1. Es gracioso
cómo usted se despierta cada día
Copy !req
2. y nunca se sabe si será un
que cambiará su vida para siempre.
Copy !req
3. Pero lo que de que este día fue.
Copy !req
4. El día que me fui de la ciudad a pasar una semana
en la casa donde creció mi madre.
Copy !req
5. Un día que nunca olvidaré.
Copy !req
6. Así han pasado muchos años
Copy !req
7. Casi llegamos.
¿Te sientes bien?
Copy !req
8. Sí.
Copy !req
9. dejé mi infancia
Copy !req
10. En un jardín verde
Copy !req
11. Ven al jardín
Copy !req
12. y mira los árboles
Copy !req
13. solía jugar allí cuando yo era un niño
Copy !req
14. Hara... ¿cuántas veces
se lo he dicho?
Copy !req
15. Espera aquí. ¿Está bien? va ser solo un minuto.
Copy !req
16. Muy bien.
Copy !req
17. ¡Hara! Estás bloqueando la entrada otra vez.
Copy !req
18. Así han pasado muchos años
Copy !req
19. El rocío está todavía en las rosas
Copy !req
20. dejé mi infancia
Copy !req
21. En un jardín verde
Copy !req
22. ¿Shawn? ¿Dónde estás?
Copy !req
23. ¿Shawn?
Copy !req
24. Aquí tía Jessica.
Copy !req
25. ¡venga a conocer a Hara!
Copy !req
26. se lleva a cabo y de la noche ha llegado
Copy !req
27. Vamos a tomar el té juntos
cerca de la chimenea
Copy !req
28. Buen intento.
Copy !req
29. Mi casa, mi hogar
es tan pequeña, tan bonita
Copy !req
30. Mi mamá, mi papá
Somos una familia
Copy !req
31. Alegría por doquier
Copy !req
32. ¡No los toquen!
Copy !req
33. No son para ustedes.
Copy !req
34. ¡Arrietty!
Copy !req
35. ¿Qué?
Copy !req
36. Otra vez saliste, ¿cierto?
Copy !req
37. Podrías ordenar
este cuarto, jovencita.
Copy !req
38. Es mi jardíncito personal.
Copy !req
39. En mi opinión,
esto es un caos.
Copy !req
40. ¿Esa es una hoja de laurel?
Copy !req
41. ¿De dónde sacaste eso?
Copy !req
42. ¡Oh!
Copy !req
43. Yo quería esperar y darle a usted
en su cumpleaños, pero ...
Copy !req
44. ¡Feliz cumpleaños!
Copy !req
45. Esto me va a durar todo el año.
Copy !req
46. Pero el árbol de laurel
está tan lejos.
Copy !req
47. Si un humano te hubiera visto...
Copy !req
48. Los humanos no me asustan
Copy !req
49. Los humanos deben asustar.
Eso es lo que me preocupa.
Copy !req
50. El mundo está lleno de
criaturas peligrosas.
Copy !req
51. Su tía Eggletina
no estaba bien y ella se asustó ...
Copy !req
52. Fue devorado por un sapo. Lo sé, lo sé.
Copy !req
53. Si no te gusta tu regalo
Puedo ponerlo en mi habitación.
Copy !req
54. No, no, me lo quedo.
Copy !req
55. Yo tengo la receta de estos.
Copy !req
56. Tendré que pedir prestado a tu padre un poco de azúcar.
Copy !req
57. Oh, usted no tiene que hacerlo.
Copy !req
58. Esta noche tomaré prestada
un poco para ti.
Copy !req
59. ¿Qué?
Copy !req
60. ¡No me digas que te olvidaste!
Copy !req
61. ¡Esta noche es mi primer préstamo!
Copy !req
62. Llegó papá.
Copy !req
63. Papa. Papá, he hecho todo el camino
el árbol de laurel hoy.
Copy !req
64. Y yo utilizaba las hojas en la cabeza
al igual que usted dice.
Copy !req
65. Y ni el gato me vio.
Copy !req
66. Por lo tanto, lo que estoy tratando de decir,
Copy !req
67. si había alguna duda ...
Hay un humano nuevo en la casa.
Copy !req
68. ¿Qué?
Copy !req
69. Lo sé. Yo lo vi.
Arrietty, te dije que ...
Copy !req
70. Sí, mamá, tuve el cuidado
y él no me vio.
Copy !req
71. Y es mucho más pequeño
que otros humanos.
Copy !req
72. Papá, solo tienes que dejarme ir
a mi préstamo esta noche.
Copy !req
73. No sabemos nada
acerca de este nuevo humano.
Copy !req
74. Pero me lo prometiste
este sería mi noche.
Copy !req
75. Y lo he visto.
Copy !req
76. Papá, por favor, te estoy diciendo,
él es solo un niño.
Copy !req
77. Los niños pueden ser
más salvajes que los adultos.
Copy !req
78. ¡Estaré bien!
Copy !req
79. Los chicos humanos
se acuestan temprano.
Copy !req
80. ¡Gracias, papá!
Copy !req
81. Pero Pod...
Copy !req
82. El niño está muy enfermo y débil.
Ella va a estar bien.
Copy !req
83. Pero ...
Copy !req
84. No te preocupes, mamá.
vamos a regresar a salvo.
Copy !req
85. Arrietty cumplirá 14 pronto.
Copy !req
86. Ella necesita saber
cómo cuidar de sí misma fuera de aquí.
Copy !req
87. Sin nuestra ayuda.
Copy !req
88. A veces creo que somos
los únicos Prestatarios que queden.
Copy !req
89. ¿Qué será de nosotros?
Copy !req
90. Recuerda lo que dijo el doctor, Shawn.
Copy !req
91. Tu corazón necesita descansar. Ninguna emoción.
Copy !req
92. ¿Está claro, Hara?
Sí, señora, procuraré..
Copy !req
93. Si necesitas algo,
habla con Hara.
Copy !req
94. Está bien.
Copy !req
95. Hara, cuento contigo.
Copy !req
96. Sí, señora.
Copy !req
97. Bajemos el mosquitero.
Mantiene los insectos afuera.
