1. Hemos matado gente de Babilonia!
Copy !req
2. Gente de Mesopotamia!
Copy !req
3. Gente de Asiria!
Copy !req
4. De Misenas!
Copy !req
5. De Sumeria!
Copy !req
6. Pero ...
Copy !req
7. nunca habiamos tenido la dicha...
Copy !req
8. de matar
Copy !req
9. a un acadio
Copy !req
10. Que extremidad le corto
Copy !req
11. Que los dioses se apiaden de ti.
Copy !req
12. Porque mi hermano no lo hara.
Copy !req
13. Fallaste.
Copy !req
14. Tienes suerte que somos hermanos.
Copy !req
15. Del Oriente
antes de la epoca de las piramides, Invadio...
Copy !req
16. una horda salvaje que asolo al mundo antiguo
Copy !req
17. Segun sus leyes, el mas feroz de los
guerreros fue proclamado rey.
Copy !req
18. Su nombre era Memnon.
Copy !req
19. No había nadie que manejaba tan bien la espada
Copy !req
20. Con la ayuda de la maga que predecia
el resultado de sus batallas...
Copy !req
21. Memnon extermino a los que resistian
Copy !req
22. hasta que solo quedo un puñado de valientes.
Copy !req
23. Silencio
Copy !req
24. Mi padre ha pedido silencio!
Copy !req
25. Dejen de hablar.
Copy !req
26. Nos hemos reunido para
suprimir nuestras diferecias
Copy !req
27. Todavía hay tiempo
Copy !req
28. para que las últimas tribus libres
Copy !req
29. nos unamos en batalla contra el tirano.
Copy !req
30. Mientras tenga a la hechicera a su lado
Copy !req
31. ningún mortal podra derrotarlo.
Copy !req
32. Pero... si eliminamos a la hechicera...
Copy !req
33. entoces?
Copy !req
34. Ya es tarde para urdir planes, Pheron.
Copy !req
35. He atacado sus caravanas,
he cortado sus vias de abastecimiento
Copy !req
36. Pero el continua asolando la tierra
como una plaga
Copy !req
37. No mandare a mi pueblo a lidiar
una batalla insostenible.
Copy !req
38. A que pueblo te refieres, Balthazar?
Copy !req
39. Tu reino solo consiste...
Copy !req
40. de un monton de piedras...
Copy !req
41. y arena
Copy !req
42. Si no soy rey de nada
Copy !req
43. por que te arodillas?
Copy !req
44. Balthazar! Guardias!
Copy !req
45. Acadios!
Creia que habían sido eliminados
Copy !req
46. Son los últimos de su raza.
Copy !req
47. La maga morirá en sus manos.
Copy !req
48. Confias en un clan de criminales
que matan por dinero?
Copy !req
49. Son mas que eso. Son habiles asesinos...
Copy !req
50. herrederos de toda una tradicion
de arte de matar
Copy !req
51. Que precio piden estos mercenarios, padre?
Copy !req
52. 20 rubies rojos.
Copy !req
53. Se agotaria el tesoro.
Copy !req
54. Calla.
Copy !req
55. Si matan a la maga, lucharan?
Copy !req
56. Así sea
Copy !req
57. Mientras uno de nosotros aun respire...
Copy !req
58. la maga morirá.
Copy !req
59. Asesino.
Copy !req
60. A ese ...
Copy !req
61. lo mataremos gratis.
Copy !req
62. Llegaremos de noche al campamento
de Memnon.
Copy !req
63. Porque sigues con esa bestia?
Copy !req
64. No le hagas caso.
Copy !req
65. Un caballo corre mas.
Copy !req
66. Un camello sabe mas.
Copy !req
67. Ese es mío.
Copy !req
68. Vive libre.
Copy !req
69. Muere bien.
Copy !req
70. Basta! Escuchenme!
Copy !req
71. Soy sacerdote de Set.
Copy !req
72. Si me sueltan los voy a bendecir
en 5 idiomas
Copy !req
73. Vas a gritar en 5 idiomas, ladrón!
Copy !req
74. Esperen!
Copy !req
75. No peso tanto.
Copy !req
76. Hay un gordo detrás!
Copy !req
77. Ayudame!
Copy !req
78. Ayudame, sea quien seas!
Copy !req
79. Gracias, buen señor.
Copy !req
80. Callate.
Copy !req
81. Quien me salve recibira una recompensa.
Copy !req
82. La tienda de la maga.
Copy !req
83. Atras.
Copy !req
84. Alla!
Copy !req
85. Busquen al otro!
Copy !req
86. Te traicionaron, Mathayus.
Copy !req
87. Sabes mi nombre.
Copy !req
88. Y se por que estas aquí.
Copy !req
89. Esta en la tienda!
Copy !req
90. Un acadio, vivito y coleando.
Copy !req
91. Que insolito placer.
Copy !req
92. Dicen que aprenden a tolerar las tormentas
Copy !req
93. Tendras que enseñarme
como lo hacen, si vives.
