1. The Secret in Their Eyes
Copy !req
2. He ran to the end of the train and
watched as her figure, once gigantic,
Copy !req
3. now shrank in his eyes,
but grew more than ever in his heart.
Copy !req
4. On June 21st, 1974...
Copy !req
5. Ricardo Morales had breakfast with
Liliana Coloto for the last time.
Copy !req
6. For the rest of his life he'd remember
every single detail of that morning.
Copy !req
7. Planning their first vacation...
Copy !req
8. Drinking tea with lemon
for his nagging cough...
Copy !req
9. with his usual lump
and a half of sugar.
Copy !req
10. The fresh berryjam
he'd never taste again.
Copy !req
11. The flowers printed on her nightgown...
Copy !req
12. and especially, her smile.
Copy !req
13. That smile like the sunrise...
Copy !req
14. blending in with the sunlight
on her left cheek...
Copy !req
15. Please, don't...
Copy !req
16. Please, please...
Copy !req
17. I FEAR
Copy !req
18. The gates of Heaven have opened.
An angel got out.
Copy !req
19. - Esposito...
- Hey, baby.
Copy !req
20. Look what the cat dragged in.
Copy !req
21. How are you, Counselor?
Copy !req
22. And you, Lieutenant?
ls the boss here?
Copy !req
23. - Go right in, Your Honor.
- Thanks, Reverend.
Copy !req
24. You look good and rested.
Copy !req
25. What a fucking asshole!
Copy !req
26. Takes one to know one.
Copy !req
27. The gates have opened.
Copy !req
28. Your Highness.
Copy !req
29. What a surprise!
Copy !req
30. - May l?
- What brings you here?
Copy !req
31. Just wanted to chat.
You busy?
Copy !req
32. Just preparing for a hearing.
Coffee?
Copy !req
33. I'm asking in case retirement
made you healthy.
Copy !req
34. Mariano.
Copy !req
35. Yes, Your Honor.
Copy !req
36. Bring us two of those great coffees
from the café.
Copy !req
37. I'm typing a deposition.
Copy !req
38. A deposition?
Meet Mr. Benjamin Esposito...
Copy !req
39. Our recently retired royal
honoris causa...
Copy !req
40. and an old friend.
Copy !req
41. Mariano, our spring-summer intern.
Copy !req
42. Not bad, huh?
Copy !req
43. Here, bring some petit fours
and get yourself a candy bar.
Copy !req
44. I'll take extra cream.
Copy !req
45. That's right. You're not well.
Copy !req
46. What was your problem again?
Copy !req
47. Old age?
Copy !req
48. Extra cream for the man,
he has an age problem.
Copy !req
49. Yes, ma'am.
Copy !req
50. Wait. Is it important?
Copy !req
51. No.
Copy !req
52. Leave the door open, son.
Come on, sit down.
Copy !req
53. What do you know about writing novels?
Copy !req
54. I've been writing all my life.
Take a look in the archive.
Copy !req
55. Oh, the case files.
Copy !req
56. How many pages will your file be?
Copy !req
57. Does it have a cover?
Copy !req
58. A little encouragement
would be nice.
Copy !req
59. What should I do?
Act like some unwanted retiree...
Copy !req
60. Who wants to help out?
Serve coffee?
Copy !req
61. I want to write, so what?
Copy !req
62. I want to write about the Morales case.
Copy !req
63. I don't know why.
Copy !req
64. It's been on my mind.
Copy !req
65. We actually never talked about it.
Why is that?
Copy !req
66. With your handwriting,
it'll be unreadable.
Copy !req
67. Wait, look.
Copy !req
68. My biggest problem
is I've started 50 times...
Copy !req
69. And never got past the fifth line.
Copy !req
70. At this rate,
I'll spend my whole pension fund...
Copy !req
71. on spiral notebooks.
Copy !req
72. Come here, give me a hand.
Copy !req
73. Here, let me.
Copy !req
74. I can't...
Copy !req
75. It weighs a ton.
Copy !req
76. I can't believe it.
The old Olivetti.
Copy !req
77. It was in storage.
I think it's 100 years old.
Copy !req
78. Think they fixed the "A"?
Copy !req
79. The "A" is for pansies.
Copy !req
80. Take it. Dinosaurs
have to stick together.
Copy !req
81. Now I'm out of excuses.
Copy !req
82. I'll have to write.
Copy !req
83. But where do I start?
Copy !req
84. Wherever you remember the most.
Copy !req
85. It was over 20 years ago.
Which part comes back most often?
Copy !req
86. That's the image
you should start with.
Copy !req
87. Okay, boys.
Your attention, please.
Copy !req
88. This is your new boss,
fresh out of Harvard.
Copy !req
89. Miss lrene Menendez Hastings.
Copy !req
90. "Hastings."
Copy !req
91. It's pronounced "Hastings."
It's Scottish.
Copy !req
92. Sorry.
Copy !req
93. "Hastings."
Copy !req
94. The new clerk.
Copy !req
95. Your deputy, Benjamin Esposito.
Copy !req
96. Actually I went to Cornell,
not Harvard.
Copy !req
97. Pablo Sandoval, deputy clerk...
Copy !req
98. your humblest servant.
Copy !req
99. Hey.
Copy !req
100. Hey.
Copy !req
101. Are you here?
Copy !req
102. Yeah.
Copy !req
103. No, I just...
Copy !req
104. I remember plenty of beginnings...
Copy !req
105. but I'm not sure...
Copy !req
106. they have to do with the story.
Copy !req
107. Then start at the beginning
and stop dwelling on it.
Copy !req
108. - Blood Bank, good morning.
- Mr. Esposito.
Copy !req
109. - No, wrong number.
- The 25th called. A homicide.
Copy !req
110. Court 18. It's their turn.
Copy !req
111. They said it's rape and murder.
Copy !req
112. Court 18.
Copy !req
113. Good morning.
Copy !req
114. Hi, fellas.
Copy !req
115. Good morning.
Copy !req
116. Ma'am, did a saint die this morning?
Copy !req
117. Why?
Copy !req
118. Because an angel in mourning
just walked in the door.
Copy !req
119. Oh, no.
Copy !req
120. It's a trick we angels have
to look five pounds lighter.
Copy !req
121. - Can you bring in the Chavez file?
- Of course.
Copy !req
122. You smooth fucker.
Copy !req
123. Why?
Copy !req
124. Why?
Copy !req
125. You have a compliment ready the moment
she walks in the door. How do you do it?
Copy !req
126. Well, I may dress like a toad,
but I'm actually Prince Charming.
Copy !req
127. - Mr. Esposito.
- What?
Copy !req
128. Counselor Romano
told them it was our turn.
Copy !req
129. Counselor Romano?
Copy !req
130. Tell him Sheriff Esposito
is gonna fuck him up.
Copy !req
131. - Okay.
- Come back here.
Copy !req
132. Three hours thinking of what to say,
she opens the door and...
Copy !req
133. I freeze up.
Copy !req
134. It's easier for me, I'm not in love.
Copy !req
135. Neither am l, moron.
Go on.
Copy !req
136. I want you to put the files
on this side. All together.
Copy !req
137. It's simple enough.
Copy !req
138. Romano, what did you tell the Precinct?
It's your turn.
Copy !req
139. We're alternating. We got another case.
What's the problem?
Copy !req
140. A mini-mart robbery, smart-ass.
Alternating similarcases.
Copy !req
141. Ask Judge Fortuna.
Copy !req
142. I want a solution,
not two problems.
Copy !req
143. Why is asking me a problem?
Copy !req
144. It's not that.
It just seemed silly...
Copy !req
145. To bother you with something trivial
if we can handle it ourselves.
Copy !req
146. Strictly speaking, it's your turn.
And hurry up, or you'll find a wake...
Copy !req
147. instead of a crime scene.
Copy !req
148. What's up, Baez?
Copy !req
149. Still here. And you?
Copy !req
150. Tired of happiness.
Copy !req
151. - You look happy.
- As a dog with two tails.
Copy !req
152. I just love it when that moron
sends me to see a dead girl.
Copy !req
153. Morons are a dime a dozen.
Copy !req
154. Quiet, easygoing ones
who know they're morons.
Copy !req
155. Live and let live.
They're useless but harmless.
Copy !req
156. - How are you, lnspector?
- Just talking about you.
Copy !req
157. Then there are morons
who think they're geniuses.
Copy !req
158. They shit everywhere
and someone has to wipe their asses.
Copy !req
159. Of those morons I know not one,
but two.
Copy !req
160. That judge and my buddy at Court 18,
who's either a moron...
Copy !req
161. a son of a bitch, or both.
Copy !req
162. It was his turn, so I'm asking you
to tell the judge.
Copy !req
163. Tell him I have nothing to do with...
Copy !req
164. Liliana Coloto...
Copy !req
165. age 23, schoolteacher.
Copy !req
166. Recently married to...
Copy !req
167. Ricardo Morales...
Copy !req
168. bank clerk.
Copy !req
169. The old lady mentioned...
Copy !req
170. two builders working
on the terrace in number 3...
Copy !req
171. but they haven't shown in two days
because of rain.
Copy !req
172. - Sure she didn't see them?
- She says no.
Copy !req
173. I'll go see the husband.
Copy !req
174. - See you later, Esposito.
- I'll go with you.
Copy !req
175. Good afternoon.
Copy !req
176. Ricardo Morales?
Copy !req
177. - Ricardo Morales?
- Yes, that's me.
Copy !req
178. lnspector Baez, Federal Police.
Copy !req
179. Anyone else have a key
to your home?
Copy !req
180. See any strangers around
the last few days?
Copy !req
181. The neighbor said you came home
every day at lunchtime.
Copy !req
182. Out of the way, isn't it?
Any reason in particular?
Copy !req
183. Sorry, I didn't get that.
Copy !req
184. We had a habit, a routine.
Copy !req
185. We liked watching The Three Stooges
together.
Copy !req
186. She'd laugh.
Copy !req
187. She thought they were funny.
Copy !req
188. You'll have to come with me
to the morgue.
Copy !req
189. We ask you to do the best you can,
I know it's an unpleasant...
Copy !req
190. formality.
Copy !req
191. Morales could start to contemplate
his own future.
Copy !req
192. He would find, no doubt,
that his future was full of nothing.
Copy !req
193. What's wrong with this typewriter?
Copy !req
194. Could you please get rid of it?
I can't take it anymore.
Copy !req
195. - Who will want it?
- Just get it out of my sight.
Copy !req
196. Okay, Benja.
See if you like this.
