1. 'if I could just go back.
Copy !req
2. 'If I could rub everything out,
Copy !req
3. 'starting with myself.
Copy !req
4. 'Starting with borrowing a jacket.'
Copy !req
5. - Frances, that was lovely.
- You're so kind, thank you.
Copy !req
6. (Man) Congratulations.
Copy !req
7. Marvellous, marvellous.
Most enjoyable.
Copy !req
8. Herbert Greenleaf.
My wife, Emily.
Copy !req
9. Thank you. Tom Ripley.
Copy !req
10. - How do you do?
- You were at Princeton.
Copy !req
11. Most likely you'll know our son,
Dick. Dickie Greenleaf.
Copy !req
12. - I couldn't 't help noticing the jacket.
- Yes.
Copy !req
13. Class of '56.
Copy !req
14. How is Dickie?
Copy !req
15. We've enjoyed meeting you.
Copy !req
16. I do hope that
you'll come out and see us.
Copy !req
17. - Thank you. That's very kind.
- Both of you.
Copy !req
18. - Herbert?
- Yes, yes. I very much hope so.
Copy !req
19. Of course, Dickie's idea of music
is jazz.
Copy !req
20. - Oh, dear.
- He has a saxophone.
Copy !req
21. To my ear, jazz is just noise.
Copy !req
22. Just an insolent noise.
Copy !req
23. - Very nice to meet you.
- And you.
Copy !req
24. We'll see you at the shipyard.
Copy !req
25. - I hope to.
- Good.
Copy !req
26. I have to run, I'm very late!
Copy !req
27. - Ah, you were great!
- You were great.
Copy !req
28. Darling couple, aren't they?
Copy !req
29. Yes, they are.
Exceptional young man.
Copy !req
30. - Thanks a lot for the jacket.
- Thanks for filling in for me.
Copy !req
31. Take care of that wrist. Bye, Fran.
Copy !req
32. Believe me.
Buy IBM now, before it splits.
Copy !req
33. - You'll make yourself a fortune.
- You think so?
Copy !req
34. Sorry. Sorry.
Copy !req
35. Sorry.
Copy !req
36. You've probably heard
Dickie's been living in Italy.
Copy !req
37. Mongibello, south of Naples.
Copy !req
38. No kind of place at all.
Copy !req
39. - (Man) Good morning, sir.
- Frank.
Copy !req
40. Marge, his young lady,
Copy !req
41. is supposedly writing
some kind of book.
Copy !req
42. God only knows what he does.
Copy !req
43. By all accounts, they spend the whole
time on the beach or in a sailboat.
Copy !req
44. That's my son's talent,
spending his allowance.
Copy !req
45. Could you ever conceive
of going to Italy, Tom?
Copy !req
46. Persuade my son to come home?
Copy !req
47. I'd pay you.
Copy !req
48. A thousand dollars.
Copy !req
49. Well, I have always wanted
to go to Europe, sir, but...
Copy !req
50. Good. Now you can go for a reason.
Copy !req
51. Count Basie.
Copy !req
52. Duke Ellington? I don't know.
Copy !req
53. I don't know.
Copy !req
54. Dizzy Gillespie.
Copy !req
55. "My Funny Valentine"...
Copy !req
56. - ♪ Sweet funny Valentine
Copy !req
57. I don't even know
if this is a man or a woman.
Copy !req
58. Charlie Parker?
Copy !req
59. Charlie Parker. I know it!
It's Bird.
Copy !req
60. Yes!
Copy !req
61. - Urgh.
Copy !req
62. - Here. I'll take it.
- Thanks.
Copy !req
63. That thousand bucks
should come in handy.
Copy !req
64. - Yes, sir.
- I'll get that.
Copy !req
65. - Thank you.
- Sir.
Copy !req
66. You'll have a great trip. Mr Greenleaf is
personal friends with the Cunard people.
Copy !req
67. I can tell you, the Greenleaf name
opens a lot of doors.
Copy !req
68. Do you speak English?
(Man) What you name, please?
Copy !req
69. - Ripley.
- Follow me. No problem.
Copy !req
70. - Here, Signor Ripley.
- Okay.
Copy !req
71. Uh, there. That one.
Copy !req
72. - This one.
- Wait, is that all? Count them.
Copy !req
73. Attenzione.
Just one suitcase, Signor Ripley?
Copy !req
74. - Si.
- Attenzione.
Copy !req
75. Oh, Customs.
Copy !req
76. - What's your secret?
- Excuse me?
Copy !req
77. No, it's just that...
You are American, aren't you?
Copy !req
78. No, it's just that...
Copy !req
79. I have so much luggage,
and you're so, um, streamlined.
Copy !req
80. It's, you know, humiliating.
Copy !req
81. I'm Meredith, by the way.
Copy !req
82. - Hello, I'm Dickie.
- Meredith Randall.
Copy !req
83. - Um, Dickie Greenleaf.
- Hello.
Copy !req
84. You're not the shipping Greenleafs.
Copy !req
85. Oh, trying not to be.
Copy !req
86. Trying to jump ship.
Copy !req
87. So, uh, did they put your cases
in the wrong pile?
Copy !req
88. It's just that, uh,
you were in the "R" stand.
Copy !req
89. I thought I saw you there...
Copy !req
90. My father wants me
back in New York.
Copy !req
91. He builds boats, I'd rather sail them.
Copy !req
92. So I travel under my mother's name.
Copy !req
93. - Which is...
- Emily.
Copy !req
94. I'm just kidding.
Copy !req
95. You know, the funny thing is,
Copy !req
96. I'm not Randall either.
Copy !req
97. I'm Logue.
Copy !req
98. - As in...
- As in the textile Logues.
Copy !req
99. Trying to shrug off the dress.
Copy !req
100. - I travel under my mother's name too.
- Randall.
Copy !req
101. Right.
Copy !req
102. - So, Rome, Rome, Rome.
- Oh.
Copy !req
103. - We're partners in disguise. Bye.
- Bye.
Copy !req
104. ♪ Mongibello!
Copy !req
105. "The fiancée has a face."
Copy !req
106. "Bird".
Copy !req
107. "This is my face."
Copy !req
108. So I guess you didn't look
at my new chapter.
Copy !req
109. I will, Marge. I promise.
It's just been too hot.
Copy !req
110. If I make dinner at my place
tonight, you could look at it then.
Copy !req
111. Dickie Greenleaf?
Copy !req
112. - Who's that?
- It's Tom. Tom Ripley.
Copy !req
113. Tom Ripley?
Copy !req
114. - We were at Princeton together.
- Okay.
Copy !req
115. Did we know each other?
Copy !req
116. Hello.
Well, I knew you, so...
Copy !req
117. I suppose you must have known me.
Copy !req
118. Princeton's like a fog.
Copy !req
119. America's like a fog.
Copy !req
120. This is Marge Sherwood.
Tom... Sorry, what is it?
Copy !req
121. - Ripley.
- How do you do?
Copy !req
122. How do you do, Marge?
Copy !req
123. - What are you doing in Mongi?
- Nothing, nothing much.
Copy !req
124. Just passing through.
Copy !req
125. - Passing through?
- Yeah.
Copy !req
126. You're so white.
Copy !req
127. Did you ever see a guy so white,
Marge?
Copy !req
128. Grey, actually.
Copy !req
129. It's just an undercoat.
Copy !req
130. - Say again?
- You know, a primer.
Copy !req
131. That's funny.
Copy !req
132. Margie likes that
'cause she's so white too.
Copy !req
133. Yes, I do, and you're not funny.
Copy !req
134. You should come and have lunch
with us before you go.
Copy !req
135. - Yes, Dickie?
- Sure, anytime.
Copy !req
136. Well...
Copy !req
137. coincidence.
Copy !req
138. I don't remember him.
Copy !req
139. That's so funny.
Copy !req
140. Silvana! Hey!
Copy !req
141. I've been looking all over for you.
Where've you been hiding?
Copy !req
142. Today you're looking for me.
Copy !req
143. - And the rest of the week?
- You're always working.
Copy !req
144. - Come on. Get on.
- With the American girl?
Copy !req
145. - Huh? Hold on to me.
- I hate you.
Copy !req
146. - Huh?
- I hate you!
Copy !req
147. Did you suddenly forget
where I lived?
Copy !req
148. I know. I'm late. I'm a swine.
Copy !req
149. - It's 4:00.
- I just woke up.
Copy !req
150. - Ohh.
- I'm sorry. I'm sorry.
Copy !req
151. - You just woke up.
- Fausto and I took the boat out.
Copy !req
152. We were fishing,
and then it was dawn...
Copy !req
153. - We caught absolutely nothing.
- Mmm, yes, well.
Copy !req
154. We ate everything without you.
Copy !req
155. - We?
- Yes.
Copy !req
156. - Tom Ripley's here.
- Who?
Copy !req
157. - Tom. Hello.
- Hi.
Copy !req
158. - Hello.
- Thought you'd disappeared.
Copy !req
159. We were gonna send out
a search party.
Copy !req
160. No, still here.
Copy !req
161. Tom was telling me
about his journey over.
Copy !req
162. Made me laugh so hard
I almost got a nosebleed.
Copy !req
163. - Is that good?
- Shut up.
Copy !req
164. I'm sorry. I'm sorry.
Copy !req
165. I'm despicable. But I love you.
Copy !req
166. - Do you love me? Do you love me?
- I'm intruding.
Copy !req
167. Can you mix a martini?
Copy !req
168. - Sure.
- I'll do it.
Copy !req
169. - Oh.
- I make a fabulous martini.
Copy !req
170. Everybody should have one talent.
What's yours?
Copy !req
171. Forging signatures,
Copy !req
172. telling lies,
impersonating practically anybody.
Copy !req
173. That's three. Nobody should
have more than one talent.
Copy !req
174. Okay, do an impression.
Copy !req
175. - Now?
- Yeah.
Copy !req
176. The only talent my son has
Copy !req
177. is for cashing his allowance.
Copy !req
178. - What?
- Oh, I like to sail.
Copy !req
179. Believe me, I love to sail.
Copy !req
180. - Instead, I make boats.
- Stop!
Copy !req
181. - Other people sail them.
- It's too much!
Copy !req
182. You're making all the hairs
on my neck stand up.
Copy !req
183. Oh, yes, jazz.
Oh, jazz. Let's face it.
Copy !req
184. It's just, uh...
It's just insolent noise.
Copy !req
185. I feel like he's here.
Copy !req
186. Horrible, like the old bastard's
here right now.
Copy !req
187. - Good.
- That's brilliant.
Copy !req
188. Brilliant!
How do you know him?
Copy !req
189. Oh, I met him in New York.
Copy !req
190. Marge! Marge, this is scary.
Copy !req
191. You've got to hear this. Meet my father,
Herbert Richard Greenleaf I.
Copy !req
192. Pleasure to meet you.
Dickie's made a fine catch.
Copy !req
193. - Uncanny!
- I know Emily thinks so.
Copy !req
194. - I don't get it.
- It's uncanny.
Copy !req
195. Could you ever conceive
of going to Italy, Tom,
Copy !req
196. and, uh, bringing him back?
Copy !req
197. - What?
- I'd pay you.
Copy !req
198. If you would go to Italy,
Copy !req
199. persuade my son to come home,
I'd pay you a thousand dollars.
Copy !req
200. 'I'm never going back.'
Copy !req
201. To actually hire somebody
to come all the way here,
Copy !req
202. to drag me back home...
