1. The summer wind
Copy !req
2. Came blowing in
Copy !req
3. From across the sea
Copy !req
4. It lingered there
Copy !req
5. To touch your hair
Copy !req
6. And walk with me
Copy !req
7. All summer long
Copy !req
8. We sang a song
Copy !req
9. And then we strolled that golden sand
Copy !req
10. Two sweethearts
Copy !req
11. And the summer wind
Copy !req
12. Like painted kites
Copy !req
13. Those days and nights
Copy !req
14. They went flying by
Copy !req
15. The world was new
Copy !req
16. Beneath a blue umbrella sky
Copy !req
17. Then softer than a piper man
Copy !req
18. One day it called to you
Copy !req
19. I lost you
Copy !req
20. I lost you to the summer wind
Copy !req
21. The autumn wind
Copy !req
22. And the winter winds
Copy !req
23. They have come and gone
Copy !req
24. And still the days
Copy !req
25. Those lonely days they go...
Copy !req
26. Hi, Charlie. It's 3:30.
Copy !req
27. I'm taking Beth's 4:00 class
'cause she's got an audition.
Copy !req
28. Sorry I won't be able
to make your dinner.
Copy !req
29. Hey, do me a favor, don't cook.
Copy !req
30. - Jesus.
- Be good.
Copy !req
31. That never end
Copy !req
32. My fickle friend
Copy !req
33. The summer wind
Copy !req
34. The summer wind
Copy !req
35. Warm summer wind
Copy !req
36. Where the hell you been?
Frankie.
Copy !req
37. How come nobody keeps me waiting
when they're looking to borrow it?
Copy !req
38. - You don't want it? You don't want it?
- Gimme the money. Gimme the money.
Copy !req
39. - We gotta stop meeting like this.
- Gimme the money!
Copy !req
40. Yeah, grazie.
Copy !req
41. - Ronnie, I'm sorry.
- Paulie came in late, too.
Copy !req
42. - Paulie came in late?
- So I been working short a waiter.
Copy !req
43. Charlie, he's your cousin,
but the kid pushes it to the hilt.
Copy !req
44. Hey, tell me about it.
Copy !req
45. I been on the phone
with reservations half the day.
Copy !req
46. Christ, don't people know
how bad the food is here?
Copy !req
47. Ladies' room toilet
overflowed during lunch.
Copy !req
48. To top it off, the old man's upstairs.
He's got a bug up his ass this big.
Copy !req
49. - Claims he's being robbed blind.
- What else is new?
Copy !req
50. He's not bullshitting, Charlie.
He's checking the waiters' dupes.
Copy !req
51. He's checking the dupes tonight?
You tell Paulie?
Copy !req
52. I already told Paulie.
The party is over for a while.
Copy !req
53. And you're the guy on the line with him.
Copy !req
54. Has Nicky been in yet?
Copy !req
55. He's late,
like everybody else around here.
Copy !req
56. Oh, and the machine's been
out of Marlboros for a week now.
Copy !req
57. And J3 on the jukebox sticks.
Copy !req
58. Charlie, this bimbo broad
you're getting started with,
Copy !req
59. this is Johnny Mack's private stock.
Copy !req
60. Who's getting started?
Huh? What am I doing?
Copy !req
61. What did I do?
Copy !req
62. Is Paulie here?
Copy !req
63. Will you give me a break,
for Christ's sake?
Copy !req
64. I'm coming, I'm coming.
Copy !req
65. Hey, Paulie, now. Come on.
Copy !req
66. You got it.
Copy !req
67. That's good, Charlie.
Copy !req
68. The house
had some nice week here.
Copy !req
69. $195.
What do you want for yourself?
Copy !req
70. - Let me grab 15 for cab fare.
- You got it.
Copy !req
71. Paulie make his payment?
Copy !req
72. Paulie who?
Copy !req
73. Anything I can get for you?
My name is Paulie.
Copy !req
74. If you need anything,
you will call me, yes? Absolutely.
Copy !req
75. Hey, Frankie,
what number came in today?
Copy !req
76. Brooklyn number? 417.
Copy !req
77. - What'd you have? 325?
- No, I had 417.
Copy !req
78. - Not with me, you didn't.
- 325.
Copy !req
79. - You got it.
- Billy.
Copy !req
80. Walter, any time on table six.
Copy !req
81. You okay with your Shylocks out there?
I got a few, if you need it, man.
Copy !req
82. Ronnie warn you about the old man?
Paulie, it's serious.
Copy !req
83. Cut that out, you Argentine degenerate.
That's my cousin's ass you're rubbing.
Copy !req
84. That's family.
Copy !req
85. This ain't some filthy little jail
in Caracas.
Copy !req
86. It's Amer-ii-ca!
Copy !req
87. Where the hell are my clams?
Copy !req
88. We get some fucking plates?
Come on!
Copy !req
89. Keep quiet. Shut up.
Just eat, huh?
Copy !req
90. Patty, enjoy the scarol'.
Vito, dig in.
Copy !req
91. Everything is taken care of.
Alla salute.
Copy !req
92. - Salut'.
- Salut'.
Copy !req
93. You like the steak?
Copy !req
94. Who's got the big table?
Copy !req
95. - Maybe Paulie.
- Maybe Paulie.
Copy !req
96. - Walter's half whacked.
- Walter the cook?
Copy !req
97. Walter the cook.
You know another Walter in the place?
Copy !req
98. Somebody's been feeding him vodka.
Copy !req
99. Hey,
now what's wrong with this, Paulie?
Copy !req
100. He ordered Beefeater.
Says it ain't.
Copy !req
101. Nobody would do that, Charlie.
Who'd give that boozer a drink?
Copy !req
102. All the waiters know better. Of course,
I can't vouch for the busboys.
Copy !req
103. The big party on table eight?
Copy !req
104. - Let me see the check.
- I got their ticket, man.
Copy !req
105. - Let me see the check.
- What for?
Copy !req
106. 'Cause you're running a contract
at that table, that's what for,
Copy !req
107. and half the dishes aren't on the check.
Copy !req
108. No? We'll borrow
a thousand apiece from Frankie Shy
Copy !req
109. and bet it on the check.
Copy !req
110. If you got more than six entrées
on it, you win.
Copy !req
111. I count, uh...
I count 12 entrées—
Copy !req
112. I count 12 entrées on that table,
three of them steaks.
Copy !req
113. Paulie,
I'll go you double or nothing
Copy !req
114. whether you got a single fucking
steak on that check.
Copy !req
115. Careful on that double
or nothing, Charlie.
Copy !req
116. You'll lose your ass on that bet.
Copy !req
117. Gimme the book.
Copy !req
118. Hey, Charlie, you were in.
Hey, man, I'm serious.
Copy !req
119. You were in for a ten-spot.
Serious, you were in—
Copy !req
120. Six entrées.
Six entrées, huh?
Copy !req
121. - You're a greedy bastard, know that?
- Charlie—
Copy !req
122. You're a greedy bastard.
Copy !req
123. I had you figured for a sawbuck.
Copy !req
124. You had me figured
for a sawbuck.
Copy !req
125. For what, to tide me over
when the old man fires me?
Copy !req
126. Relax. That old asshole
won't know a thing.
Copy !req
127. Plus you're feeding the cook vodka
to get your food out without dupes.
Copy !req
128. Another hour, he's gonna go face-ass
down into a bowl of scaloppini.
Copy !req
129. I'm gonna have to go behind
the range, blow another $80 shirt.
Copy !req
130. I mean, at least that oughta be enough
so you stop screwing me.
Copy !req
131. Screwing you?
Copy !req
132. I wasn't screwing you, Charlie.
I had you figured for a sawbuck.
Copy !req
133. Hey, I don't want a sawbuck, all right?
I want my job.
Copy !req
134. Cousin or no cousin,
that's the last check you rob, capisce?
Copy !req
135. - Capisce. I understand.
- You understand me? I'm serious now.
Copy !req
136. Do you understand me?
I'm serious now.
Copy !req
137. - Fix your tie.
- What?
Copy !req
138. Fix your tie.
You're such a fucking slob.
Copy !req
139. - This good?
- Go.
Copy !req
140. Do you have my charge tips?
Copy !req
141. No, I'm not done yet, Waldo.
Copy !req
142. Mr. Owner would like to see you
after you check out.
Copy !req
143. And you, you little prick...
Copy !req
144. - You stole my clams.
Copy !req
145. Hey, Paulie, don't play with him.
Copy !req
146. We're not getting rich
in this place, Charlie.
Copy !req
147. You'll never get your own
joint like this, never.
Copy !req
148. I mean it, man.
We're breaking our ass for nickels—
Copy !req
149. Hey, Paulie, will you give me a break
and let me check out, please?
Copy !req
150. Good night, Charles.
Copy !req
151. Charles?
Copy !req
152. Charles.
Copy !req
153. - I'm out. I'm on the street.
- He fired you?
Copy !req
154. No, he fired us.
They nailed you on that big check.
Copy !req
155. He should die.
Die! Die, you old bastard!
Copy !req
156. No, you're the one that should die.
Ronnie told you it was my job.
Copy !req
157. Charlie. Hey, man.
Copy !req
158. Hey, man, don't blame me for what
that old bastard done to you.
Copy !req
159. He fired you, man, him!
Copy !req
160. - Hey, let me out of here, all right?
- Charlie!
Copy !req
161. We were starving in that shithouse.
Copy !req
162. Hey, why don't you grow up,
for Christ's sakes, huh?
Copy !req
163. Why don't you just fucking grow up?
Copy !req
164. - Charlie.
- Charlie. What?
Copy !req
165. We were like a couple of victims in
there. You know, we could do better.
Copy !req
166. We could do a thousand percent better.
Hey, man, don't think so small.
Copy !req
167. For once in your life,
don't worry about a lousy job, okay?
Copy !req
168. Don't worry about a job?
Don't worry about—
Copy !req
169. What the fuck
should I worry about, huh?
Copy !req
170. I owe six different department stores,
I got two Shylocks I gotta feed—
Copy !req
171. I got Shylocks, too.
You ain't alone here.
Copy !req
172. And those other assholes,
the stores?
Copy !req
173. You got no job now.
They can't collect no money off you.
Copy !req
174. Why can't you just admit
you was wrong, huh?
Copy !req
175. Why can't you just say,
"Charlie, I was wrong?"
Copy !req
176. - Wrong?
- Yeah, wrong.
Copy !req
177. Where was I wrong?
Copy !req
178. What did you say?
Copy !req
179. - I said where was I wrong?
- Where was you wrong?
Copy !req
180. Ronnie told you not to rob.
You robbed. That got me fired.
Copy !req
181. You was wrong. You understand that?
You were wrong. You understand that?
Copy !req
182. - I didn't figure I'd get caught.
- You didn't figure—
Copy !req
183. Look, man, if I figured I'd get caught,
I'd be a thousand percent wrong.
Copy !req
184. But if I didn't figure I'd get caught,
then I wasn't jeopardizing your job.
Copy !req
185. Hey, don't you understand, Charlie—
Copy !req
186. - Hey!
- Keep your hands off me.
Copy !req
187. - Look what you did to my suit.
- I'm sorry.
Copy !req
188. - Look what you did to my suit.
- I'm sorry.
Copy !req
189. What do you need
a fancy suit for, Charlie?
Copy !req
190. You got no job to wear it to, man.
Copy !req
191. - What did you say?
- Come on.
Copy !req
192. Huh? Say that again.
Copy !req
193. Say it again.
Say it again.
Copy !req
194. Say—
say what you just said again.
Copy !req
195. About my suit.
Say— say— what do I don't need?
Copy !req
196. Tell me what I don't need.
Copy !req
197. What do you need
a fancy suit for, Charlie?
Copy !req
198. You got no job to wear it to, man.
Copy !req
199. That's right.
Copy !req
200. Why?
Copy !req
201. Here's your button.
Copy !req
202. Come on, man.
Copy !req
203. Hey, man, let's go watch the sun
come up like the old days.
Copy !req
204. Hey, Charluccio!
Copy !req
205. We'll sit and have a couple
of cognacs like gentlemen!
Copy !req
206. Hey, let me tell you something.
Copy !req
207. I don't have time to sit
and watch the sun come up.
Copy !req
208. Capisce?
I don't have time.
Copy !req
209. I could teach another aerobics class.
Copy !req
210. There's some models
trying out for a commercial.
Copy !req
211. It would mean a few
extra dollars next week.
Copy !req
212. Great.
Oh, Wallach's wants 300.
Copy !req
213. Or they're gonna give it
to a collection agency.
Copy !req
214. We can cut back a little, too.
We eat out a lot more than we have to.
