1. ¡Mira, Kuba!
Copy !req
2. Están volando.
Copy !req
3. LOS CAMPESINOS
Copy !req
4. OTOÑO
Copy !req
5. ¡Hanka! ¡Ven aquí!
Copy !req
6. Dios te bendijo con una
buena cosecha de patatas.
Copy !req
7. ¡Ya lo creo!
Copy !req
8. Dijo que el bebé tenía
una nariz de patata.
Copy !req
9. ¡La viva imagen de Boryna!
Copy !req
10. ¡No!
Copy !req
11. ¡Muchas jóvenes
lo perseguirían!
Copy !req
12. ¡No tenían sitio para ella!
¡Ni en el pasillo ni en el granero!
Copy !req
13. ¡Igual que la mía!
Copy !req
14. La escoria infectada por la plaga.
¡Sus propios hijos!
Copy !req
15. Ven a buscar la lana que dejó
tu madre, Magda.
Copy !req
16. ¿Por qué? Padre no quiere entregar
nada, ni siquiera su ropa.
Copy !req
17. Jagna, ¡ven!
Copy !req
18. ¡Tan elegante!
Copy !req
19. ¡Qué collar llevas!
Copy !req
20. Sólo una rama de aliso
que encontré, la corté y...
Copy !req
21. ¡Hermosa y talentosa!
Copy !req
22. ¡Un viudo rico para esta!
Copy !req
23. No voy a mecer la cuna de otro.
Copy !req
24. ¡No hay nada de qué preocuparse!
Copy !req
25. Los suyos ya están destetados.
Copy !req
26. Estoy bien donde estoy.
Copy !req
27. Bien o no, un día tendrás
que volar del nido.
Copy !req
28. El esposo que consigas,
Copy !req
29. es la granja que obtienes.
Copy !req
30. Y la mujer en la que
te conviertes.
Copy !req
31. Eso no me importa.
Copy !req
32. ¡No digas tonterías, Jagna!
Copy !req
33. Todavía es joven; dice lo que
se le pasa por la cabeza.
Copy !req
34. ¡Y no creas que puedes
escabullirte a la posada!
Copy !req
35. Sentirás mi látigo si lo haces.
Copy !req
36. ¡Vamos, mamá!
Copy !req
37. ¿Y tú?
Copy !req
38. ¿No me causas suficientes
preocupaciones?
Copy !req
39. ¿Qué hice?
Copy !req
40. ¡Responderle a la mujer
del alcalde!
Copy !req
41. ¿Quieres que hablen mal de ti?
Copy !req
42. No pretendí ofenderla.
Copy !req
43. Soy feliz aquí contigo.
Copy !req
44. Mi querida niña.
Copy !req
45. ¿Qué pasa en casa de Boryna?
Copy !req
46. No tocaré la campana
en su funeral;
Copy !req
47. haz sonar tus ollas en cambio.
Copy !req
48. ¡Papá! ¡Rosey se está muriendo!
Copy !req
49. Jambrozy la desangró.
¡Nada!
Copy !req
50. Luego le pusimos cera
derretida en la garganta.
Copy !req
51. ¡Todavía nada!
Copy !req
52. ¡Nuestra mejor vaca!
Copy !req
53. Que el diablo te retuerza las tripas
si así es como la quieres.
Copy !req
54. Siempre estás dispuesta
a comerte mi comida,
Copy !req
55. pero dar una mano...
¡nunca!
Copy !req
56. ¡Estuve sacando patatas
toda la tarde!
Copy !req
57. ¡Como si te hubieras
dado cuenta de algo!
Copy !req
58. ¡Escoria! ¡Desperdiciar
semejante bestia!
Copy !req
59. ¿Qué?
Copy !req
60. ¡Lloriqueando otra vez!
¡Es para lo único que sirves!
Copy !req
61. Déjala en paz.
Copy !req
62. - No ataques a mi esposa.
- ¡Y tú no eres mejor!
Copy !req
63. ¿Qué haces por esta casa?
Copy !req
64. ¿Qué soy yo? ¿Tu peón?
Copy !req
65. Trabajo como un buey para nada.
Ni siquiera una palabra amable.
Copy !req
66. ¡Cállate antes de que pierda
la paciencia!
Copy !req
67. Vives en mi tierra, comes mi comida.
¡Demasiado pan te está volviendo atrevido!
Copy !req
68. No me reproches el pan
que me deben mis antepasados.
Copy !req
69. Pasado a ti como ahora
deberías pasármelo a mí.
Copy !req
70. Doblé esta tierra
con estas manos.
Copy !req
71. Y mientras estas manos puedan
trabajar, sigue siendo mía.
Copy !req
72. Si no te gusta, prueba suerte
en otra parte.
Copy !req
73. ¡Tal vez en los tres acres de Hanka puedas
comer panecillos frescos todos los días!
Copy !req
74. Incluso comería patatas mohosas,
¡si no me las arrojaran en la cara!
Copy !req
75. Papá quiere que
trocees la vaca.
Copy !req
76. No soy carnicero.
Copy !req
77. ¿Tienes que pelear
siempre con él?
Copy !req
78. Es tu padre.
Copy !req
79. Por nosotros, por nuestros
hijos, haz las paces con él.
Copy !req
80. Vamos, Antek.
Copy !req
81. Tú haz las paces si quieres.
Copy !req
82. Pero no me digas
lo que tengo que hacer.
Copy !req
83. Sin un ama de casa,
en la casa,
Copy !req
84. las cosas se escurren,
Copy !req
85. como por un colador.
Copy !req
86. ¡Hora de casarse!
Copy !req
87. ¡Y eso es todo!
Copy !req
88. ¡Estás bromeando!
Copy !req
89. ¡Mi esposa apenas está
fría en su tumba!
Copy !req
90. ¡Todo el pueblo hablaría!
Copy !req
91. ¡Coman, coman!
Copy !req
92. ¡Escucha, Boryna!
Copy !req
93. Hay tantas chicas
solteras aquí,
Copy !req
94. que cuando un hombre
va por las casas,
Copy !req
95. se calienta como una estufa.
Copy !req
96. Toma Zośka,
Copy !req
97. esbelta, muy trabajadora,
Copy !req
98. y una dote nada despreciable.
Copy !req
99. Es una arpía gruñona,
Copy !req
100. y tiene las caderas anchas.
Copy !req
101. ¿Para qué necesita su dote?
Copy !req
102. ¿No es el granjero
más rico del pueblo?
Copy !req
103. Bueno, Weronika,
la hija de Staszek.
Copy !req
104. Comprometida.
Copy !req
105. El hijo de Roch
le envió vodka ayer.
Copy !req
106. ¿Jagna Dominikowa?
Copy !req
107. ¡Una chica estupenda!
Copy !req
108. ¿Jagna?
Copy !req
109. Dicen que persigue a los chicos.
Copy !req
110. ¿Oh sí?
Copy !req
111. ¿La vieron?
Copy !req
112. La gente chismorrea porque sí.
Copy !req
113. ¡Cuídate!
Copy !req
114. Regresaré.
Copy !req
115. ¡No te preocupes!
Copy !req
116. Que Dios te bendiga.
Copy !req
117. ¿Se va tu Jasio lejos
a estudiar?
Copy !req
118. Volverá pronto.
No debería preocuparme.
Copy !req
119. Se va al seminario,
Copy !req
120. para ser sacerdote.
Copy !req
121. ¡Trajiste hierbas!
Copy !req
122. Gracias. Dale a tu madre
nuestras bendiciones.
Copy !req
123. El cura habla muy bien de ella.
Copy !req
124. Una mujer tan sabia.
Copy !req
125. Espera.
Te daré algo por esto.
Copy !req
126. Mamá dice que no hace falta.
Copy !req
127. ¡No seas tonta!
Insisto.
Copy !req
128. Pobrecito.
Copy !req
129. ¡Su ala está rota!
Copy !req
130. ¿Te lo llevarás, Jagna?
Copy !req
131. No puedo.
Mi padre lo echaría, ¡seguro!
Copy !req
132. Llévate a Storky.
Copy !req
133. Lo curaré antes
de la primavera.
Copy !req
134. Lo alimentaré y todo.
Copy !req
135. ¡Llévatelo!
Copy !req
136. ¡Llévatelo, Jagna!
Copy !req
137. Tal vez pueda encontrar sitio
en algún lugar del granero.
Copy !req
138. Tramando algún plan,
¿verdad?
Copy !req
139. Antek, no se lo digas a papá.
Copy !req
140. ¿Por qué iba a hacerlo, Jozka?