Got to be a little insane, hasn't he?
Copy !req
203. - Ciao, Fausto.
- Oh, Dickie!
Copy !req
204. - This is Tom.
- Ciao, Tom.
Copy !req
205. - I'm never going back.
- No, I think...
Copy !req
206. Your mother, her illness, I think...
Copy !req
207. It's got nothing to do with my mother.
Copy !req
208. She's had leukem...
This is what makes me boil about him.
Copy !req
209. He wants me back.
He wants me back.
Copy !req
210. - It's got nothing to do with my mother.
- Look, I don't know...
Copy !req
211. Go back.
Go back to New York.
Copy !req
212. Or call him, if you can find
a telephone that works,
Copy !req
213. and tell him wild horses wouldn't
drag me back to him or his shipyard.
Copy !req
214. - Hi, Tom.
- Hi.
Copy !req
215. Marge! Tom's saying goodbye.
Copy !req
216. Oh, I'll come down.
Copy !req
217. So, uh, did you speak to my father?
Copy !req
218. Oh, you were right...
about the telephones.
Copy !req
219. - I told you.
- No lines. There's some problem.
Copy !req
220. That's Italy.
Copy !req
221. Tom. You're off?
What are your plans?
Copy !req
222. Oh, back, I suppose,
as slow as I can. Oh!
Copy !req
223. This bag!
Copy !req
224. Hey... you like jazz.
Copy !req
225. I love jazz.
Copy !req
226. Oh! This is the best.
Copy !req
227. Baker, Rollins.
Copy !req
228. Marge says she likes jazz,
but she thinks Glenn Miller's jazz.
Copy !req
229. - I never said that!
- Bird, that's jazz.
Copy !req
230. Bird? Ask me the name
of my sailboat.
Copy !req
231. I don't know.
What's the name of your sailboat?
Copy !req
232. Look! Look! "Bird"!
Copy !req
233. Which is ridiculous.
Boats are female.
Copy !req
234. Everyone knows
you can't call a boat after a man.
Copy !req
235. - He's not a man. He's a god.
- Okay, we're going to Naples.
Copy !req
236. There's a club...
It's not a club, it's a cellar.
Copy !req
237. - It's vile.
- You don't have to come. It's great.
Copy !req
238. It's great. You're gonna love it.
Copy !req
239. How are you?
Copy !req
240. Oh!
Copy !req
241. That'd be cool. Bring him up.
Copy !req
242. Tom Ripley!
Copy !req
243. Come on! Get on up here!
Copy !req
244. I'll tell you when to join the chorus.
Copy !req
245. Come on.
Copy !req
246. Okay, together!
Copy !req
247. 'I bumped into
an old friend from Princeton.
Copy !req
248. - 'A fellow called Tom Ripley.'
Copy !req
249. 'He says he's going to haunt me
until I agree
Copy !req
250. 'to go back to New York with him.'
Copy !req
251. Afternoon.
Copy !req
252. What time is it?
Copy !req
253. - Oh, God.
- "Go back to New York with him.
Copy !req
254. - "Here..."
- You always type your letters?
Copy !req
255. - That should be two T's.
- I can't write, and I can't spell.
Copy !req
256. It's the privilege
of a first-class education.
Copy !req
257. Your room's upstairs at the back.
I think Ermalinda made up the bed.
Copy !req
258. - Ermalinda!
- Si?
Copy !req
259. - This is so good of you.
- Don't say it again.
Copy !req
260. Now that you're a double agent and
we're going to string my dad along,
Copy !req
261. what if we were to buy a car
with your expense money?
Copy !req
262. - Okay.
- Great.
Copy !req
263. - Hello, Tom.
- Hello.
Copy !req
264. Marge, Marge, what do you think?
Copy !req
265. Little Cinquecento
with my dad's money?
Copy !req
266. Oh, please, Dickie.
You can't even drive a car.
Copy !req
267. - (Tom) You can't even drive.
- What we need urgently is an icebox.
Copy !req
268. Agree with me,
and I'll be your friend for life.
Copy !req
269. - I absolutely agree with Marge.
- Hmm.
Copy !req
270. Icebox. Icebox.
Copy !req
271. So, what,
is he gonna move in with you?
Copy !req
272. It'll just be for a little while.
He can be... He makes me laugh.
Copy !req
273. - Okay, darling.
- Promise you'd say?
Copy !req
274. - No, I like him.
- Marge, you like everybody.
Copy !req
275. Don't like you. Ha-ha!
Copy !req
276. Then I'll go to your place
and you can move in with Tom.
Copy !req
277. I like him.
Copy !req
278. Marge, you like everybody.
Copy !req
279. No, I like him.
Copy !req
280. Marge, you like everybody.
Copy !req
281. Now you'll find out why
Marge always shows up for breakfast.
Copy !req
282. It's not love,
it's my coffee machine!
Copy !req
283. Ever since Ermalinda showed
him how to make his own espresso,
Copy !req
284. he feels like quite the grown-up.
Copy !req
285. I bought the coffee machine.
Oh, darling, is that for me?
Copy !req
286. This is for Tom,
because he didn't complain.
Copy !req
287. (Tom) That ring is superb.
Copy !req
288. Oh, Tom, I love you. See?
Copy !req
289. Ooh! I had to promise, capital "P",
never to take it off.
Copy !req
290. - Otherwise, I'd give it to you.
- Isn't it great? I found it in Naples.
Copy !req
291. I had to bargain for it
for about two weeks.
Copy !req
292. I hope it wasn't cheap, Marge.
Copy !req
293. - Oh, it was.
- Ha-ha(!)
Copy !req
294. I have to get a birthday present for
Frances, so perhaps you could help me.
Copy !req
295. - Who's Frances?
- My fiancée.
Copy !req
296. Ahem! Engaged?
You're a dark horse, Ripley.
Copy !req
297. - Who is she?
- Your parents met her.
Copy !req
298. Oh, God.
Oh, I can just imagine.
Copy !req
299. "If only Dickie would settle down.
Copy !req
300. "Doesn't every parent
deserve a grandchild?"
Copy !req
301. Oh, God. Never. Never.
Copy !req
302. I swear on your ring, Marge,
I'm never going back.
Copy !req
303. (Tom) Say when to pull.
Pull now. Pull.
Copy !req
304. It's not pulling.
I'm doing it wrong.
Copy !req
305. - Better now, huh?
- Okay, okay, okay.
Copy !req
306. We'll make a sailor of you yet!
Copy !req
307. You're doing really well.
Copy !req
308. - All right, bar's open.
- Yes, please.
Copy !req
309. - Hey, can we sail to Venice?
- Sure. I love Venice.
Copy !req
310. "See Venice and die."
Isn't that right? Or is it Rome?
Copy !req
311. - Is it Rome?
- I have to see Venice.
Copy !req
312. You do something and die, don't you?
Okay. Venice is on the list.
Copy !req
313. And Rome.
Copy !req
314. Do you ski?
Copy !req
315. Ah, no, no. Don't tell me.
Copy !req
316. You're a lost cause.
That's the next thing to deal with.
Copy !req
317. Christmas, we're planning
a skiing trip to Cortina.
Copy !req
318. Excellent skiing. Excellent.
Copy !req
319. Marge. Margie.
Unbelievable, Tom can't ski either.
Copy !req
320. - We'll have to teach him that too.
- Thank you.
Copy !req
321. Such little class, Marge.
Does this guy know anything?
Copy !req
322. It's a good thing
we're not getting married soon.
Copy !req
323. We'd have to invite Tom
on our honeymoon.
Copy !req
324. 'Oh, I hated New York.
That whole Park Avenue crowd.
Copy !req
325. 'So I fled to Paris to work on my book.'
Copy !req
326. And I was always going to this café
in Montmartre with Jean-Jacques.
Copy !req
327. And Dickie would play
"My Funny Valentine".
Copy !req
328. It was only later that I found out
he only knows about six songs.
Copy !req
329. Anyway, I looked forward
to seeing him, I suppose.
Copy !req
330. Hey, hey, Signor Greenleaf!
Copy !req
331. If you're not at my place by 7.00,
Tom and I are running off together.
Copy !req
332. - Okay, fine.
- (Man) Oh, Dickie!
Copy !req
333. Oh, hold on. Hold on.
Copy !req
334. I need to talk to you.
Copy !req
335. - You're breaking my ribs!
- What?
Copy !req
336. You're breaking my ribs!
Copy !req
337. Oh! I could fuck this icebox,
I love it so much.
Copy !req
338. So, what did you actually do
in New York?
Copy !req
339. Played piano in a few places,
I told you.
Copy !req
340. Well, that's one job.
You told me a lot ofjobs.
Copy !req
341. Few places. That's a few jobs.
Copy !req
342. The mysterious Mr Ripley.
Copy !req
343. Marge and I spent hours
speculating.
Copy !req
344. Anyway, I don't even want
to think about New York.
Copy !req
345. Are you ready?
Copy !req
346. - Cold beer. Thank you, Dad.
- Okay.
Copy !req
347. Copy out from here.
Copy !req
348. - You bring this with you to Europe?
- You gonna write something?
Copy !req
349. I love the fact that you brought
Shakespeare with you but no clothes.
Copy !req
350. Ermalinda says you wash out
the same shirt every night. Is that true?
Copy !req
351. No. I have more than one shirt.
Copy !req
352. She can do that for you.
Copy !req
353. Anyway, just wear some of my stuff.
Copy !req
354. Wear anything you want.
Most of it's ancient.
Copy !req
355. Now your signature.
Copy !req
356. Not Dickie. Your signature.
Copy !req
357. Without the glasses,
you're not even ugly.
Copy !req
358. I don't need them
because I never read.
Copy !req
359. - How do I look?
- Like Clark Kent.
Copy !req
360. - Now Superman.
- Superman.
Copy !req
361. - Okay.
- I know. It's like a kid's.
Copy !req
362. See this, the "S" and the "T"?
Fine, vulnerable.
Copy !req
363. That's pain. That's secret pain.
Copy !req
364. Well, that must be a very deep secret,
'cause I don't know about it.
Copy !req
365. There's nothing more
naked than your handwriting.
Copy !req
366. See how nothing's
quite touching the line?
Copy !req
367. - That's vanity.
- Well, we certainly know that's true.
Copy !req
368. Do you have any brothers?
Copy !req
369. No.
Copy !req
370. No brothers, no sisters.
Copy !req
371. Me neither.
Copy !req
372. Nor does Marge.
Copy !req
373. All only children.
Copy !req
374. What does that mean?
Copy !req
375. Means we've never shared a bath.
Copy !req
376. And I'm cold. Can I get in?
Copy !req
377. No.
Copy !req
378. I didn't mean with you in it.
Copy !req
379. Okay.
Copy !req
380. Get in. I'm like a prune anyway.
Copy !req
381. It is me. It's an old picture.
Copy !req
382. Every time!
"Is it you? It doesn't look like you."
Copy !req
383. God!
Copy !req
384. Letters.
Greenleaf and for Ripley.
Copy !req
385. Ooh, Fran. "I miss you.
When are you coming home?
Copy !req
386. "Stop telling me what
an incredible time you're having.
Copy !req
387. - "How much you love Dickie."
- Whoo!
Copy !req
388. "And Marge and Mongibello."
Copy !req
389. And this one, I think,
is from your father.
Copy !req
390. - Let me see it. What does he say?
- He's getting impatient.
