1. De niño, los domingos
siempre eran lo mejor.
Copy !req
2. Mi padre hacía un gran desayuno.
Copy !req
3. Huevos revueltos, panqueques, tocino.
Copy !req
4. Era el mejor tocino.
Copy !req
5. Luego montábamos nuestro Cadillac.
Copy !req
6. Lo tenía tan encerado que brillaba.
Copy !req
7. Ypartíamos para una nueva aventura.
Copy !req
8. Uno nunca sabía qué iba
a ocurrir con él.
Copy !req
9. Sólo que sería divertido.
Copy !req
10. ¡Hijo de perra!
Copy !req
11. Mi padre fue campeón de atletismo
en la escuela.
Copy !req
12. Corría rápido.
Copy !req
13. ¡Te veo! ¡Te voy a hacer puré!
Copy !req
14. ¡Agárralo, papá!
Copy !req
15. ¡Apúrate!
Copy !req
16. Era dueño de casi todos los edificios.
Copy !req
17. La gente lo miraba con respeto.
Copy !req
18. ¡Parásito, hijo de perra!
Copy !req
19. - ¿Y el alquiler?
- Ando corto.
Copy !req
20. - ¿Una semana más?
- ¿Una semana?
Copy !req
21. ¿Una semana?
Copy !req
22. ¿Le damos una semana más?
Copy !req
23. Bueno.
Copy !req
24. ¿De veras?
Copy !req
25. Los $3 que te doy todas las semanas
no son un estipendio.
Copy !req
26. Son un porcentaje.
Copy !req
27. Si dejas que este tipo no pague,
tú recibes solo $2.70.
Copy !req
28. Otros inquilinos querrán otra semana.
Eso significa...
Copy !req
29. que pronto no tendrás nada. Cero.
Copy !req
30. ¡Ni un helado!
¡Ni un refresco!
Copy !req
31. ¡Ni un dulce!
¿Le robas los dulces a mi hijo?
Copy !req
32. ¡Dame lo que tengas!
Copy !req
33. El viernes.
Quiero el resto el viernes.
Copy !req
34. Puedes esperar sentado.
Copy !req
35. - Va uno, nos faltan 63. Toma.
- Falta un dólar, papá.
Copy !req
36. Mira otra vez. Te equivocas.
Copy !req
37. - ¡Papá!
- Enero es un mes difícil.
Copy !req
38. ¡También diciembre!
¡Dame mi dinero!
Copy !req
39. Me enorgulleces.
Copy !req
40. Sí, los domingos siempre eran lo mejor.
Copy !req
41. Feliz cumpleaños a ti
Copy !req
42. ¡Sorpresa!
Copy !req
43. ¡Es todo tuyo!
¡Tu primer edificio!
Copy !req
44. Eres un propietario, como tu padre.
Copy !req
45. Es solo un comienzo.
Algún día tendrás todos mis edificios.
Copy !req
46. Gracias, Papá Lou.
Copy !req
47. ¡Muy bien, imbéciles!
Copy !req
48. ¡Ahí voy!
Copy !req
49. ¡Ella entra y sale todo el día!
Copy !req
50. Por eso se rompió.
Copy !req
51. ¡Tiene que entrar y quedarse adentro!
Copy !req
52. ¡Sale a comprar huevos,
compra 2 huevos!
Copy !req
53. Se compran por docena.
Copy !req
54. ¡¿Saben lo que es una docena?!
¡¿Una docena?!
Copy !req
55. ¡Está rota!
Copy !req
56. ¡Funcionaba antes de que Uds.
La rompieran! ¡No es mi problema!
Copy !req
57. ¡Funcionaba antes de que Uds.
La rompieran! Escuchen.
Copy !req
58. Si quiere buena electricidad, ¡múdese!
Copy !req
59. Regístrese en el Hotel Plaza, carajo.
¡Déme mi alquiler!
Copy !req
60. ¡Mire al chico!
Copy !req
61. ¿Cómo puede hacer sus tareas de noche?
¿Con luz de vela?
Copy !req
62. ¡Como Lincoln!
Copy !req
63. ¡Quizás llegue a ser presidente!
¡Qué sé yo!
Copy !req
64. ¡Déme el alquiler!
Copy !req
65. ¡El alquiler!
Copy !req
66. ¿Reconoce estos excrementos?
Copy !req
67. - Heces de alce.
- Heces de rata, Kritski.
Copy !req
68. Realmente sabe de mierda.
Copy !req
69. ¿No tiene sentido del humor?
Copy !req
70. ¿Qué va a hacer?
Copy !req
71. Nada. ¡Si pagan su alquiler,
pueden quedarse!
Copy !req
72. ¡Vecino!
Copy !req
73. Estás atrasado con el alquiler, Marlon.
Copy !req
74. Ya sé, tu mamá se está muriendo.
Le mandaste dinero.
Copy !req
75. ¿Cuántas veces este año ya casi murió?
Copy !req
76. Seis.
Copy !req
77. - Felizmente sigue viva.
- ¿Por qué no la aseguras?
Copy !req
78. Así cuando decida unirse
a la Gran Piñata Celestial...
Copy !req
79. pagas el alquiler
con el dinero del seguro. ¿Sí?
Copy !req
80. ¿Uds. Los latinos, no tienen orgullo?
Copy !req
81. Yo tengo orgullo.
Copy !req
82. Porque vivo en un edificio.
Copy !req
83. Estoy orgulloso de no vivir
en una caja de cartón.
Copy !req
84. Tengo un departamento
que no puedo pagar.
Copy !req
85. - Eso me enorgullece.
- Dame el alquiler.
Copy !req
86. En mi mano.
El viernes. Efectivo.
Copy !req
87. ¡No podría estar mejor!
Copy !req
88. Me desperté esta mañana
y seguía entre los vivos. ¡Aleluya!
Copy !req
89. Acepto tu "Aleluya"
y agrego un "Amén".
Copy !req
90. Recé por Ud. Anoche, Sr. Kritski.
Copy !req
91. Recé para que haga
arreglar mi retrete.
Copy !req
92. ¡Abra el paso! ¡Déjeme en paz!
Copy !req
93. - Ud. No quiere eso.
- ¡Claro que sí!
Copy !req
94. Satanás quiere eso.
Copy !req
95. ¡Ambos queremos que me deje en paz!
Copy !req
96. ¡Aleluya!
Copy !req
97. ¡Maldito explotador
blanco sediento de dinero!
Copy !req
98. Alguien que me entiende.
Copy !req
99. Ud. Debe ser Louis Kritski.
Copy !req
100. ¿Quién pregunta?
Copy !req
101. Soy Naomi Bensinger.
Copy !req
102. ¿Le gusta el auto? Es mío.
Copy !req
103. Abogada de la Agencia de Viviendas.
Copy !req
104. ¡Quítese del auto!
Copy !req
105. ¡Lárguese!
Copy !req
106. No salgo con una mujer que dice
"abogada" y "agencia"...
Copy !req
107. aunque sea una hembra atractiva.
¿Entiende?
Copy !req
108. Copias de decenas de violaciones
en este edificio...
Copy !req
109. que Ud. Ignoró intencionalmente.
Copy !req
110. - Nunca dije que era Kritski.
- Ellos lo dijeron.
Copy !req
111. ¿Les cree?
Copy !req
112. Creen que todos nos parecemos.
¡Dirían que Ud. Es Kritski!
Copy !req
113. Escuche. Espere un momento.
Copy !req
114. ¿Por qué no hablamos
mientras almorzamos, muñeca?
Copy !req
115. No quiero comer con Ud.
Quiero procesarlo.
Copy !req
116. Nos vemos en el tribunal.
Copy !req
117. Mala elección para la primera cita.
Copy !req
118. Me gustaría comer con esos palillos.
Copy !req
119. - Sírvete habas.
- Nunca como nada verde.
Copy !req
120. ¿Mascas chicle en la comida?
Copy !req
121. Me olvidé que lo tenía.
Copy !req
122. Es increíble lo del tribunal.
Copy !req
123. Tú dices:
"No te preocupes", pero...
Copy !req
124. siguen mandando violaciones.
Son muchas.
