1. Fue traspasado por nuestras rebeldías,
Copy !req
2. triturado por nuestras culpas, por sus llagas
hemos sido sanados.
Copy !req
3. Isaías 53. - 700 a.C.
Copy !req
4. Pedro.
Copy !req
5. ¿Ni siquiera has podido velar una hora conmigo?
Copy !req
6. Maestro, ¿qué te ha pasado?
Copy !req
7. ¿Llamo a los demás, Señor?
Copy !req
8. No, Juan. No quiero que me vean así.
Copy !req
9. ¿Estás en peligro? ¿Debemos huir, Maestro?
Copy !req
10. Quédense aquí. Velen...
Copy !req
11. oren.
Copy !req
12. ¿Qué le pasa?
Copy !req
13. Parece que tiene miedo.
Copy !req
14. Nos habló de peligro cuando comíamos...
Copy !req
15. Habló de traición y...
Copy !req
16. Treinta.
Copy !req
17. Treinta, Judas.
Copy !req
18. ¿Ése fue el acuerdo entre yo y
tú?
Copy !req
19. Sí.
Copy !req
20. ¿Dónde?
Copy !req
21. ¿Dónde está?
Copy !req
22. Escúchame, Padre.
Copy !req
23. Levántate, defiéndeme.
Copy !req
24. Líbrame de las trampas que me tienden.
Copy !req
25. ¿De verdad crees...
Copy !req
26. que un solo hombre puede cargar con
todo el peso del pecado?
Copy !req
27. Protégeme, oh Señor.
Copy !req
28. En ti confío.
Copy !req
29. En ti me refugio.
Copy !req
30. Ningún hombre puede cargar con todo
este peso, te lo aseguro.
Copy !req
31. Es demasiado pesado.
Copy !req
32. Salvar sus almas es demasiado costoso.
Copy !req
33. Nadie. Nunca.
Copy !req
34. No.
Copy !req
35. Jamás.
Copy !req
36. Padre, tú puedes hacerlo todo.
Copy !req
37. Si es posible, aparta de mí esta copa...
Copy !req
38. pero hágase tu voluntad, no la mía.
Copy !req
39. ¿Quién es tu padre?
Copy !req
40. ¿Quién eres tú?
Copy !req
41. ¿A quién buscan?
Copy !req
42. Buscamos a Jesús de Nazaret.
Copy !req
43. Yo soy.
Copy !req
44. ¡Salve, Rabí!
Copy !req
45. Judas...
Copy !req
46. ¿con un beso traicionas al Hijo del Hombre?
Copy !req
47. ¡Pedro!
Copy !req
48. ¡Suéltala!
Copy !req
49. El que mata con la espada, a espada morirá.
Copy !req
50. Suéltala.
Copy !req
51. ¡Malco! ¡Levántate!
Copy !req
52. Ya lo tenemos. ¡Vámonos!
Copy !req
53. ¿Qué pasa, María? ¿Qué pasa?
Copy !req
54. Escucha...
Copy !req
55. ” ¿Por qué es esta noche distinta a todas las demás? ”
Copy !req
56. ” Porque antes éramos esclavos
y ahora ya no lo somos... ”
Copy !req
57. ¡Lo apresaron!
Copy !req
58. A todos los que puedas, ¿me oyes? Al patio
del sumo sacerdote.
Copy !req
59. ¡Rápido! ¡Vamos!
Copy !req
60. ¡Alto! ¡No tan rápido!
Copy !req
61. ¡Ésta no es tu fiesta, gusano sin dientes!
Copy !req
62. Pedro...
Copy !req
63. ¡Eh! ¿Qué pasa ahí?
Copy !req
64. ¡Ahí dentro! ¡Deténganlos!
Copy !req
65. ¡Lo arrestaron!
Copy !req
66. ¡En secreto! ¡De noche!
Copy !req
67. ¡Para ocultar su crimen!
Copy !req
68. ¡Deténganlos!
Copy !req
69. ¿De qué estás hablando, mujer?
Copy !req
70. ¿A quién han arrestado?
Copy !req
71. A Jesús.
Copy !req
72. ¡Jesús de Nazaret!
Copy !req
73. ¡Cállate!
Copy !req
74. Está loca.
Copy !req
75. Un criminal. Lo trajimos para interrogarlo, eso es todo.
Copy !req
76. Violó las leyes del templo.
Copy !req
77. Entiendo...
Copy !req
78. Mejor ve a decirle que se están creando más problemas.
Copy !req
79. Decir, ¿a quién?
Copy !req
80. A Abenader, idiota.
Copy !req
81. ¡Muévete!