Copy !req
391. He wants me to reassure him you're
going to be home by Thanksgiving.
Copy !req
392. You've got to get a new jacket.
Really.
Copy !req
393. You must be sick
of wearing the same clothes.
Copy !req
394. I can't. I can't keep spending
your father's money.
Copy !req
395. I love how responsible you are.
Copy !req
396. My dad should make you
chief accountant or something.
Copy !req
397. Or when I take over,
which is never, I will.
Copy !req
398. Okay. When you take over,
which is never, I'll accept.
Copy !req
399. Let me buy you a jacket. When we get
to Rome, there's a great place...
Copy !req
400. - Battistoni.
- Battistoni.
Copy !req
401. Buon giorno. Nice sweater.
Copy !req
402. Where do we get a carrozza
for the Forum?
Copy !req
403. - Can we just hire any of them?
- Relax.
Copy !req
404. Relax!
Copy !req
405. It's just there's so much to do
in a single day.
Copy !req
406. Most important is where to eat.
I hope Freddie made a reservation.
Copy !req
407. Freddie?
Copy !req
408. Freddie. Freddie Miles.
Copy !req
409. Freddie's organising
the Cortina skiing trip.
Copy !req
410. Oh.
Copy !req
411. Oh, here he is.
Copy !req
412. - Frederico!
- Come stai?
Copy !req
413. - Bene!
- Ciao, bello! Come stai?
Copy !req
414. Oh, God, don't you want to fuck
every woman you see just once?
Copy !req
415. - Only once?
- Absolutely. Once. Ciao.
Copy !req
416. - Tom Ripley, Freddie Miles.
- Tom.
Copy !req
417. I mean, hey, if I'm late,
think what her husband's saying.
Copy !req
418. - You look gorgeous.
- As always.
Copy !req
419. So... mangiare.
Copy !req
420. Si. I got us a table outside
at Fabrizio's. Tommy.
Copy !req
421. Outstanding. I tell you,
I'm so cabin-crazy with Mongi.
Copy !req
422. I know. I was there.
Copy !req
423. Look, Tom, we gotta go to a club
and meet some friends of Freddie's.
Copy !req
424. The best thing is, if you want
to be a tourist, grab a cab now,
Copy !req
425. and I'll meet you
at the railway station.
Copy !req
426. What club?
Copy !req
427. Freddie's arranged it
with some of the skiing crowd.
Copy !req
428. Come if you want, but I thought
you wanted to go sightseeing.
Copy !req
429. I do, and then maybe get
the jacket and what have you.
Copy !req
430. Dick! You gotta hear this!
Copy !req
431. Listen, just take one of mine
when we get back.
Copy !req
432. Don't worry about it.
Copy !req
433. Come on.
Copy !req
434. Ciao. Have fun, okay?
Copy !req
435. You said to make sure you didn't
miss the train. Leaves at 8.00.
Copy !req
436. - Have a good time.
- See ya, Tommy.
Copy !req
437. Oh. I was just amusing myself.
Copy !req
438. - Sorry.
- I wish you'd get out of my clothes.
Copy !req
439. - Do you have my shoes on too?
- You said pick out a jacket, so...
Copy !req
440. Could you get undressed
in your own room?
Copy !req
441. - Thought you missed the train.
- Freddie drove me back in his car.
Copy !req
442. - Is Freddie here?
- He's downstairs.
Copy !req
443. I was just fooling around.
Copy !req
444. Don't say anything.
I was just fooling around.
Copy !req
445. Sorry.
Copy !req
446. God, a corduroy jacket in Italy.
Copy !req
447. - Morning, Tom.
- Morning.
Copy !req
448. - Come join us.
Copy !req
449. Hey. I want this job of yours, Tommy.
Copy !req
450. I was just saying, you live in Italy,
Copy !req
451. you stay at Dickie's house,
you eat Dickie's food,
Copy !req
452. you wear his clothes,
and his father picks up the tab.
Copy !req
453. If you get bored, you let me know,
'cause I'll do it.
Copy !req
454. - I'll do it.
- 'To the mainland! '
Copy !req
455. You really should go in.
It's marvellous.
Copy !req
456. I'm fine.
Copy !req
457. Are you okay?
Copy !req
458. Sure.
Copy !req
459. The thing with Dickie...
Copy !req
460. It's like the sun shines on you,
and it's glorious.
Copy !req
461. And then he forgets you
and it's very, very cold.
Copy !req
462. So I'm learning.
Copy !req
463. When you have his attention, you feel
like you're the only person in the world.
Copy !req
464. That's why everybody loves him.
Copy !req
465. It's always the same. Whenever
someone new comes into his life...
Copy !req
466. Freddie, Fausto,
Peter Smith-Kingsley.
Copy !req
467. He's wonderful. Have you met him?
Copy !req
468. Especially you.
Copy !req
469. And that's just the boys.
Copy !req
470. Come and get him! Come and get him!
Copy !req
471. Tell me, why is it that when men play,
they always play at killing each other?
Copy !req
472. He's drowning me!
He's drowning me!
Copy !req
473. - I'm sorry about Cortina, by the way.
- What about Cortina?
Copy !req
474. Didn't... Didn't Dick say?
Copy !req
475. He spoke to Freddie and...
apparently it's not going to work out.
Copy !req
476. It's because everyone else can ski
and it affects where you stay and...
Copy !req
477. Come on, Freddie.
Copy !req
478. At least stick around
for the Festival of the Madonna.
Copy !req
479. - The whole town comes out...
- I don't think so.
Copy !req
480. I have my own Madonna back in Rome.
Why don't you come back with me?
Copy !req
481. A lot of ladies. Ooh!
Copy !req
482. - Oh, God.
- You want to take over?
Copy !req
483. Yeah, sure.
Copy !req
484. Just point her at Capri.
Avoid the rocks.
Copy !req
485. Where are you going?
Copy !req
486. Marge maintenance.
Copy !req
487. Aye-aye.
Copy !req
488. Don't.
Copy !req
489. Dickie...
Copy !req
490. Tommy... how's the peeping?
Copy !req
491. Tommy, how's the peeping?
Copy !req
492. Tommy, Tommy,
Tommy, Tommy, Tommy...
Copy !req
493. Is someone getting an ambulance?
Copy !req
494. - Is someone getting an ambulance?
Copy !req
495. What's the fight about?
That's her fiancé, isn't it?
Copy !req
496. I don't know.
Why are you asking me?
Copy !req
497. Are they blaming him?
Copy !req
498. How can it take an hour
to find an ambulance?
Copy !req
499. She was already dead, darling,
wasn't she? So I suppose...
Copy !req
500. I don't know why people say
this country is civilised.
Copy !req
501. - Dickie!
- It isn't. It's fucking primitive.
Copy !req
502. I'll go see what's the matter.
Copy !req
503. I'll go.
Copy !req
504. (Tom) I know why you're upset.
Copy !req
505. I know about Silvana, Dickie.
Copy !req
506. I know about you and Silvana.
Copy !req
507. What about us?
Copy !req
508. You don't have to clean up!
Really!
Copy !req
509. - Like what?
- Forget it.
Copy !req
510. She was pregnant.
Did you know that?
Copy !req
511. Silvana was pregnant.
Copy !req
512. Do you know what that means
in a place like this?
Copy !req
513. I'm prepared to take the blame.
Copy !req
514. - What are you talking about?
- You've been so good to me.
Copy !req
515. You're the brother I never had.
I'm the brother you never had.
Copy !req
516. I would do anything for you, Dickie.
Copy !req
517. She came to me for help.
Copy !req
518. She needed money.
Copy !req
519. I didn't help her.
I didn't help her.
Copy !req
520. Now she's drowned herself,
and it's my fault.
Copy !req
521. I'm not going to say anything
Copy !req
522. to Marge, to the police or anybody.
Copy !req
523. It's a secret between us, Dickie.
Copy !req
524. And I'll keep it.
Copy !req
525. (Tom) "Dear Tom.
In view of the fact Dickie shows
Copy !req
526. "no more signs of coming home than
before you went..." Blah, blah, blah.
Copy !req
527. Erm..."I hope that the trip has
afforded you some pleasure,
Copy !req
528. "despite the failure
of its main objective.
Copy !req
529. "You no longer should consider
yourself obligated to us in any way."
Copy !req
530. Can't blame him.
Copy !req
531. You could hardly expect this
to go on forever, Tom.
Copy !req
532. Well, you can write again.
Copy !req
533. - Especially now we're brothers.
- I can't.
Copy !req
534. How can I, in all decency?
Copy !req
535. You said it yourself.
It's my dad's money you're spending.
Copy !req
536. We've had a great run though,
haven't we?
Copy !req
537. Well, we'll still go to Venice.
We could stick to that plan.
Copy !req
538. I don't think so, Tom.
You can't pay your own way, can you?
Copy !req
539. It's time we all moved on.
Copy !req
540. I'm sick of Mongi.
Especially now, with everything...
Copy !req
541. I really want to move to the north.
Copy !req
542. I need to check out
San Remo next week.
Copy !req
543. Find somewhere new
to keep the boat.
Copy !req
544. It would be great, though,
if you came with me to San Remo.
Copy !req
545. There's a great jazz festival.
We could say goodbye in style.
Copy !req
546. What do you think?
Copy !req
547. Our last trip!
Copy !req
548. Sure.
Copy !req
549. Why do you do
that thing with your neck?
Copy !req
550. What thing?
Copy !req
551. On trains,
you always do that thing.
Copy !req
552. Spooky.
Copy !req
553. Spook-k-k-k-k-k-ky.
Copy !req
554. Spooky.
Copy !req
555. Oh! Didn't I tell you
San Remo was crazy?
Copy !req
556. This is more like it! Come on!
Copy !req
557. To Mongibello
and the happiest days of my life.
Copy !req
558. To Mongi.
You're cheerful tonight.
Copy !req
559. I'm suddenly quite happy
to be going back.
Copy !req
560. Did I know you at Princeton, Tom?
Copy !req
561. I don't think I did, did I?
Copy !req
562. - Why are you asking all of a sudden?
- No reason.
Copy !req
563. Because you're leaving, I guess.
I don't think you were there.
Copy !req
564. - Why?
- I mean it as a compliment.
Copy !req
565. You've got such great taste.
Copy !req
566. Most of the thugs at Princeton had
tasted everything and had no taste.
Copy !req
567. I used to say, "The cream of America,
rich and thick."
Copy !req
568. Freddie's the perfect example.
Copy !req
569. Then I'll take it as a compliment.
Copy !req
570. I knew it! I knew it.
Copy !req
571. Marge and I had a bet.
Copy !req
572. Do you even like jazz,
or was that for my benefit?
Copy !req
573. - I've gotten to like it.
- Oh, yes!
Copy !req
574. I've gotten to like everything
about the way you live.
Copy !req
575. It's one big love affair.
Copy !req
576. If you knew my life
back home in New York...
Copy !req
577. I'm thinking of giving up the sax.
Copy !req
578. What do you think
about the drums?
Copy !req
579. - What?
- So cool.
Copy !req
580. I'm gonna rent a boat tomorrow,
take a look around.
Copy !req
581. This is how I found
my place in Mongi.
Copy !req
582. Took a boat out...
Copy !req
583. around the bay,
Copy !req
584. first thing I liked, I got it.
Copy !req
585. - Whoa!
- Come on, Dickie. Don't go crazy.
