1. Jonathan Brisby was killed today while helping with the Plan
Copy !req
2. It is four years since our departure from NIMH
Copy !req
3. and our world is changing
Copy !req
4. We cannot stay here much longer
Copy !req
5. Jonathan was a dear friend
Copy !req
6. I am lost in knowing how to help his widow.
Copy !req
7. She knows nothing of us, or the Plan
Copy !req
8. Perhaps best that I do nothing at present
Copy !req
9. I shall miss him
Copy !req
10. Johnason
Copy !req
11. wherever you are
Copy !req
12. your thoughts must comfort her tonight
Copy !req
13. She'll be waiting, and you will not return.
Copy !req
14. Farewell... my friend
Copy !req
15. Mr. Ages?
Copy !req
16. Mr. Ages, is anybody home?
Copy !req
17. Go away!
Copy !req
18. Mr. Ages!
Copy !req
19. What is it?
Copy !req
20. Mr. Ages, may I please speak to you?
Copy !req
21. What?
Copy !req
22. I said, may I please speak...
Copy !req
23. with you
Copy !req
24. Oh, thank goodness
Copy !req
25. I'm so glad you're home
Copy !req
26. Confounded machine!
Copy !req
27. You never know when it's going to up and blow!
Copy !req
28. yes
Copy !req
29. I don't suppose you would remember me..
Copy !req
30. Yes, you're Mrs. Brisby.
Copy !req
31. And I am sorry about your husband's death.
Copy !req
32. Now if you'll excuse me...
Copy !req
33. Mr. Ages!
Copy !req
34. Great Jupiter woman, what do you want?
Copy !req
35. Mr. Ages, I know you don't like visitors
Copy !req
36. but this is an emergency!
Copy !req
37. Please!
Copy !req
38. Madam, that is an emergency.
Copy !req
39. Oh Mr. Ages, my son Timothy is so sick!
Copy !req
40. Timmy? The one with the spider bite?
Copy !req
41. Oh, just give him some pepsissiwa root and...
Copy !req
42. No!
Copy !req
43. No, he's sick with a fever!
Copy !req
44. Well... I suppose I could fix up something...
Copy !req
45. Oh thank you!
Copy !req
46. Follow me, but don't touch anything!
Copy !req
47. Understand?
Copy !req
48. I do appreciate it...
Copy !req
49. Just how high is his fever?
Copy !req
50. He's burning hot to the touch.
Copy !req
51. Hmmmmmm, yes.
Copy !req
52. He's soaking wet with perspiration...
Copy !req
53. yes?
Copy !req
54. and there's a raspy sound when he breathes.
Copy !req
55. A raspy sound you say? Well..
Copy !req
56. Does he have a chill?
Copy !req
57. Yes, he does.
Copy !req
58. Have you wrapped him in a blanket?
Copy !req
59. Yes.
Copy !req
60. Now step inside, but keep your hands to yourself!
Copy !req
61. I'm right in the middle of... something very important.
Copy !req
62. I understand.
Copy !req
63. Oh, do you?
Copy !req
64. Look at this mess...
Copy !req
65. Oh, shoo, shoo, go on!
Copy !req
66. Your son has pneumonia.
Copy !req
67. Pneumonia?
Copy !req
68. It's not uncommon, but you can die from it.
Copy !req
69. Oh please dear God, no.
Copy !req
70. Your son must stay in bed. Bundle him up.
Copy !req
71. Yes.
Copy !req
72. Not to go outside...
Copy !req
73. But how long must...
Copy !req
74. Three weeks.
Copy !req
75. He cannot be moved for at least three weeks.
Copy !req
76. But Moving Day is nearly here!
Copy !req
77. You asked my advice, and I gave it to you!
Copy !req
78. I'm sorry.
Copy !req
79. He must stay in bed.
Copy !req
80. Now, mix this... this powder in a broth and make him drink it.
Copy !req
81. It'll bring down the fever.
Copy !req
82. Oh, bless you sir!
Copy !req
83. And bless yourself, you'll need it.
Copy !req
84. Now, you must excuse me...
Copy !req
85. You know the way out.
Copy !req
86. Oh, of course.
Copy !req
87. Thank you once again...
Copy !req
88. Shoo shoo shoo. Go on now. Go on.
Copy !req
89. Thank you so...
Copy !req
90. much. Goodbye.
Copy !req
91. Is everything all right here?
Copy !req
92. What the...
Oh! Lady, don't sneak up on me like that!
Copy !req
93. I didn't mean to frighten you...
Copy !req
94. Oh, you didn't frighten me, I was just sort of...
Copy !req
95. working out.
Copy !req
96. You just broke my concentration, that's...
Copy !req
97. You look more like you're all tangled up.
Copy !req
98. Er, yeah
Copy !req
99. I guess that's enough exercise for one day.
Copy !req
100. Besides, I'm really after this terrific string!
Copy !req
101. I'm working on a love nest for two.
Copy !req
102. You know what I mean?
Copy !req
103. Oh I see...
Copy !req
104. you have a girl.
Copy !req
105. Well, not really, I mean...
Copy !req
106. I haven't found Miss Right yet.
Copy !req
107. But when I do
Copy !req
108. the whole world will hear us singing...
Copy !req
109. Excuse me, pardon me.
Copy !req
110. Well, you keep making all that noise and Dragon will hear you.
Copy !req
111. If he hasn't already.
Copy !req
112. Wouldn't you sing too? I mean
Copy !req
113. if you felt... heh heh...
Copy !req
114. if you felt the call of the wild, but...
Copy !req
115. I would... I would not
Copy !req
116. if I knew there was a cat nearby.
Copy !req
117. but..
Copy !req
118. but SHE'S out there... somewhere...
Copy !req
119. and when I find her I'll feel
it way down in my wishbone!
Copy !req
120. I... What cat?
Copy !req
121. Dragon! He belongs to Farmer Fitzgibbons.
Copy !req
122. Look towards the house. See
if you can see him.
