1. THE POT-AU-FEU
Copy !req
2. Hello, Violette.
Copy !req
3. - Hello, sir.
- Where's Eugenie?
Copy !req
4. She's in the garden.
Copy !req
5. She's picking vegetables with Louis.
Copy !req
6. Is my bath ready?
Copy !req
7. Just one more pot of hot water.
Copy !req
8. Thank you.
Copy !req
9. Thank you.
Copy !req
10. Violette.
Copy !req
11. Eugenie, it's delicious.
Copy !req
12. Who are you, young lady?
Copy !req
13. This is Pauline, my niece.
Copy !req
14. I'm looking after her today.
Copy !req
15. Have a seat, then.
Copy !req
16. Thank you, sir.
Copy !req
17. I advise you to eat it with a spoon.
It makes all the difference.
Copy !req
18. Violette, if you're done,
can you come here?
Copy !req
19. - I'm done.
- You can take over.
Copy !req
20. The loin of veal, please.
Copy !req
21. Alright.
Copy !req
22. Thank you.
Copy !req
23. When you're done,
you can get the crayfish.
Copy !req
24. The water's boiling.
Copy !req
25. Look, We'll add the fish.
Copy !req
26. Want to help me'?
Copy !req
27. That's good.
Copy !req
28. Go on.
Copy !req
29. Put that over there.
Copy !req
30. I'll prepare the quenelles.
Copy !req
31. Can I have the cream?
Copy !req
32. It's time to take out the veal.
Copy !req
33. The vegetables, Violette.
Copy !req
34. Thank you.
Copy !req
35. The rooster comb.
Copy !req
36. Violette, please strain the butter.
Copy !req
37. Yes, sir.
Copy !req
38. Pauline, come here.
Copy !req
39. Smell this.
Copy !req
40. - Smell good?
- Yes.
Copy !req
41. Taste it.
Copy !req
42. Remember the taste.
Copy !req
43. You'll compare once it's been clarified.
Copy !req
44. You recognize this sauce?
Copy !req
45. No.
Copy !req
46. Can you name the ingredients?
Copy !req
47. Short ribs.
Copy !req
48. Smoked bacon.
Copy !req
49. Red bell peppers.
Copy !req
50. Mushrooms.
Copy !req
51. fennel
Copy !req
52. Tomatoes.
Copy !req
53. Oranges.
Copy !req
54. Wine.
Copy !req
55. Yes, flamed.
Copy !req
56. Parsley.
Copy !req
57. Thyme.
Copy !req
58. Bay leaf.
Copy !req
59. Cumin.
Copy !req
60. Juniper berry.
Copy !req
61. Clove.
Copy !req
62. Carry on.
Copy !req
63. That's all, I think.
Copy !req
64. There's also paprika and cognac.
Copy !req
65. And to soften the wine's acidity,
Copy !req
66. we add currant jelly.
Copy !req
67. There you go.
Copy !req
68. A Bourguignotte sauce.
Copy !req
69. Bravo.
Copy !req
70. Astonishing girl.
Copy !req
71. Yes.
Copy !req
72. Here, Violette.
Copy !req
73. The wine, please.
Copy !req
74. Careful.
Copy !req
75. You dip the ladle.
Copy !req
76. Then you drizzle
Copy !req
77. the stock over the egg white
Copy !req
78. to filter the scum.
Copy !req
79. That's how you obtain
Copy !req
80. a nice, clear broth.
Copy !req
81. Go ahead.
Copy !req
82. Taste.
Copy !req
83. Is it different,
now that it's clarified?
Copy !req
84. Yes.
Copy !req
85. It's not as strong.
Copy !req
86. What you lose in taste
you gain in color.
Copy !req
87. Before the flavor
was stronger and coarser.
Copy !req
88. Now it's more subtle.
Copy !req
89. I say we should
wait a while longer for him.
Copy !req
90. After all,
Rabaz did a good deed today
Copy !req
91. by helping a young mother give birth.
Copy !req
92. What do you say, Magot?
Copy !req
93. And you, Beaubois?
Copy !req
94. I agree with you, Grimaud.
Copy !req
95. Man is the only animal
that drinks without thirst.
Copy !req
96. Wine is the intellectual side of a meal.
Copy !req
97. Meat and vegetables,
the material side.
Copy !req
98. Worse than hunger,
is not knowing when you'll eat.
Copy !req
99. Here's Rabaz.
Copy !req
100. Excuse me, dear friends,
I had to go home and change.
Copy !req
101. A lovely little girl
Copy !req
102. was born today.
Copy !req
103. We could barely resist
tasting the consommé.
Copy !req
104. After her big effort,
the newborn greedily threw herself
Copy !req
105. at her mother's breast
for her first meal.
Copy !req
106. It whet my appetite.
Copy !req
107. This consommé is so gentle.
Copy !req
108. Here.
Copy !req
109. What perfect expression.
Copy !req
110. Puligny-Montrachet, my friend.
Copy !req
111. Are you unwell, Eugenie?
Copy !req
112. I... I'm...
Copy !req
113. I'll be fine.
Copy !req
114. We owe Antonio Caréme
the vol-au-venz'.
Copy !req
115. They say he invented it
Copy !req
116. by snatching
a botched puff pastry from the oven.
Copy !req
117. Do you believe that story?
Copy !req
118. We're not historians.
Copy !req
119. But we like a good story,
even if untrue.
Copy !req
120. What an extraordinary fate.
Copy !req
121. The child was abandoned
on the street at age 8.
Copy !req
122. Since his death,
kings have been dethroned,
Copy !req
123. but Caréme,
Copy !req
124. the genius King of Gastronomy,
still stands.
Copy !req
125. No rival's glory
has cast a shadow over his.
Copy !req
126. When I think of Caréme,
I see a frail child carrying a bundle,
Copy !req
127. abandoned in Paris
at the height of the Revolution.
Copy !req
128. Weeping,
he hears his father tell him
Copy !req
129. not to come home,
for there's not enough food
Copy !req
130. for he and his 14 siblings.
Copy !req
131. It's incredible,
he never saw his family again,
Copy !req
132. even though
he never left Paris after that.