Copy !req
94. Ahora no te jactas tanto,
verdad, asesino?
Copy !req
95. Tu.
Copy !req
96. Traicionaste a tu padre!
Copy !req
97. Si.
Copy !req
98. Se sorprendio muchisimo.
Copy !req
99. Se le vio en la expresion de la cara.
Copy !req
100. Por la cabeza de mi padre...
Copy !req
101. te juro mi lealtad.
Copy !req
102. Has probado serme fiel.
Copy !req
103. Este aun vive.
Copy !req
104. Que belleza.
Copy !req
105. Traiganlo.
Copy !req
106. Mathayus.
Copy !req
107. Vive libre.
Copy !req
108. Muere bien, mi hermano.
Copy !req
109. Y ahora...
Copy !req
110. como ha de morir este?
Copy !req
111. No ha de ser esta noche.
Copy !req
112. De veras?
Copy !req
113. Veremos
Ni morirá por tu manos...
Copy !req
114. Ni por manos bajo tus ordenes.
Copy !req
115. Tuviste una vision?
Copy !req
116. El ignorarla acarrearia
nefastas consecuencias.
Copy !req
117. Los dioses lo han favorecido esta noche
Copy !req
118. Los dioses nada más?
Copy !req
119. Es un rompecabezas
Copy !req
120. Como matarte sin usar mis manos,
ni manos bajo mis ordenes?
Copy !req
121. Fascinnante, no?
Copy !req
122. El humo hace que las hormigas
abandonen sus nidos.
Copy !req
123. Y nuestras cabezas desnudas
les serviran de banquete.
Copy !req
124. Eso te da gracia?
Un poco.
Copy !req
125. Veras, yo voy a escaparme,
Tu, sin embargo moriras horriblemente.
Copy !req
126. por aberme abandonado!
Copy !req
127. Pues, que estas esperando?
Copy !req
128. Ves a ese?
Copy !req
129. Lleva una hora bebiendo
ese horine de yak. Pronto...
Copy !req
130. Ves?
Copy !req
131. Donde esta el ladrón?
Copy !req
132. Bueno, vamos... sácame de aquí.
Copy !req
133. Tu
Copy !req
134. prometes no matarme?
Copy !req
135. Si lo prometo.
Copy !req
136. Eres de Acadia, por lo tanto tienes que
cumplir lo que jures.
Copy !req
137. Correcto.
Copy !req
138. Me llevaras contigo y me daras
parte de tus ganancias?
Copy !req
139. Que?
Copy !req
140. Bueno,si. Te lo prometo.
Copy !req
141. No te muevas.
Copy !req
142. Aquí hay una
Copy !req
143. Que grandota.
Copy !req
144. Esta es la madre.
Copy !req
145. A donde vamos?
Copy !req
146. Al reino de Memhon,
para vengar a mi hermano.
Copy !req
147. No vuelvas a tocarlo.
Copy !req
148. No hay problema
Copy !req
149. A quien llamas?
A mi montura.
Copy !req
150. Que lindo camello.
Copy !req
151. Estoy muy apretado.
Correte por favor.
Copy !req
152. Oye! Hicimos un trato!
Copy !req
153. Correcto! Y no te he matado... todavía
Copy !req
154. Que me augura mi hechicera?
Copy !req
155. Que noticias?
Copy !req
156. Tu ejercito conquistara al occidente!
Copy !req
157. Las huestes de la reina Isis
se desparramaran al viento.
Copy !req
158. Informencelo a los generales.
Que preparen las tropas.
Copy !req
159. Si, mi señor.
Copy !req
160. Me consideras cruel.
Copy !req
161. Te habras olvidado de lo que hay afuera.
Copy !req
162. Barbarie, ignorancia...
Copy !req
163. salvajismo
Copy !req
164. Pero puedo cambiar eso.
Copy !req
165. Puedo traer el orden al caos centenario.
Copy !req
166. Un orden que durara mil años.
Copy !req
167. De un rio de sangre no brota la paz.
Copy !req
168. Pero brota la obediencia!
Copy !req
169. Por ahora eso basta.
Copy !req
170. Y cuando me convierta
en el rey legendario...
