't you?
- Probably
Copy !req
525. - Shall we vote on it?
- Who votes Petra goes back?
Copy !req
526. That's a majority
Copy !req
527. There's a lady here to see you, Mr Lurz.
She says you know what it's about
Copy !req
528. Rubbish!
I don't have any appointment with a lady
Copy !req
529. Don't let in the whole world
Copy !req
530. You can't even have
a quiet game of chess
Copy !req
531. - Oh, it's you!
- Am I disturbing you?
Copy !req
532. Susanne, could you leave us
just for a moment
Copy !req
533. You too, Frank. You can go home
Copy !req
534. - Are you mad! Stark raving mad!
- Why?
Copy !req
535. We expressly agreed you would never
come to my office
Copy !req
536. Rubbish, Lurz.
No one will recognise me like this
Copy !req
537. What do you think would happen to us?
Copy !req
538. Everything is going down the tube
because of your childish behaviour...
Copy !req
539. because of your ridiculous disguise,
your crazy addiction to dressing up
Copy !req
540. The only thing that's dangerous, Lurz,
is your shouting
Copy !req
541. OK. So, why are you here?
What's it all about?
Copy !req
542. I'm practising. That's all.
And I need money
Copy !req
543. Money! You always need money.
Money!
Copy !req
544. I want to see some results! And soon.
Do you understand?
Copy !req
545. I'll do what I can. Really
Copy !req
546. I was thinking of a break-in
at the resident's registration office
Copy !req
547. Those passports are always expensive
Copy !req
548. - And that's why I need money
- You'll get money
Copy !req
549. As I said, Mr Walsch, I can't offer you...
Copy !req
550. anything as a chemical worker
Copy !req
551. The only thing I can offer you...
Copy !req
552. at the moment is unskilled work
Copy !req
553. I don't suppose that will appeal to you
Copy !req
554. I understand that
Copy !req
555. But then we'll have to talk
about possible retraining next week
Copy !req
556. You need to sign this
Copy !req
557. So, is there anything else,
Mr Walsch?
Copy !req
558. I thought I had a right to work
Copy !req
559. You do. You do have a right
Copy !req
560. It's all I can do for you at the moment,
but we'll do our very best for you
Copy !req
561. We have to work with what's available.
Now you do really need to go
Copy !req
562. I don't get it.
I trained for three years
Copy !req
563. It can't have all been for nothing
Copy !req
564. I don't get it
Copy !req
565. - I trained for three years
- Next, please
Copy !req
566. Sweetheart, still not got anything?
Copy !req
567. I told you,
it was just like that for me at first
Copy !req
568. But I trained for three years
Copy !req
569. It can't have all been for nothing
Copy !req
570. I've got something. Come on.
You'll feel better in a shot
Copy !req
571. We'll get through without this stuff
Copy !req
572. - I met Helio Gabal
- And?
Copy !req
573. - There's a problem
- What sort of problem?
Copy !req
574. - We need new papers
- Again?
Copy !req
575. - Something's going to happen soon
- What's going to happen?
Copy !req
576. I can't really tell, but we need
to meet as soon as possible
Copy !req
577. - OK. Do the others know?
- Some of them
Copy !req
578. - And where?
- At your place or Hilde's would be best
Copy !req
579. All right
Copy !req
580. I'll let you know in any case.
It may be as early as tomorrow
Copy !req
581. OK. I'll be in touch
Copy !req
582. - Oh, sorry
- Well!
Copy !req
583. - Did you finally manage to?
- What?
Copy !req
584. What do you think?
Did you finally find your father?
Copy !req
585. - You're a bastard
- We've known that for a long time
Copy !req
586. One day someone's going to smash
your face in so badly that'll you'll choke
Copy !req
587. That's quite possible.
But you certainly won't do it
Copy !req
588. I've just got to hold you right...
Copy !req
589. then you won't need
that damn stuff anymore
Copy !req
590. - What are you looking for?
- Money. I want it
Copy !req
591. - But...
- Steal it, have it, steal it, have it
Copy !req
592. But why steal it? Calm down
Copy !req
593. As long as I have money,
I'll always give you some
Copy !req
594. You know that
Copy !req
595. - No, no, no!
- Calm down!
Copy !req
596. - Stop it! Calm down, will you!
- No, no, no!
Copy !req
597. - What's wrong?
- I don't know
Copy !req
598. - What happened?
- I don't know. She's not feeling well
Copy !req
599. A headache or something like that,
I think
Copy !req
600. Come on, sweetheart.
Don't cry. We'll be OK
Copy !req
601. You're having more trouble than usual
concentrating today
Copy !req
602. Hello, Mr Lurz
Copy !req
603. At last!
Copy !req
604. I'm sorry,
I couldn't get here any quicker
Copy !req
605. - I was worried
- No need to be. I'm not a little girl
Copy !req
606. OK. We'll carry on
with the game tomorrow
Copy !req
607. Well, how was it?
Copy !req
608. The men from the Berlin tax office
were really very nice
Copy !req
609. Investing in computers seems to be
really very risky at the moment
Copy !req
610. Their development isn't progressing
Copy !req
611. If the situation changes,
they would of course be happy to...
Copy !req
612. and so on.
Copy !req
613. Well placed
Copy !req
614. - Is supper ready?