Copy !req
125. Electricidad, plomería, calefacción.
Copy !req
126. ¿Sabes cuántas violaciones
se presentan por año? ¡2 millones!
Copy !req
127. - ¿Sabes cuántas condenas?
- Nada. Ninguna. Cero.
Copy !req
128. ¿Por qué? ¡Porque hay un grupo
de idiotas en la Municipalidad!
Copy !req
129. Esta abogada nueva está decidida.
Copy !req
130. - ¡Sé de abogados!
- ¡Ella es diferente!
Copy !req
131. - ¿Sabes qué digo de los abogados?
- Te rompen las pelotas.
Copy !req
132. ¡Siempre me estaban llevando a juicio,
obligándome a hacer arreglos!
Copy !req
133. ¿Cuáles son las 3 cosas que
uno busca en una propiedad?
Copy !req
134. Muerte, divorcio, pobreza.
Copy !req
135. - ¿Qué se hace con la propiedad?
- Nada.
Copy !req
136. ¡Eso es!
Copy !req
137. Provee viviendas a precios
razonables a los pobres.
Copy !req
138. Eso es.
Copy !req
139. Fantástico.
Copy !req
140. ¿Puedo preguntarte algo?
¿Adónde llegaste en la escuela?
Copy !req
141. En la secundaria,
no dejaba que un chico me tocara.
Copy !req
142. Pero en la universidad,
me volví salvaje.
Copy !req
143. No te preocupes por mañana.
Copy !req
144. Te darán una advertencia.
Copy !req
145. - O una multita.
- ¿Y los inquilinos?
Copy !req
146. - ¡Olvídate de los inquilinos!
- Estarán ahí.
Copy !req
147. ¡Recuerda! ¡Antes vivían
en chozas y comían gente!
Copy !req
148. ¿Ya te sientes mejor?
Copy !req
149. ¿A quién le importan
unos negros quejosos?
Copy !req
150. Por lo tanto...
Copy !req
151. declaro al demandado,
Louis Kritski...
Copy !req
152. culpable de los cargos vistos
ante este tribunal.
Copy !req
153. ¡Orden!
Copy !req
154. ¡Bien!
Copy !req
155. En consecuencia,
dictaré sentencia en esta oportunidad.
Copy !req
156. Es mi prerrogativa sentenciarlo...
Copy !req
157. a un año en la cárcel del condado.
Copy !req
158. Pero no lo haré.
Copy !req
159. La amenaza de prisión
no le hará poner el edificio...
Copy !req
160. al nivel del código.
Por lo tanto...
Copy !req
161. lo sentencio a "arresto domiciliario"
en su propio edificio...
Copy !req
162. durante 120 días o hasta que
el edificio cumpla los requisitos...
Copy !req
163. del Estado de Nueva York.
Copy !req
164. Su Señoría, con todo respeto...
Copy !req
165. creo que aquí se requiere
la sentencia máxima.
Copy !req
166. Estos propietarios deben saber...
Copy !req
167. que no pueden continuar...
Copy !req
168. Creo que esta sentencia
dará resultado.
Copy !req
169. Como abogada de Vivienda informará...
Copy !req
170. si el Sr. Kritski no cumple
el dictamen de este tribunal.
Copy !req
171. Según el informe que ordené...
Copy !req
172. el departamento 5C
de su edificio está desocupado.
Copy !req
173. Ud. lo describe en el aviso como:
Copy !req
174. "Belleza amueblada con vista,
en 5to. Piso. Cerca centro comercial."
Copy !req
175. Se mudará inmediatamente.
Copy !req
176. Vivirá ahí como
administrador del edificio.
Copy !req
177. Sólo podrá salir
para comprar comida...
Copy !req
178. por emergencias médicas
o para contratar las reparaciones.
Copy !req
179. No puede renovar o alterar
el departamento 5C...
Copy !req
180. hasta que todos
los otros departamentos...
Copy !req
181. del edificio cumplan con el código.
Copy !req
182. Una cosa más.
Copy !req
183. Si no cumple los requisitos...
Copy !req
184. en 120 días, Ud. Irá a la cárcel.
Copy !req
185. Se levanta la sesión.
Copy !req
186. Se cree muy brillante.
Copy !req
187. Cree que adquirirá fama.
¡No será así!
Copy !req
188. ¡Conseguiré otro abogado
y un juez blanco, y apelaré!
Copy !req
189. - ¿En qué se basará?
- ¡En que Ud. Me encabrona!
Copy !req
190. - Dijiste que era el mejor abogado.
- El mejor por ese precio.
Copy !req
191. Pero no te preocupes.
¡Todo se solucionará! ¡Te lo prometo!
Copy !req
192. ¡¿Cómo pudiste hacer planes?!
Copy !req
193. Adelante.
Copy !req
194. No voy a ningún lado.
Copy !req
195. Mi padre me librará de esto.
Copy !req
196. De ningún modo iré a esa pocilga.
Copy !req
197. ¿Quién es?
Copy !req
198. Heather. Vamos a salir.
Copy !req
199. ¡Vas a tu edificio a cumplir
tu sentencia o irás a la cárcel!
Copy !req
200. Debo irme. Te llamo luego.
Copy !req
201. Haz algo.
Copy !req
202. Estas cosas toman tiempo.
Copy !req
203. ¡Tú sabes cómo es!
Copy !req
204. ¿Te rindes? ¿Estás diciendo eso?
Copy !req
205. ¡No, pero no quiero quedarme ni
una noche y menos vivir ahí!
Copy !req
206. ¿Qué es esto?
Copy !req
207. ¡Míralo!
Copy !req
208. Es tu testamento.
Copy !req
209. ¿Para quién es todo?
Copy !req
210. - Para mí.
- ¿A menos?
Copy !req
211. - De que cambies de idea.
- Correcto.
Copy !req
212. 27 edificios que valen millones.
¡Y cambiaré de idea...
Copy !req
213. si arreglas una miserable pared!
Copy !req
214. ¡Si cambias una bombilla,
te desheredo!
Copy !req
215. ¿Me entendiste bien, Louie?
Copy !req
216. Muy bien. ¡Levántate!
Copy !req
217. - ¿Quién eres?
- Un Kritski.
Copy !req
218. ¡Ya lo creo!
Copy !req
219. - ¿Qué hace un Kritski propietario?
- Nada.
Copy !req
220. ¿Qué harás tú?
Copy !req
221. Iré a vivir ahí y no arreglaré nada.
Copy !req
222. Esos tontos harán lo que
les diga en una semana.
Copy !req
223. Así habla mi hijo. Maravilloso.
Copy !req
224. No está tan mal.
Copy !req
225. Esto va a estar bien.
Copy !req
226. Va a ser como ir de campamento.
Copy !req
227. Miraré la tele, dormiré,
veré a Heather.
Copy !req
228. Ella vendrá.
¿Qué tan horrible podrá ser?
Copy !req
229. ¡¿Cómo diablos voy a hacer esto?!
Copy !req
230. Por 27 edificios
y millones de dólares...
Copy !req
231. ¡puedes hacerlo, carajo!
Copy !req
232. Esto es increíble.
Copy !req
233. Al menos es un techo sobre mi cabeza.
Copy !req
234. ¡Cállate, Kritski!
Copy !req
235. Bueno, al menos hay un motivo.
Copy !req
236. ¡Mierda de pared a pared!
Copy !req
237. ¡Las ratas tienen su propio jacuzzi!
Copy !req
238. Las cucarachas administran
su propio motel.
Copy !req
239. Hermoso.
¡Un fregadero que echa pedos!
Copy !req
240. - ¡No me toques! ¡Estás loco!
- ¡Y tú eres una perra mentirosa!
Copy !req
241. ¡¿A quién llamas perra,
mestizo sucio?!
Copy !req
242. ¿Qué rayos?
Copy !req
243. - ¡¿Qué estás haciendo?!
- Nada.
Copy !req
244. - ¿Nada?
- ¿Qué más significa nada?
Copy !req
245. ¿Espiar?
Copy !req
246. ¿Estudiar el terreno para luego robar?
Copy !req
247. Realmente tienes cosas de primera.
Estamos impacientes.
