1. Open the door!
Copy !req
2. They're going mad, sir.
It's the students.
Copy !req
3. Down with tyrants!
Copy !req
4. - All right, let them in.
- Open the door!
Copy !req
5. - Swine!
- Beast!
Copy !req
6. - Into the valley of death!
- Into the jaws of hell!
Copy !req
7. Rode the 600!
Copy !req
8. Hey, hey. Ease up.
Copy !req
9. You're sitting on my cloak.
Copy !req
10. Filling up down below?
Copy !req
11. - Not a sausage.
- Not a tiara.
Copy !req
12. - Ah, here you are, Terry.
- Thank you.
Copy !req
13. - I can't see him anywhere.
- Programs.
Copy !req
14. - Oh, two, please.
- One here.
Copy !req
15. Thanks, pal.
Copy !req
16. Quite a turnout down below.
Copy !req
17. Old Palmer's music had better be good.
Copy !req
18. Boronskaja would hardly be dancing
the leading role if it wasn't.
Copy !req
19. Boro who?
Copy !req
20. Who exactly is Boronskaja?
Copy !req
21. Since you've stood
in a queue for six hours...
Copy !req
22. waiting to see her dance,
I should have thought -
Copy !req
23. Not to see anybody.
To hear.
Copy !req
24. Have you ever heard of Professor Palmer?
Copy !req
25. - Never.
- Never.
Copy !req
26. You will.
Copy !req
27. The program says "Heart of Fire-
Music by Andrew Palmer. "
Copy !req
28. Our professor at the academy.
Copy !req
29. So Boro what's-her-name
had better be good.
Copy !req
30. She is hardly likely to be anything else.
Copy !req
31. - There he is.
- Palmer!
Copy !req
32. Palmer! Palmer!
Copy !req
33. Lermontov!
Lermontov!
Copy !req
34. Livy! Livy!
Copy !req
35. - Good old Livy!
- Good old Livy!
Copy !req
36. We know him.
Copy !req
37. - Do you remember my Scythian Rhapsody?
- Forget it.
Copy !req
38. - That's it -your rhapsody. That's the
maestoso to it. - Must be an accident.
Copy !req
39. - Did you show him your rhapsody?
- I show him all my work.
Copy !req
40. - You don't think that he lifted it?
- Of course not.
Copy !req
41. Shhh!
Copy !req
42. She's a great patron of the arts.
Copy !req
43. Vicky.
Copy !req
44. Vicky.
Copy !req
45. Vicky.
Copy !req
46. Lermontov's coming.
Copy !req
47. - I say, that's yours too, isn't it?
- Yes.
Copy !req
48. Steady on, old boy.
Copy !req
49. Well, what are you waiting for?
Copy !req
50. - Quiet.
- Please let me through.
Copy !req
51. Please, do you mind?
Copy !req
52. Oh, really!
Copy !req
53. Oh.
Copy !req
54. Ah, dear Professor Palmer,
we're all very proud of you...
Copy !req
55. and I hope you're
very proud of yourself.
Copy !req
56. You're too kind.
Lady Neston, Monsieur Lermontov.
Copy !req
57. - So we meet the great man at last.
- Enchanté, madame.
Copy !req
58. Well, I never imagined I should
succeed in getting you here.
Copy !req
59. I think I must be a very clever woman.
Copy !req
60. If some fat harridan
is going to sing, I must go.
Copy !req
61. I can't bear amateurs.
Copy !req
62. - Neither, as it happens, can Lady Neston.
- What do you mean?
Copy !req
63. She has, I believe, a niece
who dances professionally.
Copy !req
64. Hello, Professor.
Now please don't get up, Mr. Lermontov.
Copy !req
65. Now, are you prepared for a surprise?
Copy !req
66. Do you mean a surprise,
Lady Neston, or a shock?
Copy !req
67. Well, to take the plunge...
Copy !req
68. I've asked my niece
to dance for us tonight.
Copy !req
69. - What would you call that?
- A shock.
Copy !req
70. Oh, well, you're -you're certainly very candid.
Copy !req
71. You know, Mr. Lermontov...
Copy !req
72. I wouldn't dream of boring you
with the performance of an amateur.
Copy !req
73. My niece has been dancing
leading roles for some time now.
Copy !req
74. The critics think very highly of her work.
Copy !req
75. How would you define "ballet," Lady Neston?
Copy !req
76. Well -
Copy !req
77. one might call it
the poetry of motion, perhaps, or-
Copy !req
78. One might, but for me,
it is a great deal more.
Copy !req
79. For me, it is a religion.
Copy !req
80. And one doesn't really care
to see one's religion practiced...
Copy !req
81. in an atmosphere such as this.
Copy !req
82. I hope you understand.
Copy !req
83. Attractive brute.
Copy !req
84. Mmm, I'll have a champagne cocktail, please.
Copy !req
85. - Yes, sir.
- Champagne cocktail, please.
Copy !req
86. Yes, madam.
Copy !req
87. You know, at parties,
everybody's supposed to be very happy.
Copy !req
88. But perhaps you dislike them
as much as I do.
Copy !req
89. Still, as parties go,
I think it might have been worse.
Copy !req
90. - Do you?
- It very nearly was a great deal worse.
Copy !req
91. - Oh?
- Thank you.
Copy !req
92. We were, it appears, to be treated
to a little dancing exhibition.
Copy !req
93. But now I understand
we are to be spared that horror.
Copy !req
94. Mr. Lermontov, I am that horror.
Copy !req
95. Mmm.
Copy !req
96. It's a bit late for apologies, isn't it?
Copy !req
97. Yes, a little late, I think.
Copy !req
98. All the same, I'm sorry.
I'm terribly sorry.
Copy !req
99. But you're not sorry I didn't dance, are you?
Copy !req
100. - Oh.
- May I ask why?
Copy !req
101. - Well, because, my dear Miss-Miss -
- Victoria Page.
Copy !req
102. My dear Miss Page, if I accept
an invitation to a party...
Copy !req
103. I do not expect to find myself
at an audition.
Copy !req
104. Yes, you're quite right.
Copy !req
105. Why do you want to dance?
Copy !req
106. Why do you want to live?
Copy !req
107. Well, I don't know exactly why,
but... I must.
Copy !req
108. That's my answer too.
Copy !req
109. Come with me.
Copy !req
110. - Where to?
- We are going to have a little talk.
Copy !req
111. But I don't think
I want to talk to you.
Copy !req
112. Don't you worry.
I'll do the talking.
Copy !req
113. Can I see Mr. Lermontov now, please?
Copy !req
114. What is it, Dimitri?
Copy !req
115. It is a young man called Craster.
He has been here a hundred times...
Copy !req
116. and a hundred times I have told him
you are asleep, but he will not believe me.
Copy !req
117. Then either you are a very bad liar,
or Mr. Craster is a young man of good sense.
Copy !req
118. Show him in and serve breakfast.
Copy !req
119. Mr. Craster.
Copy !req
120. What can I do for you, Mr. Craster?
Copy !req
121. I'm-I'm sorry to bother you,
Mr. Lermontov...
Copy !req
122. but it's a matter of very
great importance to me.
Copy !req
123. Yes?
Copy !req
124. Last night, I wrote you a letter.
Copy !req
125. It was a silly letter, and I'd like to
have it back before you read it, please.
Copy !req
126. I see.
Copy !req
127. That's the one.
Copy !req
128. Unfortunately, Mr. Craster,
I have already read this letter.
Copy !req
129. Oh.
Copy !req
130. Mr. Lermontov, please.
Copy !req
131. You are one of Professor Palmer's pupils...
Copy !req
132. and you say you have written
a string quartet and a piano concerto.
Copy !req
133. Yes.
Copy !req
134. Very interesting.
Would you care to play me something?
Copy !req
135. Something of your own, I mean.
Copy !req
136. Of course, if you - if you wish it.
Copy !req
137. This is a study
I wrote for the piano.
Copy !req
138. But I'm thinking of orchestrating it
and putting it into an opera I'm working on.
Copy !req
139. What, are you finished already?
That was very interesting.
Copy !req
140. I hope I haven't ruined your breakfast.
Copy !req
141. By the way-
Copy !req
142. I need a new coach for the orchestra.
Would the idea interest you?
Copy !req
143. Would it interest -
Copy !req
144. I shouldn't be able to pay you
much money at first, of course -
Copy !req
145. eight pounds a week and expenses.