- Yes, in a minute
Copy !req
615. and see my vagina flushed
from the wind and from walking...
Copy !req
616. I would like to give myself
to the first person that comes along...
Copy !req
617. in the name of love
Copy !req
618. But my love for the Skullcutter
is exclusive...
Copy !req
619. What is this? Did you write it?
Copy !req
620. No. It's a young French girl
who committed suicide when she was 17
Copy !req
621. - Oh, I've never heard of it
- You must have
Copy !req
622. It's a strange story. There are
no photos of her, only these recordings
Copy !req
623. Shit! No stout again
Copy !req
624. How many times do I have to tell you!
I want stout with my meals
Copy !req
625. Sorry, I forgot to put it out.
Of course I bought some
Copy !req
626. I'll get it. It's in the fridge
Copy !req
627. like a contortionist and it is worth it
Copy !req
628. I am never happy when making love
Copy !req
629. Here you are. Stout
Copy !req
630. I just pretend to satisfy the other.
And if he is...
Copy !req
631. - Do you like it?
- It's not bad
Copy !req
632. You'll learn over time, I guess
Copy !req
633. I always used to just heat up tinned food
Copy !req
634. Tinned food is unhealthy, isn't it?
Copy !req
635. I don't think so.
What isn't unhealthy? Life is, too
Copy !req
636. For someone who doesn't eat much
you're not doing badly!
Copy !req
637. So? Do you want to eat it all yourself?
Copy !req
638. I'm hungry, all right?
Copy !req
639. I don't care about what I said yesterday
Copy !req
640. Put some music on.
I've had enough of that tape
Copy !req
641. - Who can that be?
- I don't know
Copy !req
642. - What should I do? Open the door?
- Open the door, but be careful
Copy !req
643. Hide!
Copy !req
644. - Oh, August, it's you!
- Hello
Copy !req
645. - My God, you gave us a scare
- Why?
Copy !req
646. Why! We never get any visitors.
It's only August
Copy !req
647. August. God damn it. What's wrong?
Copy !req
648. We're all meeting
at Rudolf's this evening
Copy !req
649. - Why didn't you call?
- I tried! It was constantly engaged
Copy !req
650. It wasn't!
We haven't been on the phone!
Copy !req
651. - "... the instinct to command others...
- ... violence against objects
Copy !req
652. - "... in its primitive essence...
- I used to say...
Copy !req
653. that violence against objects
leads to violence against humans
Copy !req
654. - "... is a carnivorous, savage instinct
- Unfortunately, I was right
Copy !req
655. "Then under the influence of it...
Copy !req
656. "... it went through all forms
of slavery and obedience...
Copy !req
657. "... gradually taking on
a more human form...
Copy !req
658. "... and sometimes
regressing into barbarism
Copy !req
659. "Today... exploitation... money"
Copy !req
660. Any idea where Susanne
and Edgar are?
Copy !req
661. No idea. They'll be here
Copy !req
662. - Have you phoned?
- The granddad said they left ages ago
Copy !req
663. I don't understand.
I really don't understand
Copy !req
664. - They'll be here
- For sure
Copy !req
665. I don't understand
why this crap is constantly on!
Copy !req
666. Did granddad at least say
when they left?
Copy !req
667. - No, he didn't
- Shit!
Copy !req
668. The car just stopped
in the middle of the road
Copy !req
669. - What happened?
- No petrol
Copy !req
670. - Susanne promised to get some
- I've told you, you're imagining it
Copy !req
671. - I know what I heard you say
- But you don't!
Copy !req
672. You've got a guilty conscience,
that's why you're shouting
Copy !req
673. - Why would I lie? Why?
- Stop fighting
Copy !req
674. We're not fighting!
Copy !req
675. Stop it! August, tell us why
we had to meet in such a hurry
Copy !req
676. Exactly. That's more important now
Copy !req
677. Right. Come on then.
You don't all have to listen in
Copy !req
678. - Let's go over here
- Petra!
Copy !req
679. So, what is it? I've been tipped off
that something is about to happen
Copy !req
680. What?
Copy !req
681. I don't know exactly, but when it gets
going, it will be time for us to act
Copy !req
682. That's why we need the new papers
now. ID cards, driving licences, etc
Copy !req
683. My God, it's all happening so fast
Copy !req
684. - I don't know. I thought that...
- We were always going to do that...
Copy !req
685. Stop it. We haven't got time
for this sort of dangerous talk
Copy !req
686. - That's true
- August knows what he's doing
Copy !req
687. - You can be sure of that
- So, what's going to happen?
Copy !req
688. We need to get ID cards and
driving licences as soon as possible
Copy !req
689. - That means raiding the local offices
- Exactly
Copy !req
690. So, we have to draw lots to see
which of us will do it
Copy !req
691. Seven pieces of paper,
crosses on three of them
Copy !req
692. Whoever gets the crosses does it
Copy !req
693. - Are the official papers for us?
- Petra, who else!
Copy !req
694. It's just I'd like to be called
Michaela Angela Martinez
Copy !req
695. OK, if we're ready, I'll start
Copy !req
696. not the students...
Copy !req
697. the way society is
structured produces violence...
Copy !req
698. "These conditions in society
are stupidity, ignorance, apathy..."
Copy !req
699. get up at six,
be on the bus by seven...