Copy !req
248. Ve a la escuela.
Copy !req
249. Es sábado.
Copy !req
250. Ve a jugar baloncesto o a bailar.
Copy !req
251. ¡Fuera!
Copy !req
252. Estás adentro. Ve afuera.
Copy !req
253. Tomo un atajo.
Copy !req
254. Buen estéreo.
Copy !req
255. No lo toques.
Copy !req
256. Es una cosa vieja.
Copy !req
257. No te lo voy a robar.
Copy !req
258. Sé que no me vas a robar.
Pero no lo toques.
Copy !req
259. Ya está roto.
Copy !req
260. - No funcionará.
- Lo sé.
Copy !req
261. ¡¿Lo sabes?!
Copy !req
262. Sé que no va a funcionar.
Copy !req
263. ¡¿Revisaste mis cosas?!
Copy !req
264. - ¿No?
- ¡No!
Copy !req
265. - ¿Por qué estás tan nervioso?
- No estoy nervioso.
Copy !req
266. ¿No? ¡No te muevas!
Copy !req
267. ¡Quieto! Mejor que funcione.
Copy !req
268. Tienes suerte.
Copy !req
269. No funciona porque jamás arreglaste
la electricidad de este edificio.
Copy !req
270. No te estaba espiando.
Tenía curiosidad.
Copy !req
271. Quería saber más sobre ti.
Copy !req
272. Déjame decirte algo.
Copy !req
273. No quiero hacer amigos.
Copy !req
274. Ese no va a ser un gran problema.
Copy !req
275. Qué fastidio.
Copy !req
276. ¿Qué pasa? ¿Qué?
Copy !req
277. Parece que su automóvil
perdió un poco de peso.
Copy !req
278. ¿Va a decirme que aún
no se dio cuenta?
Copy !req
279. ¡La alarma funciona!
Copy !req
280. ¡Sin llantas, pero la alarma funciona!
Copy !req
281. ¿No viste nada?
Copy !req
282. ¿No oíste la alarma?
¿No oíste nada?
Copy !req
283. - ¿Y tú?
- ¡Yo tampoco oí nada!
Copy !req
284. "¡Yo tampoco oí nada!"
Copy !req
285. Sé que no oyó nada.
Copy !req
286. ¡Eh, blanquito! ¿Qué haces aquí?
Copy !req
287. ¿Son el comité de recepción?
Copy !req
288. ¡Bonitos trajes!
¿Y el resto de la banda?
Copy !req
289. ¿No tienen sentido del humor?
¡Muévanse!
Copy !req
290. ¿Dónde está el encargado?
Copy !req
291. ¿Dónde está el encargado?
Copy !req
292. ¿Les parezco un espejismo?
Copy !req
293. - ¿Qué diablos quieres?
- ¡¿Qué qué quiero?!
Copy !req
294. Quiero que me vendan un esmoquin.
¿Es esto un almacén o qué?
Copy !req
295. ¿Vendes estos comestibles
o son tu refrigerio?
Copy !req
296. ¿Qué necesitas?
Copy !req
297. Mi novia viene a verme.
Necesito vino.
Copy !req
298. ¿Qué vino tienes?
Copy !req
299. ¿Qué carajo es esto?
Copy !req
300. ¿Esperas que beba vino común?
Copy !req
301. ¿Quieres emborracharte? Esto sirve.
Copy !req
302. Compraré lo esencial,
para no morir de hambre.
Copy !req
303. ¡Santo cielo!
Copy !req
304. ¡El pan es más viejo que tu vino!
Copy !req
305. ¿Entiendes?
Copy !req
306. Esto es añejo.
Copy !req
307. Esto debería ser añejo. ¿Entiendes?
Copy !req
308. ¡Qué sentido del humor!
Copy !req
309. ¿Está la "Cámara Escondida" aquí?
Copy !req
310. ¿Tienes mantequilla de maní?
Copy !req
311. Una sola marca.
Copy !req
312. Una sola marca.
Copy !req
313. Déjame hacerte una pregunta.
Copy !req
314. ¿Por qué tienes 24 marcas de tocino
y 1 sola de mantequilla de maní?
Copy !req
315. Porque aquí no vienen muchos
pendejos blancos remilgados.
Copy !req
316. - ¿Quieres que te lleve eso?
- ¡No me sigas!
Copy !req
317. - No te sigo.
- Claro que sí. ¿Qué haces aquí?
Copy !req
318. Trabajo aquí.
Copy !req
319. - ¿Dónde?
- Me eligieron entre 70 chicos.
Copy !req
320. Déjate de cuentos.
¿Por qué me seguías?
Copy !req
321. Sabía que te faltaba pan rancio...
Copy !req
322. mantequilla de maní vieja
y vino barato.
Copy !req
323. ¡No mires en mi bolsa!
Copy !req
324. - ¿Quieres que te lleve la bolsa?
- ¡No, no quiero!
Copy !req
325. No necesito que me hagas nada.
Copy !req
326. No tengo miedo aquí.
¿Sabes por qué?
Copy !req
327. Donde pongo el ojo, pongo el puño.
Copy !req
328. ¿Qué te pasa?
Copy !req
329. ¿A qué te refieres?
¡A mí no me pasa nada!
Copy !req
330. ¿No me oíste gritar: "¡Al piso!"?
Copy !req
331. "¡Al piso!"
Copy !req
332. Me tiré porque estabas tú.
¡Me preocupé por ti!
Copy !req
333. Fue un disparo.
¡Te podrían haber dado!
Copy !req
334. ¡Caminas raro, viejo!
¿Te cagaste en los pantalones?
Copy !req
335. ¿Siempre caminas así?
Copy !req
336. Hola, Tito. ¿Qué tal, amigo?
Copy !req
337. - ¿Quién es? ¿El te vende drogas?
- Mi papá.
Copy !req
338. A tu mamá le gustan jóvenes.
Copy !req
339. ¿Mi mamá?
Copy !req
340. - La señora que vive contigo.
- Es mi abuela.
Copy !req
341. No sé dónde está mi mamá.
Copy !req
342. ¿Cuánto te pagan en este trabajo tuyo?
Copy !req
343. Trabajo por la propina.
Copy !req
344. Toma esto y llévalo a mi casa.
Copy !req
345. - Cinco dólares.
- Gracias.
Copy !req
346. ¿Eso es todo?
Copy !req
347. Te di 5 dólares.
Copy !req
348. Gracias, amo.
Copy !req
349. ¡Vete al diablo, chico!
Copy !req
350. ¡Tú también!
Copy !req
351. Estoy jodido.
Copy !req
352. Sigan a la abeja.
¿Dónde está la abeja?
Copy !req
353. ¿Y la abeja?
Copy !req
354. Gracias por darme esta oportunidad
de hacer esta práctica...
Copy !req
355. antes de enfrentar
a los profesionales.
Copy !req
356. Es como hacer el amor.
Copy !req
357. ¡Por favor!
Copy !req
358. - ¿Cuál?
- Es esa.
Copy !req
359. ¡Dame 80!
Copy !req
360. Sigue sonriendo cuando pierdas.
Copy !req
361. ¡El alquiler!
Copy !req
362. Un minuto, viejo.
Este tipo ya me sacó dinero.
Copy !req
363. Andas bien. Págame el alquiler.
Copy !req
364. Espera y te pagaré todo tu alquiler.
Copy !req
365. ¿Quieres jugar una mano?
Copy !req
366. Ya nadie juega más por diversión.
Siempre es por dinero.
Copy !req
367. Eso arruinó las Olimpíadas.
Copy !req
368. Esa es la abeja.
Copy !req
369. $20 la apuesta mínima.
Copy !req
370. Está bien.
Copy !req
371. ¿Y el dinero?
Copy !req
372. - ¿Cuál es?
- Esa.
Copy !req
373. ¿Esta?
Copy !req
374. Ay, lo siento.
Copy !req
375. ¿Ves? No pierdas de vista a la abeja.
Copy !req
376. La miel te será fiel.
Copy !req
377. El rey muere en su ley.
Copy !req
378. No sé si tengo coraje para seguir.
Copy !req
379. Se necesita coraje para jugar.
Copy !req
380. Dame la oportunidad
de recuperar mi dinero.
Copy !req
381. ¿Estás loco? No.
