1. The Secret in Their Eyes
Copy !req
2. He ran to the end of the train and
watched as her figure, once gigantic,
Copy !req
3. now shrank in his eyes,
but grew more than ever in his heart.
Copy !req
4. On June 21st, 1974...
Copy !req
5. Ricardo Morales had breakfast with
Liliana Coloto for the last time.
Copy !req
6. For the rest of his life he'd remember
every single detail of that morning.
Copy !req
7. Planning their first vacation...
Copy !req
8. Drinking tea with lemon
for his nagging cough...
Copy !req
9. with his usual lump
and a half of sugar.
Copy !req
10. The fresh berryjam
he'd never taste again.
Copy !req
11. The flowers printed on her nightgown...
Copy !req
12. and especially, her smile.
Copy !req
13. That smile like the sunrise...
Copy !req
14. blending in with the sunlight
on her left cheek...
Copy !req
15. Please, don't...
Copy !req
16. Please, please...
Copy !req
17. The gates of Heaven have opened.
An angel got out.
Copy !req
18. - Esposito...
- Hey, baby.
Copy !req
19. Look what the cat dragged in.
Copy !req
20. How are you, Counselor?
Copy !req
21. And you, Lieutenant?
ls the boss here?
Copy !req
22. - Go right in, Your Honor.
- Thanks, Reverend.
Copy !req
23. You look good and rested.
Copy !req
24. What a fucking asshole!
Copy !req
25. Takes one to know one.
Copy !req
26. The gates have opened.
Copy !req
27. Your Highness.
Copy !req
28. What a surprise!
Copy !req
29. - May l?
- What brings you here?
Copy !req
30. Just wanted to chat.
You busy?
Copy !req
31. Just preparing for a hearing.
Coffee?
Copy !req
32. I'm asking in case retirement
made you healthy.
Copy !req
33. Mariano.
Copy !req
34. Yes, Your Honor.
Copy !req
35. Bring us two of those great coffees
from the café.
Copy !req
36. I'm typing a deposition.
Copy !req
37. A deposition?
Meet Mr. Benjamin Esposito...
Copy !req
38. Our recently retired royal
honoris causa...
Copy !req
39. and an old friend.
Copy !req
40. Mariano, our spring-summer intern.
Copy !req
41. Not bad, huh?
Copy !req
42. Here, bring some petit fours
and get yourself a candy bar.
Copy !req
43. I'll take extra cream.
Copy !req
44. That's right. You're not well.
Copy !req
45. What was your problem again?
Copy !req
46. Old age?
Copy !req
47. Extra cream for the man,
he has an age problem.
Copy !req
48. Yes, ma'am.
Copy !req
49. Wait. Is it important?
Copy !req
50. No.
Copy !req
51. Leave the door open, son.
Come on, sit down.
Copy !req
52. What do you know about writing novels?
Copy !req
53. I've been writing all my life.
Take a look in the archive.
Copy !req
54. Oh, the case files.
Copy !req
55. How many pages will your file be?
Copy !req
56. Does it have a cover?
Copy !req
57. A little encouragement
would be nice.
Copy !req
58. What should I do?
Act like some unwanted retiree...
Copy !req
59. Who wants to help out?
Serve coffee?
Copy !req
60. I want to write, so what?
Copy !req
61. I want to write about the Morales case.
Copy !req
62. I don't know why.
Copy !req
63. It's been on my mind.
Copy !req
64. We actually never talked about it.
Why is that?
Copy !req
65. With your handwriting,
it'll be unreadable.
Copy !req
66. Wait, look.
Copy !req
67. My biggest problem
is I've started 50 times...
Copy !req
68. And never got past the fifth line.
Copy !req
69. At this rate,
I'll spend my whole pension fund...
Copy !req
70. on spiral notebooks.
Copy !req
71. Come here, give me a hand.
Copy !req
72. Here, let me.
Copy !req
73. I can't...
Copy !req
74. It weighs a ton.
Copy !req
75. I can't believe it.
The old Olivetti.
Copy !req
76. It was in storage.
I think it's 100 years old.
Copy !req
77. Think they fixed the "A"?
Copy !req
78. The "A" is for pansies.
Copy !req
79. Take it. Dinosaurs
have to stick together.
Copy !req
80. Now I'm out of excuses.
Copy !req
81. I'll have to write.
Copy !req
82. But where do I start?
Copy !req
83. Wherever you remember the most.
Copy !req
84. It was over 20 years ago.
Which part comes back most often?
Copy !req
85. That's the image
you should start with.
Copy !req
86. Okay, boys.
Your attention, please.
Copy !req
87. This is your new boss,
fresh out of Harvard.
Copy !req
88. Miss lrene Menendez Hastings.
Copy !req
89. "Hastings."
Copy !req
90. It's pronounced "Hastings."
It's Scottish.
Copy !req
91. Sorry.
Copy !req
92. "Hastings."
Copy !req
93. The new clerk.
Copy !req
94. Your deputy, Benjamin Esposito.
Copy !req
95. Actually I went to Cornell,
not Harvard.
Copy !req
96. Pablo Sandoval, deputy clerk...
Copy !req
97. your humblest servant.
Copy !req
98. Hey.
Copy !req
99. Hey.
Copy !req
100. Are you here?
Copy !req
101. Yeah.
Copy !req
102. No, I just...
Copy !req
103. I remember plenty of beginnings...
Copy !req
104. but I'm not sure...
Copy !req
105. they have to do with the story.
Copy !req
106. Then start at the beginning
and stop dwelling on it.
Copy !req
107. - Blood Bank, good morning.
- Mr. Esposito.
Copy !req
108. - No, wrong number.
- The 25th called. A homicide.
Copy !req
109. Court 18. It's their turn.
Copy !req
110. They said it's rape and murder.
Copy !req
111. Court 18.
Copy !req
112. Good morning.
Copy !req
113. Hi, fellas.
Copy !req
114. Good morning.
Copy !req
115. Ma'am, did a saint die this morning?
Copy !req
116. Why?
Copy !req
117. Because an angel in mourning
just walked in the door.
Copy !req
118. Oh, no.
Copy !req
119. It's a trick we angels have
to look five pounds lighter.
Copy !req
120. - Can you bring in the Chavez file?
- Of course.
Copy !req
121. You smooth fucker.
Copy !req
122. Why?
Copy !req
123. Why?
Copy !req
124. You have a compliment ready the moment
she walks in the door. How do you do it?
Copy !req
125. Well, I may dress like a toad,
but I'm actually Prince Charming.
Copy !req
126. - Mr. Esposito.
- What?
Copy !req
127. Counselor Romano
told them it was our turn.
Copy !req
128. Counselor Romano?
Copy !req
129. Tell him Sheriff Esposito
is gonna fuck him up.
Copy !req
130. - Okay.
- Come back here.
Copy !req
131. Three hours thinking of what to say,
she opens the door and...
Copy !req
132. I freeze up.
Copy !req
133. It's easier for me, I'm not in love.
Copy !req
134. Neither am l, moron.
Go on.
Copy !req
135. I want you to put the files
on this side. All together.
Copy !req
136. It's simple enough.
Copy !req
137. Romano, what did you tell the Precinct?
It's your turn.
Copy !req
138. We're alternating. We got another case.
What's the problem?
Copy !req
139. A mini-mart robbery, smart-ass.
Alternating similarcases.
Copy !req
140. Ask Judge Fortuna.
Copy !req
141. I want a solution,
not two problems.
Copy !req
142. Why is asking me a problem?
Copy !req
143. It's not that.
It just seemed silly...
Copy !req
144. To bother you with something trivial
if we can handle it ourselves.
Copy !req
145. Strictly speaking, it's your turn.
And hurry up, or you'll find a wake...
Copy !req
146. instead of a crime scene.
Copy !req
147. What's up, Baez?
Copy !req
148. Still here. And you?
Copy !req
149. Tired of happiness.
Copy !req
150. - You look happy.
- As a dog with two tails.
Copy !req
151. I just love it when that moron
sends me to see a dead girl.
Copy !req
152. Morons are a dime a dozen.
Copy !req
153. Quiet, easygoing ones
who know they're morons.
Copy !req
154. Live and let live.
They're useless but harmless.
Copy !req
155. - How are you, lnspector?
- Just talking about you.
Copy !req
156. Then there are morons
who think they're geniuses.
Copy !req
157. They shit everywhere
and someone has to wipe their asses.
Copy !req
158. Of those morons I know not one,
but two.
Copy !req
159. That judge and my buddy at Court 18,
who's either a moron...
Copy !req
160. a son of a bitch, or both.
Copy !req
161. It was his turn, so I'm asking you
to tell the judge.
Copy !req
162. Tell him I have nothing to do with...
Copy !req
163. Liliana Coloto...
Copy !req
164. age 23, schoolteacher.
Copy !req
165. Recently married to...
Copy !req
166. Ricardo Morales...
Copy !req
167. bank clerk.
Copy !req
168. The old lady mentioned...
Copy !req
169. two builders working
on the terrace in number 3...
Copy !req
170. but they haven't shown in two days
because of rain.
Copy !req
171. - Sure she didn't see them?
- She says no.
Copy !req
172. I'll go see the husband.
Copy !req
173. - See you later, Esposito.
- I'll go with you.
Copy !req
174. Good afternoon.
Copy !req
175. Ricardo Morales?
Copy !req
176. - Ricardo Morales?
- Yes, that's me.
Copy !req
177. lnspector Baez, Federal Police.
Copy !req
178. Anyone else have a key
to your home?
Copy !req
179. See any strangers around
the last few days?
Copy !req
180. The neighbor said you came home
every day at lunchtime.
Copy !req
181. Out of the way, isn't it?
Any reason in particular?
Copy !req
182. Sorry, I didn't get that.
Copy !req
183. We had a habit, a routine.
Copy !req
184. We liked watching The Three Stooges
together.
Copy !req
185. She'd laugh.
Copy !req
186. She thought they were funny.
Copy !req
187. You'll have to come with me
to the morgue.
Copy !req
188. We ask you to do the best you can,
I know it's an unpleasant...
Copy !req
189. formality.
Copy !req
190. Morales could start to contemplate
his own future.
Copy !req
191. He would find, no doubt,
that his future was full of nothing.
Copy !req
192. What's wrong with this typewriter?
Copy !req
193. Could you please get rid of it?
I can't take it anymore.
Copy !req
194. - Who will want it?
- Just get it out of my sight.
Copy !req
195. Okay, Benja.
See if you like this.
Copy !req
196. "With this statement...