Copy !req
215. - You gonna cook?
- I can cook.
Copy !req
216. You can cook.
You can't cook.
Copy !req
217. I don't fucking believe this.
I don't— I don't believe this.
Copy !req
218. She's got 11 months'
worth of parking tickets here.
Copy !req
219. - The fucking bitch.
- Who?
Copy !req
220. Who? Cooky. Who else? Cooky.
She's still got the Buick in my name.
Copy !req
221. God damn it.
Copy !req
222. Let her pay them.
It's only fair.
Copy !req
223. How can you say "Let her pay"?
Every penny that she gets comes from me.
Copy !req
224. Jesus Christ!
It's almost two grand.
Copy !req
225. She must be parking
on the fucking sidewalk.
Copy !req
226. - Take the car back.
- Take the car back.
Copy !req
227. She got three brothers
who belong in a zoo.
Copy !req
228. I take the car back,
they'll start a war over that thing.
Copy !req
229. - So what are you gonna do?
- I'll manage.
Copy !req
230. So what are you talking about then?
Copy !req
231. Why you being such a cooze, huh?
Copy !req
232. Was that an accident?
Copy !req
233. Huh? Was that an accident?
Copy !req
234. - I don't think so.
- Jesus Christ.
Copy !req
235. Why did you do that?
Copy !req
236. I'm sorry.
Copy !req
237. You can hit.
Copy !req
238. Finding a job will pick you up.
Copy !req
239. You'll get your reflexes back.
Copy !req
240. I think I already got
my reflexes back.
Copy !req
241. The summer wind
Copy !req
242. Came blowing in
Copy !req
243. From across the sea
Copy !req
244. It lingered there
Copy !req
245. To touch your hair
Copy !req
246. And walk with me
Copy !req
247. All summer long
Copy !req
248. We sang a song
Copy !req
249. And then we strolled that golden sand
Copy !req
250. Two sweethearts
Copy !req
251. And the summer wind
Copy !req
252. Like painted kites
Copy !req
253. Those days and nights
Copy !req
254. They went flying by
Copy !req
255. The world was new
Copy !req
256. Beneath a blue umbrella sky...
Copy !req
257. Hey, Charlie Moran.
How the hell are you, huh?
Copy !req
258. - How you doing?
- What's happening, baby?
Copy !req
259. - I'm not doing any good in there.
- You know anybody who does?
Copy !req
260. - So what's happening? How's Cooky?
- Cooky's history.
Copy !req
261. - I'm sorry.
- It's all right. Don't worry.
Copy !req
262. So, what's happening with you?
What are you doing?
Copy !req
263. - Waiting.
- You're waiting? For what?
Copy !req
264. Work.
Copy !req
265. Charlie,
I'm not gonna bullshit with you now.
Copy !req
266. I swear to God, business is off with me.
I'm down 35% on my dinners.
Copy !req
267. You're up against a wall,
you come in by me,
Copy !req
268. I put you out on the floor
a couple of shifts a week.
Copy !req
269. You work as a waiter, okay?
Copy !req
270. - Work as a waiter?
- Yeah.
Copy !req
271. - I look like a waiter to you, huh?
- No. I'm offering you a job.
Copy !req
272. - You want to put me on as a waiter?
- Gonna get mad at me over this?
Copy !req
273. - I offer you a job—
- I wouldn't work in your restaurant—
Copy !req
274. - Do me a favor. Go fuck yourself, okay?
- Hey.
Copy !req
275. Fucking creep, you!
Copy !req
276. Maybe you should take a waiter's job
until something better opens up.
Copy !req
277. Diane, give me a break, huh?
Copy !req
278. Just a thought.
Copy !req
279. What do you want me to do,
you want me to save up
Copy !req
280. my little tip cup every night?
Copy !req
281. In 20 years, maybe I'll have
enough to own a place?
Copy !req
282. It's honest work, Charlie.
Copy !req
283. Something I learned a long time ago
about honest work.
Copy !req
284. When people tell you they got
honest work for you, know what they got?
Copy !req
285. - What?
- A shit job. That's what they got.
Copy !req
286. Do you ever think
we don't have to own the restaurant
Copy !req
287. to move to the country, Charlie?
Copy !req
288. You could find a job managing a place.
I could get work.
Copy !req
289. Diane, I'm not gonna head up to Maine,
you know, start chopping wood.
Copy !req
290. When we leave the city,
I'm gonna leave as an owner.
Copy !req
291. How are you gonna see your son
when you leave?
Copy !req
292. - You think about it?
- I'll work it out.
Copy !req
293. What's the sudden interest in my kid?
Copy !req
294. It's not sudden.
Copy !req
295. I'm curious.
Copy !req
296. Doesn't it bother you
to only see Vinnie once a week?
Copy !req
297. Yeah, it bothers me.
Yeah.
Copy !req
298. It bothers me.
Copy !req
299. When Cooky and I first split up,
I used to see the kid every other day.
Copy !req
300. I used to take him to the zoo.
I took him to the ferry.
Copy !req
301. I dropped money
at every Carve! stand in the city.
Copy !req
302. - And?
- And what?
Copy !req
303. Then Cooky and her scumbag brothers
used to knock me down all week long.
Copy !req
304. Bang, bang, bang.
No mercy.
Copy !req
305. So by the time I got the kid,
Copy !req
306. I got nothing but tight lips
and a frown all day.
Copy !req
307. It might be different if it was our kid.
Copy !req
308. Not at this point in my life.
I mean, you know.
Copy !req
309. You know,
maybe down the road sometime.
Copy !req
310. But not right now.
Copy !req
311. Why not right now?
Copy !req
312. Because I got my back
against the wall right now, that's why.
Copy !req
313. I got no job right now.
Copy !req
314. You want me to put it
a different way for you?
Copy !req
315. I'm outta work right now.
I got no money, capisce?
Copy !req
316. I got two Shylocks
I gotta carry on my back.
Copy !req
317. I got a marshal who wants
to put a lien on my salary
Copy !req
318. when and if I get a salary,
all right?
Copy !req
319. I got an ex-wife and I got a kid
I gotta feed every week.
Copy !req
320. Listen to you, Charlie.
You're always saying "I got two—"
Copy !req
321. Whoa, whoa, whoa, hey, Diane!
Don't play games with me, all right?
Copy !req
322. - I'm not playing games with you.
- What do you wanna do, you wanna fight?
Copy !req
323. - Shut up, damn it! Fuck off! Piss off!
- Hey! What do you wanna do?
Copy !req
324. Look, I'm going to go bang
around the Village for a while, right?
Copy !req
325. I need a dose of sanity in my life.
Yeah, hey.
Copy !req
326. Charlie?
Copy !req
327. - Charlie!
- What? What do you want?
Copy !req
328. What do you want?
What? What do you want?
Copy !req
329. What? What do you want?
Speak. What do you want?
Copy !req
330. - I'm pregnant.
- Come over here.
Copy !req
331. Come over here.
Come over here.
Copy !req
332. Come over here.
Come over here right now.
Copy !req
333. Come over here.
Come over here right now.
Copy !req
334. No, wait a minute. Wait a minute.
Don't come over here.
Copy !req
335. Don't come over here.
Copy !req
336. Grandpa used to have hundreds of birds
Copy !req
337. he used to keep up here on the roof.
Copy !req
338. He had all different kinds.
He had tipplets. He had flights.
Copy !req
339. He had tumblers. He had nuns.
You know what nuns are?
Copy !req
340. They're pigeons.
Copy !req
341. One of the most beautiful flocks
in the whole Village
Copy !req
342. was up here in this coop.
Copy !req
343. They used to have pigeon wars
over these birds.
Copy !req
344. Grandpa used to stand up here
with a stick.
Copy !req
345. He used to go like this.
He used to bring all the birds home.
Copy !req
346. Hey, Vinnie,
most of your grandfather's time up here
Copy !req
347. was spent cleaning up
bird shit, it was.
Copy !req
348. Hey, Vinnie,
tell your old man to listen.
Copy !req
349. Cousin Paulie's
got something cooking.
Copy !req
350. He's gonna thank me for getting us out
of that sentence
Copy !req
351. we were serving at Sal's.
Copy !req
352. - Hey, I wanna find my own job alone.
- Job?
Copy !req
353. Job? Who's talking about a job?
I'm talking about a move, man.
Copy !req
354. I'll pass.
Copy !req
355. How can he pass on something
he don't even hear, Vinnie?
Copy !req
356. I don't know.
Copy !req
357. This is a score, man.
Nice and easy.
Copy !req
358. And the guy I'm in with is a pro,
Charlie. An absolute pro, man.
Copy !req
359. Yeah? Well, you're an amateur, like me.
We're not professional thieves, Paulie.
Copy !req
360. Where you been?
I'm waiting a God damn an hour.
Copy !req
361. - I gotta go shopping.
- Cooky, don't bust my balls, all right?
Copy !req
362. Come on, honey.
Copy !req
363. - Jesus Christ.
- Hey, Dad.
Copy !req
364. - Oh, wonderful, wonderful.
- Come on, honey.
Copy !req
365. She'll have you paying taxes
if you're not careful, man.
Copy !req
366. They're all the same.
They like you to think small, you know?
Copy !req
367. Paulie, a couple of weeks out of work,
you're gonna start thinking small, too.
Copy !req
368. Tips, pay, plus what you robbed,
you were bringing home 600 a week.
Copy !req
369. Where you gonna find that, huh?
Where you gonna find that, huh?
Copy !req
370. You take a girl out, you drop 100 bucks.
Copy !req
371. Hey, more than 100, Charlie.
I mean, I like to look good, you know?
Copy !req
372. Lobsters, some wine,
a couple of sambucas, you know?
Copy !req
373. When I drop 100 on my night off,
I figure I got away cheap,
Copy !req
374. you know, like I robbed 50.
Copy !req
375. Soon money ain't gonna be
no problem, Charlie.
Copy !req
376. - I got something big going for me, man.
- Oh, yeah? What?
Copy !req
377. I own a piece of a thoroughbred.
Copy !req
378. - A what?
- A thoroughbred.
Copy !req
379. A fucking racehorse, Charlie.
Copy !req
380. I'm in with Tommy Botondo
and Jimmy the Cheese Man.
Copy !req
381. Five thou apiece we went for.
Copy !req
382. - Where did you get 5,000?
- I went on the street for it.
Copy !req
383. - On the street?
- Yeah.
Copy !req
384. - What are you, stunat?
- Hey, man, we got a score set up.
Copy !req
385. If you would listen,
money ain't gonna be no problem.
Copy !req
386. Paulie, what do you or Jimmy
the Cheese Man know about horses?
Copy !req
387. I don't have to know nothing
in this deal.
Copy !req
388. I got in on a swindle with this horse.
Copy !req
389. This horse's father won
the Belmont Stakes, man.
Copy !req
390. Any horse wins the Belmont Stakes,
the yearlings go for maybe 600 big ones.
Copy !req
391. That's exactly it.
We got her for 15 grand, man.
Copy !req
392. It was like shoplifting,
buying this horse.
Copy !req
393. Have you ever heard
of artificial inspiration?
Copy !req
394. It don't just work with people, Charlie.
Copy !req
395. See, horses can have babies
by artificial inspiration, too, man.
Copy !req
396. Like, let's say you got
a couple of horses
Copy !req
397. worth...
a million dollars apiece.
Copy !req
398. You don't wanna set 'em loose
in some field to screw.
Copy !req
399. I mean, how many times you yourself
pull a muscle or something screwing?
Copy !req
400. And these great big stallions,
man, they get horny,
Copy !req
401. they could easily kick
the mother horse in the head.
Copy !req
402. - Ba-boom. You're out a million dollars.
- So what's the point?
Copy !req
403. - Point?
- Yeah, what's the point?
Copy !req
404. Jimmy the Cheese Man got in
with the groom of this champion horse.
Copy !req
405. We got some of this champion's jism.
Copy !req
406. The groom jerked the horse off.
Copy !req
407. He beat his meat right in the stable.
Copy !req
408. Well, my horse's mother got some of it.
Copy !req
409. You bet horses.
You know what that means.
Copy !req
410. Her first race, Starry Hope
goes off at big, big odds, man.
Copy !req
411. Her papers say her father
was some no-dick piece of garbage,
Copy !req
412. but she got the champion gene,
Charlie.
Copy !req
413. - Champion gene?
- Yeah.
Copy !req
414. Horses ain't like people, man.
Copy !req
415. They can't make themselves better
than they're born.
Copy !req
416. See, with a horse,
it's all in the gene.
Copy !req
417. It's the fucking gene
that does the running.