Copy !req
146. It would be absolutely marvelous.
Copy !req
147. Right. Then get yourself some breakfast
and come over to Covent Garden.
Copy !req
148. Thank you.
Copy !req
149. And your letter, Mr. Craster.
Copy !req
150. If you take my advice...
Copy !req
151. you'll destroy it immediately
and forget all about it.
Copy !req
152. The Heart of Fire is your work, isn't it?
Copy !req
153. You see, Mr. Craster, these things
mostly happen unintentionally.
Copy !req
154. - I know. That's why-
- That's why it is worth remembering...
Copy !req
155. that it is much more disheartening
to have to steal...
Copy !req
156. than to be stolen from, hmm?
Copy !req
157. Good morning.
Copy !req
158. < Never mind the abuse
You have the excuse <
Copy !req
159. < You went to Covent Garden
in the morning <<
Copy !req
160. What a corker!
Copy !req
161. Sold already!
Copy !req
162. Of course I tried to get her.
I tried to get her twice. Ta-ta.
Copy !req
163. - Here you are, son.
- Right, governor.
Copy !req
164. Oi! You'll pardon me.
Copy !req
165. This is the way
to the stage, isn't it?
Copy !req
166. - Name?
- Julian Craster.
Copy !req
167. - What name?
- Julian Craster.
Copy !req
168. Not on the list.
Copy !req
169. - Lunch, Irina?
- Yes.
Copy !req
170. - I have an appointment with Mr. Lermontov.
- I'm sorry. I've got my job to do.
Copy !req
171. It's not likely he would ask me to come
if he didn't want to see me.
Copy !req
172. - Good morning, George.
- Oh, bonjour, madame.
Copy !req
173. - How is Madame George?
- Oh, she is "la très jalouse."
Copy !req
174. Very '"jalouse. " That bit of a photograph
we had took together. Compris?
Copy !req
175. Oh, here we are.
Copy !req
176. They've been looking
all over London for you this morning.
Copy !req
177. - Ah! Flut!
- That's what I said.
Copy !req
178. How much longer
do you expect me to go on waiting?
Copy !req
179. I'll send for the S.M.
Copy !req
180. - What is your name, young man?
- Julian Craster.
Copy !req
181. I have an appointment
with Mr. Lermontov.
Copy !req
182. Julian Cwes - Cwes -
Copy !req
183. - Craster.
- Craster.
Copy !req
184. Well, George, if this young man is invited
by Mr. Lermontov, you can pass him, yes?
Copy !req
185. Зa va by me, madame.
Зa va by me.
Copy !req
186. Follow me, young man.
Copy !req
187. - Est-ce que vous -
- Comment?
Copy !req
188. - Are you a dancer?
- Yes, at night.
Copy !req
189. Not very much in the morning.
Copy !req
190. - I don't know very much about ballet.
- You are artiste?
Copy !req
191. Yes, I'm a composer.
Copy !req
192. Ahh, and you wish to see who?
Copy !req
193. Well, I'm afraid I'm not quite sure.
Copy !req
194. They are all there.
Make your choice.
Copy !req
195. Excuse me.
Can you tell me who's in charge here?
Copy !req
196. No idea, mate. There's about five
or six of 'em that thinks they are.
Copy !req
197. - Can you tell me who's in charge here?
- Don't ask me anything, young man.
Copy !req
198. I'm just somebody's mother, and that doesn't
mean much around here, I can tell you.
Copy !req
199. Can you tell me
who's in charge here?
Copy !req
200. In charge of what?
Copy !req
201. Mr. Lermontov asked me
to come here this morning.
Copy !req
202. - Why?
- He's engaged me.
Copy !req
203. - Not as a dancer, I hope.
- No.
Copy !req
204. Allons, mes enfants!
Au boulot!
Copy !req
205. And -
Copy !req
206. Well, Mr. Ratov,
Mr. Ljubov wants it moved.
Copy !req
207. It is on the plan, and there it stays.
Copy !req
208. Well, if you say so.
Copy !req
209. - Merci.
- Good morning, madame.
Copy !req
210. Ah, here comes
the great Boronskaja at last.
Copy !req
211. And today, she's only 43 minutes late.
Copy !req
212. Am I supposed
to congratulate myself on that?
Copy !req
213. I tell you, Irina,
my patience is at an end.
Copy !req
214. This time, I shall go to Lermontov
and I shall explain to him...
Copy !req
215. how no theater is big enough
to hold both you and me!
Copy !req
216. - I might as well start packing.
- Oh, there is no hurry.
Copy !req
217. After all, he might choose
to dispense with my services.
Copy !req
218. He is quite crazy enough.
Copy !req
219. But if we go, we go together,
Grischa darling. Promise?
Copy !req
220. Kukushka.
Copy !req
221. - Who are you?
- Victoria Page.
Copy !req
222. I expect Mr. Lermontov
has spoken to you about me.
Copy !req
223. - He's invited me to come here -
- No, this is too much.
Copy !req
224. He invites them.
I teach them.
Copy !req
225. I get rid of them.
He forgets them.
Copy !req
226. And now, unhappy girl, will you please
go to the far corner of the stage...
Copy !req
227. where you'll meet
five other young ladies...
Copy !req
228. to whom Mr. Lermontov
has also extended his hospitality.
Copy !req
229. Jacquie. Jacquie!
Copy !req
230. Encore!
Copy !req
231. Quiet, please!
Copy !req
232. I want to rehearse the first act
of Heart of Fire.
Copy !req
233. Will everybody not concerned
leave the stage, please?
Copy !req
234. Righto, boys. Stand back, what.
Copy !req
235. Hurry.
Copy !req
236. Is that so? Well, I agree.
Copy !req
237. Where are you going, my dear?
Copy !req
238. I'm going to talk to Mr. Lermontov.
Copy !req
239. Don't you think it would be better
to wait until after the rehearsal?
Copy !req
240. Oh, no, that's all right.
You see, I know him personally.
Copy !req
241. Oh, well, that makes
all the difference, of course.
Copy !req
242. - Ratov!
- Yes, Boris?
Copy !req
243. No, stay where you are.
I'll come up.
Copy !req
244. Good morning, Mr. Lermontov.
Copy !req
245. - Good morning, Ratov.
- Boris.
Copy !req
246. Look here, we must do something
about this foreground piece here.
Copy !req
247. The girls last night had hardly room
to move. Ljubov was right, after all.
Copy !req
248. - Aha, Ljubov -
- Ljubov is always right. We know.
Copy !req
249. - Do you really think so?
- Yes.
Copy !req
250. Well, well, well.
Take it away.
Copy !req
251. Take it away.
Copy !req
252. Well, you see, my dear,
Mr. Lermontov is a very busy man.
Copy !req
253. Now, why don't you go and wait
over there with the others?
Copy !req
254. - Ivan, are you ready?
- Yes.
Copy !req
255. Yes, I will.
Copy !req
256. - Sergei Sergeivitch.
- Yes?
Copy !req
257. Are you acquainted
with either the works...
Copy !req
258. or person of Julian Craster,
composer and conductor?
Copy !req
259. - No.
- Nor I.
Copy !req
260. Which proves, my dear fellow,
how sadly we lag behind the times.
Copy !req
261. For here he is in our midst.
Copy !req
262. Lermontov has engaged him this morning.
Copy !req
263. Ronde de jamb. E-
Copy !req
264. Class dismiss.
Copy !req
265. < Da-dee-dee-dee-dee
Da-da-da-da-da-da <
Copy !req
266. < Da-dum, dee-dee
Da-da-dum, dum <
Copy !req
267. < Da-dee, dum <
Copy !req
268. No, gentlemen.
Figure 29, sing.
Copy !req
269. - < Tee-ah, dee -<<
- I think that will do.
Copy !req
270. Thank you, gentlemen.
Copy !req
271. The brass could do
with your attention, Craster.
Copy !req
272. Tomorrow.
Copy !req
273. Gentlemen, I'm very sorry to bring you
here so early in the morning.
Copy !req
274. But I've been in front for this particular
ballet on more than one occasion...
Copy !req
275. and I really must -
Copy !req
276. There are one or two things
I really must put right.
Copy !req
277. So, um, Heart of Fire overture, please.
Copy !req
278. From the beginning.
Copy !req
279. Oh, by the way, trumpets...
Copy !req
280. two bars before figure two -
Copy !req
281. Have you got an E-natural?
Copy !req
282. No, I've got an E-flat.
Copy !req
283. Ah, makes all the difference,
doesn't it?