Copy !req
197. l, Criminal Judge
Raimundo Fortuna Lacalle...
Copy !req
198. hereby declare myself
completely insane...
Copy !req
199. and incapable of carrying out
my functions."
Copy !req
200. That's wrong.
Copy !req
201. That's not right. Give it here.
Copy !req
202. No, it goes like this.
Copy !req
203. "Pursuant to articles 141...
Copy !req
204. 142 and 143 of Civil Law...
Copy !req
205. MY RULlNG - in capital letters
Copy !req
206. is that Raimundo Fortuna Lacalle...
Copy !req
207. ls mentally ill,
legally-speaking, insane...
Copy !req
208. suffering from chronic delirium...
Copy !req
209. and is therefore unable to carry out
his functions as a civil servant."
Copy !req
210. How are things, Your Honor?
Copy !req
211. Plenty of signatures?
Copy !req
212. Yes. We have the Nicolosi case.
Copy !req
213. No big deal, Your Honor.
Copy !req
214. Witness statements, nothing more.
Copy !req
215. Very good.
Copy !req
216. Sorry, there's one file left,
Your Honor.
Copy !req
217. Thank you.
Copy !req
218. Hello, Your Honor.
Copy !req
219. - How are you?
- Fine, you?
Copy !req
220. - Great.
- Benjamin. Pablo.
Copy !req
221. - Ma'am.
- Hello.
Copy !req
222. Benjamin, just to show you Court 18
is acting in good faith...
Copy !req
223. remember you were upset the other day
over getting a case?
Copy !req
224. Well, the case has been solved.
Copy !req
225. Two builders working in number 3.
Copy !req
226. They're under arrest in the 25th.
Copy !req
227. Whenever you have a chance,
you can bring them in...
Copy !req
228. - and question them.
- Hold on.
Copy !req
229. - What builders?
- Their names are...
Copy !req
230. Jacinto Caceres, Bolivian...
Copy !req
231. 35 years of age.
Juan Robles, 34.
Copy !req
232. At least he's Argentinean.
Copy !req
233. I'm blown away, Romano.
Copy !req
234. Keep this up and I'll give Court 18
all the hard cases.
Copy !req
235. - Bad news for you, son.
- Please, sir.
Copy !req
236. Always happy to help out.
Copy !req
237. Esposito, how are you?
Copy !req
238. Romano warn you I was coming?
Copy !req
239. I was typing the report.
Copy !req
240. You'll get the guys tomorrow.
Copy !req
241. - It was them, they signed a confession.
- Let me see them.
Copy !req
242. - Monday at the latest.
- Let me in.
Copy !req
243. Sergeant Sicora has to authorize it.
Copy !req
244. Sicora is about to eat
a plate full of shit.
Copy !req
245. You wanna join him?
Go right ahead.
Copy !req
246. Two for the price of one.
Copy !req
247. Well?
Copy !req
248. Are you Caceres?
Copy !req
249. No, I'm Robles.
Copy !req
250. He's Caceres.
Copy !req
251. Caceres.
Copy !req
252. It's okay.
Copy !req
253. You stupid son of a bitch!
Copy !req
254. Are you fucking sick or what?
Copy !req
255. You arrested two nobodies!
Nobodies!
Copy !req
256. - They weren't even there!
- Let them go!
Copy !req
257. What do I care?
Copy !req
258. You ordered it beat out of them!
Know where I'm going?
Copy !req
259. To file a complaint!
We'll see...
Copy !req
260. who saves your ass this time!
Copy !req
261. - Fuck your complaint!
- Don't worry...
Copy !req
262. you're going to.
Copy !req
263. All this fuss over two lousy rednecks!
Copy !req
264. Your face will be red
when I'm done with it!
Copy !req
265. - Knock it off!
- You better check the want ads.
Copy !req
266. You'll never set foot in here again!
Copy !req
267. Come on.
Copy !req
268. You don't know who you're fucking with!
You have no idea!
Copy !req
269. Benjamin.
Copy !req
270. - Benjamin.
- It's okay.
Copy !req
271. I'm going to file a complaint.
I'll be right back.
Copy !req
272. - Fine by me.
- I'll be right back.
Copy !req
273. Don't worry, I'll be right back.
Copy !req
274. - Did you see Sandoval?
- He left.
Copy !req
275. - Where?
- Down Talcahuano.
Copy !req
276. How can you defend this demagogue
president of ours?
Copy !req
277. Watch what you say,
you'll get into trouble.
Copy !req
278. Attention, everybody, please.
Copy !req
279. Chief Justice Benjamin Esposito
just walked in the door.
Copy !req
280. Hail, Your Honor.
Copy !req
281. - How much does he owe?
- Nothing.
Copy !req
282. I pay for my own drinks,
you know that.
Copy !req
283. Besides, it's early.
What's the big deal?
Copy !req
284. I'll pay for it, here I go.
Copy !req
285. - No, no.
- Take it.
Copy !req
286. - I have money.
- It's paid for.
Copy !req
287. Fine. In that case...
Copy !req
288. Mr. Esposito can buy
everybody a round.
Copy !req
289. - Thanks.
- No, no.
Copy !req
290. Hands off, hands off.
You're not my boss in here.
Copy !req
291. Don't embarrass me
in front of my friends, got it?
Copy !req
292. I'll never spot you money again.
Why do you keep screwing around?
Copy !req
293. Okay, okay, let's go.
Slowly, everything's fine.
Copy !req
294. - We're leaving.
- Come on.
Copy !req
295. - I'm going.
- See you later.
Copy !req
296. Here we go. Goodbye.
Copy !req
297. - My jacket.
- I've got it.
Copy !req
298. - See you, Emilio.
- Bye.
Copy !req
299. You're his wife and this is his home.
Copy !req
300. You bring him at this hour,
I don't know where he's been...
Copy !req
301. It's early.
You should thank me.
Copy !req
302. You can't drop him off like this.
It's your problem.
Copy !req
303. My problem?
Copy !req
304. - You brought him like this.
- You mean it's my fault?
Copy !req
305. - Who is it?
- Benjamin Esposito.
Copy !req
306. - Who?
- From the courts, remember?
Copy !req
307. Pretty, wasn't she?
Copy !req
308. Very.
Copy !req
309. I really am sorry for those guys.
Copy !req
310. They should be getting out by now.
Copy !req
311. They had to be checked by forensics...
Copy !req
312. for that lawsuit I mentioned.
Copy !req
313. No, keep looking. That way
you'll get to know her better.
Copy !req
314. Here's another album.
Copy !req
315. I look at her pictures
all day long.
Copy !req
316. I know I'm in denial, but...
Copy !req
317. it helps me go on
until we find the guy.
Copy !req
318. That's when she graduated.
Copy !req
319. Then she came from Chivilcoy
and moved in with her aunt.
Copy !req
320. She worked in a school in Almagro...
Copy !req
321. that's how we met.
Copy !req
322. She used to pay her bills
at the bank.
Copy !req
323. I still don't know where I got
the courage...
Copy !req
324. to talk to such a beautiful girl.
Copy !req
325. Tell me one thing.
Copy !req
326. When we get this guy...
Copy !req
327. what will he get?
Copy !req
328. Rape and homicide.
He'll get life.
Copy !req
329. We don't have the death penalty.
Copy !req
330. I don't agree with the death penalty.
Copy !req
331. Me neither. I thought maybe...
Copy !req
332. for you it could serve as
retribution.
Copy !req
333. Retribution?
Copy !req
334. Will they rape him
and beat him to death?
Copy !req
335. No, they'll give him an injection
and he'll take a nap. It's not fair.
Copy !req
336. I'd gladly trade places with him.
Copy !req
337. Those are from when
she was 17 or 18.
Copy !req
338. That's the spring picnic...
Copy !req
339. in Chivilcoy. Ever been there?
Copy !req
340. - No.
- I have.
Copy !req
341. She took me.
We visited her folks.
Copy !req
342. No.
Copy !req
343. Let him grow old.
Copy !req
344. Live a life full of nothing.
Copy !req
345. What is it?
Copy !req
346. No, nothing.
Copy !req
347. Did she have any brothers?
Copy !req
348. No, why?
Copy !req
349. - Do you know who this is?
- Let me see.
Copy !req
350. He's in several. Looking at her.
Copy !req
351. I showed Liliana this system.
Otherwise years pass and you forget
Copy !req
352. - who's in the photo.
- It's true.
Copy !req
353. Laporta, Rodriguez, Cardoso, Simoni...
Copy !req
354. Here he is. Gomez.
Copy !req
355. lsidoro Gomez.
Copy !req
356. Well?
Copy !req
357. I always thought
the photo thing was crazy.
Copy !req
358. Yeah, but I think...
Copy !req
359. It's the look in their eyes.
Copy !req
360. That's the key.
Copy !req
361. You see this kid looking
at this woman...
Copy !req
362. worshipping her.
Copy !req
363. The eyes...
Copy !req
364. speak.
Copy !req
365. They bullshit too.
Copy !req
366. They should keep quiet.
Copy !req
367. Sometimes it's better not to look.
Copy !req
368. - What?
- We never talked about this case.
Copy !req
369. When did you come from Jujuy?
Copy !req
370. In '85.
Copy !req
371. Why now?
Copy !req
372. It's better than planting begonias.
Copy !req
373. Why?
Copy !req
374. Because I've been sidetracked
for over 20 years.
Copy !req
375. Courts, cases...
Copy !req
376. friends, pranks...
Copy !req
377. a marriage, several...
Copy !req
378. affairs...
Copy !req
379. I got sidetracked.
Copy !req
380. And now that I'm retired,
nothing sidetracks me.
Copy !req
381. I was in a bar the other night...
Copy !req
382. and I saw myself...
Copy !req
383. having dinner alone...
Copy !req
384. and I didn't like myself.
Copy !req
385. I know it doesn't happen to you.
Copy !req
386. I'm not asking you to understand,
but believe me.
Copy !req
387. And in trying to...
Copy !req
388. find the reasons...
Copy !req
389. the moments...
Copy !req
390. Everything, absolutely everything
leads me to Morales.
Copy !req
391. It's as if my life had...
Copy !req
392. - Answer it.
- It's Alfonso, I'll call him back.
Copy !req
393. - Answer it, I'll wait.
- I'll call him back.
Copy !req
394. It's no problem, answer it.
Copy !req
395. Hi.
Copy !req
396. I'm finishing up here,
I'll be right there.
Copy !req
397. Start without me,
I'll be right there.