Copy !req
141. Será mejor que te vayas,
papá te está buscando.
Copy !req
142. ¿De verdad quieres esta
cosa escuálida?
Copy !req
143. De veras que sí.
Copy !req
144. ¿Te enteraste?
Copy !req
145. El terrateniente está sacando...
Copy !req
146. ¡todo el ganado
de Wolf's Hollow!
Copy !req
147. ¡Toda esa tierra, la escoria!
¡Y nos niega nuestros derechos de pastoreo!
Copy !req
148. Dicen que tu yerno quiere
llevarte a los tribunales.
Copy !req
149. ¡Ese maldito herrero!
Copy !req
150. ¡Vagabundeando, todos ellos!
Codiciando lo que es mío.
Copy !req
151. Podrían echarse atrás
si volvieras a casarte.
Copy !req
152. No aceptaré a la primera muchacha
que se cruce en mi camino.
Copy !req
153. Añade un regalo de tierras, e incluso
la mejor de ellas no se detendrá.
Copy !req
154. Por la tierra, ¡como
las cerdas a un comedero!
Copy !req
155. ¿Son los muchachos diferentes?
Siempre husmeando,
Copy !req
156. como perros,
¡por una dote!
Copy !req
157. Dicen que el terrateniente
quiere vender Wolf's Hollow.
Copy !req
158. Puede querer todo
lo que quiera,
Copy !req
159. pero nosotros tenemos derechos
de recolección de leña y pastoreo allí.
Copy !req
160. Demándalo entonces.
Copy !req
161. ¿Quién tiene tiempo para los tribunales
cuando hay tanto trabajo antes del invierno?
Copy !req
162. ¡Cuánta verdad!
¡Las cargas que llevamos!
Copy !req
163. ¡Tres billetes!
Copy !req
164. ¡Botas de mujer!
¡Con cordones y tacón!
Copy !req
165. ¡Y engrasadas con grasa!
Copy !req
166. ¡Te queda muy bien!
Copy !req
167. ¿Cuánto?
Copy !req
168. Tres billetes.
Copy !req
169. Me lo llevo.
Copy !req
170. ¡Serías una buena granjera!
Copy !req
171. O no.
Copy !req
172. Te contrataría en un instante.
Copy !req
173. Sería demasiado cara.
Copy !req
174. Para algunos,
Copy !req
175. pero no podrías ser demasiado
cara para mí.
Copy !req
176. ¡Y no trabajaría en el campo!
Copy !req
177. Yo haría todo
el trabajo por ti.
Copy !req
178. ¡Jagna!
Copy !req
179. Toma esto.
Copy !req
180. Lo compré para ti.
Copy !req
181. Seda pura.
Copy !req
182. - ¡No puedo!
- Tómalo, Jagna.
Copy !req
183. Y cuando algún joven campesino
te sirva vodka, no lo bebas...
Copy !req
184. ¿Por qué tanta prisa?
Copy !req
185. ¡Dije siete!
Copy !req
186. ¡Seis y medio!
¡Tiene tizón!
Copy !req
187. ¡Tu cara tendrá tizón
después que la golpee!
Copy !req
188. ¡El trigo es puro como el oro!
Copy !req
189. La gente dice que debería
llevarte a los tribunales.
Copy !req
190. ¡Adelante!
Copy !req
191. Dale a Magda la tierra que
le pertenece por derecho.
Copy !req
192. No me la llevaré a la tumba
conmigo;
Copy !req
193. pero mientras tenga
aliento en mi cuerpo,
Copy !req
194. no renunciaré a un solo acre.
Copy !req
195. Entonces páganos el valor,
de esos dos acres.
Copy !req
196. ¡Ya basta!
Copy !req
197. Un hombre necesita dinero
cuando busca una nueva esposa.
Copy !req
198. ¡Claro!
Copy !req
199. Si lo decido, me casaré.
Copy !req
200. ¿Alguna objeción?
Copy !req
201. ¿Objeción? No, pero...
Copy !req
202. Puede que incluso envíe
vodka mañana.
Copy !req
203. ¡Hazlo!
Copy !req
204. ¿Por qué iba a importarme?
Copy !req
205. Pero danos el ternero al menos,
Copy !req
206. el de Rosey,
Copy !req
207. e incluso te ayudaré.
Copy !req
208. Me ayudarás.
Copy !req
209. ¿verdad?
Copy !req
210. ¡Jambrozy!
Copy !req
211. Ven, bebe con nosotros.
Copy !req
212. ¿En qué estás pensando, Jagna?
Copy !req
213. Oh, en nada importante.
Copy !req
214. ¿Cómo está la cigüeña?
¿Mejor?
Copy !req
215. Mejor, gracias.
Copy !req
216. Me gustaría aferrarme
a esas nubes...
Copy !req
217. y flotar lejos con ellas.
Copy !req
218. Me iría contigo.
Copy !req
219. ¿Te gustaría?
Copy !req
220. ¡Cállate!
Copy !req
221. Suena como si te estuvieran
despellejando viva.
Copy !req
222. ¿Escucharon que mañana Walek
le enviará vodka
Copy !req
223. a Ala Paciotkowa?
Copy !req
224. - ¿Ya tiene la edad suficiente?
- Apenas, pero tiene tanta tierra
Copy !req
225. que los muchachos
tienen prisa.
Copy !req
226. ¡Seguro que también
harán cola por ti!
Copy !req
227. ¡Si tu papá no gasta tu dote
Copy !req
228. en una nueva esposa primero!
Copy !req
229. Deja de decir tonterías.
Copy !req
230. Papá solo enterró a mamá
en primavera.
Copy !req
231. ¿Qué le importa eso
a un hombre?
Copy !req
232. Todos son unos cerdos,
Copy !req
233. siempre dispuestos
a meter el hocico,
Copy !req
234. en un nuevo comedero.
Copy !req
235. ¡Vamos, Jagna! Estoy empapado
hasta los huesos.
Copy !req
236. Si te encuentras con Antek,
Copy !req
237. ¡dile que se dé prisa!
Copy !req
238. Ave María, llena
eres de gracia...
Copy !req
239. ¡Rápido!
¡Démonos prisa!
Copy !req
240. Muévete, ¡vamos!
Copy !req
241. ¡Vamos, chica!
¡Vamos!
Copy !req
242. ¡Vamos!
Copy !req
243. ¡Mueve el culo!
Copy !req
244. ¡Jagna!
Copy !req
245. ¡Jagna!
Copy !req
246. No debiste cargar tanto
en un solo caballo.
Copy !req
247. ¡No voy a hacer dos viajes
con este tiempo!
Copy !req
248. Empujaremos.
A la cuenta de tres.
Copy !req
249. Uno, dos... ¡tres!
Copy !req
250. ¡Adelante!
¡Un poco más!
Copy !req
251. ¡Ya está despejado, Szymek!
Copy !req
252. Que Dios te acompañe, Antek,
¡gracias!
Copy !req
253. - ¡Jagna!
- ¡Continúa!
Copy !req
254. ¡Hanka te está esperando!
Copy !req
255. Te acompaño al Molino, Jagna.
Copy !req
256. El agua provocó
una brecha allí.
Copy !req
257. Se puso muy oscuro,
¿verdad?
Copy !req
258. ¿Tienes miedo?
Copy !req
259. ¿Por qué iba a tenerlo?
Copy !req
260. ¿Irás mañana a la fiesta
del repollo?
Copy !req
261. ¡Vete ya!
Copy !req
262. ¡Te están esperando!
Copy !req
263. ¿Irás?
Copy !req
264. ¡Iré!
Copy !req
265. ¡Oye!
Copy !req
266. ¡Vete!
Copy !req
267. ¡Ala y Walek se comprometieron!
Copy !req
268. Será una novia hermosa.
Copy !req
269. Compró unas cintas muy bonitas
en el mercado.
Copy !req
270. Hermosa por un día.
Copy !req
271. Hasta que le corten las trenzas
en la ceremonia.
Copy !req
272. Entonces, ¡el muchacho
se llevará una sorpresa!
Copy !req
273. Jagustynka, nunca una palabra
amable para nadie.
Copy !req
274. ¿Qué? Sólo digo cómo
son las cosas.
Copy !req
275. ¡Nos llega a todas!
Copy !req
276. Tengámoslos,
¡tengámoslos!
Copy !req
277. ¡Colorido como un campo
de flores!
Copy !req
278. Todas vestidas, las chicas,
¡como en una boda!
Copy !req
279. ¿Planean casarse con coles,
chicas?
Copy !req
280. ¿Oyeron que Mateusz
está de vuelta?