Copy !req
98. ¿No deberías usar algo más oscuro?
Copy !req
99. No, pienso este está perfecto.
Copy !req
100. Ojalá puedas traer un pañuelo
de papel y algo de azúcar.
Copy !req
101. Ah, y promesa, querido marido,
Copy !req
102. usted no dejará a nuestra hija ser comida
o aplastado como un bicho.
Copy !req
103. Ah, por favor Dios. Por favor ayúdeles.
Copy !req
104. No te preocupes por mí. Todo va salir bien..
Copy !req
105. Bien, adiós, Mamá. Te amo.
Copy !req
106. Adios. Te amo también.
Permanezca cerca de su Papá
Copy !req
107. Voy
Copy !req
108. ¿Puedo tener uno de esos?
Copy !req
109. ¿¡No!? Bien.
Copy !req
110. Wow.
Copy !req
111. ¡Arrietty!
Copy !req
112. ¡Ha!
Copy !req
113. ¡Oh!
Copy !req
114. ¿Vio usted esto?
Copy !req
115. Esa es mi muchacha.
Copy !req
116. No mire para abajo.
Copy !req
117. Un paso a la vez.
Copy !req
118. Sostén esto por mí.
Copy !req
119. Bien.
Copy !req
120. Arrietty, aférrate fuerte.
Copy !req
121. ¡Arrietty!
Copy !req
122. ¿Lista?
Copy !req
123. Wow.
Copy !req
124. ¡Todo es tan grande!
Copy !req
125. ¿Papa, cuál es este lugar?
Copy !req
126. Esto es donde los humanos
almacenar todos sus alimentos.
Copy !req
127. El azúcar está allá.
Copy !req
128. Cuando llegas allí abajo, me esperas.
Copy !req
129. Yeah!
Copy !req
130. ¡Papá, eres genial!
Copy !req
131. ¡Yay!
Copy !req
132. ¿Huh? Oh.
Copy !req
133. Allí. Eso no fue tan difícil.
Copy !req
134. Ahora, ¿hacia dónde?
Papel Tisú. Entonces a casa.
Copy !req
135. Wow.
Copy !req
136. Papá, mira lo
que encontre.
Copy !req
137. Tu primer préstamo.
Copy !req
138. Cuidado, es afilado.
Copy !req
139. Bien.
Copy !req
140. ¡Papá, tomar prestado es genial!
Copy !req
141. Mira hacia abajo.
Copy !req
142. Ratas. Mantente alejada de ellas.
Traen problemas.
Copy !req
143. No les temo.
Copy !req
144. Estoy lista para todo.
¡Tengo esto!
Copy !req
145. A veces es mejor
no buscar problemas.
Copy !req
146. ¿Qué es este lugar?
Copy !req
147. Los humanos lo hicieron
para sus muñecas.
Copy !req
148. Muñecas son juguetes para los humanos.
Copy !req
149. Y nosotros no somos juguetes.
Copy !req
150. Esto no se puede tomar prestado.
Copy !req
151. Ah, pero es tan perfectas para nosotros.
Copy !req
152. Estoy segura de que mamá
amaría ese ropero.
Copy !req
153. En todo caso si desaparecieran,
se sabría de inmediato.
Copy !req
154. Tomamos solo lo que necesitamos.
Copy !req
155. Oh.
Copy !req
156. No tenga miedo, ¿vale?
Copy !req
157. Hey.
Copy !req
158. Ya te vi.
En el jardín. Eras tú, ¿cierto?
Copy !req
159. Mi mamá me contó sobre ustedes.
Copy !req
160. Ella vio a gente diminuta aquí
que vivía bajo el suelo..
Copy !req
161. ¿Eras tú a quien vio?
Copy !req
162. ¿No es cierto?
Copy !req
163. Por favor, no te vayas.
Copy !req
164. Lo siento. Debi habertelo dicho.
Copy !req
165. Él me vio hoy,
afuera en el jardín.
Copy !req
166. Todos cometemos errores.
Copy !req
167. Así que solo hay que tener
mucho cuidado ahora.
Copy !req
168. Mejor no decirle a tu madre
acerca de esto.
Copy !req
169. Sólo la preocuparíamos.
Copy !req
170. Está bien.
Copy !req
171. Estoy muy orgulloso de ti.
Copy !req
172. Un novato Prestatario habría
entrado en pánico y salido corriendo.
Copy !req
173. Oh.
Copy !req
174. Regresamos.
Copy !req
175. Sanos y salvos.
Copy !req
176. ¿Las cosas salieron bien?
Copy !req
177. No es la aventura
que estábamos esperando.
Copy !req
178. Esta luz se dañó
antes de que termináramos.
Copy !req
179. No.
Copy !req
180. Tuvimos que renunciar
al azúcar.
Copy !req
181. No se preocupen.
Al menos están a salvo.
Copy !req
182. No fue una pérdida total.
Copy !req
183. Arrietty, encontraste algo.
Muéstrale a tu madre tu primer préstamo.
Copy !req
184. Qué lindo alfiler.
Copy !req
185. Bien, hora de acostarse.
Copy !req
186. Mamá, Papá, buenas noches.
Copy !req
187. Luces cansada.
Copy !req
188. ¿Preparó té?
Copy !req
189. Shawn, Entra en la casa.
Te resfriarás afuera.
Copy !req
190. ¿Qué ha dicho?
¿Por qué tendría que hacer eso?
Copy !req
191. Yo creo que simplemente
quiere ser agradable.
Copy !req
192. Esto es el mismo cubo del azúcar
Pasé a su cuarto anoche.
Copy !req
193. Pod,
Copy !req
194. ¿Qué quieres decir con que
lo dejaste caer?
Copy !req
195. No lo toque.
¿Me entiendes?
Copy !req
196. Es una trampa.
Copy !req
197. Sólo sé que. Van a atrapar
nosotros como las cucarachas.
Copy !req
198. Homily, tratemos de no
ponernos histéricos, ¿vale?
Copy !req
199. ¡No me digas que no
me ponga histérica!
Copy !req
200. Probablemente tendremos que mudarnos.
Copy !req
201. Adiós, mesa antigua.
Copy !req
202. Tuvimos tantos momentos
de diversión juntas.