Copy !req
133. Wait, do it slowly.
Copy !req
134. I'll start over.
Copy !req
135. Was the vol-au-vent good?
Copy !req
136. It's the best thing I ever ate.
Copy !req
137. Finish your food.
Copy !req
138. Do you like it?
Copy !req
139. Yes.
Copy !req
140. The fish flesh is very gentle.
Copy !req
141. Clos-Vougeot!
Copy !req
142. Well done, Rabaz.
Copy !req
143. Excellent.
Copy !req
144. Good old Rabaz.
Copy !req
145. God created water,
Copy !req
146. but Man created wine.
Copy !req
147. It's fabulous.
Copy !req
148. I have a nice story
about Clos-Vougeot for you.
Copy !req
149. In 1364, Pope Urban V
Copy !req
150. wanted to leave Avignon
and return to Rome with his Court.
Copy !req
151. And...
Copy !req
152. Oh my God.
Copy !req
153. I agree, Grimaud,
all conversation must cease
Copy !req
154. when a truffled turkey appears.
Copy !req
155. But this is merely veal loin
with braised lettuce.
Copy !req
156. Very well.
Copy !req
157. Petrarch tells us that the cardinals
Copy !req
158. had no desire to leave Avignon.
Copy !req
159. They imagined a wretched life
far from their Burgundy wines.
Copy !req
160. Resistance was so great,
Copy !req
161. the pope threatened to excommunicate
the Abbot of CTteaux Abbey,
Copy !req
162. Jean de Bussières,
Copy !req
163. should he not cease
to supply Avignon with Clos-Vougeot.
Copy !req
164. Upon the death of Urban V,
Copy !req
165. his successor Pope Gregory XI,
Copy !req
166. immediately annulled
the threat of excommunication,
Copy !req
167. so that his court might enjoy
Clos-Vougeot again.
Copy !req
168. Violette.
Copy !req
169. Here.
Copy !req
170. Always impressive.
Copy !req
171. Magnificent.
Copy !req
172. There's ice cream inside.
Copy !req
173. It's a miracle.
Copy !req
174. No, not a miracle,
Copy !req
175. merely a scientific reaction.
Copy !req
176. Beaten egg whites
make an excellent insulator.
Copy !req
177. Truly?
Copy !req
178. The ice cream remains frozen.
Copy !req
179. I didn't know that.
Copy !req
180. An American physicist
discovered this phenomenon,
Copy !req
181. which gave Balzac
the idea to create the desert.
Copy !req
182. I see.
Copy !req
183. Balzac,
the head chef at the Grand Hotel.
Copy !req
184. Oh yes!
Copy !req
185. He's the one who created...
Copy !req
186. Absolutely.
Copy !req
187. What's it called again?
Copy !req
188. Baked Alaska.
Copy !req
189. So in the end,
Copy !req
190. it's a scientific dessert.
Copy !req
191. Sort of.
Copy !req
192. What's it called?
Copy !req
193. Baked Alaska.
Copy !req
194. Why Alaska?
Copy !req
195. I don't know.
Copy !req
196. Thank you.
Copy !req
197. It was utterly exquisite.
Copy !req
198. We miss you in the dining room.
Copy !req
199. Yes, why don't you ever eat with us?
Copy !req
200. Dodin, can't you do something
Copy !req
201. to make Eugenie join us?
Copy !req
202. That's up to Eugenie.
Copy !req
203. It's simply not possible.
Copy !req
204. Why not? It must be.
Copy !req
205. Your presence
would be greatly appreciated.
Copy !req
206. To do things right, I need to be here.
Copy !req
207. In the kitchen.
Copy !req
208. I converse with you in the dining room
through what you eat.
Copy !req
209. What more can I say?
Copy !req
210. And there's nothing you eat
that I don't eat too.
Copy !req
211. The turbot, for example.
Copy !req
212. I tasted it before you
when it was delivered this morning.
Copy !req
213. I inhaled its scent...
Copy !req
214. I turned it, stroked it
every moment it was in this kitchen.
Copy !req
215. I know by heart
Copy !req
216. its color,
Copy !req
217. texture and even taste.
Copy !req
218. Without having taken a bite.
Copy !req
219. So this turbot did not
give you more than I received.
Copy !req
220. Now, gentlemen, off to the salon.
Copy !req
221. Violette will serve liqueurs.
Copy !req
222. You're an artist.
Copy !req
223. Thank you.
Copy !req
224. They say you're an artist. Is it true?
Copy !req
225. They talk nonsense.
Copy !req
226. They speak the truth.
Copy !req
227. He, was an artist.
Copy !req
228. Who is he?
Copy !req
229. Antonio Caréme.
Copy !req
230. Why are their hats different?
Copy !req
231. The chef's hat in Carême's day
Copy !req
232. evoked a man getting out of bed.
Copy !req
233. You see?
Copy !req
234. That's why he changed it.
Copy !req
235. He slipped
a cardboard disc inside.
Copy !req
236. This drawing by him
shows how to wear it, tilted to one side.
Copy !req
237. What is it?
Copy !req
238. How long have you cooked at the manor?
Copy !req
239. I've been here...
Copy !req
240. for years.
Copy !req
241. Mr. Dodin taught you to cook?
Copy !req
242. I cooked long before I met him.
Copy !req
243. Then who taught you?
Copy !req
244. My parents.
My father was a pastry chef in Paris.
Copy !req
245. A famous one too.
Copy !req
246. But it was mainly my mother.
Copy !req
247. He wasn't very patient.
Copy !req
248. Where are they now?
Copy !req
249. They died long ago.
Copy !req
250. What did you feel
at your first bite of Baked Alaska?
Copy !req
251. I almost cried.
Copy !req
252. Why?
Copy !req
253. I don't know.
Copy !req
254. Have you ever cried
when you ate something?
Copy !req
255. No.
Copy !req
256. What do you think happened?
Copy !req
257. I don't know.
Copy !req
258. Listen to this.
Copy !req
259. Auguste Escoffier
and a certain César Ritz
Copy !req
260. are going to open
a so-called "palace" in Monte Carlo.
Copy !req
261. The first hotel of its kind
Copy !req
262. to offer its clientele haute cuisine.
Copy !req
263. But won't Escoffier lose his soul
in such a big place?
Copy !req
264. To the contrary.
Copy !req
265. It's perfect for a man like Escoffier.
Copy !req
266. We live with the legacy of Caréme.
Copy !req
267. With Escoffier, we dream of the future.
Copy !req
268. To think he's only 38 years old.
Copy !req
269. Merely 13 years
Copy !req
270. separate Antonio Careme's death
and the birth of Escoffier.