Copy !req
281. Dicen que construyó él solo la casa
del Consejero en solo 6 meses.
Copy !req
282. Nos hizo un nuevo gallinero
en un día.
Copy !req
283. ¡Es un artesano experto!
Copy !req
284. ¡Muy hábil!
Copy !req
285. Apuesto a que será capaz
de hacer que algo nuevo
Copy !req
286. aparezca en el pueblo
en 9 meses.
Copy !req
287. ¡Lukasz!
Copy !req
288. ¡Toca algo de música!
Copy !req
289. Bueno, señoras, todo este trabajo
debe estar dándoles sed.
Copy !req
290. Jagusia, un poco
de pan y manteca.
Copy !req
291. ¡Dame un poco!
Copy !req
292. Para ti, ¡y para ti!
Copy !req
293. No me gusta el sabor del vodka.
Copy !req
294. Una para ti, Jagustynka.
Copy !req
295. ¡A su salud!
Copy !req
296. ¡A tu salud! ¡A tu salud!
Copy !req
297. ¡Bravo!
Copy !req
298. ¡Bravo, músicos!
Copy !req
299. Gracias por su hospitalidad.
Copy !req
300. - Pero ahora tengo que correr.
- Ni siquiera comiste nada.
Copy !req
301. Mamá me está esperando.
Copy !req
302. Que Dios los acompañe.
Copy !req
303. Que Dios te acompañe.
Copy !req
304. Ese soy yo.
Copy !req
305. Volando antes que los demás.
Copy !req
306. No.
Copy !req
307. Este es como tú.
Copy !req
308. Tan corpulento que podría
caerse del cielo.
Copy !req
309. Y entonces aplastaría...
Copy !req
310. a alguna chica bonita
de abajo.
Copy !req
311. Esta eres tú.
Copy !req
312. ¿Soy como tierra para ti?
Copy !req
313. No...
Copy !req
314. Eres como tierra santa.
Copy !req
315. Que da vida.
Copy !req
316. Tú me das vida.
Copy !req
317. Sí. ¡Adelante!
Copy !req
318. Alabado sea.
Copy !req
319. Alabado sea.
Copy !req
320. ¡Fíjate que un hombre
importante vino a verte!
Copy !req
321. - ¿Y por qué?
- Te escucho.
Copy !req
322. Eres una mujer sabia.
Copy !req
323. Así que sabes que tarde
o temprano Jagna...
Copy !req
324. tiene que irse de casa.
Copy !req
325. Traigo esto del primer
granjero del pueblo.
Copy !req
326. ¿Brindamos por eso, madre?
Copy !req
327. Bebe, pero aún no dijiste
quién es.
Copy !req
328. ¿Quién?
Copy !req
329. Pues, ¡el mismísimo Boryna!
Copy !req
330. ¡Un viejo viudo!
Copy !req
331. ¿Viejo? ¡Pero recientemente en los
tribunales por ser padre de un niño!
Copy !req
332. Cierto...
Copy !req
333. excepto que no era suyo.
Copy !req
334. ¡Claro que no era!
Copy !req
335. ¿Un granjero como él con
una chica como esa?
Copy !req
336. ¡Bebamos, madre!
Copy !req
337. Podría, pero es más probable que esté de camino
a tomarse una cerveza con los ángeles de arriba.
Copy !req
338. ¿Y luego qué? Los hijos
echan a la madrastra.
Copy !req
339. No, ¡eso no es para nosotras!
Copy !req
340. ¡El precio de una novia!
Copy !req
341. Maciej prometió un acuerdo
de tierras.
Copy !req
342. Para Jagna.
Copy !req
343. Yo...
Copy !req
344. el Alcalde, lo juro.
Copy !req
345. Bueno...
Copy !req
346. lo pensaremos.
Copy !req
347. Bebe, Jagna.
Copy !req
348. Bebe.
Copy !req
349. Te tenemos un hombre...
Copy !req
350. tan sólido como un roble.
Copy !req
351. Serás
Copy !req
352. la primera dama del pueblo.
Copy !req
353. ¡Bebe!
Copy !req
354. Dije que bebas.
Copy !req
355. ¡Bebe, Jagna!
Copy !req
356. - ¡Jagna!
- Déjala, madre.
Copy !req
357. ¡Ya te lo dije, Mateusz!
Copy !req
358. Lo hiciste, lo hiciste...
Copy !req
359. ¿qué me dijiste?
Copy !req
360. ¡Que me dejaras ir!
Copy !req
361. Sólo quiero hablar contigo.
Copy !req
362. Date prisa.
Tengo trabajo que hacer.
Copy !req
363. Tu madre quiere venderte.
Copy !req
364. Como una vaquilla
en día de mercado.
Copy !req
365. ¿Irás con el viejo?
Copy !req
366. Si ella me lo dice, lo haré.
Copy !req
367. ¿Crees que puedo opinar?
Copy !req
368. ¡Claro que sí!
Copy !req
369. Sólo dile...
Copy !req
370. ¡lo que quieres!
Copy !req
371. Seguro.
Copy !req
372. Para ti es fácil decirlo.
Copy !req
373. Jagna.
Copy !req
374. - ¿Ya estás de vuelta del mundo?
- Ya regresé.
Copy !req
375. - Madre.
- Una zorra era tu madre, ¡no yo!
Copy !req
376. ¿Por qué viniste?
¡Aquí no hay nada para ti!
Copy !req
377. Vine a ver a Jagna,
Copy !req
378. no a ti.
Copy !req
379. Aléjate de Jagna, ¿me oyes?
Copy !req
380. ¡La gente ya la difamó bastante
en el pueblo por tu culpa!
Copy !req
381. Le cederé esos tres acres
Copy !req
382. junto a los de Michael.
Copy !req
383. Su difunto padre le dejó cinco,
y uno de bosques.
Copy !req
384. ¡Iguala eso y dale seis!
Copy !req
385. ¿Qué?
Copy !req
386. Los que están junto a la carretera
son los mejores, donde se cultivan patatas.
Copy !req
387. ¡Esos son los mejores
de mis campos!
Copy !req
388. ¿Y no es Jagna la elección
del pueblo?
Copy !req
389. Supongo.
Copy !req
390. Pero Dios en el cielo, ¿6 acres?
Eso es más que una granja para la mayoría.
Copy !req
391. Nadie te los quitará
mientras vivas,
Copy !req
392. y recuerda que los campos
de su padre
Copy !req
393. serán tuyos,
Copy !req
394. ¡puedes sembrarlos
inmediatamente!
Copy !req
395. ¡A tu salud!
Copy !req
396. ¡Toquen músicos!
¡A bailar!
Copy !req
397. ¡Estás del lado de papá!
Copy !req
398. Estoy del lado del orden.
Copy !req
399. Te pagó bien, ¿verdad?
Copy !req
400. No de tu bolsillo.
Copy !req
401. Oh, es del mío, hijo de puta,
¡del mío!
Copy !req
402. Ya tomaste suficiente,
¡así que no tienes prisa!
Copy !req
403. ¿Cómo el ternero que te acaba de dar?
¿No es nada?
Copy !req
404. Tú también podrías
haberlo aceptado.
Copy !req
405. ¡Excepto que no soy un ladrón!
Copy !req
406. Soy un ladrón, ¿verdad?
Copy !req
407. ¡Oye, oye!
Copy !req
408. ¡Soy un hombre de oficina!
Copy !req
409. Tranquilo, Antek,
¡o lo lamentarás!
Copy !req
410. Y tú no eres más que un borracho.
¡Un Judas y un malversador!
Copy !req
411. ¡Apuesto a que les pagó bien
a los dos para que lo defendieran!
Copy !req
412. Me parece, Antek...
Copy !req
413. que no es la tierra
lo que te molesta.
Copy !req
414. - ¿Qué entonces?
- Estuviste persiguiendo a Jagna...
Copy !req
415. y ahora estás enfadado.
Copy !req
416. ¡Déjalo!
Copy !req
417. ¡Antek!
Copy !req
418. ¡Déjalo!
Copy !req
419. Y al segundo día,
Copy !req
420. cuando toda la gente
se hubo marchado,
Copy !req
421. y la Santísima Virgen,
Copy !req
422. y los Santos Apóstoles
se habían ido,
Copy !req
423. solo quedó el perrito.
Copy !req
424. - Y se sentó y aulló...
- ¿Alguna vez te callas?
Copy !req
425. ¿Por qué te enojas
así con ella?
Copy !req
426. ¡Salud!
Copy !req
427. Salud.
Copy !req
428. ¡Le cediste seis acres
enteros a Jagna!