Copy !req
398. Hello?
Copy !req
399. Good evening.
Does lsidoro Gomez live there?
Copy !req
400. Yes.
Copy !req
401. Is he home?
Copy !req
402. No, he doesn't live here anymore.
Copy !req
403. - He doesn't?
- No.
Copy !req
404. He moved away, to Buenos Aires.
Copy !req
405. - Buenos Aires?
- Who's calling?
Copy !req
406. I'm calling on behalf of...
Copy !req
407. Councilman Mendez,
it's about a job.
Copy !req
408. Has he been in Buenos Aires long?
Copy !req
409. A month, a little longer.
Copy !req
410. Do you know where I can find him?
Have you got an address?
Copy !req
411. This job is pretty urgent.
Copy !req
412. He's working on a construction site.
Copy !req
413. On a site?
Copy !req
414. Yes, he said it was...
Copy !req
415. It sounded like...
Copy !req
416. Montevideo, near Lanús...
Copy !req
417. I don't remember very well...
Copy !req
418. but...
Copy !req
419. What type ofjob is it?
Copy !req
420. It's...
Copy !req
421. a job that will interest him.
Copy !req
422. It's for Councilman Mendez and...
Copy !req
423. - Tell me something.
- Yes?
Copy !req
424. Were he and Liliana Coloto friends?
Copy !req
425. Ah, Liliana Coloto...
Copy !req
426. They used to see each other.
She's from here.
Copy !req
427. Why?
Copy !req
428. She works for the councilman.
Copy !req
429. She's the one who recommended him
for the job.
Copy !req
430. She did, did she?
Copy !req
431. He'll be glad to hear that.
Copy !req
432. Really? Do you think
he'll remember her?
Copy !req
433. Oh, yes.
Copy !req
434. He really liked that girl.
Copy !req
435. But then she moved away...
Copy !req
436. to Buenos Aires, and they never saw
each other again.
Copy !req
437. Hello?
Copy !req
438. Hello?
Copy !req
439. Hello?
Copy !req
440. if he's here...
Copy !req
441. it's a miracle. Schmuck.
Copy !req
442. - lmagine losing the love of your life.
- Not him, you.
Copy !req
443. if you'd kept your mouth shut
and called me first...
Copy !req
444. Morning.
We're looking for...
Copy !req
445. lsidoro Gomez.
Copy !req
446. What is it?
Who are you guys?
Copy !req
447. Mike Hammer, asshole.
Copy !req
448. - Did he come to work?
- No, he didn't.
Copy !req
449. We know nothing about him.
Copy !req
450. Get me his address.
Copy !req
451. Right away.
Copy !req
452. Fernandez! Fernandez!
Copy !req
453. We know Gomez got a phone call
last night.
Copy !req
454. He went in the bedroom
and came out 10 minutes later...
Copy !req
455. with his coat and suitcase packed.
Copy !req
456. The foreman says they owed him
a week's pay...
Copy !req
457. but that he left without any fuss.
Copy !req
458. I can ask around if you want,
lnspector.
Copy !req
459. I saw the same photographs you did.
Copy !req
460. I should have picked him out.
Copy !req
461. Forget it, Esposito.
That case is nothing but hot air.
Copy !req
462. if you think I'll do all that paperwork
to issue a request in Chivilcoy...
Copy !req
463. to search some old lady's house...
Copy !req
464. to find letters the son
may or may not have sent...
Copy !req
465. and yadda, yadda, yadda...
Please, Esposito.
Copy !req
466. You're nuts.
Copy !req
467. We have nowhere else to look, sir.
Copy !req
468. Your little game of Don Quixote
with Romano was enough. Poor guy...
Copy !req
469. got transferred to the middle of nowhere.
Copy !req
470. Or maybe he's in Chivilcoy,
try asking him.
Copy !req
471. Anyway... the general said
what he had to.
Copy !req
472. Oh, well.
Copy !req
473. I don't know what to do.
Copy !req
474. Morales is getting worse every day...
Copy !req
475. the murderer knows we're after him...
Copy !req
476. my judge is a moron...
Copy !req
477. I want to kill lrene...
Copy !req
478. and the only guy I can trust
in this world...
Copy !req
479. is a drunk,
a total fucking imbecile.
Copy !req
480. I have an advantage.
A small one, but an advantage.
Copy !req
481. Today's the 28th, right?
Copy !req
482. The drunk idiot hasn't got paid yet.
Last month's...
Copy !req
483. he already drank.
Copy !req
484. So when it's time to pay the bill...
Copy !req
485. he'll have a dilemma.
Copy !req
486. Either he says he's broke,
gets arrested, beat up...
Copy !req
487. goes home a mess and his wife
kicks him out for good...
Copy !req
488. or he turns to his boss the chump,
who happens to be me...
Copy !req
489. and asks him to pay it.
Copy !req
490. But one thing.
Copy !req
491. Since his boss is a chump,
but not a complete chump...
Copy !req
492. he'll pay this one last time.
Copy !req
493. But in exchange for a favor.
Copy !req
494. And the drunk idiot can't say no.
Copy !req
495. isn't that right?
Copy !req
496. I gotta pee.
Copy !req
497. Hold on.
Copy !req
498. The old lady has to come out
at some point.
Copy !req
499. Too much Napoleon Solo and Perry Mason.
That's your problem.
Copy !req
500. I'm serious, I gotta take a leak.
Copy !req
501. Son of a bitch!
Copy !req
502. Damn you! Damn you!
Copy !req
503. You scared the fucking crap
out of me!
Copy !req
504. I scared you?
What are you doing here?
Copy !req
505. I came to help you.
Copy !req
506. You're supposed to keep watch outside.
if she comes back, we're screwed.
Copy !req
507. - She ain't coming back.
- How do you know?
Copy !req
508. She's in the grocery store,
she'll be a while.
Copy !req
509. Calm down, for God's sake.
Copy !req
510. Did you find anything?
Copy !req
511. The letters.
Copy !req
512. The letters, but no...
Come here.
Copy !req
513. There's no address.
Copy !req
514. The envelopes are gone.
There's no address.
Copy !req
515. - This one's from the other day.
- So?
Copy !req
516. It's recent.
Copy !req
517. The trash. The envelopes
may still be in the trash.
Copy !req
518. Go check.
Copy !req
519. No, nothing here.
Copy !req
520. - Nothing?
- Nothing.
Copy !req
521. Did you go through it?
Copy !req
522. - You wanna try?
- Knock it off.
Copy !req
523. What is it?
Copy !req
524. Go on, go on.
Copy !req
525. What is it? What?
Copy !req
526. Come here.
Calm down, I'll let you out.
Copy !req
527. Wait, wait.
Copy !req
528. Want me to drive?
Copy !req
529. The dog probably had rabies,
you're gonna die.
Copy !req
530. Why didn't you keep watch?
if she finds out we broke in...
Copy !req
531. Benjamin, as soon as
we came for the letters...
Copy !req
532. sooner or later she'd realize.
Copy !req
533. That's why we didn't take the letters.
Copy !req
534. You weren't stupid enough
to bring them, were you?
Copy !req
535. And what if I did?
Copy !req
536. What if? What if?
Copy !req
537. if she finds out, she'll tell Gomez
and the guy will disappear for good.
Copy !req
538. - Don't you see?
- No.
Copy !req
539. You don't?
You're fucking blind!
Copy !req
540. Because you...
Copy !req
541. You'll see, when I finally figure out
the whole thing out about the date...
Copy !req
542. I'd much rather work alone!
Copy !req
543. Dammit...
Copy !req
544. Tactical Revolutionary Command,
may I help you?
Copy !req
545. Wrong number.
Copy !req
546. That's quite all right.
Copy !req
547. Nothing at all?
Copy !req
548. Or I'm missing something.
Copy !req
549. It's like the guy knew
we were going to read the letters.
Copy !req
550. It's just names.
Copy !req
551. Bullshit, nothing concrete.
Copy !req
552. Look.
Copy !req
553. "Don't worry about me.
Copy !req
554. I'm like Manfredini, not Bavastro."
Copy !req
555. People from Chivilcoy.
Copy !req
556. Here, let me see.
Oh, shit...
Copy !req
557. Sperm Bank, loan department.
Good morning.
Copy !req
558. No, it's a sperm bank.
Deposit or withdrawal?
Copy !req
559. - Esposito. Sandoval.
- Wrong number.
Copy !req
560. Sandoval.
Copy !req
561. Judge Fortuna wants to see you.
Copy !req
562. You hear my voice when I speak to you,
don't you, Esposito?
Copy !req
563. Yes, sir.
Copy !req
564. Then I have to assume
that if I tell you something...
Copy !req
565. and you do exactly the opposite...
Copy !req
566. it's not that you didn't hear me...
Copy !req
567. but that you could give a flying fuck
about the order I gave you.
Copy !req
568. isn't that right, Esposito?
Copy !req
569. Not quite like that, sir.
Copy !req
570. And if my colleague from Chivilcoy
calls me...
Copy !req
571. very angry to tell me
that two of my employees...
Copy !req
572. broke into some poor old lady's house...
Copy !req
573. that means what I say isn't worth
a bucket of shit.
Copy !req
574. I don't know where your colleague
could have heard such a thing.
Copy !req
575. That's exactly what I told him,
Esposito.
Copy !req
576. However, my colleague tells me...
Copy !req
577. that the other day...
Copy !req
578. in Chivilcoy...
Copy !req
579. at the intersection...
Copy !req
580. of Francisco Savey
and the corner of Schiaffino...
Copy !req
581. in the city limits of Chivilcoy
a black Peugeot was parked...
Copy !req
582. With a Buenos Aires license plate
number 133-809...
Copy !req
583. and my colleague asks
the Federal Police...
Copy !req
584. to run a background check
on the vehicle.
Copy !req
585. Guess whose name the car
is registered to?
Copy !req
586. Tell me, who?
Copy !req
587. Someone named Es...
Copy !req
588. Es-po...
Copy !req
589. Es-po-si...
Copy !req
590. to?
Copy !req
591. And the Federal Police...
Copy !req
592. tell him where he works.
Copy !req
593. And the judge calls me...
Copy !req
594. to see if I can clear things up.
And the truth is, Esposito, I can't.
Copy !req
595. Because I don't look like
a judge anymore...
Copy !req
596. I look like a first class
fucking idiot.
Copy !req
597. Because I say I want A
and people give me Z.
Copy !req
598. just like this piece of shit
typewriter they gave me!
Copy !req
599. Excuse me, sir, but...
Copy !req
600. I think something weird
is going on here.