Copy !req
382. $50 la apuesta mínima ahora.
Copy !req
383. Ya que estoy, puedo jugar también.
Copy !req
384. Divertirme un rato.
Copy !req
385. $60.
Copy !req
386. - Debo tomar la apuesta más alta.
- Bueno. $75.
Copy !req
387. $100.
Copy !req
388. $125.
Copy !req
389. $150.
Copy !req
390. ¡$175!
Copy !req
391. $200.
Copy !req
392. ¡Mi 1 er. Día,
me topo con profesionales!
Copy !req
393. ¿Quebraste, fanfarrón?
Copy !req
394. ¿El dinero?
Copy !req
395. Soy yo. ¿De qué hablas?
Copy !req
396. Negocios son negocios.
Quiero ver el dinero.
Copy !req
397. ¡Tú me debes! Vive en mi edificio
y tengo que mostrar el dinero.
Copy !req
398. ¿Dónde está?
Copy !req
399. Veamos. Creo que es...
Copy !req
400. Un pequeño milagro.
Copy !req
401. ¿Conocías a ese tipo?
Copy !req
402. Ahora puedo pagar el alquiler.
Copy !req
403. ¿Sabes qué es esto?
Copy !req
404. Sé lo que es.
Copy !req
405. Te dije que pagaría el alquiler.
Copy !req
406. Me engañaste.
Copy !req
407. ¡Te olvidaste de darme un recibo!
¡Para mi orgullo!
Copy !req
408. Sigan a la abeja.
Copy !req
409. ¡Heather!
Copy !req
410. ¿Está seguro que es aquí?
Copy !req
411. ¡Son animales!
Copy !req
412. ¡Deténgase un momento,
Sr. Propietario!
Copy !req
413. ¡A un lado! ¡Emergencia!
Copy !req
414. ¿Cuándo arreglará la caldera?
Copy !req
415. La caldera funciona, ¿no?
Copy !req
416. ¡Sube hasta 4.4°
¡Me estoy congelando!
Copy !req
417. - ¡Búsquese un hombre!
- ¡Váyase a la mierda!
Copy !req
418. Me alegro que estés aquí.
Copy !req
419. Esta gente me va
a llevar al manicomio.
Copy !req
420. Pero todo va a cambiar.
Copy !req
421. Es la escalera al paraíso.
Copy !req
422. Espera a llegar a tu departamento.
Copy !req
423. Sólo te ayudaba a subir las escaleras.
Copy !req
424. - ¿Qué es ese olor? Parece...
- Pis.
Copy !req
425. ¡Sí, como pis! ¿Qué es?
Copy !req
426. Es pis. Los borrachos mean
en el pasillo.
Copy !req
427. ¿Tú los dejas mear aquí?
Copy !req
428. En realidad no me piden permiso.
Copy !req
429. ¡Vi una rata enorme!
Copy !req
430. ¡No puedo estar
en un lugar con ratas!
Copy !req
431. No es una rata.
Probablemente sea un chihuahua.
Copy !req
432. Tienen esos perros feos.
Parecen ratas.
Copy !req
433. - El edificio está libre de ratas.
- Extraño.
Copy !req
434. Llegamos.
Copy !req
435. Limpié lo mejor que pude.
Copy !req
436. No puedo conseguir a nadie
que venga a...
Copy !req
437. Ponte cómoda.
Copy !req
438. Bebamos una copa.
Copy !req
439. Este es el vino que compré.
Dame tu abrigo.
Copy !req
440. Quítatelo. Relájate.
¡Te ves tensa!
Copy !req
441. Así se hace.
Siéntate aquí. Bien.
Copy !req
442. - Compré esto para nosotros.
- ¿Qué es?
Copy !req
443. Vino. Aquí lo beben todos.
Es muy bueno.
Copy !req
444. Es un poco áspero, pero...
Copy !req
445. siempre te gustó áspero.
Copy !req
446. ¿Aspero? ¡No, Louie!
Copy !req
447. ¿Qué pasa?
Copy !req
448. ¡No sé! Es...
Copy !req
449. Estoy en prisión.
Esta es mi visita conyugal.
Copy !req
450. ¡Te dije que este lugar era un asco!
¿Cuál es el problema?
Copy !req
451. ¡¿Quieres que abra las piernas
y trate de no vomitar...
Copy !req
452. mientras descargas tu pistolita?!
Copy !req
453. - ¿Harías eso?
- ¡No!
Copy !req
454. Siéntate. No te apresures.
Copy !req
455. Prueba el vino. Relájate un poco.
Copy !req
456. No está mal.
Bastante cómoda, ¿no?
Copy !req
457. Toma el primer sorbo.
Copy !req
458. No, está bien.
Copy !req
459. - No es tan malo.
- Es este lugar.
Copy !req
460. Es difícil relajarse.
Copy !req
461. - Sí, pero prueba el vino.
- Tal vez un poco de música.
Copy !req
462. Algo suave y sexy.
Como Luther Vandross.
Copy !req
463. ¡O FreddieJackson!
¡Me encanta!
Copy !req
464. ¡Ahora entraste en ambiente!
Copy !req
465. ¡Rayos, se me olvidó!
¡Espera! ¡Un momento!
Copy !req
466. ¿Qué te pareceJohnny Mathis?
Copy !req
467. ¡Heather, espera!
Copy !req
468. - ¡Escucha!
- ¡Lo intenté, Louie! ¡De verdad!
Copy !req
469. ¡Cállense! ¡Entren!
Copy !req
470. ¡Oye, Heather,
lo rociaré con desinfectante!
Copy !req
471. ¡No resultará, Louie!
¡Por favor, aléjese!
Copy !req
472. ¡Speedy González Kritski!
Copy !req
473. ¡Eso fue rapidito!
Copy !req
474. ¡Cállense!
Copy !req
475. ¿Arreglas mis cañerías tan
rápido como las de ella?
Copy !req
476. ¡Quizás haya que
arreglarle el caño a él!
Copy !req
477. ¡Con razón los blancos
están tan tensos!
Copy !req
478. ¡Le gustaría ocuparse de la Srta.,
pero tiene mucho trabajo!
Copy !req
479. Revocar paredes.
Copy !req
480. Cambiar cañerías.
Poner alfombras.
Copy !req
481. ¡Sigan riéndose!
¡No hay ningún problema!
Copy !req
482. ¡Sigan riéndose!
Copy !req
483. ¡Pronto me iré de aquí!
Copy !req
484. ¡Estaré en mi propio departamento,
disfrutando de mi jacuzzi...
Copy !req
485. riéndome de todos Uds. Idiotas,
atascados en este agujero!
Copy !req
486. ¡Salgan de mi camino!
Copy !req
487. La ira le abre el camino al diablo.
Copy !req
488. ¡Al carajo con Ud. Y el diablo!
Copy !req
489. ¡Ya pagué mi alquiler!
Copy !req
490. Se atoró mi retrete.
¡Tengo que usar el baño!
Copy !req
491. ¿Y?
Copy !req
492. - Déjeme usar su baño.
- No.
Copy !req
493. ¡¿Qué quiere decir?!
Copy !req
494. - ¡¿Cómo que no?!
- Ud. Debería saber.
Copy !req
495. ¡Es lo que Ud. Dice
cuando hay que arreglar algo!
Copy !req
496. Le pagaré.
Copy !req
497. No tiene suficiente.
Copy !req
498. ¡¿Qué hago?!
¡¿Cago afuera?!
Copy !req
499. Como Lincoln.
Copy !req
500. Tenemos que hablar.
Copy !req
501. Bueno, Srta. Bensinger.
Copy !req
502. ¿Qué la trae por aquí
en esa falda ajustada?
Copy !req
503. - No me diga. Lo sé.
- Violaciones al código.
Copy !req
504. Según los inquilinos,
no se ocupó de ninguna.
Copy !req
505. - Como la abeja al néctar.
- Nada de lo que se le ordenó.
Copy !req
506. Como las golondrinas a Capistrano.
Copy !req
507. Obviamente no tiene
intención de cumplir.
Copy !req
508. Un momento. Escuche esto.
Copy !req
509. Estoy supervisando el cableado
de todo el edificio.