Copy !req
123. Come back down here!
Copy !req
124. He'll see you for sure up there!
Copy !req
125. Hey, there's a cat out there!
Copy !req
126. Quiet! Does he see you?
Copy !req
127. No.
Copy !req
128. Yes!
Copy !req
129. Stand perfectly still.
Copy !req
130. Everything's fine... he's headed right for us.
Copy !req
131. Don't panic! Fast or slow?
Copy !req
132. Medium. Make that fast. Very f...
Copy !req
133. I have to go now! Excuse me, I really...
Copy !req
134. Break!
Copy !req
135. Oh my goodness.
Copy !req
136. It's a rabbit!
Copy !req
137. Well of all the silly nincompoops!
Copy !req
138. You got yourself all worked up over a rabbit!
Copy !req
139. You should have seen yourself!
Copy !req
140. Will you keep quiet?
Copy !req
141. You were scared stiff!
Copy !req
142. A rabbit! I knew it all along!
Copy !req
143. Will you hush up?
Copy !req
144. Admit it! You were scared!
Copy !req
145. Oh... fiddlesticks. Hold still.
Copy !req
146. If I had actually been near a cat, I'd be sneezing my brains out.
Copy !req
147. See, I'm allergic to ca...
Copy !req
148. I'm allergic to caaaaa...
Copy !req
149. I'm allergic to caaaaa...
Copy !req
150. I'm allerg... AHHH-CHOOOO!
Copy !req
151. Excuse me, pardon me.
Copy !req
152. The string, quick! Grab the string!
Copy !req
153. Hey, Miss Mouse, don't worry, I'm ok.
Copy !req
154. See? I'm alright.
Copy !req
155. That's not the reason I'm crying.
Copy !req
156. I lost Timmy's medicine.
Copy !req
157. Aw, don't cry. I hate to see a woman cry...
Copy !req
158. Hey! Was I great, or was I
great? Did you see that cat out there?
Copy !req
159. All dripping, and... and wet... with water...
Copy !req
160. I'll... go back to Mr. Ages tommorow, and...
Copy !req
161. You weren't so bad yourself.
Copy !req
162. Hey, we make a pretty good team!
Copy !req
163. Oh, here, you dropped this back there.
Copy !req
164. Nobody messes with ol' Jeremy, boy. Nobody!
Copy !req
165. That's it! Timmy's medicine!
Copy !req
166. Oh, thank you! Thank you so much!
Copy !req
167. Huh? It I... what? It is? I mean, it is.
Copy !req
168. Well, I saw it lying there, and I said uh...
Copy !req
169. My name is Jeremy.
Copy !req
170. I'm Mrs. Brisby.
Copy !req
171. Thanks again!
Copy !req
172. I have to go home now.
Copy !req
173. Uh, where's home?
Copy !req
174. In the garden patch, by the stone.
Copy !req
175. do you like me?
Copy !req
176. Of course I like you!
Copy !req
177. Bye now.
Copy !req
178. No! I mean... I mean, um... I mean
Copy !req
179. you don't think I'm clumsy or anything?
Copy !req
180. Oh... sorry. Excuse me, pardon me.
Copy !req
181. Oh. Well, if you're going to feather a nest
Copy !req
182. you've got a lot to learn about how to treat a lady!
Copy !req
183. Right. When you're right, you're right.
Copy !req
184. And you're right.
Copy !req
185. None of the girls I meet want to get serious!
Copy !req
186. I doubt they'd survive.
Copy !req
187. Huh? Maybe it's my approach.
Copy !req
188. Say! You were a girl once!
Copy !req
189. You could teach me how to...
Copy !req
190. you know, how to...
Copy !req
191. Behave yourself?
Copy !req
192. I'm not that bad!
Copy !req
193. I just need a few pointers to polish my style.
Copy !req
194. Jeremy, I have got to go home!
Copy !req
195. Well let me... Let me fly you home!
Copy !req
196. We can talk on the way!
Copy !req
197. Oh, no thank you. I'm afraid of heights.
Copy !req
198. OK, then we'll walk.
Copy !req
199. Bye now.
Copy !req
200. I think I got real potential
Copy !req
201. I mean, girls go for the athletic type, don't they?
Copy !req
202. Jeremy, you're stepping on my tail.
Copy !req
203. Excuse me, pardon me...
Copy !req
204. Maybe I should go look for Mom.
Copy !req
205. I don't think so, Martin.
Copy !req
206. Brisby! Briiiiiisby!
Copy !req
207. Oh! Auntie Shrew!
Copy !req
208. Oh Auntie!
Copy !req
209. Oh no...
Copy !req
210. She'll wake up Timothy!
Copy !req
211. She's not here
Copy !req
212. Why is she always coming around here,
poking her nose in where she's not wanted?
Copy !req
213. Martin!
Copy !req
214. Thank you child. I must speak with your mother.
Copy !req
215. Your Auntie is exhausted!
Copy !req
216. Why me? That I alone should be responsible
for the welfare of the entire field is monstrous!
Copy !req
217. Brisby!
Copy !req
218. mother isn't here
Copy !req
219. Auntie Shrew, Timmy's sick!
Copy !req
220. Cynthia dearest, don't pull me.
Copy !req
221. She's not here?
Copy !req
222. She left you children alone then?
Copy !req
223. I'm old enough.
Copy !req
224. rats in the field up to heaven knows what sort of mischief...
Copy !req
225. Cynthia dear, don't fidgit!
Copy !req
226. You're so like your mother!
Copy !req
227. I ain't scared of nuthin!
Copy !req
228. She went to see Mr. Ages.
Copy !req
229. To Ages? That old flim-flam!
Copy !req
230. Whatever for?
Copy !req
231. Auntie Shrew, Timmy's sick!
Copy !req
232. Patience, my pet.
Copy !req
233. Why to Ages?
Copy !req
234. - Timmy's sick!
- Timothy is very ill.
Copy !req
235. Timmy ill? How dreadful!
Copy !req
236. I'm not afraid of the dark!
Copy !req
237. I'm not afraid of the farmer!
Copy !req
238. I can't hear!
Copy !req
239. I'm not even scared of Dragon.
Copy !req
240. I'm not even afraid of... of... of the Great Owl!
Copy !req
241. Will you hush up?
Copy !req
242. Aw, you hush up!
Copy !req
243. Martin!
Copy !req
244. Precocious monster!
Copy !req
245. Bossing bullfrog!
Copy !req
246. Spoiled brat!
Copy !req
247. Loudmouth!
Copy !req
248. That will be quite enough, thank you!
Copy !req
249. Cast not pearls before swine, I always say...
Copy !req
250. and that includes impudent piglets! Good day!
Copy !req
251. Oh! You impertinent little...
Copy !req
252. Martin! Auntie Shrew, what's going on!
Copy !req
253. Indeed!
Copy !req
254. Please... come back inside...
Copy !req
255. Not for a king's ransom!
Copy !req
256. I have just one thing to say
Copy !req
257. That child is a brat!
Copy !req
258. Yes, I will speak to him.
Copy !req
259. I came here to inform you...
Copy !req
260. that the frost is off the ground...
Copy !req
261. and Moving Day is at hand.
Copy !req
262. Prepare to move your very very odd family.
Copy !req
263. Good day.
Copy !req
264. You never know what might be lurking about out here
Copy !req
265. what with rats and...