Copy !req
601. Exactly. Wait, wait.
Copy !req
602. Wait a minute.
The best is yet to come.
Copy !req
603. After you can go right back
to treating me like a fucking idiot.
Copy !req
604. But listen to this.
Copy !req
605. Because what stood out most
in that little town...
Copy !req
606. wasn't the two guys
from Buenos Aires, no.
Copy !req
607. Or that one of them was seen...
Copy !req
608. tying his shoelaces
when he was wearing loafers.
Copy !req
609. What stood out most was that one of them
walked into the grocery store...
Copy !req
610. greeted them pleasantly...
Copy !req
611. asked for a bottle of whiskey and left
drinking straight from the bottle.
Copy !req
612. Shall I describe him for you?
Copy !req
613. We have to deny it, Benjamin.
Copy !req
614. "It wasn't me, I don't know..."
Copy !req
615. Don't ever talk to me again.
Never again.
Copy !req
616. - Deny everything.
- Never again.
Copy !req
617. - Ma'am, honestly...
- Get out of my sight.
Copy !req
618. Are you against us too?
Copy !req
619. lrene, I'm talking to you.
lrene!
Copy !req
620. Not only was it a stupid move,
but you did it behind my back.
Copy !req
621. - I didn't think...
- You think I'm here to joke around.
Copy !req
622. I didn't say that.
Copy !req
623. You didn't need to. I can tell.
Let's get this straight.
Copy !req
624. I'm the boss and you're the employee.
Copy !req
625. Twelve letters.
31 pages on thin paper.
Copy !req
626. He mentions five jobs,
two as a builder...
Copy !req
627. one delivering groceries,
two without details.
Copy !req
628. Three neighborhoods in Buenos Aires
Monte Grande, San Justo and Avellaneda.
Copy !req
629. Six names:
Copy !req
630. Anido, Mesias, Oleniak...
Copy !req
631. Manfredini, Bavastro and Sanchez.
Copy !req
632. Only one reference to a woman,
Rosa, apparently an aunt.
Copy !req
633. That's it. That's all I've got.
The rest is nothing.
Copy !req
634. - Benjamin.
- This is nothing too?
Copy !req
635. Please.
Copy !req
636. Leave it open, it isn't private.
Copy !req
637. I talked to Fortuna.
Copy !req
638. I explained that you're an imbecile.
Copy !req
639. I used my irresistible smile...
Copy !req
640. and convinced him to call the judge
in Chivilcoy and forget the whole thing.
Copy !req
641. I don't know how to thank you.
Copy !req
642. I ask that you refrain
from such actions in the future.
Copy !req
643. You're free to go.
Copy !req
644. One question, if I may.
Copy !req
645. Which irresistible smile?
I don't think I've seen it.
Copy !req
646. Of course not.
I save it for my boyfriend, as I should.
Copy !req
647. Of course.
Copy !req
648. Right.
Copy !req
649. I won't take any more of your time.
Copy !req
650. And bring me the Liliana Coloto file,
to seal it and archive it.
Copy !req
651. The case is closed.
Copy !req
652. Getting engaged.
Kids today laugh at it.
Copy !req
653. Who gets engaged anymore?
Copy !req
654. And this kid? What was his name?
He was here less than a year...
Copy !req
655. - Godoy.
- Godoy.
Copy !req
656. - Larreta got him the job.
- That's right.
Copy !req
657. - Remember?
- Yes.
Copy !req
658. Silly me, I didn't put a date
on the photo.
Copy !req
659. When was it? Two or three months
after Chivilcoy.
Copy !req
660. A week later.
I remember perfectly.
Copy !req
661. A week after we fought you showed up
with Alfonso whatever his name was...
Copy !req
662. to announce your engagement.
Copy !req
663. Look at Sandoval,
trying to look sober.
Copy !req
664. Poor Pablo.
Copy !req
665. It's so weird,
I don't even recognize myself.
Copy !req
666. I look like somebody else.
Copy !req
667. Who were you?
Copy !req
668. What were you like?
Copy !req
669. I don't know.
Copy !req
670. Straight, conservative...
Copy !req
671. Stuck-up.
Copy !req
672. - Structured.
- lnflexible.
Copy !req
673. Young.
Copy !req
674. Young, Benjamin. I was young.
Copy !req
675. You were young, too.
Look, no gray hair.
Copy !req
676. And here, looking to the side,
all serious.
Copy !req
677. I was another person.
Copy !req
678. Your novel might be really good.
Copy !req
679. But it's not for me.
Copy !req
680. You've reached the end of your life
and you want to look back.
Copy !req
681. But I can't.
Copy !req
682. I have to go to work every day.
Copy !req
683. And live with this.
It may not be true justice...
Copy !req
684. but it's a kind ofjustice.
Copy !req
685. And at the end of the day
I have to go home...
Copy !req
686. and live with my husband...
Copy !req
687. and with my children,
who I adore.
Copy !req
688. My whole life I've looked forward.
Copy !req
689. The past is out of my jurisdiction.
Copy !req
690. I declare myself incompetent.
Copy !req
691. What a case, Jesus Christ.
Copy !req
692. It never dies.
Copy !req
693. Morales.
Copy !req
694. - Morales.
- Hello.
Copy !req
695. - How are things?
- And you?
Copy !req
696. - Esposito.
- Of course. How are you?
Copy !req
697. Fine, and you?
Copy !req
698. Here I am.
Copy !req
699. Would you like to sit?
Copy !req
700. Yes.
Copy !req
701. How are things?
Copy !req
702. This month I'm here
Tuesdays and Thursdays.
Copy !req
703. What?
Copy !req
704. In this station.
Copy !req
705. The other days of the week
I wait in the other stations.
Copy !req
706. I change it every month.
Copy !req
707. He'll have to come through
eventually.
Copy !req
708. He must live out of town,
he knows in the city he'd be caught.
Copy !req
709. It's been a year but I imagine
you haven't stopped investigating.
Copy !req
710. No, no.
Copy !req
711. You must think I'm crazy.
Copy !req
712. No.
Copy !req
713. Don't worry about me, please.
Copy !req
714. No, I won't.
Copy !req
715. The worst part is
I'm starting to forget.
Copy !req
716. I have to constantly make myself
remember her.
Copy !req
717. The day she was killed...
Copy !req
718. Liliana made me tea with lemon.
Copy !req
719. I'd been coughing all night
and she said it would help.
Copy !req
720. I remember those stupid things.
Copy !req
721. Then I start having doubts...
Copy !req
722. and I don't remember if it was lemon
or honey in the tea.
Copy !req
723. And I don't know if it's a memory
or a memory of a memory I'm left with.
Copy !req
724. Excuse me.
Copy !req
725. I need to talk to you.
Copy !req
726. Come in.
Copy !req
727. Thank you.
Copy !req
728. Something happened to me
yesterday.
Copy !req
729. I was up all night thinking about it.
Copy !req
730. I thought about you...
Have you ever...
Copy !req
731. Have you ever seen...
Copy !req
732. things from a different angle?
Copy !req
733. You see someone else...
Copy !req
734. and what the other person is going
through helps you see your own life.
Copy !req
735. - Go on.
- Yes.
Copy !req
736. And I thought...
Copy !req
737. "l have to talk to lrene."
Copy !req
738. You might get pissed at me...
Sorry.
Copy !req
739. You might want to kill me, but...
Copy !req
740. I have to give it a try.
Copy !req
741. Wait a moment while I close the door.
Copy !req
742. Sandoval, I'm busy.
I'll call you when I'm done.
Copy !req
743. Benjamin asked me to come.
Copy !req
744. Yes, I was hoping the three of us
could talk.
Copy !req
745. Excuse me, ma'am.
Copy !req
746. I ran into Morales yesterday
at the train station.
Copy !req
747. Know what he was doing?
Copy !req
748. My crystal ball is broken.
Copy !req
749. He goes to the terminals every day
looking for the killer.
Copy !req
750. Every single day after working
at the bank.
Copy !req
751. You can't imagine his love.
Copy !req
752. It's touching.
Copy !req
753. It's as if his wife's death
just left him there...
Copy !req
754. stuck in time forever.
Copy !req
755. You should see his eyes.
Copy !req
756. They're in a state of pure love.
Copy !req
757. Can you imagine a love like that?
Copy !req
758. Unaffected by the wear and tear
of the routine?
Copy !req
759. Speak for yourself,
I don't know about that.
Copy !req
760. We think the guy...
Copy !req
761. deserves another chance, ma'am.
Copy !req
762. Where do I come in?
Copy !req
763. The case is closed.
Copy !req
764. We'd have to reopen it.
Copy !req
765. You're asking me to destroy
an official document...
Copy !req
766. with mine and the judge's
signature on it...
Copy !req
767. and to falsify statements and dates...
Copy !req
768. so it will look like the case
is still open?
Copy !req
769. - That's a brilliant idea. We hadn't...
- Don't fuck with me.
Copy !req
770. Everything okay, sir?
Copy !req
771. Tell me.
Copy !req
772. Did you see a stack of letters
on my desk?
Copy !req
773. No.
Copy !req
774. Sandoval?
Copy !req
775. He left down Talcahuano.
Copy !req
776. Not only do you sneak off to get drunk,
you also steal evidence.
Copy !req
777. Everything's under control.
Copy !req
778. if lrene reads the file...
Copy !req
779. Hands off. Are you nuts?
Copy !req
780. - We're going back.
- Sit down for a second.
Copy !req
781. Sit down and take it easy.
Copy !req
782. Know why we can't find him...
Copy !req
783. Benjamin?
Copy !req
784. Because we're stupid.
Copy !req
785. "Twelve letters.
Copy !req
786. 31 pages. Five jobs..."
Copy !req
787. - I already read you this part.
- Can we go?
Copy !req
788. Hold on a second.
My mind exploded, I couldn't stop.
Copy !req
789. I kept asking myself,
"Why can't we find this guy?"
Copy !req
790. He always vanishes.
Where is he?
Copy !req
791. And I started thinking about guys.
Copy !req
792. Guys in general.
Not just this guy, but...
Copy !req
793. Guys in general.
Copy !req
794. A guy.
Copy !req
795. A guy can do anything
to be different.
Copy !req
796. But there's one thing he can't change.
Not him, not you, not anybody.
Copy !req
797. Take me, for example.
Copy !req
798. I'm young...
Copy !req
799. I have a good job,
a wife who loves me...
Copy !req
800. And like you always say...
Copy !req
801. I keep throwing my life away
in dives like this.