Copy !req
197. "With this statement...
Copy !req
198. l, Criminal Judge
Raimundo Fortuna Lacalle...
Copy !req
199. hereby declare myself
completely insane...
Copy !req
200. and incapable of carrying out
my functions."
Copy !req
201. That's wrong.
Copy !req
202. That's not right. Give it here.
Copy !req
203. No, it goes like this.
Copy !req
204. "Pursuant to articles 141...
Copy !req
205. 142 and 143 of Civil Law...
Copy !req
206. MY RULlNG - in capital letters
Copy !req
207. is that Raimundo Fortuna Lacalle...
Copy !req
208. ls mentally ill,
legally-speaking, insane...
Copy !req
209. suffering from chronic delirium...
Copy !req
210. and is therefore unable to carry out
his functions as a civil servant."
Copy !req
211. How are things, Your Honor?
Copy !req
212. Plenty of signatures?
Copy !req
213. Yes. We have the Nicolosi case.
Copy !req
214. No big deal, Your Honor.
Copy !req
215. Witness statements, nothing more.
Copy !req
216. Very good.
Copy !req
217. Sorry, there's one file left,
Your Honor.
Copy !req
218. Thank you.
Copy !req
219. Hello, Your Honor.
Copy !req
220. - How are you?
- Fine, you?
Copy !req
221. - Great.
- Benjamin. Pablo.
Copy !req
222. - Ma'am.
- Hello.
Copy !req
223. Benjamin, just to show you Court 18
is acting in good faith...
Copy !req
224. remember you were upset the other day
over getting a case?
Copy !req
225. Well, the case has been solved.
Copy !req
226. Two builders working in number 3.
Copy !req
227. They're under arrest in the 25th.
Copy !req
228. Whenever you have a chance,
you can bring them in...
Copy !req
229. - and question them.
- Hold on.
Copy !req
230. - What builders?
- Their names are...
Copy !req
231. Jacinto Caceres, Bolivian...
Copy !req
232. 35 years of age.
Juan Robles, 34.
Copy !req
233. At least he's Argentinean.
Copy !req
234. I'm blown away, Romano.
Copy !req
235. Keep this up and I'll give Court 18
all the hard cases.
Copy !req
236. - Bad news for you, son.
- Please, sir.
Copy !req
237. Always happy to help out.
Copy !req
238. Esposito, how are you?
Copy !req
239. Romano warn you I was coming?
Copy !req
240. I was typing the report.
Copy !req
241. You'll get the guys tomorrow.
Copy !req
242. - It was them, they signed a confession.
- Let me see them.
Copy !req
243. - Monday at the latest.
- Let me in.
Copy !req
244. Sergeant Sicora has to authorize it.
Copy !req
245. Sicora is about to eat
a plate full of shit.
Copy !req
246. You wanna join him?
Go right ahead.
Copy !req
247. Two for the price of one.
Copy !req
248. Well?
Copy !req
249. Are you Caceres?
Copy !req
250. No, I'm Robles.
Copy !req
251. He's Caceres.
Copy !req
252. Caceres.
Copy !req
253. It's okay.
Copy !req
254. You stupid son of a bitch!
Copy !req
255. Are you fucking sick or what?
Copy !req
256. You arrested two nobodies!
Nobodies!
Copy !req
257. - They weren't even there!
- Let them go!
Copy !req
258. What do I care?
Copy !req
259. You ordered it beat out of them!
Know where I'm going?
Copy !req
260. To file a complaint!
We'll see...
Copy !req
261. who saves your ass this time!
Copy !req
262. - Fuck your complaint!
- Don't worry...
Copy !req
263. you're going to.
Copy !req
264. All this fuss over two lousy rednecks!
Copy !req
265. Your face will be red
when I'm done with it!
Copy !req
266. - Knock it off!
- You better check the want ads.
Copy !req
267. You'll never set foot in here again!
Copy !req
268. Come on.
Copy !req
269. You don't know who you're fucking with!
You have no idea!
Copy !req
270. Benjamin.
Copy !req
271. - Benjamin.
- It's okay.
Copy !req
272. I'm going to file a complaint.
I'll be right back.
Copy !req
273. - Fine by me.
- I'll be right back.
Copy !req
274. Don't worry, I'll be right back.
Copy !req
275. - Did you see Sandoval?
- He left.
Copy !req
276. - Where?
- Down Talcahuano.
Copy !req
277. How can you defend this demagogue
president of ours?
Copy !req
278. Watch what you say,
you'll get into trouble.
Copy !req
279. Attention, everybody, please.
Copy !req
280. Chief Justice Benjamin Esposito
just walked in the door.
Copy !req
281. Hail, Your Honor.
Copy !req
282. - How much does he owe?
- Nothing.
Copy !req
283. I pay for my own drinks,
you know that.
Copy !req
284. Besides, it's early.
What's the big deal?
Copy !req
285. I'll pay for it, here I go.
Copy !req
286. - No, no.
- Take it.
Copy !req
287. - I have money.
- It's paid for.
Copy !req
288. Fine. In that case...
Copy !req
289. Mr. Esposito can buy
everybody a round.
Copy !req
290. - Thanks.
- No, no.
Copy !req
291. Hands off, hands off.
You're not my boss in here.
Copy !req
292. Don't embarrass me
in front of my friends, got it?
Copy !req
293. I'll never spot you money again.
Why do you keep screwing around?
Copy !req
294. Okay, okay, let's go.
Slowly, everything's fine.
Copy !req
295. - We're leaving.
- Come on.
Copy !req
296. - I'm going.
- See you later.
Copy !req
297. Here we go. Goodbye.
Copy !req
298. - My jacket.
- I've got it.
Copy !req
299. - See you, Emilio.
- Bye.
Copy !req
300. You're his wife and this is his home.
Copy !req
301. You bring him at this hour,
I don't know where he's been...
Copy !req
302. It's early.
You should thank me.
Copy !req
303. You can't drop him off like this.
It's your problem.
Copy !req
304. My problem?
Copy !req
305. - You brought him like this.
- You mean it's my fault?
Copy !req
306. - Who is it?
- Benjamin Esposito.
Copy !req
307. - Who?
- From the courts, remember?
Copy !req
308. Pretty, wasn't she?
Copy !req
309. Very.
Copy !req
310. I really am sorry for those guys.
Copy !req
311. They should be getting out by now.
Copy !req
312. They had to be checked by forensics...
Copy !req
313. for that lawsuit I mentioned.
Copy !req
314. No, keep looking. That way
you'll get to know her better.
Copy !req
315. Here's another album.
Copy !req
316. I look at her pictures
all day long.
Copy !req
317. I know I'm in denial, but...
Copy !req
318. it helps me go on
until we find the guy.
Copy !req
319. That's when she graduated.
Copy !req
320. Then she came from Chivilcoy
and moved in with her aunt.
Copy !req
321. She worked in a school in Almagro...
Copy !req
322. that's how we met.
Copy !req
323. She used to pay her bills
at the bank.
Copy !req
324. I still don't know where I got
the courage...
Copy !req
325. to talk to such a beautiful girl.
Copy !req
326. Tell me one thing.
Copy !req
327. When we get this guy...
Copy !req
328. what will he get?
Copy !req
329. Rape and homicide.
He'll get life.
Copy !req
330. We don't have the death penalty.
Copy !req
331. I don't agree with the death penalty.
Copy !req
332. Me neither. I thought maybe...
Copy !req
333. for you it could serve as
retribution.
Copy !req
334. Retribution?
Copy !req
335. Will they rape him
and beat him to death?
Copy !req
336. No, they'll give him an injection
and he'll take a nap. It's not fair.
Copy !req
337. I'd gladly trade places with him.
Copy !req
338. Those are from when
she was 17 or 18.
Copy !req
339. That's the spring picnic...
Copy !req
340. in Chivilcoy. Ever been there?
Copy !req
341. - No.
- I have.
Copy !req
342. She took me.
We visited her folks.
Copy !req
343. No.
Copy !req
344. Let him grow old.
Copy !req
345. Live a life full of nothing.
Copy !req
346. What is it?
Copy !req
347. No, nothing.
Copy !req
348. Did she have any brothers?
Copy !req
349. No, why?
Copy !req
350. - Do you know who this is?
- Let me see.
Copy !req
351. He's in several. Looking at her.
Copy !req
352. I showed Liliana this system.
Otherwise years pass and you forget
Copy !req
353. - who's in the photo.
- It's true.
Copy !req
354. Laporta, Rodriguez, Cardoso, Simoni...
Copy !req
355. Here he is. Gomez.
Copy !req
356. lsidoro Gomez.
Copy !req
357. Well?
Copy !req
358. I always thought
the photo thing was crazy.
Copy !req
359. Yeah, but I think...
Copy !req
360. It's the look in their eyes.
Copy !req
361. That's the key.
Copy !req
362. You see this kid looking
at this woman...
Copy !req
363. worshipping her.
Copy !req
364. The eyes...
Copy !req
365. speak.
Copy !req
366. They bullshit too.
Copy !req
367. They should keep quiet.
Copy !req
368. Sometimes it's better not to look.
Copy !req
369. - What?
- We never talked about this case.
Copy !req
370. When did you come from Jujuy?
Copy !req
371. In '85.
Copy !req
372. Why now?
Copy !req
373. It's better than planting begonias.
Copy !req
374. Why?
Copy !req
375. Because I've been sidetracked
for over 20 years.
Copy !req
376. Courts, cases...
Copy !req
377. friends, pranks...
Copy !req
378. a marriage, several...
Copy !req
379. affairs...
Copy !req
380. I got sidetracked.
Copy !req
381. And now that I'm retired,
nothing sidetracks me.
Copy !req
382. I was in a bar the other night...
Copy !req
383. and I saw myself...
Copy !req
384. having dinner alone...
Copy !req
385. and I didn't like myself.
Copy !req
386. I know it doesn't happen to you.
Copy !req
387. I'm not asking you to understand,
but believe me.
Copy !req
388. And in trying to...
Copy !req
389. find the reasons...
Copy !req
390. the moments...
Copy !req
391. Everything, absolutely everything
leads me to Morales.
Copy !req
392. It's as if my life had...
Copy !req
393. - Answer it.
- It's Alfonso, I'll call him back.
Copy !req
394. - Answer it, I'll wait.
- I'll call him back.
Copy !req
395. It's no problem, answer it.
Copy !req
396. Hi.
Copy !req
397. I'm finishing up here,
I'll be right there.
Copy !req
398. Start without me,
I'll be right there.