Copy !req
271. Gentlemen.
Copy !req
272. Sir.
Copy !req
273. My master the Prince of Eurasia
Copy !req
274. sent me to invite you
to dine at his table with your suite.
Copy !req
275. Excuse me,
Copy !req
276. but to whom do you speak?
Copy !req
277. There are five men in this room.
Copy !req
278. I wish to address Mr. Dodin,
Copy !req
279. the Napoleon of culinary arts.
Copy !req
280. How do you know it's me?
Copy !req
281. It's not you?
Copy !req
282. Yes.
Copy !req
283. Please, carry on.
Copy !req
284. Forgive me.
Copy !req
285. As I was saying,
Copy !req
286. my master the Prince of Eurasia,
Copy !req
287. who is traveling through,
Copy !req
288. invites you
to dine at his table with your suite.
Copy !req
289. For the occasion,
His Highness sent for his master chef.
Copy !req
290. He will assist the chef specially hired
by the hotel at his request
Copy !req
291. to serve you.
Copy !req
292. He'll never accept.
Copy !req
293. Please tell
Copy !req
294. His Highness
Copy !req
295. that I accept his invitation.
Copy !req
296. Thank him warmly.
Copy !req
297. These four gentlemen are my suite.
Copy !req
298. I thank you
in the name of the prince.
Copy !req
299. An official invitation
will be sent tomorrow.
Copy !req
300. Gentlemen,
I wish you a pleasant evening.
Copy !req
301. The Napoleon...
Copy !req
302. We were certain you'd refuse.
Copy !req
303. I couldn't refuse.
Copy !req
304. Several days ago,
I was begged to accept it.
Copy !req
305. What do you think of Pauline?
Copy !req
306. The girl has something.
Copy !req
307. I agree, she obviously
has a gift for culinary arts.
Copy !req
308. When she tasted the Baked Alaska,
Copy !req
309. I thought she would cry.
Copy !req
310. One can have perfect pitch at age 3,
Copy !req
311. at age 5 decipher a score
Copy !req
312. seen for the first time, like Mozart.
Copy !req
313. One cannot be a gourmet before 40.
Copy !req
314. It's a pity not to develop a gift
Copy !req
315. that our fellow gourmets could enjoy.
Copy !req
316. I see it's important to you.
Copy !req
317. And not to you?
Copy !req
318. Apparently less than for you.
Copy !req
319. Tomorrow, I'll take Pauline home
Copy !req
320. and talk to her parents.
Copy !req
321. Thank you.
Copy !req
322. But if you please,
I'd like to speak to her parents.
Copy !req
323. As you like.
Copy !req
324. I see her inventing an exceptional dish
several years from now.
Copy !req
325. The discovery of a new dish
Copy !req
326. brings more joy to humanity
than the discovery of a new star.
Copy !req
327. Eugenie.
Copy !req
328. May I knock at your door tonight?
Copy !req
329. Since when do you ask beforehand?
Copy !req
330. Knock.
Copy !req
331. You'll see if it's open or not.
Copy !req
332. If I ask,
it's to ensure it's not locked.
Copy !req
333. You'll see.
Copy !req
334. I ask you once again...
Copy !req
335. marry me.
Copy !req
336. How many times will you ask me?
Copy !req
337. Once married, I doubt
I'd have the right to lock my door.
Copy !req
338. We spend more time together
than many spouses.
Copy !req
339. We study texts and recipes,
Copy !req
340. make them and eat them.
Copy !req
341. And your wit makes me laugh.
Copy !req
342. So tell me...
Copy !req
343. aren't we happy like this?
Copy !req
344. There is much witticism against marriage.
Copy !req
345. You might like this one.
Copy !req
346. "Marriage is a dinner
that begins with dessert."
Copy !req
347. How dreadful!
Copy !req
348. The first couple, Adam and Eve,
started with dessert.
Copy !req
349. It's true, everything started
with something they ate.
Copy !req
350. So the answer is no.
Copy !req
351. Next Friday,
I'd like to come to your farm
Copy !req
352. to buy a few calves.
Copy !req
353. Friday you have your weekly meeting
with your banker.
Copy !req
354. As your notary,
I'll take the opportunity to give him
Copy !req
355. several deeds to put in his safe.
Copy !req
356. Very well.
Copy !req
357. For the calves, I'll tell Antonio.
Copy !req
358. He'll meet you in the pen.
Copy !req
359. I'd like to see them too.
Copy !req
360. Unless something comes up,
I'll be there too.
Copy !req
361. Hello, sweetheart.
Copy !req
362. Hello.
Copy !req
363. Hello, how are you?
Copy !req
364. Thank you for bringing her home.
Copy !req
365. It was my pleasure.
Copy !req
366. - How are you?
- Very well.
Copy !req
367. Only six?
Copy !req
368. I only have one small pan.
Copy !req
369. We'll cook them in batches.
Copy !req
370. Ortolans.
Copy !req
371. Eugenie buys them at the market.
Copy !req
372. But they're never as good as here.
Copy !req
373. Augustin gorges them with millet seed
Copy !req
374. until they're tender little balls.
Copy !req
375. He plucks them without gutting them.
And voila!
Copy !req
376. They're almost done.
Copy !req
377. With your permission,
I'd like to train Pauline.
Copy !req
378. Mr. Dodin agrees.
Copy !req
379. She has the qualities
to become an exceptional cook.
Copy !req
380. Exceptional.
Copy !req
381. It's a great honor.
Copy !req
382. She's still a child.
Copy !req
383. It's the best age to learn.
Copy !req
384. Pauline told me
about your vegetable patch.
Copy !req
385. It's a marvel.
Copy !req
386. Take the time to think.
My kitchen door will always be open.
Copy !req
387. What's that?
Copy !req
388. A copper antenna crowned with zinc.
Copy !req
389. We planted them all over.
Copy !req
390. They're placed 20 feet apart.
Copy !req
391. Very surprising.
Copy !req
392. What are they for?
Copy !req
393. They create
an electric current in the ground.
Copy !req
394. It makes the plants healthier
and more robust,
Copy !req
395. and our crop is better.
Copy !req
396. - Really?
- Yes.
Copy !req
397. The first year we experimented
on half of the garden.