Copy !req
802. Many times you've asked,
"Why are you here, Pablo?"
Copy !req
803. You know why, Benjamin?
Copy !req
804. Because it's my passion.
Copy !req
805. I love coming here...
Copy !req
806. getting drunk...
Copy !req
807. slugging it out with anyone
who pisses me off.
Copy !req
808. I love it.
Copy !req
809. Just like you, Benjamin.
Copy !req
810. There's nothing you can do
to get lrene out of your head.
Copy !req
811. She's dying to marry someone else...
Copy !req
812. her desk drawer is full of
wedding dress magazines.
Copy !req
813. She got engaged, had a party,
everything.
Copy !req
814. But you...
Copy !req
815. you keep waiting for the miracle,
Benjamin.
Copy !req
816. Why?
Copy !req
817. Come here.
Copy !req
818. How's it going, notary?
Copy !req
819. - Hey, there.
- How are you?
Copy !req
820. This is that friend I mentioned.
Esposito, Andretta the notary.
Copy !req
821. A real notary,
and my expert advisor.
Copy !req
822. Here's my card.
Copy !req
823. Let's begin with the first letter
from our friend Gomez.
Copy !req
824. It's okay, keep it.
Copy !req
825. "l swear it rained so hard...
Copy !req
826. I looked worse than Oleniak
that night."
Copy !req
827. - Notary, please.
- Juan Carlos Oleniak.
Copy !req
828. First played for Racing,
also known as the Academy, in '60.
Copy !req
829. He went to Argentino Juniors,
and back to Racing in '63.
Copy !req
830. In a classic match
with San Lorenzo...
Copy !req
831. he got pushed and fell face-first
into the ditch.
Copy !req
832. He was soaked.
Copy !req
833. We call him Plato.
The Academy is his life.
Copy !req
834. "I'll send for you.
We make a great team.
Copy !req
835. Anido by himself isn't the same
as Anido with Mesias."
Copy !req
836. Anido and Mesias, backs on the club
that won it all in '61.
Copy !req
837. Negri at goalie, Anido and Mesias.
Copy !req
838. Blanco, Peano and Sacchi.
Corbatta, Pizzuti...
Copy !req
839. Mansilla, Sosa and Belen.
Copy !req
840. "Don't worry about me.
I'm like Manfredini...
Copy !req
841. not Bavastro." Notary?
Copy !req
842. Pedro Waldemar Manfredini.
Copy !req
843. Racing paid peanuts for him
and he ended up being...
Copy !req
844. an extraordinary player.
lncredible.
Copy !req
845. Julio Bavastro, right forward.
Copy !req
846. Played only two matches
between '62 and '63 without scoring.
Copy !req
847. "l don't want
to end up like Sanchez."
Copy !req
848. Who's he talking about?
Copy !req
849. He can only mean the goalie,
Ataulfo Sanchez.
Copy !req
850. Eternal benchwarmer.
Copy !req
851. He played only 17 matches
between '57 and '61.
Copy !req
852. Notary, what is Racing to you?
Copy !req
853. A passion.
Copy !req
854. Even after nine years
without a championship?
Copy !req
855. A passion is a passion.
Copy !req
856. You see, Benjamin?
Copy !req
857. A guy can change anything.
His face, his home, his family...
Copy !req
858. his girlfriend, his religion, his God.
Copy !req
859. But there's one thing he can't change.
Copy !req
860. He can't change...
Copy !req
861. his passion.
Copy !req
862. It's a beautiful night for soccer.
Copy !req
863. Huracán hosts Avellaneda's Racing Club
at Tomas Duco Stadium...
Copy !req
864. on a splendid night for soccer.
Copy !req
865. Racing has slipped in the standings...
Copy !req
866. and can't waste
this final opportunity...
Copy !req
867. to stay in the race
for the championship.
Copy !req
868. Jorge has the ball.
He blows by Brindisi.
Copy !req
869. Great move.
He heads down the left sideline.
Copy !req
870. He shakes Houseman perfectly.
Copy !req
871. Centers deep to Nestor Escola.
Copy !req
872. Over to Roberto Diaz.
Diaz kicks with his left...
Copy !req
873. He hits the bar! lncredible!
Huracán gets away with one!
Copy !req
874. A spectacular first possession!
Racing almost scored first.
Copy !req
875. Academy! Academy! Academy!
Copy !req
876. This is madness. It's chaos.
Copy !req
877. You just don't know soccer.
You have to be a little more patient.
Copy !req
878. There's too many people.
It's impossible.
Copy !req
879. There he is!
Copy !req
880. - Over there!
- Where?
Copy !req
881. - There!
- Where? I don't see him.
Copy !req
882. Excuse me. Pardon me.
Copy !req
883. lsidoro Gomez.
Copy !req
884. Come on, let's go.
Copy !req
885. What's wrong, Benjamin?
Copy !req
886. I'm sick of this. It's been a month.
We've been to four matches!
Copy !req
887. I said to be patient.
Copy !req
888. Gomez!
Copy !req
889. Goal!
Copy !req
890. Damn it...
Gomez! Come back here!
Copy !req
891. Come back here!
Don't run! Come back!
Copy !req
892. Come back!
Copy !req
893. You guys, come on!
Copy !req
894. Benjamin, hurry up, please!
Copy !req
895. I had him and he got away!
Copy !req
896. Where's Baez?
Copy !req
897. Baez! Baez!
He ran off, did you see him?
Copy !req
898. What's he look like?
Copy !req
899. - I gave you the photo!
- I mean how tall is he?
Copy !req
900. Medium-height, skinny...
What are they doing? He's getting away!
Copy !req
901. I can't take it, Benjamin.
What's he look like, he asks!
Copy !req
902. - He should have been there, not us!
- He doesn't know him, we do!
Copy !req
903. Why didn't you give him the photo?
Copy !req
904. - I did give it to him!
- Go to hell, you motherfucker!
Copy !req
905. Can't I take a crap in peace?
Copy !req
906. Come out!
Copy !req
907. Fuck off! It's occupied!
Copy !req
908. Come on out, the cops are here.
Nothing will happen to you.
Copy !req
909. What police?
Quit fucking around.
Copy !req
910. Pablo!
Copy !req
911. Sorry. How's it going?
Copy !req
912. - I'm waiting for Sandoval.
- What for?
Copy !req
913. I play the nice guy,
then he comes in...
Copy !req
914. I'll explain later,
it's a routine we have.
Copy !req
915. Oldest trick in the book. You can't
question him without the judge.
Copy !req
916. Actually, we have to pull it off
before he gets here.
Copy !req
917. Questioning a prisoner
with no lawyer orjudge?
Copy !req
918. Ordoñez! You seen Sandoval?
Copy !req
919. - He left a while ago.
- Damn it.
Copy !req
920. It won't stand up.
What will you charge him with?
Copy !req
921. What do you mean?
You think it's little to go on?
Copy !req
922. Looking at the victim in a photo?
Yes, it is.
Copy !req
923. That's why we have to soften him up.
Copy !req
924. What if it's not him?
Copy !req
925. - Don't look at me like that.
- Eduardo!
Copy !req
926. - What if it's not him?
- Of course it is.
Copy !req
927. - Yes, Counselor?
- Don't call me that. Go get Sandoval.
Copy !req
928. - Should I take a taxi?
- Yes. No, no.
Copy !req
929. He goes to Robertino's in the morning.
Copy !req
930. No. Wait, Eduardo.
Copy !req
931. What are you doing?
Copy !req
932. Sorry, sorry.
Copy !req
933. It's him.
Copy !req
934. - How do you know?
- I don't know.
Copy !req
935. - See?
- I don't know how I know, but I know.
Copy !req
936. How?
Copy !req
937. Gomez, lsidoro Nestor.
Copy !req
938. l.D. number.
Copy !req
939. 10,740,925.
Copy !req
940. - Marital status?
- Single.
Copy !req
941. Address?
Copy !req
942. Mocoretá 2428, lsidro Casanova.
Copy !req
943. What train do you take into town?
Copy !req
944. What train do you take into town?
Copy !req
945. I don't take the train.
I take the bus.
Copy !req
946. What's the problem?
Copy !req
947. Mo...
Copy !req
948. core...
Copy !req
949. This typewriter is no good.
Copy !req
950. The "A" doesn't work.
Copy !req
951. Wait, hold on.
Copy !req
952. What is this about?
Copy !req
953. Please, I beg you.
Copy !req
954. You're implicated in the Liliana
Coloto case, rape and homicide.
Copy !req
955. It happened on June 21st, 1974.
Copy !req
956. Actually, you're the accused.
Copy !req
957. I'm going to take your statement.
Copy !req
958. - You'll be assigned a public defender.
- Wait, wait, wait.
Copy !req
959. Liliana Coloto?
Copy !req
960. I knew her back in Chivilcoy.
Copy !req
961. What happened to her?
Copy !req
962. Tell me, Gomez.
Copy !req
963. Why do you think you've spent three days...
Copy !req
964. behind bars?
Copy !req
965. I have no idea.
I was at the match...
Copy !req
966. - Yeah, and you took off running.
- What would you do?
Copy !req
967. Two crazy-looking guys suddenly
jump you... What happened to Liliana?
Copy !req
968. Look, Gomez, don't...
Copy !req
969. You know as well as I do
you raped and killed her.
Copy !req
970. Liliana?
Copy !req
971. Are you serious?
I would never do that.
Copy !req
972. I haven't set foot in Chivilcoy
in over a year, I can prove it.
Copy !req
973. We looked for you
a week after the homicide...
Copy !req
974. and you disappeared,
from a hostel and a job.
Copy !req
975. What hostel?
I never left any hostel.
Copy !req
976. Gomez, don't play dumb.
Copy !req
977. - The hostel on Piedras.
- That was a year ago!
Copy !req
978. I left because I couldn't afford it.
Copy !req
979. - And your job?
- I found one that paid better.
Copy !req
980. What's that got to do with Liliana?
Copy !req
981. I've known her my whole life...
Copy !req
982. she's a friend from my childhood.
Copy !req
983. They can't find Sandoval.
Copy !req
984. - What?
- They can't find Sandoval.
Copy !req
985. Okay, let me think...
Copy !req
986. Listen.
Copy !req
987. Fortuna should be here any minute.
Please, wait for him.
Copy !req
988. Please, wait for him.
Copy !req
989. Yes, you could...
Copy !req
990. You could be right.
Copy !req
991. It might be preferable...
Copy !req
992. more practical...
Let me see, one second.