Copy !req
266. Well, children. Now you've done it.
Copy !req
267. It was Martin.
Copy !req
268. The Shrew means well.
Copy !req
269. She only wants to help.
Copy !req
270. Gosh, I'm sorry, Mom.
Copy !req
271. Is Timmy gonna die?
Copy !req
272. No, sweetheart. He's just very sick.
Copy !req
273. What's the matter with him, Mother?
Copy !req
274. Mr. Ages called it... pneumonia.
Copy !req
275. pneumonia?
Copy !req
276. When will he get better?
Copy !req
277. Soon... I hope.
Copy !req
278. Off to bed with you now.
Copy !req
279. Dear, a man came by today, from NIMH.
Copy !req
280. NIMH?
Copy !req
281. Yes, you know!
Copy !req
282. The National Institute of Mental Health.
Copy !req
283. He was asking if we had noticed...
Copy !req
284. anything strange... about the rats on the farm
Copy !req
285. Well, I said "No, nothing unusual".
Copy !req
286. Beth, I have to get up early.
Copy !req
287. Oh, it gave me goosebumps to hear him carry on that way!
Copy !req
288. Like the rats might have some horrible disease!
Copy !req
289. Night, Beth...
Copy !req
290. I told him you'd call him back.
Copy !req
291. What did I tell you? Moving!
Copy !req
292. It can't be!
Copy !req
293. It certainly can!
Copy !req
294. I don't suppose you've packed!
Copy !req
295. What about Timmy?
Copy !req
296. The chill in the air could kill him!
Copy !req
297. Well child, that tractor surely will.
Copy !req
298. For the last time, get your children out of here
Copy !req
299. before it's too late!
Copy !req
300. Run! The plow is here, run!
Copy !req
301. It's Moving Day!
Copy !req
302. Run!
Copy !req
303. The plow is here!
Copy !req
304. Run!
Copy !req
305. Run! Get out!
Copy !req
306. Brisby!
Copy !req
307. Go get... Timothy!
Copy !req
308. Please! Take the children out of here!
Copy !req
309. Mommy, we can't leave Timmy!
Copy !req
310. Go with Auntie Shrew.
Copy !req
311. I've got to try to stop that thing!
Copy !req
312. Wait! You're out of your mind!
Copy !req
313. Brisby, come back!
Copy !req
314. Brisby! Hang on!
Copy !req
315. Hang on!
Copy !req
316. Brisby!
Copy !req
317. Come on! Come on!
Copy !req
318. Well of all the rotten luck...
Copy !req
319. fuel line's cut.
Copy !req
320. He'll come back tomorrow...
Copy !req
321. I wish Jonathan were here.
Copy !req
322. Well, he's not.
Copy !req
323. Stop it!
Copy !req
324. What am I going to do?
Copy !req
325. We'll think of something.
Copy !req
326. Come on, let's get out of here.
Copy !req
327. The Great Owl would know what to do about this.
Copy !req
328. You must go see him.
Copy !req
329. Oh I... I couldn't do that.
Copy !req
330. Owls eat mice!
Copy !req
331. Well my child, show a little courage!
Copy !req
332. We're fighting for Timmy's life!
Copy !req
333. Jonathan, your wife, I fear..
Copy !req
334. is in desperate trouble.
Copy !req
335. A visit to the Great Owl
may indeed be profitable.
Copy !req
336. Go to the Owl then, Mrs. Brisby.
Copy !req
337. Go there!
Copy !req
338. Nice evening huh?
Copy !req
339. I told you you'd love flying.
Copy !req
340. I don't know how
I let you talk me into this!
Copy !req
341. Aw, don't thank me, Mrs. Briz.
Copy !req
342. When we get to the Great Owl
Copy !req
343. he'll know just what to
do about everything!
Copy !req
344. Owls eat mice!
Copy !req
345. Ummmm... only after dark...
Copy !req
346. That must be the Owl's tree over there.
Copy !req
347. Hello?
Copy !req
348. Hello?
Copy !req
349. Anybody home?
Copy !req
350. Well, the place looks deserted.
Copy !req
351. I guess we'd better get outta here.
Copy !req
352. Step inside my house...
Copy !req
353. Come inside, or go away.
Copy !req
354. Timothy... remember Timothy.
Copy !req
355. Why have you come?
Copy !req
356. Please forgive me for disturbing you...
Copy !req
357. but my son's life is in great danger.
Copy !req
358. The plow has come early this year and...
Copy !req
359. Move your family.
Copy !req
360. Yes... I would move,
Copy !req
361. but Timothy has pneumonia.
Copy !req
362. He can't even get out of bed.
Copy !req
363. You must move it to a place
where it will be safe from the plow.
Copy !req
364. Please... there must be another way.
Copy !req
365. There is no other way.
Copy !req
366. I must bid you good evening, Mrs...?
Copy !req
367. Mrs. Brisby.
Copy !req
368. Brisby? Mrs. Jonathan Brisby?
Copy !req
369. Why yes! He was my husband!
Copy !req
370. But... how do you know about him?
Copy !req
371. That is not important.
Copy !req
372. I will say this...
Copy !req
373. his name is not unknown in these woods.
Copy !req
374. Please sir...
Copy !req
375. I'll do anything to save Timmy.
Copy !req
376. Anything.
Copy !req
377. There is a way.
Copy !req
378. Go to the rats.
Copy !req
379. But I don't know any rats!
Copy !req
380. In the rosebush.
Copy !req
381. Oh yes...
Copy !req
382. near the farmhouse.
Copy !req
383. Go there.
Copy !req
384. Ask for Nicodemus.
Copy !req
385. Nicodemus?
Copy !req
386. But how can they help?
Copy !req
387. They must move your house
to the lee of the stone.
Copy !req
388. No rat could move my house! It's...
Copy !req
389. They have ways!
Copy !req
390. I don't understand...
Copy !req
391. but I will do as you say.
Copy !req
392. It is night. I must go.
Copy !req
393. Remember... the lee of the stone.
Copy !req
394. What... what did he say?
Copy !req
395. He said to go to the rats.
Copy !req
396. Rats. What rats?
Copy !req
397. The lee of the stone...
Copy !req
398. Mrs. Briz! Briz!
Copy !req
399. Oh, excuse me, pardon me.
Copy !req
400. Jeremy? What on earth?
Copy !req
401. I'm in disguise!
Copy !req
402. Jeremy, please, not now!
Copy !req
403. I'm trying to find the entrance,
Copy !req
404. and these thorns are very dense.
Copy !req
405. Here, let me help you...
Copy !req
406. Will you be quiet?
Copy !req
407. They'll hear you!
Copy !req
408. I've got to find this Nicodemus
Copy !req
409. before the farmer gets that tractor fixed!