Copy !req
203. No hace falta decir
adiós a nada todavía.
Copy !req
204. Ahora a comer, se enfría la sopa.
Copy !req
205. ¡Te dije que el joven
humano sería problema!
Copy !req
206. Pero nadie me escucha.
Copy !req
207. Gracias Arrietty.
Copy !req
208. Quería tenderlo todo mientras haya sol.
Copy !req
209. O tal vez tengo a una madre lista
quién me enseñó.
Copy !req
210. Eres una niña buena.
Copy !req
211. Voy a echarme la siesta un rato.
Copy !req
212. Vale.
Copy !req
213. Se te olvidó algo
Copy !req
214. ¿Eres tú que veniste anoche?
Copy !req
215. No, esperar. No se vaya.
Copy !req
216. Perdón si le asusté.
Copy !req
217. Por favor déjenos en paz.
Copy !req
218. No necesitamos tú ayuda.
Copy !req
219. ¿Pero por favor,
puedo hablar contigo?
Copy !req
220. ¡No! Los humanos son peligrosos.
Copy !req
221. Si nos ven, tenemos que irnos.
Mis padres me lo dijeron.
Copy !req
222. ¿Tienes una familia? Debe ser agradable.
Copy !req
223. ¿Tú no tienes una?
Copy !req
224. Sí, tengo una.
Copy !req
225. Pero me mandaron aquí para ser
cuidado y atendido como necesito.
Copy !req
226. Porque los dos están muy
ocupados con sus trabajos.
Copy !req
227. Lo lamento mucho.
Copy !req
228. Me llamo Shawn. ¿Cómo te llamas?
Copy !req
229. ¿Tienes nombre?
Copy !req
230. No es tu asunto,
pero me llamo Arrietty
Copy !req
231. Arrietty. Arrietty.
Copy !req
232. Es un bonito nombre.
Copy !req
233. ¿Tal vez podríamos ser amigos?
Copy !req
234. ¿Me dejarías verte? Sólo un momento.
Copy !req
235. Quiero asegurarme que no sueño.
Copy !req
236. No te haré daño, te lo prometo.
Copy !req
237. ¡Ayudame! ¡Ayudame!
Copy !req
238. Cuervo.
Copy !req
239. ¡Ah! ¡Whoa!
Copy !req
240. ¡Hey! ¡Hey! ¡Hey!
Copy !req
241. ¿Qué pasa? ¡Madre mía, un cuervo!
Copy !req
242. ¡Ah! ¡Ataque! ¡¡OW!!
Copy !req
243. ¡Sale ahora mismo!
Copy !req
244. ¿Qué le pasa a ese pájaro?
Copy !req
245. Nunca actúan de ese modo.
Copy !req
246. Quizá sea la temporada de anidación o algo.
Copy !req
247. No sé.
Parece como que buscaba algo.
Copy !req
248. Oh mira los agujeros en la tela.
Copy !req
249. Ahora tengo que reemplazar la mosquitera.
Copy !req
250. Oh, Dios mío. ¿Estás bien?
Copy !req
251. Su tía dijo para usted
¡no estar demasiado agitado!
Copy !req
252. Quizás debas tomar tu medicina.
Copy !req
253. No, estoy bien, señorita Hara.
Realmente me siento bastante bien.
Copy !req
254. La temporada de anidación, ¿eh?
Copy !req
255. Bien, Shawn, tenga un agradable y largo
descanso, ahora.
Copy !req
256. ¡Uf!
Copy !req
257. ¡Papa!
Copy !req
258. Oí que visito al joven humano.
Copy !req
259. Perdón.
Copy !req
260. Fui a pedirle que nos dejara solos.
Copy !req
261. Pero en realidad no creo que tenga
la intención de hacernos daño.
Copy !req
262. Muchos Prestatarios han perdido
sus vidas pensando lo mismo.
Copy !req
263. Pero en realidad no creo que tenga
la intención de hacernos daño.
Copy !req
264. ¿Me entiendes?
Sí.
Copy !req
265. Más vale empezar a buscar
un nuevo hogar.
Copy !req
266. ¿Huh?
Copy !req
267. El niño sabe que estamos aquí.
Copy !req
268. ¿Estas seguro?
Copy !req
269. Entrega. Paquete para usted, señora.
Copy !req
270. Gracias por la bebida, Hara.
Está bastante caluroso hoy.
Copy !req
271. Oiga, ¿conoce alguna buena compañía de control de plagas?
Copy !req
272. ¿Control de plagas?
Copy !req
273. Aquí está.
'Exterminación de Plagas Squeaky Klean.'
Copy !req
274. 1-800... Ah, cuelgue en.
Copy !req
275. ¿Tiene problemas con los ratones?
Copy !req
276. Quizá sean ratones, o quizás
personas diminutas.
Copy !req
277. ¿Huh?
Copy !req
278. Cosas extrañas
ocurren aquí.
Copy !req
279. Los he visto yo misma..
Copy !req
280. ¿Un cuervo intentó entrar en tu cuarto?
Copy !req
281. Quiero decir, cuando Hara me dijo,
Yo solo no podía creerlo.
Copy !req
282. Por que demonios un cuervo
¿trataría de volar en su cuarto?
Copy !req
283. ¿Te asustaste mucho?
Copy !req
284. No, no me asuste.
Hara vino y lo ahuyento
Copy !req
285. ¡Estaba tan sorprendida!
Copy !req
286. Nunca había visto uno tan grande...
Copy !req
287. No hay que revivir la emoción, Hara,
Copy !req
288. Considerando Shawn vino aquí
por un poco de paz y silencio
Copy !req
289. Y tranquilidad antes de su operación.
Copy !req
290. Sí, señora. Me perdone.
Copy !req
291. Perdón, Hara.
No quice ser brusca con usted.
Copy !req
292. Pero, ¿por qué su madre eligió esta vez para ir
en viaje de negocios tan lejos...
Copy !req
293. Debe ser terriblemente difícil para usted sin
su madre aquí para cuidar de usted.