Copy !req
429. Porque así lo decidí.
Copy !req
430. Y si lo elijo, puedo cederle
todo a ella.
Copy !req
431. Podrías, si solo
te perteneciera a ti.
Copy !req
432. ¿A quién más pertenece?
Copy !req
433. A quién más, ¡dímelo!
Copy !req
434. A nosotros.
Copy !req
435. Tonto.
Copy !req
436. La tierra es mía,
Copy !req
437. y haré lo que quiera con ella.
Copy !req
438. - ¡No dejaremos que te lleves
lo que es nuestro!
- ¡Escúchenla!
Copy !req
439. Nos trae tres acres de arena sin valor,
¡y ahora me está fastidiando!
Copy !req
440. Si tan mal te va aquí,
búscate algo mejor.
Copy !req
441. No nos vamos a ninguna parte,
porque nuestra tierra está aquí.
Copy !req
442. Dásela si quieres.
Copy !req
443. Pero divide el resto
entre tus hijos:
Copy !req
444. Antek, Magda y Jozka.
Copy !req
445. Mírenla, ¡ahora está
repartiendo mi tierra!
Copy !req
446. ¡Sólo queremos lo que es justo!
Copy !req
447. ¡Tendrás justicia en la punta
de mi bastón!
Copy !req
448. Levanta un dedo contra
ella y no vivirás
Copy !req
449. para ver el día de tu boda.
Copy !req
450. ¡Seis de nuestras mejores
acres, concedidos a ella!
Copy !req
451. La ropa de mamá,
Copy !req
452. sus collares, ¡todo!
Copy !req
453. ¿Y para quién?
Copy !req
454. ¿Para quién?
¡Para esa sucia cerda!
Copy !req
455. ¿Qué dijiste?
Copy !req
456. Es una sucia puta...
Copy !req
457. ¡y todo el pueblo lo sabe!
Copy !req
458. - ¡Incluso todo el mundo!
- No te atrevas,
Copy !req
459. ¡o te partiré esa boca
asquerosa a golpes!
Copy !req
460. ¡Yo también lo diré!
Copy !req
461. Que tu Jagna
es una vulgar puta,
Copy !req
462. ¿me oyes?
Copy !req
463. ¡Quien la quería, la tuvo!
Copy !req
464. ¡Antek!
Copy !req
465. ¡Por el temor de Dios,
muchachos!
Copy !req
466. ¡Alto! ¡Alto!
Copy !req
467. ¡Basta!
Copy !req
468. ¡Basta, basta!
Copy !req
469. Una zorra despreciable.
Copy !req
470. Eres demasiado viejo
para darte cuenta...
Copy !req
471. que pagaste más
de lo que otros pagarían.
Copy !req
472. Vete.
Copy !req
473. Cuando amanezca, no quiero
volver a verte en este lugar.
Copy !req
474. ¿Por qué tan melancólica?
Copy !req
475. No seas así con Boryna.
Copy !req
476. Sé suave, sé gentil...
Copy !req
477. tal vez te asigne más tierra,
o te dé una buena suma de dinero.
Copy !req
478. ¡No me importa el dinero!
Copy !req
479. Debe haber algo más
importante en la vida.
Copy !req
480. ¿No tienes miedo de Dios?
Copy !req
481. Niña tonta.
Copy !req
482. Mira.
Copy !req
483. ¡Mira!
Copy !req
484. Tu compensación de Boryna,
Copy !req
485. ¡seis acres de tierra pura!
Copy !req
486. ¿Crees que serías feliz
sin esa tierra sagrada?
Copy !req
487. ¡Dios no te creó
para ser pobre!
Copy !req
488. ¡No!
Copy !req
489. El amor va y viene...
Copy !req
490. pero la tierra se queda.
Copy !req
491. ¡Bienvenidos!
Beban, gente, ¡beban!
Copy !req
492. ¡Beban, queridos!
Copy !req
493. En el nombre del Padre,
del Hijo y del Espíritu Santo.
Copy !req
494. Come algo.
Copy !req
495. ¡Mírala!
¡Una gran dama!
Copy !req
496. La primera dama de Lipce ahora,
Copy !req
497. y se sienta allí como
en un funeral.
Copy !req
498. ¡Está abrumada!
Copy !req
499. Pero es una belleza.
Lo reconozco.
Copy !req
500. ¿Por qué no iba a serlo?
Copy !req
501. Cuando todo lo que hace
es dormir y comer.
Copy !req
502. ¡Y se acuesta detrás de cada arbusto
con cualquiera con pantalones!
Copy !req
503. Zoska, ¡en nombre
de la Santísima Virgen!
Copy !req
504. ¡Este no es lugar para
semejantes chismes!
Copy !req
505. Le doy hasta la primavera,
Copy !req
506. para entonces estará aburrida
y persiguiendo granjeros.
Copy !req
507. ¡Su madre era igual!
Copy !req
508. ¡Jagustynka!
Copy !req
509. ¿No tengo razón?
Copy !req
510. Ahora reza,
Copy !req
511. ¡porque está arrugada como una
patata después del invierno!
Copy !req
512. Pero ella cayó de rodillas
por otras razones en su juventud.
Copy !req
513. Ahora, se sentirá como en casa.
Copy !req
514. Y se servirá
de las cosas de mamá.
Copy !req
515. ¡Vamos a beber!
Copy !req
516. Lucharemos por lo que es nuestro.
Copy !req
517. ¡Uno! Dos...
Copy !req
518. ¡Mira, madre!
Qué hermosa es nuestra Jagna.
Copy !req
519. Nunca ha habido una boda
así en Lipce...
Copy !req
520. ni volverá a haberla.
Copy !req
521. Jagna, ¡mi belleza!
Copy !req
522. ¡Tengo que reunirme
con los invitados!
Copy !req
523. ¡Qué anfitriona!
Copy !req
524. - ¡Bebe, jovencita!
- ¡Hasta el fondo!
Copy !req
525. ¡A tu salud!
Copy !req
526. INVIERNO
Copy !req
527. Dicen que están contratando
en la fábrica.
Copy !req
528. ¡Ya te lo dije!
Copy !req
529. No trabajaré para
los campesinos de aquí.
Copy !req
530. Tal vez...
Copy !req
531. podría trabajar allí.
Copy !req
532. ¡No seas tonto, papá!
Copy !req
533. Antek, vivimos a base
de patatas y sal.
Copy !req
534. ¡No trabajaré en Lipce!
Copy !req
535. Hace más de tres semanas
que nadie me habla.
Copy !req
536. Te peleaste con tu padre.
Copy !req
537. ¿No se pelean otros hijos
con sus padres?
Copy !req
538. Puede ser, ¡pero tú eres
el único cuyo padre es Boryna!
Copy !req
539. Deja que me escupan.
¿Quieres?
Copy !req
540. No se trata de lo que yo quiera,
¡se trata de lo que necesitamos!
Copy !req
541. Y el viejo,
Copy !req
542. le hierve la leche
y le prepara el té.
Copy !req
543. Se lo lleva a la cama.
Copy !req
544. Él puede esperarla
sirviéndola en todo,
Copy !req
545. pero Jagna volverá
a las andadas muy pronto.
Copy !req
546. Escuché que ella tiene
interés en su hijastro.
Copy !req
547. ¡No!
Copy !req
548. ¡Todas los chismes sobre
que se conocen no son ciertos!
Copy !req
549. Escuché
Copy !req
550. que él lloriqueaba
en su puerta,
Copy !req
551. ¡y ella tuvo que ahuyentarlo
con una escoba!
Copy !req
552. Muchas veces ella
se quejó conmigo.
Copy !req
553. - ¿No estuve en su dormitorio más de una vez?
- ¡Ni la primera, ni la última!
Copy !req
554. Estás mintiendo.
Copy !req
555. ¿Qué dijiste?
Copy !req
556. Estás mintiendo, ¡escoria!
Copy !req
557. ¡Muchachos!
Copy !req
558. ¡Alto!
Copy !req
559. ¡Antek!
Copy !req
560. ¡Mateusz!
Copy !req
561. Jesús, pasó directamente
por debajo de la rueda.
Copy !req
562. Si alguien más molesta
a Jagna,
Copy !req
563. recibirá lo mismo.
Copy !req
564. ¡Mateusz!
Copy !req
565. ¿Está vivo?
Copy !req
566. ¡Está vivo!
Copy !req
567. ¡Está vivo!
Copy !req
568. - ¡Hermoso!
- ¡No lo es!
Copy !req
569. Witek, ¿ya está caliente
la estufa?