Copy !req
993. Look, Gomez.
Copy !req
994. The judge handling your case...
Copy !req
995. will be here soon,
so we're going to wait for him.
Copy !req
996. Ma'am?
Copy !req
997. Sorry to interrupt, deputy,
I mean, Counselor.
Copy !req
998. I know you're handling this case.
Copy !req
999. But...
Copy !req
1000. this kid couldn't have done it.
Copy !req
1001. We'll talk outside.
Copy !req
1002. Wait, just a minute.
Look at him.
Copy !req
1003. This kid couldn't have done it.
Copy !req
1004. Let me see the autopsy.
Copy !req
1005. The Coloto girl...
Copy !req
1006. Here she is. 5 feet 6...
Copy !req
1007. 128 pounds.
Copy !req
1008. Look what he did to her.
Copy !req
1009. I'm sorry, Gomez.
Copy !req
1010. But I don't buy it.
Copy !req
1011. The Amazon and the Pygmy?
Copy !req
1012. Besides, she was a beautiful woman.
Copy !req
1013. Please...
Copy !req
1014. look at this face.
Copy !req
1015. A beauty like her
isn't within just anyone's reach.
Copy !req
1016. It takes a real man
to hook a woman like that.
Copy !req
1017. You think so?
Copy !req
1018. I mean...
Copy !req
1019. The door wasn't forced.
Copy !req
1020. That means she knew her assailant.
Copy !req
1021. Yes.
Copy !req
1022. But there's no way such a woman
would ever remember this twinkie.
Copy !req
1023. Unless she was a hooker.
Copy !req
1024. Some guys you only do for money.
Copy !req
1025. Who is she?
Copy !req
1026. Keep your fucking mouth shut.
Copy !req
1027. No, she was a decent girl,
I assure you.
Copy !req
1028. I agree with the kid about that.
Copy !req
1029. She was two-timing that bank clerk
for sure.
Copy !req
1030. I'll bet his horns were so big
he needed a convertible.
Copy !req
1031. What are you laughing at,
retard?
Copy !req
1032. That guy who gave testimony
last time.
Copy !req
1033. - Sandoval?
- Right. I bet it was him.
Copy !req
1034. He was her lover.
Tall, good-looking, broad shoulders.
Copy !req
1035. A man truly capable of
warming up a woman.
Copy !req
1036. Look at this pussy.
Copy !req
1037. I'll bet when she saw him
she thought...
Copy !req
1038. "Oh, no, it's that schmuck
who always makes...
Copy !req
1039. mushy faces in all the photos."
Copy !req
1040. isn't that right?
Copy !req
1041. Yes or no?
Copy !req
1042. Get him out of here.
Copy !req
1043. Get him out of here!
Copy !req
1044. I caught you!
Copy !req
1045. Take him away, please.
Copy !req
1046. You people are crazy.
Copy !req
1047. You're crazy.
Copy !req
1048. Listen, Benjamin.
Copy !req
1049. "The damage to the right parietal bone...
Copy !req
1050. demonstrates the assailant had
extraordinary upper body strength."
Copy !req
1051. Look.
Copy !req
1052. Two noodles.
Copy !req
1053. "Likewise, due to the depth
of her vaginal injuries...
Copy !req
1054. we may deduce that the assailant
was very well-endowed."
Copy !req
1055. Obviously they're not talking about
this microbe. He must have a peanut.
Copy !req
1056. There it is, bitch.
Copy !req
1057. How do you like it?
Copy !req
1058. Sweetheart...
Copy !req
1059. you'll never reach the piñata.
First, you're too short.
Copy !req
1060. Second, you're not man enough
for a real woman like me.
Copy !req
1061. Not man enough?
Copy !req
1062. Fucking bitch!
Copy !req
1063. I fucked the shit out of her!
I fucked the shit out of her!
Copy !req
1064. That bitch!
Copy !req
1065. I fucked her brains out!
Copy !req
1066. Stop, stop, let him go...
Copy !req
1067. Let him go, Benjamin.
Copy !req
1068. Let go of me!
Copy !req
1069. Touch her and I'll kill you.
I'll kill you!
Copy !req
1070. Let go of me!
Copy !req
1071. Are you Esposito?
Copy !req
1072. Are you Esposito or not?
Copy !req
1073. - Hello?
- Hi, it's me. Did I wake you?
Copy !req
1074. No, I was...
Copy !req
1075. working a bit.
Why are you up so late?
Copy !req
1076. I was thinking...
Copy !req
1077. - You don't say.
- Yeah, silly.
Copy !req
1078. No, about the novel.
Copy !req
1079. I want to read it when it's finished.
Copy !req
1080. Great, I'd love that.
Copy !req
1081. Sure you don't want to talk
a little while?
Copy !req
1082. No, I'll drink my tea
and see if I can get back to sleep.
Copy !req
1083. Okay.
Copy !req
1084. - Bye.
- Bye.
Copy !req
1085. This morning, at the presidential
residence in Olivos...
Copy !req
1086. the president of the nation...
Copy !req
1087. lsabel Peron...
Copy !req
1088. lrene, the dressmaker is here.
Copy !req
1089. Look, she made the cape
like you wanted.
Copy !req
1090. Come and try it on.
Copy !req
1091. I'll be right in.
Copy !req
1092. to serve the needs
of several provinces...
Copy !req
1093. municipalities and public facilities...
Copy !req
1094. located across the country.
Copy !req
1095. She personally delivered clothing,
school supplies and candy...
Copy !req
1096. to be distributed...
Copy !req
1097. in Lobos, a village
in the province of Buenos Aires.
Copy !req
1098. Also present at the ceremony were...
Copy !req
1099. Hello?
Copy !req
1100. Morales, how are you?
It's been ages, what a surprise!
Copy !req
1101. Yeah, I'm watching it,
but I turned it down.
Copy !req
1102. What?
Copy !req
1103. What?
Copy !req
1104. And also, thanks to them,
we can achieve...
Copy !req
1105. many things, because people
can't do it all on their own.
Copy !req
1106. Good morning.
Secretary Menendez Hastings from Court 42.
Copy !req
1107. We're here to see Mr. Romano.
Copy !req
1108. He's very busy.
What's it about?
Copy !req
1109. Sir! Sir! You can't go in there!
Copy !req
1110. I'll leave my credentials,
don't worry.
Copy !req
1111. These two, raising their hands.
I want you to get them.
Copy !req
1112. What are you doing here?
Are you crazy?
Copy !req
1113. No, you are.
Copy !req
1114. - Ma'am.
- We need to talk to you.
Copy !req
1115. Fellas, would you mind?
Copy !req
1116. if you'd called first,
I'd have had coffee ready.
Copy !req
1117. lsidoro Gomez. Rape and murder,
arrested by the court.
Copy !req
1118. Penitentiaries informed us...
Copy !req
1119. he's been freed by Executive Order.
We checked...
Copy !req
1120. and here we are.
Anything to say?
Copy !req
1121. Yeah, sure. That you two
need to get out more.
Copy !req
1122. Justice is nothing but an island.
This is the real world.
Copy !req
1123. While you two are shooting birds,
we're in here...
Copy !req
1124. fighting in the middle of the jungle.
Copy !req
1125. Gomez, Gomez, Gomez...
Yes.
Copy !req
1126. He started working for us
when he was in jail.
Copy !req
1127. He'd give us information,
spy on young guerrillas...
Copy !req
1128. He did good work.
We like him.
Copy !req
1129. What's the problem?
Copy !req
1130. Do you realize what you're saying?
He confessed. He's a convicted...
Copy !req
1131. murderer.
Copy !req
1132. Perhaps, but he's also
intelligent and brave.
Copy !req
1133. He can break into a home
and get the job done.
Copy !req
1134. His personal life
is his own business, right?
Copy !req
1135. With all the subversives out there...
Who cares?
Copy !req
1136. if we only used good guys...
Copy !req
1137. He was arrested under
Judge Fortuna's jurisdiction...
Copy !req
1138. Do you think I don't know you let him go
to get back at me?
Copy !req
1139. You think I'm stupid?
Copy !req
1140. That's two questions.
Which one shall I answer first?
Copy !req
1141. - Is that true?
- Ma'am...
Copy !req
1142. Would you do me a favor?
Copy !req
1143. Stay out of it.
Copy !req
1144. What are you gonna do,
file an appeal?
Copy !req
1145. No offense, but there's nothing
you can do.
Copy !req
1146. Except go back to your office,
take a seat, and watch and learn.
Copy !req
1147. They don't teach the new Argentina
at Harvard.
Copy !req
1148. And why do you come with her?
Copy !req
1149. You think it gives you immunity?
Copy !req
1150. Leave her alone,
she's out of your league.
Copy !req
1151. She studied law, you barely finished
high school. She's young, you're old.
Copy !req
1152. She's rich, you're poor.
Copy !req
1153. She's Menendez Hastings...
Copy !req
1154. and you're Esposito, a zero.
Copy !req
1155. She's untouchable, you aren't.
Copy !req
1156. Let her go back to her world.
Copy !req
1157. But if you have a problem with me...
Copy !req
1158. come alone and we'll settle it.
Copy !req
1159. Come on, lrene.
Copy !req
1160. Let's go.
Copy !req
1161. You do have one thing in common.
Copy !req
1162. Neither of you
can do a thing about it.
Copy !req
1163. You said life.
Copy !req
1164. Yes, he should get life.
Copy !req
1165. Well, then?
Copy !req
1166. These people don't give a shit
about justice.
Copy !req
1167. And where he is now,
we can't get anywhere near him.
Copy !req
1168. if I could, what for?
Copy !req
1169. What would I do?
What would four bullets get me?
Copy !req
1170. A lifetime in jail.
Copy !req
1171. Gomez goes free without ever serving
and I spend 50 years...
Copy !req
1172. stuck in a cell, envying him.
Copy !req
1173. No.
Copy !req
1174. No, life in prison
would have been fair.
Copy !req
1175. I wish I could help,
but I honestly don't know how.
Copy !req
1176. Who knows?
Copy !req
1177. Some other time...
Copy !req
1178. Anyway.
Copy !req
1179. - I'll get it.
- No, please.
Copy !req
1180. It's just a coffee.
Copy !req
1181. I'm very grateful for everything
you've done for me.
Copy !req
1182. I wouldn't have made it this far
without you.
Copy !req
1183. I owe you one.
Copy !req
1184. Counselor, sir.
It's about the lgarzabal file, sir.
Copy !req
1185. Stop calling me Counselor,
would you already?
Copy !req
1186. if you do it in front of the judge
I'll get in trouble.