Copy !req
294. No me importa.
Copy !req
295. Supongo que el divorcio era inevitable.
Copy !req
296. ¿Pero por qué no puede estar aquí cuando su hijo la necesita?
Copy !req
297. Es la última cosa que su pobre corazón necesita.
Copy !req
298. Tía Jessica, ¿quién hizo esa casita de mi habitación?
Copy !req
299. Es increíble.
Copy !req
300. ¿Dices la casa de muñecas?
Copy !req
301. Aquella pequeña casa hermosa
pertenecido a su madre.
Copy !req
302. Ella tuvo que dejarla aquí
cuando se fue a la universidad.
Copy !req
303. ¿Era suya?
Copy !req
304. Tu abuelo la hizo construir especialmente
Copy !req
305. porque él esperaba que fuera
una casa encantadora para la pequeña gente.
Copy !req
306. ¿Qué?
Copy !req
307. Así es.
Pequeñas personas que vivián en las paredes.
Copy !req
308. Fue bastante obsesionado con ellos.
Copy !req
309. La gente se rió, por supuesto,
y fue llamado de loco.
Copy !req
310. Pero tu madre, ella le creyó.
Copy !req
311. Ellos trabajaron en aquella casa juntos
durante horas.
Copy !req
312. Y él le dijo que ellos vendrían,
pero por supuesto, ellos nunca lo hicieron.
Copy !req
313. Shawn, ¿acaso has visto alguna
persona diminuta en tu habitación?
Copy !req
314. Desafortunadamente no.
Copy !req
315. Creo que es por eso que a tu madre
no le gusta venir más.
Copy !req
316. Demasiados recuerdos de deseos
que nunca se realizaron.
Copy !req
317. ¿Puedo mirarlo?
Copy !req
318. ¡Si!
Copy !req
319. Sabes, no he mirado dentro de ella
en mucho tiempo.
Copy !req
320. Hara, podría ser tan amable
¿y apage las luces?
Copy !req
321. Señora.
Copy !req
322. Tantos años han pasado
Copy !req
323. Esta es la sala de estar.
Copy !req
324. Su abuelo tenía
todo esto hecho a mano
Copy !req
325. por un verdadero fabricante
de mobiliario en Inglaterra.
Copy !req
326. ¿No es eso una locura?
Copy !req
327. Mira con atención los detalles.
Copy !req
328. Ellos realmente estaban esperando
a alguien para vivir
Copy !req
329. Y en caso de que no creen
lo que estoy diciendo es absolutamente cierto,
Copy !req
330. eche un vistazo a aquel cuarto ahí mismo.
Copy !req
331. Ven en el jardín
Copy !req
332. ¡Wow, qué cocina!
Copy !req
333. y mira los árboles
Copy !req
334. Todo en ella miniaturas
de las cosas reales.
Copy !req
335. Horno que realmente funciona.
Se pueden hornear galletas real.
Copy !req
336. Realmente pequeñas galletas.
Copy !req
337. Qué lástima su sueño nunca se realizó.
Copy !req
338. Realmente construyo una casa encantadora.
Copy !req
339. se instaló allí hace mucho tiempo
Copy !req
340. Así han pasado muchos años
Copy !req
341. El rocío está todavía en las rosas
Copy !req
342. dejé mi infancia
Copy !req
343. En un jardín verde
Copy !req
344. Ven al jardín
Copy !req
345. y siéntate en la hierba
Copy !req
346. me sentaba allí cuando yo era un niño
Copy !req
347. hiedra y el musgo
Copy !req
348. pequeñas margaritas
Copy !req
349. cubriendo el camino de hace mucho tiempo
Copy !req
350. Ya sabes, Madre,
hemos tenido estas mismas imágenes por años.
Copy !req
351. ¿No le gustaría unas nuevas?
Copy !req
352. Bueno, Arrietty, me gusta estas.
Copy !req
353. Y siempre he soñado
Me gustaría ver el océano real algún día.
Copy !req
354. Además, no tiene sentido
en el cambio de ellos ahora.
Copy !req
355. Me pregunto qué le está
tomando tanto tiempo papá.
Copy !req
356. ¿Por qué es mi primer pensamiento siempre
que se lo comió el gato?
Copy !req
357. ¿Qué hay de errado en mí?
Copy !req
358. ¡Ahí está!
Copy !req
359. ¿Habrá comido?
Copy !req
360. Hey, Papa, ¿cómo fue?
Copy !req
361. Oh.
Copy !req
362. Me resbalé y me torcí la pierna.
Copy !req
363. Tuve suerte de que Spiller me encontrara.
Copy !req
364. Bueno, que está pasando allá abajo ...
Copy !req
365. ¡Pod, está herido!
Copy !req
366. Era el gato, ¿no?
Mira, yo no estoy loca.
Copy !req
367. Traelo aquí.
Copy !req
368. ¿Duele esto, Papá?
Copy !req
369. Es solo un esguince.
Ve a calmar a tu madre.
Copy !req
370. Voy a conseguir un poco de agua fría.
Estaré de vuelta.
Copy !req
371. ¡Todo el mundo relajarse!
Copy !req
372. Aquí está una toalla. Secate.
Copy !req
373. ¿Qué es eso?
Copy !req
374. Me pregunto si él tiene noticias sobre
cualquiera de los otros Prestatarios.
Copy !req
375. Bien, me marcho ahora.
Copy !req
376. ¿Tú no puedes por lo menos quedarte
y tomar un poco de té?
Copy !req
377. Arrietty, yo iba a cuidar de su padre.
Copy !req
378. ¿Por qué no ve si Spiller
gustaría de una taza de té?
Copy !req
379. ¿Spiller, no se quedará por favor?
Nunca he conocido a otro Prestatario antes.
Copy !req
380. Estamos muy agradecidos por tu ayuda.
Copy !req
381. Oye, ¿has visto a otros Prestatarios?
Copy !req
382. Verás, pensábamos que quizás fuéramos los últimos.
Copy !req
383. y estamos empezando a creer
nosotros somos los únicos que quedamos. ¿Somos?
Copy !req
384. Todos estos.
Copy !req
385. ¡Ah! Entonces primo Lupy
todavía podría estar vivo.