Copy !req
284. It should be E-natural.
Right, from the beginning.
Copy !req
285. Gentlemen, I know it's difficult to get
your lips set at this time of the morning...
Copy !req
286. but still we ought to be able
to come in together.
Copy !req
287. And even more pianissimo.
Less strings.
Copy !req
288. "A," oboe.
Copy !req
289. From the beginning, please.
Copy !req
290. - That's nice.
- Mr. Craster!
Copy !req
291. Precisely what is going on?
Copy !req
292. I can only suppose that you've
taken leave of your senses.
Copy !req
293. Do you realize that by calling
the orchestra one hour early...
Copy !req
294. that we shall have to pay them?
Copy !req
295. And why are you rehearsing
Heart of Fire?
Copy !req
296. Did I ever ask you to do that?
Tell me. I'm interested.
Copy !req
297. - Well -
- I'm sure Mr. Lermontov will be interested too.
Copy !req
298. Well?
Copy !req
299. - I like it.
- You like it?
Copy !req
300. I have no doubt you also like
the national anthem and the "Marseillaise. "
Copy !req
301. I hope you're not thinking of summoning
the full orchestra at dawn...
Copy !req
302. to practice those noble melodies.
Copy !req
303. Well, I leave this young man
to you, Lermontov.
Copy !req
304. After all, he is your discovery,
not mine.
Copy !req
305. Mr. Craster, I must ask you
to exercise in future...
Copy !req
306. a little more control
over your natural ambitions.
Copy !req
307. Why you should have chosen Heart of Fire
for this early morning escapade -
Copy !req
308. Good morning, gentlemen -
Copy !req
309. is a mystery
that I shall never hope to solve.
Copy !req
310. May I see that wrong note
in the score, please?
Copy !req
311. Mmm. However, there are
passages in Heart of Fire...
Copy !req
312. which no one need be ashamed of.
Copy !req
313. Thank you, Mr. Lermontov.
Copy !req
314. Good morning, Miss Page.
Copy !req
315. Oh, good morning, Evans.
Is Lord Oldham with you?
Copy !req
316. Yes, miss.
Be careful, miss.
Copy !req
317. Good morning, Peter.
Copy !req
318. Oh, hello, Vicky.
What are you doing here?
Copy !req
319. - What are you?
- I'm having lunch with Boris Lermontov.
Copy !req
320. You know, the fellow
who runs the ballet here.
Copy !req
321. Oh. Business or pleasure?
Copy !req
322. Oh, a bit of both.
What about you - shopping or slumming?
Copy !req
323. - Now don't you worry, Grischa.
- 00.
Copy !req
324. - How are you, madame?
- How are you?
Copy !req
325. Hello, Peter.
I hope we haven't kept you waiting.
Copy !req
326. No, not at all. Oh, Boris, I don't
think you've met a friend of mine.
Copy !req
327. - Vicky Page.
- How do you do?
Copy !req
328. - Can we give you a lift anywhere?
- No, thank you, Peter.
Copy !req
329. Excuse me, Miss Page.
Copy !req
330. Who? Victoria Page?
Copy !req
331. Mmm, yes, she may dance.
Copy !req
332. Good morning,
my dear young ladies.
Copy !req
333. I hope I find you all
very well this morning.
Copy !req
334. There are just one or two things
I would like to say to you today.
Copy !req
335. As you know,
the ballet is leaving on Saturday for Paris.
Copy !req
336. Now, I can't imagine
anything more enchanting...
Copy !req
337. than being able to invite you -
all of you - to accompany us there.
Copy !req
338. But I'm afraid
this great pleasure must be denied me.
Copy !req
339. To those whom we must
regretfully leave behind...
Copy !req
340. I'd like to say just this -
please, don't be discouraged.
Copy !req
341. The fact that we can't take you with us
doesn't mean that you are bad dancers.
Copy !req
342. It means that this year, unfortunately,
we haven't got enough room.
Copy !req
343. Now will you please step out,
Miss Fane, and you, Miss Baynes...
Copy !req
344. and you, Miss Hardiman
and Miss Lovitt, please?
Copy !req
345. Yes.
Copy !req
346. May I thank you four ladies very much
for the hard work you've done this year...
Copy !req
347. and I'm sure my gratitude is echoed here by Mr. Ljubov.
Copy !req
348. Yes, and maybe next year
we shall be meeting you again.
Copy !req
349. Good morning.
Copy !req
350. Vicky, he means us!
Copy !req
351. Listen.
Copy !req
352. Mes amis.
Copy !req
353. I am fiancée.
I get married.
Copy !req
354. My dear child.
Copy !req
355. All my love and best wishes
for your happiness.
Copy !req
356. Irina, my little horror...
Copy !req
357. I wish you the greatest happiness
with your new partner.
Copy !req
358. Merci, but Grischa -
Where is Grischa?
Copy !req
359. - I am here, Irina.
- Grischa darling, do you hate me?
Copy !req
360. I could never hate you, Irina,
but how can I ever forgive you?
Copy !req
361. Ah, you will forgive me.
That I know.
Copy !req
362. Don't quarrel with your poor husband as much
as you've quarreled with your conductor.
Copy !req
363. But where is Boris Lermontov?
He has nothing to say to me?
Copy !req
364. Boris!
Copy !req
365. He has no heart, that man.
Copy !req
366. Entrez.
Copy !req
367. Mr. Craster, I have a job for you.
Copy !req
368. Good.
Copy !req
369. Do I understand you have not been
altogether very happy with us so far?
Copy !req
370. - Well, I -
- Well, what?
Copy !req
371. Well, coaching an orchestra is not exactly
a young composer's dream, is it?
Copy !req
372. I'm afraid the job I have for you may not be
exactly a young composer's dream either.
Copy !req
373. All the same, I hope you do not consider
it entirely unworthy of your talent.
Copy !req
374. The ballet of The Red Shoes
is from a fairy tale by Hans -
Copy !req
375. red shoes.
Copy !req
376. Oh, I beg your pardon.
Copy !req
377. The ballet of The Red Shoes
is from a fairy tale by Hans Andersen.
Copy !req
378. It is the story of a girl
who's devoured by an ambition...
Copy !req
379. to attend a dance in a pair of red shoes.
Copy !req
380. She gets the shoes,
goes to the dance -
Copy !req
381. At first, all goes well
and she's very happy.
Copy !req
382. At the end of the evening,
she gets tired...
Copy !req
383. and wants to go home.
Copy !req
384. But the red shoes...
Copy !req
385. are not tired.
Copy !req
386. In fact, the red shoes
are never tired.
Copy !req
387. They dance her
out into the streets.
Copy !req
388. They dance her over
the mountains and valleys...
Copy !req
389. through fields and forests,
through night and day.
Copy !req
390. Time rushes by.
Copy !req
391. Love rushes by.
Copy !req
392. Life rushes by.
Copy !req
393. But the red shoes dance on.
Copy !req
394. - What happens in the end?
- Oh, in the end, she dies.
Copy !req
395. - Yes, I remember.
- The music was written by Felipe Bertrбn.
Copy !req
396. He did it for us last year
during our South American tour.
Copy !req
397. You'll find here some passages
marked with a blue pencil.
Copy !req
398. They are bad, and I would
like to see, Mr. Craster...
Copy !req
399. what you can do in the way
of a little... rewriting.
Copy !req
400. - Oh.
- You can take your time.
Copy !req
401. - There is no hurry.
- Thank you.
Copy !req
402. Oui, je viens.
Copy !req
403. Thank you.
Copy !req
404. Ah, look at our Boronskaja.
She's in wonderful form tonight.
Copy !req
405. I'm not interested
in Boronskaja's form anymore...
Copy !req
406. nor in the form of any other prima ballerina
who's imbecile enough to get married.
Copy !req
407. Oh, come now, Boris.
Copy !req
408. She's out, finished.
Copy !req
409. You cannot have it both ways.
Copy !req
410. The dancer who relies upon
the doubtful comforts of human love...
Copy !req
411. will never be a great dancer.
Copy !req
412. Never.
Copy !req
413. That is all very fine, Boris,
very pure and fine.
Copy !req
414. But you can't alter human nature.
Copy !req
415. No? I think you can do
even better than that.
Copy !req
416. You can ignore it.
Copy !req
417. Boris.
Copy !req
418. Adieu.
Copy !req
419. Well, Irina, now you'll be able
to sleep as long as you like...