Copy !req
410. I'll keep a lookout!
Copy !req
411. Will you...! You're going to get us both killed!
Copy !req
412. I don't see anybody coming.
Copy !req
413. If you really wanted to help me,
Copy !req
414. you'd go away.
Copy !req
415. Why that's very brave of you, Mrs. Briz
Copy !req
416. but I can't... I can't leave you here alone.
Copy !req
417. Why, if anything were to happen,
Copy !req
418. think... think of the children!
Copy !req
419. That's it!
Copy !req
420. huh? That's what?
Copy !req
421. Jeremy
Copy !req
422. someone strong should be protecting my children.
Copy !req
423. In case that tractor starts up again.
Copy !req
424. Oh, in case the tra...
Copy !req
425. Hey! How 'bout me?
Copy !req
426. Oh, would you?
Copy !req
427. Yeah, sure! That'd be terrific practice!
Copy !req
428. Girls can't resist a guy who's good with kids,
Copy !req
429. you know, domestic type.
Copy !req
430. Play games, help out, domestic!
Copy !req
431. Yes. Yes, domestic.
Copy !req
432. Now whatever you do
don't tell them where I am.
Copy !req
433. My lips are sealed, Mrs. Briz.
Copy !req
434. Bye.
Copy !req
435. Good luck with the rats!
Copy !req
436. Where do you live?
Copy !req
437. By that big stone in the garden.
Copy !req
438. Just stay out of trouble?
Copy !req
439. Not to worry, Mrs. Briz.
Copy !req
440. I love kids and kids love me.
Copy !req
441. Kids love me and I love kids
Copy !req
442. Dragon! You lazy kitty!
Copy !req
443. Go catch some of those
rats out in the barn!
Copy !req
444. I've never seen a cat sleep so much.
Copy !req
445. Er... hello.
Copy !req
446. I'm... I'm Mrs. Brisby.
Copy !req
447. Umm... I was told to see Nicodemus.
Copy !req
448. Are you Nicodemus?
Copy !req
449. Please, I need help!
Copy !req
450. Who goes there?
Copy !req
451. Me!
Copy !req
452. Mrs... Brisby?
Copy !req
453. what are you doing here?
Copy !req
454. Oh! Oh thank goodness it's you!
Copy !req
455. How in thunder did you get in here?
Copy !req
456. The plow has come early to the field...
Copy !req
457. you had better march straight
back out the way you came!
Copy !req
458. I can't bring Timothy out.
The chill in the air will kill him!
Copy !req
459. That's another matter.
That doesn't explain what you're doing here.
Copy !req
460. and that big rat chased me away.
Copy !req
461. But I must see Nicodemus!
Copy !req
462. The Owl told me to see Nicodemus!
Copy !req
463. Well, yes, perhaps you should...
Copy !req
464. The owl said?
Copy !req
465. Here now, what owl?
Copy !req
466. What are you talking about?
Copy !req
467. I went to see the Great Owl.
Copy !req
468. The Owl? You say you saw... the Owl?
Copy !req
469. Yes, and he said I should ask for Nicodemus.
Copy !req
470. Er, yes, I know Nicodemus.
Copy !req
471. He lives with the rats.
Copy !req
472. More specifically, he is the leader of the rats.
Copy !req
473. You know him?
Copy !req
474. No one has ever seen the Owl...
Copy !req
475. and lived to tell about it!
Copy !req
476. Please... could you take me to see Nicodemus?
Copy !req
477. Well...
Copy !req
478. ye-e-ess, yes.
Copy !req
479. But for your sake, I hope you're telling the truth!
Copy !req
480. Come on.
Copy !req
481. What about the large rat at the entrance?
Copy !req
482. I can't go back there. I can't.
Copy !req
483. Oh, that's just Brutus. Follow me.
Copy !req
484. Well? Come on!
Copy !req
485. Jonathan, your wife has come at last.
Copy !req
486. Perhaps now I can repay you
for your kindness to me.
Copy !req
487. Yet Mrs. Brisby, who served the rats
of NIMH far more than we her
Copy !req
488. Jenner I fear may do her harm...
Copy !req
489. He is consumed by a lust for power.
Copy !req
490. Thus far, the amulet has remained safely hidden.
Copy !req
491. But if he finds it...
Copy !req
492. heaven help us.
Copy !req
493. Forgive me, I just noticed you're limping.
Copy !req
494. That's none of your affair.
Copy !req
495. Now, to what you are
about to see and hear
Copy !req
496. you must swear absolute secrecy.
Copy !req
497. - Yes, I unders...
- Swear it!
Copy !req
498. I promise.
Copy !req
499. If any of this ever got out
Copy !req
500. we'd have humankind bulldozing
their way down here
Copy !req
501. to blow the place apart.
Copy !req
502. Is it always so dark?
Copy !req
503. We're down three feet.
Copy !req
504. It's the most beautiful sight I've ever seen!
Copy !req
505. Reveal thy name!
Copy !req
506. Justin, you featherhead!
Copy !req
507. Get your hands off me!
Copy !req
508. Ok, ok, just a joke! I didn't mean any harm.
Copy !req
509. The meeting's already in progress.
Copy !req
510. What's this all about?
Copy !req
511. Who, may I ask?
Copy !req
512. Yes, yes, she can be trusted.
Copy !req
513. This is no stranger.
Copy !req
514. My dear, may I present Justin,
Copy !req
515. the Captain of the Guard.
Copy !req
516. Justin, Mrs. Brisby.
Copy !req
517. Not... Mrs. Jonathan Brisby!
Copy !req
518. Yes, the same.
Copy !req
519. It is an honor and a privilege, milady.
Copy !req
520. If we could dispense with the formalities...?
Copy !req
521. How beautiful...
Copy !req
522. Ma'am?
Copy !req
523. Oh! Er... the lights! They're quite lovely.
Copy !req
524. Yes, they are.
Copy !req
525. We've had electricity for four years now.
Copy !req
526. Five.
Copy !req
527. Jonathan often spoke of electricity.
Copy !req
528. But you see, our shame is that we're stealing it
Copy !req
529. from Farmer Fitzgibbons.