Copy !req
386. ¿Ah, esto es un arco, verdad? ¿Puedo verlo?
Copy !req
387. Lo usas para cazar.
Copy !req
388. Devuelve eso, Arrietty,
antes de dispararle a alguien en el ojo.
Copy !req
389. Bien. Me voy ahora
Copy !req
390. Ah, pero no podrías tu
¿ quedarte un poco más?
Copy !req
391. Cocinaré la cena.
Copy !req
392. Ya conseguí este.
Copy !req
393. ¡Una pierna de grillo!
Copy !req
394. ¿Quieres un poco?
Copy !req
395. Muy fresco.
No, gracias.
Copy !req
396. Adiós.
Copy !req
397. Gracias, mi amigo.
Copy !req
398. Iré con él. Para verlo.
Copy !req
399. ¿Qué estabas haciendo ahí fuera
en esa tormenta?
Copy !req
400. Yo estaba buscando una ruta segura
para nuestro viaje.
Copy !req
401. Y ahora sé qué ruta no tomar.
Copy !req
402. Oh, Pod.
Copy !req
403. Spiller conoce más Prestatarios
a un días de viaje de distancia.
Copy !req
404. Hay un pequeño río, más allá del bosque.
Copy !req
405. Él se ofreció a llevarnos allá.
Copy !req
406. Eso es magnífico.
Copy !req
407. Estoy seguro de que vamos a encontrar
un nuevo lugar en muy poco tiempo.
Copy !req
408. Y estoy seguro de
será casi tan bueno como esto.
Copy !req
409. Estoy muy contento que te conocí, Spiller.
Copy !req
410. No encontrabamos a nadie.
Copy !req
411. Hey, tal vez la próxima vez podría traer
toda tu familia contigo.
Copy !req
412. Ninguna familia. Sólo Spiller.
Copy !req
413. Oh.
Copy !req
414. Bueno, nosotros ... Podemos ser tu familia.
Copy !req
415. Y cuando vuelvas
podrías quedarse para una comida en familia.
Copy !req
416. ¿Hara?
Copy !req
417. Arrietty, los puntos deben ser
más juntos.
Copy !req
418. Vas a tener que empezar de nuevo.
Copy !req
419. ¡Aw!
Copy !req
420. ¿Pero por qué necesitamos un saco tan grande?
Copy !req
421. ¿Vamos a poniendo toda la casa en ella?
Copy !req
422. Creo que me voy a ir a ver a papá.
Copy !req
423. ¿Papá, puedo entrar?
Copy !req
424. ¿Cómo está tu pierna?
Ah, bueno, mejor que la del grillo.
Copy !req
425. Lo digo en serio.
Copy !req
426. Papá, ¿por qué tenemos que ir?
Copy !req
427. Una vez que el Prestatario ha sido visto,
la curiosidad de los humanos no se puede detener.
Copy !req
428. Bueno, ¿no es posible que
no todos los humano sean peligroso?
Copy !req
429. Arrietty, antes de que nacieras
Copy !req
430. había otras dos familias
que vivían en esta casa.
Copy !req
431. Una familia desapareció,
simplemente desaparecieron.
Copy !req
432. La otra se alejó.
Copy !req
433. Fueron vistos por los seres humanos.
Copy !req
434. Y así, tenemos que hacer
lo que sea necesario para sobrevivir.
Copy !req
435. Pero, papá ...
Copy !req
436. ¡Oh! ¡Oh, no!
Copy !req
437. ¿Eh?
Copy !req
438. Pod, ¿qué es? ¿Un terremoto?
Copy !req
439. ¡Madre!
Copy !req
440. ¡No abre!
Copy !req
441. ¡La puerta está atorado!
Copy !req
442. ¡La pared!
Copy !req
443. ¡Homily!
Copy !req
444. Homily, ¿estás bien?
Copy !req
445. Pod, ¿recuerda cómo me decía siempre
que quería una nueva cocina?
Copy !req
446. ¿Eh?
Copy !req
447. ¡Eh!, más cuentas.
Copy !req
448. Oh.
Copy !req
449. Recuerden,
tomar solo las cosas que necesitamos.
Copy !req
450. Posiblemente no podamos llevar todo esto.
Copy !req
451. Y, Homily,
no tomes nada de la casa de muñecas.
Copy !req
452. Voy a ir a asegurarme de que es seguro.
Copy !req
453. Tú te quedas con tu madre.
Muy bien.
Copy !req
454. Así que finalmente llegó.
Copy !req
455. ¿Te gusta tu nueva cocina?
Copy !req
456. Bueno, nuestra casa se parece a un choque de trenes.
Copy !req
457. Pero no importa.
Porque he venido a decirte adiós.
Copy !req
458. ¿Puedo dar la vuelta?
Copy !req
459. Eres hermosa.
Copy !req
460. Mi papá dijo que tenemos que mudarnos ahora.
Copy !req
461. Hemos sido visto,
Copy !req
462. y los Prestatarios se supone
que no pueden dejarse ver.
Copy !req
463. ¿Quienes son los Prestatarios?
Copy !req
464. Mi mamá, papá,
y yo somos todos los Prestatarios.
Copy !req
465. Tomamos las cosas que los humanos
no se dan si se han ido.
Copy !req
466. A tan solo pequeñas cosas,
jabón, galletas y azúcar.
Copy !req
467. Todas las cosas que necesitamos para sobrevivir.
Copy !req
468. Incluso mi bisabuelo
era un Prestatario.
Copy !req
469. Creo que mi abuelo vio
uno de ustedes una vez.
Copy !req
470. Es posible.
Copy !req
471. Y es mi culpa que te vas.
Copy !req
472. ¡Niya! ¡Niya!
Copy !req
473. No seas así. Se amable con ella.
Copy !req
474. Así pues, en casa de mi tía,
Copy !req
475. ¿cuántos otros Prestatarios
viven contigo?
Copy !req
476. Es solo mi papá y mi mamá
y Yo.
Copy !req
477. ¿Qué pasa en otras casas?