Copy !req
418. The horse got absolutely nothing
to do with it.
Copy !req
419. Let me ask you something.
Copy !req
420. I mean, how the hell are you
gonna make your Shylock payments?
Copy !req
421. - Now, especially?
- Exactly like I told you, man.
Copy !req
422. With the nicest,
easiest score you ever heard of.
Copy !req
423. Charlie, at least meet the guy, okay?
Copy !req
424. You got nothing to lose
by looking it over.
Copy !req
425. There's a real deadline on this,
Charlucc'.
Copy !req
426. Starry Hope runs in a couple of weeks,
and I need big bucks to bet with, man.
Copy !req
427. There's real money to be made
on that race, you know?
Copy !req
428. You know,
you ought to get a permit.
Copy !req
429. A permit? For what?
Copy !req
430. To shit in the street.
You look like a horse.
Copy !req
431. Paulie,
are you sure this guy is all right?
Copy !req
432. That's Barney.
Copy !req
433. What are you doing?
Copy !req
434. I fix clocks here in the Bronx.
Copy !req
435. Antique dealers downtown feed me work.
Copy !req
436. Chimes, mostly.
Copy !req
437. You can make a good living in this city
doing nothing but chimes.
Copy !req
438. Chimes, man.
Copy !req
439. Yeah, chimes. I get it.
Copy !req
440. Can you still open safes?
Copy !req
441. Some.
Copy !req
442. The kind we'll run into
on this job I can get into.
Copy !req
443. Yeah?
What kind can't you get into?
Copy !req
444. - What kind?
- Yeah.
Copy !req
445. Banks.
Big jewelry houses.
Copy !req
446. Anything wired up to Holmes.
Copy !req
447. I'm not a big-time safecracker.
Copy !req
448. I'm a hotshot locksmith.
Copy !req
449. People got a half million to protect,
Copy !req
450. they buy the kind of box
I don't know how to get into.
Copy !req
451. - Are you sure about opening this one?
- If it ain't wired, I can get into it.
Copy !req
452. - Your buddy boy says it ain't wired.
- Guaranteed. I seen it, man.
Copy !req
453. You done any time, Barney?
Copy !req
454. Goes back to '47.
Copy !req
455. I did a pound at Green Haven.
Copy !req
456. Hey, what the fuck is this, huh?
What the fuck is this?
Copy !req
457. We giving lifetime references here?
I did five years in the joint.
Copy !req
458. Five years.
End of story, huh?
Copy !req
459. '47, Charlie.
Copy !req
460. Either of you guys have
an automobile out there?
Copy !req
461. - Yeah.
- Better hurry.
Copy !req
462. The summons man is blitzing the street
with his little fleet of tow trucks.
Copy !req
463. Tow trucks! Shit!
Copy !req
464. He's the only police officer in this
city that sets the hook himself.
Copy !req
465. Hey! It's my car. It's my car.
Copy !req
466. - Hey, I'll move it, Officer.
- Lift her.
Copy !req
467. Hey! That ain't right,
and you know it, man!
Copy !req
468. Hey, Officer, I get here before you
hook me, you're supposed to let me go.
Copy !req
469. I still gotta take a ticket,
but you're not supposed to tow me.
Copy !req
470. Take it away!
Copy !req
471. Cocksucker.
Copy !req
472. That rat bastard
was supposed to let me go.
Copy !req
473. He doesn't let anyone go.
Copy !req
474. He hooked Monsignor Ryan's
Coupe de Ville last Saturday
Copy !req
475. while the Monsignor was in saying
the 8:00 mass.
Copy !req
476. The man is possessed.
Copy !req
477. He should die of hemorrhoids.
Copy !req
478. It's gonna cost you $100 for the tow,
plus $25 for the ticket.
Copy !req
479. And that fat bastard comes in here
every afternoon like clockwork
Copy !req
480. to piss in my toilet
and drink my whisky free.
Copy !req
481. Barney". He knows there's two
first-class locks on that building.
Copy !req
482. Take me an hour to go through them.
Copy !req
483. The other one,
I go through with a toothpick.
Copy !req
484. Crossing that alley to the other roof
is a piece of cake.
Copy !req
485. We go inside, I open the safe
and we find peanuts in there,
Copy !req
486. I'm gonna want your ass, Paulie.
Copy !req
487. Charlie, this is A1,
guaran-fucking-teed, man.
Copy !req
488. Go ahead and sleep on it.
Copy !req
489. Paulie, before I go to sleep on it,
just how sure are you of the 50 thou?
Copy !req
490. They deliver to some kind
of small chemical plant, COD.
Copy !req
491. Payment in green.
And there's 15 trucks out there.
Copy !req
492. - And it all goes in the safe?
- Every penny.
Copy !req
493. They get back too late for the banks.
Friday's receipts sit over the weekend.
Copy !req
494. Charlie,
we've been through this again and again.
Copy !req
495. What is he, stunat'?
Copy !req
496. What do you mean?
Copy !req
497. He's like a wackadoo.
Copy !req
498. Noodles and an egg roll.
How much?
Copy !req
499. Hey, what's the matter with you,
Barney?
Copy !req
500. Hey, man,
you'll die if you eat that shit.
Copy !req
501. This guy is selling
instant hepatitis here.
Copy !req
502. It ain't nothing but warm germs
going here.
Copy !req
503. Charlie, we're gonna
lose our partner here, man.
Copy !req
504. This upazz' bought a horse.
Copy !req
505. What's your story?
Copy !req
506. Come here, Charlie.
Copy !req
507. With these eyes, four more years,
they're gonna tell me to buy a shepherd.
Copy !req
508. I'm 58.
Copy !req
509. I got a 25-year-old retarded kid
my wife won't let go of.
Copy !req
510. I've a two-family house,
a little left on the mortgage.
Copy !req
511. I might see some extra bucks every month
if the neighborhood don't go colored.
Copy !req
512. Colored, man.
Copy !req
513. I need one nice score now so the kid's
got something going for him.
Copy !req
514. - One nice score.
- Right.
Copy !req
515. Absolutely.
Copy !req
516. Hey, Paulie, where the hell you
gonna keep that horse you bought?
Copy !req
517. - I thought you live on Carmine Street.
- At the racetrack, for Christ's sake.
Copy !req
518. It ain't a fucking pet, Barney.
It's a racehorse, okay? Huh.
Copy !req
519. Hey,
either one of you do any time?
Copy !req
520. - What, are you nuts?
- Hey, Barney, whoa.
Copy !req
521. Do I look like I could afford
to do any time?
Copy !req
522. I'm no tough guy.
Copy !req
523. They send me upstate,
some big militant begunda's
Copy !req
524. gonna grab me in the shower
and "ram it up yo' ass!"
Copy !req
525. - Fuck that shit.
- It's no joke.
Copy !req
526. All this talk about doing time
makes me nervous.
Copy !req
527. Are you in, Charlie, or what?
Copy !req
528. Is there gonna be money in that safe?
Copy !req
529. Yes, man.
For the tenth time, yes.
Copy !req
530. Barney, don't eat this shit.
Give me this.
Copy !req
531. - Hey, come on. Stop. What the fuck?
- It ain't good for you, Barney.
Copy !req
532. I paid two bucks for it!
Gimme the two bucks!
Copy !req
533. - Hey, Bunky.
- Hey, Nunzi.
Copy !req
534. Who's the guys?
Copy !req
535. The Chinks? They're okay.
They're with Eddie.
Copy !req
536. - How's the calamari?
- Mm.
Copy !req
537. Hey, Bunky, the fight next week,
you still got a hook-up for tickets?
Copy !req
538. Yeah, but let me know how many.
Copy !req
539. Tomorrow, I'll give you a call.
Copy !req
540. Will you give me a break
with that smoke?
Copy !req
541. What's the matter?
No scungilli tonight?
Copy !req
542. My stomach's a little sour.
Copy !req
543. I wanna eat bland for a while.
Copy !req
544. You could have a wire that big
underneath all that sauce.
Copy !req
545. You're the cop.
You're supposed to be wired, not me.
Copy !req
546. No more, Eddie.
Don't you read the newspapers?
Copy !req
547. All the cops are getting pinched now.
Copy !req
548. Wise guys,
they're too busy testifying.
Copy !req
549. You're right.
Copy !req
550. Yeah, everything
is upside down out there.
Copy !req
551. The whole world is upside down.
Copy !req
552. Listen, uh...
Copy !req
553. I hear you're having a little trouble
with Carlucci.
Copy !req
554. Put something in your mouth, Bunky.
Copy !req
555. It's good.
Copy !req
556. The brass, they're getting
a little nervous, you understand?
Copy !req
557. We're sweetening up the pot this month.
Copy !req
558. You keep everybody calm.
Copy !req
559. There'll be 150 large there.
Copy !req
560. Make your usual pick-up
in your usual place.
Copy !req
561. That's all that counts. No?
Copy !req
562. You're right.
Copy !req
563. I remember you.
You're the guy—
Copy !req
564. Yeah, I'm the guy
who got his car fucking towed.
Copy !req
565. - And you're Jinty, right?
- Ginty.
Copy !req
566. - That's what I said.
- What the hell are you doing?
Copy !req
567. Don't worry about it, Gint. Here.
Copy !req
568. Put that in your cup.
Copy !req
569. Please God,
you're not poisoning the man, are you?
Copy !req
570. It ain't poison.
Copy !req
571. It's horse physic.
Hey, pour the ginger ale, man.
Copy !req
572. It's what they give horses
when they can't shit.
Copy !req
573. Jesus, Mary and Joseph.
Copy !req
574. How many of those little envelopes
do they give to a horse that can't shit?
Copy !req
575. One. One envelope will bust
a block of concrete, man.
Copy !req
576. Take a long time to work?
Copy !req
577. It ain't slow.
Copy !req
578. Encore.
Copy !req
579. Yeah. 1013.
Copy !req
580. Uh, Castle Hill and Westchester Avenue.
Copy !req
581. There's an officer down.
Officer needs assistance here.
Copy !req
582. Hurry, man, hurry.
Yeah.
Copy !req
583. Cop shit in his pants!
Copy !req
584. Cop shit his pants!
Shit his pants!
Copy !req
585. Whoo! Yeah!
Copy !req
586. Cop shit his pants!
Copy !req
587. Cop shit his pants!
Cop shit his pants!
Copy !req
588. He's a cop. He's a cop.
He's a cop. He shit his pants.
Copy !req
589. The cop shit his pants!
Copy !req
590. It's nice.
Copy !req
591. It's slightly run-down
and needs a little paint.
Copy !req
592. It's nice.
Copy !req
593. It's nice.
Copy !req
594. It's old.
I like that.
Copy !req
595. - Hello. How are you?
- I'll be with you in a moment.
Copy !req
596. Needs a buffing machine in the kitchen.
That's the first thing I'd do.
Copy !req
597. You've painted it
and taken care of the silverware.
Copy !req
598. Now all we need's a way to buy it.
Copy !req
599. It's still for sale.
Copy !req
600. Charlie, you've stopped
even looking for a job.
Copy !req
601. Listen, uh, after next week,
I might make a real score.
Copy !req
602. I might not need a job.
Copy !req
603. Is Paulie part of it?
Copy !req
604. No.
Copy !req
605. - Really?
- Yeah, Paulie's part of it.
Copy !req
606. Hi. Uh, I hope you're not here
to see Linwood.
Copy !req
607. - He's gone for the day.
- He's not here?
Copy !req
608. No, we just came up
to have lunch.
Copy !req
609. Would you tell Linwood
that we stopped by?
Copy !req
610. Mm-hm. Beaujolais?
Copy !req
611. Beaujolais.
Beaujolais?
Copy !req
612. - Yes.
- Beaujolais. A full bottle.
Copy !req
613. He's just got you fired.
Copy !req
614. Maybe he's trying to make it up to me.
Copy !req
615. When are you gonna
outgrow him, Charlie?
Copy !req
616. Outgrow him?
Copy !req
617. Diane, maybe WASPs outgrow people.
Copy !req
618. Italians, they outgrow clothes,
not people.
Copy !req
619. Hey, Nicky tells me
you bought a horse.
Copy !req
620. - Who Nicky?
- Nicky the Nose.
Copy !req
621. He says you bought a racehorse.
Copy !req
622. Well, not a whole horse, Pop.
There's three of us.
Copy !req
623. Now, look, listen, Paulie.
You're 28 years old.
Copy !req
624. Your mother's not doing you no favor
by bringing manicot' over twice a week
Copy !req
625. by washing your laundry.
Copy !req
626. I mean, Rockefellers own racehorses.
Big-shot mafiosos own racehorses.