Copy !req
530. Stealing?
Copy !req
531. All of that is going to change.
Copy !req
532. He means we're working on a Plan.
Copy !req
533. I mean, that we have a Plan.
Copy !req
534. And this stealing will stop.
Copy !req
535. Now...
Copy !req
536. Oh yes. Why did you send for me?
Copy !req
537. It's Jenner. He's at it again.
Copy !req
538. Hmmm. There blows an ill wind.
Copy !req
539. He's before the Council now.
Copy !req
540. This time he's attacking Nicodemus openly.
Copy !req
541. And the Plan, no doubt.
Copy !req
542. Nothing will come of it. It'll pass.
Copy !req
543. Beware, boy, he's dangerous.
Copy !req
544. Jenner will be the undoing of the Rats of NIMH.
Copy !req
545. I'm sorry to come here at such a bad time.
Copy !req
546. I suppose...
Copy !req
547. No, sweet lady, you are welcome here.
Copy !req
548. We tend to take ourselves a bit too seriously.
Copy !req
549. The Plan is nothing but folly!
Copy !req
550. A doddering old fool's fantasy!
Copy !req
551. Nicodemus would have us destroy this colony
Copy !req
552. only to lead us to starvation in some wilderness!
Copy !req
553. Ahem. Good ol' Jenner.
Copy !req
554. Wait. Listen.
Copy !req
555. Moving to Thorn Valley is a good plan!
Copy !req
556. Fie! We have everything we need right here!
Copy !req
557. You mean we steal everything we need.
Copy !req
558. Well come on, you suspicious old goat!
Copy !req
559. If we stay here, humans are
bound to discover us.
Copy !req
560. They'd destroy us on the spot!
Copy !req
561. I agree!
Copy !req
562. He's right. We'll be killed.
Copy !req
563. Not if we got them first!
Copy !req
564. He means war!
Copy !req
565. We'd be outnumbered.
Copy !req
566. There are too many of them!
Copy !req
567. Hear me!
Copy !req
568. The Thorn Valley Plan is the aspiration
of idiots and dreamers!
Copy !req
569. We...
Copy !req
570. We were just talking about you.
Copy !req
571. That's refreshing, Jenner
Copy !req
572. Usually you're screaming about us.
Copy !req
573. Who is that?
Copy !req
574. You know the rules
Copy !req
575. there are no visitors allowed here.
Copy !req
576. May I present Mrs. Jonathan Brisby.
Copy !req
577. Jonathan Brisby is dead!
Copy !req
578. She's not one of us.
Copy !req
579. What's the meaning of this?
Copy !req
580. Send her away.
Copy !req
581. Let's get back to business!
Copy !req
582. Wait, wait!
Copy !req
583. She has been to see the Great Owl!
Copy !req
584. He has told her that we could move
the Brisby home to safety.
Copy !req
585. Her home was Jonathan's home.
Copy !req
586. We have urgent problems of our own.
Copy !req
587. Let the lower creatures fend for themselves!
Copy !req
588. Order, order!
Copy !req
589. Wait, my friend. I smell an opportunity.
Copy !req
590. What?
Copy !req
591. Manoeuvers of this nature are dangerous.
Copy !req
592. Accidents could happen...
Copy !req
593. Accidents?
Copy !req
594. Jenner?
Copy !req
595. I'll explain later.
Copy !req
596. Mrs. Brisby! A thousand pardons, my dear!
Copy !req
597. Forgive the ill temper of my colleague.
Copy !req
598. It would be an honor to assist
Jonathan's widow in any way.
Copy !req
599. We are but your humble servants.
Copy !req
600. Th... thank-you.
Copy !req
601. I second the motion.
Copy !req
602. Hear hear!
Copy !req
603. Motion has been moved and seconded.
Copy !req
604. Those in favor make a show of hands.
Copy !req
605. He's up to something...
Copy !req
606. Take Mrs. Brisby to the library.
Copy !req
607. - We'll approach Nicodemus when the meeting's over.
- Motion carried.
Copy !req
608. Ok now, wait a minute
Copy !req
609. this isn't what you think.
Copy !req
610. You don't understand
what I'm doing here!
Copy !req
611. Think you can come snooping
about looting and pilfering,
Copy !req
612. just when everyone's away?
Copy !req
613. Well uh... Let me explain about...
Copy !req
614. Oh! What a lovely hat you're wearing!
Copy !req
615. Don't you sweettalk me!
Copy !req
616. I know you're in league with those awful rats!
Copy !req
617. Rats? Ummm... what rats?
Copy !req
618. Hoodlums, the lot of you!
Copy !req
619. Ummmm... why did you say rats?
Copy !req
620. You think the world owes you a living, right?
Copy !req
621. Right.
Copy !req
622. Wrong!
Copy !req
623. Wrong! Ohhhh..
Copy !req
624. look, nice lady, you're making a mistake!
Copy !req
625. The sooner you delinquents learn that
you must earn your own way...
Copy !req
626. Wait! Wait, can't we uh...
Copy !req
627. Can't we talk this over?
Copy !req
628. the sooner, the better.
Copy !req
629. You can't leave me like this! There's a ca... ca...
Copy !req
630. There's a ca... He's a very big...
Copy !req
631. and he might... and he might... mlfffp!
Copy !req
632. Good! Good riddance!
Copy !req
633. Teresa! Martin!
Copy !req
634. That's the least you deserve.
Copy !req
635. Auntie?
Copy !req
636. There you are!
Copy !req
637. Keep an eye on this hooligan.
Copy !req
638. Make sure he doesn't get away
until I can fetch help.
Copy !req
639. And as for you, you black buzzard.
Copy !req
640. I wouldn't try anything!
Copy !req
641. I shall return!
Copy !req
642. Well, I guess we'd better untie him.
Copy !req
643. But Martin...
Copy !req
644. Hey, Mom helped a crow in the field
the day before yesterday...
Copy !req
645. He's trying to talk!
Copy !req
646. He looks like a loony.
Copy !req
647. He even took her to see
the... the Great Owl!
Copy !req
648. So?
Copy !req
649. This could be the same crow!
Copy !req
650. That's me all... Whew! I am the crow.
Copy !req
651. Untie me quick, I can't stand it!
Copy !req
652. What are you doing here?
Copy !req
653. Oh, it's a good question, but don't ask.
Copy !req
654. The legs... the legs... THE LEGS!
Copy !req
655. Aw, the poor turkey fell down.
Copy !req
656. I'm not a turkey! Your mother...
Copy !req
657. Where's our mother!
Copy !req
658. You big buzzard, where's our mother?
Copy !req
659. - What have you done with her?
- You'd better tell me
Copy !req
660. or I'll tie you back up again!
Copy !req
661. The... the rosebush! To... to see the rats!
Copy !req
662. Did you take our mother to the rats?
Copy !req
663. Well I'm going to go look for her.
Copy !req
664. No, no, listen, hold it, waitaminute.
Copy !req
665. The rats, they're friendly!
Copy !req
666. Good! Tonight... Stay!
Copy !req
667. They're coming here to move
your house where it's safe!