Copy !req
570. Traeré más leña.
Copy !req
571. ¡Cierra la puerta!
Copy !req
572. ¡El frío está entrando!
Copy !req
573. ¡Maestro Jasio!
Copy !req
574. ¡Alabado sea Jesucristo!
Copy !req
575. Por los siglos de los siglos.
Copy !req
576. - Traigo las hostias para el altar.
- ¡Bienvenido, Jasio!
Copy !req
577. Buenos días.
Copy !req
578. ¿Ya volviste de la escuela?
Copy !req
579. Desde el domingo,
hace tres días.
Copy !req
580. ¿Qué hay de nuevo?
Copy !req
581. Todo va tranquilo con nosotros
los campesinos, como siempre.
Copy !req
582. ¿Tranquilo?
Copy !req
583. ¿Y tu boda?
Copy !req
584. ¡Hubo tanta diversión
Copy !req
585. que la gente estuvo bailando
durante tres días!
Copy !req
586. ¡Mira los recortes de Jagna!
Copy !req
587. Muy bonitos.
Copy !req
588. De verdad.
Copy !req
589. - Me crucé con Antek.
- ¿Ah, sí?
Copy !req
590. Adelgazó mucho.
Se veía cansado.
Copy !req
591. Cansado de verdad.
Copy !req
592. Se agotó...
Copy !req
593. ¡mientras le rompía
las costillas a Mateusz!
Copy !req
594. Gracias por su hospitalidad.
Copy !req
595. Y... ¡Feliz Navidad!
Copy !req
596. ¡Adiós, Jasio!
Copy !req
597. ¡Que Dios te acompañe, Jasio!
Copy !req
598. ¿Qué está pasando?
¿Por qué estaban peleando?
Copy !req
599. ¿Por qué?,
Copy !req
600. por ti, por supuesto.
Copy !req
601. ¡Como perros por una perra en celo!
Copy !req
602. - ¡Mientes como un perro!
- ¡Estoy diciendo la verdad!
Copy !req
603. Mateusz se jactaba
ante los campesinos
Copy !req
604. de que pasa el tiempo
en tu dormitorio.
Copy !req
605. ¡Así que Antek casi
lo mata a golpes!
Copy !req
606. No te preocupes, amor.
Copy !req
607. Antek lucharía contra
el mundo por ti.
Copy !req
608. - ¡Feliz Navidad!
- ¡Que Dios te acompañe!
Copy !req
609. ¡Feliz Navidad!
Copy !req
610. ¿Viste, Maciej, lo que
enviamos con el peón?
Copy !req
611. Ah, sí, buen trabajo, Michal.
Gracias.
Copy !req
612. Veo que llevas el sombrero
de mamá.
Copy !req
613. Te queda bien.
Copy !req
614. Vámonos.
Copy !req
615. Jagna...
Copy !req
616. ven un día al prado inundado.
Copy !req
617. - Tengo un esposo.
- Sí, lo tienes.
Copy !req
618. Mi padre.
Copy !req
619. ¿Puedes cambiar eso?
Copy !req
620. Tranquilo...
Copy !req
621. Vengo en son de paz.
Copy !req
622. Me avergonzaste delante
de todo el mundo.
Copy !req
623. ¡Me golpeaste tan fuerte
Copy !req
624. que hasta llamaron al cura!
Copy !req
625. Pero no te guardo rencor.
Copy !req
626. ¿Por qué le mentiste
a los muchachos?
Copy !req
627. Sólo dije esas cosas
porque estaba enojado...
Copy !req
628. ¡Qué es Jagna para mí ahora!
Copy !req
629. ¡Bienvenidos!
Copy !req
630. - ¡Bienvenidos!
- ¡Alabados sean!
Copy !req
631. Alabados sean...
¿Están en la alcoba?
Copy !req
632. Ven, Jagna.
Copy !req
633. Olvídalo
Copy !req
634. mientras puedas.
Copy !req
635. ¿Cómo hacerlo?
Copy !req
636. Cuando recorre mis huesos
como el fuego.
Copy !req
637. ¡No lo sé!
Copy !req
638. ¿No la perseguí yo mismo?
Copy !req
639. Pero ella te prefirió a ti.
Copy !req
640. ¡El Terrateniente no tiene
derecho!
Copy !req
641. ¡Sin embargo, vendió derechos
de tala en Wolf Hollow!
Copy !req
642. ¡Lipce siempre tuvo
derechos allí!
Copy !req
643. Es el dueño de la madera.
Copy !req
644. Pero buscaremos un compromiso.
Copy !req
645. ¿Qué compromiso?
Copy !req
646. El bosque ya está vendido.
Copy !req
647. Ya marcaron los árboles
y empezarán a cortar.
Copy !req
648. Que los marque, no dejaremos
que los corte.
Copy !req
649. No se lo permitiremos.
Copy !req
650. - Todos los días espero.
- ¿Crees que puedo irme? Me vigilan.
Copy !req
651. ¡Toquen la volta, muchachos!
Copy !req
652. ¡Y que sea animada!
Copy !req
653. Sólo estaba bailando.
Copy !req
654. Él llorará algún día...
Copy !req
655. - ¡Muévete!
- ¡Sólo estaba bailando!
Copy !req
656. - ¡Muévete!
- ¡Déjame!
Copy !req
657. Estúpida.
Copy !req
658. Decora la casa, pero es ciega
a toda la suciedad.
Copy !req
659. Porque está limpia.
Copy !req
660. Puede que la enfermedad
se te haya ido a los ojos.
Copy !req
661. Te juro que cuando me levante,
¡te arrepentirás!
Copy !req
662. ¡Silencio, Jagna!
Copy !req
663. ¡Ve a ver si Jozka
necesita ayuda!
Copy !req
664. Vamos, no es culpa suya.
Copy !req
665. ¿Entonces de quién?
Copy !req
666. La dejaste sola y te fuiste
a beber a la trastienda.
Copy !req
667. La música estaba sonando,
Copy !req
668. todo el mundo bailaba,
Copy !req
669. divirtiéndose.
Copy !req
670. Así que...
Copy !req
671. ¿Así que qué tenía que hacer?
Copy !req
672. ¿Quedarse en un rincón
como una solterona?
Copy !req
673. Cúrame y no me des
lecciones de vida.
Copy !req
674. Ya sé lo suficiente.
Copy !req
675. ¿Hanka?
Copy !req
676. ¡Hanka!
Copy !req
677. Por el amor de Dios,
¡Hanka!
Copy !req
678. Pasa por casa alguna vez.
Copy !req
679. - Incluso mañana.
- Nos echaste.
Copy !req
680. Entonces, ¿cómo podría
acudir a ti?
Copy !req
681. No puedo dejar que tú y mis
nietos pasen hambre.
Copy !req
682. ¡Son los juerguistas!
Copy !req
683. ¡Los juerguistas están aquí!
Copy !req
684. Fuego...
Copy !req
685. ¡Fuego!
Copy !req
686. ¡Fuego!
Copy !req
687. Gente, ¡fuego!
Copy !req
688. ¡El delantal de Jagna!
Copy !req
689. ¡Dame, dame!
Sigan trabajando.
Copy !req
690. Dicen que Boryna
los atrapó en el heno,
Copy !req
691. y que fue entonces cuando
empezó el fuego.
Copy !req
692. Antek lo hizo, seguro,
¡por despecho!
Copy !req
693. ¿Lo viste?
Copy !req
694. ¿Lo viste encenderlo?
Copy !req
695. Entonces, ¿por qué parloteas?
Copy !req
696. Oí que el viejo la golpeó
tanto que aún yace enferma.
Copy !req
697. - ¡Dije que terminaría así!
- ¡Basta ya!
Copy !req
698. ¡Silencio!
Copy !req
699. Veo que estuviste mendigando.
Copy !req
700. Ya que nos haces vivir como mendigos,
busco compasión en otra parte.
Copy !req
701. No tienes vergüenza.
Copy !req
702. ¿Es de papá?
Copy !req
703. ¡Te lo dije, maldita sea!
Copy !req
704. No vayas con él.
Copy !req
705. Me invitó, así que fui.
Copy !req
706. No dejaré que los niños y yo pasemos
hambre porque a ti no te importa.
Copy !req
707. ¡Devuélvelo! ¡Ahora!
Copy !req
708. ¡No necesito nada de él!
Copy !req
709. Pero los niños sí,
¡y yo también!
Copy !req
710. ¡Devuélvelo!
Copy !req
711. ¡O lo tomaré y se lo meteré
por la garganta!
Copy !req
712. Que se atragante
con su caridad.