Copy !req
399. Hello?
Copy !req
400. Good evening.
Does lsidoro Gomez live there?
Copy !req
401. Yes.
Copy !req
402. Is he home?
Copy !req
403. No, he doesn't live here anymore.
Copy !req
404. - He doesn't?
- No.
Copy !req
405. He moved away, to Buenos Aires.
Copy !req
406. - Buenos Aires?
- Who's calling?
Copy !req
407. I'm calling on behalf of...
Copy !req
408. Councilman Mendez,
it's about a job.
Copy !req
409. Has he been in Buenos Aires long?
Copy !req
410. A month, a little longer.
Copy !req
411. Do you know where I can find him?
Have you got an address?
Copy !req
412. This job is pretty urgent.
Copy !req
413. He's working on a construction site.
Copy !req
414. On a site?
Copy !req
415. Yes, he said it was...
Copy !req
416. It sounded like...
Copy !req
417. Montevideo, near Lanús...
Copy !req
418. I don't remember very well...
Copy !req
419. but...
Copy !req
420. What type ofjob is it?
Copy !req
421. It's...
Copy !req
422. a job that will interest him.
Copy !req
423. It's for Councilman Mendez and...
Copy !req
424. - Tell me something.
- Yes?
Copy !req
425. Were he and Liliana Coloto friends?
Copy !req
426. Ah, Liliana Coloto...
Copy !req
427. They used to see each other.
She's from here.
Copy !req
428. Why?
Copy !req
429. She works for the councilman.
Copy !req
430. She's the one who recommended him
for the job.
Copy !req
431. She did, did she?
Copy !req
432. He'll be glad to hear that.
Copy !req
433. Really? Do you think
he'll remember her?
Copy !req
434. Oh, yes.
Copy !req
435. He really liked that girl.
Copy !req
436. But then she moved away...
Copy !req
437. to Buenos Aires, and they never saw
each other again.
Copy !req
438. Hello?
Copy !req
439. Hello?
Copy !req
440. Hello?
Copy !req
441. if he's here...
Copy !req
442. it's a miracle. Schmuck.
Copy !req
443. - lmagine losing the love of your life.
- Not him, you.
Copy !req
444. if you'd kept your mouth shut
and called me first...
Copy !req
445. Morning.
We're looking for...
Copy !req
446. lsidoro Gomez.
Copy !req
447. What is it?
Who are you guys?
Copy !req
448. Mike Hammer, asshole.
Copy !req
449. - Did he come to work?
- No, he didn't.
Copy !req
450. We know nothing about him.
Copy !req
451. Get me his address.
Copy !req
452. Right away.
Copy !req
453. Fernandez! Fernandez!
Copy !req
454. We know Gomez got a phone call
last night.
Copy !req
455. He went in the bedroom
and came out 10 minutes later...
Copy !req
456. with his coat and suitcase packed.
Copy !req
457. The foreman says they owed him
a week's pay...
Copy !req
458. but that he left without any fuss.
Copy !req
459. I can ask around if you want,
lnspector.
Copy !req
460. I saw the same photographs you did.
Copy !req
461. I should have picked him out.
Copy !req
462. Forget it, Esposito.
That case is nothing but hot air.
Copy !req
463. if you think I'll do all that paperwork
to issue a request in Chivilcoy...
Copy !req
464. to search some old lady's house...
Copy !req
465. to find letters the son
may or may not have sent...
Copy !req
466. and yadda, yadda, yadda...
Please, Esposito.
Copy !req
467. You're nuts.
Copy !req
468. We have nowhere else to look, sir.
Copy !req
469. Your little game of Don Quixote
with Romano was enough. Poor guy...
Copy !req
470. got transferred to the middle of nowhere.
Copy !req
471. Or maybe he's in Chivilcoy,
try asking him.
Copy !req
472. Anyway... the general said
what he had to.
Copy !req
473. Oh, well.
Copy !req
474. I don't know what to do.
Copy !req
475. Morales is getting worse every day...
Copy !req
476. the murderer knows we're after him...
Copy !req
477. my judge is a moron...
Copy !req
478. I want to kill lrene...
Copy !req
479. and the only guy I can trust
in this world...
Copy !req
480. is a drunk,
a total fucking imbecile.
Copy !req
481. I have an advantage.
A small one, but an advantage.
Copy !req
482. Today's the 28th, right?
Copy !req
483. The drunk idiot hasn't got paid yet.
Last month's...
Copy !req
484. he already drank.
Copy !req
485. So when it's time to pay the bill...
Copy !req
486. he'll have a dilemma.
Copy !req
487. Either he says he's broke,
gets arrested, beat up...
Copy !req
488. goes home a mess and his wife
kicks him out for good...
Copy !req
489. or he turns to his boss the chump,
who happens to be me...
Copy !req
490. and asks him to pay it.
Copy !req
491. But one thing.
Copy !req
492. Since his boss is a chump,
but not a complete chump...
Copy !req
493. he'll pay this one last time.
Copy !req
494. But in exchange for a favor.
Copy !req
495. And the drunk idiot can't say no.
Copy !req
496. isn't that right?
Copy !req
497. I gotta pee.
Copy !req
498. Hold on.
Copy !req
499. The old lady has to come out
at some point.
Copy !req
500. Too much Napoleon Solo and Perry Mason.
That's your problem.
Copy !req
501. I'm serious, I gotta take a leak.
Copy !req
502. Son of a bitch!
Copy !req
503. Damn you! Damn you!
Copy !req
504. You scared the fucking crap
out of me!
Copy !req
505. I scared you?
What are you doing here?
Copy !req
506. I came to help you.
Copy !req
507. You're supposed to keep watch outside.
if she comes back, we're screwed.
Copy !req
508. - She ain't coming back.
- How do you know?
Copy !req
509. She's in the grocery store,
she'll be a while.
Copy !req
510. Calm down, for God's sake.
Copy !req
511. Did you find anything?
Copy !req
512. The letters.
Copy !req
513. The letters, but no...
Come here.
Copy !req
514. There's no address.
Copy !req
515. The envelopes are gone.
There's no address.
Copy !req
516. - This one's from the other day.
- So?
Copy !req
517. It's recent.
Copy !req
518. The trash. The envelopes
may still be in the trash.
Copy !req
519. Go check.
Copy !req
520. No, nothing here.
Copy !req
521. - Nothing?
- Nothing.
Copy !req
522. Did you go through it?
Copy !req
523. - You wanna try?
- Knock it off.
Copy !req
524. What is it?
Copy !req
525. Go on, go on.
Copy !req
526. What is it? What?
Copy !req
527. Come here.
Calm down, I'll let you out.
Copy !req
528. Wait, wait.
Copy !req
529. Want me to drive?
Copy !req
530. The dog probably had rabies,
you're gonna die.
Copy !req
531. Why didn't you keep watch?
if she finds out we broke in...
Copy !req
532. Benjamin, as soon as
we came for the letters...
Copy !req
533. sooner or later she'd realize.
Copy !req
534. That's why we didn't take the letters.
Copy !req
535. You weren't stupid enough
to bring them, were you?
Copy !req
536. And what if I did?
Copy !req
537. What if? What if?
Copy !req
538. if she finds out, she'll tell Gomez
and the guy will disappear for good.
Copy !req
539. - Don't you see?
- No.
Copy !req
540. You don't?
You're fucking blind!
Copy !req
541. Because you...
Copy !req
542. You'll see, when I finally figure out
the whole thing out about the date...
Copy !req
543. I'd much rather work alone!
Copy !req
544. Dammit...
Copy !req
545. Tactical Revolutionary Command,
may I help you?
Copy !req
546. Wrong number.
Copy !req
547. That's quite all right.
Copy !req
548. Nothing at all?
Copy !req
549. Or I'm missing something.
Copy !req
550. It's like the guy knew
we were going to read the letters.
Copy !req
551. It's just names.
Copy !req
552. Bullshit, nothing concrete.
Copy !req
553. Look.
Copy !req
554. "Don't worry about me.
Copy !req
555. I'm like Manfredini, not Bavastro."
Copy !req
556. People from Chivilcoy.
Copy !req
557. Here, let me see.
Oh, shit...
Copy !req
558. Sperm Bank, loan department.
Good morning.
Copy !req
559. No, it's a sperm bank.
Deposit or withdrawal?
Copy !req
560. - Esposito. Sandoval.
- Wrong number.
Copy !req
561. Sandoval.
Copy !req
562. Judge Fortuna wants to see you.
Copy !req
563. You hear my voice when I speak to you,
don't you, Esposito?
Copy !req
564. Yes, sir.
Copy !req
565. Then I have to assume
that if I tell you something...
Copy !req
566. and you do exactly the opposite...
Copy !req
567. it's not that you didn't hear me...
Copy !req
568. but that you could give a flying fuck
about the order I gave you.
Copy !req
569. isn't that right, Esposito?
Copy !req
570. Not quite like that, sir.
Copy !req
571. And if my colleague from Chivilcoy
calls me...
Copy !req
572. very angry to tell me
that two of my employees...
Copy !req
573. broke into some poor old lady's house...
Copy !req
574. that means what I say isn't worth
a bucket of shit.
Copy !req
575. I don't know where your colleague
could have heard such a thing.
Copy !req
576. That's exactly what I told him,
Esposito.
Copy !req
577. However, my colleague tells me...
Copy !req
578. that the other day...
Copy !req
579. in Chivilcoy...
Copy !req
580. at the intersection...
Copy !req
581. of Francisco Savey
and the corner of Schiaffino...
Copy !req
582. in the city limits of Chivilcoy
a black Peugeot was parked...
Copy !req
583. With a Buenos Aires license plate
number 133-809...
Copy !req
584. and my colleague asks
the Federal Police...
Copy !req
585. to run a background check
on the vehicle.
Copy !req
586. Guess whose name the car
is registered to?
Copy !req
587. Tell me, who?
Copy !req
588. Someone named Es...
Copy !req
589. Es-po...
Copy !req
590. Es-po-si...
Copy !req
591. to?
Copy !req
592. And the Federal Police...
Copy !req
593. tell him where he works.
Copy !req
594. And the judge calls me...
Copy !req
595. to see if I can clear things up.
And the truth is, Esposito, I can't.
Copy !req
596. Because I don't look like
a judge anymore...
Copy !req
597. I look like a first class
fucking idiot.
Copy !req
598. Because I say I want A
and people give me Z.
Copy !req
599. just like this piece of shit
typewriter they gave me!
Copy !req
600. Excuse me, sir, but...
Copy !req
601. I think something weird
is going on here.