Copy !req
586. - Dickie. Slow down!
- Ha-ha! Hold on!
Copy !req
587. Wait a minute!
It's gonna tip! Oh, God!
Copy !req
588. Stop it! Somebody!
Somebody! Stop it!
Copy !req
589. Oh, I love it here!
Copy !req
590. I love it here!
I'm gonna move here!
Copy !req
591. Beautiful.
Copy !req
592. - I want to tell you my plan.
- Oh, God!
Copy !req
593. So tell me.
Copy !req
594. Well, I thought I'd come back
in the new year under my own steam.
Copy !req
595. - Really? To Italy?
- Of course.
Copy !req
596. And I figured,
just for argument's sake,
Copy !req
597. say I got a place.
Copy !req
598. Or say we split the rent
on a house,
Copy !req
599. I could get a job, or, better still,
Copy !req
600. if I got a place in Rome,
and then when we're there,
Copy !req
601. we could be there, and when
we're here, we could be here.
Copy !req
602. - I don't think so.
- Particularly with the Marge problem.
Copy !req
603. You just blame me.
Copy !req
604. - Marge and I are getting married.
- How?
Copy !req
605. How?
Copy !req
606. Yesterday, you were ogling girls
on the terrace.
Copy !req
607. Today you're getting married?
That's absurd.
Copy !req
608. - I love Marge.
- You love me. You're not marrying me.
Copy !req
609. - Tom, I don't love you.
- No, I don't mean that as a threat.
Copy !req
610. To be honest,
I'm a little relieved you're going.
Copy !req
611. I think we've seen enough
of each other for a while.
Copy !req
612. - What?
- You can be a leech!
Copy !req
613. You know that!
Copy !req
614. And... it's boring.
Copy !req
615. You can be quite boring.
Copy !req
616. The funny thing is, I'm not pretending
to be somebody else, and you are.
Copy !req
617. Boring.
Copy !req
618. I've been absolutely honest with you
about my feelings.
Copy !req
619. Boring.
Copy !req
620. But you... First of all,
I know there's something.
Copy !req
621. That evening, when we played chess,
for instance, it was obvious.
Copy !req
622. - What evening?
- No, it's dangerous for you to take on.
Copy !req
623. Oh, no, no. We're brothers.
Copy !req
624. Hey. And then you do
this sordid thing with Marge,
Copy !req
625. fucking her on the boat,
while we all have to listen,
Copy !req
626. which was excruciating.
Copy !req
627. You follow your cock around like a...
And now you're getting married.
Copy !req
628. No, I'm bewildered. Forgive me.
Copy !req
629. You're lying to Marge and
then you're getting married to her.
Copy !req
630. You're knocking up Silvana.
You're ruining everybody...
Copy !req
631. You want to play the sax. You want
to play the drums. Which is it, Dickie?
Copy !req
632. What are you actually?
Copy !req
633. Who are you? Huh?
Some third-class mooch? Who are you?
Copy !req
634. Who are you to say anything to me?
Copy !req
635. Who are you to tell me anything?
Copy !req
636. Actually, I really, really do not want
to be on this boat with you.
Copy !req
637. - I can't move without you moving.
- Shut up.
Copy !req
638. It gives me the creeps.
You give me the creeps.
Copy !req
639. - You shut up.
- "Dickie, Dickie!" like a little girl.
Copy !req
640. Shut up!
Copy !req
641. Oh, God, Dickie.
Copy !req
642. - God's sake.
- Oh... Oh God!
Copy !req
643. Okay. Okay.
Copy !req
644. - We have to get you...
Copy !req
645. I'm gonna kill you! Kill you!
Copy !req
646. You're dead!
Copy !req
647. Stop! Stop! Please! Please!
Copy !req
648. - Stop it! Stop!
Copy !req
649. - Dickie, let go!
- I'll kill you!
Copy !req
650. Stop! Stop! Stop!
Copy !req
651. Can I have my key, please?
Copy !req
652. Of course.
Copy !req
653. You must be very cold.
Uh, Signor Greenleaf, yes?
Copy !req
654. No. I'm...
Copy !req
655. - Hello, Marge.
Copy !req
656. Tom!
Copy !req
657. You startled me.
Copy !req
658. - Sorry.
- You're back!
Copy !req
659. - How are you? Your book going well?
- Yes.
Copy !req
660. I'm on a good streak, thank you.
Copy !req
661. I was just... Iooking at you.
So quiet.
Copy !req
662. Where's Dickie?
Copy !req
663. I think he's planning on staying
in Rome for a few days.
Copy !req
664. Rome? Ahh.
Did he say why?
Copy !req
665. I don't understand Dickie.
Your guess is as good as mine.
Copy !req
666. What does that mean?
Copy !req
667. Oh, one day I'm invited skiing,
the next day I'm not.
Copy !req
668. One day, we're one family,
then the next day he wants to be alone.
Copy !req
669. You tell me.
Copy !req
670. Is that what he said?
He wants to be alone?
Copy !req
671. He was thinking of you.
He asked me to deliver this.
Copy !req
672. Thank you.
Copy !req
673. He knows I love this.
Copy !req
674. But why it couldn't have waited...
Copy !req
675. Errand number one:
Deliver Marge's perfume.
Copy !req
676. Errand number two:
Copy !req
677. Pack some clothes
and his precious saxophone.
Copy !req
678. How long is he staying for?
Copy !req
679. Search me.
I guess we're abandoned.
Copy !req
680. Goddamn it!
Copy !req
681. (Tom) Are you okay?
Copy !req
682. There was a letter from Dickie
in with my perfume.
Copy !req
683. You realize it's more
than just a few days.
Copy !req
684. He's thinking of moving to Rome.
Copy !req
685. The thing is,
the night before he left, we...
Copy !req
686. we talked about moving together...
Copy !req
687. somewhere north
and I suppose I...
Copy !req
688. put some pressure on him
about getting married.
Copy !req
689. I just...
Copy !req
690. I just might have scared him off.
Copy !req
691. There's a side to him...
Copy !req
692. when our heads
are on the pillow...
Copy !req
693. I know no one else sees
that's so tender.
Copy !req
694. I think I should come
with you to Rome and confront him.
Copy !req
695. He hates being confronted.
Copy !req
696. I think you're right.
Copy !req
697. Grazie. Checking in.
Copy !req
698. Checking in.
Copy !req
699. - Signor Ripley?
- It's me.
Copy !req
700. Signor Greenleaf.
Copy !req
701. Of course. Welcome back.
Copy !req
702. Thank you.
Copy !req
703. - 'Pronto? '
- I'd like to telephone the Hotel Goldoni.
Copy !req
704. - 'Si, signor.'
- I want to speak to Thomas Ripley.
Copy !req
705. - Ripley? Subito.
- Yes. Grazie.
Copy !req
706. - Pronto.
- 'Signor Ripley's not there.'
Copy !req
707. - He's not there?
- 'No, signor.'
Copy !req
708. Well, I would like
to leave a message.
Copy !req
709. I'll leave a message.
Copy !req
710. "Got your call.
Dinner tonight... sounds fine.
Copy !req
711. "Ripley."
Copy !req
712. - Dickie Greenleaf.
- 'Dickie Greenleaf.'
Copy !req
713. - Yes. Greenleaf.
- 'Greenleaf.'
Copy !req
714. At the Grand.
Copy !req
715. (Tom) And I'd like to have
this wallet embossed.
Copy !req
716. I don't know the word in Italian.
Copy !req
717. Embossed.
Of course, Signor Greenleaf.
Copy !req
718. Thank you.
Copy !req
719. Dickie! It's...
Copy !req
720. - Oh, my gosh.
- Meredith.
Copy !req
721. - Ciao!
- Ciao. Come in. Come in.
Copy !req
722. But you're going skiing
with those Yankees, aren't you?
Copy !req
723. - What?
- At Christmas. To Cortina.
Copy !req
724. - With Freddie Miles.
- How did you know that?
Copy !req
725. Oh! Everybody knows Freddie Miles.
Copy !req
726. Is Freddie in Rome?
Copy !req
727. - Now?
- Yeah.
Copy !req
728. Oh, I don't think so.
Copy !req
729. But I... But I've met him, of course,
and we've chatted.
Copy !req
730. And I know about you...
Copy !req
731. and Marge in Mongi.
Copy !req
732. What an unreliable rat you are.
Copy !req
733. Well, Freddie said
you were a rat.
Copy !req
734. And I thought to myself,
Copy !req
735. "Ah, now I know
why he travels under 'R."'
Copy !req
736. I've left Marge, Meredith.
Copy !req
737. And Mongi.
Copy !req
738. - So the rat's here in Rome.
- Oh, I'm sorry.
Copy !req
739. - Oh, I've never been happier.
- I would not have made a joke.
Copy !req
740. I- I feel like
I've been handed a new life.
Copy !req
741. The truth is that
if you've had money your entire life,
Copy !req
742. either you despise it,
which we do... Agreed?
Copy !req
743. You're only truly comfortable
around other people...
Copy !req
744. who have it and despise it.
Copy !req
745. I know.
Copy !req
746. I've never admitted that to anyone.
Copy !req
747. Because my friend
Mr Greenleaf, Signor Greenleaf and I,
Copy !req
748. - are on a little spending spree.
- (Man) I see.
Copy !req
749. We're behaving very badly.
Copy !req
750. Oh, I love Italian money. So dark.
Doesn't make you feel guilty.
Copy !req
751. - Gr-r-razie.
- Thank you.
Copy !req
752. I don't want too many large bills.
No one will change them.
Copy !req
753. Tutto bene,
Signor Greenleaf.
Copy !req
754. - I really like this too.
- I think I'm having that too.
Copy !req
755. - Tomorrow.
Copy !req
756. - Arrivederci.
- Arrivederci. Oops!
Copy !req
757. - Ciao.
- Ciao.
Copy !req
758. I know you're a jazz fiend,
but do you absolutely hate the opera?
Copy !req
759. I've... I've...
Copy !req
760. been trying to give
my tickets away.
Copy !req
761. It's tomorrow. But if you
were prepared to be dragged...
Copy !req
762. You could drag me.
Copy !req
763. Feodor Chaliapin.
It's the whole Russian baritone.
Copy !req
764. Thank you so much
for inviting me tonight.
Copy !req
765. Can you bear it?
We hear you are a friend of Freddie's.
Copy !req
766. He has "I hate opera"
tattooed on his chest.
Copy !req
767. There's room for a whole libretto
on Freddie's chest.
Copy !req
768. I'm sure we've met before.
Copy !req
769. I was sure we'd met before.
Weren't you, Ted?
Copy !req
770. Dick is Herbert Greenleaf's boy.
Copy !req
771. - I know.
- Yes, I think we have.
Copy !req
772. One minute you people are children,
and the next you're getting tattooed.
Copy !req
773. - Cheers.
- Cheers.
Copy !req
774. Cheers.
Copy !req
775. - Excuse me.
- Prego.
Copy !req
776. Oh! Excuse me.
Copy !req
777. - Hello.
- Hello.
Copy !req
778. - Tom!
- Marge!
Copy !req
779. How are you?
What are you doing in Rome?
Copy !req
780. - Is he here? Are you with Dickie?
- No. Um, no.
Copy !req
781. Um, hello.
Um, I'm Tom Ripley.
Copy !req
782. Peter Smith-Kingsley. I've heard
all about you from Marge and Dickie.
Copy !req
783. - Ditto.