Copy !req
627. Waiters don't own racehorses, Paulie.
You went on the street for the money?
Copy !req
628. To Nappy.
I took five large off him.
Copy !req
629. - How much did he bang you for?
- 200 a week in juice.
Copy !req
630. You got no gripe there,
but what are you gonna do
Copy !req
631. if you can't make these payments?
Copy !req
632. Pop, you should see this horse.
She runs in a couple of weeks.
Copy !req
633. This horse is gonna make money, Pop.
Copy !req
634. In my bones, I feel it.
Copy !req
635. Paulie, look, God forbid,
I don't wish you any hard luck,
Copy !req
636. but listen to me—
I don't think you're gonna see
Copy !req
637. even a little piece of baccalá
for this deal, you know?
Copy !req
638. Hey, Pop, it's better you don't smoke.
Copy !req
639. Jesus Christ, I'm surrounded!
Copy !req
640. You know, Paulie, I should
have been a lot tougher with you.
Copy !req
641. My brothers whack their kids a lot more.
They're better off.
Copy !req
642. Nicky the Nose is better off?
Copy !req
643. He's got a house in Staten Island.
Copy !req
644. Pop, the Nose is my first cousin,
but he's a total asshole.
Copy !req
645. Yeah?
He trades in an Olds 98 every year.
Copy !req
646. Pop, the Nose ain't even Napulitan',
for Christ's sake.
Copy !req
647. It's his mother's side all the way.
Copy !req
648. Genoese.
He don't go for spit.
Copy !req
649. The Nose shines his own shoes, Pop.
That's no big success.
Copy !req
650. So what do you call success, huh?
Copy !req
651. Knowing how to spend it.
Copy !req
652. I never ordered a brandy
in my life wasn't Cordon Bleu.
Copy !req
653. I took 500 from Shylocks, Pop,
to see Sinatra at the Garden.
Copy !req
654. Sat two seats away from Tony Bennett.
Copy !req
655. That's success, Pop.
Copy !req
656. Where is this interview
you're going to tonight?
Copy !req
657. Uh, it's around.
Copy !req
658. You're not going to an interview.
Copy !req
659. No.
Copy !req
660. You don't even bother
to lie to me carefully anymore.
Copy !req
661. It's an insult to be lied
to so obviously.
Copy !req
662. Diane, I'll tell you what—
tomorrow I'm gonna turn over a new leaf,
Copy !req
663. and I promise you,
my lies will be better.
Copy !req
664. - Okay?
- Okay,
Copy !req
665. - Come on. Let's dance.
- We can't dance to that.
Copy !req
666. No, we can dance.
Vinnie, can we have some music?
Copy !req
667. You got it, Charlie.
Copy !req
668. It's closing time
Copy !req
669. In this nowhere café
Copy !req
670. There's no way in the world
I'm gonna let that girl
Copy !req
671. Let her slip away
Copy !req
672. Don't go.
Copy !req
673. Don't go where?
Copy !req
674. Wherever you're going.
Copy !req
675. How can you tell me not to go
if you don't know where I'm going, huh?
Copy !req
676. It's a mistake, Charlie.
You're making a mistake.
Copy !req
677. This is it.
Copy !req
678. What do you guys think?
Copy !req
679. - What do you think?
- What do you mean, what do we think?
Copy !req
680. Top floor's a tough spot.
Copy !req
681. We gotta go by that like cats.
Copy !req
682. - Cats.
- Wait here.
Copy !req
683. What do you think, Charlie?
Copy !req
684. - I think he's a fucking mope.
- Fucking mope.
Copy !req
685. But he's careful.
You know, he seems to be prepared.
Copy !req
686. Prepared, yeah.
Copy !req
687. What do you think?
Copy !req
688. I think he's prepared.
Absolutely.
Copy !req
689. No, what do you think?
Copy !req
690. What do I think?
Of what? An alley? Come on.
Copy !req
691. Okay, let's move it.
Come on.
Copy !req
692. - What is this for? What is this for?
- Don't worry about it.
Copy !req
693. Make 'em look light and walk
into the place like we own the joint.
Copy !req
694. What the hell is in these, Barney?
Copy !req
695. Tools, nice Genoa salami,
a couple of Thermoses of coffee.
Copy !req
696. - He's got an appetite.
- Come on, Paulie, just walk.
Copy !req
697. Three hours in there, you'll be starved.
Copy !req
698. I'm busting my balls, really.
Okay, you take this.
Copy !req
699. Ma, do I have a clean T-shirt?
Copy !req
700. Yeah, it's on
the kitchen chair someplace.
Copy !req
701. You know, uh, Trusty Dream?
It's a four-year-old filly.
Copy !req
702. No.
Copy !req
703. She's in the third at Aqueduct.
Copy !req
704. Six furlongs.
One-eleven in her last time out.
Copy !req
705. She must be a nice little place bet.
Copy !req
706. I like this horse.
Copy !req
707. Want me to put
your game show on, Ma?
Copy !req
708. Nah, leave it alone.
Copy !req
709. I can't even think with those assholes
jumping up and down and screaming.
Copy !req
710. Do I have a clean handkerchief, Ma?
Copy !req
711. It's in the drawer.
Copy !req
712. I like your haircut, sonny.
Glad I talked you into it.
Copy !req
713. At least go
to the filters, huh, Ma?
Copy !req
714. And those highballs,
they ain't doing you any good either.
Copy !req
715. A little whisky is good for the system.
Copy !req
716. And it's not the cigarettes
that give me the heart attack.
Copy !req
717. It's 37 years...
Copy !req
718. scrubbing floors
on my hands and knees
Copy !req
719. for those rich sons-of-bitches
on Park Avenue.
Copy !req
720. Do you remember hauling garbage
after dinner every night of your life?
Copy !req
721. Pulling on dumbwaiter ropes?
Copy !req
722. I know.
Your right arm is bigger.
Copy !req
723. Yeah, twice as big as my left.
Copy !req
724. Pulling dumbwaiter ropes
up five-storey buildings.
Copy !req
725. Look, it'll protect you
from the muggers when I'm gone.
Copy !req
726. Aw, Ma, one more year.
Copy !req
727. One more year, Ma,
and I'll have my 20 in,
Copy !req
728. and we'll head to Phoenix.
Copy !req
729. Clean air, sunshine.
Copy !req
730. I'll even teach you
to play a little golf.
Copy !req
731. With that dumbwaiter arm of yours,
you'll drive the ball a mile.
Copy !req
732. And what will you do, Walter?
Copy !req
733. Liquor store.
Copy !req
734. Big house,
hacienda style.
Copy !req
735. And I'm even gonna
have a little dumbwaiter put in
Copy !req
736. just to keep that arm of yours in shape.
Copy !req
737. And all this on a second-class
detective's pension?
Copy !req
738. I got a little put away, Ma.
Copy !req
739. That what your little recorder's for?
Keep track of your savings?
Copy !req
740. It's just a little
personal protection, Ma.
Copy !req
741. In case things go sour.
Copy !req
742. I mean, this little box...
Copy !req
743. well, it gives me a hand to play with,
you know what I mean?
Copy !req
744. If things go sour, Walter...
Copy !req
745. I got nobody left.
Copy !req
746. I know, Ma.
Copy !req
747. Oh, get outta here.
Copy !req
748. Come on.
Lock the door, huh?
Copy !req
749. Yeah, yeah. Go on.
Copy !req
750. No, no, no. On your stomach.
Copy !req
751. I look down, I'll freeze here
for a fucking week, man.
Copy !req
752. Oh.
Copy !req
753. - Come on.
- I don't work this high without a net.
Copy !req
754. - It's your idea, this whole thing.
- Oh, God.
Copy !req
755. All right, Charlie.
Copy !req
756. - Go ahead.
- Why me, man?
Copy !req
757. Why you?
You're the monkey. You go. Go.
Copy !req
758. Hold me, Charlie.
Hold me, man.
Copy !req
759. It's a tin can all dressed up.
Good for fires.
Copy !req
760. Got a couple of broads
tucked in here, Barney?
Copy !req
761. Cover the front, huh, Paulie?
Cover the front.
Copy !req
762. Barney.
Copy !req
763. - It must be the phone.
- Paulie, give me a break, all right?
Copy !req
764. Give me a fucking break.
Copy !req
765. Barney, what is that?
Copy !req
766. Could be anything.
Copy !req
767. - Could be a wrong number.
- Absolutely.
Copy !req
768. There'll be 150 large there.
Copy !req
769. Make your usual pick-up
in your usual place.
Copy !req
770. That's all that counts now.
Copy !req
771. That was Bed Bug Eddie Grant.
Copy !req
772. It's September 21st.
Copy !req
773. 11:25 PM.
Copy !req
774. Heading for my monthly pick-up
on West Street.
Copy !req
775. From there to Queens Village
Copy !req
776. to deliver the money
to Inspector Ed Burns,
Copy !req
777. whose voice will be
on this tape later on.
Copy !req
778. Hope to be erasing this in Phoenix
in about a year.
Copy !req
779. Did you ever see those big S&M fags?
They go into old buildings like this.
Copy !req
780. Charlie, that's somebody's personal
paper you're reading there, man.
Copy !req
781. Big mothers, too.
All dressed in leather and shit.
Copy !req
782. These S&M fags get so carried away,
they beat each other up and whatnot—
Copy !req
783. Will you please shut your mouth? You're
starting to sound like half a fag.
Copy !req
784. Yeah, yeah, yeah, yeah.
Copy !req
785. Hey, man, somebody's coming!
Somebody's coming. Somebody's coming.
Copy !req
786. Somebody's coming.
Copy !req
787. Get out of sight.
Grab the cases, fast!
Copy !req
788. Come on, Paulie.
Copy !req
789. - How many?
- One guy,
Copy !req
790. - Cop?
- No, no, just a guy.
Copy !req
791. One of the bosses probably
forgot something.
Copy !req
792. If he comes in here,
let me handle it.
Copy !req
793. - We'll bluff our way through.
- Charlie, I gotta take a leak, man.
Copy !req
794. Shh. Be quiet.
Copy !req
795. Oh, fuck.
The rope ladder.
Copy !req
796. Freeze!
Freeze or I'll blow you away!
Copy !req
797. Shit.
Copy !req
798. - Oh, man.
- Barney, he's not moving.
Copy !req
799. What are we standing here for?
Let's get the hell outta here, Charlie.
Copy !req
800. If he's breathing,
our best bet is to get outta here fast
Copy !req
801. and call an ambulance,
crawl out from under a murder rap.
Copy !req
802. Murder rap? Nobody came
within 20 feet of that yo-yo.
Copy !req
803. He dived into that hole
like a fucking gopher!
Copy !req
804. If somebody dies during a crime,
it's murder, end of story.
Copy !req
805. Barney,
it's a dead cop down there.
Copy !req
806. - Aw, man.
- A cop? Shit.
Copy !req
807. You got a lot of explaining
to do now, Paulie.
Copy !req
808. What?
Copy !req
809. Hey, Barney,
what the fuck are you doing?
Copy !req
810. - I'm a couple of seconds—
- No!
Copy !req
811. It ain't gonna change the rap
one way or the other.
Copy !req
812. No!
Copy !req
813. Charlie, I ain't leaving this joint
with nothing in my kick after all this!
Copy !req
814. - I don't—
Copy !req
815. What the hell
is a plainclothes cop doing
Copy !req
816. wandering around in here
after midnight?
Copy !req
817. - Shit, I don't know.
- You don't know? Hey, you bastard!
Copy !req
818. You know. You know!
Guaranteed it, you know, Paulie.
Copy !req
819. You know, you piece of shit.
Copy !req
820. Charlie,
maybe he wasn't even a real cop, man.
Copy !req
821. Man, there must be 100 phony cops
wandering around out there,
Copy !req
822. - shaking people down and whatnot.
Copy !req
823. Charlie, Charlie.
Copy !req
824. - Charlie.
- Get off me, Paulie.
Copy !req
825. Jesus, the kid was right.
There's a hell of a lot of money here.
Copy !req
826. - The fucking lottery, Charlie!
- The fucking lottery?
Copy !req
827. Paulie, there's a dead cop down there!
Copy !req
828. What are you talking about?
You screwed us.
Copy !req
829. You screwed us.
You screwed me, man.
Copy !req
830. I didn't screw you, Charlie.
Copy !req
831. He knows. Guaranteed, he knows.
And you're gonna tell me.
Copy !req
832. There is nothing to tell, Charlie.
Copy !req
833. Nothing to tell, huh?
You're full of shit, Paulie.