Copy !req
602. Exactly. Wait, wait.
Copy !req
603. Wait a minute.
The best is yet to come.
Copy !req
604. After you can go right back
to treating me like a fucking idiot.
Copy !req
605. But listen to this.
Copy !req
606. Because what stood out most
in that little town...
Copy !req
607. wasn't the two guys
from Buenos Aires, no.
Copy !req
608. Or that one of them was seen...
Copy !req
609. tying his shoelaces
when he was wearing loafers.
Copy !req
610. What stood out most was that one of them
walked into the grocery store...
Copy !req
611. greeted them pleasantly...
Copy !req
612. asked for a bottle of whiskey and left
drinking straight from the bottle.
Copy !req
613. Shall I describe him for you?
Copy !req
614. We have to deny it, Benjamin.
Copy !req
615. "It wasn't me, I don't know..."
Copy !req
616. Don't ever talk to me again.
Never again.
Copy !req
617. - Deny everything.
- Never again.
Copy !req
618. - Ma'am, honestly...
- Get out of my sight.
Copy !req
619. Are you against us too?
Copy !req
620. lrene, I'm talking to you.
lrene!
Copy !req
621. Not only was it a stupid move,
but you did it behind my back.
Copy !req
622. - I didn't think...
- You think I'm here to joke around.
Copy !req
623. I didn't say that.
Copy !req
624. You didn't need to. I can tell.
Let's get this straight.
Copy !req
625. I'm the boss and you're the employee.
Copy !req
626. Twelve letters.
31 pages on thin paper.
Copy !req
627. He mentions five jobs,
two as a builder...
Copy !req
628. one delivering groceries,
two without details.
Copy !req
629. Three neighborhoods in Buenos Aires
Monte Grande, San Justo and Avellaneda.
Copy !req
630. Six names:
Copy !req
631. Anido, Mesias, Oleniak...
Copy !req
632. Manfredini, Bavastro and Sanchez.
Copy !req
633. Only one reference to a woman,
Rosa, apparently an aunt.
Copy !req
634. That's it. That's all I've got.
The rest is nothing.
Copy !req
635. - Benjamin.
- This is nothing too?
Copy !req
636. Please.
Copy !req
637. Leave it open, it isn't private.
Copy !req
638. I talked to Fortuna.
Copy !req
639. I explained that you're an imbecile.
Copy !req
640. I used my irresistible smile...
Copy !req
641. and convinced him to call the judge
in Chivilcoy and forget the whole thing.
Copy !req
642. I don't know how to thank you.
Copy !req
643. I ask that you refrain
from such actions in the future.
Copy !req
644. You're free to go.
Copy !req
645. One question, if I may.
Copy !req
646. Which irresistible smile?
I don't think I've seen it.
Copy !req
647. Of course not.
I save it for my boyfriend, as I should.
Copy !req
648. Of course.
Copy !req
649. Right.
Copy !req
650. I won't take any more of your time.
Copy !req
651. And bring me the Liliana Coloto file,
to seal it and archive it.
Copy !req
652. The case is closed.
Copy !req
653. Getting engaged.
Kids today laugh at it.
Copy !req
654. Who gets engaged anymore?
Copy !req
655. And this kid? What was his name?
He was here less than a year...
Copy !req
656. - Godoy.
- Godoy.
Copy !req
657. - Larreta got him the job.
- That's right.
Copy !req
658. - Remember?
- Yes.
Copy !req
659. Silly me, I didn't put a date
on the photo.
Copy !req
660. When was it? Two or three months
after Chivilcoy.
Copy !req
661. A week later.
I remember perfectly.
Copy !req
662. A week after we fought you showed up
with Alfonso whatever his name was...
Copy !req
663. to announce your engagement.
Copy !req
664. Look at Sandoval,
trying to look sober.
Copy !req
665. Poor Pablo.
Copy !req
666. It's so weird,
I don't even recognize myself.
Copy !req
667. I look like somebody else.
Copy !req
668. Who were you?
Copy !req
669. What were you like?
Copy !req
670. I don't know.
Copy !req
671. Straight, conservative...
Copy !req
672. Stuck-up.
Copy !req
673. - Structured.
- lnflexible.
Copy !req
674. Young.
Copy !req
675. Young, Benjamin. I was young.
Copy !req
676. You were young, too.
Look, no gray hair.
Copy !req
677. And here, looking to the side,
all serious.
Copy !req
678. I was another person.
Copy !req
679. Your novel might be really good.
Copy !req
680. But it's not for me.
Copy !req
681. You've reached the end of your life
and you want to look back.
Copy !req
682. But I can't.
Copy !req
683. I have to go to work every day.
Copy !req
684. And live with this.
It may not be true justice...
Copy !req
685. but it's a kind ofjustice.
Copy !req
686. And at the end of the day
I have to go home...
Copy !req
687. and live with my husband...
Copy !req
688. and with my children,
who I adore.
Copy !req
689. My whole life I've looked forward.
Copy !req
690. The past is out of my jurisdiction.
Copy !req
691. I declare myself incompetent.
Copy !req
692. What a case, Jesus Christ.
Copy !req
693. It never dies.
Copy !req
694. Morales.
Copy !req
695. - Morales.
- Hello.
Copy !req
696. - How are things?
- And you?
Copy !req
697. - Esposito.
- Of course. How are you?
Copy !req
698. Fine, and you?
Copy !req
699. Here I am.
Copy !req
700. Would you like to sit?
Copy !req
701. Yes.
Copy !req
702. How are things?
Copy !req
703. This month I'm here
Tuesdays and Thursdays.
Copy !req
704. What?
Copy !req
705. In this station.
Copy !req
706. The other days of the week
I wait in the other stations.
Copy !req
707. I change it every month.
Copy !req
708. He'll have to come through
eventually.
Copy !req
709. He must live out of town,
he knows in the city he'd be caught.
Copy !req
710. It's been a year but I imagine
you haven't stopped investigating.
Copy !req
711. No, no.
Copy !req
712. You must think I'm crazy.
Copy !req
713. No.
Copy !req
714. Don't worry about me, please.
Copy !req
715. No, I won't.
Copy !req
716. The worst part is
I'm starting to forget.
Copy !req
717. I have to constantly make myself
remember her.
Copy !req
718. The day she was killed...
Copy !req
719. Liliana made me tea with lemon.
Copy !req
720. I'd been coughing all night
and she said it would help.
Copy !req
721. I remember those stupid things.
Copy !req
722. Then I start having doubts...
Copy !req
723. and I don't remember if it was lemon
or honey in the tea.
Copy !req
724. And I don't know if it's a memory
or a memory of a memory I'm left with.
Copy !req
725. Excuse me.
Copy !req
726. I need to talk to you.
Copy !req
727. Come in.
Copy !req
728. Thank you.
Copy !req
729. Something happened to me
yesterday.
Copy !req
730. I was up all night thinking about it.
Copy !req
731. I thought about you...
Have you ever...
Copy !req
732. Have you ever seen...
Copy !req
733. things from a different angle?
Copy !req
734. You see someone else...
Copy !req
735. and what the other person is going
through helps you see your own life.
Copy !req
736. - Go on.
- Yes.
Copy !req
737. And I thought...
Copy !req
738. "l have to talk to lrene."
Copy !req
739. You might get pissed at me...
Sorry.
Copy !req
740. You might want to kill me, but...
Copy !req
741. I have to give it a try.
Copy !req
742. Wait a moment while I close the door.
Copy !req
743. Sandoval, I'm busy.
I'll call you when I'm done.
Copy !req
744. Benjamin asked me to come.
Copy !req
745. Yes, I was hoping the three of us
could talk.
Copy !req
746. Excuse me, ma'am.
Copy !req
747. I ran into Morales yesterday
at the train station.
Copy !req
748. Know what he was doing?
Copy !req
749. My crystal ball is broken.
Copy !req
750. He goes to the terminals every day
looking for the killer.
Copy !req
751. Every single day after working
at the bank.
Copy !req
752. You can't imagine his love.
Copy !req
753. It's touching.
Copy !req
754. It's as if his wife's death
just left him there...
Copy !req
755. stuck in time forever.
Copy !req
756. You should see his eyes.
Copy !req
757. They're in a state of pure love.
Copy !req
758. Can you imagine a love like that?
Copy !req
759. Unaffected by the wear and tear
of the routine?
Copy !req
760. Speak for yourself,
I don't know about that.
Copy !req
761. We think the guy...
Copy !req
762. deserves another chance, ma'am.
Copy !req
763. Where do I come in?
Copy !req
764. The case is closed.
Copy !req
765. We'd have to reopen it.
Copy !req
766. You're asking me to destroy
an official document...
Copy !req
767. with mine and the judge's
signature on it...
Copy !req
768. and to falsify statements and dates...
Copy !req
769. so it will look like the case
is still open?
Copy !req
770. - That's a brilliant idea. We hadn't...
- Don't fuck with me.
Copy !req
771. Everything okay, sir?
Copy !req
772. Tell me.
Copy !req
773. Did you see a stack of letters
on my desk?
Copy !req
774. No.
Copy !req
775. Sandoval?
Copy !req
776. He left down Talcahuano.
Copy !req
777. Not only do you sneak off to get drunk,
you also steal evidence.
Copy !req
778. Everything's under control.
Copy !req
779. if lrene reads the file...
Copy !req
780. Hands off. Are you nuts?
Copy !req
781. - We're going back.
- Sit down for a second.
Copy !req
782. Sit down and take it easy.
Copy !req
783. Know why we can't find him...
Copy !req
784. Benjamin?
Copy !req
785. Because we're stupid.
Copy !req
786. "Twelve letters.
Copy !req
787. 31 pages. Five jobs..."
Copy !req
788. - I already read you this part.
- Can we go?
Copy !req
789. Hold on a second.
My mind exploded, I couldn't stop.
Copy !req
790. I kept asking myself,
"Why can't we find this guy?"
Copy !req
791. He always vanishes.
Where is he?
Copy !req
792. And I started thinking about guys.
Copy !req
793. Guys in general.
Not just this guy, but...
Copy !req
794. Guys in general.
Copy !req
795. A guy.
Copy !req
796. A guy can do anything
to be different.
Copy !req
797. But there's one thing he can't change.
Not him, not you, not anybody.
Copy !req
798. Take me, for example.
Copy !req
799. I'm young...
Copy !req
800. I have a good job,
a wife who loves me...
Copy !req
801. And like you always say...
Copy !req
802. I keep throwing my life away
in dives like this.