Copy !req
1187. What about the file?
Copy !req
1188. - Have you made a copy?
- I'm on it.
Copy !req
1189. No, you aren't.
Copy !req
1190. You'd have to be there,
but you're here.
Copy !req
1191. Benjamin.
Copy !req
1192. Yes?
Copy !req
1193. How long before you talk to me again?
Copy !req
1194. I talk to you every day.
Copy !req
1195. I'm not untouchable.
Copy !req
1196. - Or from another world.
- if only you were...
Copy !req
1197. - lrene, let's drop it.
- Drop what?
Copy !req
1198. You're marrying the engineer,
Zapiola...
Copy !req
1199. Menendez Urtubiea and so on.
Copy !req
1200. You're not jealous...
Copy !req
1201. For God's sake.
I hope you live happily ever after.
Copy !req
1202. - Any objections?
- No, none.
Copy !req
1203. Go on, object.
Copy !req
1204. lrene...
Copy !req
1205. please.
Copy !req
1206. What are you looking at?
What do you want? Go away.
Copy !req
1207. Come on.
Copy !req
1208. - Where can we meet?
- What for?
Copy !req
1209. So you can present your objections
about my life, my fiancé...
Copy !req
1210. my marriage and anything else
related to the case.
Copy !req
1211. We can meet for coffee after work.
Copy !req
1212. Time?
Copy !req
1213. 8:30. Place?
Copy !req
1214. - The lmmortals.
- The Richmond.
Copy !req
1215. Sorry. My suggestion
wasn't very elegant.
Copy !req
1216. No, Benjamin.
Somewhere far from here.
Copy !req
1217. Who are you spying on?
Copy !req
1218. Sorry. Phone call for you, sir.
From a bar?
Copy !req
1219. Pablo Sandoval.
You cocksucking bastard.
Copy !req
1220. Wash your fucking mouth!
Copy !req
1221. No, Benjamin...
I can't believe they called you.
Copy !req
1222. What happened?
Copy !req
1223. I told everyone
not to bother my friend.
Copy !req
1224. This is a man's job!
Copy !req
1225. You're not a man, you stinking drunk.
Copy !req
1226. What? Me, drunk?
Fuck you! Fascist!
Copy !req
1227. Fascist! He's a Nazi!
Copy !req
1228. He's a Nazi!
Copy !req
1229. Listen, officer.
We're from Court 42, I'll handle it.
Copy !req
1230. - Come with me.
- Arrest them!
Copy !req
1231. Arrest the motherfuckers!
Show them some fucking justice!
Copy !req
1232. - Fuck you!
- My jacket! My jacket!
Copy !req
1233. You're wearing it.
Copy !req
1234. What time does your wife get home?
Copy !req
1235. At 8:00.
Copy !req
1236. How odd. There's no answer.
Copy !req
1237. My mouth is dry.
Copy !req
1238. Have you got any...?
Copy !req
1239. There's no answer.
Copy !req
1240. Leave that alone.
Copy !req
1241. She's never going to answer.
Copy !req
1242. Why?
Copy !req
1243. Because the phone doesn't work.
Copy !req
1244. What do you mean?
Put that down.
Copy !req
1245. I told you a thousand times,
Benjamin.
Copy !req
1246. I wanted to sue their asses.
Copy !req
1247. And you didn't help me.
Copy !req
1248. That was six months ago.
Copy !req
1249. The phone hasn't worked for a year.
They never fixed it.
Copy !req
1250. You can't spend the night here.
Copy !req
1251. Put that down.
Stop touching stuff.
Copy !req
1252. if you ever called me,
you'd know it doesn't work.
Copy !req
1253. Leave that.
What are you looking for?
Copy !req
1254. I wanted to sue them.
Copy !req
1255. Look at me.
Copy !req
1256. - You have a date?
- No, no.
Copy !req
1257. You have a date.
And I'm leaving.
Copy !req
1258. The last thing I need
is you calling me a party pooper.
Copy !req
1259. Too much furniture in here.
Copy !req
1260. - Sit here.
- I always run into shit.
Copy !req
1261. Have a seat until you feel better.
Copy !req
1262. Have a seat.
Copy !req
1263. What time is it?
Copy !req
1264. - I have a watch in the bedroom.
- What bedroom? This is my house.
Copy !req
1265. We're doing great. Just great.
Copy !req
1266. - Take it easy.
- We're doing great.
Copy !req
1267. I'll try to convince your wife
not to kill you.
Copy !req
1268. Call her on the phone.
Copy !req
1269. You said it didn't work.
Copy !req
1270. Mine doesn't work, Benjamin.
Copy !req
1271. Use yours.
Copy !req
1272. Just stay here. Don't touch anything,
don't do anything.
Copy !req
1273. I'll be right back.
Copy !req
1274. - Turn off the light.
- Yes.
Copy !req
1275. We'll catch that son of a bitch.
Copy !req
1276. We'll catch him.
Copy !req
1277. - We were working all day.
- Save it, some other time.
Copy !req
1278. Let me explain.
Copy !req
1279. - It's the last time.
- Okay, okay.
Copy !req
1280. You could have remembered as well.
Copy !req
1281. Be patient with him, he needs help.
Copy !req
1282. He needs help?
Copy !req
1283. What I mean is if we help him,
it's easier for everyone.
Copy !req
1284. You want to get rid of him.
Copy !req
1285. Don't say that.
Copy !req
1286. What's this?
Copy !req
1287. - What happened?
- Hold on a second.
Copy !req
1288. Pablo?
Copy !req
1289. - What is it?
- I don't know. Pablo?
Copy !req
1290. - Don't scare me.
- Wait there.
Copy !req
1291. Pablo...
Copy !req
1292. - No!
- What is it? What happened?
Copy !req
1293. What happened?
Copy !req
1294. This is madness.
Copy !req
1295. It will be if that bastard finds you.
Copy !req
1296. - He's gonna go after you.
- No, my father knows who to talk to.
Copy !req
1297. He works for Romano,
Romano won't mess with me. I'll be fine.
Copy !req
1298. But Jujuy?
For God's sake, lrene.
Copy !req
1299. My cousins are like feudal lords there.
Nobody will touch you.
Copy !req
1300. What will I do in Jujuy?
Copy !req
1301. Same as here. Sign and stamp.
They have your desk ready.
Copy !req
1302. I can't. I have my life here,
I have my old man here...
Copy !req
1303. I have...
Copy !req
1304. I have everything here.
Copy !req
1305. What can we do
Copy !req
1306. here?
Copy !req
1307. Us.
Copy !req
1308. I mean...
Copy !req
1309. you and me.
Copy !req
1310. There's nothing we can do.
Copy !req
1311. Ciao.
Copy !req
1312. It's a rough draft.
Copy !req
1313. I'll make more.
Copy !req
1314. Your house is exactly
as I imagined it.
Copy !req
1315. How did you imagine it?
Copy !req
1316. Exactly like this.
Exactly like I imagined it.
Copy !req
1317. Sure, I imagined your house
would be totally different.
Copy !req
1318. You've seen my house?
Copy !req
1319. No, I mean unlike this.
Copy !req
1320. Totally different.
Copy !req
1321. What does this mean?
Copy !req
1322. This piece of paper says
"l FEAR."
Copy !req
1323. No, it's just something I did...
Copy !req
1324. A writing exercise...
half asleep...
Copy !req
1325. to inspire the imagination...
Never mind.
Copy !req
1326. Okay, shoot.
Copy !req
1327. It's a novel.
Copy !req
1328. It doesn't have to be true...
Copy !req
1329. or even believable.
Copy !req
1330. Yes. No. What?
It isn't believable?
Copy !req
1331. No, Benjamin.
That part when...
Copy !req
1332. when the guy leaves for Jujuy...
Copy !req
1333. - What's the problem?
- Crying like he's all broken up...
Copy !req
1334. Her running on the platform
after the man of her dreams...
Copy !req
1335. Touching hands through the glass
like they're one.
Copy !req
1336. - That's what happened.
- And her crying...
Copy !req
1337. like she knew her fate
was mediocrity...
Copy !req
1338. and never loving anyone...
Copy !req
1339. practically falling on the tracks...
Copy !req
1340. proclaiming love she'd never had
the courage to confess...
Copy !req
1341. That's what happened.
isn't it?
Copy !req
1342. if that's what happened...
Copy !req
1343. why didn't you take me with you?
Copy !req
1344. Dimwit.
Copy !req
1345. How does the case proceed?
Copy !req
1346. I don't know. I can say...
Copy !req
1347. he spent 10 years
counting llamas in the Andes.
Copy !req
1348. And when I came back
you were D.A...
Copy !req
1349. married and with two kids.
Should I put that?
Copy !req
1350. Or that he came back married
to a rich little Jujuyan princess.
Copy !req
1351. She was wonderful.
Copy !req
1352. It wasn't her fault
I could never love her.
Copy !req
1353. It's a lousy ending.
Copy !req
1354. It's crap.
Copy !req
1355. You see?
Copy !req
1356. I don't want to miss another chance.
How is it possible?
Copy !req
1357. How can I do nothing about it?
Copy !req
1358. I've been asking myself...
Copy !req
1359. for 25 years and I've only been able
to come up with one answer.
Copy !req
1360. "Forget it, it was another lifetime.
It's over, don't ask."
Copy !req
1361. It wasn't another lifetime.
It was this one.
Copy !req
1362. It is this one.
Copy !req
1363. Now I want to understand.
Copy !req
1364. How can someone live an empty life?
Copy !req
1365. How do you live a life
full of nothing?
Copy !req
1366. How do you do it?
Copy !req
1367. This is a waste of time.
We'll never find him.
Copy !req
1368. Trust me, remember how formal he was?
Copy !req
1369. Nobody notifies a change of address.
Mine's from when I danced the pata-pata.
Copy !req
1370. Excuse me.
Copy !req
1371. Gomez, lsidoro. Espora 691...
Copy !req
1372. - province of Chivilcoy.
- You see? That's his mother.
Copy !req
1373. Sir, we are required by law
to notify a change of address.
Copy !req
1374. It's not something we do because
we feel like it. Understand?
Copy !req
1375. - I do now.
- Morales, Ricardo.
Copy !req
1376. There's one, two...
Four, ma'am.
Copy !req
1377. Let's search by l.D. number.
Copy !req
1378. - What's your first number?
- Three, what's yours?
Copy !req
1379. - What do you care?
- What? Can't l...?
Copy !req
1380. Here's a five and a six.
Morales, Ricardo Augustin.