Copy !req
398. The other half had no antennas.
Copy !req
399. The difference was striking.
Copy !req
400. Thank you, Augustin.
Copy !req
401. Thank you and to the next round!
Copy !req
402. I'll get started.
Copy !req
403. Have you seen Eugenie?
Copy !req
404. She's been in her room
since she took Pauline home.
Copy !req
405. - There you are.
- Are you alright?
Copy !req
406. Yes.
Copy !req
407. I heard you come in.
Copy !req
408. I was about to make your dinner.
Copy !req
409. How were the ortolans?
Copy !req
410. Violette said you stayed in your room.
Copy !req
411. It's nothing.
Copy !req
412. What about Pauline's parents?
Copy !req
413. It went well.
Copy !req
414. They agreed to her apprenticeship?
Copy !req
415. No.
Copy !req
416. They didn't agree or disagree.
Copy !req
417. They want to think!
Copy !req
418. Eugenie, I'm worried.
Copy !req
419. Wouldn't it be wiser
for Dr. Rabaz to come check you?
Copy !req
420. No, he'd be wasting his time.
Copy !req
421. Master,
with no pretentiousness intended,
Copy !req
422. my head chef shall read the modest meal
he has the honor of serving.
Copy !req
423. Hearing a menu is always a pleasure.
Copy !req
424. One perceives
the construction of the meal
Copy !req
425. and the chef's intent.
Copy !req
426. Please read.
Copy !req
427. The menu is comprised of three services.
Copy !req
428. For the first,
the soups are Pigeon Bisque,
Copy !req
429. Quail in Coulis à la Reine,
Shrimp.
Copy !req
430. Lastly, Stuffed Soles.
Copy !req
431. For the center dish, a Yearling Boar,
Copy !req
432. with at either end,
a Royal Pate and a Peasant Pie
Copy !req
433. with Summer Truffles.
Copy !req
434. Hors D'oeuvres.
Copy !req
435. Spitted Partridges with Herbs
and Essence of Ham,
Copy !req
436. Poupetin of Turtledoves,
and Stuffed Pike.
Copy !req
437. The main Entrées.
Copy !req
438. Two Stuffed Chickens in Cream
and Young Rabbits à la Saingaraz.
Copy !req
439. The wines for this first course.
Copy !req
440. After the soup, dry Sherry.
Copy !req
441. For the white wine,
Copy !req
442. Carbonnieux, Langon,
Meursault and Pouilly.
Copy !req
443. For the red,
Chainette, Thorins and Saint Estéphe.
Copy !req
444. Whilst the second service is being laid,
Copy !req
445. Cyprus Malvoisie
and Madeira will be sewed.
Copy !req
446. The second course
will have two Entrées
Copy !req
447. before the four roast dishes.
Copy !req
448. Lottes à la Vestale
from the Lake of Geneva
Copy !req
449. and Torrent Trout à la Chartreuse.
Copy !req
450. The roasts will be Turkey à la Daube,
Copy !req
451. Ribs of Beef Hollandaise,
Copy !req
452. Breast of Veal au Pontife
Copy !req
453. with Sweetbreads in similar fashion
Copy !req
454. and Quenelles from the same cut.
Copy !req
455. Lastly, thinly sliced
Stuffed Leg of Mutton.
Copy !req
456. There will be three sauces,
Copy !req
457. Piquante,
Poor Man's Sauce and Sky Blue,
Copy !req
458. and three salads,
Herbs, Oranges and Olives.
Copy !req
459. The side-dishes
to accompany the Roasts and Salads...
Copy !req
460. The prince's generosity
turned into an ordeal.
Copy !req
461. The meal lasted over eight hours.
Copy !req
462. The prince believes that a gourmet
should fear no menu,
Copy !req
463. even if the meal
lasts one day and one night.
Copy !req
464. At the start of the third service,
Copy !req
465. I thought my stomach would fail me.
Copy !req
466. But my discomfort ended
Copy !req
467. and I surprisingly
carried through to the end.
Copy !req
468. What did Dodin think?
Copy !req
469. I haven't had
a chance to talk to him.
Copy !req
470. In short,
Dodin saw the prince's meal
Copy !req
471. as a thick-set construction.
Copy !req
472. Abundant and rich,
but no light or clarity.
Copy !req
473. No air, no logic, no line.
Copy !req
474. Custom, but no rules.
Copy !req
475. A parade, but no organization.
Copy !req
476. A meal marked with flaws
in the succession
Copy !req
477. of flavors and textures.
Copy !req
478. What about the desserts?
Copy !req
479. The almond pastries,
Copy !req
480. which demand such attention,
were served after the ices,
Copy !req
481. which paralyze and lull the senses,
Copy !req
482. and before the cheeses,
Copy !req
483. also iced.
Copy !req
484. Served this way,
they leave a mediocre aftertaste.
Copy !req
485. More precisely, he said:
Copy !req
486. "An aftertaste
of common creamed butter."
Copy !req
487. That was it.
Copy !req
488. Was anything irreproachable?
Copy !req
489. The wines.
Copy !req
490. Though their order was not.
Copy !req
491. The cigars.
Copy !req
492. The ratafias
Copy !req
493. and the eaux-de-vie too.
Copy !req
494. When he got home yesterday,
Copy !req
495. did he dine before retiring?
Copy !req
496. He didn't want to sleep
on the memory of the prince's meal.
Copy !req
497. I simply served him
Copy !req
498. a clear soup with a poached egg
and wisps of tarragon,
Copy !req
499. turkey breast in wine jelly
and a fricassee of asparagus tips.
Copy !req
500. A few biscuits
with a glass of Grenache,
Copy !req
501. a large draught of honeyed lime-tea
Copy !req
502. and he went to bed.
Copy !req
503. What is he doing now?
Copy !req
504. He's studying.
Copy !req
505. A menu.
Copy !req
506. - To invite the prince?
- Yes.
Copy !req
507. Eugenie, we would be grateful
if you could tell us
Copy !req
508. what he plans to serve the prince
as soon as you know.
Copy !req
509. Would you?
Copy !req
510. Yes, of course.
Copy !req
511. Help yourself.
Copy !req
512. Hello, Augustin.
Copy !req
513. Hello, Eugenie.
Copy !req
514. It will be a pot-au-feu.
Copy !req
515. Are you sure?
Copy !req
516. A pot-au-feu?
Copy !req
517. He will serve the prince
boiled beef and vegetables.