Copy !req
82. ¡Vete!
Copy !req
83. Jesús...
Copy !req
84. ¿Tienes hambre?
Copy !req
85. Sí, sí tengo.
Copy !req
86. ¡Qué mesa tan alta!
Copy !req
87. ¿Para quién es?
Copy !req
88. Para un rico.
Copy !req
89. ¿Le gusta comer de pie?
Copy !req
90. No. Prefiere comer... así.
Copy !req
91. ¡Mesa alta, sillas altas!
Copy !req
92. Bueno, todavía no las he hecho.
Copy !req
93. ¡Esto nunca va a estar de moda!
Copy !req
94. ¡Oh no, tú no!
Copy !req
95. Quítate ese delantal sucio antes de entrar.
Copy !req
96. Y lávate las manos.
Copy !req
97. Ha comenzado, Señor.
Copy !req
98. Que así sea.
Copy !req
99. Señor, hay problemas en...
Copy !req
100. ¿A medianoche, Abenader?
Copy !req
101. Lo siento.
Copy !req
102. ¿Qué problema hay?
Copy !req
103. Un tumulto dentro de la muralla.
Copy !req
104. Caifás mandó arrestar a un profeta.
Copy !req
105. ¿A quién?
Copy !req
106. A un galileo.
Copy !req
107. Parece que los fariseos lo odian.
Copy !req
108. ¿Un galileo? ¿De quién estás hablando?
Copy !req
109. ¿Quién es este mendigo que nos traen...
Copy !req
110. encadenado como un condenado?
Copy !req
111. Es Jesús, el agitador nazareno.
Copy !req
112. ¿Tú eres Jesús de Nazaret?
Copy !req
113. Dicen que eres un rey.
Copy !req
114. ¿Dónde está ese reino tuyo?
Copy !req
115. ¿De qué linaje de reyes desciendes tú?
Copy !req
116. ¡Habla!
Copy !req
117. Tú no eres más que el hijo de un carpintero
desconocido, ¿no?
Copy !req
118. Algunos dicen que eres Elías.
Copy !req
119. ¡Pero él fue llevado al cielo en una carroza!
Copy !req
120. ¿Por qué no dices algo?
Copy !req
121. ¡Te han traído aquí por blasfemo!
Copy !req
122. ¿Cómo respondes a eso?
Copy !req
123. Defiéndete.
Copy !req
124. Yo he hablado abiertamente a todo el mundo.
Copy !req
125. He enseñado en el templo donde todos nos reunimos.
Copy !req
126. Pregunta a los que han oído lo que he dicho.
Copy !req
127. ¿Así contestas al Sumo Sacerdote?
Copy !req
128. ¿con arrogancia?
Copy !req
129. Si he hablado mal...
Copy !req
130. dime en qué he hablado mal.
Copy !req
131. Pero si no, ¿por qué me golpeas?
Copy !req
132. Sí, escucharemos a los que oyeron tus blasfemias.
Copy !req
133. ¡Bien!
Copy !req
134. ¡Escuchémoslos!
Copy !req
135. ¡Cura a los enfermos con magia!
Copy !req
136. ¡Con la ayuda de demonios!
Copy !req
137. Yo lo he visto.
Copy !req
138. Expulsa a demonios con la ayuda de demonios.
Copy !req
139. ¡Se proclama rey de los judíos!
Copy !req
140. No, ¡se proclama el hijo de Dios!
Copy !req
141. ¡Dijo que destruiría el templo...
Copy !req
142. y que lo reconstruiría en tres días!
Copy !req
143. ¡Peor aún!
Copy !req
144. ¡Pretende ser el pan de vida!
Copy !req
145. Y si no comemos su carne o bebemos su sangre...
Copy !req
146. no heredaremos la vida eterna.
Copy !req
147. ¡Silencio!
Copy !req
148. Todos están bajo el hechizo de este hombre.
Copy !req
149. O dan pruebas de su delito...
Copy !req
150. o ¡se callan!
Copy !req
151. Todo este juicio es un ultraje.
Copy !req
152. ¡Lo único que he oído de estos testigos son
contradicciones absurdas!
Copy !req
153. Además, ¿quién convocó esta reunión?
Copy !req
154. ¿Y a estas horas de la noche?
Copy !req
155. ¿Dónde están los demás miembros del consejo?