Copy !req
1381. He changed addresses in 1975.
Copy !req
1382. Write this down, pata-pata.
Copy !req
1383. Who are you looking for?
Copy !req
1384. Morales.
Copy !req
1385. How are you? Remember me?
Copy !req
1386. Esposito.
Copy !req
1387. From the courts... 25 years ago.
Copy !req
1388. - Quite a surprise.
- I know, sorry.
Copy !req
1389. - How are you?
- Hello.
Copy !req
1390. Long time.
Copy !req
1391. What a surprise.
Copy !req
1392. Yeah.
Copy !req
1393. Come in.
Copy !req
1394. Shall I make coffee?
Copy !req
1395. Coffee?
Copy !req
1396. You're not drinking maté out here?
Copy !req
1397. Out here?
Copy !req
1398. I'm at the bank all day long.
Copy !req
1399. You're still at the bank?
Copy !req
1400. I'll take that coffee.
Copy !req
1401. You moved out here right after.
Copy !req
1402. Yes. I wanted to start over,
from scratch.
Copy !req
1403. That's the good thing
about the bank.
Copy !req
1404. They have branches everywhere.
Copy !req
1405. There's always a branch nobody wants,
so here I am...
Copy !req
1406. with a promotion and everything.
Copy !req
1407. How about that.
Copy !req
1408. Remember Liliana?
Copy !req
1409. Yes, of course.
Copy !req
1410. How are you doing?
Copy !req
1411. Still here.
Copy !req
1412. No, I mean single...
Copy !req
1413. - married...
- No.
Copy !req
1414. No, really.
Copy !req
1415. I think I just... At that point...
Copy !req
1416. just closed shop.
Copy !req
1417. I tried, but you know what?
Copy !req
1418. It's complicated.
Copy !req
1419. - I got married.
- You don't say.
Copy !req
1420. Yeah, for a while.
Copy !req
1421. But it didn't work.
Copy !req
1422. I don't know if it was me...
Copy !req
1423. It's complicated.
Copy !req
1424. It's complicated.
Copy !req
1425. Quite a story.
Copy !req
1426. I can't believe it.
Copy !req
1427. Never thought I had a novel in me.
Copy !req
1428. You should flesh it out.
It's like a long memo.
Copy !req
1429. Crazy.
Copy !req
1430. I could never forget it.
Copy !req
1431. A mistake.
You should put it behind you.
Copy !req
1432. Trust me.
Copy !req
1433. You came here because of Gomez,
right?
Copy !req
1434. What do you mean?
Copy !req
1435. He was on the loose,
he might come looking for you.
Copy !req
1436. No, no.
Copy !req
1437. I'm not scared of Gomez.
Copy !req
1438. Maybe he's dead.
Copy !req
1439. Maybe.
Copy !req
1440. They came looking for me.
Copy !req
1441. Yes, I know.
Copy !req
1442. - How do you know?
- I just read it.
Copy !req
1443. - They found your friend.
- Oh, right.
Copy !req
1444. Poor Sandoval.
Copy !req
1445. Do you remember Sandoval?
Copy !req
1446. No.
Copy !req
1447. My coworker at the courts.
Copy !req
1448. They came looking for me,
didn't find me...
Copy !req
1449. and let him have it.
Copy !req
1450. Bastards.
Copy !req
1451. Gomez was never found, right?
Copy !req
1452. Guess.
Copy !req
1453. Those guys always get away with it.
Copy !req
1454. You know, there's something
I need to ask you.
Copy !req
1455. How did you learn to live
without Liliana?
Copy !req
1456. It was 25 years ago, Esposito.
Copy !req
1457. I was sure you wouldn't be able to.
Copy !req
1458. - It was 25 years ago, Esposito.
- Especially with him on the loose.
Copy !req
1459. How did you start over?
Copy !req
1460. It was 25 years ago!
Copy !req
1461. Forget it.
Copy !req
1462. if it weren't for me,
you wouldn't have made it this far.
Copy !req
1463. Remember that?
Copy !req
1464. You owe me one.
Copy !req
1465. I don't know what you want me to say.
Copy !req
1466. You didn't care
the guy got a free ride.
Copy !req
1467. There was nothing I could do.
Copy !req
1468. You spent a year looking for the guy,
they let him go and you do nothing?
Copy !req
1469. I wasted a year looking for him
and they let him go!
Copy !req
1470. - What can I do?
- That's it?
Copy !req
1471. - Yes!
- The rest of your life behind a desk?
Copy !req
1472. - Look who's talking.
- You're better than I am.
Copy !req
1473. What do you care?
Copy !req
1474. - It's my life, not yours.
- No, Morales.
Copy !req
1475. It's my life too.
Copy !req
1476. Your love for that woman...
I never saw it again.
Copy !req
1477. In anybody.
Copy !req
1478. Nobody.
Copy !req
1479. Ever.
Copy !req
1480. Get out of my house.
Copy !req
1481. Right now, please.
Copy !req
1482. It's my life, not yours.
Copy !req
1483. I'm sorry.
Copy !req
1484. I'm...
Copy !req
1485. getting old, that's it.
Copy !req
1486. That might be it.
Copy !req
1487. I couldn't stop thinking about it.
Copy !req
1488. Go dwell on it at home.
Copy !req
1489. Gomez didn't kill Sandoval.
Copy !req
1490. So?
Copy !req
1491. He knew us both.
Copy !req
1492. if he'd been there,
he'd have waited for me.
Copy !req
1493. There's something...
Copy !req
1494. I had a couple of photos at home,
of myself.
Copy !req
1495. When Sandoval got killed...
Copy !req
1496. the photos had been turned over.
Copy !req
1497. Nothing else had been touched.
Copy !req
1498. I thought...
Copy !req
1499. I think...
Copy !req
1500. Are you Esposito?
Copy !req
1501. Did you hear what I said, asshole?
Are you Esposito?
Copy !req
1502. - What's going on?
- What are you doing?
Copy !req
1503. Answer me.
Copy !req
1504. Where are you going?
Copy !req
1505. Where are you going?
Copy !req
1506. - Here.
- What are you going to do?
Copy !req
1507. I'm going to put on a record.
It's okay.
Copy !req
1508. A record?
Copy !req
1509. Listen to me.
Copy !req
1510. Are you Esposito or not?
Copy !req
1511. Yes, I am.
Copy !req
1512. I'm so ashamed I can't even bring myself
to put flowers on his grave.
Copy !req
1513. Maybe that's not what happened.
Copy !req
1514. Maybe he fell asleep and they killed him
without him even realizing...
Copy !req
1515. somebody knocked over the photos...
Copy !req
1516. by accident, bumped into them...
Copy !req
1517. I don't know.
Copy !req
1518. I don't know what to think anymore.
Copy !req
1519. Choose carefully.
Copy !req
1520. Memories are all we end up with.
Copy !req
1521. At least pick the nice ones.
Copy !req
1522. But there's one thing...
Copy !req
1523. I know I'll never forget.
Copy !req
1524. The last thing Pablo said to me
the night they killed him.
Copy !req
1525. "Don't worry, Benjamin.
Copy !req
1526. We'll catch that son of a bitch."
Copy !req
1527. And I will.
Copy !req
1528. if he's alive, I will.
Copy !req
1529. Wait.
Copy !req
1530. Come in, sit down.
Copy !req
1531. You can stop looking.
Copy !req
1532. I couldn't go to the authorities.
Copy !req
1533. I knew the guy was untouchable.
Copy !req
1534. But I also knew sooner or later
he'd come looking...
Copy !req
1535. for you.
Copy !req
1536. Hey, Gomez!
Copy !req
1537. I got rid of the body
and obviously he wasn't missed.
Copy !req
1538. Was it worth it?
Copy !req
1539. Forget about it.
Copy !req
1540. Forget it.
Copy !req
1541. Who cares?
Copy !req
1542. My wife is dead.
Copy !req
1543. Your friend is dead.
Copy !req
1544. Gomez is dead too.
They're all dead.
Copy !req
1545. Stop dwelling on it.
Copy !req
1546. You'll start wondering
if you could have stopped it...
Copy !req
1547. You'll have a thousand pasts
and no future.
Copy !req
1548. Forget about it, trust me.
Copy !req
1549. You'll end up with only memories.
Copy !req
1550. I owed you one, right?
Copy !req
1551. Now we're even.
Copy !req
1552. Forget about it.
Copy !req
1553. Forget it.
Copy !req
1554. I couldn't stop thinking about it.
Copy !req
1555. What would four bullets get me?
Copy !req
1556. It's my life...
Copy !req
1557. not yours.
Copy !req
1558. Go dwell on it at home.
Copy !req
1559. We'll catch him.
Copy !req
1560. I've been wondering for 25 years.
Copy !req
1561. Ciao.
Copy !req
1562. It wasn't another lifetime.
It was this one.
Copy !req
1563. A guy can do anything to be different.
Copy !req
1564. What would four bullets get me?
Copy !req
1565. But there's one thing he can't change.
Not him, not you, not anybody.
Copy !req
1566. How can someone live
an empty life?
Copy !req
1567. How do you live a life
full of nothing?
Copy !req
1568. How do you do it?
Copy !req
1569. I fucked the shit out of her!
Copy !req
1570. What retribution?
Copy !req
1571. Please...
Copy !req
1572. It's as if his wife's death...
Copy !req
1573. just left him there,
stuck in time forever.
Copy !req
1574. My wife is dead.
Copy !req
1575. Your friend is dead.
Gomez is dead too. They're all dead.
Copy !req
1576. They'd give him an injection...
Copy !req
1577. and he'd take a nap.
Copy !req
1578. Nobody, Benjamin.
Copy !req
1579. Let him grow old.
Copy !req
1580. Live a life full of nothing.
Copy !req
1581. How did you start over?
Copy !req
1582. That was 25 years ago.
Copy !req
1583. 25 years, Esposito.
Copy !req
1584. Forget about it.
Copy !req
1585. Please.
Copy !req
1586. Tell him...
Copy !req
1587. Tell him at least to talk to me.
Copy !req
1588. Please.
Copy !req
1589. You said life.
Copy !req
1590. - Is she in?
- Yeah, in her office.
Copy !req
1591. You're alive.
Copy !req
1592. Yeah.
Copy !req
1593. I need to talk to you.
Copy !req
1594. - Shall I bring coffee, ma'am?
- Go away.
Copy !req
1595. It'll be complicated.
Copy !req
1596. I don't care.
Copy !req
1597. Shut the door.
Copy !req