Copy !req
420. and eat sweets all day...
Copy !req
421. and go to parties every night.
Copy !req
422. And you, now you will be calm.
The class will start on time.
Copy !req
423. No more shouting.
No more hysteria backstage.
Copy !req
424. - No more -
- No more Irina.
Copy !req
425. Ah, Monsieur Lermontov.
Copy !req
426. Miss Page.
Copy !req
427. Are you very tired?
Copy !req
428. Yes, thank you.
I mean, I'm not very tired.
Copy !req
429. Messieurs, je vous présente
Miss Victoria Page.
Copy !req
430. Monsieur Boudin,
le directeur général de l'opéra.
Copy !req
431. - Mes hommages, mademoiselle.
- Monsieur Rideaut, le régisseur.
Copy !req
432. Enchanté, mademoiselle.
Copy !req
433. You have already visited Monte Carlo,
mademoiselle?
Copy !req
434. Yes, I was here
last season with my aunt.
Copy !req
435. Oh, then you know the Hфtel de Paris,
mademoiselle?
Copy !req
436. Yes, but I believe I'm staying -
Copy !req
437. Hфtel de Paris.
You'll be very comfortable there.
Copy !req
438. La voiture de Monsieur Lermontov
vous attende, Miss Page.
Copy !req
439. Bonsoir, mademoiselle.
Copy !req
440. Montez, mademoiselle.
Copy !req
441. You look dressed up for a conference.
Copy !req
442. Hello. Is there a conference on?
Copy !req
443. Yes. They're all arguing in there.
I've been here since 7:00.
Copy !req
444. Oh, there you are, Miss Page.
Will you come in here, please?
Copy !req
445. I was just going out, Mr. Lermontov,
when I got your message.
Copy !req
446. Miss Page.
Copy !req
447. I have asked you to come here tonight
because we are preparing a new ballet...
Copy !req
448. and I've decided to give you a chance
and let you dance the principal part in it.
Copy !req
449. But there's one thing
I must tell you at once.
Copy !req
450. My belief in your possibilities
is not shared by my colleagues here.
Copy !req
451. However, it is hardly necessary
for me to add...
Copy !req
452. that, whatever their personal belief may be,
they will all give you their best.
Copy !req
453. The rest, of course, is up to you.
Copy !req
454. Well, Miss Page, that's all.
Copy !req
455. We shall start work
early tomorrow morning.
Copy !req
456. I suggest you now forget all about
your party and go straight home to bed.
Copy !req
457. Yes, I will.
Copy !req
458. And, Miss Page...
Copy !req
459. good luck.
Copy !req
460. Thank you.
Copy !req
461. Well, what happened?
Copy !req
462. I've got a part in a new ballet.
Copy !req
463. A new ballet? What ballet?
Copy !req
464. The Red Shoes!
Copy !req
465. Now listen to this, Mr. Craster.
It is impossible.
Copy !req
466. Well, I couldn't rewrite that bit,
could I?
Copy !req
467. - Why not?
- You didn't blue-pencil it.
Copy !req
468. Horrors like that don't need to be blue-penciled.
They speak for themselves.
Copy !req
469. Well, as a matter of fact,
I did have some ideas about that.
Copy !req
470. Where are they, my dear fellow?
We need a score.
Copy !req
471. If you'll allow me.
Copy !req
472. Well, it's the church scene.
Copy !req
473. Let's get rid
of this sentimental hymn tune...
Copy !req
474. and take a foursquare chorale.
Copy !req
475. Something like this.
Copy !req
476. Then, I thought, all the way through,
we might have a church bell coming in.
Copy !req
477. All of a sudden, the strings -
Copy !req
478. Then as the priest appears,
it's taken up with the brass.
Copy !req
479. < Bum, bum
Bum-bum-bum <
Copy !req
480. < Bum <<
Copy !req
481. Shall I play you
"The Dance of the Red Shoes"?
Copy !req
482. Thank you, Mr. Craster.
Thank you.
Copy !req
483. This time, I want you
to change everything.
Copy !req
484. I want a new score.
Copy !req
485. There you are, Mr. Lermontov.
Copy !req
486. And where's the orchestration?
Copy !req
487. - When do you want it?
- Yesterday.
Copy !req
488. You said you wanted to work, didn't you?
Then go home and work.
Copy !req
489. I don't want to see your face anywhere
until you've finished it.
Copy !req
490. You won't!
Copy !req
491. Why aren't you in bed?
Copy !req
492. - Oh, you gave me quite a fright.
- I meant to.
Copy !req
493. Why aren't you in bed?
Copy !req
494. I was ordered to, but I was
much too excited to sleep.
Copy !req
495. - So here I am.
- Are you? I haven't seen you.
Copy !req
496. - Thank you.
- By the way, you haven't seen me either.
Copy !req
497. Has he sent you to bed too?
Copy !req
498. No, I'm just working on the score
of my new ballet - The Red Shoes.
Copy !req
499. Is that my ballet too?
Copy !req
500. Yes, I suppose it is.
Copy !req
501. I wonder what it feels like
to wake up in the morning...
Copy !req
502. and find oneself famous.
Copy !req
503. You're not likely to know
if you stay here talking much longer.
Copy !req
504. So, good luck.
Copy !req
505. Good luck.
Copy !req
506. She's putting too much into it.
Copy !req
507. Why don't you tell her, Grischa?
Copy !req
508. Mind your own business.
Copy !req
509. She has to dance with me
at the dance at the fair before this.
Copy !req
510. And the big stuff still to come.
Copy !req
511. She can't dance everything full out.
She ought to know that.
Copy !req
512. How do you expect her
to know it, Ivan Ivanovitch...
Copy !req
513. if you never once dance full out yourself
before the opening night?
Copy !req
514. Here are the designs
for the costumes, Boris.
Copy !req
515. One moment.
Sit down, will you, please?
Copy !req
516. I'm so sorry, Mr. Ljubov.
Something will have to be done about the music.
Copy !req
517. She starts the pirouette
a beat too early.
Copy !req
518. The tempo's wrong.
It's too fast.
Copy !req
519. - It's the right tempo.
- Of course.
Copy !req
520. Once more!
Copy !req
521. She'll be all right.
Copy !req
522. I hope so.
Copy !req
523. Still unconverted, Sergei?
Copy !req
524. Well, of course,
she's a charming girl, but -
Copy !req
525. Oh, I know nothing about her charms,
and I care less.
Copy !req
526. But I tell you, they won't wait till the end.
They'll applaud in the middle.
Copy !req
527. - Oh, come now.
- Sergei, I'll take a bet.
Copy !req
528. Oh, enough, enough!
Copy !req
529. Miss Page, we are trying
to create something of beauty.
Copy !req
530. Might I suggest that while you continue
to wave your arms like a scarecrow...
Copy !req
531. and bend your knees
like an old cart horse...
Copy !req
532. we are unlikely to succeed!
Copy !req
533. Well, well, it's a bet.
Copy !req
534. Come on, let me see your sketches.
Copy !req
535. The girl.
Copy !req
536. Déjeuner. Rendez-vous а deux heures.
Copy !req
537. Monsieur Ljubov est un animal.
Copy !req
538. Do you still think I can do it?
Copy !req
539. Well, at the moment, you look as if
you are finding it a little difficult.
Copy !req
540. But when we open in two weeks' time...
Copy !req
541. I hope you'll appear to be finding
the whole thing supremely simple.
Copy !req
542. And don't forget,
a great impression of simplicity...
Copy !req
543. can only be achieved
by great agony of body and spirit.
Copy !req
544. - Voilа.
- Uh, uh, uh, uh, uh.
Copy !req
545. You don't want to ruin
your breathing, do you?
Copy !req
546. No.
Copy !req
547. And from today, I've arranged that you
shall have your lunch in my office.
Copy !req
548. Craster.
Copy !req
549. Now, will you sit
over there, please?
Copy !req
550. Merci. Mr. Craster, at the piano.
Copy !req
551. Do you usually have a musical accompaniment
to your meals, Mr. Lermontov?
Copy !req
552. No, Miss Page, I do not.
Copy !req
553. But I'm afraid this is going to be your fate for the next two weeks.
Copy !req
554. Mr. Craster is going to play
The Red Shoes music for you...
Copy !req
555. at every lunch, tea and dinner
you take until we open.
Copy !req
556. I see.
Copy !req
557. Yes. In this way, you should become
quite familiar with the music.