Copy !req
510. Eso sí es una sorpresa.
Me reconforta mucho.
Copy !req
511. Esto es solo el principio
de lo que debe hacer.
Copy !req
512. Tiene un buen cuerpo.
Copy !req
513. Yo también.
Copy !req
514. No se da cuenta por el corte
de la ropa de hoy en día.
Copy !req
515. Pero si me viera desnudo,
¿sabe qué diría?
Copy !req
516. "Jamás me hubiera imaginado,
pero qué cuerpo tiene."
Copy !req
517. - ¡Escúcheme!
- El electricista. ¿Ve?
Copy !req
518. ¡Lo que me pide es imposible!
Copy !req
519. ¡No puedo arreglar
su departamento solamente!
Copy !req
520. Yo no le dije:
"Sólo mi departamento."
Copy !req
521. "¡Empiece con mi departamento
y luego arregle todos los demás!"
Copy !req
522. ¡Vaya adentro!
¡Arregle el departamento!
Copy !req
523. El no entiende.
Copy !req
524. No entienda mal...
Copy !req
525. Por aquí tengo una lista...
Copy !req
526. de todo lo que la jueza
quiere que Ud. Haga.
Copy !req
527. Llame a mi oficina
con un plan de reparaciones.
Copy !req
528. Los inquilinos quieren saber.
Copy !req
529. ¿Le han dicho que es muy atractiva?
Copy !req
530. ¡Claro que sí!
Copy !req
531. Tengo 34 años.
¡¿Cree que nadie nunca me lo dijo?!
Copy !req
532. Esta es una gran oportunidad
para ir a mi departamento.
Copy !req
533. Descansar, empezar a conocernos.
Copy !req
534. Si soy un imbécil,
¿por qué vino Ud. Aquí?
Copy !req
535. Porque se siente atraída a mí,
como un imán a una heladera.
Copy !req
536. ¡Quiero ver arreglos de verdad
en este edificio!
Copy !req
537. ¡Quiero ver un plan,
obreros trabajando!
Copy !req
538. Algo más...
Copy !req
539. que unas vendas
en esta herida abierta.
Copy !req
540. Si no lo hace,
se verá en la cárcel...
Copy !req
541. donde su gran cuerpo
será apreciado mucho.
Copy !req
542. - ¿Por qué se enoja tanto?
- ¡Fuera!
Copy !req
543. ¡Tiene muy mal genio,
pero igual quiero invitarla a almorzar!
Copy !req
544. ¡Olvídese del almuerzo! ¡Sólo sexo!
Copy !req
545. Es solo cuestión de tiempo.
Copy !req
546. ¡Vamos! ¡Aposté dinero en este partido!
Copy !req
547. Tal vez si voy más arriba.
Copy !req
548. ¡La multitud se enloquece!
Copy !req
549. ¡Desde afuera!
¡Intenta el triple para ganar!
Copy !req
550. ¡Está en el aire!
Copy !req
551. ¿Qué haces?
Copy !req
552. ¿Qué te parece? Miro televisión.
Copy !req
553. ¿Estás bien?
Copy !req
554. Fantástico. Gracias.
Copy !req
555. ¿Tienes frío?
Copy !req
556. Quiero ver si los guantes hacen
juego con la chaqueta.
Copy !req
557. ¿Qué andas buscando?
Copy !req
558. Nada. Vine a preguntarte
si quieres tirar unos tiros.
Copy !req
559. Baloncesto.
Copy !req
560. ¿Quieres jugar conmigo?
Copy !req
561. Seguro. Por dinero.
¿Quieres apostar conmigo?
Copy !req
562. - Sin dinero. Como diversión.
- ¿Diversión?
Copy !req
563. Dime, ¿por qué quieres jugar conmigo?
Copy !req
564. ¿Por qué querrías jugar conmigo?
Copy !req
565. Si quieres venir, estaré abajo.
Copy !req
566. Bien.
Copy !req
567. Si crees que me veo estúpido, dilo.
Copy !req
568. No te ves estúpido.
Copy !req
569. ¿Qué estás mirando?
¿La chaqueta, la capucha, qué?
Copy !req
570. Es un anuncio. ¿Sabes qué dice?
Copy !req
571. "Estoy usando ropa que nadie
en este barrio tiene."
Copy !req
572. "Apuñálenme con su objeto
filoso preferido...
Copy !req
573. y róbenme la cartera sujeta
a mi pierna con Velcro. "
Copy !req
574. ¿Se nota?
Copy !req
575. No se ve, pero es lo que
usan los tipos como tú.
Copy !req
576. Pero no te preocupes por eso.
Está bien.
Copy !req
577. Estás a salvo. Estás conmigo.
Copy !req
578. Seguro, me protegerás si me atacan.
Copy !req
579. Llamaré a la policía cuando
hayan acabado contigo.
Copy !req
580. ¡Oye, Kritski!
¿De dónde sacaste esa ropa?
Copy !req
581. ¡Dame la pelota!
Copy !req
582. ¿Qué tal, muchacho?
Copy !req
583. - "Lechero", Louie.
- ¿Qué tal, Louie?
Copy !req
584. Gusto en conocerte.
Copy !req
585. ¿Por qué te llaman "Lechero"?
Copy !req
586. Porque maté a un lechero.
Copy !req
587. Jugaremos 3 contra 3, media cancha.
Copy !req
588. El que logra el tanto,
tiene el control de la pelota.
Copy !req
589. ¡Yo sé jugar al baloncesto!
Copy !req
590. Si algo anda mal o necesitas
ayuda en la defensa...
Copy !req
591. pídemela a mí y al Lechero.
Copy !req
592. - Te cubriremos.
- No los avergonzaré.
Copy !req
593. No necesito ninguna ayuda.
Copy !req
594. ¡Santo cielo!
Copy !req
595. Ese es Rudy.
Copy !req
596. Tú marcarás a Rudy.
Copy !req
597. Si es necesario.
Copy !req
598. ¿Y el jugador de hockey?
Copy !req
599. ¡Empecemos!
Copy !req
600. ¡Lechero, aquí! ¡A mí!
Copy !req
601. ¡Vamos, Louie!
Copy !req
602. ¡Vamos! ¡Tira!
Copy !req
603. ¡Sí! ¡Sí!
¡Los estamos haciendo papilla!
Copy !req
604. ¡Vamos, Kritski!
Copy !req
605. ¡Tira, Louie! ¡Tira!
Copy !req
606. ¡Al cesto, al cesto!
Copy !req
607. ¡No pueden pararte!
¡No pueden pararnos!
Copy !req
608. Eh, ¡¿qué pasó?!
Copy !req
609. ¡Ganamos!
Copy !req
610. Les daremos la oportunidad
de la revancha.
Copy !req
611. Uno más.
Copy !req
612. - No más partidos.
- ¡Uno más!
Copy !req
613. ¡Digan que tienen miedo!
Copy !req
614. Les damos al Lechero.
Copy !req
615. No entregó bien.
Copy !req
616. Es una broma.
Copy !req
617. ¿Uno más?
Copy !req
618. Bien, entonces juguemos por dinero.
Copy !req
619. ¡No! Jugamos para divertirnos,
no por dinero.
Copy !req
620. ¿Qué problema hay?
¿Quieren jugar por dinero?
Copy !req
621. No tengo nada de dinero.
Te pagué el alquiler.
Copy !req
622. ¿Lo trajiste? ¿Sí?
Copy !req
623. - ¿De cuánto hablamos?
- $200.
Copy !req
624. - ¿Te parece que apostemos tanto?
- Ya lo dijiste. Está bien.
Copy !req
625. - ¡200!
- ¡Ajugar!
Copy !req
626. No sé qué está pasando.
Copy !req
627. ¡Vamos! ¡Pasa la pelota, Louie!
Copy !req
628. ¡Los destrozamos!
¿Y la defensa?
Copy !req
629. ¡Buen juego!
Copy !req
630. ¡Perdedor, perdedor!
Copy !req
631. - ¿Estás bien?
- Sí.
Copy !req
632. Ponte pomada.
Copy !req
633. Un poco de pomada te ayudará.
Copy !req
634. ¿Siempre juegan baloncesto
y fútbol a la vez?