Copy !req
713. ¡Inténtalo!
Copy !req
714. ¡Tócalo y ya verás!
Copy !req
715. Te compró barato.
Copy !req
716. Con un mendrugo de pan...
Copy !req
717. como un perro callejero.
Copy !req
718. Tú nos vendiste aún más barato.
Copy !req
719. Por un trozo de la falda
de Jagna.
Copy !req
720. ¡Adelante!
Copy !req
721. ¡Corre hacia tu zorra!
Copy !req
722. ¡Lipce debe luchar!
Copy !req
723. Hoy se llevaron nuestra madera.
Copy !req
724. Si no nos defendemos,
Copy !req
725. mañana nos arrebatarán
nuestra tierra,
Copy !req
726. nuestras casas,
Copy !req
727. posesiones...
Copy !req
728. Esclavos del Terrateniente
o Boryna,
Copy !req
729. ¿cuál es la diferencia?
Copy !req
730. Por el amor de Dios, Jagna,
¡déjate de tonterías!
Copy !req
731. No es de extrañar que te esté
castigando ahora.
Copy !req
732. Está hecho de carne y hueso,
Copy !req
733. no de papel como tus recortes.
Copy !req
734. ¡Es tu esposo!
Copy !req
735. Uno que no elegí.
Copy !req
736. ¿Me quieres?
Copy !req
737. ¿No te lo he dicho?
Copy !req
738. ¿No salgo a verte
cuando quieres?
Copy !req
739. Me quieres de verdad.
Copy !req
740. ¡Como un perro rabioso
que muerde
Copy !req
741. y del que no te puedes librar!
Copy !req
742. Me tengo que ir.
Copy !req
743. ¡Si llegué a la ruina,
Copy !req
744. es por tu culpa!
Copy !req
745. Porque te quería.
¿Lo entiendes?
Copy !req
746. ¿Me quieres?
Copy !req
747. ¡Sólo te desquitas conmigo!
Copy !req
748. ¿Qué?
Copy !req
749. ¿Ya necesitas otro?
Copy !req
750. ¿Crees que alguna vez te quise?
Copy !req
751. ¿El granjero de Boryna?
Copy !req
752. ¡Gente!
Copy !req
753. ¡Hemos sufrido una injusticia!
Copy !req
754. ¡Una injusticia que
no podemos tolerar!
Copy !req
755. ¡Tenemos derechos
en Wolf's Hollow!
Copy !req
756. ¡El bosque es nuestro!
¡Y el Terrateniente lo está talando!
Copy !req
757. Nos quejamos... ¡en vano!
Copy !req
758. ¡Llevamos al Terrateniente
a los tribunales!
Copy !req
759. Se nos negó la justicia.
Copy !req
760. ¡Pero ya es suficiente!
Copy !req
761. ¡Están talando nuestro bosque!
Copy !req
762. - ¿Vamos a dejarlos?
- ¡¡¡No!!!
Copy !req
763. ¡Debemos defender lo que es
nuestro nosotros mismos!
Copy !req
764. Miren, ¡es una turba!
Copy !req
765. Trae a los jinetes.
Copy !req
766. ¡No tengan miedo, gente!
Copy !req
767. Son nuestros derechos, nuestra
voluntad, ¡nuestra justicia!
Copy !req
768. ¡Todos juntos, gente!
Copy !req
769. ¡Síganme, gente!
¡Al bosque!
Copy !req
770. ¡Al bosque!
Copy !req
771. ¡No se queden ahí parados!
¡Ataquen!
Copy !req
772. Jagustynka, toma a las mujeres
y destrocen sus chozas.
Copy !req
773. ¡Jinetes!
Copy !req
774. ¡Cuidado, muchachos!
Copy !req
775. ¡Vamos, muchachos!
Copy !req
776. Reúnanse, ¡no se rindan!
Copy !req
777. ¡Hijo de puta!
Copy !req
778. ¡Busquen los caballos!
Copy !req
779. ¡Boryna!
Copy !req
780. ¡Padre!
Copy !req
781. ¡Muéstrenme a Anton Boryna!
Copy !req
782. Soldados.
Copy !req
783. ¡Padre!
Copy !req
784. ¿Eres tú, hijo mío?
Copy !req
785. Eres tú...
Copy !req
786. ¡Estaba defendiendo
a su padre!
Copy !req
787. ¡La justicia está
de nuestro lado!
Copy !req
788. ¡Todos ustedes están...
Copy !req
789. bajo arresto!
Copy !req
790. Padre.
Copy !req
791. - ¡Lo siento!
- ¡Levántate!
Copy !req
792. Tú vienes conmigo.
Copy !req
793. Volamos a tu protección,
Santa Madre de Dios;
Copy !req
794. No desprecies nuestras súplicas
en nuestras necesidades,
Copy !req
795. sino líbranos siempre
de todo peligro...
Copy !req
796. PRIMAVERA
Copy !req
797. Creía que solo los campesinos
estaban despiertos a estas horas.
Copy !req
798. La gente como los herreros
no necesitan levantarse al amanecer.
Copy !req
799. Con papá enfermo, y Antek
y el resto en la cárcel.
Copy !req
800. Pensé en ver...
Copy !req
801. - Si necesitas algo.
- No, gracias.
Copy !req
802. Estoy vigilando las cosas,
como papá pidió.
Copy !req
803. Cuatro ojos pueden ver
más que dos.
Copy !req
804. - Esperaré hasta que Jagna se levante.
- Espera todo lo que quieras.
Copy !req
805. ¡Fuera, Hanka!
Copy !req
806. ¡Silencio! Hay un hombre
enfermo aquí.
Copy !req
807. No es que te importe.
Copy !req
808. Podría morirse de hambre antes
de que movieras un dedo.
Copy !req
809. Heredera.
Copy !req
810. Mi esposo es asunto mío,
no tuyo.
Copy !req
811. Toda la granja se iría a la ruina
si te ocuparas de ella.
Copy !req
812. Por eso papá me puso al mando.
Copy !req
813. Y ve a alimentar a esa vaca
quejumbrosa tuya.
Copy !req
814. ¿Papá no dijo nada?
Copy !req
815. ¡Jesús!
Copy !req
816. - ¡Michal!
- Lo siento, Jagna.
Copy !req
817. No quise asustarte.
Copy !req
818. Vine a ver cómo está papá.
Copy !req
819. ¿Dijo algo?
Copy !req
820. No.
Copy !req
821. El organista me dijo que papá
tiene mucho dinero.
Copy !req
822. Probablemente lo escondió
en el almacén.
Copy !req
823. Vamos a dividir el dinero en partes
iguales antes de que Hanka lo robe todo.
Copy !req
824. Sólo dame la llave,
Jagna.
Copy !req
825. Hanka tiene las llaves ahora.
Copy !req
826. No me des la espalda cuando
te estoy hablando.
Copy !req
827. ¿Estás haciendo las compras
ahora, Jagna?
Copy !req
828. ¿Probablemente sería
más fácil para ti...
Copy !req
829. si dejaran salir a Antek?
Copy !req
830. Puedo hacer averiguaciones.
Copy !req
831. Tengo influencia.
Copy !req
832. Ven.
Copy !req
833. Siéntate conmigo.
Copy !req
834. Lo resolveremos.
Copy !req
835. Si tienes tanta influencia, ¿por qué
los hombres siguen en la cárcel?
Copy !req
836. ¿Sólo por defender
lo que es suyo?
Copy !req
837. No te sulfures, Jagna.
Copy !req
838. ¡Estoy de tu lado!
Copy !req
839. Puedo ayudar con Antek.
Copy !req
840. ¡Sigue girando la manivela!
Copy !req
841. ¡Hanka!
Copy !req
842. ¿Por qué gritas?
Copy !req
843. ¡Colgaste eso sobre mi cama!
Copy !req
844. Era el único lugar para ello.
Copy !req
845. ¿No te parece bien?
Copy !req
846. Si te da hambre, puedes
arrancar un trozo.
Copy !req
847. Ya que siempre tomas
lo que otros trabajaron.
Copy !req
848. Déjala ir, si quiere pelear.
Copy !req
849. ¡Inténtalo, zorra!
Copy !req
850. Te arañaré esa cara tan delicada para
que no te reconozca ni tu propia madre.
Copy !req
851. ¡Hanka!
Copy !req
852. Hanka...
Copy !req
853. échalos.
Copy !req
854. ¿Te duele algo?
Copy !req
855. Échalos a todos.
Copy !req
856. En el almacén.
En el trigo.
Copy !req
857. En el barril de trigo.
Copy !req
858. Encontrarás un poco de dinero.
¡Escóndelo!