- No-no glasses.
Copy !req
784. So, where are you hiding him?
He's impossible, isn't he?
Copy !req
785. Is he really not here?
Copy !req
786. Marge, you know Dickie has
"I hate opera" tattooed on his chest.
Copy !req
787. - I thought you were going to Venice.
- Yes, what happened with that?
Copy !req
788. I heard you were desperate
to come.
Copy !req
789. I was rather looking forward
to rowing you around.
Copy !req
790. - I am. I really am.
Copy !req
791. I've been travelling, and I just
can't seem to get that far north.
Copy !req
792. Well, you should hurry,
before we sink.
Copy !req
793. Look, let me give you
the telephone number.
Copy !req
794. There. Oh, look.
There's Meredith.
Copy !req
795. Meredith. What's her name, Marge?
The textile people.
Copy !req
796. Erm, come on. Some of us spent
Christmas at her house.
Copy !req
797. I don't know her.
Copy !req
798. He hasn't called.
He's hardly written.
Copy !req
799. Just these cryptic notes,
you know?
Copy !req
800. - You don't just dump people.
Copy !req
801. Look, will we see you later,
or are you with people?
Copy !req
802. - Uh, I can't later.
- Well, how about tomorrow?
Copy !req
803. Yes, uh,
maybe in the morning?
Copy !req
804. Do you know Cafe Dinelli
at the Piazza di Spagna?
Copy !req
805. - I know the Piazza di Spagna. Time?
- 10:30?
Copy !req
806. - We'll be there.
- Okay.
Copy !req
807. So I'll see you
in the morning, Marge?
Copy !req
808. 10:30?
Very nice to meet you.
Copy !req
809. And you.
Copy !req
810. Come on.
Copy !req
811. Come on. Let's go back in.
Copy !req
812. I don't understand
why Tom's still in Rome.
Copy !req
813. - Let's go.
- I thought you were enjoying yourself.
Copy !req
814. Let's take a carrozza
and look at the moon.
Copy !req
815. Are you crazy?
It's freezing out there.
Copy !req
816. Come on. I need to talk to you.
Just the two of us.
Copy !req
817. Okay.
Copy !req
818. Don't worry, please.
Copy !req
819. Don't worry.
Copy !req
820. You're such a pal to understand. I...
Copy !req
821. It's like Marge is here right now.
I look at you,
Copy !req
822. and I see her face.
Copy !req
823. And I can't... No matter what
I'm feeling towards you...
Copy !req
824. No. I absolutely... understand.
Copy !req
825. Otherwise, you'd be fighting me off.
Copy !req
826. Beating you away.
Copy !req
827. Look, will you meet me
tomorrow?
Copy !req
828. Just to say goodbye properly,
you know, in the daylight,
Copy !req
829. so it's not just this.
Copy !req
830. Of course. Meredith, I'm sorry.
Of course I'll meet you.
Copy !req
831. You should always
save pain for daylight.
Copy !req
832. Why don't we have coffee
in the morning at Dinelli's?
Copy !req
833. Uh, by the Spanish Steps.
Copy !req
834. Exactly. 10:30?
Copy !req
835. - 10:15.
- Okay.
Copy !req
836. Okay.
Copy !req
837. - Grazie.
- Peter?
Copy !req
838. Hello. Its Meredith Logue.
Copy !req
839. Of course it is.
Meredith, hello. Sorry.
Copy !req
840. - I was half asleep. How are you?
- How are you?
Copy !req
841. This is Marge Sherwood.
Meredith Logue.
Copy !req
842. How do you do?
Copy !req
843. Do join us, won't you?
We're just waiting for a friend.
Copy !req
844. I-I won't, actually.
I think there's...
Copy !req
845. - It was you at the opera last night?
- Uh...
Copy !req
846. Are you waiting for Dickie?
Copy !req
847. Dickie? Do you- Do you-
Do you know Dickie?
Copy !req
848. You were at the opera.
Oh, that explains- Yes, I was there.
Copy !req
849. I was there with Dickie.
Copy !req
850. I knew it.
Copy !req
851. I told you.
Copy !req
852. Marge, I don't know you,
so I've got no right to...
Copy !req
853. Dickie loves you.
He's- Well-
Copy !req
854. I think you'll find
he's on his way home to you.
Copy !req
855. Well, how-how-how
would you know that?
Copy !req
856. He... told me everything.
Copy !req
857. No, I was supposed to meet him
15 minutes ago, so, uh,
Copy !req
858. I'm gonna go now, I think.
Copy !req
859. God, unless he meant us to meet.
Copy !req
860. That'd be a little cruel, wouldn't it?
Copy !req
861. Ah no, we're meeting another friend.
Copy !req
862. - Tom Ripley.
- Do you know Tom Ripley?
Copy !req
863. No, no. I've heard about him, of course,
but I didn't meet him, no.
Copy !req
864. - Not for me. No, grazie.
Copy !req
865. Hope I didn't complicate matters.
Copy !req
866. God, nothing, nothing...
untoward happened.
Copy !req
867. No, there is nothing to prevent you
from welcoming him back,
Copy !req
868. from marrying him.
Copy !req
869. Goodbye. I'm happy to put
a face to a name.
Copy !req
870. Goodbye, Peter.
Please, don't get up.
Copy !req
871. Now I don't know what to
think. Do you think he's coming back?
Copy !req
872. Sorry- Sorry.
Had to renew my papers.
Copy !req
873. Never one stamp when they can
make you line up for three.
Copy !req
874. - Have you been waiting long?
- Not at all.
Copy !req
875. - Morning, Tom.
- Hi. Sorry.
Copy !req
876. You okay? You look like
you've seen a ghost
Copy !req
877. Dickie was at the opera
last night.
Copy !req
878. I don't believe that.
Uh- Wild horses couldn't drag Dickie-
Copy !req
879. Well, he was there
with someone, you know,
Copy !req
880. so I suppose she must
have dragged him.
Copy !req
881. It's not fair.
Copy !req
882. I think I'm going back to Mongi.
I think Dickie's coming home.
Copy !req
883. Really? I- Well,
that's just swell.
Copy !req
884. No, you know,
you're way ahead of me. Great.
Copy !req
885. That was rather moving
when I heard... I'm sorry.
Copy !req
886. Meredith is the American girl
I saw at the opera last night.
Copy !req
887. - She's been seeing something of Dickie.
- Oh, my God.
Copy !req
888. But the point is,
Dickie- and we all know this
Copy !req
889. Dickie loves Marge.
And he misses her.
Copy !req
890. I feel guilty.
Marge doesn't understand this,
Copy !req
891. but whenever Dickie does
something, I feel guilty.
Copy !req
892. As if that makes sense.
Copy !req
893. Dickie.
Copy !req
894. - Dickie, come on. It's me.
Copy !req
895. It's Freddie. Let me in.
Copy !req
896. Dickie.
Copy !req
897. Hello, Freddie.
It's Tom.
Copy !req
898. Um, where's Dickie?
Copy !req
899. How are you?
Copy !req
900. I'm good. Uh, yes, thank you.
He's gone. He went to dinner.
Copy !req
901. - He's at Otello's. You know Otello's?
- No, no, no.
Copy !req
902. I don't think he's at dinner
at 6:30pm.
Copy !req
903. If you said he was still at lunch,
maybe I'd believe you.
Copy !req
904. You know? Incredible.
Copy !req
905. I mean, the guy just, you know,
disappeared off the face of the earth.
Copy !req
906. I guess.
Copy !req
907. The landlady,
as far as I could tell-
Copy !req
908. The landlady said
he was here right now.
Copy !req
909. Search the place.
Copy !req
910. I just don't know why you'd imagine
that Dickie would hide from you.
Copy !req
911. Because he's been
hiding from me.
Copy !req
912. - What happened at Christmas?
- What about Christmas?
Copy !req
913. He was supposed to come skiing.
I didn't get a cable...
Copy !req
914. or a call or a little note or a-
Copy !req
915. - Frankly, a fart.
Copy !req
916. Well, he's been very involved
with his music.
Copy !req
917. Um, I think his theory... is...
Copy !req
918. that you have to go into a cocoon,
uh, before you can be a butterfly.
Copy !req
919. Which is horse shit.
Copy !req
920. You hear him play this thing?
Well, he can't.
Copy !req
921. How did you find him?
Copy !req
922. It's such an out-of-the-way apartment.
Can I fix you a drink?
Copy !req
923. No, thanks.
At the American Express.
Copy !req
924. Some kid.
Copy !req
925. Are you living here?
Copy !req
926. No, no. I'm staying here
for a few days.
Copy !req
927. - But-
Copy !req
928. It's a new piano.
Probably shouldn't...
Copy !req
929. - Probably shouldn't-
Copy !req
930. Did this place come furnished?
Copy !req
931. It doesn't look like Dickie's, uh-
Copy !req
932. It's really horrible, isn't it?
Copy !req
933. It's so, uh, bourgeois.
Copy !req
934. Oh, that's a, uh-
You should- Watch that.
Copy !req
935. Excuse- Excuse me.
Copy !req
936. Excuse me.
Copy !req
937. In fact, the only thing
that looks like Dickie... is you.
Copy !req
938. - Hardly.
- Hmm.
Copy !req
939. Have you done something
to your hair?
Copy !req
940. Is there something
you'd like to say, Freddie?
Copy !req
941. - What?
- Something you'd like to say?
Copy !req
942. I think I'm saying it.
Copy !req
943. Something's going on.
Copy !req
944. Either he's converted to Christianity,
Copy !req
945. or there's something else.
Copy !req
946. Well, I would suggest you
ask Dickie that yourself.
Copy !req
947. Otello's is on della Croce
just off the Corso.
Copy !req
948. Is it on della Croce
just off the Corso?
Copy !req
949. Sure. You're a quick study,
aren't you?
Copy !req
950. Last time you didn't know
you ass from your elbow,
Copy !req
951. and now you're giving me directions.
Copy !req
952. That's not fair. You probably do know
your ass from your elbow.
Copy !req
953. I'll see you.
Copy !req
954. No Dickie Greenleaf. Thomas Ripley.
Copy !req
955. Ciao, Dickie.
Copy !req
956. Dickie doesn't play the piano.
Copy !req
957. Tommy.
Copy !req
958. Tommy!
Copy !req
959. Oh!
You're making me laugh.
Copy !req
960. No. You're just so drunk.
Oh. You're just...
Copy !req
961. What can you do, eh?
You should see my other friends.
Copy !req
962. - What can you do?
Copy !req
963. Yes. Such a pig.
Copy !req
964. Hey, if I'm drunk,
think what her husband's saying.
Copy !req
965. - La polizia.
- Dickie Greenleaf?
Copy !req
966. - Yes.
- Inspector Roverini.
Copy !req
967. - Can we come in?
- Please.
Copy !req
968. It's a terrible shock, huh?
Copy !req
969. W-What time did Signor Miles
leave yesterday?
Copy !req
970. Um, I can't be certain
exactly. I-
Copy !req
971. 8:00, 9:00.
Copy !req
972. We'd both taken on, uh,
far too many drinks.
Copy !req
973. But it was dark. It was certainly dark
when I- when I walked him to his car.
Copy !req
974. So he drove away,
and, uh, you did what?
Copy !req
975. - I went to bed.
Copy !req
976. Freddie's a big man, but I'm
in trouble after a couple of drinks.