Copy !req
171. tu tendras tu lugar a mi lado,
en el trono...
Copy !req
172. y en mi lecho.
Copy !req
173. Pero mi señor...
Copy !req
174. en tu lecho perderia mis poderes visionarios.
Copy !req
175. Perderias la ventaja en las batallas.
Copy !req
176. Cuando llege ese día... ya no me
haran falta tus visiones.
Copy !req
177. Gomorra.
Copy !req
178. Para descansar tras un día de pillaje,
no hay ciudad como Gomorra.
Copy !req
179. Excepto, quiza, Sodoma.
Copy !req
180. Ojala pudiera acompañarte.
Copy !req
181. No vienes?
Copy !req
182. Creeme, me encantaría arreglar cuentas
con algunos de los guardias.
Copy !req
183. Pero le han puesto precio a mi cabeza
y no creo que pueda entrar.
Copy !req
184. Tengo fe en ti amigo.
Facilitaras la entrada.
Copy !req
185. Ves? La ciudad esta mas trancada
que el trasero de un cangrejo.
Copy !req
186. Ojala hubiera alguna manera de ayudarte.
La hay.
Copy !req
187. A que vienes?
A cobrar la recompensa. Un ladrón.
Copy !req
188. Conozco al perro.
Van a cortarle la cabeza.
Copy !req
189. Así se vera mas buen mozo.
Copy !req
190. Que pasó?
Facilitaste la entrada.
Copy !req
191. Una jarra de mejor vino
para mi compañero.
Copy !req
192. Espera lo último que me acuerdo...
es de haber visto un enorme puño que..
Copy !req
193. Tu vino.
Copy !req
194. Dime si necesitas alguna otra cosa.
Que bueno es volver a la ciudad!
Copy !req
195. Cuidame el camello.
Con gusto.
Copy !req
196. Hace mucho que trabajas aquí?
Como están los pinchos?
Copy !req
197. De la mejor calidad.De acero forjado
por los monjes de Pompeya.
Copy !req
198. Las mejores espadas del mundo.
En Gomorra sin espada, no respetan.
Copy !req
199. Aves de paraíso! Aves de rapiña!
Las aves mas bellas del mundo!
Copy !req
200. Oye musculoso, te gustaría un masaje?
Copy !req
201. Disfruta con una de nosotras
O con todas juntas.
Copy !req
202. Señor, un guia!
Vas a necesitar un guia!
Copy !req
203. Un buen guia me entraria
al palacio de Memnon.
Copy !req
204. Pero un guia precavido no,
porque lo entrarian al calabozo.
Copy !req
205. Yo no la tengo!
Copy !req
206. Quieres ganarte este?
Copy !req
207. Listo. Mata una mitad, yo mato la otra.
Esta bien dejamelos todos.
Copy !req
208. Hagamoslo sin matar a nadie.
Copy !req
209. Santo Dios! Vas a matarme?
Luego, quiza.
Copy !req
210. Memnon siempre esta amenazandome
Copy !req
211. No toques eso.
Que es?
Copy !req
212. Mi polvo magico.
Polvo magico?
Copy !req
213. Si, es una formula china que me
costo muchisimo conseguir.
Copy !req
214. Cuando combino bien los ingredientes,
mueve montañas. Abre caminos al instante.
Copy !req
215. Hace cosas grandes... cosas maravillosas
O cosas espantosas.
Copy !req
216. Memnon lo usaria para la guerra,
como todo.
Copy !req
217. Donde esta Memnon?
Quieres matarlo?
Copy !req
218. Si.
Copy !req
219. Si es así,
esta en el patio de entrenamiento.
Copy !req
220. No. Sueltenme.
No he hecho nada!
Copy !req
221. Ya sabes la condena.
Copy !req
222. Un intruso!
Copy !req
223. Siganme!
Copy !req
224. Otra vez.
Como salgo de aquí?
Copy !req
225. Por esa puerta.
Que es eso?
Copy !req
226. Uno de mis últimos inventos.
Copy !req
227. Era un medio de transporte,
pero el aterrizaje es problematico.
Copy !req
228. Abran!
Abran!