Copy !req
558. Yes, I think I probably shall.
Copy !req
559. The music is all that matters.
Nothing but the music.
Copy !req
560. Huh? Mr. Craster?
Copy !req
561. - Certainly.
- Bon appétit.
Copy !req
562. - А votre service, mademoiselle.
- Merci.
Copy !req
563. Some composers specialize
in lunchtime music, don't they?
Copy !req
564. Some.
Copy !req
565. You?
Copy !req
566. In my time.
Copy !req
567. Look, do you mind not playing that
just at the moment, please?
Copy !req
568. It's the right tempo.
Copy !req
569. Let's take the ballroom scene.
Copy !req
570. That's the most digestible
part of the score.
Copy !req
571. The ballroom's out. It's been cut.
Copy !req
572. Cut as a scene,
but it's still there in my score.
Copy !req
573. I wrote this dance for a ballroom.
Copy !req
574. Anyone who understands anything
about music will see a ballroom.
Copy !req
575. Even Lermontov will see a ballroom.
Copy !req
576. Even you.
Copy !req
577. And when you're lifted up
into the air by your partner...
Copy !req
578. my music will transform you.
Copy !req
579. Into what?
Copy !req
580. A flower swaying in the wind.
Copy !req
581. A cloud drifting in the sky.
Copy !req
582. A white bird flying.
Copy !req
583. Tell that to Ratov.
Copy !req
584. He would love your birds and flowers.
Copy !req
585. - You don't?
- If you were a dancer, you'd know -
Copy !req
586. Just a minute.
Nothing matters but the music!
Copy !req
587. And it's hard enough
to get off the ground anyway...
Copy !req
588. without being a bird or a flower.
Copy !req
589. Aren't you going to imagine
anything on the first night?
Copy !req
590. Yes, a wall between me and the audience.
Copy !req
591. My music will pull you through it.
Copy !req
592. Tia!
Copy !req
593. Miss Page, I am not a circus conductor,
and you are not a horse.
Copy !req
594. - It's too fast.
- You would not find it too fast-
Copy !req
595. - Both of you!
- You would not find it too fast...
Copy !req
596. if you would allow the slow passage to come
to an end before you start your pirouette.
Copy !req
597. My downbeat marks a pause.
Copy !req
598. We understand it, don't we, gentlemen?
N'est-ce pas?
Copy !req
599. - You come in on the second beat.
- Impossible.
Copy !req
600. One, two. Tia, tia!
It's quite simple.
Copy !req
601. - You see this baton?
- Yes.
Copy !req
602. Well, follow it!
Copy !req
603. Oh!
Copy !req
604. - Good luck.
- Good luck.
Copy !req
605. Vicky. Vicky.
Copy !req
606. Dance whatever tempo you like.
I'll follow you.
Copy !req
607. All right, Ivan.
Copy !req
608. - Time to go down, Craster.
- Good luck, Mr. Craster.
Copy !req
609. - Thank you, Mr. Lermontov.
- Nervous?
Copy !req
610. - No.
- Come on!
Copy !req
611. Do I -
Copy !req
612. What the devil have you got
to worry about? It's a fine score.
Copy !req
613. - Is it?
- A magnificent score.
Copy !req
614. I only wish I - Go on.
Copy !req
615. - Grischa.
- Tout est dans le chaos, Boris!
Copy !req
616. Chaos, chaos, chaos!
Copy !req
617. - Grischa.
- Oh, Boris!
Copy !req
618. Mon Dieu!
The red shoes!
Copy !req
619. - What?
- The red shoes are not there!
Copy !req
620. Monsieur Rideaut, what have you
done with the red shoes?
Copy !req
621. - Mais, Monsieur Ljubov-
- Don't waste your time. Where are they?
Copy !req
622. Are you sure you haven't
hidden them yourself?
Copy !req
623. No, no, no, no.
Yes! Fool, fool!
Copy !req
624. Monsieur Lermontov!
Copy !req
625. Miss Page est dans un état.
Elle est si nerveuse.
Copy !req
626. Oh! Ça alors!
Copy !req
627. Boris, look here.
Copy !req
628. - Elephants. Clumsy elephants.
- Shhh.
Copy !req
629. - They have ruined my decor.
- Calm yourself, Sergei.
Copy !req
630. But the door, the door.
It won't shut.
Copy !req
631. - Then somebody must hold it.
- Who? But who?
Copy !req
632. The call boy will have
nothing to do then anyway.
Copy !req
633. - Dimitri, get the call boy.
- Give it to me. Hold the door.
Copy !req
634. - Best of luck, Miss Page.
- I can't even remember my first entrance.
Copy !req
635. Oh, you mean you think
you can't remember it.
Copy !req
636. What about this?
Copy !req
637. Yes, that's it.
It's all right when I hear the music.
Copy !req
638. Since you are undoubtedly
going to hear the music...
Copy !req
639. it's undoubtedly going to be all right.
Copy !req
640. The music is all that matters
and nothing but the music.
Copy !req
641. If I had any doubts about you at all,
I should be nervous.
Copy !req
642. - Am I nervous?
- No.
Copy !req
643. You're not dancing for an audience.
Copy !req
644. You are dancing for Ljubov, Ratov, myself-
Copy !req
645. people for whom you've been
dancing many times before.
Copy !req
646. I believed in you
from the very beginning.
Copy !req
647. But now everybody does.
Copy !req
648. I want you to dance tonight
with the same ecstasy...
Copy !req
649. I've seen in you only once before.
Copy !req
650. At the Mercury Theatre?
Copy !req
651. Yes, at the Mercury Theatre in London...
Copy !req
652. on a wet Saturday afternoon.
Copy !req
653. - Forty seconds.
- Coming.
Copy !req
654. Good luck, my dear.
Copy !req
655. You're a magician, Boris, to have produced
all this in three weeks, and from nothing.
Copy !req
656. Not even the best magician in the world
can produce a rabbit out of a hat...
Copy !req
657. if there isn't already
a rabbit in the hat.
Copy !req
658. It's a pity the theater only holds 300.
Copy !req
659. We could have filled
the Albert Hall tonight.
Copy !req
660. But what we are creating tonight, the whole
world will be talking of tomorrow morning.
Copy !req
661. Good boy.
Copy !req
662. Rideaut.
Copy !req
663. Зa va? Any swelling?
I mean the head.
Copy !req
664. All that clapping, bravos, roses.
Poof! All that's nothing.
Copy !req
665. But when I, who have seen
Pavlova, Karsarvina dance...
Copy !req
666. tell you that last night
you were not bad -
Copy !req
667. not good, but not bad -
Copy !req
668. that's something.
Copy !req
669. Now I tell you truth.
It was... good.
Copy !req
670. - Thank you, Mr. Ljubov.
- My name is Grischa.
Copy !req
671. - Mine is Vicky.
- How do you do?
Copy !req
672. Arm straighter. So.
Copy !req
673. Boris Lermontov wants to see you.
Copy !req
674. Why in class time? Why?
Copy !req
675. Silence!
Copy !req
676. E - Bras.
Copy !req
677. - More cables, Boris Lermontov.
- Hello, hello?
Copy !req
678. - Yes. Who is it? Oh, it's you!
- Monsieur Lermontov-
Copy !req
679. Une seconde. Je vous en prie.
No, no, no. It's fine.
Copy !req
680. Thank you so much for ringing me.
You are not disturbing me at all.
Copy !req
681. - I always have time for congratulations.
- Monsieur Lermontov-
Copy !req
682. Oh, yes, I agree. The music -
Copy !req
683. Monsieur Lermontov-
Copy !req
684. A most distinguished score.
Copy !req
685. - Monsieur Craster?
- Oui.
Copy !req
686. Yes. Of course he's under contract to me.
Copy !req
687. Yes. He's going to.
He's starting on a new ballet.
Copy !req
688. Right away.
Full of gaiety and charm.
Copy !req
689. La Belle Meunière,
book by Marcel Lucien.
Copy !req
690. Go away.
Copy !req
691. Yes. Oh, yes.
It's a wonderful role for her.
Copy !req
692. - Au revoir, Lermontov.
- Au revoir, chère madame.
Copy !req
693. Not this season. Next season.
Copy !req
694. Au revoir, Monsieur.
Merci beaucoup. Merci beaucoup.
Copy !req
695. Yes, it was very kind of you to ring me.
Thank you so much again. Thank you very much.