Copy !req
977. I've been suffering all-
Copy !req
978. Who found him?
Copy !req
979. You understand, I must ask you...
Copy !req
980. to stay in Rome,
Signor Greenleaf.
Copy !req
981. Yes, if it's gonna help, certainly.
Copy !req
982. So, the doctor,
he has to make the, um-
Copy !req
983. - Postmortem.
- Yeah, exactly.
Copy !req
984. But, you know,
his first conclusion...
Copy !req
985. was that Signor Miles was killed
not later than 7:00 yesterday evening.
Copy !req
986. Well, he certainly wasn't dead
when he drove away in his car.
Copy !req
987. No.
Copy !req
988. It's okay.
Copy !req
989. - Okay?
- Si, si.
Copy !req
990. - Did he kill Freddie?
- Marge.
Copy !req
991. - When did you get here?
- Tell me the truth. Did he kill Freddie?
Copy !req
992. I'd swear he didn't.
Of course he didn't.
Copy !req
993. I tried again.
Waiting here, watching for him.
Copy !req
994. Instead, it's you.
Whenever I look for Dickie, I find you.
Copy !req
995. What happened to your face?
Copy !req
996. Dickie- Dickie did it.
Copy !req
997. - Dickie?
- My face. There was an argument.
Copy !req
998. I- I said some things
I shouldn't have said and I-
Copy !req
999. About you. About the appalling way
he's treating you, all of us.
Copy !req
1000. And the next thing I know,
he's launched himself at me.
Copy !req
1001. - Are you getting on?
- What?
Copy !req
1002. Get on.
I'll take you to him.
Copy !req
1003. - Where does he live?
- We passed it a few blocks back.
Copy !req
1004. It's where the police were.
The Palazzo Gioia.
Copy !req
1005. They don't even know I'm in Rome,
and I'm not gonna incriminate Dickie.
Copy !req
1006. Well, perhaps
I shouldn't go either.
Copy !req
1007. No. Go if you want to, but just
don't talk to the police about my face.
Copy !req
1008. If they know he hit me and his temper,
then he could've hit Freddie.
Copy !req
1009. I'll catch up with you later.
Copy !req
1010. Signor Greenleaf!
Copy !req
1011. It's Signor Greenleaf!
Presto, presto!
Copy !req
1012. Open the door!
Copy !req
1013. Open up!
Copy !req
1014. - I live here!
Copy !req
1015. Mr Greenleaf!
Copy !req
1016. Can we go up?
Do you mind?
Copy !req
1017. Of course.
What happened to your face?
Copy !req
1018. My scooter. I fell off
getting chased by photographers.
Copy !req
1019. The telephone, the press,
I've been... I'm feeling hounded.
Copy !req
1020. Do you think you could
not give out my address?
Copy !req
1021. Never. We've had many requests and, of
course, we say no, even to your fiancée.
Copy !req
1022. I really don't want
to see anybody.
Copy !req
1023. - Even your fiancée?
- Even her.
Copy !req
1024. - What about Thomas Ripley?
- What about Tom Ripley?
Copy !req
1025. You and Signor Ripley went
to San Remo. Is that right?
Copy !req
1026. Yes, we- We went to San Remo.
That was months ago.
Copy !req
1027. November, I thought.
Was it?
Copy !req
1028. - Did you speak to Tom?
- November 7 is my information.
Copy !req
1029. I don't remember
the exact date.
Copy !req
1030. - When did you last see Signor Ripley?
- A few days ago.
Copy !req
1031. - Does he stay with you here?
- No.
Copy !req
1032. No.
Copy !req
1033. Here is a pattern.
Two days ago,
Copy !req
1034. Freddie Miles is dead, hmm?
Copy !req
1035. He leaves your apartment
Copy !req
1036. and he's murdered.
Copy !req
1037. Yesterday, a little boat is found
in San Remo full of rocks.
Copy !req
1038. And the owner tells the police
it was stolen on November 7.
Copy !req
1039. We look at hotel records...
Copy !req
1040. and we see...
Copy !req
1041. Dickie Greenleaf
is staying in San Remo.
Copy !req
1042. And then our boatman remembers
two Americans taking a boat.
Copy !req
1043. That is not a pattern.
That's a coincidence.
Copy !req
1044. There must be 50 hotels
in San Remo.
Copy !req
1045. There were probably a hundred people
renting a boat that day.
Copy !req
1046. Thirty-one people.
Copy !req
1047. Thirty-one, yeah.
Copy !req
1048. - Marge Sherwood.
- That is Miss Sherwood now.
Copy !req
1049. Let her in.
Copy !req
1050. Let her in. What's the difference?
Let her in.
Copy !req
1051. No! Actually-
Actually, no.
Copy !req
1052. I would- I would
really appreciate it...
Copy !req
1053. if you would ask Miss Sherwood
to come back later.
Copy !req
1054. Thank you.
Copy !req
1055. May I ask you-
Copy !req
1056. Why would you speak to your friend
and not your fiancée?
Copy !req
1057. Well, I-
I think I just said.
Copy !req
1058. Um, Mr Ripley was
handling some business for me.
Copy !req
1059. Nor does Mr Ripley
want to marry me...
Copy !req
1060. and ask me every single day
if I'll marry him...
Copy !req
1061. and when.
Copy !req
1062. Do you keep a photograph
of Signor Ripley?
Copy !req
1063. I'm not in the habit of carrying
around photographs of my male friends.
Copy !req
1064. Now I think I've upset you.
Copy !req
1065. Sorry. My English, perhaps,
is coarse.
Copy !req
1066. It is a little coarse, yes.
Copy !req
1067. I'm sorry.
Copy !req
1068. But you- No one has seen
Signor Ripley since San Remo.
Copy !req
1069. - I have.
- You have, yes.
Copy !req
1070. And so has Miss Sherwood.
Ask her. And, um,
Copy !req
1071. if I can remember the name
of the hotel he was staying at...
Copy !req
1072. Um, the Goldoni.
Tom was staying at the Goldoni.
Copy !req
1073. Goldoni. The Goldoni.
Good, good, but...
Copy !req
1074. Yes, you are right.
Copy !req
1075. You are right.
A coincidence.
Copy !req
1076. I look forward to our next meeting.
Copy !req
1077. Hmm? When I will be
more careful with my English.
Copy !req
1078. Ah. I have a witness
who thinks they saw two men...
Copy !req
1079. getting into Mr Miles' car.
Copy !req
1080. And she wants to identify you
in a confronto.
Copy !req
1081. Line-up. Tomorrow, then?
Copy !req
1082. Uh, tomorrow.
Copy !req
1083. - Buon giorno, Miss Sherwood.
- Buon giorno.
Copy !req
1084. He's in, but I really don't think
he wants to meet anybody.
Copy !req
1085. Dick?
Copy !req
1086. Dickie?
Copy !req
1087. I know you can hear me.
Copy !req
1088. I was gonna say that I would count to
three, and if you didn't open the door...
Copy !req
1089. But I won't count any more.
Copy !req
1090. On you.
Copy !req
1091. I won't count on you any more.
Copy !req
1092. Whatever it is you've done
or haven't done,
Copy !req
1093. you've broken my heart.
Copy !req
1094. That's one thing
I know you're guilty of.
Copy !req
1095. And I don't know why.
Copy !req
1096. I don't know why.
I just don't know why.
Copy !req
1097. 'My dear Tom.
Copy !req
1098. 'I'm getting out of this.
Copy !req
1099. 'Freddie's death. Silvana.
Copy !req
1100. 'I've thought about going to the police,
but I can't do it
Copy !req
1101. 'I can't face it.
Copy !req
1102. 'I can't face anything any more.
Copy !req
1103. 'I wish I could give you
the life I took for granted.'
Copy !req
1104. 'You've always understood
what's at the heart of me, Tom.
Copy !req
1105. 'Marge never could.
Copy !req
1106. 'I suppose that's why
I'm writing this to you,
Copy !req
1107. 'the brother I never had.
Copy !req
1108. 'The only true friend I ever had.
Copy !req
1109. 'In all kinds of ways,
Copy !req
1110. 'you're much more like the son
my father wanted.
Copy !req
1111. 'I realize you can change the people,
Copy !req
1112. 'change the scenery;
Copy !req
1113. 'but you can't change
your own rotten self.
Copy !req
1114. 'Now I can't think what to do
or where to go.
Copy !req
1115. 'I'm haunted by everything
I've done and can't undo.
Copy !req
1116. 'I'm sorry.
Copy !req
1117. 'I've made a mess of being
Dickie Greenleaf, haven't I? '
Copy !req
1118. Tom!
Copy !req
1119. I'll see you over there!
Copy !req
1120. I'm so sorry to put you through this,
Peter.
Copy !req
1121. I just can't face going to the police
by myself when my Italian's so rotten.
Copy !req
1122. Don't be so daft.
It's fine.
Copy !req
1123. I'm delighted you finally
made it to Venice.
Copy !req
1124. I'm delighted, contrary to rumour,
that you're still in one piece.
Copy !req
1125. - What rumour?
- Oh, you know.
Copy !req
1126. That Dickie murdered you
and is travelling under your passport.
Copy !req
1127. I know. It's ridiculous.
Copy !req
1128. Welcome to Venice.
Copy !req
1129. God, this place reeks, doesn't it?
Can you smell it?
Copy !req
1130. Anyway, I've got to the bottom
of the delay, finally.
Copy !req
1131. We're waiting
for someone from Rome.
Copy !req
1132. What do you mean?
They've sent for someone from Rome?
Copy !req
1133. - Well, yes. That's good, isn't it?
- No, I thought...
Copy !req
1134. that didn't happen in Italy,
that each region is separate.
Copy !req
1135. I was sure that-
I've read that-
Copy !req
1136. You've read the papers.
You know what a big deal it's been.
Copy !req
1137. - American tourist murdered.
- Actually, can we not do this now?
Copy !req
1138. - The stench really is-
Copy !req
1139. He's taken over the case, because
they're annoyed that the previous chap...
Copy !req
1140. let Dickie disappear
when he was, um,
Copy !req
1141. the only suspect
in Freddie's murder.
Copy !req
1142. In Rome,
about three weeks ago.
Copy !req
1143. I knew that one.
Copy !req
1144. Um-
Copy !req
1145. Are you a homosexual?
Interesting non sequitur.
Copy !req
1146. No.
Copy !req
1147. - No.
- Oh.
Copy !req
1148. By the way, um, officially
there are no Italian homosexuals.
Copy !req
1149. Makes Michelangelo and
Leonardo very inconvenient.
Copy !req
1150. Eh?
Copy !req
1151. Tell him...
I have a fiancée.
Copy !req
1152. And Dickie has a fiancée.
Copy !req
1153. And that Freddie Miles
probably had a string of them.
Copy !req
1154. Mamma mia.
Copy !req
1155. - What did he say?
- He says "so many fiancées."
Copy !req
1156. He's asking...
if you killed Freddie Miles...
Copy !req
1157. - and then killed Dickie Greenleaf.
- No!
Copy !req
1158. No, I did not kill Freddie Miles
and then kill Dickie Greenleaf.
Copy !req
1159. Is he accusing me?
Ask him if he's accusing me.
Copy !req
1160. - Here, it's better to be less volatile.
- But it's absurd.
Copy !req
1161. They found this
in Dickie's place in Rome.
Copy !req
1162. - You opened this?
- Of course.
Copy !req
1163. It's a suicide note.
Copy !req
1164. You asked me all these questions
and you already read this suicide note?