Copy !req
700. or a quarter to seven,
if it's in the area, or even earlier
Copy !req
701. He's overburdened
Copy !req
702. - Ask the others again about Franz
- All right
Copy !req
703. Do you mind if we include Franz?
He's an explosives expert
Copy !req
704. Really? That's great
Copy !req
705. - What do you reckon?
- About Franz?
Copy !req
706. It's fine by me
Copy !req
707. But I'm still not in favour of including
Bernhard, he's a nutter
Copy !req
708. Damn, the guards are on duty
Copy !req
709. - How come? I checked from outside
- So did I
Copy !req
710. - We'd better get out of here
- Probably
Copy !req
711. Rubbish!
It's always going to be dangerous
Copy !req
712. - Where's the store room?
- It's this door here
Copy !req
713. OK. You two hide for a minute
and I'll see if the coast is clear
Copy !req
714. If it is, you unlock the door
Copy !req
715. I'll keep my sights on the pigs,
and if something goes wrong, I'll shoot
Copy !req
716. - But...
- We'll risk it. I'll go
Copy !req
717. Hurry up!
Copy !req
718. Do you think I'm being slow on purpose?
Copy !req
719. It was quicker last time
Copy !req
720. I'll take a look
Copy !req
721. - Do you see anything?
- No, nothing
Copy !req
722. Come on then.
Let's get on with the game
Copy !req
723. - That's it!
- At last!
Copy !req
724. Look through the keyhole
Copy !req
725. The pig's on the prowl again
Copy !req
726. He's getting closer... and closer
Copy !req
727. I think he's coming in here
Copy !req
728. Now he's going back
Copy !req
729. He's going back in
Copy !req
730. What a mess!
Copy !req
731. Do you know what's happened?
Copy !req
732. Rudolf said...
Copy !req
733. that you trained
as an explosives expert
Copy !req
734. - Did he now?
- He did
Copy !req
735. - Cheers
- Cheers
Copy !req
736. Yes, I thought it could be of interest
to the group
Copy !req
737. - What group?
- Our cell, I mean
Copy !req
738. It is a punishable act to put to private
use knowledge gained in army
Copy !req
739. God, you can't do anything.
Tell me what isn't forbidden!
Copy !req
740. Everything... that is allowed
Copy !req
741. Good. And what is allowed?
What is allowed?
Copy !req
742. if they weren't include them in
the tradition of democratic Socialism...
Copy !req
743. It's simple.
Everything that's not forbidden is allowed
Copy !req
744. - You don't know what's allowed!
- I didn't say that
Copy !req
745. - I'm hungry
- Supper's ready!
Copy !req
746. - So, why don't you think about it?
- Supper's ready
Copy !req
747. - I'll see
- What's our clever little chap reading?
Copy !req
748. "Children of the bourgeoisie often
inherit the attitudes, advantages...
Copy !req
749. "... and the egotistical instincts
of their forebears
Copy !req
750. "The youth have energy, noble
aspirations and an instinct for justice...
Copy !req
751. "... which may counterbalance
the negative influences"
Copy !req
752. - Do you understand all that?
- I try to
Copy !req
753. - Do you want some more to eat?
- No, thank you
Copy !req
754. Quiet!
Copy !req
755. It's the others
Copy !req
756. I must tell you what happened,
or I'm going to explode!
Copy !req
757. What's so hysterically funny?
Copy !req
758. Rudolf was so scared,
he peed in his pants
Copy !req
759. - I don't believe you
- Have a look. He's all wet
Copy !req
760. - I'm going back to bed
- Let's see!
Copy !req
761. - Show me!
- Let me see!
Copy !req
762. He peed in his pants!
Copy !req
763. Just when I was dying for a pee
the fuzz had to come along
Copy !req
764. Oh, yeah. I'd like to see you do it!
Then I'd have the last laugh
Copy !req
765. - It was so funny. I could hardly...
- It wasn't at all funny. That's horrible!
Copy !req
766. And the papers?
Copy !req
767. Here they are
Copy !req
768. There. Happy now?
Copy !req
769. More than happy. Good work
Copy !req
770. Look, he's crying
Copy !req
771. Franz, Franz, what's wrong?
Copy !req
772. - What's happened?
- No idea
Copy !req
773. Tell us what it is. Tell us. Please
Copy !req
774. Ilse's dead
Copy !req
775. Yes, she's dead
Copy !req
776. - Now what?
- We have to get her out of here
Copy !req
777. - Who should see to that?
- The least noticeable, Hilde and you
Copy !req
778. Right. Petra and I will do it. OK?
Copy !req
779. - Yes, sounds good
- Fine. I'll call her now
Copy !req
780. Petra. It's Hilde. Ilse's dead.
We have to get her out of here
Copy !req
781. Can you pick me up from here?
Copy !req
782. Hello. Good evening.
I'd like to speak to Edgar
Copy !req
783. Edgar, it's Paul. Sorry to call so late,
but it's very important
Copy !req
784. We need to meet
as soon as possible
Copy !req
785. It's about getting the papers stamped
Copy !req
786. I suggest we meet at the Yaki
Copy !req
787. Yes. At three
Copy !req
788. Hello, Hilde. It's Edgar
Copy !req
789. H G U J B
Copy !req
790. Mrs Gast, there's a man here
who won't go away
Copy !req
791. - Edgar?