Copy !req
518. One selects a cut of fresh beef,
bled as little as possible.
Copy !req
519. It must be a thick cut.
Copy !req
520. Rump is an excellent choice
Copy !req
521. due to its balance of lean meat and fat.
Copy !req
522. The meat is not rinsed,
to keep its juices.
Copy !req
523. After removing the bones,
Copy !req
524. the meat is tied up,
so that it does not fall apart,
Copy !req
525. then placed in a pot
with one pint of water per pound of meat.
Copy !req
526. Incomprehensible!
Copy !req
527. My friends!
Copy !req
528. My friends.
Copy !req
529. Have you seen Eugenie?
Copy !req
530. She was here earlier, but she left.
Copy !req
531. Beaubois,
Copy !req
532. did you see her
when you accompanied our banker?
Copy !req
533. Rabaz!
Copy !req
534. Eugenie, what's wrong?
Copy !req
535. Are you alright?
Copy !req
536. I fell asleep.
Copy !req
537. Don't move.
Copy !req
538. What's wrong?
Copy !req
539. - What happened?
- I'm fine.
Copy !req
540. I don't know.
Copy !req
541. I think I fell asleep.
Copy !req
542. Fell asleep?
Copy !req
543. Everyone's here.
Copy !req
544. Yes, come with us.
Copy !req
545. Careful.
Copy !req
546. I'll help you.
Copy !req
547. Lean on me.
Copy !req
548. Nothing serious.
Copy !req
549. But you did not inherit good health
from your ancestors.
Copy !req
550. I'll bring you some medication later.
Copy !req
551. - How do you feel?
- Perfectly fine.
Copy !req
552. You won't keep me in bed.
Copy !req
553. You need rest.
Copy !req
554. Be reasonable and stay in bed.
Copy !req
555. I am known to have
a certain competence in my field,
Copy !req
556. and I'm a friend.
Copy !req
557. Trust me, would you?
Copy !req
558. Okay.
Copy !req
559. Thank you.
Copy !req
560. Get some rest.
Copy !req
561. I'll walk the good doctor out
and be right back.
Copy !req
562. Your broth is delicious.
Copy !req
563. I might develop a taste
for being waited on.
Copy !req
564. Any time you like.
Copy !req
565. It's my pleasure.
Copy !req
566. You have better things to do.
Copy !req
567. Violette can cook for me.
Copy !req
568. She can barely boil water.
Copy !req
569. Despite your smile, you seem...
Copy !req
570. serious.
Copy !req
571. Even grave.
Copy !req
572. The wit I love so much is gone.
Copy !req
573. What's wrong?
Copy !req
574. When I...
Copy !req
575. When I found you in the garden,
Copy !req
576. I thought...
Copy !req
577. I thought I would...
Copy !req
578. die myself.
Copy !req
579. I feel full of life.
Copy !req
580. I'm so HAPPY-
Copy !req
581. And grateful.
Copy !req
582. I would love
Copy !req
583. some more of your broth
Copy !req
584. unless it's against
the good doctor's recommendations.
Copy !req
585. Of course.
Copy !req
586. You can send an invitation to the prince
whenever you like.
Copy !req
587. I'm well and ready.
Copy !req
588. Unless you aren't?
Copy !req
589. I have a better idea.
Copy !req
590. Thank you.
Copy !req
591. Remember...
Copy !req
592. last year, I purchased three bottles
in a London auction.
Copy !req
593. An 1837 Krug Clos d'Ambonnay champagne.
Copy !req
594. It spent 50 years
at the bottom of the ocean
Copy !req
595. when the boat transporting
2,000 bottles to America was shipwrecked.
Copy !req
596. Everything is still here.
Copy !req
597. Thank you.
Copy !req
598. May I watch you eat?
Copy !req
599. If you want.
Copy !req
600. An 11th century Chinese poet
Copy !req
601. obeyed one rule his entire life.
Copy !req
602. He worked one year,
Copy !req
603. then devoted
the entire next year to his wife.
Copy !req
604. I should have followed his example.
Copy !req
605. In what you just said,
Copy !req
606. several words pose a problem.
Copy !req
607. For example,
you're neither a poet nor Chinese.
Copy !req
608. I'm not a poet...
Copy !req
609. The Napoleon of gastronomy,
Copy !req
610. the prince, the king...
Copy !req
611. and many other names,
but not poet.
Copy !req
612. Let's say,
Copy !req
613. not yet.
Copy !req
614. And there was the word "wife."
Copy !req
615. I'm working on that.
Copy !req
616. I'll be back.
Copy !req
617. The teeth...
Copy !req
618. Yes, the teeth
Copy !req
619. break up the food.
Copy !req
620. Next, the glands of all species
Copy !req
621. moisten it inside the mouth.
Copy !req
622. The tongue mixes the food
by moving it around,
Copy !req
623. then presses it against the palate
Copy !req
624. to release the juices
Copy !req
625. and savor the flavor.
Copy !req
626. The food is brought
to the center of the mouth,
Copy !req
627. after which
Copy !req
628. the tongue
rests against the lower jaw.
Copy !req
629. It rises in the middle,
Copy !req
630. forming a slope at its base,
Copy !req
631. which draws the food
to the back of the mouth.
Copy !req
632. There, the pharynx takes over
and contracts in turn.
Copy !req
633. It transports the food to the esophagus,
Copy !req
634. whose peristaltic movement
carries it to the stomach.
Copy !req
635. But with you Eugenie,
Copy !req
636. this activity
Copy !req
637. is absolutely beautiful.
Copy !req
638. Wonderful.
Copy !req
639. Be very careful to present the plate
Copy !req
640. facing Eugenie, like this.
Copy !req
641. Yes, sir.
Copy !req
642. You can go now.
Copy !req
643. Careful, the plate
must be facing a certain way.
Copy !req
644. Yes, I know.
Copy !req
645. Friends!
Copy !req
646. Dear friends.
Copy !req
647. Eugenie and I
Copy !req
648. have decided
to wed in our autumn years.
Copy !req
649. Not autumn!
Copy !req
650. Don't you dare protest with Pauline!
Copy !req
651. Reassure me,
you know nothing of autumn, Pauline?
Copy !req
652. We are in our autumn years
and I say this without melancholy.