Copy !req
635. ¿De dónde sacaste esa ropa?
Copy !req
636. Lamento mencionarlo,
pero necesito el dinero.
Copy !req
637. Seguro que lo lamentas.
Copy !req
638. Yo se lo daré.
Copy !req
639. ¡Buen partido!
¡Buen partido, Louie!
Copy !req
640. ¡Buen partido, Kritski!
Copy !req
641. ¡Eh, espérenme!
Copy !req
642. ¿Qué rayos?
Copy !req
643. Irene, ¿de qué color era
el auto de Louie?
Copy !req
644. ¡Carajo!
Copy !req
645. ¡¿Qué rayos es esto?!
Copy !req
646. ¡¿Qué rayos está pasando?!
Copy !req
647. ¡¿Estas son luces nuevas?!
Copy !req
648. ¡Cariño!
Copy !req
649. ¡No puedo creer que
él haya hecho esto!
Copy !req
650. ¡¿Luces en mitad del día?!
Copy !req
651. ¡¿Qué le pasa?!
Copy !req
652. ¡Carajo!
Copy !req
653. Aquí. Ven aquí.
Copy !req
654. Ven aquí.
¡Quiero hablar contigo, hijo!
Copy !req
655. ¡Te dije que no gastaras un centavo!
Copy !req
656. ¡¿Luces?!
Copy !req
657. ¡Arreglaste las luces!
Copy !req
658. - ¡¿Cables nuevos?!
- Tuve que hacerlo.
Copy !req
659. ¿Por qué?
Copy !req
660. - Para que funcione mi estéreo.
- ¡Ahora todos funcionarán!
Copy !req
661. Les di luces. ¡Sólo luces!
Copy !req
662. ¡¿Sólo luces?! Les diste un dedo.
Copy !req
663. ¡Ahora quieren el brazo!
¡No hay que darles nada!
Copy !req
664. ¡Así es!
¡No hay que darles nada!
Copy !req
665. ¿Por qué te mezclas con esta gente?
Copy !req
666. Papá, escucha...
Copy !req
667. ¡Tienes que controlar esto porque
será tu hogar por un tiempo!
Copy !req
668. ¡No aceptaron la fianza!
Copy !req
669. - ¿Qué dijo el juez?
- ¡¿Qué dijo?!
Copy !req
670. "¡Váyase a la mierda,
Sr. Kritski!" Eso dijo.
Copy !req
671. No te preocupes, cariño.
Papá seguirá insistiendo y te sacará.
Copy !req
672. Mira estos almohadones. Darán
un toque de color a tu departamento.
Copy !req
673. ¡¿Por qué no se los damos
directamente a los negros?!
Copy !req
674. ¡Toma! ¡Para ti! ¡Llévatelos!
Copy !req
675. - Al auto, Irene.
- Adiós, cariño.
Copy !req
676. - ¡Irene! ¡Entra al auto!
- Dime cómo se ven los almohadones.
Copy !req
677. ¡Estoy entrando!
Copy !req
678. Vámonos de aquí.
Copy !req
679. - Te llamo luego.
- ¡Recién llegamos!
Copy !req
680. - ¿Cuándo me sacarás de aquí?
- Cuando volvamos de las Bahamas.
Copy !req
681. ¿Las Bahamas?
Copy !req
682. ¡¿Las Bahamas?!
Copy !req
683. ¡Más bajo!
Copy !req
684. Alguien tal vez quiera dormir, saben.
Copy !req
685. Hola. ¡Heather!
Copy !req
686. - ¿Quién habla?
- Louie.
Copy !req
687. - Toma un taxi y ven.
- Estoy muy cansada.
Copy !req
688. Me duelen los pies de tanto bailar.
Copy !req
689. ¡Debo irme!
Copy !req
690. ¡Esta vida es una porquería!
Copy !req
691. ¡Y luego viene la muerte!
Copy !req
692. ¡Te duplicaré el alquiler, idiota!
Copy !req
693. ¡Entonces tendré
que darte 2 cheques sin fondos!
Copy !req
694. ¡Bajen la música ahí abajo!
Copy !req
695. ¡Les estoy advirtiendo!
Copy !req
696. ¡Inglés! ¡Inglés!
Copy !req
697. ¡Hablen en inglés!
Copy !req
698. ¡Funcionaba antes
de que Ud. lo rompiera!
Copy !req
699. ¡Cállense!
Copy !req
700. ¿1700 dólares?
Copy !req
701. - ¿Usó caoba?
- No usamos nada nuevo.
Copy !req
702. Lo remendamos, como Ud. Dijo.
Firme aquí.
Copy !req
703. Papá tiene razón.
Los arreglos me arruinarán.
Copy !req
704. ¡Nada de arreglos a menos
que yo lo autorice!
Copy !req
705. No es un arreglo.
Es un bloqueo provisional.
Copy !req
706. - ¡¿De qué?!
- Este lugar está plagado de bichos.
Copy !req
707. Gracias a Ud.,
podemos ver de donde vienen.
Copy !req
708. Las ratas eventualmente
se abrirán camino...
Copy !req
709. pero quizás esto las detenga hoy.
Copy !req
710. ¡He estado arriba!
¡Jamás vi una maldita rata! ¡Ni una!
Copy !req
711. Tal vez eviten su piso
como cortesía profesional.
Copy !req
712. ¿Le han dicho alguna vez
que Ud. Es raro?
Copy !req
713. ¡Basta!
Copy !req
714. Vendrán.
Copy !req
715. Vaya a dormir, ¿quiere?
Copy !req
716. Ratas.
Copy !req
717. "DOCTOR MUERTE - EXTERMINADOR"
Copy !req
718. Todo el edificio debe estar infestado.
Copy !req
719. Tiene que haber
algún modo de alejarlas de aquí.
Copy !req
720. - Puede tratar de entrenarlas.
- Muy gracioso.
Copy !req
721. Haga todo el edificio. Mátelas.
Ahóguelas. Asfíxielas.
Copy !req
722. Bien. Comenzaré arriba.
Copy !req
723. Muy satisfactorio.
Jamás lo hubiera creído.
Copy !req
724. Justo a tiempo para ver mi plan.
Copy !req
725. ¿Cómo dice?
Copy !req
726. Mi plan.
Copy !req
727. ¡Por supuesto! ¿Dónde está?
Copy !req
728. Aquí.
Copy !req
729. ¡La jueza esperaba algo
un poco más grande!
Copy !req
730. ¡Las mujeres que se acuestan
conmigo jamás lo olvidan!
Copy !req
731. No puedo evitarlo.
Copy !req
732. Ella me desea.
Copy !req
733. ¡Finalmente ocurrió!
¡Murió la caldera!
Copy !req
734. ¡Se fundió completamente!
¡Nos estamos congelando!
Copy !req
735. ¡Salga y haga algo!
Copy !req
736. ¡Forzaremos la puerta si es necesario!
Copy !req
737. ¡Está bien, está bien!
Copy !req
738. Hoy hace más frío que
de costumbre en el edificio.
Copy !req
739. No necesariamente
porque la caldera funciona mal.
Copy !req
740. ¡Esa porquería se rompió del todo!
Copy !req
741. No pueden demostrarlo.
Copy !req
742. ¡Mi perico se congeló!
¡Podría abrir nueces con él!
Copy !req
743. ¡Todos los contratistas están ocupados!
¡Es invierno!
Copy !req
744. ¡¿Quieren que secuestre
a uno y lo traiga?!
Copy !req
745. ¡No lo haré!
Copy !req
746. ¡Si yo puedo aguantar, Uds. También!
Copy !req
747. ¿Cómo nos calentamos?
Copy !req
748. ¡Quemen a uno de sus hijos!
¡Qué me importa!
Copy !req
749. Papá Lou tiene razón
sobre estos idiotas.
Copy !req
750. Si quieren sentir calor,
pueden bailar.
Copy !req
751. ¡Basta! ¡No quiero que nos molestes!
Copy !req
752. ¿Qué dices de Tito?
Copy !req
753. - Vete, Eddie.
- No.
Copy !req
754. ¡Toma esa bicicleta y vete de aquí!
Copy !req
755. ¡Es el regalo de Tito!
Copy !req
756. - ¡Eddie, vete!