Copy !req
803. Many times you've asked,
"Why are you here, Pablo?"
Copy !req
804. You know why, Benjamin?
Copy !req
805. Because it's my passion.
Copy !req
806. I love coming here...
Copy !req
807. getting drunk...
Copy !req
808. slugging it out with anyone
who pisses me off.
Copy !req
809. I love it.
Copy !req
810. Just like you, Benjamin.
Copy !req
811. There's nothing you can do
to get lrene out of your head.
Copy !req
812. She's dying to marry someone else...
Copy !req
813. her desk drawer is full of
wedding dress magazines.
Copy !req
814. She got engaged, had a party,
everything.
Copy !req
815. But you...
Copy !req
816. you keep waiting for the miracle,
Benjamin.
Copy !req
817. Why?
Copy !req
818. Come here.
Copy !req
819. How's it going, notary?
Copy !req
820. - Hey, there.
- How are you?
Copy !req
821. This is that friend I mentioned.
Esposito, Andretta the notary.
Copy !req
822. A real notary,
and my expert advisor.
Copy !req
823. Here's my card.
Copy !req
824. Let's begin with the first letter
from our friend Gomez.
Copy !req
825. It's okay, keep it.
Copy !req
826. "l swear it rained so hard...
Copy !req
827. I looked worse than Oleniak
that night."
Copy !req
828. - Notary, please.
- Juan Carlos Oleniak.
Copy !req
829. First played for Racing,
also known as the Academy, in '60.
Copy !req
830. He went to Argentino Juniors,
and back to Racing in '63.
Copy !req
831. In a classic match
with San Lorenzo...
Copy !req
832. he got pushed and fell face-first
into the ditch.
Copy !req
833. He was soaked.
Copy !req
834. We call him Plato.
The Academy is his life.
Copy !req
835. "I'll send for you.
We make a great team.
Copy !req
836. Anido by himself isn't the same
as Anido with Mesias."
Copy !req
837. Anido and Mesias, backs on the club
that won it all in '61.
Copy !req
838. Negri at goalie, Anido and Mesias.
Copy !req
839. Blanco, Peano and Sacchi.
Corbatta, Pizzuti...
Copy !req
840. Mansilla, Sosa and Belen.
Copy !req
841. "Don't worry about me.
I'm like Manfredini...
Copy !req
842. not Bavastro." Notary?
Copy !req
843. Pedro Waldemar Manfredini.
Copy !req
844. Racing paid peanuts for him
and he ended up being...
Copy !req
845. an extraordinary player.
lncredible.
Copy !req
846. Julio Bavastro, right forward.
Copy !req
847. Played only two matches
between '62 and '63 without scoring.
Copy !req
848. "l don't want
to end up like Sanchez."
Copy !req
849. Who's he talking about?
Copy !req
850. He can only mean the goalie,
Ataulfo Sanchez.
Copy !req
851. Eternal benchwarmer.
Copy !req
852. He played only 17 matches
between '57 and '61.
Copy !req
853. Notary, what is Racing to you?
Copy !req
854. A passion.
Copy !req
855. Even after nine years
without a championship?
Copy !req
856. A passion is a passion.
Copy !req
857. You see, Benjamin?
Copy !req
858. A guy can change anything.
His face, his home, his family...
Copy !req
859. his girlfriend, his religion, his God.
Copy !req
860. But there's one thing he can't change.
Copy !req
861. He can't change...
Copy !req
862. his passion.
Copy !req
863. It's a beautiful night for soccer.
Copy !req
864. Huracán hosts Avellaneda's Racing Club
at Tomas Duco Stadium...
Copy !req
865. on a splendid night for soccer.
Copy !req
866. Racing has slipped in the standings...
Copy !req
867. and can't waste
this final opportunity...
Copy !req
868. to stay in the race
for the championship.
Copy !req
869. Jorge has the ball.
He blows by Brindisi.
Copy !req
870. Great move.
He heads down the left sideline.
Copy !req
871. He shakes Houseman perfectly.
Copy !req
872. Centers deep to Nestor Escola.
Copy !req
873. Over to Roberto Diaz.
Diaz kicks with his left...
Copy !req
874. He hits the bar! lncredible!
Huracán gets away with one!
Copy !req
875. A spectacular first possession!
Racing almost scored first.
Copy !req
876. Academy! Academy! Academy!
Copy !req
877. This is madness. It's chaos.
Copy !req
878. You just don't know soccer.
You have to be a little more patient.
Copy !req
879. There's too many people.
It's impossible.
Copy !req
880. There he is!
Copy !req
881. - Over there!
- Where?
Copy !req
882. - There!
- Where? I don't see him.
Copy !req
883. Excuse me. Pardon me.
Copy !req
884. lsidoro Gomez.
Copy !req
885. Come on, let's go.
Copy !req
886. What's wrong, Benjamin?
Copy !req
887. I'm sick of this. It's been a month.
We've been to four matches!
Copy !req
888. I said to be patient.
Copy !req
889. Gomez!
Copy !req
890. Goal!
Copy !req
891. Damn it...
Gomez! Come back here!
Copy !req
892. Come back here!
Don't run! Come back!
Copy !req
893. Come back!
Copy !req
894. You guys, come on!
Copy !req
895. Benjamin, hurry up, please!
Copy !req
896. I had him and he got away!
Copy !req
897. Where's Baez?
Copy !req
898. Baez! Baez!
He ran off, did you see him?
Copy !req
899. What's he look like?
Copy !req
900. - I gave you the photo!
- I mean how tall is he?
Copy !req
901. Medium-height, skinny...
What are they doing? He's getting away!
Copy !req
902. I can't take it, Benjamin.
What's he look like, he asks!
Copy !req
903. - He should have been there, not us!
- He doesn't know him, we do!
Copy !req
904. Why didn't you give him the photo?
Copy !req
905. - I did give it to him!
- Go to hell, you motherfucker!
Copy !req
906. Can't I take a crap in peace?
Copy !req
907. Come out!
Copy !req
908. Fuck off! It's occupied!
Copy !req
909. Come on out, the cops are here.
Nothing will happen to you.
Copy !req
910. What police?
Quit fucking around.
Copy !req
911. Pablo!
Copy !req
912. Sorry. How's it going?
Copy !req
913. - I'm waiting for Sandoval.
- What for?
Copy !req
914. I play the nice guy,
then he comes in...
Copy !req
915. I'll explain later,
it's a routine we have.
Copy !req
916. Oldest trick in the book. You can't
question him without the judge.
Copy !req
917. Actually, we have to pull it off
before he gets here.
Copy !req
918. Questioning a prisoner
with no lawyer orjudge?
Copy !req
919. Ordoñez! You seen Sandoval?
Copy !req
920. - He left a while ago.
- Damn it.
Copy !req
921. It won't stand up.
What will you charge him with?
Copy !req
922. What do you mean?
You think it's little to go on?
Copy !req
923. Looking at the victim in a photo?
Yes, it is.
Copy !req
924. That's why we have to soften him up.
Copy !req
925. What if it's not him?
Copy !req
926. - Don't look at me like that.
- Eduardo!
Copy !req
927. - What if it's not him?
- Of course it is.
Copy !req
928. - Yes, Counselor?
- Don't call me that. Go get Sandoval.
Copy !req
929. - Should I take a taxi?
- Yes. No, no.
Copy !req
930. He goes to Robertino's in the morning.
Copy !req
931. No. Wait, Eduardo.
Copy !req
932. What are you doing?
Copy !req
933. Sorry, sorry.
Copy !req
934. It's him.
Copy !req
935. - How do you know?
- I don't know.
Copy !req
936. - See?
- I don't know how I know, but I know.
Copy !req
937. How?
Copy !req
938. Gomez, lsidoro Nestor.
Copy !req
939. l.D. number.
Copy !req
940. 10,740,925.
Copy !req
941. - Marital status?
- Single.
Copy !req
942. Address?
Copy !req
943. Mocoretá 2428, lsidro Casanova.
Copy !req
944. What train do you take into town?
Copy !req
945. What train do you take into town?
Copy !req
946. I don't take the train.
I take the bus.
Copy !req
947. What's the problem?
Copy !req
948. Mo...
Copy !req
949. core...
Copy !req
950. This typewriter is no good.
Copy !req
951. The "A" doesn't work.
Copy !req
952. Wait, hold on.
Copy !req
953. What is this about?
Copy !req
954. Please, I beg you.
Copy !req
955. You're implicated in the Liliana
Coloto case, rape and homicide.
Copy !req
956. It happened on June 21st, 1974.
Copy !req
957. Actually, you're the accused.
Copy !req
958. I'm going to take your statement.
Copy !req
959. - You'll be assigned a public defender.
- Wait, wait, wait.
Copy !req
960. Liliana Coloto?
Copy !req
961. I knew her back in Chivilcoy.
Copy !req
962. What happened to her?
Copy !req
963. Tell me, Gomez.
Copy !req
964. Why do you think you've spent three days...
Copy !req
965. behind bars?
Copy !req
966. I have no idea.
I was at the match...
Copy !req
967. - Yeah, and you took off running.
- What would you do?
Copy !req
968. Two crazy-looking guys suddenly
jump you... What happened to Liliana?
Copy !req
969. Look, Gomez, don't...
Copy !req
970. You know as well as I do
you raped and killed her.
Copy !req
971. Liliana?
Copy !req
972. Are you serious?
I would never do that.
Copy !req
973. I haven't set foot in Chivilcoy
in over a year, I can prove it.
Copy !req
974. We looked for you
a week after the homicide...
Copy !req
975. and you disappeared,
from a hostel and a job.
Copy !req
976. What hostel?
I never left any hostel.
Copy !req
977. Gomez, don't play dumb.
Copy !req
978. - The hostel on Piedras.
- That was a year ago!
Copy !req
979. I left because I couldn't afford it.
Copy !req
980. - And your job?
- I found one that paid better.
Copy !req
981. What's that got to do with Liliana?
Copy !req
982. I've known her my whole life...
Copy !req
983. she's a friend from my childhood.
Copy !req
984. They can't find Sandoval.
Copy !req
985. - What?
- They can't find Sandoval.
Copy !req
986. Okay, let me think...
Copy !req
987. Listen.
Copy !req
988. Fortuna should be here any minute.
Please, wait for him.
Copy !req
989. Please, wait for him.
Copy !req
990. Yes, you could...
Copy !req
991. You could be right.
Copy !req
992. It might be preferable...
Copy !req
993. more practical...
Let me see, one second.
Copy !req
994. Look, Gomez.
Copy !req
995. The judge handling your case...
Copy !req
996. will be here soon,
so we're going to wait for him.