Copy !req
668. Understand?
Copy !req
669. Sta-a-ay...
Copy !req
670. The Owl said they're good and smart.
Copy !req
671. Get it?
Copy !req
672. You're right. He's a loony.
Copy !req
673. Oh no... no, don't...
Copy !req
674. You must...
Copy !req
675. No, don't do this!
Copy !req
676. Now don't tire him out.
Copy !req
677. No.
Copy !req
678. Be brief.
Copy !req
679. Yes.
Copy !req
680. Say what you want... and leave.
Copy !req
681. I won't be a bother.
Copy !req
682. Justin bothers him enough
with all his silly nonsense.
Copy !req
683. Here we are.
Copy !req
684. Thank you, Mr. Ages.
Copy !req
685. I don't know what Nicodemus sees in that boy...
Copy !req
686. I'll come back for you.
Copy !req
687. Brief!
Copy !req
688. Brief.
Copy !req
689. Come closer, my child.
Copy !req
690. Don't be frightened.
Copy !req
691. Sir...
Copy !req
692. the Great Owl sent me to you.
Copy !req
693. Oh, did he?
Copy !req
694. He is a dear comrade...
Copy !req
695. Closer.
Copy !req
696. Ahhh, Mrs. Jonathan Brisby.
Copy !req
697. What an honor this is.
Copy !req
698. How...
Copy !req
699. how is it that everyone knows Jonathan?
Copy !req
700. He was a great friend to the Rats of NIMH.
Copy !req
701. He himself came from NIMH.
Copy !req
702. Your majesty, my family is...
Copy !req
703. I know of your needs.
Copy !req
704. There is a book there. Read the words.
Copy !req
705. I can read, a little.
Copy !req
706. Jonathan taught me.
Copy !req
707. The children are better...
Copy !req
708. than I am...
Copy !req
709. Read
Copy !req
710. Jonathan... Brisby... made... possible... the rats
escape... from the t... terrible cruelty of NIMH
Copy !req
711. Jonathan?
Copy !req
712. He was ki..
Copy !req
713. killed today...
Copy !req
714. while drugging the farmer's cat, Dragon.
Copy !req
715. Oh, I... I never knew...
just what happened.
Copy !req
716. Why did he never tell me about any of you?
Copy !req
717. Why?
Copy !req
718. To answer that, I must tell you about NIMH
Copy !req
719. and our Plan.
Copy !req
720. Go!
Copy !req
721. Look there!
Copy !req
722. In the beginning, we were ordinary street rats.
Copy !req
723. stealing our daily bread and
living off the efforts of man's work.
Copy !req
724. We were captured, put in cages
Copy !req
725. and sent to a place called NIMH.
Copy !req
726. There were many animals
there... in cages
Copy !req
727. They were put through the most unspeakable tortures
Copy !req
728. to satisfy some scientific curiosity.
Copy !req
729. Often at night I would hear
them crying out in anguish
Copy !req
730. Twenty rats and eleven mice were given injections.
Copy !req
731. our world began changing...
Copy !req
732. Then
Copy !req
733. one night
Copy !req
734. I looked upon the words under the cage door...
Copy !req
735. and understood them.
Copy !req
736. We had become intelligent.
Copy !req
737. We could read.
Copy !req
738. The miracle was kept secret from the scientists.
Copy !req
739. and in the quiet of the night
Copy !req
740. we escaped through the ventilation system.
Copy !req
741. The mice were blown away
Copy !req
742. sucked down dark air-shafts to their deaths.
Copy !req
743. All except two...
Copy !req
744. Jonathan and Mr. Ages.
Copy !req
745. We were trapped by a locked door on the roof.
Copy !req
746. It was Jonathan who made
possible the unlocking of the door.
Copy !req
747. I have a gift. Come.
Copy !req
748. Jonathan meant it for you.
Copy !req
749. It's so beautiful!
Copy !req
750. It sleeps.
Copy !req
751. Sleeps?
Copy !req
752. Yes.
Copy !req
753. When worn by one with a courageous heart
Copy !req
754. the Stone glows red.
Copy !req
755. It becomes a blinding radiance.
Copy !req
756. Courage of the heart is very rare.
Copy !req
757. The Stone has a power when it's there.
Copy !req
758. Look! An inscription.
Copy !req
759. You can... unlock any door...
Copy !req
760. if you only have the key.
Copy !req
761. Oh, thank you.
Copy !req
762. I will treasure it always.
Copy !req
763. Jonathan couldn't tell you about NIMH
Copy !req
764. because the injections slowed the aging process.
Copy !req
765. You see, you would have grown old
while he remained young.
Copy !req
766. Nicodemus
Copy !req
767. The boats are ready and waiting.
Copy !req
768. We can leave any time.
Copy !req
769. Good.
Copy !req
770. My child, shall we journey to your home?
Copy !req
771. Sir?
Copy !req
772. Tonight we must move your house
to the protected side of the stone.
Copy !req
773. The lee of the stone!
Copy !req
774. Yes.
Copy !req
775. I don't get it, Jenner.
Copy !req
776. With Nicodemus out of the way
Copy !req
777. what's to stop us from taking over?
Copy !req
778. Jenner, you can't kill Nicodemus!
Copy !req
779. No taste for blood, eh?
Copy !req
780. They've taken the animal out of you.
Copy !req
781. What if we're discovered?
Copy !req
782. Ach, listen.
Copy !req
783. The Brisby house is a large cement block.
Copy !req
784. In the moving, what if it should fall?
Copy !req
785. An accident?
Copy !req
786. Of course!
Copy !req
787. Cut the lines, and the weight of it
will crush his bones!
Copy !req
788. It's risky..
Copy !req
789. Once rid of Nicodemus, the Plan will die.
Copy !req
790. We can stay here as long as we like!
Copy !req
791. What... what about Justin?
Copy !req
792. Leave him to me...
Copy !req
793. Sometimes, when we have a large project
that takes us into the open
Copy !req
794. Mr. Ages makes up a sleeping powder to give to Dragon.
Copy !req
795. How do you get him to take it?
Copy !req
796. Someone must go into the farmhouse kitchen
Copy !req
797. and put it in his dish.
Copy !req
798. The only way into the kitchen
Copy !req
799. is through a tiny hole in the floor.
Copy !req
800. Ages tried it yesterday.
Copy !req
801. That's how he broke...
Copy !req
802. Broke his leg.
Copy !req
803. Right.
Copy !req
804. That was close.
Copy !req
805. What's up there?
Copy !req
806. The mill. It's falling apart.
Copy !req
807. Hope it stays up there
Copy !req
808. at least until we've done with the Plan.