Copy !req
696. No more calls.
Not even congratulations.
Copy !req
697. Where are the Paris papers?
Thank you very much. Here.
Copy !req
698. Well, Mr. Craster, that's all.
Thank you very much. I am proud of you.
Copy !req
699. - Mr. Lermontov, I would like to tell you -
- Some other time, Mr. Craster, I beg of you.
Copy !req
700. - Ah, yes. La Belle Meunière. Do you read French?
- Yes.
Copy !req
701. - Read it, and we'll have a talk
about it some other time. - Good-bye.
Copy !req
702. Mademoiselle Page.
Copy !req
703. Come in, Miss Page.
Come in. Sit down.
Copy !req
704. I want to talk to you
about your future.
Copy !req
705. When we first met
at Lady Neston's...
Copy !req
706. you asked me a question
to which I gave a stupid answer.
Copy !req
707. You asked me whether I wanted
to live, and I said yes.
Copy !req
708. Actually, Miss Page,
I want more, much more.
Copy !req
709. I want to create - to make something big
out of something little -
Copy !req
710. to make a great dancer... out of you.
Copy !req
711. But first, I must ask you
the same question.
Copy !req
712. What do you want from life?
Copy !req
713. - To live?
- To dance.
Copy !req
714. We have two months left
of the season in Monte Carlo.
Copy !req
715. Not much time, but enough -
two months.
Copy !req
716. Then we go on tour.
Rome, Vienna, Copenhagen...
Copy !req
717. Stockholm, then America.
Copy !req
718. Then next year, London again.
Copy !req
719. All the big parts for you.
Coppélia, Lac des Cygnes, Giselle...
Copy !req
720. The Sleeping Princess,
Les Sylphides, La Boutique.
Copy !req
721. We will create them all afresh with you.
You shall dance.
Copy !req
722. - And the world shall follow.
- You shall -
Copy !req
723. Not a word.
I will do the talking.
Copy !req
724. You... will do the dancing.
Copy !req
725. Ah! Victoria Page.
Copy !req
726. - Good night, Boris.
- Good night, Grischa.
Copy !req
727. - She was not bad tonight.
- She'll be all right.
Copy !req
728. All right? Not bad?
Copy !req
729. But she's a flame, a spirit!
Une coryphée!
Copy !req
730. Still not enough, Grischa?
Copy !req
731. - Good night, Boris.
- Good night, Sergei.
Copy !req
732. Vicky was wonderful in Boutique.
Copy !req
733. Just a little Dresden shepherdess.
Copy !req
734. We should reconstruct the theater.
Copy !req
735. - What's wrong with the theater?
- It's too small.
Copy !req
736. - Good night, Lermontov.
- Good night, Livy.
Copy !req
737. - Her timing's a miracle.
- Keep her up to it.
Copy !req
738. - Good night, Boris.
- Good night, Grischa.
Copy !req
739. - Good night, Boris.
- Good night, Sergei.
Copy !req
740. - Good night, Mr. Lermontov.
- Good night, Vicky.
Copy !req
741. Good night, Boris.
Copy !req
742. Good night, Sergei.
Copy !req
743. Eh, thank you, Monsieur Boudin.
That's all.
Copy !req
744. - Good night, Boris.
- Good night, Grischa.
Copy !req
745. - Boudin.
- Oui?
Copy !req
746. Tell me, which is esteemed to be the very
best restaurant this year on the coast?
Copy !req
747. - La Reserve.
- Oui, oui. La Reserve.
Copy !req
748. - Good night, Lermontov.
- Good night, Livy.
Copy !req
749. Book me a table.
Copy !req
750. - For... two?
- Yes.
Copy !req
751. - Julian.
- Yes?
Copy !req
752. I never said good night
to Lermontov.
Copy !req
753. Monsieur Dimitri?
No, Miss Page has still not come in.
Copy !req
754. Monsieur Ratov?
Uh, not here either.
Copy !req
755. Monsieur Ljubov? 317- no.
Copy !req
756. Ah, Monsieur Dimitri,
I have just heard.
Copy !req
757. They've all gone to supper at the old port
at Villefranche with Monsieur Ljubov.
Copy !req
758. C'est son anniversaire!
His birthday.
Copy !req
759. Formidable!
Copy !req
760. Voilа!
Copy !req
761. Mes chéris!
Copy !req
762. Just pour the wine.
Copy !req
763. - Voici le gâteau!
- Voilа!
Copy !req
764. Boris Lermontov!
Copy !req
765. Good evening, Grischa.
Am I permitted to join your party?
Copy !req
766. Get me a chair!
What a pleasure, Boris! Quelle joie!
Copy !req
767. A chair for Boris Lermontov!
Copy !req
768. Two chairs for Boris Lermontov!
Copy !req
769. Make way there. A throne!
Copy !req
770. A throne for the great Boleslawsky.
Take mine, Lermontov.
Copy !req
771. - Oh, no. Take mine.
- No, you sit down. It's your birthday.
Copy !req
772. Sit down.
Copy !req
773. Well, it seems a long time since I sat
down to supper with my entire family.
Copy !req
774. Thank you.
Copy !req
775. But it appears that the great Miss Page
is not with us tonight.
Copy !req
776. Don't you miss another member
of our happy little family?
Copy !req
777. No. No. I can't say I do.
Copy !req
778. Why should you? You're a busy man.
Have a drink, Lermontov!
Copy !req
779. Grischa. А ta santé.
Copy !req
780. Of course we all know
you're a busy man, Boris Lermontov...
Copy !req
781. but do you mean to tell me
you have noticed nothing?
Copy !req
782. Oh, don't exaggerate.
Copy !req
783. Boris, we have a little romance
in our midst.
Copy !req
784. A great romance!
Copy !req
785. Romeo Craster!
Copy !req
786. And Juliet... Page.
Copy !req
787. And when...
did this great romance begin?
Copy !req
788. With The Red Shoes.
Copy !req
789. Charming.
Copy !req
790. And where have they taken
themselves tonight?
Copy !req
791. What does it matter
where they have gone?
Copy !req
792. They are young,
they are together...
Copy !req
793. and they are in love.
Copy !req
794. - Darling.
- Mm-hmm?
Copy !req
795. I've decided I do believe
in destiny after all.
Copy !req
796. Do you, my darling?
Copy !req
797. I'm very glad.
Copy !req
798. Cocher.
Copy !req
799. Cocher.
Copy !req
800. - You'll wake him.
- But I want to know where we are.
Copy !req
801. Cocher. Co-
Copy !req
802. One day when I'm old...
Copy !req
803. I want some lovely
young girl to say to me...
Copy !req
804. "Tell me where in your long life,
Mr. Craster...
Copy !req
805. were you most happy. "
Copy !req
806. And I shall say, "Well, my dear...
Copy !req
807. "I never knew the exact place...
Copy !req
808. "but it was somewhere
on the Mediterranean.
Copy !req
809. I was with Victoria Page. "
Copy !req
810. "What?" she will say.
Copy !req
811. "Do you mean the famous dancer?"
Copy !req
812. I will nod.
Copy !req
813. "Yes, my dear, I do...
Copy !req
814. "but then she was quite young...
Copy !req
815. "and comparatively unspoiled.
Copy !req
816. "We were, I remember...
Copy !req
817. very much in love. "
Copy !req
818. Did you see that?
She smiled at Craster.
Copy !req
819. I don't think so.
Copy !req
820. I suppose you'll be sending me
to an oculist next.
Copy !req
821. - Watch her dancing.
- With pleasure.
Copy !req
822. A debutante at a charity matinee.
Copy !req
823. Yes. Yes!
Copy !req
824. Yes, all right. Thursday.
Copy !req
825. Uh, good evening, Mr. Lermontov.
Copy !req
826. I'm afraid the score is still a bit rough,
but I see you've had time to look at it.
Copy !req
827. Yes, Mr. Craster.
Copy !req
828. I have looked at it.
Copy !req
829. However, it is not about your music
that I wish to talk at the moment.
Copy !req
830. So to come to the point, what is all this
I hear about you and Miss Page?
Copy !req
831. Oh, I see.
Copy !req
832. - Could Dimitri -
- Get out.
Copy !req
833. Well, Mr. Craster?
Copy !req
834. Yes. We're in love.
Copy !req
835. I see.
Copy !req
836. Did you see Miss Page's performance
in Lac des Cygnes?
Copy !req
837. I was conducting.
Copy !req
838. - Did you enjoy it?