Copy !req
653. And we shall wed in autumn.
Copy !req
654. Autumn, of gold and rain,
is a wise season of good counsel.
Copy !req
655. It's also a fine season for gastronomy.
Copy !req
656. An autumn rose
is more exquisite than another.
Copy !req
657. In autumn,
Copy !req
658. the grape harvests bring cool winds,
game and good cheer.
Copy !req
659. You have chestnuts, artichokes,
green grapes and pears.
Copy !req
660. And though quails,
Warblers and corncrakes depart,
Copy !req
661. the woodpigeon,
Woodcock and duck arrive
Copy !req
662. from the other end of the world
to whet our appetite.
Copy !req
663. Meanwhile,
the sea recovers from the fright
Copy !req
664. caused by the summer heat.
Copy !req
665. In Normandy,
apples are harvested with sticks
Copy !req
666. to embellish
and vary our sweet courses.
Copy !req
667. In autumn, one dines by candlelight,
Copy !req
668. better and longer,
with greater pleasure and joy.
Copy !req
669. That's true!
Copy !req
670. Ducks and wild geese
travel from North to South.
Copy !req
671. Autumn is the transition
from the frugal joys of summer
Copy !req
672. to the solid pleasures of winter.
Copy !req
673. Eugenie, let us wed in autumn
Copy !req
674. and welcome
winter's pleasures together.
Copy !req
675. The guests were pleased, I think.
Copy !req
676. We are fortunate
to have such enjoyable friends.
Copy !req
677. So, you say
we're in our autumn years.
Copy !req
678. Speak for yourself!
Copy !req
679. I'm in the summer of my life.
Copy !req
680. And when I leave,
it will still be summer.
Copy !req
681. I love summer.
Copy !req
682. Don't you?
Copy !req
683. I like all seasons.
Copy !req
684. The first cool drops of rain,
the first snowflakes,
Copy !req
685. the first chimney fires, the first buds.
Copy !req
686. These first things
that come back each year delight me.
Copy !req
687. But the summer sun!
Copy !req
688. I love the burning sensation.
Copy !req
689. I need that sensation
Copy !req
690. inside my body.
Copy !req
691. Like the embers I handle each day.
Copy !req
692. I understand.
Copy !req
693. Come in.
Copy !req
694. This is now your room too.
Copy !req
695. So.
Copy !req
696. Here we go.
Copy !req
697. The menu for His Royal Highness
the Crown Prince of Eurasia.
Copy !req
698. Dainties before the Soup.
Copy !req
699. Eugenie Chatagne's Soup.
Copy !req
700. Brillat-Savarin's Fritters.
Copy !req
701. Dodin's Pot-au-Feu.
Copy !req
702. Soubise Purée.
Copy !req
703. Dessert.
Copy !req
704. White Wines of the slopes of Dézaley
and Chéteau-Grillet.
Copy !req
705. Red Wines of Chéteauneuf-du-Pape,
Séguret and Chambolle.
Copy !req
706. There.
Copy !req
707. And that's all?
Copy !req
708. It's...
Copy !req
709. It's... how should I put this?
Copy !req
710. I hesitate between the words
Copy !req
711. "hazardous"
Copy !req
712. and...
Copy !req
713. "audacious."
Copy !req
714. Choose "audacious."
Copy !req
715. Such a meagre menu
would hardly comprise
Copy !req
716. the first course
of the prince's ordinary meals.
Copy !req
717. And...
Copy !req
718. there's the pot-au-feu.
Copy !req
719. I know what you think.
Copy !req
720. These three vulgar words are inglorious
and scented with grease.
Copy !req
721. But boiled beef and vegetables
Copy !req
722. is so French.
Copy !req
723. It has survived the centuries
and nourished many families.
Copy !req
724. Thus, I take up the challenge
Copy !req
725. to marvel the prince
with my own personal pot-au-feu.
Copy !req
726. With your help, of course.
Copy !req
727. Thank you.
Copy !req
728. It doesn't frighten me.
Copy !req
729. And you?
Copy !req
730. Do you sense me wavering?
Copy !req
731. Yes.
Copy !req
732. Why would I be afraid?
Copy !req
733. Take me in your arms.
Copy !req
734. What's wrong?
Copy !req
735. You agree, dear colleague,
that medicine is not an exact science.
Copy !req
736. Come now, this is absurd.
Copy !req
737. You're not here to define medicine.
Copy !req
738. Yet, it's useful.
Copy !req
739. It explains why
we don't know certain things
Copy !req
740. in the actual state of our science.
Copy !req
741. So you don't know
what's wrong with Eugenie?
Copy !req
742. You know nothing!
Copy !req
743. No, we don't know.
Copy !req
744. We don't know
if it's serious or not,
Copy !req
745. or how it might evolve.
Copy !req
746. It's highly possible
that it does not evolve at all.
Copy !req
747. Her fainting spells
might disappear like they came.
Copy !req
748. Let's hope so.
Copy !req
749. Yes, let's hope.
Copy !req
750. How do you feel?
Copy !req
751. Fine.
Copy !req
752. Eugenie, I'm sorry but you are not fine.
Copy !req
753. Only hours ago, you fainted in my arms.
Copy !req
754. I'm worried. Do you understand?
Copy !req
755. I'm sorry I scared you.
Copy !req
756. But only an hour later, I felt fine.
Copy !req
757. Thank you for coming all this way
Copy !req
758. to give our friend Dr. Rabaz
a second opinion.
Copy !req
759. The two of you agree, I'm perfectly well.
Copy !req
760. It's even rather embarrassing for me.
Copy !req
761. I knew that when you arrived,
Copy !req
762. you'd find a healthy woman.
Copy !req
763. Rabaz, say something.
Copy !req
764. What more can I say?
Copy !req
765. This is the best moment of the day.
Copy !req
766. Thank you.
Copy !req
767. I know I was unreasonably anxious.
Copy !req
768. Right now,
Copy !req
769. I'm reassured that you're well.
Copy !req
770. Some of my nights you know,
Copy !req
771. because you share them with me.
Copy !req
772. But the other nights...
Copy !req
773. would you like
to know about them?
Copy !req
774. More than anything.
Copy !req
775. The nights when my door
remains open for you are numerous.
Copy !req
776. Not as much as I'd like.
Copy !req
777. The ones when it's locked
are numerous too.