- Susanne
Copy !req
792. You can go, Mr M? ller
Copy !req
793. Susanne...
Copy !req
794. Paul is dead
Copy !req
795. Paul is dead, Rudolf.
They shot him!
Copy !req
796. They shot him down like an animal.
We have to get out of here
Copy !req
797. We have to go underground, Rudolf.
You have to get out of here
Copy !req
798. There's no going back
Copy !req
799. - Where do you think you're going?
- To hell!
Copy !req
800. Are you crazy!
Come on, we've got to get out of here
Copy !req
801. - I can't take anymore
- We've got to get out of here
Copy !req
802. - What's wrong?
- This is my husband. He's ill
Copy !req
803. I'm taking him home
Copy !req
804. Paul!
Copy !req
805. August. Come in
Copy !req
806. Do you know where Paul is?
He should be here by now
Copy !req
807. Paul's dead
Copy !req
808. Really?
Copy !req
809. They shot him down
in this Japanese restaurant
Copy !req
810. There was no warning at all,
according to Edgar
Copy !req
811. So, it's all behind him, then.
I almost envy him
Copy !req
812. No pain. No more fear
Copy !req
813. No more despairing
about when this longing will end
Copy !req
814. This longing that we are taught
is happiness
Copy !req
815. Don't get depressed, Hilde.
Life goes on
Copy !req
816. Do you know
if Paul left his notebook here
Copy !req
817. - No, he always kept it with him
- Shit. That's what I thought
Copy !req
818. So now we're into Operation Monopoly
Copy !req
819. Here are the papers for you and Petra.
And the rental agreement
Copy !req
820. Rudolf's now in the south of the city.
Copy !req
821. He needed a new place
because Franz has joined the group
Copy !req
822. He's a valuable addition to the group,
don't you think?
Copy !req
823. Look at me, Hilde. Please
Copy !req
824. That's better. And now smile
Copy !req
825. Smile. Try to smile, please
Copy !req
826. You see. You can do it
Copy !req
827. Now hurry,
and don't forget to tell Petra. I'm off
Copy !req
828. Take care. I'll be in touch
Copy !req
829. Marianne Klein
Copy !req
830. Marianne Klein
Copy !req
831. My name is Marianne Klein
Copy !req
832. Marianne Klein
Copy !req
833. Always crying! Don't cry, Sascha
Copy !req
834. I'll get the other stuff tomorrow
Copy !req
835. Right. Let's get you straight to bed
Copy !req
836. Edgar, don't cry
Copy !req
837. You have to calm down
Copy !req
838. Let's practise saying the names
Copy !req
839. So, what's your name?
Copy !req
840. My name is David Gr?nbaum
Copy !req
841. I was born in Berlin
on 17th February 1948
Copy !req
842. I'm married with one child.
I'm a bookseller
Copy !req
843. Right. Get yourself changed
and practice it again
Copy !req
844. Come on now, Sascha!
Copy !req
845. My name is...
My name is David Gr?nbaum
Copy !req
846. I was born in Berlin
on 17th February 1948
Copy !req
847. I'm married with one child.
I'm a bookseller
Copy !req
848. Again!
Copy !req
849. My name's David Gr?nbaum
Copy !req
850. I was born in Berlin on 17th February
1948. What are you called?
Copy !req
851. My name's Sarah Gr?nbaum.
Maiden name, Stiefel
Copy !req
852. I was born in K? nigsberg
on 25th December 1950
Copy !req
853. I'm married with one child,
a housewife
Copy !req
854. - My name's David Gr?nbaum
- My name's Sarah Gr?nbaum
Copy !req
855. Born in Berlin on 17th February 1948.
Married, one child
Copy !req
856. My name's Sarah Gr?nbaum.
Maiden name, Stiefel
Copy !req
857. I was born in K? nigsberg
on 25th December 1950
Copy !req
858. - My name is David Gr?nbaum
housewife
Copy !req
859. born on 25th December 1950
- My name is David Gr?nbaum
Copy !req
860. 17th February 1948, married, one child
Stiefel
Copy !req
861. married
- My name's David Gr?nbaum. Born...
Copy !req
862. married, one child.
Berlin. Married, one child
Copy !req
863. That's a plate. Saucer!
Copy !req
864. Glass. Coffee cup
Copy !req
865. Wine
Copy !req
866. That's the boiler.
Hot water and cold water
Copy !req
867. Herbal tea
Copy !req
868. Oven glove.
Fridge. Unfortunately, empty
Copy !req
869. Have a festive cookie, Inspector.
They're from my mother
Copy !req
870. And that's the fuse box, Inspector
Copy !req
871. - I can see that! Good grief!
- Of course, Inspector
Copy !req
872. Syringes, Inspector
Copy !req
873. The heroin stuff -
is it Ilse Hoffman's?
Copy !req
874. - Yes
- Also dead
Copy !req
875. Put that with the other things
Copy !req
876. - Bounty?
- Most kind of you. Thank you
Copy !req
877. You don't have an address?
Nothing at all to help me find one of them
Copy !req
878. - No. I wasn't included in the group!
- No
Copy !req
879. You know that!
How do you know that?
Copy !req
880. "How do you know that?"