Copy !req
834. And you're so busy acting stupid,
that you got us on FDR Drive
Copy !req
835. with commercial plates,
thank you very much.
Copy !req
836. You shoulda let me drive, Barney.
Copy !req
837. - Charlie.
- Paulie, shut up.
Copy !req
838. I gotta take a leak, man.
Copy !req
839. Charlie... I gotta take a leak, man.
Copy !req
840. Jesus Christ.
Copy !req
841. You know, he's got a bum bladder
ever since he was a kid.
Copy !req
842. Charlie, whatever your beef is with him,
you gotta forget it now.
Copy !req
843. We gotta find out
what the score is here.
Copy !req
844. - Ooh, man.
Copy !req
845. Yeah, I know, I'm doing it wrong.
With him, you gotta be calm, right?
Copy !req
846. Yeah.
Copy !req
847. Charlie, what are you doing? Barney,
talk to him. Get him back inside.
Copy !req
848. Fucking shut up!
Paulie, come out here!
Copy !req
849. Come out here.
Come out here.
Copy !req
850. - Paulie, get the fuck out here!
- Charlie! Charlie, the cops!
Copy !req
851. I wanna know what the fuck
is going on right now, you tell me.
Copy !req
852. You're not telling me something.
I wanna know now.
Copy !req
853. I ain't holding back nothing!
Copy !req
854. - Charlie, what the fuck are you doing?
- Shut up! You tell me right now.
Copy !req
855. I ain't holding back nothing.
I swear.
Copy !req
856. I wanna know. I want answers.
You talk to me.
Copy !req
857. I wanna know what's going on.
Copy !req
858. - I ain't holding back nothing. I swear.
- Paulie, Don't you lie to me.
Copy !req
859. - I swear.
- You swear on your kid brother, Vito.
Copy !req
860. Say "Vito should get stomach cancer
if I'm lying to Charlie." Say that.
Copy !req
861. That ain't fair, Charlie,
Vito got nothing to do—
Copy !req
862. Say it. Say it. "Vito should get slow
stomach cancer if I'm lying to Charlie."
Copy !req
863. Jesus Christ, Barney—
Copy !req
864. - Tell me right now.
- Vito should—
Copy !req
865. Jesus Christ,
you don't leave a guy no room.
Copy !req
866. Tell me. Tell me.
Copy !req
867. I didn't wanna bother you
with every last detail.
Copy !req
868. There are things
I can take care of, you know.
Copy !req
869. Like what?
Huh? Like what?
Copy !req
870. Like about Eddie Grant.
Copy !req
871. Like what?
Copy !req
872. You know, Bed Bug Eddie.
Copy !req
873. What about Bed Bug Eddie?
Copy !req
874. What's the use
of kidding ourselves, Charlie?
Copy !req
875. That's his trucking company.
Copy !req
876. Paulie, what's wrong with you?
Copy !req
877. I don't—
Copy !req
878. - What is wrong with you?
- What's the matter?
Copy !req
879. What is wrong with you?
Huh?
Copy !req
880. What is wrong with you?
Copy !req
881. What's the matter with a score
like we made tonight, man?
Copy !req
882. You been living
with that WASP girl too long.
Copy !req
883. I don't wanna tell you
things to worry you, man.
Copy !req
884. I brought you guys together, man.
Copy !req
885. Kid who tipped you,
what was his name?
Copy !req
886. Frankie Wheels.
He's from the neighborhood.
Copy !req
887. Frankie Wheels
is gonna know you did it too, Paulie.
Copy !req
888. Charlie, I wormed it out of him, man.
Copy !req
889. Bed Bug Eddie,
whoever hung that name on him
Copy !req
890. sure knew what the hell
he was talking about.
Copy !req
891. The Bed Bug's got a thing
about hacking people up.
Copy !req
892. What do you mean, hack up?
Copy !req
893. Look, we got one shot here.
Copy !req
894. We don't spend a nickel.
Capisce?
Copy !req
895. Well, we don't have to be crazy
about this either, you know?
Copy !req
896. 100 bucks here for a couple of suits—
Copy !req
897. Paulie, we don't spend a nickel,
all right?
Copy !req
898. Not a fucking penny.
You understand me? Not a penny.
Copy !req
899. Okay, not a penny.
Shit.
Copy !req
900. Just talking about
a couple of suits, you know?
Copy !req
901. Nickel-and-dime stuff, man.
Copy !req
902. - Nothing major.
- Hey, not a fucking penny.
Copy !req
903. You understand me?
Copy !req
904. We don't spend—
we don't spend a penny.
Copy !req
905. Not a fucking dime.
Copy !req
906. Ain't he charming?
The fucking idiot.
Copy !req
907. You all right, honey?
Copy !req
908. Yeah, everything's fine. Go back
to bed. I'll be there in a minute.
Copy !req
909. You woke her.
Copy !req
910. Charlie, relax, man.
Copy !req
911. I mean, God forbid, things really
go sour, I could reach out for us.
Copy !req
912. - To who?
- Pete.
Copy !req
913. Uncle Pete would bail us out, man.
Copy !req
914. He's my goombah and, Charlie,
I still call him Uncle.
Copy !req
915. And he's on Eddie Grant's crew, man.
Copy !req
916. You can't do shit, Paulie.
Copy !req
917. Aw, Charlie.
Copy !req
918. Charlie, I never knew nothing
about no payoff to cops, I swear.
Copy !req
919. I never knew nothing, man. But
what I said would be there was there.
Copy !req
920. If I'd left it up to you,
Copy !req
921. we'd have gone out and robbed
that candy store over there, man.
Copy !req
922. Hey, there comes a time
you got to cowboy it, Charlucc'.
Copy !req
923. Yeah.
Copy !req
924. I got five grand for anybody
who brings me these thieves.
Copy !req
925. I want that all over the street.
Copy !req
926. - Five?
- That's right!
Copy !req
927. Where do we stand
with the cops, Eddie?
Copy !req
928. Let those Irish hard-ons
take care of themselves.
Copy !req
929. I want those guys.
Copy !req
930. They found him at the bottom
of an elevator shaft.
Copy !req
931. I got the call just
as I was leaving the house.
Copy !req
932. Jesus, that means the Internal Affairs
shoo-flies will be poking around.
Copy !req
933. Brace yourself for worse news, John.
Ritter was wired.
Copy !req
934. Jesus, Mary, and Joseph.
Copy !req
935. They found the adhesive marks
and the microphone.
Copy !req
936. I've worked 27 years putting together
a little something
Copy !req
937. for myself and the family.
Copy !req
938. There's 27 years hoarding in there.
Copy !req
939. Stinking inflation eating it up
just as fast as I could fill it.
Copy !req
940. Ease up, John.
Copy !req
941. I'm drinking what I always have.
Copy !req
942. You're drinking three martinis
in place of lunch every day.
Copy !req
943. Then chewing up a whole
raw onion like it was an apple.
Copy !req
944. You look like a neon sign
for Gordon's gin.
Copy !req
945. Can I offer you a drink?
Copy !req
946. We're on duty.
Copy !req
947. Hey! Excuse me.
Copy !req
948. You on duty, too?
Copy !req
949. Yeah.
Copy !req
950. Just a few questions,
Mrs. Ritter.
Copy !req
951. Did Bunky act peculiar
the last few months or so?
Copy !req
952. Different?
Copy !req
953. What the hell has that got to do
with some thief
Copy !req
954. pushing him down the elevator shaft?
Copy !req
955. He was wearing a tape recorder,
Mrs. Ritter.
Copy !req
956. Do you know anything about that?
Copy !req
957. How the hell would I know?
You're the policeman.
Copy !req
958. Did Bunky have a girlfriend?
Copy !req
959. Who were some of his friends?
Copy !req
960. No one.
Copy !req
961. He went to church a lot.
Copy !req
962. Sacred Heart.
Copy !req
963. Most of his free time he spent there.
Copy !req
964. He must have had some friends.
Copy !req
965. It's important that we locate any tapes
that Bunky may have had.
Copy !req
966. Yeah, I bet it's important.
Copy !req
967. I bet it's very important
to the two of yous.
Copy !req
968. The Internal Affairs people
were here hours ago.
Copy !req
969. Two college-educated little pricks.
Copy !req
970. Acted like they was
born and bred in Ohio.
Copy !req
971. I'm gonna tell you what I told them.
Copy !req
972. Walter neither drank nor gambled.
Copy !req
973. He disapproved of the lottery.
Copy !req
974. His spare time was spent
making novenas
Copy !req
975. over at the Sacred Heart.
Copy !req
976. Did they dig around in his room?
Copy !req
977. I wouldn't let 'em.
Copy !req
978. Well, we're going to have to.
It's important.
Copy !req
979. Now, uh, which room is Bunky's?
Copy !req
980. You are not poking around
in Walter's room.
Copy !req
981. We're going through
this place, madam.
Copy !req
982. You obstruct me
and I'll personally see
Copy !req
983. that you never see a cent
of his pension.
Copy !req
984. Get out.
Copy !req
985. Get outta here,
the two of yous.
Copy !req
986. After you're gone, I'm gonna tear this
place upside down like a cyclone hit it.
Copy !req
987. I'm gonna call The Daily News
Copy !req
988. to do a story on how
the New York City Police Department
Copy !req
989. treats the mother of a hero.
Copy !req
990. My brother's a priest.
Copy !req
991. He is an old-fashioned
parish priest with gray hair.
Copy !req
992. The two of us could do a scene
on the 6:00 news
Copy !req
993. would have this city in tears.
Copy !req
994. My Walter
was as tough as a bar of iron,
Copy !req
995. and he didn't get that from his father.
Copy !req
996. Now, you wanna fight, officer?
Copy !req
997. Or do you get the hell out of my house?
Copy !req
998. Seven, eight!
And one, two, three, four.
Copy !req
999. One, two, three, four,
five, six, seven, eight!
Copy !req
1000. To the side, two, three, four!
Copy !req
1001. To the side,
two, three, four!
Copy !req
1002. Shoulders.
One, two, three, four! Reverse!
Copy !req
1003. - What are you doing here?
- I have to talk to you.
Copy !req
1004. Three, four, keep going.
Copy !req
1005. Tina, can you take over for me
for a minute, please?
Copy !req
1006. They're trying out for a commercial.
We got a lot of work to do.
Copy !req
1007. Diane, I have to talk to you.
Copy !req
1008. Come on, Diane.
Copy !req
1009. Five, six,
seven, eight, and one...
Copy !req
1010. What are you doing here, Paulie?
Thinking of joining?
Copy !req
1011. Maybe.
Very possible. Looks nice.
Copy !req
1012. Seven, eight, and smile!
Copy !req
1013. Paulie, give me a break.
Copy !req
1014. Seven and one, two, three,
four, five, six, seven, eight, and hold!
Copy !req
1015. Oka, gang, shake it out
a little bit, loosen up,
Copy !req
1016. and we'll start from the beginning.
Copy !req
1017. How could you have
put me in this, Charlie? Huh?
Copy !req
1018. I'm not—
you're not in this.
Copy !req
1019. A policeman died, Charlie.
Do you know what I'm saying?
Copy !req
1020. A man died.
Copy !req
1021. Why don't you tell
the whole fucking world?
Copy !req
1022. There's a way out of this.
Copy !req
1023. There's 50 grand we got.
Copy !req
1024. Yeah, back in the closet.
That could be our way out.
Copy !req
1025. It could be our restaurant.
Copy !req
1026. Are you crazy?
What do we do?
Copy !req
1027. Do we sit in our restaurant
and wait for the police to show up
Copy !req
1028. or some psychotic criminal to come
and find you and chop you up?
Copy !req
1029. Oh, man.
Copy !req
1030. You listened to that fool, Charlie.
Copy !req
1031. He's an idiot.
He lives in a fantasy, Charlie.
Copy !req
1032. Look,
Paulie has nothing to do with this.
Copy !req
1033. - Diane, I made my own decision.
- Paulie uses you, Charlie.
Copy !req
1034. Don't you see what you get
for your loyalty to family?
Copy !req
1035. He uses you.
Copy !req
1036. Why are you always one inch away
from becoming a good person, huh?
Copy !req
1037. Maybe, I don't know—
maybe you're too soft.
Copy !req
1038. I'm just too soft?
What are you? Some tough guy?
Copy !req
1039. The men up in Maine make you and Paulie
look like spoiled little brats.
Copy !req
1040. I was raised to believe
that criminals...
Copy !req
1041. criminals were too weak,
too weak to make it honestly.
Copy !req
1042. Diane, maybe that shit works in Maine.
Here, on the streets, it don't work.