Copy !req
229. Cuidado se dispara.
Correcto.
Copy !req
230. Un hombre.
Copy !req
231. Que lugar es este?
El haren. Pero Memnon nunca viene.
Copy !req
232. Y nos sentimos solas.
Copy !req
233. No puedes dejarme quieto?
Muerdete la lengua, Philos.
Copy !req
234. Cuidado! Son instrumentos delicados
Copy !req
235. Tienes suerte de que a Memnon
le interesa la ciencia
Copy !req
236. viejo tonto.
Copy !req
237. Si te has enredado con el intruso,
te mandare al verdugo.
Copy !req
238. Sabemos deleitar.
Copy !req
239. No lo dudo, pero...
Quedate.
Copy !req
240. Quedate.
Es mal momento.
Copy !req
241. Convertiremos tus fantasias en realidad.
Copy !req
242. Matenlo!
Copy !req
243. Siganlo!
Copy !req
244. A él!
Copy !req
245. Y bien?
Me vas a matar o me vas a mirar?
Copy !req
246. Toma aire.
Copy !req
247. Alabados sean los dioses!
Copy !req
248. Como te atreves a tocarme?
Copy !req
249. Hechicera soy un acadio,
contratado para matarte.
Copy !req
250. Por ahora me conviene que estes viva.
No me hagas cambiar de opinion.
Copy !req
251. Lo crucial no es el tamaño de la giba
del camello, es el movimiento.
Copy !req
252. Ay de mí! Me tengo que ir.
Copy !req
253. El traidor.
Santos dioses!
Copy !req
254. Lo mataron! Aceptalo, camello apestoso.
Ahora el amo soy yo. Eres mío.
Copy !req
255. Esta muerto! Muerto!
Muerto!
Copy !req
256. Estas vivo! Yo lo sabia!
Claro.
Copy !req
257. Estaba diciendoselo al camello.
Copy !req
258. Camello a nuestro amigo
Mathayus nadie lo mata.
Copy !req
259. Monta.
Copy !req
260. Para facilitarte las cosas?
has jurado matarme.
Copy !req
261. Otros moriran primero.
Que consuelo.
Copy !req
262. Quien es tu amiga?
La maga de Memnon.
Copy !req
263. La maga de Memnon? Estas loco?
Va a hacer que nos maten!
Copy !req
264. Memnon tendrá que salir
del palacio a buscarla.
Copy !req
265. Entonces vas a usarme antes
de matarme. Cuanto me alegro.
Copy !req
266. Podría cambiar el plan y matarte antes.
Copy !req
267. Donde vamos?
Al Valle de los Muertos
Copy !req
268. Al Valle de los Muertos?
Copy !req
269. Ahi no entra nadie!
Por eso le dicen el Valle de los Muetos!
Copy !req
270. Esperen, porfavor!
Copy !req
271. Lleva 12 de tus mejores hombres,
hallalo, matalo... y vuelve con ella.
Copy !req
272. Avisame cuando haya muerto.
Si, mi señor.
Copy !req
273. Mi señor
Copy !req
274. En el ejercito se rumora
que ella se ha ido.
Copy !req
275. Es cierto?
Copy !req
276. Si, mi señor.
Pues callalos!
Copy !req
277. Tienen que creer que esta aquí,
aunque sea brevemente.
Copy !req
278. Cuando halles al acadio
Copy !req
279. dale esto de mi parte.
Copy !req
280. Estamos donde creo que estamos?
Si... En casa.
Copy !req
281. Donde vas?
Copy !req
282. Extrañas a Memnon?
Copy !req
283. Quiero huir de ti!
Jamas volvere a Memnon!
Copy !req
284. Me ha tenido presa desde niña.
Copy !req
285. Porque me ayudaste esa noche?
Copy !req
286. Porque sabia que podrías
ayudarme a escapar.
Copy !req
287. Huye si quieres.
Pero hay peores peligros que yo.
Copy !req
288. No lo encuentras?
Esta por aquí.
Copy !req
289. Que?
Un refugio contra la tormenta.
Copy !req
290. Que tormenta?
Ya veras.
Copy !req
291. Thorak.
No vino Memnon, verdad?
Copy !req
292. Mando a sus gusanos.
Es mas listo de lo que piensas.
Copy !req
293. O mas cobarde.
Copy !req
294. Me puedo ir a mi casa?
Copy !req
295. Quedense aquí.
Tapense. Estaran a salvo.