Copy !req
778. Far too numerous.
Copy !req
779. There are also many nights when...
Copy !req
780. lying in my bed, I imagine you
Copy !req
781. walking from your room to mine.
Copy !req
782. Noiselessly.
Copy !req
783. My heart pounding each time.
Copy !req
784. Something extraordinary happened twice.
Copy !req
785. What was that?
Copy !req
786. I imagined you
quietly coming out of your room.
Copy !req
787. I saw you
walk up the flight of stairs,
Copy !req
788. turn right
and go down the hallway.
Copy !req
789. Then you took the service stairs
up to my floor.
Copy !req
790. A few more steps
Copy !req
791. and you reached my door.
Copy !req
792. At last, you rested
your hand upon the handle.
Copy !req
793. Twice,
Copy !req
794. only twice,
Copy !req
795. during all these years,
Copy !req
796. the very moment
I imagined you opening my door,
Copy !req
797. it really opened.
Copy !req
798. It's Eugenie.
Copy !req
799. Can you go see?
Copy !req
800. You don't want to eat?
Copy !req
801. I can make you something simple.
Copy !req
802. Thank you, I'm fine.
Copy !req
803. You haven't eaten in two days.
It's not reasonable.
Copy !req
804. Could you ask Louis
Copy !req
805. to remove these things?
Copy !req
806. I don't need you anymore.
Copy !req
807. I had a strange dream a while back.
Copy !req
808. I dreamt
I was humanity's first cook.
Copy !req
809. When you say "first,"
do you mean the "best"?
Copy !req
810. Or the first male cook.
Copy !req
811. I told Eugenie my dream,
like I told you.
Copy !req
812. But I realize now,
Copy !req
813. she must not have really understood
what I wanted to say.
Copy !req
814. It's stupid,
I should have been more...
Copy !req
815. I should've paid attention,
made sure there was no misunderstanding.
Copy !req
816. I'm sure she knew
exactly what you wanted to say.
Copy !req
817. To make dishes
as they appeared in your mind,
Copy !req
818. Eugenie needed exceptional intuition
Copy !req
819. and a perfect understanding
of the man you are.
Copy !req
820. Let's give Dodin our suggestions.
Copy !req
821. We'll see.
Copy !req
822. We can't just do nothing.
Copy !req
823. I have faith in this list of cooks.
Copy !req
824. Does Dodin have faith?
Copy !req
825. One thing we never said enough,
Copy !req
826. Eugenie was a very beautiful woman.
Copy !req
827. The question is,
Copy !req
828. who will talk to Dodin?
Copy !req
829. Not me, in any case.
Copy !req
830. I might have an idea.
Copy !req
831. We know what Dodin eats for breakfast.
Copy !req
832. What's that?
Copy !req
833. What's going on?
Copy !req
834. Who are you?
Copy !req
835. Who said you could wear that apron?
Copy !req
836. Sir.
Copy !req
837. Take it off at once.
Copy !req
838. Take it off!
Copy !req
839. Go.
Copy !req
840. Go!
Copy !req
841. Go, I said!
Copy !req
842. Why did you...
Copy !req
843. What came over you, Violette?
Copy !req
844. We apologize.
Copy !req
845. It was my idea. It was stupid.
Copy !req
846. Speak of it no more.
Copy !req
847. We've drawn up a list of cooks.
Copy !req
848. Sir.
Copy !req
849. Gentlemen.
Copy !req
850. Ma'am.
Copy !req
851. Sir.
Copy !req
852. Forgive us for coming unannounced.
Copy !req
853. No harm done, ma'am.
Copy !req
854. Please, have a seat.
Copy !req
855. How is Pauline?
Copy !req
856. Actually, that's why we came to see you.
Copy !req
857. She's very unhappy.
Copy !req
858. Ever since Eugenie's death...
Copy !req
859. she asks if she can still be
your apprentice?
Copy !req
860. Without a qualified cook,
Copy !req
861. it would be impossible.
Copy !req
862. We understand
and we've explained the situation.
Copy !req
863. But she seems
Copy !req
864. unwilling to forget your proposal.
Copy !req
865. It's beyond me.
Copy !req
866. Very well, we understand.
Copy !req
867. Thank you for hearing us out.
Copy !req
868. Pauline...
Copy !req
869. Despite her young age,
Copy !req
870. Pauline is endowed
with a willpower that astounds us.
Copy !req
871. This is not a whim,
rather true determination.
Copy !req
872. Forgive me for asking you this...
Copy !req
873. Would you be willing
to explain your reasons to her in person?
Copy !req
874. Of course.
Copy !req
875. I'll speak to her.
Copy !req
876. Thank you.
Copy !req
877. Thank you very much.
Copy !req
878. Gentlemen.
Copy !req
879. Mr. Dodin.
Copy !req
880. Here is a list of candidates
Copy !req
881. that we drew up together.
Copy !req
882. Fillet your sole, remove the skin
Copy !req
883. and cut the fillets
into equal-sized pieces.
Copy !req
884. Trim them.
Copy !req
885. Meanwhile,
melt butter in a large skillet.
Copy !req
886. Sprinkle the fillets with salt.
Copy !req
887. Baste them
with a bit of melted butter.
Copy !req
888. When it's time, put them on the stove.
Copy !req
889. When one side is firm, turn them over.
Copy !req
890. Once cooked, dry them
and set them in a ring on a dish.
Copy !req
891. Pour maître d'hôtel sauce over the fillets
Copy !req
892. to which you have added
reduced velouté
Copy !req
893. and extra lemon.
Copy !req
894. Very well, sir.
Copy !req
895. Thank you, miss, you may leave.
Copy !req
896. Very well, sir.
Copy !req
897. Here, taste.
Copy !req
898. Thank you.
Copy !req
899. Perfectly cooked.
Copy !req
900. Your veal fricandeau.
Copy !req
901. This very complex soup
Copy !req
902. has singular old-fashioned charm.
Copy !req
903. It must have one flavor,
Copy !req
904. but each part of this flavor
Copy !req
905. must keep its own personal
and natural quality.
Copy !req
906. Broadly speaking, it should be
reminiscent of a sonata's development,
Copy !req
907. where each theme retains its own life
and individual flavor
Copy !req
908. within the blended
power and harmony of the whole.