Copy !req
809. Plan... what is the Plan?
Copy !req
810. To live without stealing, of course.
Copy !req
811. It's wrong to take electricity from the farmer.
Copy !req
812. My child, we can no longer live as rats.
Copy !req
813. We know too much.
Copy !req
814. We're almost there.
Copy !req
815. Um... your Majesty
Copy !req
816. I should go prepare the children, for tonight.
Copy !req
817. We shall wait here until dark...
Copy !req
818. Um... About Dragon, maybe...
Copy !req
819. Oh nothing. Goodbye!
Copy !req
820. I volunteer! For Dragon.
Copy !req
821. Oh no, Mrs. Brisby!
Copy !req
822. Nicodemus, this is no job for her!
Copy !req
823. Please.
Copy !req
824. As you wish.
Copy !req
825. All right.
Copy !req
826. I'll meet you at the west
side of the farmhouse at dusk.
Copy !req
827. Thank you.
Copy !req
828. Oh I must be crazy.
Copy !req
829. Goodbye!
Copy !req
830. I must be crazy...
Copy !req
831. Excuse me... pardon me.
Copy !req
832. Jeremy?
Copy !req
833. Shhh! I'm being followed
Copy !req
834. Followed?
Copy !req
835. Shhh-hhh! There's a crazy lady with a hat!
Copy !req
836. She's got big teeth!
Copy !req
837. She tied me up! And then I... oh!
Copy !req
838. Ooooo! A sparkly!
Copy !req
839. What?
Copy !req
840. You're wearing a sparkly!
Copy !req
841. Can I hold? Oh, please, can I?
Copy !req
842. Jeremy, listen...
Copy !req
843. I need lots and lots of string.
Copy !req
844. Stuh... ring...
Copy !req
845. To move the block!
Copy !req
846. Move... the block...
Copy !req
847. Hey! I got string! I've been saving 'em!
Copy !req
848. You do?
Copy !req
849. Oh sure, red ones, blue ones
Copy !req
850. - green, yellow
- Pay attention!
Copy !req
851. Go get all the string you can.
Copy !req
852. Ok.
Copy !req
853. But that'll take all day!
Copy !req
854. Good! Get going!
Copy !req
855. I just thought I'd mention in passing...
Copy !req
856. I've always wanted a sparkly of my very own.
Copy !req
857. Will you get going?
Copy !req
858. Sure!
Copy !req
859. Uh... Excuse me. Pardon me.
Copy !req
860. Bye!
Copy !req
861. It won't be long now.
Copy !req
862. She's washing the dishes.
Copy !req
863. Here's the powder.
Copy !req
864. Very.
Copy !req
865. Don't be.
Copy !req
866. You'll be ok.
Copy !req
867. I hope I haven't upset your plans.
Copy !req
868. Nonsense!
Copy !req
869. What makes you say that?
Copy !req
870. I thought I might have caused an argument.
Copy !req
871. Oh you mean Jenner.
Copy !req
872. No problem.
Copy !req
873. Justin?
Copy !req
874. I sincerly hope you make it to Thorn Valley.
Copy !req
875. We will.
Copy !req
876. Shh! Listen.
Copy !req
877. Mrs. Fitzgibbons is filling Dragon's bowl.
Copy !req
878. Get ready.
Copy !req
879. Oh my...
Copy !req
880. Better leave that cape.
Copy !req
881. Could get caught on something.
Copy !req
882. Here's the powder.
Copy !req
883. I don't think I can do this!
Copy !req
884. Yes you can!
Copy !req
885. Now take a deep breath.
Copy !req
886. Concentrate on the bowl.
Copy !req
887. Don't look at the door!
Copy !req
888. Steady...
Copy !req
889. Ok Dragon, I'm coming.
Copy !req
890. steady...
Copy !req
891. There we go.
Copy !req
892. Now! Now!
Copy !req
893. Coming, coming!
Copy !req
894. Get back!
Copy !req
895. Mom! Don't let the cat in yet
Copy !req
896. I've caught a mouse!
Copy !req
897. A mouse?
Copy !req
898. Can I keep it? Can I?
Copy !req
899. No, Billy. Put it outside.
Copy !req
900. Damn!
Copy !req
901. Aw Mom, please?
Copy !req
902. I can keep it in Porgy's old cage.
Copy !req
903. Oh... all right.
Copy !req
904. Come on, Dragon.
Copy !req
905. I'll have to come back for you later.
Copy !req
906. Rats, rats?
Copy !req
907. They'll be here any minute...
Copy !req
908. to move our house over there by the stone!
Copy !req
909. Wrong!
Copy !req
910. Actually move it!
Copy !req
911. Not while I'm keeping watch!
Copy !req
912. Auntie Shrew? I'm not afraid.
Copy !req
913. Afraid, child?
Copy !req
914. I have no fear of those great hulking beasts.
Copy !req
915. And should one of those hairy
barbarians come through that door...
Copy !req
916. Oh! The rats!
Copy !req
917. I'm coming, I'm coming, hold your horses.
Copy !req
918. Hello?
Copy !req
919. Who?
Copy !req
920. NIMH.
Copy !req
921. Oh! Oh yeah, NIMH!
Copy !req
922. Yes, yes, I know, you called about the rats...
Copy !req
923. Well, I don't know nothing about any special behavior
Copy !req
924. but the traps sure don't work...
Copy !req
925. In the morning?
Copy !req
926. Suits me fine...
Copy !req
927. Oh no, no, you can bulldoze that rosebush right outta there
Copy !req
928. I want those rats exterminated!
Copy !req
929. Uh, well, there's no... charge...?
Copy !req
930. Good. Ok,
Copy !req
931. well, I'll see you tomorrow then...
Copy !req
932. Uh-huh... bye-bye.
Copy !req
933. NIMH... They're coming here?
Copy !req
934. I must warn Justin!
Copy !req
935. Teresa!
Copy !req
936. Martin!
Copy !req
937. Auntie's afraid!
Copy !req
938. Pull on the end-haul.
Copy !req
939. Careful. Careful!
Copy !req
940. Easy does it...
Copy !req
941. Nicodemus is cooperating beautifully...
Copy !req
942. Jenner...
Copy !req
943. he's standing in just the right spot!
Copy !req
944. Jenner, I... I can't do it!
Copy !req
945. When that block reaches midway, you cut the line.
Copy !req
946. I...
Copy !req
947. Don't get any ideas, my friend.
Copy !req
948. You're in this up to your neck!
Copy !req
949. Come on mates!
Copy !req
950. Put your backs into it!
Copy !req
951. Ready with the knife...
Copy !req
952. Ready...
Copy !req
953. Cut now!
Copy !req
954. - I... I...
- Now! Cut it!