Copy !req
296. Va a atacar Solo?
El sol le ha tostado los sesos.
Copy !req
297. 1000 duranas al que me traiga su cabeza.
Copy !req
298. Miserable acadio!
Copy !req
299. Donde esta?
Copy !req
300. Por aquí!
Copy !req
301. Ustedes al frente!
Copy !req
302. Pisen las piedras!
Copy !req
303. Vengan conmigo.
Copy !req
304. No la toques.
Copy !req
305. Cobarde!
Copy !req
306. Da la cara!
Copy !req
307. El acadio!
Copy !req
308. Mathayus!
Copy !req
309. Estas vivo! Cayeron como moscas!
Eres invensible!
Copy !req
310. Podras salvarlo?
Copy !req
311. Tiene mucha fiebre.
Copy !req
312. Era veneno de escorpion.Si se salva
Copy !req
313. la sangre de escorpion correra
por sus venas.
Copy !req
314. Maga?
Copy !req
315. Es un milagro.
Copy !req
316. La maga te curo.
Lo sabia! Senti la magia!
Copy !req
317. Casi se mata,
pero los dioses nos favorecieron.
Copy !req
318. Por qué?
Por que arriesgaste la vida pata salvarme?
Copy !req
319. Porque creo que
puedes liberar al pueblo.
Copy !req
320. El pueblo no me concierne.
Me concierne Memnon.
Copy !req
321. Al pueblo y a ti les concierne lo mismo!
Copy !req
322. Perdon mi señor. Un mensaje de Thorak.
Por fin murió el acadio.
Copy !req
323. Sucede algo mi señor?
No, nada
Copy !req
324. Todo va bien.
Copy !req
325. De hecho todo va tan bien...
que voy a adelantar los planes.
Copy !req
326. Mañana celebraremos nuestra
proxima victoria.
Copy !req
327. Luego empujaremos a los últimos
rebeldes hasta el mar.
Copy !req
328. Ahora retirense.
Copy !req
329. Mi señor.
Copy !req
330. La hechicera suele estar presente.
Copy !req
331. Por que no ha venido?
Se siente mal.
Copy !req
332. Nada serio, espero.
Copy !req
333. Si fuera serio
lo sabrian
Copy !req
334. Retirate!
Copy !req
335. Esta viva.
Esta con el y viene hacia acá.
Copy !req
336. Preparense.
Copy !req
337. Funciona!
Funciona!
Copy !req
338. Señora mía, que alegria verte en
este desolado paraje.
Copy !req
339. Permiteme mostrarte. Funciona!
Vengan! Vengan!
Copy !req
340. Mi señora hechicera.
Copy !req
341. Ves?
Funciono.
Copy !req
342. Mi formula china.
Mi polvo magico funciona!
Copy !req
343. Le hacia falta sal—piedra salitre.
Copy !req
344. Y aquí hay. Hay por todas partes.
Copy !req
345. Alguno de ustedes trae agua?
Copy !req
346. Sera agua potable?
Ya no.
Copy !req
347. Es deliciosa.La arenisca sirve de filmes.
Silencio.
Copy !req
348. Estoy vivo! Estoy vivo!
Por el momento.
Copy !req
349. Muevete.
Copy !req
350. Asesino!
Copy !req
351. Los dioses me favorecen.
Copy !req
352. La última vez te ofreciste a matarme.
Ahora puedo reciprocar.
Copy !req
353. Son intrusos.
Copy !req
354. Para salvarnos,
este sitio debe permanecer secreto.
Copy !req
355. Por lo tanto, si viven, son un problema.
Copy !req
356. Ningun problema.
Yo se guardar secretos.
Copy !req
357. No sé cómo llegamos.
Viramos a la izquier—
Copy !req
358. Es tarde para eso.
Balthazar!
Copy !req
359. Este es un santuario para los
enemigos de Memnon.
Copy !req
360. Este hombre es un peligro!
Has perdido el buen juicio.
Copy !req
361. Mi buen juicio los ha mantenido vivos!
No podemos confiar en el— ahora veran!
Copy !req
362. Traigan a la mujer!
Copy !req
363. El que la toque se las vera conmigo.
Copy !req
364. Eso es lo que esperaba
Copy !req
365. Esto no es justo!
Copy !req
366. Dale!
Copy !req
367. Te rindes?
Copy !req
368. Jamas!
Eres un tonto!