Copy !req
1043. Okay? It don't work.
Copy !req
1044. Such a pathetic excuse,
you know?
Copy !req
1045. You just miss—
you just miss by a—
Copy !req
1046. another fucking inch, you know,
and you could really be someone special.
Copy !req
1047. But you're all caught up
in your tribal loyalty,
Copy !req
1048. your neighborhood, Paulie—
Copy !req
1049. Diane, maybe I don't
wanna change, all right?
Copy !req
1050. You ever think of that? Huh?
Copy !req
1051. If I don't wanna change,
what the fuck are you doing with me?
Copy !req
1052. What the fuck have you
been doing with me all this time?
Copy !req
1053. I always knew this would happen.
Copy !req
1054. What the—
Copy !req
1055. Hit me again. See if I change.
Come on. Hit me again. Come on.
Copy !req
1056. - Huh? Huh?
- Let go of me.
Copy !req
1057. Charlie!
Copy !req
1058. Nicky Dum Dum found out
who robbed my money.
Copy !req
1059. Well, that's great.
Copy !req
1060. How come it wasn't you that found out?
Copy !req
1061. Hey...
Copy !req
1062. all my guys
been knocking their brains out.
Copy !req
1063. So Nicky got there first.
Good for him.
Copy !req
1064. Maybe you got there first
and you forget to tell me.
Copy !req
1065. What the hell are you talking about?
Copy !req
1066. Somebody ratted.
Copy !req
1067. It was that kid from Carmine Street.
Copy !req
1068. Paulie somebody.
The kid you call your nephew?
Copy !req
1069. Hey, Paulie don't rob safes.
He's a fucking waiter.
Copy !req
1070. He's a scumbag, that's what he is,
him and whoever was with him.
Copy !req
1071. Aw, man another 200-a-week hard on
looking to shit on anybody
Copy !req
1072. who ain't driving a Coupe de Ville.
Copy !req
1073. - Guy's doing his job.
- Yeah?
Copy !req
1074. - What did you drag me up here for?
- Come on in. Come on in.
Copy !req
1075. What's up?
Copy !req
1076. Paulie.
They're gonna nail him, Charlie.
Copy !req
1077. I can smell it.
He left the file behind.
Copy !req
1078. - So what?
- Fingerprints!
Copy !req
1079. Fucking shit.
God damn him.
Copy !req
1080. And he's gonna feed them me.
Copy !req
1081. He won't give you up.
There's blood there.
Copy !req
1082. Blood. That fucking kid's blood.
We're third cousins. He's—
Copy !req
1083. With Italians, that's like
twin brothers with the Irish.
Copy !req
1084. And when he feeds me to them,
Copy !req
1085. they're gonna press me
to give them you, Charlie.
Copy !req
1086. They're gonna press me hard.
Copy !req
1087. And if I clam up, you skate away,
clean as a whistle.
Copy !req
1088. Yeah? For what?
How much?
Copy !req
1089. Charlie, it's not what you think.
Copy !req
1090. My end of this,
I want it for my kid.
Copy !req
1091. I leave that money with my wife,
they'll take it off her in 12 minutes.
Copy !req
1092. I need somebody who'll make sure my wife
gets that money if I take a fall.
Copy !req
1093. Whoa, Barney. Whoa.
There's got to be some other way.
Copy !req
1094. No, no, I've been making lists up
in my head for hours.
Copy !req
1095. I got no one else, my friend.
Copy !req
1096. Why don't you just split
with the money now?
Copy !req
1097. I can't.
Copy !req
1098. I can't leave those two
until I'm backed dead into a corner.
Copy !req
1099. And I can't go on a lam
with a 25-year-old
Copy !req
1100. needs the side of his crib
pulled up every night.
Copy !req
1101. Barney, you can't lay this on me.
Can't lay this on me.
Copy !req
1102. - Charlie, I'm making you a deal.
- Open the door.
Copy !req
1103. - You got a sense of honor.
- Open the door.
Copy !req
1104. - I can smell it in ya.
- Open the fucking door, come on.
Copy !req
1105. It's saltwater.
Briglia wants to toughen up her legs.
Copy !req
1106. He's from the South.
Copy !req
1107. She looks like a fucking joke
rather than a racehorse, you know?
Copy !req
1108. Joke?
What are you talking about?
Copy !req
1109. I got five grand on this horse, Paulie.
It better be no joke.
Copy !req
1110. I know, I know.
Copy !req
1111. It's just that I never seen a horse
with its legs in no garbage can.
Copy !req
1112. What do you know
about training a horse, huh?
Copy !req
1113. Waiting tables is what you know.
Making cheese is what I know.
Copy !req
1114. Let's stay with what we know here.
Copy !req
1115. You know about making cheese?
Copy !req
1116. Not for nothin', Jimmy,
but my mother sent me over
Copy !req
1117. a hunk of mozzarell'
from your place last week.
Copy !req
1118. It was no big bargain.
Copy !req
1119. Tough, that mozzarell', and it ain't
the first time I noticed it, either.
Copy !req
1120. - Your mozzarell' is tough sometimes.
- Are you nuts?
Copy !req
1121. The Garguzzos never sold a piece
of tough mozzarell' in our life.
Copy !req
1122. Tough like fucking shoe leather,
that mozzarell'.
Copy !req
1123. - Hey, Paulino.
- Hi, Uncle Pete. I was gonna call you.
Copy !req
1124. Let's go talk private.
Copy !req
1125. Where do you come off
to steal from Eddie Grant?
Copy !req
1126. You ain't even a full-time thief.
You're a waiter, for Christ's sake.
Copy !req
1127. - Can you bail me out, Uncle Pete?
- I'm treading water myself.
Copy !req
1128. Oh, man.
Copy !req
1129. You pay attention,
'cause your life depends on this.
Copy !req
1130. If you won't say
who was with ya, Paulie,
Copy !req
1131. your head gets hung
on your mother's doorknob.
Copy !req
1132. He wouldn't really do that, Pete.
Copy !req
1133. And he'd sit down to a steak pizzaiol'
right after.
Copy !req
1134. Come on.
Copy !req
1135. And what if I rat?
Copy !req
1136. He's still gonna do
a Bed Bug Eddie number on ya.
Copy !req
1137. Man.
Copy !req
1138. He'd be making me a cripple.
Copy !req
1139. He wants to crush me.
And for what?
Copy !req
1140. For what?
I didn't rape his daughter.
Copy !req
1141. I didn't spit in his fat face.
Copy !req
1142. I took money from him.
I took fucking money.
Copy !req
1143. It don't call for this, Pete.
Copy !req
1144. I gotta take a leak.
Copy !req
1145. Come on.
Copy !req
1146. Oh, man.
Copy !req
1147. Oh, man.
Copy !req
1148. Hey.
Copy !req
1149. What would you do,
you was in my shoes, Pete?
Copy !req
1150. Me?
Copy !req
1151. First espresso I carried to the bastard
would have a cupful of lye in it.
Copy !req
1152. What do I do?
I can't put lye in Eddie Grant's coffee.
Copy !req
1153. But I can't rat either.
I ain't built that way.
Copy !req
1154. Paulie, in my life,
I never told nobody to rat.
Copy !req
1155. But it ain't the old days.
Wise guys rat people out now.
Copy !req
1156. I can't, Pete!
Copy !req
1157. What happens to anyone
what was with me?
Copy !req
1158. - Who knows?
- Oh, man.
Copy !req
1159. What about the money?
Copy !req
1160. What did you bag?
Copy !req
1161. 50 large.
That's what my end came to.
Copy !req
1162. Gimme—
gimme 43 to bring Eddie.
Copy !req
1163. Just say you blew the rest.
The maniac'll—
Copy !req
1164. The maniac will hardly even count it.
Copy !req
1165. What do they want?
Copy !req
1166. This ain't no joke, Paulie.
Copy !req
1167. I had a partner, Pete.
Copy !req
1168. I was with another guy.
Copy !req
1169. Some old Irish hard-on from the Bronx.
I don't owe him nothing.
Copy !req
1170. Barney.
Fixes clocks.
Copy !req
1171. Castle Hill and Westchester Avenue
in the Bronx.
Copy !req
1172. An old guy.
Copy !req
1173. An old-time thief.
Copy !req
1174. Paulie, nothing ever hurts
like you think it will.
Copy !req
1175. You go numb.
Copy !req
1176. Then you wrap
your belt around your wrist
Copy !req
1177. and you get yourself
to the nearest emergency room.
Copy !req
1178. Oh, Uncle Pete.
Copy !req
1179. Oh, Uncle Pete...
Copy !req
1180. Oh, Uncle Pete.
Uncle Pete.
Copy !req
1181. Uncle Pete.
Copy !req
1182. Uncle Pete!
Copy !req
1183. Can you believe it?
Bed Bug had that kid's thumb taken off.
Copy !req
1184. Jesus Christ.
Copy !req
1185. He's like some Arab sheik
walking around with that crazy bulldog.
Copy !req
1186. Yeah, but that's why Little Italy
got their own law and order.
Copy !req
1187. Wanna know something?
Copy !req
1188. It's the only neighborhood in the city
Copy !req
1189. where little kids and old ladies
can still walk the streets at night.
Copy !req
1190. Why the hell did Bed Bug
give us this one anyway?
Copy !req
1191. It's a favor, I think.
"You can have the Irish," he told me.
Copy !req
1192. "Keep it in the family."
Copy !req
1193. Fucking humps.
Copy !req
1194. They're all alike.
They think they're real cute.
Copy !req
1195. - There. It's over there.
- We got him here.
Copy !req
1196. Charlie...
this is not easy for me.
Copy !req
1197. Our baby needs
a good start in life, Charlie.
Copy !req
1198. So I don't feel guilty about taking
the shoebox full of money for the baby.
Copy !req
1199. I've left you $5,000.
Copy !req
1200. With $45,000, our baby
will have a good chance in life.
Copy !req
1201. It should be a comfort you to know that.
Copy !req
1202. I've been thinking about what
my life would be like, living with you.
Copy !req
1203. The truth is, Charlie,
I can't go through life
Copy !req
1204. living with someone
I could never trust.
Copy !req
1205. - Paulie, what happened?
- Charlie...
Copy !req
1206. - they took my thumb, man.
- Who did? Who did?
Copy !req
1207. It hurts so much.
Copy !req
1208. - Paulie, what happened?
- The Bed Bug took my thumb, man.
Copy !req
1209. Oh, no. No. Jesus Christ.
I'm gonna fucking kill him!
Copy !req
1210. No, Charlucc'.
That guy's a fucking psycho, man.
Copy !req
1211. He'll chop you up.
Copy !req
1212. - Paulie—
- Oh, man, it hurts so much.
Copy !req
1213. - Did they give you anything for this?
- Yeah.
Copy !req
1214. - What did they give you?
- Yeah.
Copy !req
1215. They gave me—
they gave me this stuff.
Copy !req
1216. They gave me this stuff at the hospital.
Copy !req
1217. But I took all of it.
I've been taking it all day.
Copy !req
1218. - You took all of this?
- It ain't done a fucking thing!
Copy !req
1219. - You took all of this?
- I took it all, man.
Copy !req
1220. - Charlie, I didn't do nothing, man.
- Paulie, what can I do for you?
Copy !req
1221. - What can I do for you?
- It was my life, man.
Copy !req
1222. I didn't wanna give the poor bastard up,
but it was my life, Charlie.
Copy !req
1223. Barney ain't family.
I don't owe him that much.
Copy !req
1224. You gave Barney up?
What about me, Paulie?
Copy !req
1225. Paulie, I'm family.
Did they press you for me?
Copy !req
1226. Yeah.
Yeah, they— they pressed me.
Copy !req
1227. They pressed me hard.
Copy !req
1228. They took my thumb, Charlie!
Copy !req
1229. Paulie.
Copy !req
1230. What the hell happened here, man?
Copy !req
1231. Look at that chair, man.
What the hell happened here, Charlie?
Copy !req
1232. She walked out.
She took the money and she left.
Copy !req
1233. That twat robbed ya?
My God, what did you do, Charlie?
Copy !req
1234. I didn't do anything, Paulie.
I didn't hit her. I didn't do nothing.
Copy !req
1235. You can't do that, man.
Copy !req
1236. You don't abuse 'em once in a while,
they'll shit all over ya.
Copy !req
1237. I don't mean that you walk around
morning to night
Copy !req
1238. whacking 'em upside the head
like someone from the other side,
Copy !req
1239. but you gotta terrorize 'em once
in a while just to keep 'em in line.
Copy !req
1240. I mean, like, you know,
Copy !req
1241. sometimes when they embarrass ya
in front of your friends,
Copy !req
1242. you whack 'em with the backhand.