Copy !req
478. Estoy seguro de que hay algunos.
Copy !req
479. Pero solo he conocido otro hasta el momento.
Copy !req
480. Oh.
Copy !req
481. Tu debes tener miedo de que será
los únicos de su tipo que quedan..
Copy !req
482. ¿Qué?
Copy !req
483. Cada año hay
menos de ustedes, ¿verdad?
Copy !req
484. ¿No tienes miedo
que muy pronto todos ustedes se habrán ido?
Copy !req
485. ¡Qué cosa tan horrible que hablas!
Copy !req
486. ¡Yo sé que hay más de nosotros,
porque Spiller lo dijo!
Copy !req
487. ¿Quién es Spiller?
Copy !req
488. Es uno de nosotros. Vive en el bosque,
Copy !req
489. y me dijo que
hay cientos más de nosotros.
Copy !req
490. Eso puede ser cierto.
Copy !req
491. Pero, ya sabes,
ninguno de nosotros puede vivir para siempre, ¿verdad?
Copy !req
492. Todos tenemos que morir algún día.
Copy !req
493. ¿Por qué dices algo así?
Copy !req
494. Porque es cierto.
Copy !req
495. Supongo que sí.
Copy !req
496. Créeme,
Yo sé lo que estoy hablando.
Copy !req
497. A veces suceden cosas que nos
que son un poco más allá de nuestro control.
Copy !req
498. Y cuando estas cosas pasan,
Copy !req
499. no hay realmente nada
se puede hacer al respecto.
Copy !req
500. Para ello, solo aceptarlo y
prepararse para lo peor.
Copy !req
501. Me gustaría que no fuera así.
Copy !req
502. Pero no se puede vivir una vida
que se basa en nada más que deseos.
Copy !req
503. No es práctico.
Copy !req
504. A veces solo tienes que
aceptar la mano del destino.
Copy !req
505. Oh, no, no necesitas.
Copy !req
506. A veces hay que ponerse de pie
y luchar
Copy !req
507. por las cosas que vale la pena luchar.
Copy !req
508. Uno tiene que sobrevivir.
Eso es lo que dice mi papá.
Copy !req
509. Y entonces nos marchamos
aunque sea peligroso.
Copy !req
510. Y vamos a sobrevivir.
Copy !req
511. Somos Prestatarios y nos arreglaremos.
Siempre lo hacemos.
Copy !req
512. Mientras nos tenemos unos a otros para vivir,
vamos a seguir viviendo.
Copy !req
513. Lo siento. No fue mi intención molestarte.
Copy !req
514. En realidad soy yo el que va a morir.
Copy !req
515. ¿Qué?
Copy !req
516. Hay algo malo en mi corazón.
Copy !req
517. Ellos van a operar la próxima semana
Copy !req
518. Pero probablemente no servirá de nada.
Copy !req
519. Eso es terrible.
Copy !req
520. Siempre he estado enfermo
y he tenido a alguien cuidando de mí.
Copy !req
521. Y por eso cuando te vi,
Copy !req
522. Yo solo quería encontrar una manera
de protegerte.
Copy !req
523. Pero supongo que lo estropeé.
Copy !req
524. Lo complique más. Lo siento.
Copy !req
525. Y siento lo de tu corazón.
Copy !req
526. Ahora ¿qué diablos es esto aquí?
Copy !req
527. Ahora, ¿cómo llegaste ahí?
Copy !req
528. Ahí lo tienes!
Copy !req
529. ¡Mamá!
Copy !req
530. ¿Qué? ¿Qué pasa?
Copy !req
531. Mi madre, creo que está en peligro.
Copy !req
532. ¡No!
Copy !req
533. Dame de eso, pequeña ladrona!
Copy !req
534. Ahora vamos a ver a quién le llaman loca.
Copy !req
535. Y apuesto a que hay más de ustedes,
por ahí, ¿eh?
Copy !req
536. Espera, ¡no! Espera, espera! ¡Espera!
Copy !req
537. Tengo que ir a ayudar a ella.
Copy !req
538. Pero ...
Copy !req
539. ¡Oh, no! ¡Ayuda! ¡No, no, por favor! ¡Ayuda!
Copy !req
540. ¡Pod! ¡Arrietty!
Copy !req
541. ¡Déjenme salir de aquí!
Copy !req
542. ¡Hey! ¡Hey!
Copy !req
543. ¡Hey! ¡Hey! ¡Déjenme salir de aquí!
Copy !req
544. ¡Arrietty! ¡Ayuda!
Copy !req
545. ¡Ah! ¡Cuidado!
Copy !req
546. Vamos a ver.
Copy !req
547. Ahora bien, vamos a buscar a los otros.
Copy !req
548. ¡Déjenme salir! ¡No! ¡No!
Copy !req
549. ¿Eh?
Copy !req
550. Algo terrible ha sucedido.
Copy !req
551. Squeaky Klean.
Sí, hola.
Copy !req
552. Estoy llamando desde 833 Elm Lane.
Copy !req
553. ¿Podría venir aquí ahora mismo?
Copy !req
554. Tengo un problema de plagas muy singular.
Copy !req
555. ¿Es ratones?
¡Oh, mucho peor que los ratones!
Copy !req
556. ¿Quiere exterminarlos?
Copy !req
557. No, te necesito para atraparlos.
Copy !req
558. ¡Shawn! ¡Shawn! ¡Shawn!
Copy !req
559. ¡Shawn! ¡Shawn!
Copy !req
560. ¡Arrietty!
Copy !req
561. Mi madre ha desaparecido.
Copy !req
562. ¡Alguien saco el techo!
Creo que un humano la tenga.
Copy !req
563. Oh, mamá.
Copy !req
564. La vamos a encontrar.
Copy !req
565. ¿Qué?
Copy !req
566. Alguien nos ha encerrado,
Copy !req
567. Hay un cuarto de al lado. Sujetate firme.
Copy !req
568. ¡Oh!
Copy !req
569. ¡Un paso a la vez!
Copy !req
570. Bien.
Copy !req
571. ¡Está atascado!
Copy !req
572. Espera.
Copy !req
573. Yo puedo entrar
Copy !req
574. ¡Oh, no, no!