- I think it was the loveliest thing I've ever seen in my life.
Copy !req
839. It was impossible.
Copy !req
840. And do you know
why it was impossible?
Copy !req
841. Because neither her mind
nor her heart were in her work.
Copy !req
842. She was... dreaming.
Copy !req
843. And dreaming is a luxury
I've never permitted in my company.
Copy !req
844. Miss Page wants to be a great dancer.
Copy !req
845. - Perhaps she has spoken to you about her... ambitions?
- Oh, yes.
Copy !req
846. She's not, however, a great dancer yet.
Copy !req
847. Nor is she likely to become one
if she allows herself...
Copy !req
848. to be sidetracked by idiotic flirtations.
Copy !req
849. Mr. Lermontov, you... don't understand.
Copy !req
850. We really are in love.
Copy !req
851. And, Mr. Craster...
Copy !req
852. I have had time to look
at your latest effort -
Copy !req
853. - Yes?
- and find it equally impossible.
Copy !req
854. That's not true. It's good.
Copy !req
855. Childish, vulgar
and completely insignificant.
Copy !req
856. In that case, I'll relieve you of it.
Copy !req
857. There are, of course,
so many first-class ballet companies...
Copy !req
858. to which you may take it
with advantage.
Copy !req
859. I don't know that it's my greatest ambition
to work for the ballet.
Copy !req
860. Some of us think it's rather
a second-rate means of expression.
Copy !req
861. - Oui, Monsieur Lermontov?
- Mr. Craster's leaving the company.
Copy !req
862. Pay him two weeks' salary
and get the receipt.
Copy !req
863. Spotlight! Sur moi.
Copy !req
864. Toujours sur moi.
Copy !req
865. Oh, hello, Boris.
I was just coming to say good night.
Copy !req
866. - Good night.
- Is anything the matter, Boris?
Copy !req
867. No, no. But before I forget it,
don't do any more work on the new ballet.
Copy !req
868. - I decided to scrap it.
- Scrap it?
Copy !req
869. What do you mean? I've worked out
half the choreography already.
Copy !req
870. That boy Julian is really gifted.
Copy !req
871. It's one of the finest scores
we ever had.
Copy !req
872. Julian Craster is leaving the company...
Copy !req
873. and I don't wish
to discuss the matter any further.
Copy !req
874. Oh, you don't? Well, I do!
Copy !req
875. Do you think I don't know
a brilliant score when I hear one?
Copy !req
876. Do you think I've been working
day and night for weeks...
Copy !req
877. for the pleasure of being told
I am wasting my time?
Copy !req
878. I tell you, Boris...
Copy !req
879. I've had enough of this
fantastic lunatic asylum!
Copy !req
880. I am through with it! I resign!
Copy !req
881. I think you've made
a very important decision.
Copy !req
882. Hello, you two.
Isn't love wonderful?
Copy !req
883. Bonsoir, Julian.
Copy !req
884. Hello.
Copy !req
885. Well, what did he say?
Copy !req
886. Ah, of course he doesn't
really want you to go, Grischa.
Copy !req
887. He is very sorry.
Copy !req
888. Well, in that case,
I will... think about it.
Copy !req
889. What about Julian?
Copy !req
890. I have never seen him
quite as bad as this.
Copy !req
891. He talked a great deal
about ingratitude and, uh, disloyalty...
Copy !req
892. and he said when personal relations
started to inter-
Copy !req
893. Yes, I know that bit.
Copy !req
894. My dear children, I'm very sorry.
Copy !req
895. Boris may feel different
in the morning.
Copy !req
896. In the morning,
he's leaving for Paris by the 8:15 train.
Copy !req
897. Has the famous Miss Page
come to see me off?
Copy !req
898. I'd like to talk to you.
Copy !req
899. I want you to tell me
why you've quarreled with Julian.
Copy !req
900. There's only three minutes.
Copy !req
901. May I suggest, Miss Page, that
such matters are hardly your business?
Copy !req
902. However, since you've gone
to all this trouble -
Copy !req
903. Mr. Craster's been unwise enough
to interfere with certain plans of mine.
Copy !req
904. And that is something I do not permit.
Copy !req
905. I thought once, Mr. Lermontov...
Copy !req
906. that there would be no room in my life
for anything but dancing.
Copy !req
907. You will think so again, my dear.
Copy !req
908. But if Julian goes, I shall go too.
Copy !req
909. And what exactly
do you intend to do?
Copy !req
910. - I shall dance somewhere else.
- Oh, yes.
Copy !req
911. That won't be very difficult
with the name I've given you -
Copy !req
912. always provided I release you
of your contract.
Copy !req
913. But even if I do,
will it be quite the same?
Copy !req
914. I have never pretended
to myself that it would.
Copy !req
915. I could make you
one of the greatest dancers...
Copy !req
916. the world has ever known.
Copy !req
917. - Do you believe that?
- Yes, I do.
Copy !req
918. And all that means nothing to you?
Copy !req
919. You know exactly what it means to me.
Copy !req
920. The train is leaving.
Copy !req
921. Good-bye, Mr. Lermontov.
Copy !req
922. Miss Page is coming!
Copy !req
923. Julian! Julian!
Copy !req
924. I'm coming with you!
Copy !req
925. Hurrah!
Copy !req
926. Fool.
Copy !req
927. Fool.
Copy !req
928. Fool!
Copy !req
929. Come in.
Copy !req
930. You are late.
I hope you didn't work too hard.
Copy !req
931. All finished.
I have the injunction with me.
Copy !req
932. Boris, don't tell me
you've changed your mind again.
Copy !req
933. I - I don't want
to stop her doing anything.
Copy !req
934. She can dance when and where she likes.
Copy !req
935. - Except The Red Shoes.
- What about the boy?
Copy !req
936. That's different. Everything he's written
while under contract to me is mine.
Copy !req
937. That's in the contract. The Red Shoes
and his work so far on La Belle Meunière.
Copy !req
938. I am not interested
in anything else he may write.
Copy !req
939. But if you keep The Red Shoes in the repertoire,
you'll have to pay him royalties.
Copy !req
940. The Red Shoes is no longer
in the repertoire!
Copy !req
941. Oh.
Copy !req
942. I understand Patrick Trevelyan
is in Paris.
Copy !req
943. Yes. I dined with them both last night.
Copy !req
944. Oh? Boronskaja is with him?
Copy !req
945. Yes. Anything I can do?
Copy !req
946. How's the marriage? A success?
Copy !req
947. Patrick seems to think so.
Copy !req
948. Would you like me to arrange
a meeting with Irina?
Copy !req
949. Not arrange.
Copy !req
950. By chance.
Copy !req
951. Oh, Boris!
Copy !req
952. - Good night, Boris.
- Good night, Irina.
Copy !req
953. - Good season?
- With the Ballet Lermontov, always.
Copy !req
954. Good night, Boris.
Copy !req
955. Good night, Sergei.
Copy !req
956. - Sergei!
- Yes?
Copy !req
957. - Would you come in and wait, please?
- Yes, of course, Boris.
Copy !req
958. - Good night, Boris.
- Grischa, please come in and wait.
Copy !req
959. Ah. Conference.
Copy !req
960. Letters.
Copy !req
961. - Nobody writes to me.
- That's not true.
Copy !req
962. Yours, from Vicky.
Copy !req
963. - From Vicky?
- Mm-hmm.
Copy !req
964. - How is that girl?
- Read it and you'll see.
Copy !req
965. And this is from Julian.
It's all about his new opera.
Copy !req
966. He describes the whole structure.
Copy !req
967. Enormous talent, that boy.
Copy !req
968. He says...
Copy !req
969. she's an inspiration -
Copy !req
970. a miracle.
Copy !req
971. - Thank you, Mr. Boudin. That's all. Good night.
- Merci. Bonsoir.
Copy !req
972. Well, I see it's mail day.
Copy !req
973. From our two young rebels.
Copy !req
974. Deserters.
Copy !req
975. I hope they're happy.
Copy !req
976. - Read, Boris.
- Yes, read this too.
Copy !req
977. It might make you sorry
to have lost that young man.
Copy !req
978. I doubt it.
By the way, that reminds me.
Copy !req
979. Jacques sent me the new score
of La Belle Meunière.
Copy !req
980. I like it, and I'd like you all
to hear it at once.
Copy !req
981. - We might open with it in London.
- With Irina?