Copy !req
1243. Not out in the middle of the room
like some fucking animal, you know,
Copy !req
1244. but nice, in the bedroom,
you know?
Copy !req
1245. Ba-boom. Ow.
Copy !req
1246. What am I?
Some kind of asshole?
Copy !req
1247. Ba-boom. Another one. Oh.
Copy !req
1248. Shit. What is this?
Some kinda fucking joke?
Copy !req
1249. You get your coat on fast,
and you don't say good night to nobody.
Copy !req
1250. You understand me?
Huh? Huh?
Copy !req
1251. That's to keep 'em humble.
Copy !req
1252. When you don't let 'em say
good night to nobody,
Copy !req
1253. they walk out
looking at the fucking floor.
Copy !req
1254. Charlie!
Copy !req
1255. They took my thumb!
Copy !req
1256. Paulie. Paulie.
Copy !req
1257. Bed Bug, I'm gonna fucking kill you,
God damn it!
Copy !req
1258. Paulie... Paulie... Paulie.
Copy !req
1259. The motherfucking...
Copy !req
1260. Paulie. Oh, Paulie.
Copy !req
1261. I know... Paulie...
Copy !req
1262. It's better if you don't know.
Copy !req
1263. Here.
Copy !req
1264. Here's $1,000.
I'll send you $200 every week.
Copy !req
1265. Nora, don't fall apart on me now, huh?
Copy !req
1266. - Huh?
- How did you let this happen to you?
Copy !req
1267. Oh, how did I let my whole
life happen to me?
Copy !req
1268. Why does it never
work out right for us?
Copy !req
1269. Why, Barney?
Why does it never work out right?
Copy !req
1270. Nora, maybe I wasn't
the smartest kid on the block, huh?
Copy !req
1271. I did the best I could, huh?
For the three of us.
Copy !req
1272. Huh?
Copy !req
1273. I gotta go.
Copy !req
1274. - Whoa, whoa, whoa.
- Aw, Jesus Christ.
Copy !req
1275. All right. Here.
Copy !req
1276. I was having a bad dream.
Copy !req
1277. How do you feel?
Huh?
Copy !req
1278. How's your hand?
Copy !req
1279. I don't know yet.
Copy !req
1280. You eat some of this.
You'll feel better.
Copy !req
1281. - Absolutely.
- Okay.
Copy !req
1282. Here you go.
Copy !req
1283. Yuck.
Copy !req
1284. - What's the matter?
- It's canned, man.
Copy !req
1285. - It's good for you.
- Yeah.
Copy !req
1286. White bread?
Copy !req
1287. No wonder these WASPs
got no color, huh, Charlie?
Copy !req
1288. Hey, maybe she—
she outgrew me, you know? I mean...
Copy !req
1289. These WASPs, you know,
they outgrow people.
Copy !req
1290. Yeah, right.
Copy !req
1291. Our mothers was right, Charlucc'.
Copy !req
1292. You really gotta stick
with your own kind, you know?
Copy !req
1293. - Yeah.
- Yeah.
Copy !req
1294. Charlie...
Copy !req
1295. you know what really busts my balls?
Copy !req
1296. I gotta go to work for that maniac.
Copy !req
1297. I gotta be a God damn
coffee boy in the club.
Copy !req
1298. - How you doing?
- I'm good.
Copy !req
1299. - All right?
- Absolutely.
Copy !req
1300. Three sugars, Eddie?
Copy !req
1301. Close the door.
Copy !req
1302. Sit down.
Copy !req
1303. No, sit over here.
Copy !req
1304. Do you ever listen to tapes, Paulie?
Copy !req
1305. Them, uh...
tapes that everybody sees all over?
Copy !req
1306. I've been thinking
how you and that Irishman
Copy !req
1307. did that piece of work up there.
Copy !req
1308. It was you and him, no?
Copy !req
1309. Barney.
That's his name.
Copy !req
1310. Barney.
Copy !req
1311. This Irishman who you gave
two-thirds the split to?
Copy !req
1312. - Are you comfortable, Paulie?
- Yeah, yeah, I'm comfortable.
Copy !req
1313. Tell me exactly how you handled it.
Copy !req
1314. Who carried the stuff upstairs?
Copy !req
1315. Who watched the window?
Copy !req
1316. I wanna know
each detail of who did what.
Copy !req
1317. Well, uh, me and the Irishman,
you know, the two of us, we had—
Copy !req
1318. Two?
Copy !req
1319. Not three?
Copy !req
1320. Two.
Copy !req
1321. Take it easy.
Don't rush.
Copy !req
1322. We're gonna go through this
a couple of times.
Copy !req
1323. Hello?
Copy !req
1324. Hello?
Copy !req
1325. Diane?
Copy !req
1326. Diane, is that you?
Copy !req
1327. Luna, luna, luna, lu
Copy !req
1328. I'll be waiting here for you
Copy !req
1329. I live by moonlight
Copy !req
1330. So give me moonlight
Copy !req
1331. Who knows?
I soon might
Copy !req
1332. Give you my heart
Copy !req
1333. Luna, luna, luna, lu
Copy !req
1334. Hey, Paulie, buddy.
Hey, where are you going?
Copy !req
1335. Take a hike, asshole.
Copy !req
1336. What was so important we had to
stop off at the apartment for that?
Copy !req
1337. I got a phone call from Chicago,
from Barney.
Copy !req
1338. That was his end of it.
Copy !req
1339. 50,000?
Copy !req
1340. You just mailed $50,000
to some Irish retard?
Copy !req
1341. Hey, don't be so fucking selfish,
all right, Paulie?
Copy !req
1342. I mean, come on,
I thought about this the whole week.
Copy !req
1343. Had to do the right thing.
Copy !req
1344. Charlie, some thief
is gonna hand the kid a rattle,
Copy !req
1345. and he's gonna give him 50 large.
Copy !req
1346. Shit. He sure as hell ain't gonna
go out and party with it, Charlie.
Copy !req
1347. - You're a selfish fuck, you know that?
- "The right thing."
Copy !req
1348. That's for you.
Grab yourself a beer after work.
Copy !req
1349. Thanks.
Copy !req
1350. - What did you do?
- What did I do? I tipped the guy.
Copy !req
1351. - Big shot.
- Charlie, I only gave him a buck, man.
Copy !req
1352. I mean, what is so terrible?
Copy !req
1353. The poor victim stands in a little
closet breathing car fumes all day.
Copy !req
1354. The job's a sentence.
Copy !req
1355. Gotta throw 'em a beanie once just
to make their day, know what I mean?
Copy !req
1356. Charlie, we made his day.
His week.
Copy !req
1357. Big fucking shot you are, Paulie.
Copy !req
1358. Why the hell do you wanna
go to the grandstand?
Copy !req
1359. The clubhouse is nicer.
Copy !req
1360. Hey, asshole, watch out, will ya?
Copy !req
1361. The grandstand's
where the regular guys are.
Copy !req
1362. The clubhouse is full of phonies.
Copy !req
1363. I thought we was going
to the grandstand.
Copy !req
1364. No, man.
Copy !req
1365. The clubhouse is the only place
to really see a race from.
Copy !req
1366. You stay in the grandstand
and you're with every garbage can
Copy !req
1367. walking the street.
Copy !req
1368. Every garbage can walking the—
Copy !req
1369. You'll wind up with crabs
over there, you know?
Copy !req
1370. Hey, Charlie, that's on me, man.
The midnight flight for Miami.
Copy !req
1371. We're gonna make money here today,
then we're gonna party on the beach.
Copy !req
1372. We're gonna live like a couple of sports
instead of busted suitcases, you know?
Copy !req
1373. Starry Hope.
Ba-boom.
Copy !req
1374. See "TR"?
That means "trainer."
Copy !req
1375. - No kidding?
- Yeah.
Copy !req
1376. See where it says "F"?
"F," that means "filly."
Copy !req
1377. They call girl horses fillies.
Copy !req
1378. And if you see a "G," Charlie,
that means "gelding."
Copy !req
1379. That's when they whack
the horse's dick off.
Copy !req
1380. - Ba-boom, it's a memory, man.
- The balls, the balls.
Copy !req
1381. - The balls. The dick, man.
- No, they whack the balls.
Copy !req
1382. They whack the balls off.
They don't whack the dick off.
Copy !req
1383. Yeah, okay.
Copy !req
1384. Look at that pile of garbage
she's up against, man.
Copy !req
1385. There'll be a flock of seagulls
following 'em around the track, man.
Copy !req
1386. - What's going on with you today?
- What?
Copy !req
1387. You're acting really, uh, nervous.
Copy !req
1388. I'm excited, man. We're gonna
win money here today, Charlie.
Copy !req
1389. I feel it in my bones, man.
Copy !req
1390. How do you wanna go?
How do you wanna bet her?
Copy !req
1391. - What do you mean, man?
- What do you want to do?
Copy !req
1392. Wanna go straight across the board?
Copy !req
1393. Jesus Christ, Charlie, don't jinx her
with place and show bets.
Copy !req
1394. For once in your life,
don't hedge, okay?
Copy !req
1395. You got a chance to win here today,
Charlie, play to win.
Copy !req
1396. Hey, Paulie, sometimes if you play it
a little safe, it don't hurt.
Copy !req
1397. Charlie, think like a winner, okay?
Copy !req
1398. That's what it takes to bounce back,
and I should know, no?
Copy !req
1399. Johnny Black, rocks, man.
What you having, man?
Copy !req
1400. - The usual.
- J&B over here.
Copy !req
1401. Starry Hope.
Post position four. That's okay.
Copy !req
1402. Let's see.
Okay, look here.
Copy !req
1403. They tell you the color the jockey
wears, you know,
Copy !req
1404. so you can tell one horse from another.
Copy !req
1405. Okay, let's see.
Orange, pink yuk.
Copy !req
1406. - Pink what?
- Yuk.
Copy !req
1407. - What the fuck is a yuk?
Copy !req
1408. It's the thing that goes
around their neck.
Copy !req
1409. Hey, stupid, that's a yoke.
Copy !req
1410. - Yeah.
- A pink yoke.
Copy !req
1411. Yeah, pink blocks on sleeves.
Copy !req
1412. Orange cap with
pink pompom and visser.
Copy !req
1413. Can you believe that get-up?
Copy !req
1414. What's a visser?
Copy !req
1415. A visser, it's the thing
on the front of the cap.
Copy !req
1416. See, you always do this.
That's a visor. That's a yoke.
Copy !req
1417. That's a visor.
You say "visser" and "yuk."
Copy !req
1418. You get everything fucked up.
You better bet on the right horse.
Copy !req
1419. I'm not worried
about how to say the words.
Copy !req
1420. I'm worried
about how the jock's gonna look.
Copy !req
1421. The Cheese Man has him looking like
some fag partying at Fire Island, man.
Copy !req
1422. Paulie, why don't you
forget about the colors?
Copy !req
1423. Is this horse gonna win here today?
Are we gonna make some money?
Copy !req
1424. Is she gonna win? Is she gonna win?
He asks me "Is she gonna win?"
Copy !req
1425. Charlie, you laughed
when I told you about the champion gene,
Copy !req
1426. but she got it, man.
Copy !req
1427. The champion gene?
Copy !req
1428. The groom who jerked her father off...
Copy !req
1429. was not just winding his watch, okay?
Copy !req
1430. Salut', Charlucc'.
Copy !req
1431. You're a strange man,
you know that?
Copy !req
1432. You're gonna be kissing me
at the finish line.
Copy !req
1433. You're a very strange man,
Paulie Gibonni.
Copy !req
1434. Salut', Sambrini.
Copy !req
1435. Easy, baby-
Copy !req
1436. In you go. In there. That's it.
Copy !req
1437. Whoa. Attaboy.
Copy !req
1438. Come on already.
Come on already.
Copy !req
1439. They're all in line.
Copy !req
1440. Moving out to get the lead,
Persian Rug.
Copy !req
1441. Come on, Starry Hope.
Come on, Starry Hope.
Copy !req
1442. - Starry Hope moves up on the inside...
- Where is she?
Copy !req
1443. Down the back stretch...
Copy !req
1444. There goes Starry Hope now
to get the lead.
Copy !req
1445. Starry Hope. Starry Hope.
Starry Hope. Starry Hope.
Copy !req
1446. All right! Go, Starry Hope!
Go, Starry Hope. Starry Hope.
Copy !req
1447. Hemmings Way moves up quickly
between horses
Copy !req
1448. Starry Hope. Starry Hope.
Starry Hope.