Copy !req
575. Sigue adelante.
Copy !req
576. ¿Qué quiere decir que estás perdido?
Copy !req
577. ¿Cómo se puede perder?
Copy !req
578. ¡Es el único camino!
Copy !req
579. ¿Es antes del puente?
¿Qué puente? ¡No hay puente!
Copy !req
580. Hara debe haberlo encontrado
y lo abrió.
Copy !req
581. Esto es lo que me temía.
Copy !req
582. Mamá ha sido atrapada.
Copy !req
583. om
Copy !req
584. ¿Estás bien?
Copy !req
585. Ten cuidado. Shawn, por favor.
Copy !req
586. ¿Dónde están esos idiotas?
Copy !req
587. ¿Huh?
Copy !req
588. ¡Mamá! ¿Dónde estás?
Copy !req
589. Es prudente. Se supone que captura las plagas. .
Copy !req
590. pero ... Cómo lo hizo ...
Copy !req
591. Hara.
Copy !req
592. ¿Podría darme un poco de leche caliente?
Copy !req
593. ¡Está bien! Espera un minuto.
Copy !req
594. Gracias, Hara.
Copy !req
595. Estoy con un poco de hambre.
¿Hay algunas galletas?
Copy !req
596. ¿Las galletas? Ahora quiere galletas.
Copy !req
597. ¡Mamá!
Copy !req
598. ¡Mamá!
Copy !req
599. ¡Mamá!
Copy !req
600. ¡Arrietty!
¿Huh?
Copy !req
601. ¡Por aquí!
Copy !req
602. ¡Arrietty! ¡Aquí estoy! ¡Aquí estoy!
Copy !req
603. ¡Oh, Mamá!
Copy !req
604. Oh, Arrietty.
Copy !req
605. Ah, bueno. Allí están.
Copy !req
606. Finalmente encontraron el camino.
El único camino.
Copy !req
607. ¡Otro humano!
Copy !req
608. Todo está bien mamá. Es un amigo.
Copy !req
609. Señora, nos gustaría echar un vistazo alrededor.
Copy !req
610. Para ver que encontramos.
Copy !req
611. Sí, por supuesto.
Copy !req
612. ¿Squeaky Klean exterminadores?
Copy !req
613. ¿Hara? ¡Hara!
Copy !req
614. ¡Oh!
Copy !req
615. ¿Qué está pasando aquí?
Copy !req
616. Finalmente sucedió.
Copy !req
617. He encontrado a la gente pequeña.
Copy !req
618. ¿Gente pequeña?
Copy !req
619. ¡Sí! Y pequeños ladrones ellos son.
Copy !req
620. Yo no lo habría creído ni
Copy !req
621. a menos que yo lo hubiera visto con mis propios ojos.
¡Es notable!
Copy !req
622. Es la octava maravilla del mundo.
Copy !req
623. ¡Y son tan pequeñito!
Copy !req
624. Y tienen toda la casa
llena de cosas que han robado.
Copy !req
625. Está usted segura
¿No encontró el jerez otra vez?
Copy !req
626. Todos estos años
que pensaba que estaba perdiendo las cosas.
Copy !req
627. Pero no era yo. ¡Fueron ellos!
Copy !req
628. No ha mencionado la gente pequeña
de los exterminadores, ¿verdad?
Copy !req
629. No, yo no quería asustarlos.
Copy !req
630. Porque estoy seguro
La casa se encuentra llena de ellos.
Copy !req
631. Ya verá cuando le muestre.
Copy !req
632. Acá es su nido.
Copy !req
633. ¿Nido?
Copy !req
634. Parece que un montón de trastos viejos a mí.
Copy !req
635. ¿Qué?
Copy !req
636. ¡Fue aquí! ¡Fue aquí!
Copy !req
637. ¿Dónde está esa pequeña tetera?
Copy !req
638. Bien, Hara,
Despida a los exterminadores.
Copy !req
639. ¡No! ¡No, no! Espera un minuto.
Copy !req
640. Oh. ¡Oh! Voy a limpiar eso más tarde.
Copy !req
641. ¡Oh, por favor!
Copy !req
642. Hola, Shawn.
¿Podemos entrar en un minuto?
Copy !req
643. Está abierto.
Copy !req
644. Ya lo verás.
Esos ladrones robaron la pequeña cocina.
Copy !req
645. No sé cómo lo hicieron,
pero todo se ha ido.
Copy !req
646. ¿Eh?
Copy !req
647. No ha desaparecido.
Copy !req
648. Tal vez usted necesita un poco de tiempo libre, Hara.
Copy !req
649. Sí.
Copy !req
650. ¡Espere! ¡Espere! ¡Puedo probarlo!
Copy !req
651. ¡Tengo uno de ellos en un frasco!
Copy !req
652. Pobres Hara.
Creo que por fin ha perdido las chaveta.
Copy !req
653. ¿Huelo hierbas frescas?
Copy !req
654. Alguien ha estado haciendo té.
Copy !req
655. Es igual como mi padre nos dijo.
Copy !req
656. Realmente pequeñas personas viven aquí.
Copy !req
657. Sí, hay.
Copy !req
658. Tu madre realmente
debería estar aquí para ver esto.
Copy !req
659. Ella esperó tanto tiempo
por una prueba de ellos.
Copy !req
660. Pero no son ladrones, como dijo Hara.
Copy !req
661. Son solo los Prestatarios.
Copy !req
662. ¿Qué?
Copy !req
663. Quiero decir, ellos deben estar muy asustados.
Copy !req
664. Sólo espero que todavía estén aquí.
Copy !req
665. Yo también lo espero.
Copy !req
666. Disculpe. Señora!
Copy !req
667. ¿Dónde gustaría
que empezaramos a buscar?
Copy !req
668. Oh, ¿está bien?
Copy !req
669. ¿Adónde se fue?
Copy !req
670. ¿Quién tomó a mi señora?
Copy !req
671. ¡Hay pequeñas personas! ¡Hay!