Copy !req
997. Ma'am?
Copy !req
998. Sorry to interrupt, deputy,
I mean, Counselor.
Copy !req
999. I know you're handling this case.
Copy !req
1000. But...
Copy !req
1001. this kid couldn't have done it.
Copy !req
1002. We'll talk outside.
Copy !req
1003. Wait, just a minute.
Look at him.
Copy !req
1004. This kid couldn't have done it.
Copy !req
1005. Let me see the autopsy.
Copy !req
1006. The Coloto girl...
Copy !req
1007. Here she is. 5 feet 6...
Copy !req
1008. 128 pounds.
Copy !req
1009. Look what he did to her.
Copy !req
1010. I'm sorry, Gomez.
Copy !req
1011. But I don't buy it.
Copy !req
1012. The Amazon and the Pygmy?
Copy !req
1013. Besides, she was a beautiful woman.
Copy !req
1014. Please...
Copy !req
1015. look at this face.
Copy !req
1016. A beauty like her
isn't within just anyone's reach.
Copy !req
1017. It takes a real man
to hook a woman like that.
Copy !req
1018. You think so?
Copy !req
1019. I mean...
Copy !req
1020. The door wasn't forced.
Copy !req
1021. That means she knew her assailant.
Copy !req
1022. Yes.
Copy !req
1023. But there's no way such a woman
would ever remember this twinkie.
Copy !req
1024. Unless she was a hooker.
Copy !req
1025. Some guys you only do for money.
Copy !req
1026. Who is she?
Copy !req
1027. Keep your fucking mouth shut.
Copy !req
1028. No, she was a decent girl,
I assure you.
Copy !req
1029. I agree with the kid about that.
Copy !req
1030. She was two-timing that bank clerk
for sure.
Copy !req
1031. I'll bet his horns were so big
he needed a convertible.
Copy !req
1032. What are you laughing at,
retard?
Copy !req
1033. That guy who gave testimony
last time.
Copy !req
1034. - Sandoval?
- Right. I bet it was him.
Copy !req
1035. He was her lover.
Tall, good-looking, broad shoulders.
Copy !req
1036. A man truly capable of
warming up a woman.
Copy !req
1037. Look at this pussy.
Copy !req
1038. I'll bet when she saw him
she thought...
Copy !req
1039. "Oh, no, it's that schmuck
who always makes...
Copy !req
1040. mushy faces in all the photos."
Copy !req
1041. isn't that right?
Copy !req
1042. Yes or no?
Copy !req
1043. Get him out of here.
Copy !req
1044. Get him out of here!
Copy !req
1045. I caught you!
Copy !req
1046. Take him away, please.
Copy !req
1047. You people are crazy.
Copy !req
1048. You're crazy.
Copy !req
1049. Listen, Benjamin.
Copy !req
1050. "The damage to the right parietal bone...
Copy !req
1051. demonstrates the assailant had
extraordinary upper body strength."
Copy !req
1052. Look.
Copy !req
1053. Two noodles.
Copy !req
1054. "Likewise, due to the depth
of her vaginal injuries...
Copy !req
1055. we may deduce that the assailant
was very well-endowed."
Copy !req
1056. Obviously they're not talking about
this microbe. He must have a peanut.
Copy !req
1057. There it is, bitch.
Copy !req
1058. How do you like it?
Copy !req
1059. Sweetheart...
Copy !req
1060. you'll never reach the piñata.
First, you're too short.
Copy !req
1061. Second, you're not man enough
for a real woman like me.
Copy !req
1062. Not man enough?
Copy !req
1063. Fucking bitch!
Copy !req
1064. I fucked the shit out of her!
I fucked the shit out of her!
Copy !req
1065. That bitch!
Copy !req
1066. I fucked her brains out!
Copy !req
1067. Stop, stop, let him go...
Copy !req
1068. Let him go, Benjamin.
Copy !req
1069. Let go of me!
Copy !req
1070. Touch her and I'll kill you.
I'll kill you!
Copy !req
1071. Let go of me!
Copy !req
1072. Are you Esposito?
Copy !req
1073. Are you Esposito or not?
Copy !req
1074. - Hello?
- Hi, it's me. Did I wake you?
Copy !req
1075. No, I was...
Copy !req
1076. working a bit.
Why are you up so late?
Copy !req
1077. I was thinking...
Copy !req
1078. - You don't say.
- Yeah, silly.
Copy !req
1079. No, about the novel.
Copy !req
1080. I want to read it when it's finished.
Copy !req
1081. Great, I'd love that.
Copy !req
1082. Sure you don't want to talk
a little while?
Copy !req
1083. No, I'll drink my tea
and see if I can get back to sleep.
Copy !req
1084. Okay.
Copy !req
1085. - Bye.
- Bye.
Copy !req
1086. This morning, at the presidential
residence in Olivos...
Copy !req
1087. the president of the nation...
Copy !req
1088. lsabel Peron...
Copy !req
1089. lrene, the dressmaker is here.
Copy !req
1090. Look, she made the cape
like you wanted.
Copy !req
1091. Come and try it on.
Copy !req
1092. I'll be right in.
Copy !req
1093. to serve the needs
of several provinces...
Copy !req
1094. municipalities and public facilities...
Copy !req
1095. located across the country.
Copy !req
1096. She personally delivered clothing,
school supplies and candy...
Copy !req
1097. to be distributed...
Copy !req
1098. in Lobos, a village
in the province of Buenos Aires.
Copy !req
1099. Also present at the ceremony were...
Copy !req
1100. Hello?
Copy !req
1101. Morales, how are you?
It's been ages, what a surprise!
Copy !req
1102. Yeah, I'm watching it,
but I turned it down.
Copy !req
1103. What?
Copy !req
1104. What?
Copy !req
1105. And also, thanks to them,
we can achieve...
Copy !req
1106. many things, because people
can't do it all on their own.
Copy !req
1107. Good morning.
Secretary Menendez Hastings from Court 42.
Copy !req
1108. We're here to see Mr. Romano.
Copy !req
1109. He's very busy.
What's it about?
Copy !req
1110. Sir! Sir! You can't go in there!
Copy !req
1111. I'll leave my credentials,
don't worry.
Copy !req
1112. These two, raising their hands.
I want you to get them.
Copy !req
1113. What are you doing here?
Are you crazy?
Copy !req
1114. No, you are.
Copy !req
1115. - Ma'am.
- We need to talk to you.
Copy !req
1116. Fellas, would you mind?
Copy !req
1117. if you'd called first,
I'd have had coffee ready.
Copy !req
1118. lsidoro Gomez. Rape and murder,
arrested by the court.
Copy !req
1119. Penitentiaries informed us...
Copy !req
1120. he's been freed by Executive Order.
We checked...
Copy !req
1121. and here we are.
Anything to say?
Copy !req
1122. Yeah, sure. That you two
need to get out more.
Copy !req
1123. Justice is nothing but an island.
This is the real world.
Copy !req
1124. While you two are shooting birds,
we're in here...
Copy !req
1125. fighting in the middle of the jungle.
Copy !req
1126. Gomez, Gomez, Gomez...
Yes.
Copy !req
1127. He started working for us
when he was in jail.
Copy !req
1128. He'd give us information,
spy on young guerrillas...
Copy !req
1129. He did good work.
We like him.
Copy !req
1130. What's the problem?
Copy !req
1131. Do you realize what you're saying?
He confessed. He's a convicted...
Copy !req
1132. murderer.
Copy !req
1133. Perhaps, but he's also
intelligent and brave.
Copy !req
1134. He can break into a home
and get the job done.
Copy !req
1135. His personal life
is his own business, right?
Copy !req
1136. With all the subversives out there...
Who cares?
Copy !req
1137. if we only used good guys...
Copy !req
1138. He was arrested under
Judge Fortuna's jurisdiction...
Copy !req
1139. Do you think I don't know you let him go
to get back at me?
Copy !req
1140. You think I'm stupid?
Copy !req
1141. That's two questions.
Which one shall I answer first?
Copy !req
1142. - Is that true?
- Ma'am...
Copy !req
1143. Would you do me a favor?
Copy !req
1144. Stay out of it.
Copy !req
1145. What are you gonna do,
file an appeal?
Copy !req
1146. No offense, but there's nothing
you can do.
Copy !req
1147. Except go back to your office,
take a seat, and watch and learn.
Copy !req
1148. They don't teach the new Argentina
at Harvard.
Copy !req
1149. And why do you come with her?
Copy !req
1150. You think it gives you immunity?
Copy !req
1151. Leave her alone,
she's out of your league.
Copy !req
1152. She studied law, you barely finished
high school. She's young, you're old.
Copy !req
1153. She's rich, you're poor.
Copy !req
1154. She's Menendez Hastings...
Copy !req
1155. and you're Esposito, a zero.
Copy !req
1156. She's untouchable, you aren't.
Copy !req
1157. Let her go back to her world.
Copy !req
1158. But if you have a problem with me...
Copy !req
1159. come alone and we'll settle it.
Copy !req
1160. Come on, lrene.
Copy !req
1161. Let's go.
Copy !req
1162. You do have one thing in common.
Copy !req
1163. Neither of you
can do a thing about it.
Copy !req
1164. You said life.
Copy !req
1165. Yes, he should get life.
Copy !req
1166. Well, then?
Copy !req
1167. These people don't give a shit
about justice.
Copy !req
1168. And where he is now,
we can't get anywhere near him.
Copy !req
1169. if I could, what for?
Copy !req
1170. What would I do?
What would four bullets get me?
Copy !req
1171. A lifetime in jail.
Copy !req
1172. Gomez goes free without ever serving
and I spend 50 years...
Copy !req
1173. stuck in a cell, envying him.
Copy !req
1174. No.
Copy !req
1175. No, life in prison
would have been fair.
Copy !req
1176. I wish I could help,
but I honestly don't know how.
Copy !req
1177. Who knows?
Copy !req
1178. Some other time...
Copy !req
1179. Anyway.
Copy !req
1180. - I'll get it.
- No, please.
Copy !req
1181. It's just a coffee.
Copy !req
1182. I'm very grateful for everything
you've done for me.
Copy !req
1183. I wouldn't have made it this far
without you.
Copy !req
1184. I owe you one.
Copy !req
1185. Counselor, sir.
It's about the lgarzabal file, sir.
Copy !req
1186. Stop calling me Counselor,
would you already?
Copy !req
1187. if you do it in front of the judge
I'll get in trouble.