It's my job to know everything
Copy !req
881. Of course.
It's your job to know everything
Copy !req
882. That's Ilse's room!
Copy !req
883. It was Ilse's room, Mr von Stein
Copy !req
884. Of course. I'm sorry.
I forget that she's not with us
Copy !req
885. - Of course, it was Ilse's room.
- Two pieces of evidence...
Copy !req
886. - What are you doing with Franz's cap?
- Put it with the other things, please
Copy !req
887. You can't simply take a cap away
from there!
Copy !req
888. Inspector, you can't take a cap!
Copy !req
889. You can't do that! It was just in there
and it's been taken
Copy !req
890. A cap, in there with Franz's gloves.
Taken just like that!
Copy !req
891. You're being as difficult
about this cap as Edgar's grandfather!
Copy !req
892. Of course I'm as difficult
about the cap as Edgar's grandfather
Copy !req
893. I'm as difficult
about the cap as Edgar's grandfather
Copy !req
894. - I'm as difficult...
- Darts
Copy !req
895. Darts. Where will I get darts?
Here are some!
Copy !req
896. I'm as difficult as Edgar's...
So you know Edgar? You know Edgar?
Copy !req
897. - Edgar's my son
- Edgar's your son
Copy !req
898. - And my father is Edgar's grandfather
- And your father is Edgar's grandfather
Copy !req
899. - And he's as difficult as you
- And he's as difficult as me
Copy !req
900. You are Edgar's father
Copy !req
901. And... You are Edgar's father and...
Copy !req
902. Your father is Edgar's grandfather...
Copy !req
903. and he's as difficult as me
- Wait a minute
Copy !req
904. He's Edgar's father and Edgar's father
is his grandfather
Copy !req
905. No! Edgar's father...
He is Edgar's father and Edgar's father...
Copy !req
906. - Bernhard!
- Yes!
Copy !req
907. - Please do something useful
- Something useful
Copy !req
908. - Get me the darts
- The darts. The dart game
Copy !req
909. - Think really hard!
- Yes
Copy !req
910. You'll remember one of the addresses.
Susanne's, for example
Copy !req
911. Susanne's... I don't have any addresses.
That's the problem
Copy !req
912. as difficult as Edgar's grandfather
as Edgar's grandfather
Copy !req
913. But I don't know any of their addresses.
I only know my own
Copy !req
914. Be quiet!
Copy !req
915. - My name's Sarah Gr?nbaum
- My name's David Gr?nbaum
Copy !req
916. I was born in Berlin
on 17th February 1948
Copy !req
917. Married, one child.
My name is...
Copy !req
918. Susanne. I think someone betrayed
Paul. Someone betrayed him!
Copy !req
919. - They betrayed him!
- It's all right
Copy !req
920. - My name's David Gr?nbaum
- Sarah Gr?nbaum. Maiden name, Stiefel
Copy !req
921. I was born on 17th February 1948
Copy !req
922. - Married. One child. Bookseller
- Married. One child. Housewife
Copy !req
923. There's nothing here. Look!
Copy !req
924. There's nothing here.
You can sniff around all you like
Copy !req
925. There's nothing here.
You won't find anything!
Copy !req
926. - Were you shouting at me?
- I wasn't shouting at you. I was shouting
Copy !req
927. - The person who shouts is wrong
- Yes, I know
Copy !req
928. - That's a platitude! A platitude!
- It's a people's proverb
Copy !req
929. If you get to my age, you'll realise
the people are always right
Copy !req
930. If you get to be my age.
An address book
Copy !req
931. Very clever. Very clever. Address book.
It says so on the cover!
Copy !req
932. - Inspector?
- Yes
Copy !req
933. - You are Edgar's father
- I am Edgar's father
Copy !req
934. And your father is Edgar's grandfather
Copy !req
935. My father is Edgar's grandfather
Copy !req
936. And Edgar's grandfather
knows Edgar's address
Copy !req
937. And Edgar's grandfather
knows Edgar's address
Copy !req
938. But he won't give it to me
because he's as difficult as you!
Copy !req
939. Stollen! Stollen. It's delicious Stollen
Copy !req
940. It's a delicious Stollen.
A Stollen with icing sugar
Copy !req
941. A Stollen made with currants.
A Stollen made with real butter
Copy !req
942. A Stollen from my mother
Copy !req
943. - Inspector Gast?
- Yes
Copy !req
944. I've found a cassette recorder
and also a tape
Copy !req
945. - That's very interesting
- It's a music tape. Just normal music
Copy !req
946. - Have a look at the books
- Yes, sir
Copy !req
947. Books. Yes, that's what you're good at -
taking books. And music
Copy !req
948. Music and books and caps!
Caps and books and music
Copy !req
949. You can hear for yourself.
Music, perfectly normal music
Copy !req
950. You have to leave it to us
to decide what we need to look at
Copy !req
951. - Of course
- I'll give this to you
Copy !req
952. Take what you want. Take this cap,
spoons, Milky Way, typewriter, paper
Copy !req
953. - Posters...
- Mr von Stein!
Copy !req
954. Yes!
Copy !req
955. Is it OK if we use the typewriter?
Copy !req
956. - Of course! Use it
- OK, carry on
Copy !req
957. Use everything. Please use it all. An
ashtray. Here, take all the numbers!
Copy !req
958. - Take all the numbers!
used
Copy !req
959. The palm!
Why don't you arrest me!
Copy !req
960. And the blind.
Have you taken a blind?