- ¡A ctúas como loca, mamá!
Copy !req
757. - ¡No hablas en serio!
- ¡A buela!
Copy !req
758. ¡Claro que hablo en serio!
¡No sirves!
Copy !req
759. ¡No te quiero por acá!
Copy !req
760. ¡Es mi nieto y no quiero que se
convierta en un vagabundo!
Copy !req
761. ¡La compré con mi propio dinero!
Copy !req
762. - ¡Dinero sucio!
- ¡Lo gané!
Copy !req
763. ¡Vendiendo veneno!
Copy !req
764. ¡Si estás enojada conmigo,
no te desquites con el chico!
Copy !req
765. ¡Abuela, por favor! ¡Por favor!
Copy !req
766. ¡Toma la bicicleta y vete!
Copy !req
767. ¡Espera!
Copy !req
768. ¡Tito, espera!
Copy !req
769. - ¿Qué te pasa?
- Estoy molesto, ¡eso es todo!
Copy !req
770. ¿La bicicleta?
Copy !req
771. Vi la bicicleta. Comprendo.
Copy !req
772. - Seguro. Como si supieras.
- Lo sé. Lo entiendo.
Copy !req
773. Déjame explicarte una cosa.
Copy !req
774. Ella hizo lo correcto.
Copy !req
775. No podía dejar que te la quedaras
porque eso sería...
Copy !req
776. como decir que no importa
lo que haga tu padre...
Copy !req
777. para comprar la bicicleta, está bien.
Copy !req
778. ¿Entiendes?
Copy !req
779. Y ella no puede hacer eso porque...
Copy !req
780. lo que tu padre hace...
Hace cosas malas.
Copy !req
781. Tú también.
Copy !req
782. Te puede parecer así,
porque eres un niño.
Copy !req
783. Pero hay una gran diferencia
entre tu padre y yo.
Copy !req
784. ¿Ah, sí? ¿Qué?
Copy !req
785. Yo no me aprovecho
de la miseria de otra gente.
Copy !req
786. - ¿Qué no?
- Soy un empresario.
Copy !req
787. - Eres un explotador.
- ¡No, no lo soy!
Copy !req
788. Pide servicio al cuarto.
Copy !req
789. - No es el "Plaza".
- ¡Es un basurero!
Copy !req
790. ¿Por qué no te vas a pasear?
Copy !req
791. - Tito, ¿estás ahí arriba?
- ¡Sí, aquí estoy!
Copy !req
792. ¡Baja a hacer tu tarea
inmediatamente!
Copy !req
793. Ya voy.
Copy !req
794. Si lo piensas,
tenemos el mismo problema.
Copy !req
795. Si arreglas este edificio...
Copy !req
796. podrías hacer feliz
a algunas personas.
Copy !req
797. Tal vez a ti mismo.
Copy !req
798. Pero a tu papito no le va a gustar.
Copy !req
799. Eres cobarde,
no correrás ese riesgo.
Copy !req
800. ¿No es verdad?
Copy !req
801. Gracias, Sr. Kritski.
Copy !req
802. ¡Muy bien!
Copy !req
803. ¡Tome, Reverendo!
Copy !req
804. - ¿Le vende esto a los inquilinos?
- ¡No los vendo!
Copy !req
805. ¡Tito, deja eso!
Leotha, hágase cargo.
Copy !req
806. Le estoy dando uno a cada inquilino.
Quería que Ud. lo viera.
Copy !req
807. Dígale a la Jueza Cara de Piedra.
Copy !req
808. Es un buen comienzo.
Copy !req
809. Esto es necesario
porque descuidó el edificio.
Copy !req
810. Tengo que arreglar cosas.
Copy !req
811. No, es más bien un gesto,
no una solución.
Copy !req
812. No espero una medalla de honor.
Copy !req
813. ¿No puede reconocer
que no soy tan imbécil?
Copy !req
814. - ¿Es difícil?
- Bueno, no lo es.
Copy !req
815. Está muy bien.
Copy !req
816. ¿Sí?
Copy !req
817. Debo terminar.
Copy !req
818. ¿Quién sigue?
Pónganse en fila para recibirlo.
Copy !req
819. ¡Fuera de ahí!
¡Dejen esas cosas!
Copy !req
820. - ¿Qué es esto?
- Se rompió la caldera y yo...
Copy !req
821. ¡¿Eres un experto en calderas ahora?!
Copy !req
822. ¡Está rota cuando
un técnico lo determina!
Copy !req
823. Enviaré uno.
Copy !req
824. - Pero nos estamos congelando.
- ¡¿"Nos"?!
Copy !req
825. ¿Cuántas veces debo decírtelo?
Es "nosotros" y "ellos".
Copy !req
826. ¿Creías que no lo sabría?
Copy !req
827. Usaste la tarjeta de la compañía.
Llamaron para la autorización.
Copy !req
828. ¡Eso me pertenece a mí!
Copy !req
829. ¡Lo quiero en el camión ahora!
Copy !req
830. Está interfiriendo
con una orden judicial.
Copy !req
831. La orden dice:
"Dentro de los 120 días".
Copy !req
832. Pueden ocurrir muchas cosas.
¡Como la primavera!
Copy !req
833. ¡No se necesita calefacción
en primavera, abogada!
Copy !req
834. Déjame explicarte, hijo.
Copy !req
835. Arreglas un lunes,
¡el viernes está como estaba antes!
Copy !req
836. Arreglas un caño,
lo atoran con huesos de pollo.
Copy !req
837. ¡Pones calefacción,
mean en los tubos de gas!
Copy !req
838. Si arreglas un miserable retrete,
¡te desheredo!
Copy !req
839. Un retrete,
quedas fuera del testamento.
Copy !req
840. ¡Dame eso, monito!
Copy !req
841. ¿A quién llamas "monito",
gordo inmundo?
Copy !req
842. ¡Pequeño desgraciado!
Copy !req
843. Papá, déjaselo.
Copy !req
844. - ¡Es mío!
- ¡Es de él!
Copy !req
845. - ¡Yo los pagué!
- ¡Te pagaré por todo, papá! ¿Está bien?
Copy !req
846. ¡Instalaré una caldera nueva también!
Copy !req
847. Si tu empleado no puede hacerlo,
conseguiré a alguien.
Copy !req
848. ¡Déjame ocuparme de esto!
Copy !req
849. Déjame hacer esto.
Ve a casa, por favor.
Copy !req
850. ¡Lavado de cerebro,
como Patty Hearst!
Copy !req
851. ¿Y luego qué? ¡¿Disneyworid?!
Copy !req
852. - Papá...
- No me llames papá.
Copy !req
853. Ya no te reconozco.
Copy !req
854. ¡No eres mi hijo!
Copy !req
855. ¡Me estás partiendo el corazón!
Copy !req
856. ¡Vamos! ¡Si quieren
estas cosas, llévenlas!
Copy !req
857. Sé que eso fue difícil para Ud.
Copy !req
858. Suba a mi departamento y déme calor.
Copy !req
859. Nada extraño la primera vez.
El hombre encima.
Copy !req
860. No me necesita.
Copy !req
861. Tiene suficiente calor para los dos.
Copy !req
862. - ¿Quién es?
- Marlon.
Copy !req
863. ¿Qué quieres?
¡Tienes una llave!
Copy !req
864. ¡Por si no oíste, hay una fiesta!
Copy !req
865. ¡Hay una fiesta!
Copy !req
866. Sí. Oigo música, pero no sabía.
Copy !req
867. Deberías venir o pensarán que eres
una persona antisociable.
Copy !req
868. Estoy en el medio de un crucigrama.
Copy !req
869. Tengo otras cosas que hacer.
Copy !req
870. Estoy ocupado, ya sabes.
Copy !req
871. Tal vez más tarde.
Copy !req
872. No me gusta bailar y todo eso,
así que... tal vez más tarde.
Copy !req
873. Me preguntaba cómo estaba.
Copy !req
874. - ¿Dónde está? Apenas lo oigo.
- En una fiesta.
Copy !req
875. Con los "hermanos",
divirtiéndonos como locos.
Copy !req
876. ¿Dijo "una fiesta"?