Copy !req
909. Here's the recipe.
Please read it carefully.
Copy !req
910. Eugenie could make this soup?
Copy !req
911. Yes, of course.
Copy !req
912. Very well, in fact.
Copy !req
913. It was named after her.
Copy !req
914. I'm sorry,
I'm not capable of making this soup.
Copy !req
915. But if you think
I could learn it from you,
Copy !req
916. please let me know.
Copy !req
917. Goodbye, sir.
Copy !req
918. How are the onions doing?
Copy !req
919. Show me.
Copy !req
920. You can take them off the stove.
Copy !req
921. Start sautéing the mushrooms.
Copy !req
922. Salt and pepper.
Copy !req
923. Now add bacon and butter.
Copy !req
924. I'm coming.
Copy !req
925. Pastry dough makes the pot airtight
Copy !req
926. and prevents the aromas from escaping.
Copy !req
927. When the dough is cooked,
Copy !req
928. the pot is sealed.
Copy !req
929. Then we take it out of the oven
Copy !req
930. and cook it gently over a low flame.
Copy !req
931. Pauline, wake up.
Copy !req
932. We're going to make a pot-au-feu.
Copy !req
933. Pauline, wake up.
Copy !req
934. Put this on the stove.
Copy !req
935. That's good.
Copy !req
936. Help me.
Copy !req
937. Taste the marrow.
Copy !req
938. Well?
Copy !req
939. You like it?
Copy !req
940. No, you don't.
Copy !req
941. It's normal, you're too young.
Copy !req
942. Bone marrow
Copy !req
943. is very complex.
Copy !req
944. It takes culture and a good memory
to shape one's taste.
Copy !req
945. This is what marrow must taste like.
Copy !req
946. Remember it.
Copy !req
947. - Yes, sir.
- Good.
Copy !req
948. There.
Copy !req
949. Skimming spoon.
Copy !req
950. Thank you.
Copy !req
951. Just wet your lips.
Copy !req
952. It's good.
Copy !req
953. It makes the meat taste even better.
Copy !req
954. Chambolle Musigny.
Copy !req
955. It has everything.
Class, elegance, pureness.
Copy !req
956. A long finish,
Copy !req
957. and an extraordinary bouquet.
Copy !req
958. It's the pinnacle of Burgundys.
Copy !req
959. The epitome of grace.
Copy !req
960. And the favorite wine of Eugenie.
Copy !req
961. The food we made is very good.
Copy !req
962. But it's like an outline or a sketch.
Copy !req
963. Twenty years.
Copy !req
964. We worked together for over 20 years.
Copy !req
965. We cooked every day.
Copy !req
966. I read a recipe
and she worked magic on the stove.
Copy !req
967. I miss her.
Copy !req
968. When she spoke to me,
Copy !req
969. I watched her mouth and her eyes
as intensely as I listened.
Copy !req
970. But now...
Copy !req
971. it's over.
Copy !req
972. I think of her every second.
Copy !req
973. Forgive me for bursting in.
Copy !req
974. I'd better come back later.
Copy !req
975. Grimaud!
Copy !req
976. Actually, it can't wait.
Copy !req
977. Then come in.
Copy !req
978. I was having lunch
at an acquaintance's home.
Copy !req
979. After a consommé
of sturgeon bone marrow...
Copy !req
980. Dazzling!
Copy !req
981. This dish appeared.
Copy !req
982. I quickly came here
Copy !req
983. to have you taste it.
Copy !req
984. Seabream.
Copy !req
985. Perfectly cooked,
Copy !req
986. a long time over low heat
to respect the fish.
Copy !req
987. Sweetbreads sautéed in butter...
Copy !req
988. With foie gras?
Copy !req
989. I've never seen that.
Copy !req
990. I'd never paired them together.
Copy !req
991. Morel mushrooms,
Copy !req
992. are the springtime.
Copy !req
993. Simmered in a bit of cream with...
Copy !req
994. a hint of coffee that goes well.
Copy !req
995. The blend of sweetbreads and celeriac
is muted, subdued,
Copy !req
996. not explosive and very enveloping.
Copy !req
997. The cucumber,
Copy !req
998. intentionally left raw for its tonus,
Copy !req
999. and the lemon's note of acidity
bring freshness to this construction.
Copy !req
1000. With the fish, it's another story.
Copy !req
1001. The sweetbreads
act as a condiment for the fish,
Copy !req
1002. which retains its natural savor
Copy !req
1003. with these perfectly-cooked vegetables.
Copy !req
1004. A fine encounter of earth and sea
Copy !req
1005. that praises the beauty of the land.
Copy !req
1006. Grimaud, this is admirable.
Copy !req
1007. Her name is Adéle Pidou.
Copy !req
1008. Let's go see her.
Copy !req
1009. Have we found her?
Copy !req
1010. I believe so.
Copy !req
1011. Pauline, what are you doing?
We're waiting for you.
Copy !req
1012. The guests were pleased, I think.
Copy !req
1013. Yes.
Copy !req
1014. We are fortunate
to have such enjoyable friends.
Copy !req
1015. So, you say
we're in our autumn years.
Copy !req
1016. Speak for yourself!
I'm in the summer of my life.
Copy !req
1017. And when I leave,
it will still be summer.
Copy !req
1018. I love summer.
Copy !req
1019. Don't you?
Copy !req
1020. I like all seasons.
Copy !req
1021. The first cool drops of rain,
Copy !req
1022. the first snowflakes,
Copy !req
1023. the first chimney fires,
Copy !req
1024. the first buds.
Copy !req
1025. These first things
that come back each year delight me.
Copy !req
1026. But the summer sun!
Copy !req
1027. I love the burning sensation
in my body.
Copy !req
1028. Like the embers I handle each day.
Copy !req
1029. I understand.
Copy !req
1030. We've lived under the same roof
for over 20 years.
Copy !req
1031. How have you kept your constancy
and perseverance with me?
Copy !req
1032. St. Augustin said
Copy !req
1033. happiness
Copy !req
1034. is continuing to desire
what we already have.
Copy !req
1035. But you, have I ever had you?
Copy !req
1036. May I ask you a question?
Copy !req
1037. It's very important for me.
Copy !req
1038. Am I your cook or...
Copy !req
1039. am I your wife?
Copy !req
1040. My cook.
Copy !req
1041. Thank you.
Copy !req