Copy !req
859. Para que no te lo quiten.
Copy !req
860. Salva a Antek.
Copy !req
861. No dejes que se lo lleven.
Copy !req
862. Es tuyo.
Copy !req
863. Todo tuyo.
Copy !req
864. Dijiste que podías
ayudar a Antek.
Copy !req
865. Todo a su tiempo.
Copy !req
866. Ven, Jagna, ven.
Copy !req
867. Descansemos aquí.
Copy !req
868. - ¡Mira!
- Aquí no hay nada que ver.
Copy !req
869. Ven aquí, Jagna,
ven ahora...
Copy !req
870. Lo siento.
Copy !req
871. Me dejé llevar.
Copy !req
872. Tócame otra vez, cerdo,
y se lo diré a todo el mundo.
Copy !req
873. Díselos...
Copy !req
874. Como si alguien
fuera a creerte.
Copy !req
875. Ven, granjero.
Copy !req
876. Hora de sembrar.
Copy !req
877. Hora de sembrar...
Copy !req
878. Hora de sembrar...
Copy !req
879. Querido Dios, dador
de salvación y perdón.
Copy !req
880. Te pedimos que te apiades
de Boryna, tu siervo.
Copy !req
881. Por la gracia de la Virgen María
y de todos los Santos.
Copy !req
882. Para ti, con la bendición
eterna,
Copy !req
883. por Jesucristo,
nuestro Señor, Amén.
Copy !req
884. Ven conmigo...
Copy !req
885. ¿Qué hay de nuevo, Hanka?
Copy !req
886. Todo sigue como siempre.
Mucho trabajo por hacer.
Copy !req
887. ¿Cómo siempre?
Copy !req
888. ¿Tomaste el dinero de papá?
Copy !req
889. ¿Lo robaste y crees
que todos son como tú?
Copy !req
890. Lo que robaste es tuyo.
Copy !req
891. Pero la tierra debe
ser dividida.
Copy !req
892. No renunciaré a ella.
Copy !req
893. Sólo estoy cuidando la propiedad
de mi esposo. No tengo derechos aquí.
Copy !req
894. Ahora que papá murió,
Antek está a cargo.
Copy !req
895. Todo depende de él.
Copy !req
896. A cargo de su celda,
tal vez.
Copy !req
897. Pero la gente honesta tomará
las decisiones aquí.
Copy !req
898. ¡Honesto!
¡Míralo!
Copy !req
899. Sólo buscas agarrar
todo lo que puedas.
Copy !req
900. Pobrecita.
Copy !req
901. Sentada cómodamente en seis acres
de nuestra mejor tierra.
Copy !req
902. Tienes razón, Hanka.
Copy !req
903. Esperemos...
Copy !req
904. a que regrese Antek.
Copy !req
905. Puede llegar a un acuerdo
con esta ramera.
Copy !req
906. Ojalá me hubiera roto las piernas
antes que entrar en esta casa.
Copy !req
907. Nadie te ató. Eras libre
de irte cuando quisieras.
Copy !req
908. Y no me escupas.
Después de todo lo que me hiciste.
Copy !req
909. ¿Qué hice?
Copy !req
910. ¿Robar cosas?
¿Matar a alguien?
Copy !req
911. Lo perseguiste como una perra en celo.
Cuando sabías que tenía esposa e hijos.
Copy !req
912. Oh, yo lo perseguí,
¿verdad?
Copy !req
913. ¿No ves sus defectos?
Copy !req
914. Cómo se clavaba en mi puerta
hasta para verme el zapato.
Copy !req
915. Era él quien me desconcertaba,
y hacía lo que quería.
Copy !req
916. ¿Quieres la verdad?
Copy !req
917. Pero te arrepentirás.
Copy !req
918. Si yo lo quisiera,
Copy !req
919. no importa lo que hagas,
Copy !req
920. él te echaría,
Copy !req
921. y me seguiría
por todo el mundo.
Copy !req
922. Recuerda esto y no pienses
que eres mi igual.
Copy !req
923. ¡Fuera de esta casa ahora!
Copy !req
924. ¡Fuera!
Copy !req
925. No dejes que Antek vuelva
a darnos la espalda.
Copy !req
926. ¡Toma!
¿Es esto lo que quieres?
Copy !req
927. ¿Estos acres?
Copy !req
928. Tómalos entonces,
Copy !req
929. ¡y espero que te atragantes
con ellos hasta la muerte!
Copy !req
930. Jagna.
Copy !req
931. No me toques.
Copy !req
932. Tenías algo que decir.
Pues dilo.
Copy !req
933. ¡No me tengas miedo!
¡Jagna!
Copy !req
934. ¡Apenas te reconozco!
Copy !req
935. Bueno, como me dejaste,
así estoy.
Copy !req
936. Yo nunca te dejé.
Copy !req
937. Pensaba en ti día y noche.
Copy !req
938. ¿Tal vez tenías
algo más en mente?
Copy !req
939. Sí, lo tenía.
Copy !req
940. - Estaba pensando en cómo me deshonraste.
- ¿Yo te deshonré?
Copy !req
941. ¿Te dije que te convirtieras
en mi madrastra?
Copy !req
942. ¿Te obligué a correr con el alcalde?
Copy !req
943. Jagna
Copy !req
944. ¿Saldrías al mundo conmigo?
Copy !req
945. Antek, ¡no!
Copy !req
946. VERANO
Copy !req
947. ¡Qué sequía!
Copy !req
948. Estábamos tan preocupados
por ti.
Copy !req
949. Felizmente Hanka consiguió
sacarte del apuro.
Copy !req
950. ¿Estabas preocupado?
Copy !req
951. ¡Por supuesto!
Copy !req
952. Ahora eres el primer granjero.
Copy !req
953. Dos sacos para usted, señora.
Copy !req
954. Hanka.
Copy !req
955. Qué fácil te cae la herencia.
Copy !req
956. Ahora solo tienes que echar
a Jozka y todo será tuyo.
Copy !req
957. ¿Ya le echaste el ojo a Jagna?
Copy !req
958. - Acaba de enviudar.
- Yo no.
Copy !req
959. Sólo digo que Hanka no tenía
derecho a echarla.
Copy !req
960. - Era la casa de Jagna.
- No lo era.
Copy !req
961. Está de vuelta donde pertenece,
con la familia.
Copy !req
962. ¿Estás seguro?
Copy !req
963. ¿Su madre presentó la demanda
de Jagna en el juzgado?
Copy !req
964. Recuperarán su propiedad.
Copy !req
965. Ya veremos.
Copy !req
966. Jagna.
Copy !req
967. La gente se queja
de ti en el pueblo.
Copy !req
968. Deja que ladren.
Copy !req
969. Están calientes y alterados,
y eso los enfurece.
Copy !req
970. Sabes...
Copy !req
971. Los muchachos...
Copy !req
972. ya están haciendo cola
para traerte vodka.
Copy !req
973. Que se lo beban ellos.
Copy !req
974. No todos los muchachos
son iguales.
Copy !req
975. Tal vez...
Copy !req
976. ayudaría
Copy !req
977. en el pueblo...
Copy !req
978. Si eliges a alguien.
Copy !req
979. Detendría el chismorreo
de la gente.
Copy !req
980. No necesito ayuda
de los hombres.
Copy !req
981. Ya tuve bastante con su ayuda.
Copy !req
982. Jagna, mi querida niña.
Copy !req
983. ¿No dormiste?
Copy !req
984. ¿Por qué rechazaste a Mateusz?
Copy !req
985. Es un buen carpintero.
Copy !req
986. ¿No era esa la profesión
de Jesús?
Copy !req
987. Él tiene su pasado,
Copy !req
988. pero tú también
lo tienes ahora.
Copy !req
989. No quiero a Mateusz.
Copy !req
990. - No quiero a ningún hombre.
- ¡No hables así!
Copy !req
991. Necesitas confesarte.
Copy !req
992. Puedes hacer penitencia
y con el tiempo la gente te perdonará.
Copy !req
993. No me confesaré.
Copy !req
994. Témele al Señor, niña.
Copy !req
995. Alabado sea Dios.
Copy !req
996. Alabado sea, Hanka.
Copy !req
997. Me voy de peregrinación.
Copy !req
998. Por favor, perdona cualquier
pecado que haya cometido contra ti.
Copy !req
999. Dios te bendiga por tus
amables palabras.
Copy !req
1000. Pero lo hecho,
hecho está.