Copy !req
961. Or here, books
Copy !req
962. What have you got to say about that?
Copy !req
963. - Nothing. Nothing at all
Ministry of the Interior...
Copy !req
964. There's nothing in it!
Copy !req
965. Oh, why don't you take the Stollen.
I bought it, but it was expensive
Copy !req
966. - Expensive!
number 300
Copy !req
967. - Oh, the video recorder
- Of course. Our video recorder
Copy !req
968. The mandatory video recorder
Copy !req
969. Why "mandatory"?
What's that supposed to mean?
Copy !req
970. - What should I put?
- Just put "a game, five silver spheres"
Copy !req
971. Micha Wollf. Born on 3rd February 1948.
Bavaria. Single
Copy !req
972. - Petra
- Michaele Angela Martinez
Copy !req
973. Born 12th November 1946
in Santiago, Chile
Copy !req
974. Hilde
Copy !req
975. Marianne Klein. Born on 12th February
1947 in Saarbr? cken. Divorced
Copy !req
976. Franz
Copy !req
977. Oskar Mazerath. Born on 17th June
1946 in Cologne. Divorced
Copy !req
978. - What are you called?
- Louis Celine from Lothringen
Copy !req
979. - Will that do?
- I was just asking
Copy !req
980. Fine. On the whole it all sounds good,
but our next problem is we need money
Copy !req
981. - Money?
- Where can we get money?
Copy !req
982. - Why would you of all people ask that?
- Why me?
Copy !req
983. My God. Think about it
Copy !req
984. Oh... you mean...
Copy !req
985. But of course. That's great!
Copy !req
986. Of course, it's great
Copy !req
987. Life is so easy
Copy !req
988. Exactly. We'll get it all from the bank
with a little force. Shall I make the lots?
Copy !req
989. - Yes, let's get started
- We'll target Petra's husband's bank
Copy !req
990. - Then one of us knows the way round
- If you think that's best
Copy !req
991. Believe me, it is
Copy !req
992. We'll draw lots for two others
to do it with you
Copy !req
993. Very sensible.
What do you think, Rudolf?
Copy !req
994. So sensible that I don't understand
why you're taking so long talking over it
Copy !req
995. Do you feel the same?
Copy !req
996. Every time I think of Paul
it makes me feel uneasy
Copy !req
997. - Don't talk about Paul!
- I have to!
Copy !req
998. I can't help it. I'm almost certain
someone betrayed him
Copy !req
999. - Who?
- It's obvious
Copy !req
1000. - Think about it
- Oh, do you think so?
Copy !req
1001. If that's true...
Copy !req
1002. Why are you all looking at me like that?
Don't stare at me
Copy !req
1003. Actually, I don't think Franz
had anything to do with it
Copy !req
1004. Let's draw lots. I've got a blank again!
Copy !req
1005. - I've got a cross
- So have I
Copy !req
1006. Right. Petra, Franz and Hilde
will do the bank
Copy !req
1007. This one will be useful but...
we must do something symbolic
Copy !req
1008. - What do you mean?
- Something exciting, spectacular
Copy !req
1009. We could blow up an important building
Copy !req
1010. - The Memorial church
- What about the television tower?
Copy !req
1011. - The Sch? neberg town hall
- That's the one!
Copy !req
1012. That's fantastic! Fantastic!
I want to do that one
Copy !req
1013. - Please let me do it. On my own
- If you really want to
Copy !req
1014. - Franz will make you a nice big bomb
- Sure, if you want
Copy !req
1015. Hello. Yes... of course
Copy !req
1016. - Who was it?
- The post office
Copy !req
1017. Is that you, Petra?
Copy !req
1018. Petra, is that you?
Copy !req
1019. Petra, is that you?
Copy !req
1020. This is a hold-up. Stay calm!
Do exactly as I say!
Copy !req
1021. Stand over there by the wall.
Hands above your heads
Copy !req
1022. - Go on. Do it
- Do it, Petra
Copy !req
1023. - Is everything OK?
- Yes
Copy !req
1024. Hurry! There's no time
Copy !req
1025. OK. Ready!
Copy !req
1026. Don't move for three minutes
or we'll shoot the manager
Copy !req
1027. - Damn. I can't get this thing open!
- No point without the combination
Copy !req
1028. Petra
Copy !req
1029. I can show you
Edgar and Susanne's room
Copy !req
1030. Look, that's their room.
My great-grandson's cot is still in there
Copy !req
1031. That's Edgar's son, you know
Copy !req
1032. Yes, but I asked you for Edgar's address
Copy !req
1033. - Your name's von Stein, isn't it?
- Yes, but...
Copy !req
1034. - So you're an aristocrat
- Yes, but...
Copy !req
1035. - What?
- Nothing. It doesn't mean much
Copy !req
1036. That's Edgar's mother
Copy !req
1037. She occasionally comes to life
and moves about on her own
Copy !req
1038. But she's usually in her own little world
Copy !req
1039. I've always wanted to be aristocratic
ever since I was a child
Copy !req
1040. A baron or a lord
Copy !req
1041. You can have my title
Copy !req
1042. Doesn't aristocracy
mean anything to you at all?
Copy !req
1043. - No, nothing at all
- People have some strange ideas
Copy !req
1044. I thought because Edgar
got on so well with you...