Copy !req
955. Don't!
Copy !req
956. Ok, help.
Copy !req
957. We've got to hurry!
Copy !req
958. That's it.
Copy !req
959. Come on, come on!
Copy !req
960. We're coming!
Copy !req
961. Ok, I see him!
Copy !req
962. Nicodemus...
Copy !req
963. oh no!
Copy !req
964. No!
Copy !req
965. Friends...
Copy !req
966. we cannot move the Brisby home.
Copy !req
967. But we... we just can't leave it here
Copy !req
968. in the mud.
Copy !req
969. The equipment is a shambles.
Copy !req
970. Justin!
Copy !req
971. One day we shall journey to
Thorn Valley just as Nicodemus wanted...
Copy !req
972. but not now.
Copy !req
973. Justin!
Copy !req
974. Mrs... Brisby?
Copy !req
975. Come. Let us return to the rosebush.
Copy !req
976. Where we belong.
Copy !req
977. Oh, Mr. Ages!
Copy !req
978. What happened?
Copy !req
979. The children!
Copy !req
980. They... they're fine.
Copy !req
981. Nicodemus is... dead.
Copy !req
982. Oh... oh, no.
Copy !req
983. You're in great danger.
Copy !req
984. NIMH is coming!
Copy !req
985. Come come, let's return to the rosebush...
Copy !req
986. NIMH is coming!
Copy !req
987. - NIMH?
- In the morning!
Copy !req
988. - NIMH!
- Yes.
Copy !req
989. You will all die unless you leave the farm tonight.
Copy !req
990. Lies!
Copy !req
991. Please! You must believe me!
Copy !req
992. What if it's true?
Copy !req
993. - We'll all be killed!
- Don't panic!
Copy !req
994. Don't listen! She's hysterical!
Copy !req
995. Get out now...
Copy !req
996. You get out! I've had enough!
Copy !req
997. Jenner!
Copy !req
998. Justin! Justin!
Copy !req
999. Jenner, stop this!
Copy !req
1000. The Stone...
Copy !req
1001. Jenner...
Copy !req
1002. Get out of my way!
Copy !req
1003. I want that Stone!
Copy !req
1004. Jenner!
Copy !req
1005. Justin, Justin!
Copy !req
1006. my sword!
Copy !req
1007. It was you...
Copy !req
1008. You did it!
Copy !req
1009. You killed Nicodemus.
Copy !req
1010. That was no accident!
Copy !req
1011. Yes. I killed him!
Copy !req
1012. He wanted to destroy everything!
Copy !req
1013. I've learned this much
Copy !req
1014. Take what you can, when you can!
Copy !req
1015. Then you've learned nothing!
Copy !req
1016. Friends...
Copy !req
1017. tonight we journey to Thorn Valley.
Copy !req
1018. We will leave no tracks.
Copy !req
1019. No evidence that the Rats of NIMH ever existed...
Copy !req
1020. Come.
Copy !req
1021. Hello, is anybody up there?
Copy !req
1022. - Martin?
- Momma!
Copy !req
1023. Mother, are we almost moved?
Copy !req
1024. Soon now...
Copy !req
1025. It's sinking...
Copy !req
1026. it's sinking...
Copy !req
1027. Justin, the block! It's sinking!
Copy !req
1028. What?
Copy !req
1029. Come on!
Copy !req
1030. Oh no, it's sinking!
Copy !req
1031. There must be a... a cave in below!
Copy !req
1032. Here, tie these lines together.
Copy !req
1033. I'll get a line around the stone.
Copy !req
1034. now!
Copy !req
1035. Brutus, quick, get some rope.
Copy !req
1036. Tie off those blocklines.
Copy !req
1037. Hurry it up, come on!
Copy !req
1038. Move it!
Copy !req
1039. Mother! Mother!
Copy !req
1040. What's all that black stuff?
Copy !req
1041. Come on, Teresa, get up on the table!
Copy !req
1042. Cynthia...!
Copy !req
1043. What about Timmy?
Copy !req
1044. Get us out of here!
Copy !req
1045. Mother!
Copy !req
1046. Another line! Get some rope!
Copy !req
1047. Justin!
Copy !req
1048. Justin!
Copy !req
1049. Hang on! Don't let go!
Copy !req
1050. Grab onto my foot!
Copy !req
1051. I can't breathe!
Copy !req
1052. Oh no! Come on!
Copy !req
1053. - It's sinking farther!
- We're losing it!
Copy !req
1054. Courage of the heart is very rare...
Copy !req
1055. the Stone has a power when it's there.
Copy !req
1056. The stone...
Copy !req
1057. Momma, I'm tired of bed. I want to get up!
Copy !req
1058. Well, you're not getting up.
Copy !req
1059. Miss Briz! Oh Briz!
Copy !req
1060. Where are ya?
Copy !req
1061. Over here!
Copy !req
1062. Here it is!
Copy !req
1063. I brought the whole mess!
Copy !req
1064. There's plenty more where this came from too.
Copy !req
1065. I got connections!
Copy !req
1066. Hey! Your house is moved!
Copy !req
1067. Oh no! What am I gonna do with all this string?
Copy !req
1068. You'll think of something.
Copy !req
1069. Ah, what's the use?
Copy !req
1070. What's a guy like me going to
do with a love nest anyway?
Copy !req
1071. - Excuse me, pardon me
- Excuse me, pardon me
Copy !req
1072. Look Mommy! Another turkey!
Copy !req
1073. Stay right there.
Copy !req
1074. Miss Briz! Miss Briz!
Copy !req
1075. Lemme have the sparkly! I gotta have the sparkly!
Copy !req
1076. Miss B, I gotta have it!
Copy !req
1077. Girls can't resist a sparkly, oh please! Pleease!
Copy !req
1078. I gave it to Justin.
Copy !req
1079. Justin? Who the heck is Justin?
Copy !req
1080. The leader of the rats.
Copy !req
1081. The leader of the rats! How could you do this to me?
Copy !req
1082. What'll I say? Mrs. B, what'll I do?
Copy !req
1083. Well...
Copy !req
1084. just be, ummm... Be athletic!
Copy !req
1085. Ah! That's right! Athletic!
Copy !req
1086. I'll just be a little... AAUUGHHH!
Copy !req
1087. Mother, did the rats really go to Thorn Valley?
Copy !req
1088. Yes, they did.
Copy !req
1089. Will we ever see them?
Copy !req
1090. Perhaps.
Copy !req
1091. Today!
Copy !req
1092. No... when you're older.
Copy !req
1093. Brisby!
Copy !req
1094. Oh! Auntie Shrew!
Copy !req
1095. Oh Auntie!
Copy !req
1096. Oh no!
Copy !req