Copy !req
1188. What about the file?
Copy !req
1189. - Have you made a copy?
- I'm on it.
Copy !req
1190. No, you aren't.
Copy !req
1191. You'd have to be there,
but you're here.
Copy !req
1192. Benjamin.
Copy !req
1193. Yes?
Copy !req
1194. How long before you talk to me again?
Copy !req
1195. I talk to you every day.
Copy !req
1196. I'm not untouchable.
Copy !req
1197. - Or from another world.
- if only you were...
Copy !req
1198. - lrene, let's drop it.
- Drop what?
Copy !req
1199. You're marrying the engineer,
Zapiola...
Copy !req
1200. Menendez Urtubiea and so on.
Copy !req
1201. You're not jealous...
Copy !req
1202. For God's sake.
I hope you live happily ever after.
Copy !req
1203. - Any objections?
- No, none.
Copy !req
1204. Go on, object.
Copy !req
1205. lrene...
Copy !req
1206. please.
Copy !req
1207. What are you looking at?
What do you want? Go away.
Copy !req
1208. Come on.
Copy !req
1209. - Where can we meet?
- What for?
Copy !req
1210. So you can present your objections
about my life, my fiancé...
Copy !req
1211. my marriage and anything else
related to the case.
Copy !req
1212. We can meet for coffee after work.
Copy !req
1213. Time?
Copy !req
1214. 8:30. Place?
Copy !req
1215. - The lmmortals.
- The Richmond.
Copy !req
1216. Sorry. My suggestion
wasn't very elegant.
Copy !req
1217. No, Benjamin.
Somewhere far from here.
Copy !req
1218. Who are you spying on?
Copy !req
1219. Sorry. Phone call for you, sir.
From a bar?
Copy !req
1220. Pablo Sandoval.
You cocksucking bastard.
Copy !req
1221. Wash your fucking mouth!
Copy !req
1222. No, Benjamin...
I can't believe they called you.
Copy !req
1223. What happened?
Copy !req
1224. I told everyone
not to bother my friend.
Copy !req
1225. This is a man's job!
Copy !req
1226. You're not a man, you stinking drunk.
Copy !req
1227. What? Me, drunk?
Fuck you! Fascist!
Copy !req
1228. Fascist! He's a Nazi!
Copy !req
1229. He's a Nazi!
Copy !req
1230. Listen, officer.
We're from Court 42, I'll handle it.
Copy !req
1231. - Come with me.
- Arrest them!
Copy !req
1232. Arrest the motherfuckers!
Show them some fucking justice!
Copy !req
1233. - Fuck you!
- My jacket! My jacket!
Copy !req
1234. You're wearing it.
Copy !req
1235. What time does your wife get home?
Copy !req
1236. At 8:00.
Copy !req
1237. How odd. There's no answer.
Copy !req
1238. My mouth is dry.
Copy !req
1239. Have you got any...?
Copy !req
1240. There's no answer.
Copy !req
1241. Leave that alone.
Copy !req
1242. She's never going to answer.
Copy !req
1243. Why?
Copy !req
1244. Because the phone doesn't work.
Copy !req
1245. What do you mean?
Put that down.
Copy !req
1246. I told you a thousand times,
Benjamin.
Copy !req
1247. I wanted to sue their asses.
Copy !req
1248. And you didn't help me.
Copy !req
1249. That was six months ago.
Copy !req
1250. The phone hasn't worked for a year.
They never fixed it.
Copy !req
1251. You can't spend the night here.
Copy !req
1252. Put that down.
Stop touching stuff.
Copy !req
1253. if you ever called me,
you'd know it doesn't work.
Copy !req
1254. Leave that.
What are you looking for?
Copy !req
1255. I wanted to sue them.
Copy !req
1256. Look at me.
Copy !req
1257. - You have a date?
- No, no.
Copy !req
1258. You have a date.
And I'm leaving.
Copy !req
1259. The last thing I need
is you calling me a party pooper.
Copy !req
1260. Too much furniture in here.
Copy !req
1261. - Sit here.
- I always run into shit.
Copy !req
1262. Have a seat until you feel better.
Copy !req
1263. Have a seat.
Copy !req
1264. What time is it?
Copy !req
1265. - I have a watch in the bedroom.
- What bedroom? This is my house.
Copy !req
1266. We're doing great. Just great.
Copy !req
1267. - Take it easy.
- We're doing great.
Copy !req
1268. I'll try to convince your wife
not to kill you.
Copy !req
1269. Call her on the phone.
Copy !req
1270. You said it didn't work.
Copy !req
1271. Mine doesn't work, Benjamin.
Copy !req
1272. Use yours.
Copy !req
1273. Just stay here. Don't touch anything,
don't do anything.
Copy !req
1274. I'll be right back.
Copy !req
1275. - Turn off the light.
- Yes.
Copy !req
1276. We'll catch that son of a bitch.
Copy !req
1277. We'll catch him.
Copy !req
1278. - We were working all day.
- Save it, some other time.
Copy !req
1279. Let me explain.
Copy !req
1280. - It's the last time.
- Okay, okay.
Copy !req
1281. You could have remembered as well.
Copy !req
1282. Be patient with him, he needs help.
Copy !req
1283. He needs help?
Copy !req
1284. What I mean is if we help him,
it's easier for everyone.
Copy !req
1285. You want to get rid of him.
Copy !req
1286. Don't say that.
Copy !req
1287. What's this?
Copy !req
1288. - What happened?
- Hold on a second.
Copy !req
1289. Pablo?
Copy !req
1290. - What is it?
- I don't know. Pablo?
Copy !req
1291. - Don't scare me.
- Wait there.
Copy !req
1292. Pablo...
Copy !req
1293. - No!
- What is it? What happened?
Copy !req
1294. What happened?
Copy !req
1295. This is madness.
Copy !req
1296. It will be if that bastard finds you.
Copy !req
1297. - He's gonna go after you.
- No, my father knows who to talk to.
Copy !req
1298. He works for Romano,
Romano won't mess with me. I'll be fine.
Copy !req
1299. But Jujuy?
For God's sake, lrene.
Copy !req
1300. My cousins are like feudal lords there.
Nobody will touch you.
Copy !req
1301. What will I do in Jujuy?
Copy !req
1302. Same as here. Sign and stamp.
They have your desk ready.
Copy !req
1303. I can't. I have my life here,
I have my old man here...
Copy !req
1304. I have...
Copy !req
1305. I have everything here.
Copy !req
1306. What can we do
Copy !req
1307. here?
Copy !req
1308. Us.
Copy !req
1309. I mean...
Copy !req
1310. you and me.
Copy !req
1311. There's nothing we can do.
Copy !req
1312. Ciao.
Copy !req
1313. It's a rough draft.
Copy !req
1314. I'll make more.
Copy !req
1315. Your house is exactly
as I imagined it.
Copy !req
1316. How did you imagine it?
Copy !req
1317. Exactly like this.
Exactly like I imagined it.
Copy !req
1318. Sure, I imagined your house
would be totally different.
Copy !req
1319. You've seen my house?
Copy !req
1320. No, I mean unlike this.
Copy !req
1321. Totally different.
Copy !req
1322. What does this mean?
Copy !req
1323. This piece of paper says
"l FEAR."
Copy !req
1324. No, it's just something I did...
Copy !req
1325. A writing exercise...
half asleep...
Copy !req
1326. to inspire the imagination...
Never mind.
Copy !req
1327. Okay, shoot.
Copy !req
1328. It's a novel.
Copy !req
1329. It doesn't have to be true...
Copy !req
1330. or even believable.
Copy !req
1331. Yes. No. What?
It isn't believable?
Copy !req
1332. No, Benjamin.
That part when...
Copy !req
1333. when the guy leaves for Jujuy...
Copy !req
1334. - What's the problem?
- Crying like he's all broken up...
Copy !req
1335. Her running on the platform
after the man of her dreams...
Copy !req
1336. Touching hands through the glass
like they're one.
Copy !req
1337. - That's what happened.
- And her crying...
Copy !req
1338. like she knew her fate
was mediocrity...
Copy !req
1339. and never loving anyone...
Copy !req
1340. practically falling on the tracks...
Copy !req
1341. proclaiming love she'd never had
the courage to confess...
Copy !req
1342. That's what happened.
isn't it?
Copy !req
1343. if that's what happened...
Copy !req
1344. why didn't you take me with you?
Copy !req
1345. Dimwit.
Copy !req
1346. How does the case proceed?
Copy !req
1347. I don't know. I can say...
Copy !req
1348. he spent 10 years
counting llamas in the Andes.
Copy !req
1349. And when I came back
you were D.A...
Copy !req
1350. married and with two kids.
Should I put that?
Copy !req
1351. Or that he came back married
to a rich little Jujuyan princess.
Copy !req
1352. She was wonderful.
Copy !req
1353. It wasn't her fault
I could never love her.
Copy !req
1354. It's a lousy ending.
Copy !req
1355. It's crap.
Copy !req
1356. You see?
Copy !req
1357. I don't want to miss another chance.
How is it possible?
Copy !req
1358. How can I do nothing about it?
Copy !req
1359. I've been asking myself...
Copy !req
1360. for 25 years and I've only been able
to come up with one answer.
Copy !req
1361. "Forget it, it was another lifetime.
It's over, don't ask."
Copy !req
1362. It wasn't another lifetime.
It was this one.
Copy !req
1363. It is this one.
Copy !req
1364. Now I want to understand.
Copy !req
1365. How can someone live an empty life?
Copy !req
1366. How do you live a life
full of nothing?
Copy !req
1367. How do you do it?
Copy !req
1368. This is a waste of time.
We'll never find him.
Copy !req
1369. Trust me, remember how formal he was?
Copy !req
1370. Nobody notifies a change of address.
Mine's from when I danced the pata-pata.
Copy !req
1371. Excuse me.
Copy !req
1372. Gomez, lsidoro. Espora 691...
Copy !req
1373. - province of Chivilcoy.
- You see? That's his mother.
Copy !req
1374. Sir, we are required by law
to notify a change of address.
Copy !req
1375. It's not something we do because
we feel like it. Understand?
Copy !req
1376. - I do now.
- Morales, Ricardo.
Copy !req
1377. There's one, two...
Four, ma'am.
Copy !req
1378. Let's search by l.D. number.
Copy !req
1379. - What's your first number?
- Three, what's yours?
Copy !req
1380. - What do you care?
- What? Can't l...?
Copy !req
1381. Here's a five and a six.
Morales, Ricardo Augustin.