Copy !req
982. We can discuss that.
The part is light, all gaiety, fire.
Copy !req
983. Perhaps you would be good enough
to glance through it.
Copy !req
984. - And no prejudice, please.
- I hope you say it to yourself sometimes.
Copy !req
985. - Every day. Eh, good night, children.
- Good night.
Copy !req
986. - Good night.
- On second thought...
Copy !req
987. I think I would like
to read those letters.
Copy !req
988. My letter was only meant
to be read by me.
Copy !req
989. - See you later, Boris.
- Good night, Sergei.
Copy !req
990. I could hardly let him read it.
Copy !req
991. She calls him a monster-
Copy !req
992. a gifted, cruel monster.
Copy !req
993. You should have told him that.
Copy !req
994. I am sorry to be late,
Boris Lermontov.
Copy !req
995. Lady Neston was in front tonight.
Copy !req
996. She arrived this morning.
She is staying for several weeks.
Copy !req
997. And Miss Page is joining her next week
for a short holiday.
Copy !req
998. We seem to be destined
to meet at railway stations.
Copy !req
999. - Vite! Vite!
- What are you doing in Cannes?
Copy !req
1000. Waiting for you, of course.
Won't you sit down?
Copy !req
1001. But you know, my dear Vicky...
Copy !req
1002. how I'm always looking
for great dancers.
Copy !req
1003. We all have missed you...
Copy !req
1004. and I was hoping that by now you would
have started to miss us a little.
Copy !req
1005. I have.
Copy !req
1006. You only have to say the word.
Copy !req
1007. - How is everybody?
- Including me?
Copy !req
1008. - Including you.
- Never better.
Copy !req
1009. - How is Grischa?
- Always fighting with Boronskaja.
Copy !req
1010. - And she?
- Always fighting with Grischa.
Copy !req
1011. - And how is old Sergei?
- Getting younger.
Copy !req
1012. - And you?
- Getting older.
Copy !req
1013. And you? You are happy?
Copy !req
1014. Yes. Very happy.
Copy !req
1015. - As a dancer, I mean.
- I haven't danced very much, you know.
Copy !req
1016. Oh, I know, I know.
I know every time you have danced.
Copy !req
1017. - But you never stopped working.
- No.
Copy !req
1018. - And you never stopped going to class.
- Never.
Copy !req
1019. And why isn't he with you?
Copy !req
1020. His opera has been accepted at Covent Garden.
It's in rehearsal now.
Copy !req
1021. - Would he give it up if you ask him?
- I don't know.
Copy !req
1022. - You do know.
- I wouldn't ask him.
Copy !req
1023. Then why is he asking you?
Does he know what he's asking?
Copy !req
1024. We are preparing a new ballet.
Copy !req
1025. We've been working at it for weeks.
Copy !req
1026. The costumes and the decor are the most
beautiful things Ratov has ever done.
Copy !req
1027. Grischa is full of enthusiasm,
and you know what that means.
Copy !req
1028. Nobody else has ever
danced The Red Shoes since you left.
Copy !req
1029. Nobody else ever shall.
Copy !req
1030. Put on the red shoes, Vicky,
and dance for us again.
Copy !req
1031. This is the BBC Third Programme.
Copy !req
1032. I am speaking from the Royal Opera House,
Covent Garden, London.
Copy !req
1033. Tonight is the first night
of Cupid and Psyche...
Copy !req
1034. a new opera by a young British composer,
Julian Craster...
Copy !req
1035. whose only well-known work until now...
Copy !req
1036. has been the score
for the ballet The Red Shoes.
Copy !req
1037. The Red Shoes was a great success...
Copy !req
1038. when produced at Monte Carlo last year
with the Ballet Lermontov...
Copy !req
1039. but has not yet been seen
in this country.
Copy !req
1040. Oh, something must have
gone wrong, I'm afraid.
Copy !req
1041. I think somebody is going
to make an announcement.
Copy !req
1042. Ladies and gentlemen,
I regret to announce...
Copy !req
1043. that Mr. Julian Craster, the composer...
Copy !req
1044. who was to conduct his own opera,
has been suddenly taken ill.
Copy !req
1045. Sir Hartley Menges will conduct in his place.
Copy !req
1046. Here comes Sir Hartley Menges now.
Copy !req
1047. I'll announce the names of the cast
during the interval.
Copy !req
1048. All the way down from London,
I wondered if I'd find you here.
Copy !req
1049. And here you are.
Copy !req
1050. You left your first night?
Copy !req
1051. - Yes.
- Oh, Julian.
Copy !req
1052. Why didn't you?
Copy !req
1053. I'm lost without -
Copy !req
1054. I'm all right now, my sweetheart.
Copy !req
1055. There's a train going to Paris at 8:00.
We'll be on it together.
Copy !req
1056. Better hurry up and get changed.
Copy !req
1057. - But I'm dancing tonight.
- Walk out.
Copy !req
1058. Good evening, Mr. Craster.
Copy !req
1059. Won't they be missing you
at Covent Garden tonight?
Copy !req
1060. Oh, for God's sake,
leave me alone, both of you!
Copy !req
1061. Please, Julian.
Wait until after the performance.
Copy !req
1062. - It'll be too late then.
- You are already too late, Mr. Craster.
Copy !req
1063. Tell him why you've left him.
Copy !req
1064. - I haven't left him!
- Oh, yes, you have left him.
Copy !req
1065. Nobody can have two lives,
and your life is dancing.
Copy !req
1066. Vicky, you could dance
anywhere else in the whole world.
Copy !req
1067. Would you be satisfied
with anything less than the best?
Copy !req
1068. If you would, you would never be
a great artist. Perhaps you never will.
Copy !req
1069. And would you make her
a great dancer as well? Never.
Copy !req
1070. Why do you think I've waited day after day
since you snatched her away from me...
Copy !req
1071. for a chance to win her back?
Copy !req
1072. - Because you're jealous of her.
- Yes!
Copy !req
1073. I am, but in a way
that you will never understand.
Copy !req
1074. Wait!
Copy !req
1075. Well, Vicky?
Copy !req
1076. I love you, Julian. Nobody but you!
Copy !req
1077. But you love that more.
Copy !req
1078. I don't know! I don't know!
Copy !req
1079. If you go with him now,
I will never take you back. Never!
Copy !req
1080. Vicky, do you want
to destroy our love?
Copy !req
1081. Adolescent nonsense.
Copy !req
1082. All right. Go, then. Go with him.
Copy !req
1083. Be a faithful housewife...
Copy !req
1084. with a crowd of screaming children
and finish with dancing forever!
Copy !req
1085. Vicky, look at me.
Copy !req
1086. Good-bye then, my darling.
Copy !req
1087. Julian! Jul -
Copy !req
1088. Monsieur Lermontov,
peut-on commencer а I'overture?
Copy !req
1089. - Oui. Commencer.
- Bon. Bon.
Copy !req
1090. Vicky.
Copy !req
1091. Vicky.
Copy !req
1092. Little Vicky.
Copy !req
1093. There it is, all waiting for you.
Copy !req
1094. Sorrow will pass, believe me.
Copy !req
1095. Life is so unimportant...
Copy !req
1096. and from now onwards
you will dance...
Copy !req
1097. like nobody ever before!
Copy !req
1098. Elle est folle!
Monsieur Lermontov!
Copy !req
1099. Mademoiselle Page, où allez-vous?
Copy !req
1100. No!
Copy !req
1101. Ladies...
Copy !req
1102. and gentlemen...
Copy !req
1103. I am sorry...
Copy !req
1104. to tell you...
Copy !req
1105. that Miss Page...
Copy !req
1106. is unable...
Copy !req
1107. to dance tonight -
Copy !req
1108. nor indeed... any other night.
Copy !req
1109. Nevertheless...
Copy !req
1110. we've decided...
Copy !req
1111. to present...
Copy !req
1112. The Red Shoes.
Copy !req
1113. It is...
Copy !req
1114. the ballet...
Copy !req
1115. that made her name...
Copy !req
1116. whose name...
Copy !req
1117. she made.
Copy !req
1118. We...
Copy !req
1119. present it...
Copy !req
1120. because...
Copy !req
1121. we think...
Copy !req
1122. she would have...
Copy !req
1123. wished it.
Copy !req
1124. Pas d'espoir.
Copy !req
1125. Julian.
Copy !req
1126. Yes, my darling?
Copy !req
1127. Take off the red shoes.
Copy !req