Copy !req
877. Se supone que no puede
salir del edificio.
Copy !req
878. ¿Quién salió del edificio?
Estoy abajo con mis vecinos.
Copy !req
879. Bueno, eso es muy alentador,
Sr. Kritski.
Copy !req
880. ¿Significa que se da cuenta
que debe arreglar el edificio?
Copy !req
881. Así empiezan las cosas.
Copy !req
882. El primer tornillo.
La primer tuerca.
Copy !req
883. La primer clavada.
Copy !req
884. Casi todas las cosas.
Copy !req
885. No quiero prometer milagros,
pero tuve unas ideas estupendas.
Copy !req
886. Pensé que tal vez le gustaría
venir a escucharlas.
Copy !req
887. ¿Me está pidiendo que vaya
a su departamento?
Copy !req
888. Se supone que debe vigilarme, ¿no?
Copy !req
889. Si quiere que vaya a verlo,
¿por qué no me lo pide directamente?
Copy !req
890. Venga a verme.
Copy !req
891. No puedo.
Copy !req
892. Tuve audiencias todo el día.
Ni fui a la oficina.
Copy !req
893. La llamaré en otra ocasión.
Copy !req
894. Adiós, Louie.
Copy !req
895. ¡Atención! ¡Aquí vengo!
Copy !req
896. ¡Regresa Louie!
Copy !req
897. - ¿Estás bien?
- ¿Qué pasa?
Copy !req
898. Nada. No, estoy bien.
Copy !req
899. Buenas noticias.
Copy !req
900. Saliste bajo fianza.
Copy !req
901. No bromeo. Empaca tus cosas.
Copy !req
902. Vamos.
Copy !req
903. - ¡Estupendo!
- ¡No te quedes como una estatua!
Copy !req
904. - ¡Puedes ir a casa! ¡Vamos!
- ¡Espera aquí!
Copy !req
905. No. ¡Apúrate!
Copy !req
906. - Está bien.
- Te espero abajo.
Copy !req
907. Apúrate.
Copy !req
908. ¡Carajo! ¡Asqueroso!
Copy !req
909. ¿Adónde va el Príncipe Blanco
de las Tinieblas?
Copy !req
910. Me voy de aquí.
Copy !req
911. Salí bajo fianza.
Vuelvo a la civilización.
Copy !req
912. Me voy a casa.
Copy !req
913. ¡Mira!
Copy !req
914. ¡MichaelJackson, a un lado!
Copy !req
915. ¡Hazme un favor!
Copy !req
916. ¡Despídeme del chico!
Copy !req
917. Lo haré.
Copy !req
918. ¡Louie, ven! ¡Apúrate!
Copy !req
919. ¡Salgamos de aquí!
Copy !req
920. ¿Es una carrera?
Copy !req
921. No quiero estar aquí
más de lo necesario.
Copy !req
922. Entra al auto. Entra.
Copy !req
923. ¿A quién sobornaste?
Copy !req
924. A nadie.
Fui a ver a esa Bensinger.
Copy !req
925. ¿Fuiste a ver a Naomi?
Copy !req
926. "Enfrentar a Papá Lou es serio."
Entendió.
Copy !req
927. ¿Fuiste a su oficina? ¿Hoy?
Copy !req
928. - ¡Quita el pie del freno!
- ¿Qué ocurre?
Copy !req
929. - ¡Naomi no fue a su oficina hoy!
- No es asunto tuyo.
Copy !req
930. Es un techo.
Un incendio pequeño.
Copy !req
931. ¡Dios mío! ¿Un incendio?
Copy !req
932. - ¡Hay gente ahí!
- ¡Lo declararán inhabitable!
Copy !req
933. ¡Regresa!
Copy !req
934. ¡¿Qué pasa contigo?!
Copy !req
935. ¡Es solo un techo!
Copy !req
936. ¡La municipalidad lo clausurará
y podrás venir a casa!
Copy !req
937. ¡Escúchame!
Copy !req
938. ¡Regresa! ¡Ven aquí!
Copy !req
939. ¡Louie, no entres ahí!
Copy !req
940. ¡No sabía qué hacer!
¡Regresa!
Copy !req
941. ¡Escúchame!
Copy !req
942. ¡No te escapes!
Copy !req
943. ¡Eh, suelta esa porquería!
Copy !req
944. - Suéltala.
- ¡Vete a la mierda!
Copy !req
945. - No habrá incendio.
- Eres el hijo.
Copy !req
946. Tu papá me pagó mucho dinero
para que le prenda fuego.
Copy !req
947. Así que lo haré.
Copy !req
948. Nadie incendia mi edificio.
¿Entiendes?
Copy !req
949. Nadie lo incendia.
Copy !req
950. No somos incendiarios.
Copy !req
951. ¡Vete antes de que haya problemas!
Copy !req
952. ¡Ya los hay!
Copy !req
953. ¡Te arrojaré del techo!
Copy !req
954. ¡¿Tú y quién más?!
Copy !req
955. ¡Yo!
Copy !req
956. ¡Yyo también!
Copy !req
957. ¡Yo también, imbécil!
Copy !req
958. ¿Qué vas a hacer?
Copy !req
959. Ya recibí mi dinero.
Copy !req
960. Y me lo guardo.
Copy !req
961. Tú no entiendes.
Copy !req
962. Tenía miedo.
Copy !req
963. No quería perderte por estos...
Copy !req
964. ¿Estos qué?
Copy !req
965. Son gente. Míralos. Seres humanos.
¡No son animales, papá!
Copy !req
966. ¡No prendes fuego para que
las cosas sean como tú quieres!
Copy !req
967. El edificio es mío, ¿no?
Copy !req
968. ¡Lo manejaré como yo quiera!
Copy !req
969. ¡Papá, espera!
Copy !req
970. No puedes hacer eso.
¿No entiendes?
Copy !req
971. ¿No comprendes?
Hay niños en el edificio.
Copy !req
972. Vive gente aquí.
Puede llegar a pasar cualquier cosa.
Copy !req
973. Mi padre no debe hacer eso.
Copy !req
974. No quise humillarte,
pero no sabía qué hacer.
Copy !req
975. No sabes dónde parar.
Copy !req
976. Si me necesitas...
Copy !req
977. Gracias, papá.
Copy !req
978. Buena sensación, ¿no?
Copy !req
979. ¿Qué?
Copy !req
980. Ser dueño de uno mismo.
Copy !req
981. Vamos. Tenemos mucho
que hacer aquí adentro.
Copy !req
982. ¡No lo habían pintado
desde que vine a vivir aquí!
Copy !req
983. ¡Hasta pintó los pasillos!
Copy !req
984. Pintura fresca, cortinas nuevas...
Copy !req
985. Mi prima se muda la semana próxima.
Copy !req
986. ¡Mira esto, muchacho!
¡Todos vinieron a despedirse!
Copy !req
987. Me imagino que
se les parte el corazón.
Copy !req
988. - Sobre esa bicicleta...
- Descuida.
Copy !req
989. No le diré a nadie
que tú me la compraste.
Copy !req
990. ¡Bien! Todos reunidos.
Háganlo una vez por mes.
Copy !req
991. - Cobraré el alquiler en una vez.
- Queremos estar seguros que te vas.
Copy !req
992. Tengo que decir algo.
Copy !req
993. Yo también.
Hagámoslo breve y bueno: Adiós.
Copy !req
994. - Se rompió mi fregadero.
- Ya no es mi problema.
Copy !req
995. Todos los problemas
al nuevo administrador.
Copy !req
996. ¡Oye, Marlon!
Copy !req
997. ¡Debo irme!
Copy !req
998. ¡No puedo creerlo! ¡Mi auto!
Copy !req
999. ¡No debían hacerlo!
Copy !req
1000. ¡Increíble! ¡Es un milagro!
Copy !req
1001. ¿Cómo consiguieron
los repuestos originales?
Copy !req
1002. Cuando uno decide hacer algo...
Copy !req
1003. Todos son tan amables.
Devolverme mi auto.
Copy !req
1004. Casi me apena irme de aquí.
Copy !req
1005. De todos modos...
Copy !req
1006. gracias.
Copy !req
1007. ¡¿Quién se llevó mi auto?!
Copy !req