Copy !req
1382. He changed addresses in 1975.
Copy !req
1383. Write this down, pata-pata.
Copy !req
1384. Who are you looking for?
Copy !req
1385. Morales.
Copy !req
1386. How are you? Remember me?
Copy !req
1387. Esposito.
Copy !req
1388. From the courts... 25 years ago.
Copy !req
1389. - Quite a surprise.
- I know, sorry.
Copy !req
1390. - How are you?
- Hello.
Copy !req
1391. Long time.
Copy !req
1392. What a surprise.
Copy !req
1393. Yeah.
Copy !req
1394. Come in.
Copy !req
1395. Shall I make coffee?
Copy !req
1396. Coffee?
Copy !req
1397. You're not drinking maté out here?
Copy !req
1398. Out here?
Copy !req
1399. I'm at the bank all day long.
Copy !req
1400. You're still at the bank?
Copy !req
1401. I'll take that coffee.
Copy !req
1402. You moved out here right after.
Copy !req
1403. Yes. I wanted to start over,
from scratch.
Copy !req
1404. That's the good thing
about the bank.
Copy !req
1405. They have branches everywhere.
Copy !req
1406. There's always a branch nobody wants,
so here I am...
Copy !req
1407. with a promotion and everything.
Copy !req
1408. How about that.
Copy !req
1409. Remember Liliana?
Copy !req
1410. Yes, of course.
Copy !req
1411. How are you doing?
Copy !req
1412. Still here.
Copy !req
1413. No, I mean single...
Copy !req
1414. - married...
- No.
Copy !req
1415. No, really.
Copy !req
1416. I think I just... At that point...
Copy !req
1417. just closed shop.
Copy !req
1418. I tried, but you know what?
Copy !req
1419. It's complicated.
Copy !req
1420. - I got married.
- You don't say.
Copy !req
1421. Yeah, for a while.
Copy !req
1422. But it didn't work.
Copy !req
1423. I don't know if it was me...
Copy !req
1424. It's complicated.
Copy !req
1425. It's complicated.
Copy !req
1426. Quite a story.
Copy !req
1427. I can't believe it.
Copy !req
1428. Never thought I had a novel in me.
Copy !req
1429. You should flesh it out.
It's like a long memo.
Copy !req
1430. Crazy.
Copy !req
1431. I could never forget it.
Copy !req
1432. A mistake.
You should put it behind you.
Copy !req
1433. Trust me.
Copy !req
1434. You came here because of Gomez,
right?
Copy !req
1435. What do you mean?
Copy !req
1436. He was on the loose,
he might come looking for you.
Copy !req
1437. No, no.
Copy !req
1438. I'm not scared of Gomez.
Copy !req
1439. Maybe he's dead.
Copy !req
1440. Maybe.
Copy !req
1441. They came looking for me.
Copy !req
1442. Yes, I know.
Copy !req
1443. - How do you know?
- I just read it.
Copy !req
1444. - They found your friend.
- Oh, right.
Copy !req
1445. Poor Sandoval.
Copy !req
1446. Do you remember Sandoval?
Copy !req
1447. No.
Copy !req
1448. My coworker at the courts.
Copy !req
1449. They came looking for me,
didn't find me...
Copy !req
1450. and let him have it.
Copy !req
1451. Bastards.
Copy !req
1452. Gomez was never found, right?
Copy !req
1453. Guess.
Copy !req
1454. Those guys always get away with it.
Copy !req
1455. You know, there's something
I need to ask you.
Copy !req
1456. How did you learn to live
without Liliana?
Copy !req
1457. It was 25 years ago, Esposito.
Copy !req
1458. I was sure you wouldn't be able to.
Copy !req
1459. - It was 25 years ago, Esposito.
- Especially with him on the loose.
Copy !req
1460. How did you start over?
Copy !req
1461. It was 25 years ago!
Copy !req
1462. Forget it.
Copy !req
1463. if it weren't for me,
you wouldn't have made it this far.
Copy !req
1464. Remember that?
Copy !req
1465. You owe me one.
Copy !req
1466. I don't know what you want me to say.
Copy !req
1467. You didn't care
the guy got a free ride.
Copy !req
1468. There was nothing I could do.
Copy !req
1469. You spent a year looking for the guy,
they let him go and you do nothing?
Copy !req
1470. I wasted a year looking for him
and they let him go!
Copy !req
1471. - What can I do?
- That's it?
Copy !req
1472. - Yes!
- The rest of your life behind a desk?
Copy !req
1473. - Look who's talking.
- You're better than I am.
Copy !req
1474. What do you care?
Copy !req
1475. - It's my life, not yours.
- No, Morales.
Copy !req
1476. It's my life too.
Copy !req
1477. Your love for that woman...
I never saw it again.
Copy !req
1478. In anybody.
Copy !req
1479. Nobody.
Copy !req
1480. Ever.
Copy !req
1481. Get out of my house.
Copy !req
1482. Right now, please.
Copy !req
1483. It's my life, not yours.
Copy !req
1484. I'm sorry.
Copy !req
1485. I'm...
Copy !req
1486. getting old, that's it.
Copy !req
1487. That might be it.
Copy !req
1488. I couldn't stop thinking about it.
Copy !req
1489. Go dwell on it at home.
Copy !req
1490. Gomez didn't kill Sandoval.
Copy !req
1491. So?
Copy !req
1492. He knew us both.
Copy !req
1493. if he'd been there,
he'd have waited for me.
Copy !req
1494. There's something...
Copy !req
1495. I had a couple of photos at home,
of myself.
Copy !req
1496. When Sandoval got killed...
Copy !req
1497. the photos had been turned over.
Copy !req
1498. Nothing else had been touched.
Copy !req
1499. I thought...
Copy !req
1500. I think...
Copy !req
1501. Are you Esposito?
Copy !req
1502. Did you hear what I said, asshole?
Are you Esposito?
Copy !req
1503. - What's going on?
- What are you doing?
Copy !req
1504. Answer me.
Copy !req
1505. Where are you going?
Copy !req
1506. Where are you going?
Copy !req
1507. - Here.
- What are you going to do?
Copy !req
1508. I'm going to put on a record.
It's okay.
Copy !req
1509. A record?
Copy !req
1510. Listen to me.
Copy !req
1511. Are you Esposito or not?
Copy !req
1512. Yes, I am.
Copy !req
1513. I'm so ashamed I can't even bring myself
to put flowers on his grave.
Copy !req
1514. Maybe that's not what happened.
Copy !req
1515. Maybe he fell asleep and they killed him
without him even realizing...
Copy !req
1516. somebody knocked over the photos...
Copy !req
1517. by accident, bumped into them...
Copy !req
1518. I don't know.
Copy !req
1519. I don't know what to think anymore.
Copy !req
1520. Choose carefully.
Copy !req
1521. Memories are all we end up with.
Copy !req
1522. At least pick the nice ones.
Copy !req
1523. But there's one thing...
Copy !req
1524. I know I'll never forget.
Copy !req
1525. The last thing Pablo said to me
the night they killed him.
Copy !req
1526. "Don't worry, Benjamin.
Copy !req
1527. We'll catch that son of a bitch."
Copy !req
1528. And I will.
Copy !req
1529. if he's alive, I will.
Copy !req
1530. Wait.
Copy !req
1531. Come in, sit down.
Copy !req
1532. You can stop looking.
Copy !req
1533. I couldn't go to the authorities.
Copy !req
1534. I knew the guy was untouchable.
Copy !req
1535. But I also knew sooner or later
he'd come looking...
Copy !req
1536. for you.
Copy !req
1537. Hey, Gomez!
Copy !req
1538. I got rid of the body
and obviously he wasn't missed.
Copy !req
1539. Was it worth it?
Copy !req
1540. Forget about it.
Copy !req
1541. Forget it.
Copy !req
1542. Who cares?
Copy !req
1543. My wife is dead.
Copy !req
1544. Your friend is dead.
Copy !req
1545. Gomez is dead too.
They're all dead.
Copy !req
1546. Stop dwelling on it.
Copy !req
1547. You'll start wondering
if you could have stopped it...
Copy !req
1548. You'll have a thousand pasts
and no future.
Copy !req
1549. Forget about it, trust me.
Copy !req
1550. You'll end up with only memories.
Copy !req
1551. I owed you one, right?
Copy !req
1552. Now we're even.
Copy !req
1553. Forget about it.
Copy !req
1554. Forget it.
Copy !req
1555. I couldn't stop thinking about it.
Copy !req
1556. What would four bullets get me?
Copy !req
1557. It's my life...
Copy !req
1558. not yours.
Copy !req
1559. Go dwell on it at home.
Copy !req
1560. We'll catch him.
Copy !req
1561. I've been wondering for 25 years.
Copy !req
1562. Ciao.
Copy !req
1563. It wasn't another lifetime.
It was this one.
Copy !req
1564. A guy can do anything to be different.
Copy !req
1565. What would four bullets get me?
Copy !req
1566. But there's one thing he can't change.
Not him, not you, not anybody.
Copy !req
1567. How can someone live
an empty life?
Copy !req
1568. How do you live a life
full of nothing?
Copy !req
1569. How do you do it?
Copy !req
1570. I fucked the shit out of her!
Copy !req
1571. What retribution?
Copy !req
1572. Please...
Copy !req
1573. It's as if his wife's death...
Copy !req
1574. just left him there,
stuck in time forever.
Copy !req
1575. My wife is dead.
Copy !req
1576. Your friend is dead.
Gomez is dead too. They're all dead.
Copy !req
1577. They'd give him an injection...
Copy !req
1578. and he'd take a nap.
Copy !req
1579. Nobody, Benjamin.
Copy !req
1580. Let him grow old.
Copy !req
1581. Live a life full of nothing.
Copy !req
1582. How did you start over?
Copy !req
1583. That was 25 years ago.
Copy !req
1584. 25 years, Esposito.
Copy !req
1585. Forget about it.
Copy !req
1586. Please.
Copy !req
1587. Tell him...
Copy !req
1588. Tell him at least to talk to me.
Copy !req
1589. Please.
Copy !req
1590. You said life.
Copy !req
1591. I FEAR
Copy !req
1592. I LOVE YOU
Copy !req
1593. - Is she in?
- Yeah, in her office.
Copy !req
1594. You're alive.
Copy !req
1595. Yeah.
Copy !req
1596. I need to talk to you.
Copy !req
1597. - Shall I bring coffee, ma'am?
- Go away.
Copy !req
1598. It'll be complicated.
Copy !req
1599. I don't care.
Copy !req
1600. Shut the door.
Copy !req