Copy !req
1165. I don't believe that letter.
Do you?
Copy !req
1166. Dickie's letter.
Do you believe it?
Copy !req
1167. I don't know what to believe.
Copy !req
1168. Can you imagine, though, if he did
kill Freddie, what that must be like?
Copy !req
1169. Just to wake up every morning.
I mean, how can you?
Copy !req
1170. Just wake up and be a person?
Drink your coffee.
Copy !req
1171. Well, whatever you do,
however terrible, however hurtful,
Copy !req
1172. it all makes sense,
doesn't it, in your head.
Copy !req
1173. You never meet anybody
who thinks they're a bad person.
Copy !req
1174. No, I know, but you're still tormented.
You must be. You've killed someone.
Copy !req
1175. Don't you just take the past
and put it in a room in the basement,
Copy !req
1176. and lock the door
and never go in there?
Copy !req
1177. - That's what I do.
- God, yes.
Copy !req
1178. But, of course, in my case,
it's probably a whole building.
Copy !req
1179. And then you meet someone special,
Copy !req
1180. and all you want to do
is toss them the key.
Copy !req
1181. Say "Open up. Step inside."
Copy !req
1182. But you can't...
Copy !req
1183. - Because it's dark...
Copy !req
1184. and there are demons.
Copy !req
1185. And if anybody saw
how ugly it is-
Copy !req
1186. Now that's the music talking.
Copy !req
1187. It's harder to be bleak if you're
playing "Knees Up, Mother Brown."
Copy !req
1188. I keep wanting to do that.
Copy !req
1189. Fling... the door open.
Copy !req
1190. Just let the light in,
clean everything out.
Copy !req
1191. If I could take a giant eraser
and rub out everything,
Copy !req
1192. starting with myself-
Copy !req
1193. The thing is, Peter, if-
Copy !req
1194. - Hmm?
- If...
Copy !req
1195. If...
Copy !req
1196. No key, huh?
Copy !req
1197. - Marge.
- Peter.
Copy !req
1198. - So good to see you.
- Hello, Marge.
Copy !req
1199. Tom.
Copy !req
1200. - I see you found Peter.
- I think we sort of found each other.
Copy !req
1201. - Where's Dickie's father?
- He's not coming till the morning.
Copy !req
1202. Evidently his stomach. I don't think
the food here is agreeing with him.
Copy !req
1203. Oh, I was looking forward
to seeing him.
Copy !req
1204. Dickie hasn't killed himself.
I'm sure of that.
Copy !req
1205. There's a private detective
on the case now.
Copy !req
1206. A Mr MacCarron
Dickie's father's employed.
Copy !req
1207. - That's a terrific idea.
- He's American.
Copy !req
1208. He's already discovered that
Dickie cashed cheques for $1,000...
Copy !req
1209. the day before he disappeared.
Copy !req
1210. (Man) Signora.
Copy !req
1211. Is that what you do
before you jump into the Tiber?
Copy !req
1212. I don't think so.
Copy !req
1213. - Is this you?
- No, it's Tom's.
Copy !req
1214. Splendid, eh?
Copy !req
1215. Golly. Who's paying for this?
Copy !req
1216. Peter found it for me.
Copy !req
1217. I can afford it because
it's damp and... falling down.
Copy !req
1218. - Tom's transformed it.
- This is spectacular.
Copy !req
1219. That's why
Tom wanted you to stay.
Copy !req
1220. It's better than trying
to squeeze into my room.
Copy !req
1221. And I know
how you hate hotels.
Copy !req
1222. A hotel would have been fine.
Copy !req
1223. We'll have to tell Mr Greenleaf
how far his dollar stretched.
Copy !req
1224. What's funny?
Copy !req
1225. I was just thinking about
when Tom first came to Mongibello.
Copy !req
1226. - And look at you now?
- Look at me what?
Copy !req
1227. To the manor born.
Copy !req
1228. (Tom) Mr Greenleaf?
Copy !req
1229. Mr Greenleaf?
Copy !req
1230. Tom. How are you?
You look well.
Copy !req
1231. - Thank you, sir. I am well.
- Far cry from New York.
Copy !req
1232. - Yes, it is.
- Marge.
Copy !req
1233. Good morning.
Unusual weather.
Copy !req
1234. - Very.
- And you, sir. Any better?
Copy !req
1235. Pretty good.
Sticking with hot water.
Copy !req
1236. - Where's Mr MacCarron?
- San Remo.
Copy !req
1237. The police are amateurs.
Copy !req
1238. Well, my boy, it's come
to a pretty pass, hasn't it?
Copy !req
1239. What is the detective hoping
to find in San Remo?
Copy !req
1240. He's being thorough.
I'm learning about my son, Tom.
Copy !req
1241. Now he's missing,
I'm learning a great deal about him,
Copy !req
1242. and I hope that you can fill in
some more blanks for me.
Copy !req
1243. Marge has been good enough
to do that about Mongibello.
Copy !req
1244. I'll try my best, sir. Obviously,
I'll do anything to help Dickie.
Copy !req
1245. Good. This theory,
the letter he left for you.
Copy !req
1246. The police think that's a clear indication
he was planning on doing something,
Copy !req
1247. uh, to himself.
Copy !req
1248. I just don't believe that.
Copy !req
1249. You don't want to, dear.
Copy !req
1250. I'd like to talk to Tom alone.
Copy !req
1251. Perhaps this afternoon.
Would you mind?
Copy !req
1252. Marge, what a man may say
to his sweetheart...
Copy !req
1253. and what he'll admit
to another fellow-
Copy !req
1254. Such as?
Copy !req
1255. What a waste
of lives... and opportunities.
Copy !req
1256. I'd pay that fellow a hundred dollars
right now to shut up!
Copy !req
1257. No, Marge doesn't know
the half of it.
Copy !req
1258. And his passport photo.
Copy !req
1259. Did you hear? To scratch out
his own face like that?
Copy !req
1260. Can you imagine?
Copy !req
1261. Frame of mind
you'd have to be in?
Copy !req
1262. "I've thought about going to the police,
but I can't face it.
Copy !req
1263. "I can't face anything any more."
Copy !req
1264. I feel guilty.
I feel like I pushed him away.
Copy !req
1265. I feel like I spoke
and he heard you.
Copy !req
1266. Well...
Copy !req
1267. If we all pushed him away,
what about him pushing us away?
Copy !req
1268. You've been a great friend
to my son.
Copy !req
1269. Everything is someone else's fault.
Copy !req
1270. We all want to sow wild oats,
Copy !req
1271. but somebody's got to-
got to-
Copy !req
1272. What is the word?
Copy !req
1273. You know,
the moment someone confronts him,
Copy !req
1274. he lashes out.
Copy !req
1275. He always has.
Copy !req
1276. You know, people always say that
you can't choose your parents,
Copy !req
1277. but you can't choose
your children.
Copy !req
1278. - 'Dickie.'
Copy !req
1279. 'You can be
a leech. You can be quite boring.'
Copy !req
1280. (Tom) 'Stop it! '
'Boring, it's boring.'
Copy !req
1281. ' Stop, stop, stop!
Copy !req
1282. - 'Stop, stop, stop! '
- 'Tommy, Tommy, Tommy.'
Copy !req
1283. 'Like a little girl.'
Copy !req
1284. - 'Like a little girl.'
Copy !req
1285. - Coming.
Copy !req
1286. - Sorry. I was asleep.
- Finally.
Copy !req
1287. - I must have fallen asleep.
- Did Dickie's dad go?
Copy !req
1288. You look ghastly, Tom.
Did you have a nightmare?
Copy !req
1289. - He's having an early night.
- Oh, poor man.
Copy !req
1290. You know, we were banging
on that door forever.
Copy !req
1291. Uh-oh.
Copy !req
1292. - I think I've broken a strap.
- Not guilty.
Copy !req
1293. - I'll fix some drinks.
Copy !req
1294. Ah! You walk in Venice.
Copy !req
1295. Are you okay?
Copy !req
1296. I'm fine.
Copy !req
1297. - Did you want me to stick around?
- No, it's okay.
Copy !req
1298. I could come back.
Copy !req
1299. Your key.
Copy !req
1300. - Tom?
Copy !req
1301. Marge, I'm in the bath.
I won't be long.
Copy !req
1302. Tom, I have to speak to you.
It's urgent.
Copy !req
1303. Coming.
Copy !req
1304. - I found Dickie's rings.
- What?
Copy !req
1305. You have Dickie's rings.
Copy !req
1306. I can explain.
Copy !req
1307. Dickie promised me
he would never take off this ring.
Copy !req
1308. - Let me put some clothes on...
- I have to tell Mr Greenleaf.
Copy !req
1309. - I have to tell Mr Greenleaf.
- Marge, you're being hysterical.
Copy !req
1310. He promised me, "I swear, I will
never take off this ring until we get..."
Copy !req
1311. - Shut up!
Copy !req
1312. I'm wet, Marge.
I've lost my towel.
Copy !req
1313. And I'd really like
to put some clothes on.
Copy !req
1314. Go and pour us both a drink.
Copy !req
1315. Pour us a drink.
Copy !req
1316. Marge?
Copy !req
1317. Where are you going?
Copy !req
1318. I wasn't snooping.
I just...
Copy !req
1319. I was looking for a needle
and thread to mend my bra.
Copy !req
1320. That scent you're wearing.
Copy !req
1321. I bought that for you.
Copy !req
1322. The thing about Dickie-
Copy !req
1323. So many things.
Copy !req
1324. That day when he was late
coming back from Rome,
Copy !req
1325. I tried to tell you this.
Copy !req
1326. He was with another girl.
I'm not talking about Meredith, either.
Copy !req
1327. Another girl
that we met in a bar.
Copy !req
1328. He couldn't be faithful
for five minutes.
Copy !req
1329. So when he makes a promise,
Copy !req
1330. it doesn't mean what it means
when you make a promise...
Copy !req
1331. or I make a promise.
Copy !req
1332. He has so many realities, Dickie,
and he believes them all.
Copy !req
1333. He lies. He lies.
Copy !req
1334. And that's his- Half the time
he doesn't even realize he's doing it.
Copy !req
1335. And today,
Copy !req
1336. I really started wondering
whether he may have killed Freddie.
Copy !req
1337. He would get so crazy
if anybody would contradict him.
Copy !req
1338. Well, you know that.
You know that.
Copy !req
1339. You know that.
Copy !req
1340. And that's the irony, Marge.
Copy !req
1341. I loved you.
Copy !req
1342. You may as well know, Marge.
I loved you.
Copy !req
1343. I don't know, maybe it's grotesque
of me to say this now,
Copy !req
1344. so just... write it on a piece
of paper or something...
Copy !req
1345. and put it in your purse
for a rainy day.
Copy !req
1346. "Tom loves me. Tom loves me."
Copy !req
1347. - Why do you have Dickie's rings?
- I told you.
Copy !req
1348. - He gave them to me.
- Why? When?
Copy !req
1349. I feel as if you haven't been listening
to anything I've been saying to you.
Copy !req
1350. I don't believe you.
I don't believe you.
Copy !req
1351. - It's all true.
- I don't believe...
Copy !req
1352. a single word you've said.
Copy !req
1353. You're shivering, Marge.
Look at you.
Copy !req
1354. Marge, can I hold you?
Copy !req
1355. Will you let me hold you?
Copy !req
1356. - Marge?