Copy !req
369. Somos hermanos de la causa.
Hermanos?
Copy !req
370. Nos ha traído la muerte.
Memnon nos atacara.
Copy !req
371. Vendra por su hechicera.
Copy !req
372. Si, yo la reconozco.
Copy !req
373. Memnon arrasara con todo
para llevarsela.
Copy !req
374. Si la tuviera, atacaria con mas saña.
Memnon no tiene escrupulos.
Copy !req
375. Escondanse cuanto quieran,
pero el los hallara.
Copy !req
376. Y si nadie lo detiene, caera como una
plaga y acabara con todos.
Copy !req
377. Quien va a detenerlo, acadio?
Tu?
Copy !req
378. Te enfrentarias solo a la
furia de su ejercito?
Copy !req
379. Si.
Copy !req
380. Un caballero siempre deja ganar
a las damas. Otra vez?
Copy !req
381. Datiles?
Gracias.
Copy !req
382. Cassandra!
Copy !req
383. Tuve una vision.
Copy !req
384. Memnon me encontrara y acabara
con todos.
Copy !req
385. Como lo sabes?
Copy !req
386. Las imagenes que veo
parecen reflejos de un estanque.
Copy !req
387. Algunas son claras y otras
quedan entre sombras.
Copy !req
388. Pero de esto estoy segura:
Copy !req
389. Memnon azuzara a sus tropas
y arrasaran con todo esto.
Copy !req
390. Memnon morirá en mis manos.
Copy !req
391. Los dioses están de mi lado, acadio.
Copy !req
392. Si te enfrentas a Memnon...
moriras.
Copy !req
393. Ese es tu destino.
Yo forjo mi propio destino.
Copy !req
394. Necesito tu ayuda.
Copy !req
395. Donde vas con mi caballo?
A Gomorra.
Copy !req
396. No podemos disuadirlo.
Copy !req
397. Sin tu hechicera?
Copy !req
398. Regreso para protegernos.No puedo
abandonarla a la ira de Memnon.
Copy !req
399. Apartate.
Copy !req
400. Acadio te dirijes a la muerte.
Copy !req
401. Si te dejara cabalgar solo...
que gloria me quedaria?
Copy !req
402. Esta noche festejamos.
Copy !req
403. Coman...
y beban hasta saciarse...
Copy !req
404. que mañana nos toca la batalla.
Copy !req
405. Lo hubiese capturado
pero huyo como un cobarde.
Copy !req
406. Abandono su arco.
Copy !req
407. Mi señor...
los soldados están inquietos.
Copy !req
408. Cuanto lo siento.
Copy !req
409. Dime.
Copy !req
410. Dicen que la hechicera
se ha ido de tu lado.
Copy !req
411. Los soldados se han creído
los chismes del palacio.
Copy !req
412. Te doy mi palabra, no ha pasado nada
Copy !req
413. Si mis hombres van a luchar,
si van a morir... eso no basta
Copy !req
414. Dudas de mi palabra?
No es eso mi señor.
Copy !req
415. Pero ella es un simbolo que
les inspira valor.
Copy !req
416. Y a los simbolos hay que verlos.
Copy !req
417. Señor.
Copy !req
418. Estoy a tus ordenes.
Perdona mi ausencia.
Copy !req
419. No me sentia bien.
Pero la cercana victoria me ha reanimado.
Copy !req
420. Estaran satisfechos tus hombres?
Diles lo que ves.
Copy !req
421. Veo una gran victoria.
Los enemigos se daran a conocer.
Copy !req
422. Alto!
Que llevas ahí?
Copy !req
423. Que llevo ahí?
Francamente... es una sorpresa.
Copy !req
424. Algo para deleitar la fiesta.
Un regalo de principe Takmet.
Copy !req
425. Lindo regalo.
Copy !req
426. Caramba.
Copy !req
427. Veamos esa linda carita.
Copy !req
428. Esperame en mis aposentos.
Quiero hablar contigo.
Copy !req
429. Disculpame mi señor.
Copy !req
430. Comprendo.
Copy !req
431. Tienes miedo... y eres debil.
Copy !req
432. Se acabo el festin.
Copy !req
433. A dormir señores,
que mañana batallamos!
Copy !req
434. Refuerza la guardia.
Copy !req
435. Eso fue lo fácil.
Copy !req
436. Saben que hacer
Someter a la guardia.
Copy !req
437. Prender la polvora.
Salvar el pellejo.