Copy !req
1001. Te pido perdón de corazón.
Copy !req
1002. No guardo rencor en mi corazón.
Copy !req
1003. Rezaré por ti.
Copy !req
1004. ¿Jagna?
Copy !req
1005. ¿No me reconoces?
Copy !req
1006. ¿Cómo podría no reconocerte?
Copy !req
1007. Es que ahora estás tan elegante,
tan diferente.
Copy !req
1008. Claramente volviendo del mundo.
Copy !req
1009. Justo ahora vengo de mi casa,
Copy !req
1010. para tener un poco de paz.
Copy !req
1011. - ¿Y tú?
- Vagando por ahí.
Copy !req
1012. ¿Es eso un libro sagrado?
Copy !req
1013. No, es sobre países
lejanos y océanos.
Copy !req
1014. ¡Jesús!
¡Sobre océanos!
Copy !req
1015. ¡Echa un vistazo!
Copy !req
1016. ¡Mira!
Copy !req
1017. ¿Ves esta pirámide?
Copy !req
1018. ¡Es más alta que cinco de nuestras
iglesias apiladas una sobre otra!
Copy !req
1019. ¡Debe ser una montaña!
Copy !req
1020. ¿Y qué son esos?
Copy !req
1021. Se parecen un poco
a mis recortes.
Copy !req
1022. Vi lo bonitos que son tus recortes
cuando te visité en Navidad.
Copy !req
1023. No he visto recortes tan bonitos como
los tuyos en los mercados de Varsovia.
Copy !req
1024. ¡Te han estado buscando
por todas partes, Jasio!
Copy !req
1025. - Por todo el pueblo.
- Tengo que irme.
Copy !req
1026. ¿He interrumpido
tus oraciones?
Copy !req
1027. Adiós.
Copy !req
1028. Un lugar apartado,
Copy !req
1029. lejos de los ojos de la gente.
Copy !req
1030. ¡Que tu asquerosa lengua
se marchite!
Copy !req
1031. Así que me apresuro a buscar,
miro a mi alrededor, y...
Copy !req
1032. Disculpen,
Jasio perdió su libro.
Copy !req
1033. ¡Qué descaro!
Copy !req
1034. ¡Vete de aquí!
No vuelvas a aparecer por aquí.
Copy !req
1035. No derramaré lágrimas
por tu culpa,
Copy !req
1036. ¡como Hanka y la esposa
del alcalde!
Copy !req
1037. Te enseñaré a no llevar
a cabo tus pequeños romances.
Copy !req
1038. ¡Te acordarás de mí,
libertina!
Copy !req
1039. ¡A tu perrera, perra!
Copy !req
1040. Me enteré que Jagna anda ahora
con el hijo del Organista.
Copy !req
1041. ¿Estabas tan solo en prisión que
te aficionaste a los chismes de mujeres?
Copy !req
1042. Sólo repito lo que dice
la gente.
Copy !req
1043. Dime quién lo dijo
y le aclararé las cosas.
Copy !req
1044. ¡No daré ni un solo zloty!
Copy !req
1045. Faltan cinco mil de la tesorería
del distrito.
Copy !req
1046. Se lo están llevando todo.
¡Toda la granja!
Copy !req
1047. Y por si fuera poco, ¡Lipce
tiene que pagar el resto!
Copy !req
1048. ¡No voy a pagar nada!
Copy !req
1049. ¡Gente, silencio!
Copy !req
1050. ¿No saben cómo gastó
el alcalde este dinero?
Copy !req
1051. - ¡En Jagna!
- ¡Así es! ¡Claro que sí!
Copy !req
1052. Lo viste, ¿verdad?
Copy !req
1053. ¿No lo sé?
Copy !req
1054. ¿No me da vergüenza tener
una puta en la familia?
Copy !req
1055. Haz algo.
Copy !req
1056. Ella hechizó a mi hombre.
Copy !req
1057. Él le compraba cualquier cosa.
Copy !req
1058. - Lo que ella quisiera.
- ¡Todo el mundo lo vio!
Copy !req
1059. ¿De dónde sacó esos vestidos?
Copy !req
1060. Porque era la esposa de Boryna.
Copy !req
1061. ¡Ella consiguió toda la ropa
elegante de él!
Copy !req
1062. ¿Qué te importa?
Copy !req
1063. ¿Por qué estás de su lado?
Copy !req
1064. Madre de Dios,
¡sálvanos!
Copy !req
1065. ¡Incluso intentó seducir
a mi Jasio!
Copy !req
1066. ¡El chico inocente corrió
y me lo contó todo!
Copy !req
1067. ¡Qué horror! ¡Ni siquiera
un sacerdote está a salvo!
Copy !req
1068. ¡Miren la mala cosecha
que hemos tenido!
Copy !req
1069. Sin duda,
una puta como esa...
Copy !req
1070. ¡ha traído la ira de Dios
sobre el pueblo!
Copy !req
1071. - ¡Es hora de acabar con esto!
- ¡Sólo hay una manera!
Copy !req
1072. ¡Echarla!
Copy !req
1073. - ¡Por supuesto!
- ¡Así es como debe ser!
Copy !req
1074. Todos de acuerdo
Copy !req
1075. en exiliar a Jagna del pueblo.
Copy !req
1076. Di lo que piensas
al respecto, Antek.
Copy !req
1077. Bueno, Antek,
Copy !req
1078. ¡estamos todos escuchando!
Copy !req
1079. Con tu padre muerto,
Copy !req
1080. ahora eres nuestro
primer granjero.
Copy !req
1081. No podemos decidir sin ti.
Copy !req
1082. Yo vivo en el pueblo,
Copy !req
1083. y estoy con el pueblo.
Copy !req
1084. ¿Quieren expulsarla?
Copy !req
1085. Entonces expúlsenla.
Copy !req
1086. ¿Quieren ponerla en el altar?
Entonces háganlo.
Copy !req
1087. A mí me da lo mismo.
Copy !req
1088. ¡Antek!
Copy !req
1089. Bien.
Copy !req
1090. Ahora debemos resolver esto.
Copy !req
1091. ¿Sabes lo que le harán a Jagna?
Copy !req
1092. La ley está...
Copy !req
1093. de su lado.
Copy !req
1094. Al diablo con esa ley.
Copy !req
1095. De lo que la están acusando...
Copy !req
1096. ¡no es verdad!
Copy !req
1097. ¿Te opondrás a todo el pueblo?
Copy !req
1098. - ¿Estás de su lado?
- No estoy del lado de nadie.
Copy !req
1099. Me preocupo tanto por ella,
Copy !req
1100. como me preocupo
por la suciedad.
Copy !req
1101. ¡Jesús!
Copy !req
1102. Que deberías...
Copy !req
1103. atreverte a echar
a una persona como...
Copy !req
1104. un perro rabioso.
Copy !req
1105. ¡Antek!
Copy !req
1106. Tu palabra significa algo.
Copy !req
1107. Demasiado tarde.
Copy !req
1108. Madre, ¡todo el pueblo
viene por ella!
Copy !req
1109. ¡Rápido! Cierra la puerta.
Copy !req
1110. ¡Jagna! ¡Escóndete!
Copy !req
1111. No me escondo de nadie.
Copy !req
1112. ¡Juntos, muchachos!
Copy !req
1113. Uno,
Copy !req
1114. dos,
Copy !req
1115. ¡tres!
Copy !req
1116. ¡Gente! ¡Gente!
Copy !req
1117. ¿Qué están haciendo?
Copy !req
1118. ¡Dejen en paz a Jagna!
Copy !req
1119. ¡Sal del camino, madre!
Copy !req
1120. ¡Mamá!
Copy !req
1121. ¡Agárrenla!
Copy !req
1122. Pagarás por todo.
Copy !req
1123. Pagarás, puta.
Copy !req
1124. ¿Y ahora qué, zorra?
Copy !req
1125. ¡Ya no es tan bonita!
Copy !req
1126. ¡Llévenla afuera!
Copy !req
1127. ¡Al carro!
Copy !req
1128. ¡Esto es por el mal
que le hiciste a mi hijo!
Copy !req
1129. ¡Toma esto, zorra!
Copy !req
1130. - ¡Bájenla!
- ¡Zorra!
Copy !req
1131. ¡Por la vergüenza que
le trajiste al pueblo!
Copy !req
1132. ¡Súbanla al carro!
Copy !req
1133. ¡Átenla!
Copy !req
1134. ¡Llévensela!
Copy !req
1135. ¡Es suficiente!
Copy !req
1136. Regresa al pueblo,
Copy !req
1137. y te cazaremos con perros.
Copy !req
1138. LOS CAMPESINOS
Copy !req