Copy !req
1045. - Yes, he did.
- So I thought he would have given you...
Copy !req
1046. Look, this is the piano where he always
sat composing for hours on end
Copy !req
1047. So...
Copy !req
1048. I don't have the address.
You're picking on me, just like my son!
Copy !req
1049. - This is Mr von Stein
- Bernhard von Stein. How do you do?
Copy !req
1050. - I really don't like chocolates
- Don't take her the wrong way
Copy !req
1051. She's a bit strange,
but she's been like that for ages
Copy !req
1052. Don't take any notice
Copy !req
1053. This is another of Edgar's compositions
Copy !req
1054. I think he could
have been a great composer
Copy !req
1055. But I have no idea about it - about music
Copy !req
1056. Take your time, have a look at it.
I'll be back in a minute
Copy !req
1057. - Do you know when Stresemann died?
- No
Copy !req
1058. Oh, of course. He was over 37
Copy !req
1059. I'm getting so forgetful.
Forgive me
Copy !req
1060. Stresemann?
Copy !req
1061. Stresemann 37
Copy !req
1062. - So Edgar and I...
- Won't you ever get it? I'm not Edgar!
Copy !req
1063. Don't shout like that.
That's the dangerous thing!
Copy !req
1064. Rubbish. No one will suspect us
with the baby
Copy !req
1065. What idiot would go into hiding with a
baby. It's the best possible disguise
Copy !req
1066. You don't need to shout.
David and I...
Copy !req
1067. We're pretty sure...
Copy !req
1068. that the thing with Paul
wasn't totally above board
Copy !req
1069. To put it bluntly,
we think someone betrayed Paul
Copy !req
1070. We talked about that too, of course
Copy !req
1071. I can't prove anything.
It's just a suspicion at the moment
Copy !req
1072. So we'll have to be much more careful
from now on
Copy !req
1073. Yes, we have to be as careful
as we can
Copy !req
1074. We've got a plan
Copy !req
1075. We're thinking about kidnapping
Susanne's former boss, PJ Lurz
Copy !req
1076. You plan to kidnap PJ Lurz?
Copy !req
1077. Yes, I've got the exact details
of his schedule
Copy !req
1078. Of course
Copy !req
1079. - I don't see what the point of it is
- The point?
Copy !req
1080. We demand the release of all political
prisoners in the Democratic Republic
Copy !req
1081. - All of them?
- Yes, but...
Copy !req
1082. - What do you mean, 'but'?
- Well, I just mean... why?
Copy !req
1083. Why? Why?
Because that's what you do
Copy !req
1084. Right. It's normal
Copy !req
1085. - That's right.
- Of course, it's right
Copy !req
1086. That's what I said
Copy !req
1087. That's why you're here.
We want you to help us
Copy !req
1088. And we don't want anyone else
to know about this plan
Copy !req
1089. - I understand
- Right
Copy !req
1090. It's obvious we'll help, isn't it?
Copy !req
1091. - Of course
- Good
Copy !req
1092. - Who can that be?
- No idea, shall I go and see?
Copy !req
1093. No, I'll get it
Copy !req
1094. - August
- Hello
Copy !req
1095. - We weren't expecting you
- Hello, August
Copy !req
1096. Hello. We've done a little bank robbery.
I wanted to give you your share
Copy !req
1097. Oh, so you're all here, too
Copy !req
1098. We just popped in.
We wanted to say hello
Copy !req
1099. Of course, of course. Here's the money
Copy !req
1100. - I'm just visiting, of course
- I must be off. I'll be in touch
Copy !req
1101. Moritzplatz, last stop in West-Berlin.
Last stop in West-Berlin
Copy !req
1102. Please stand back
Copy !req
1103. A beer
Copy !req
1104. What do you think of this?
Copy !req
1105. It's a sign of cynicism
that you want to meet here
Copy !req
1106. Not at all.
It's just being sensible about it
Copy !req
1107. There's no safer place in Berlin
at the moment
Copy !req
1108. It's cynical, nonetheless
Copy !req
1109. It couldn't have gone better.
No one suspects anything
Copy !req
1110. I'll pour it myself
Copy !req
1111. Everything takes time,
even art, if you know what I mean
Copy !req
1112. Have you got the money on you?
Copy !req
1113. Thank you
Copy !req
1114. - Hello, Franz
- Hello, August
Copy !req
1115. Have you got the bomb?
Copy !req
1116. - Yes
- God, be careful!
Copy !req
1117. - It's been defused
- Oh, OK
Copy !req
1118. - What does Petra have to do exactly?
- She just has to set the timer
Copy !req
1119. She has five minutes to get out of there
Copy !req
1120. By the way, Ilse's been found
and buried already
Copy !req
1121. - Where?
- Jerusalem cemetery
Copy !req
1122. Can I use the phone?
Copy !req
1123. The nigger should be
at Jerusalem cemetery in half an hour
Copy !req
1124. and Petra's bomb will go off at 12:05
in the Sch? neberg town hall
Copy !req
1125. Franz, stop! Franz
Copy !req
1126. You can't go to Ilse's grave,
do you hear?