Copy !req
438. Tu? Te podría pasar algo.
A ti también.
Copy !req
439. Quedate aquí.
Copy !req
440. Cuidate acadio.
Copy !req
441. No te preocupes, señorita.
Copy !req
442. Me la vas a pagar.
Copy !req
443. Tranquen las puertas.
Tranquen las puertas.
Copy !req
444. Me alegro verte sana y salva, pero...
Copy !req
445. me sorprende que el acadio
no te matara.
Copy !req
446. te busca a ti, me uso como instrumento.
Copy !req
447. Pero te escapaste.
Tengo mis mañas.
Copy !req
448. Lo se muy bien.
Copy !req
449. Traiganlas.
Copy !req
450. Mañana habre triunfado.
Copy !req
451. Eso viste?
Te lo dije, eso vi.
Copy !req
452. De veras?
Te noto cambiada.
Copy !req
453. Me pareces...
reducida.
Copy !req
454. Te lo aseguro.
No he cambiado.
Copy !req
455. Me alegro.
Copy !req
456. Entonces no te importara demostrarlo.
Copy !req
457. Una simple prueba.
Copy !req
458. Retirense.
Retirense todos!
Copy !req
459. Donde voy?
Para.
Copy !req
460. Esa por ahí. Tiene que estar por ahí.
Copy !req
461. Bien hecho.
Copy !req
462. Vaya, vaya...
Que hay aquí?
Copy !req
463. Uno por uno!
Copy !req
464. Hay 6 hurnas... y 4 cobras.
Copy !req
465. Ahora bien
veamos que puedes ver.
Copy !req
466. Excelente.
Queda una vacia
Copy !req
467. Quien muere primero?
Copy !req
468. Falta poco.
Copy !req
469. Sabes lo que veo?
Miedo
Copy !req
470. Has perdido tu poder.
Lo desperdiciaste.
Copy !req
471. Que magia es esta?
La mía.
Copy !req
472. Veo tu destino, rey falso.
Copy !req
473. Ha llegado la hora.
Copy !req
474. Vas a oponer tu magia a mi acero?
Copy !req
475. He venido por la mujer
y por tu cabeza
Copy !req
476. El asesino y la hechicera.
Que romantico.
Copy !req
477. Voy a enterrarlos juntos!
Copy !req
478. Aquí esta.
Copy !req
479. La columna puntal.
Copy !req
480. De prisa hay poco tiempo.
Eso hago! Eso hago!
Copy !req
481. Fuego al frente.
Guardias detrás.
Copy !req
482. Me parece que no perdere la cabeza.
Copy !req
483. Maten a la bruja.
Copy !req
484. Mathayus!
Copy !req
485. Por tu padre.
Copy !req
486. Muere bien, asesino.
Copy !req
487. Los dioses están de mi lado, acadio.
Copy !req
488. Pronto prendelo.
Prendelo tu. Tu lo inventaste.
Copy !req
489. Siganme.
Copy !req
490. Preparen las armas!
Copy !req
491. Ataquen!
Copy !req
492. Creo que no salve el pellejo.
Copy !req
493. Atrapa esto.
Copy !req
494. Viva el rey.
Copy !req
495. Yo lo sabia.
Copy !req
496. Viva!
Copy !req
497. Quedate con nosotros!
Queda mucho por hacer!
Copy !req
498. Tengo que ocuparme de los mios!
Copy !req
499. Ahora eres rey.
Y creo que de los buenos.
Copy !req
500. No olvideste como llegaste aquí,
ni de donde viniste.
Copy !req
501. Mi pueblo perdurara a traves de mi.
Copy !req
502. No lo olvides aquí siempre habra
lugar para ti.
Copy !req
503. Vive libre.
Copy !req
504. Reina bien.
Copy !req
505. No lo olvides desde
Nubia te estarán mirando, Rey Escorpion.
Copy !req
506. Auguro una epoca de gran paz
y prosperidad.
Copy !req
507. Como es posible?
Copy !req
508. La leyenda decía que perderias
tus poderes cuando...
Copy !req
509. Se te ocurre una manera mejor
de disuadir a un rey?
Copy !req
510. A mis antepasados tampoco.
Copy !req
511. Cuanto tiempo durara la paz?
Copy !req
512. Nada dura eternamente, mi rey.
Copy !req
513. Ese es el destino de todos los reinos.
Copy !req
514. Pues forjaremos el nuestro.
Copy !req