Copy !req
672. Fácil, 68 dólares
Copy !req
673. Y, no, no me estoy volviendo loca!
Copy !req
674. Si me caigo, dejenme atrás.
Copy !req
675. Con mi tetera.
Copy !req
676. Lo estás haciendo muy bien. Es solo
un poco más y descansamos para la comida.
Copy !req
677. ¿No podemos simplemente regresar?
Copy !req
678. Podemos vivir con las ratas
en el montón de compost.
Copy !req
679. ¡Shh!
¡Oh!
Copy !req
680. ¡Oh, no!
Copy !req
681. Vamos a toda prisa.
Copy !req
682. No puedo hacerlo.
Copy !req
683. Arrietty, realmente
debes comer algo.
Copy !req
684. Vamos a estar caminando
por lo menos hasta mañana.
Copy !req
685. ¿Qué?
Copy !req
686. Lo siento mucho.
Copy !req
687. Siento que tal vez es mi culpa
Copy !req
688. que tuvimos que abandonar
una casa maravillosa.
Copy !req
689. Eso está en el pasado.
Copy !req
690. Vamos a hacer otra casa maravillosa,
los tres juntos.
Copy !req
691. Voy a salir un poco.
Copy !req
692. Arrietty, no vayas demasiado lejos.
Copy !req
693. Niya.
Copy !req
694. Niya.
Copy !req
695. Huh.
Copy !req
696. Sólo un poco más.
Copy !req
697. ¡Ah! ¡Spiller!
Copy !req
698. Esa es la última de ella.
Copy !req
699. Vamos, que debe mantenerse en movimiento.
Copy !req
700. Muy bien.
Copy !req
701. Madre, ¿estás bien?
Copy !req
702. ¡Arrietty!
Copy !req
703. ¡Arrietty!
Copy !req
704. Shawn.
Copy !req
705. Arrietty.
Copy !req
706. Tenemos que irnos.
Copy !req
707. Spiller dice que hay más de nosotros
No muy lejos de aquí.
Copy !req
708. A dos días de viaje, a lo sumo.
Copy !req
709. Él piensa que podría ser la familia de mi madre.
Copy !req
710. Tu no serás la última de tu especie.
Copy !req
711. Pero, ¿cómo me has encontrado?
Copy !req
712. Niya que me mostró el camino.
Copy !req
713. Gracias, Niya. Cuida de él.
Copy !req
714. Te he traído algo.
Copy !req
715. Ahora piensa en él como un regalo
de un amigo a otro.
Copy !req
716. Gracias, Shawn.
Copy !req
717. Um, me tengo que ir.
Copy !req
718. ¿Cuándo es tu operación?
Copy !req
719. Mañana. Pero yo no tengo miedo.
Copy !req
720. Porque alguien me enseñó
cómo ser valiente.
Copy !req
721. Para que me recuerdes.
Copy !req
722. Oh.
Copy !req
723. ¿Cómo poder olvidarte?
Copy !req
724. Tu me protegiste después de todo.
Copy !req
725. Arrietty.
Copy !req
726. Espero que tengas una vida feliz.
Copy !req
727. Adiós, Shawn.
Copy !req
728. Arrietty, mi corazón es fuerte ahora
porque estás en él.
Copy !req
729. Y siempre lo será.
Copy !req
730. Siempre.
Copy !req
731. yo nunca la volví a ver
Copy !req
732. Pero el verano siguiente volví
Copy !req
733. y estaba feliz de escuchar
las personas en la casa por el camino
Copy !req
734. hablando de cuántas cosas
en su casa se había ido
Copy !req
735. faltaban.
Copy !req
736. Tengo 14 años de edad, Soy bonita
Copy !req
737. Soy una chica pequeñita, una pequeña dama
Copy !req
738. viven bajo el suelo de la cocina
Copy !req
739. Aquí, no tan lejos de ti
Copy !req
740. A veces me siento feliz,
a veces me siento triste
Copy !req
741. En mis sueños, oh, me gustaría poder hacerlo
Copy !req
742. Siente mi pelo soplando en el viento
Copy !req
743. ver el cielo y la lluvia de verano
Copy !req
744. Elija una flor del jardín para usted
Copy !req
745. Ahora sé que hay otro mundo
Copy !req
746. Mariposas flotando en el aire
Copy !req
747. Hay alguien ahí fuera para mí
Copy !req
748. caminando hacia abajo, cerca valla
Copy !req
749. Dirigir mis manos a lo largo del borde
Copy !req
750. música suena en mi cabeza
Copy !req
751. escuchar la canción antes de irme a la cama
Copy !req
752. Cuando las estrellas son brillantes
fuera de mi ventana
Copy !req
753. despertar con ramas de árbol lleno de nieve
Copy !req
754. Y recuerdo
Ah, ya recuerdo
Copy !req
755. Recuerdo mi verano con ustedes
Copy !req
756. Helado de cereza, la arena en mis dedos de los pies
Copy !req
757. rodaron por las ventanas
Toma mi mano, abrázame fuerte
Copy !req
758. Descuelgue el teléfono
¿Quieres escuchar tu voz otra vez
Copy !req
759. Como un aire fresco, como el pelo al viento
Copy !req
760. que te gusta, no me importa
Copy !req
761. ¿Por qué se tiene que terminar?
Copy !req
762. Verano el amor con mi mejor amigo
Copy !req
763. Yo volaría todos los
caminos a través de los estados
Copy !req
764. habría volado para que
me oigas, el día de invierno
Copy !req
765. Oh, yo seguiría el sol
que vienen a tu puerta
Copy !req
766. Recuerdo mi verano con ustedes
Copy !req
767. Helado de cereza, la arena en mis dedos de los pies
Copy !req
768. rodaron por las ventanas
Toma mi mano, abrázame fuerte
Copy !req
769. Descuelgue el teléfono
¿Quieres escuchar tu voz otra vez
Copy !req
770. Como un aire fresco, como el pelo al viento
Copy !req
771. que te gusta, no me importa
Copy !req
772. ¿Por qué tuvo que esto terminarse?
Copy !req
773. Amor de verano con mi mejor amigo
Copy !req
774. Te echaré de menos en el verano de nuevo cuando
Copy !req
775. Te echaré de menos en el verano de nuevo cuando
Copy !req