Copy !req
1127. Franz. I've been watching them.
It's all a set-up
Copy !req
1128. It's all a set-up Franz
Copy !req
1129. August and Lurz
Copy !req
1130. If you go, they'll arrest you
Copy !req
1131. Franz. Can't you hear me?
They'll arrest you
Copy !req
1132. If you go on, I'll shoot
Copy !req
1133. Let me be
Copy !req
1134. Hands above your head!
Copy !req
1135. - At last!
- Was as fast as I could be. The bomb
Copy !req
1136. You need to activate it.
Set it for 12:05. Up by the window
Copy !req
1137. Go!
Copy !req
1138. Get out, Lurz! Get out!
Come on. Get out!
Copy !req
1139. Hurry up. Come on. Hurry up!
Copy !req
1140. Go!
Copy !req
1141. Hands above your head!
Copy !req
1142. Why were you at Ilse's grave
at that very moment?
Copy !req
1143. - By chance, Inspector
- But you were a friend of Walsch?
Copy !req
1144. And you were at the cemetery
by chance when your friend popped up?
Copy !req
1145. - Yes, just by chance
- Mr von Stein!
Copy !req
1146. Mr Stein, you were not there by chance!
Copy !req
1147. - No
- So?
Copy !req
1148. - I... I followed him
- Oh, really?
Copy !req
1149. But you insisted you didn't know where
your friends lived
Copy !req
1150. - It was true at the time
- And now you have their addresses?
Copy !req
1151. Yes, I... I followed August
and he met Franz, so I followed him
Copy !req
1152. - Where did you follow August from?
- I saw him in the street
Copy !req
1153. You're lying again.
You do have the address
Copy !req
1154. You won't gain
anything by keeping quiet, Mr von Stein
Copy !req
1155. You know the address.
I know you do!
Copy !req
1156. - Is it Susanne's new address?
- I don't have any addresses!
Copy !req
1157. - You dirty little liar!
- I don't have it!
Copy !req
1158. All right. You will talk
Copy !req
1159. We have ways of making you talk
that you can't even imagine
Copy !req
1160. You'll talk, believe me
Copy !req
1161. - It's all a very dirty business
- What do you mean?
Copy !req
1162. I witnessed a meeting
between August and PJ Lurz
Copy !req
1163. He paid him for it. He's responsible
for what the others are doing
Copy !req
1164. You're crazy
Copy !req
1165. - How do you know this PJ Lurz?
- My father knows him through business
Copy !req
1166. You've got a vivid imagination,
Mr von Stein
Copy !req
1167. It's pure fantasy
Copy !req
1168. - Go on
- But it's the truth. It's the truth
Copy !req
1169. - Careful, the banister's rotten
- No!
Copy !req
1170. - Would you like some too, Mr Lurz?
- Thank you. That's very kind
Copy !req
1171. Come on, get a move on
Copy !req
1172. I can't get this bloody thing
to work properly
Copy !req
1173. - I thought you were the expert
- I've never said that
Copy !req
1174. What the hell! Hurry up!
Copy !req
1175. What are you on about?
You do it then!
Copy !req
1176. Stop shouting at each other
Copy !req
1177. Will you stop bossing us around
like the school teacher!
Copy !req
1178. I only said what needed saying
Copy !req
1179. I won't say another word
if that's the way you want it
Copy !req
1180. OK. Can we rehearse the text again,
Mr Lurz?
Copy !req
1181. My name is PJ Lurz
Copy !req
1182. Today is Tuesday 27 February 1979,
the last day of carnival madness
Copy !req
1183. I'm being held prisoner in the name
of the people, for the good of the people
Copy !req
1184. - Thank you
- Is it working now?
Copy !req
1185. I'll try it again.
I don't know if it's working
Copy !req
1186. Get out of shot! And you!
Copy !req
1187. Yes, I mean you
Copy !req
1188. The lettering is too big.
You'll have to do it again
Copy !req
1189. You could have thought of that earlier!
Copy !req
1190. What! We all have to try things out,
you know!
Copy !req
1191. My God! Can you turn on that thing
with the animal noises?
Copy !req
1192. - Right. Shall we try it again, Mr Lurz?
- My name is PJ Lurz
Copy !req
1193. Today is Tuesday 27 February 1979
Copy !req
1194. The last day of carnival madness
Copy !req
1195. I'm being held prisoner in the name
of the people, for the good of the people
Copy !req
1196. Is it OK like that? Are you happy with it?
Copy !req
1197. - Is the writing the right size now?
- The writing's fine
Copy !req
1198. Mr Lurz, can you speak a bit louder
when the tape's playing?
Copy !req
1199. Let's try it again
Copy !req
1200. Move a bit more to the left.
A bit, a bit, a bit! Yes, stay like that
Copy !req
1201. Please stay like that, Mr Lurz.
Don't move
Copy !req
1202. I need to test it all again.
Will you get out of shot back there!
Copy !req
1203. Turn the animal noises on
Copy !req
1204. Mr Lurz
Copy !req
1205. My name is PJ Lurz.
Today is Tuesday 27 February 1979
Copy !req
1206. The last day of carnival madness
Copy !req
1207. I am being held prisoner in the name
of the people, for the good of the people
Copy !req
1208. And again.
Make it a little louder this time, please
Copy !req
1209. My name is PJ Lurz
Copy !req
1210. Today is Tuesday 27 February 1979
Copy !req
1211. The last day of carnival madness
Copy !req
1212. I am being held prisoner in the name
of the people, for the good of the people
Copy !req