Copy !req
1449. Watch, Paulie. Watch.
Copy !req
1450. Come on, baby.
Paulie, watch!
Copy !req
1451. Hope, Hope, Hope...
Copy !req
1452. Starry Hope, Starry Hope...
Copy !req
1453. It's Starry Hope on the outside...
Copy !req
1454. Go, Starry. Starry Hope.
Copy !req
1455. - Paulie: Tell me she won, Charlie.
- This result is not official.
Copy !req
1456. Charlie, tell me she won, Charlie.
Tell me she won, man.
Copy !req
1457. - Tell me she won, Charlie.
- It's a photo.
Copy !req
1458. Our Father who art in heaven,
hallowed be your name,
Copy !req
1459. thy kingdom come, thy will be done
on earth as it is in heaven.
Copy !req
1460. Starry fucking Hope.
Please, God.
Copy !req
1461. Please, please, please.
Please, God, please, please God.
Copy !req
1462. What do you wanna do?
You wanna go somewhere?
Copy !req
1463. Wanna go have a drink, huh?
Copy !req
1464. - I wanna go to Miami.
- You wanna go to Miami?
Copy !req
1465. Yeah.
It's warm there, Charlie.
Copy !req
1466. Sit down over here.
I gotta go take a leak.
Copy !req
1467. - You gotta take a leak?
- Sit down here, I gotta take a leak.
Copy !req
1468. - Okay, hurry.
- All right.
Copy !req
1469. - Just stay there.
- Okay, but hurry up.
Copy !req
1470. Stay there.
Copy !req
1471. Damn. Shit.
Copy !req
1472. By a nose, man.
Copy !req
1473. By a fucking nose.
Copy !req
1474. Hey, you know,
she ran her heart out though, no?
Copy !req
1475. What are you gonna do?
Copy !req
1476. Be nice to get a photo of that finish.
We could blow it up, poster size.
Copy !req
1477. Yeah.
I don't need no pictures.
Copy !req
1478. Hey, Paulie, money comes, and it goes.
Things are gonna work out.
Copy !req
1479. You just gotta take 'em
how they come, you know?
Copy !req
1480. You gotta be a...
good sport about it.
Copy !req
1481. - Got a dollar?
- You need 50 cents.
Copy !req
1482. Here.
Copy !req
1483. - Thank you.
- Thank you.
Copy !req
1484. You didn't tip him.
Copy !req
1485. Poor son of a bitch
stands in a booth all day long.
Copy !req
1486. Fuck him.
What am I? Santa Claus?
Copy !req
1487. Fuck him?
Hey, Paulie, let me tell you something.
Copy !req
1488. Don't worry about it
'cause when you connect,
Copy !req
1489. you're gonna connect to big bucks.
Copy !req
1490. Me, I only connected
with a lousy 20 grand.
Copy !req
1491. Charlie.
Copy !req
1492. I knew you kept some of Barney's money.
I knew you weren't no dummy.
Copy !req
1493. No, baby, I, uh, bet
Starry Hope across the board.
Copy !req
1494. That's why she lost!
You jinxed her, Charlie!
Copy !req
1495. You jinxed her, man.
Copy !req
1496. Hey, Charlie, that's a hydrant.
We can't park here.
Copy !req
1497. Hey, please, give me a break.
Copy !req
1498. What do you want me to do,
drive round the block?
Copy !req
1499. It's a $25 ticket, Charlie.
Copy !req
1500. Hey, Paulie, thank God it's here.
It's worth every cent.
Copy !req
1501. Hey, man, this is crazy.
Copy !req
1502. We ought to be on our way
to Miami right this second.
Copy !req
1503. It's warm there, Charlie.
Copy !req
1504. Let's have one drink, huh?
Copy !req
1505. - Okay, one drink.
- Yeah.
Copy !req
1506. - One.
- Yeah.
Copy !req
1507. Absolutely.
Copy !req
1508. I'll have a Rémy, soda back.
Copy !req
1509. - I'll have the same, Tony.
- Things could be worse, huh?
Copy !req
1510. Yeah.
Copy !req
1511. Things could be worse.
Copy !req
1512. I mean,
I got the restaurant after all.
Copy !req
1513. To the restaurant.
Copy !req
1514. To the restaurant.
Copy !req
1515. Salut', Charlucc'.
Copy !req
1516. Okay, that's our one drink.
Let's go, Charlie.
Copy !req
1517. Whoa, Paulie, what is the hurry?
Copy !req
1518. Can we stay here, have a drink
and relax a little bit? Huh? Huh?
Copy !req
1519. Yeah.
Copy !req
1520. By the way, I didn't ask, uh...
Copy !req
1521. - How's your pop doing?
- Oh, good. Good, yeah.
Copy !req
1522. Good? Oh, hey.
Copy !req
1523. He's doing good.
Copy !req
1524. He'll be all right.
Copy !req
1525. Charlie,
there's something I gotta tell you.
Copy !req
1526. Uh...
Copy !req
1527. Uh...
Copy !req
1528. I'm really sorry about
this whole mess, you know?
Copy !req
1529. Hey, Paulie. Hey.
Don't worry about it, all right?
Copy !req
1530. Okay?
Things are gonna work out.
Copy !req
1531. I mean,
aside from Diane leaving and...
Copy !req
1532. you know,
what happened to your hand.
Copy !req
1533. It's gonna be all right.
Copy !req
1534. Hey, ci andiamo, huh?
Copy !req
1535. Forever.
Absolutely.
Copy !req
1536. Okay, that's it, Charlie.
Let's go, man.
Copy !req
1537. Put your money away.
I got it.
Copy !req
1538. Anthony.
Copy !req
1539. Keep it.
Copy !req
1540. Can we please take a walk
for a minute, Charlie?
Copy !req
1541. What for?
Copy !req
1542. There's something
I gotta tell you, man.
Copy !req
1543. So tell me here.
Copy !req
1544. Barney.
Copy !req
1545. Uh...
Copy !req
1546. Something funny must have gone down
up there in the Bronx, you know?
Copy !req
1547. Uh, those— those cops
who grabbed Barney, you know?
Copy !req
1548. Uh, they must have
made a deal or something, Charlie.
Copy !req
1549. Where you going?
Where the fuck are you going?
Copy !req
1550. Talk to me.
What are you talking about?
Copy !req
1551. The Bed Bug knows about you, Charlie.
Copy !req
1552. What?
Copy !req
1553. You fucking little—
you fucking rat!
Copy !req
1554. Charlie! Fucking Superman
would have broke, man.
Copy !req
1555. Superman wouldn't have held out.
Charlie, I was just so fucking scared.
Copy !req
1556. Fucking bum.
You're a fucking bum, Paulie.
Copy !req
1557. Charlie, Charlie,
we won money today, man.
Copy !req
1558. We can go to Miami.
We can go to Miami. Please, Charlie.
Copy !req
1559. - You wanna know something?
- We can go to Miami.
Copy !req
1560. You wanna know something,
you piece of shit?
Copy !req
1561. Diane was right.
You're no fucking good, Paulie.
Copy !req
1562. - You ain't no fucking good.
- Charlie!
Copy !req
1563. - No, you screwed me, Paulie.
- Charlie!
Copy !req
1564. Charlie, we could go to Miami.
Copy !req
1565. Make your usual pick-up
in your usual place.
Copy !req
1566. That's all that counts, no?
Copy !req
1567. That was Bed Bug Eddie Grant.
Copy !req
1568. It's September 21st.
Copy !req
1569. 11:25 PM.
Copy !req
1570. Heading for my monthly
pick-up on West Street.
Copy !req
1571. From there, to Queens Village
Copy !req
1572. to deliver the money
to Inspector Ed Burns,
Copy !req
1573. whose voice
will be on this tape later on.
Copy !req
1574. Hope to be erasing this in Phoenix
in about a year.
Copy !req
1575. This is a private club, pal.
Copy !req
1576. Well, I'd like to see Eddie Grant.
Copy !req
1577. He's in the back room.
Copy !req
1578. You're Charlie Moran?
Copy !req
1579. You're one of the scumbags
that robbed my money.
Copy !req
1580. You were brought up
around here, no?
Copy !req
1581. Carmine Street.
Copy !req
1582. Same thing.
Copy !req
1583. And you know you owe
the neighborhood some respect.
Copy !req
1584. People steal from Eddie Grant,
it makes for a total breakdown.
Copy !req
1585. No one knows right or wrong.
Copy !req
1586. Before you know it,
you got mulenyams moving in.
Copy !req
1587. What the hell brings you in here?
Copy !req
1588. A tape I took off a dead cop
that'll hang you by your balls.
Copy !req
1589. You walked in here to threaten me?
Copy !req
1590. You're fucking right
I walked in here to threaten you.
Copy !req
1591. The last time somebody talked to me
close to that was from the Village, too.
Copy !req
1592. I parcel-posted the scumbag home.
Copy !req
1593. He didn't have the tape
that could put you away for 20.
Copy !req
1594. Okay,
let me give you some advice.
Copy !req
1595. You're behaving like
a mammalucc'. Capisce?
Copy !req
1596. You walk in here.
You don't show the club no respect.
Copy !req
1597. You're acting like a scumbag.
Copy !req
1598. You're half Irish, so I...
Copy !req
1599. I make considerations.
Copy !req
1600. I give you this for the tape.
Copy !req
1601. I promised myself
I'd wipe my ass with this hand.
Copy !req
1602. And nobody...
Copy !req
1603. nobody but the Pope
could walk out of here with his hand.
Copy !req
1604. Mister, I am the Pope.
Copy !req
1605. This might be your church,
but right now,
Copy !req
1606. I'm the Pope of Greenwich Village,
because I got a tape, all right?
Copy !req
1607. I like you. You have balls.
I don't get too mad at that.
Copy !req
1608. Coffee, Eddie?
Copy !req
1609. Three sugars, Eddie?
Copy !req
1610. I already put your sugar in,
Charlie.
Copy !req
1611. Lye!
I filled his fucking espresso with lye!
Copy !req
1612. You got one shot here.
Run. Run like hell.
Copy !req
1613. - What did you do? I had him.
- What do you mean, what did I do?
Copy !req
1614. I went all the way for you, Charlie.
Come on.
Copy !req
1615. Okay, walk slow and be cool.
Copy !req
1616. - Great.
- Charlie, we got a shot here.
Copy !req
1617. We got tickets for Miami.
Copy !req
1618. Charlie, things could be
a hell of a lot worse, man.
Copy !req
1619. I mean,
we got $20,000 in our pocket.
Copy !req
1620. Things are looking up,
Charlucc'.
Copy !req
1621. Paulie, you know,
you got a serious thinking disorder.
Copy !req
1622. What are you talking about?
Copy !req
1623. What am I tal— oh, yeah,
things are looking up.
Copy !req
1624. Absolutely.
Copy !req
1625. I had him.
I had him, Paulie.
Copy !req
1626. Charlie, what I done back there,
I done 100% for you, man.
Copy !req
1627. For me, right.
You tell me about it.
Copy !req
1628. And another thing, man,
you need me, man.
Copy !req
1629. Without me along,
Copy !req
1630. you'd be nickel-and-diming it
in ten minutes, man.
Copy !req
1631. - I'm the one with the moves.
- You the one with the moves?
Copy !req
1632. Frank Sinatra:
The summer wind
Copy !req
1633. Came blowing in
Copy !req
1634. From across the sea
Copy !req
1635. It lingered there
Copy !req
1636. To touch your hair
Copy !req
1637. And walk with me
Copy !req
1638. All summer long
Copy !req
1639. We sang a song
Copy !req
1640. And then we strolled that golden sand
Copy !req
1641. Two sweethearts
Copy !req
1642. And the summer wind
Copy !req
1643. Like painted kites
Copy !req
1644. Those days and nights
Copy !req
1645. They went flying by
Copy !req
1646. The world was new
Copy !req
1647. Beneath a blue umbrella sky
Copy !req
1648. Then softer than a piper man
Copy !req
1649. One day it called to you
Copy !req
1650. I lost you
Copy !req
1651. I lost you to the summer wind
Copy !req
1652. The autumn wind
Copy !req
1653. And the winter winds
Copy !req
1654. They have come and gone
Copy !req
1655. And still the days
Copy !req
1656. Those lonely days
Copy !req
1657. They go on and on
Copy !req
1658. And guess who sighs
Copy !req
1659. His lullabies
Copy !req
1660. Through nights that never end?
Copy !req
1661. My fickle friend
Copy !req
1662. The summer wind
Copy !req
1663. The summer wind
Copy !req
1664. Warm summer wind
Copy !req
1665. Mm, the summer wind
Copy !req