Copy !req
1357. - Oh, Peter. Thank God you're here.
- What's going on?
Copy !req
1358. Get me out of here.
Get me out of here. Please!
Copy !req
1359. - Tom, are you okay?
Copy !req
1360. You try.
You try talking to her.
Copy !req
1361. - Tom?
- I give up.
Copy !req
1362. Tell me what's going on. Tom!
Copy !req
1363. - (Tom) What did I ever do to her?
- Listen-
Copy !req
1364. Have her tell you one thing
that I've ever done to her.
Copy !req
1365. You can't be angry with her.
Copy !req
1366. She's confused,
and she needs someone to blame.
Copy !req
1367. So she blames you.
Copy !req
1368. I'll go back home
and talk to her.
Copy !req
1369. As for you,
Copy !req
1370. either get a safety razor
or grow a beard.
Copy !req
1371. - Is Mr Greenleaf here?
- Mr Ripley?
Copy !req
1372. - Yes.
- I'm Alvin MacCarron.
Copy !req
1373. I don't know,
I don't know. I just know it.
Copy !req
1374. Marge, there's female
intuition and then there are facts.
Copy !req
1375. - Tom.
- Sir.
Copy !req
1376. Marge, you should have waited.
I didn't...
Copy !req
1377. Didn't Peter say I'd come by
and pick you up?
Copy !req
1378. Marge has been telling us
about the rings.
Copy !req
1379. Yes, I feel ridiculous
I didn't mention them yesterday.
Copy !req
1380. I clean forgot. Ridiculous.
Copy !req
1381. Perhaps you didn't mention them because
there's only one conclusion to be drawn.
Copy !req
1382. I'm going to take Marge
for a little walk, Tom.
Copy !req
1383. Mr MacCarron needs to talk to you.
Copy !req
1384. - We could go to the bar...
- No, no.
Copy !req
1385. I think you should stay here.
Copy !req
1386. I could probably see
my room from here.
Copy !req
1387. I can see my house.
Copy !req
1388. When you see where you live from
a distance, it's like a dream, isn't it?
Copy !req
1389. I don't care for BS.
Copy !req
1390. I don't care to hear it.
I don't care to speak it.
Copy !req
1391. - Okay.
- Did you know that at Princeton...
Copy !req
1392. Dickie Greenleaf half-killed a boy?
Copy !req
1393. At a party over some girl.
Copy !req
1394. Kicked the kid several times
in the head, put him in the hospital.
Copy !req
1395. Boy had a wire fixed in his jaw,
lost some hearing.
Copy !req
1396. Why do you think Dickie's father
sent him to Europe in the first place?
Copy !req
1397. The Rome police didn't think
to ask Mr Greenleaf.
Copy !req
1398. Nor did they think to check
on whether a Thomas Ripley...
Copy !req
1399. had ever been a student
at Princeton University.
Copy !req
1400. Oh, I turned up a Tom Ripley...
Copy !req
1401. who had been a piano tuner
in the music department.
Copy !req
1402. You see, in America,
Copy !req
1403. we are taught to check a fact
before it becomes a fact.
Copy !req
1404. We're taught to nose around.
Copy !req
1405. When a girl drowns herself,
Copy !req
1406. find out if that girl is pregnant.
Copy !req
1407. Find out if Dickie had
an embarrassment there.
Copy !req
1408. Mr Greenleaf appreciates
your loyalty. He really does.
Copy !req
1409. Marge...
She has a hundred theories.
Copy !req
1410. There are a few things
that she doesn't know.
Copy !req
1411. We hope she never knows.
Copy !req
1412. I hope she never knows.
Copy !req
1413. Three different people...
Copy !req
1414. saw Dickie get into Freddie's car.
Copy !req
1415. One man,
who will not testify...
Copy !req
1416. because he was jumping
somebody else's wife at the time,
Copy !req
1417. saw Dickie removing licence plates
from a red sports car.
Copy !req
1418. The police know about this man
because he happens to be a policeman.
Copy !req
1419. I found these in the basement
of Dickie's apartment.
Copy !req
1420. They belong to Freddie's car.
Copy !req
1421. Mr Greenleaf has asked me...
Copy !req
1422. to lose these in the canal
this evening.
Copy !req
1423. Mr Greenleaf feels that
there was a silent promise...
Copy !req
1424. in Dickie's letter to you
which he intends to honour.
Copy !req
1425. He also intends to transfer a portion
of Dickie's income from his trust...
Copy !req
1426. into your name.
Copy !req
1427. He does not intend...
Copy !req
1428. to give the Italians
any information about Dickie's past.
Copy !req
1429. He's rather hoping that...
you will feel the same.
Copy !req
1430. - Thank you so much, Tom.
- Sir.
Copy !req
1431. Goodbye.
Copy !req
1432. Marge, I feel I never should have said
those things to you the other evening.
Copy !req
1433. I was pretty flustered, and the rings-
And you looked so-
Copy !req
1434. I don't know.
Copy !req
1435. But I hope that note goes
in your purse to New York...
Copy !req
1436. for a rainy day.
Copy !req
1437. - What are you gonna do now, Tom?
- I don't know.
Copy !req
1438. Peter has a concert in Athens
next month,
Copy !req
1439. so he asked me
to come along and help out.
Copy !req
1440. He says goodbye.
Copy !req
1441. By the way, he was in rehearsal
so he couldn't-
Copy !req
1442. Why do I think there's
never been a Ripley rainy day?
Copy !req
1443. What?
Copy !req
1444. I know it was you.
I know it was you.
Copy !req
1445. - I know it was you! I know it was you!
- Marge!
Copy !req
1446. - Marge, Marge. Please!
- I know you killed Dickie!
Copy !req
1447. - Marge!
- I know! No!
Copy !req
1448. I know it was you!
Copy !req
1449. Marge. Marge, please.
Copy !req
1450. It's not Tom. Really.
Copy !req
1451. ♪ We are called gondoleri
Copy !req
1452. Ask me what I want to change
about this moment.
Copy !req
1453. I don't know. What do you want
to change about this moment?
Copy !req
1454. Nothing.
Copy !req
1455. I'm freezing. Coming down?
Copy !req
1456. Later. I want to catch the sunset.
Copy !req
1457. - You're mad.
- I am.
Copy !req
1458. Dickie?
Copy !req
1459. Dickie?
Copy !req
1460. Dickie!
Copy !req
1461. Oh, my God.
Copy !req
1462. Hello, Meredith.
Copy !req
1463. I was looking at you.
Copy !req
1464. Your clothes.
I wouldn't have known you.
Copy !req
1465. Well, you spotted me,
so you get the reward.
Copy !req
1466. - What?
- Just kidding.
Copy !req
1467. - Are you alone?
- Oh.
Copy !req
1468. Hardly.
Couldn't be less alone.
Copy !req
1469. - Aunt Joan.
- And "co."
Copy !req
1470. A lot of "co."
Copy !req
1471. Oh, God.
Copy !req
1472. You know, seeing you again, I...
Copy !req
1473. I've thought about you...
Copy !req
1474. so much.
Copy !req
1475. And I've thought about you.
Copy !req
1476. Yeah, well, when I've thought
about you, I was mostly hating you.
Copy !req
1477. Where have you been hiding?
Copy !req
1478. I haven't been hiding.
Copy !req
1479. I've been in police custody.
Copy !req
1480. They've been trying
to flush out Freddie's killer.
Copy !req
1481. - You're kidding.
- Well, they're giving me this vacation,
Copy !req
1482. which is why the get-up.
Copy !req
1483. Which is why
you haven't heard from me.
Copy !req
1484. You know, the whole world
thinks you killed Freddie.
Copy !req
1485. - Oh! It's terrible.
- I know.
Copy !req
1486. Listen, I can't talk now.
Um, later?
Copy !req
1487. Later? Later?
Copy !req
1488. So...
Copy !req
1489. Are you travelling under "R"?
Copy !req
1490. You know what? I am.
Copy !req
1491. Dickie, are you with
Peter Smith-Kingsley? I bet you are.
Copy !req
1492. My aunt thought she saw him.
Copy !req
1493. Peter Smith-Kingsley?
No, I...
Copy !req
1494. I haven't seen him in months.
Copy !req
1495. No, I'm alone.
Copy !req
1496. Hi.
Copy !req
1497. - How was it?
- It was good.
Copy !req
1498. But I'll tell you something.
Copy !req
1499. I want us to stay in here
for the rest of the trip.
Copy !req
1500. Was that Meredith?
Copy !req
1501. Was who Meredith?
Copy !req
1502. Meredith Logue. You were kissing
someone. It looked like Meredith.
Copy !req
1503. I came out to find you.
Copy !req
1504. Oh, hardly kissing.
Copy !req
1505. - Kissing off.
- It didn't look that way.
Copy !req
1506. You know? From a distance?
Copy !req
1507. I lied... to her.
Copy !req
1508. She thought she'd seen you.
Copy !req
1509. Why lie?
Copy !req
1510. Dickie and Peter together.
That's just too good gossip.
Copy !req
1511. Or Tom and Peter, even.
Copy !req
1512. That would be
even better gossip.
Copy !req
1513. Really? Why?
Copy !req
1514. I, um-
I'm completely lost.
Copy !req
1515. I know.
Copy !req
1516. I'm sorry, Peter.
Copy !req
1517. I'm lost.
Copy !req
1518. I'm gonna be stuck
in the basement, aren't I?
Copy !req
1519. Aren't I?
Copy !req
1520. That's my-
Copy !req
1521. Terrible...
Copy !req
1522. and alone...
Copy !req
1523. and dark.
Copy !req
1524. And I've lied...
Copy !req
1525. about who I am...
Copy !req
1526. and where I am.
Copy !req
1527. Now no one'll ever find me.
Copy !req
1528. What do you mean,
lied about who you are?
Copy !req
1529. I always thought
it'd be better...
Copy !req
1530. to be a fake somebody...
Copy !req
1531. than a real nobody.
Copy !req
1532. What are you talking about?
You're not a nobody.
Copy !req
1533. That's the last thing you are.
Copy !req
1534. Peter.
Copy !req
1535. Tell me some good things
about Tom Ripley.
Copy !req
1536. No, don't get up.
Don't get up. Don't get up.
Copy !req
1537. Just-
Copy !req
1538. Just tell me some nice things...
about Tom Ripley.
Copy !req
1539. "Good things about Tom Ripley."
Copy !req
1540. That could take me some time.
Copy !req
1541. Tom is talented.
Tom is tender.
Copy !req
1542. Tom is beautiful.
Copy !req
1543. You're such a liar.
Copy !req
1544. Tom is-
Tom is a mystery.
Copy !req
1545. 'Tom is not a nobody.
Copy !req
1546. 'Tom has secrets
he doesn't want to tell me,
Copy !req
1547. 'and I wish he would.
Copy !req
1548. 'Tom has nightmares.
Copy !req
1549. 'That's not a good thing.
Copy !req
1550. 'Tom has someone to love him.
Copy !req
1551. 'That is a good thing.
Copy !req
1552. 'Mmm.
Tom is crushing me.
Copy !req
1553. 'Tom is crushing me.'
Copy !req
1554. - 'Tom. Tom, you're crush-'
Copy !req
1555. - 'Oh, God!
Copy !req
1556. 'Oh, God! '
Copy !req
1557. - 'Oh, God! '
Copy !req
1558. 'Oh, God! Peter.'
Copy !req