Copy !req
156. ¡Llévenselo de aquí!
Copy !req
157. ¡Fuera!
Copy !req
158. ¡Una farsa! ¡Eso es lo que es, una farsa brutal!
Copy !req
159. ¿No tienes nada que decir?
Copy !req
160. ¿Ninguna respuesta a estas acusaciones?
Copy !req
161. Yo te pregunto ahora...
Copy !req
162. Jesús de Nazaret...
Copy !req
163. ¿eres tú el Mesías?
Copy !req
164. ¿el hijo de Dios vivo?
Copy !req
165. YO SOY...
Copy !req
166. y verán al Hijo del Hombre sentado a
la derecha de Dios
Copy !req
167. y lo verán venir sobre las nubes del cielo.
Copy !req
168. ¡Blasfemia!
Copy !req
169. Ya lo oyeron. ¡No hay necesidad de testigos!
Copy !req
170. Su veredicto. ¿Cuál es su veredicto?
Copy !req
171. ¡La muerte!
Copy !req
172. ¿No te he visto en compañía del galileo?
Copy !req
173. ¡Sí! ¡Tú eres uno de sus discípulos!
Copy !req
174. ¡Te reconozco!
Copy !req
175. ¡Cállense! Nunca he conocido a ese hombre.
No lo conozco.
Copy !req
176. ¡Tú eres Pedro! ¡Uno de los discípulos de Jesús!
Copy !req
177. ¡Yo no conozco a ese hombre! ¡Están equivocados!
Copy !req
178. ¡Espera! ¡Espera!
Copy !req
179. ¡Yo te he visto antes!
Copy !req
180. ¡Deténganlo! ¡Es uno de ellos!
Copy !req
181. Se equivocan, ¡maldita sea!
Copy !req
182. Juro que no conozco a ese hombre.
Copy !req
183. No lo he visto en mi vida.
Copy !req
184. Adondequiera que vayas, Señor, te seguiré.
Copy !req
185. A la cárcel, incluso hasta la muerte.
Copy !req
186. En verdad, te digo...
Copy !req
187. antes de que cante el gallo...
Copy !req
188. me habrás negado tres veces.
Copy !req
189. ¿Pedro?
Copy !req
190. No, no... ¡No soy digno!
Copy !req
191. ¡Lo he negado, Madre!
Copy !req
192. Lo he negado tres veces.
Copy !req
193. ¡Vámonos! Ahora te encargas tú.
Copy !req
194. Déjenlo pasar. Es inofensivo.
Copy !req
195. ¡Suéltenlo!
Copy !req
196. Tomen su dinero.
Copy !req
197. ¡Aquí está!
Copy !req
198. He pecado, he traicionado sangre inocente.
Copy !req
199. Quédense con su dinero. ¡No lo quiero!
Copy !req
200. Si piensas que has traicionado sangre inocente,
es tu problema.
Copy !req
201. Toma tu dinero y márchate.
Copy !req
202. Ahora, ¡vete!
Copy !req
203. ¿Qué te pasa? ¿Te sientes mal?
Copy !req
204. Mira la boca. ¿Podemos mirarla?
Copy !req
205. ¿Necesitas ayuda? ¿Te podemos ayudar?
Copy !req
206. ¡Está sangrando! ¡Mira! ¡Sangre!
Copy !req
207. ¡Déjenme en paz...
Copy !req
208. pequeños demonios!
Copy !req
209. ¡Nos está maldiciendo! ¿Estás tú maldito?
Copy !req
210. ¡Está maldito!
Copy !req
211. ¡Sí, tiene una maldición dentro! ¡Mira!
Copy !req
212. ¡Cu¡dado, le sale aceite hirviendo de los huesos!
Copy !req
213. ¡Váyanse! ¡Déjenme en paz!
Copy !req
214. No condenes a este galileo.
Copy !req
215. Es santo.
Copy !req
216. Sólo te vas a meter en problemas.
Copy !req
217. ¿Quieres saber qué son problemas para mí, Claudia?
Copy !req
218. Esta perdida provincia, esa sucia chusma de ahí fuera.
Copy !req
219. ¿Siempre castigan a sus presos antes de juzgarlos?
Copy !req
220. Gobernador...
Copy !req
221. ¿De qué acusan a este hombre?
Copy !req
222. A ver...
Copy !req
223. Si no fuera un criminal,
no se lo habríamos traído.
Copy !req
224. No es eso lo que pregunté.
Copy !req
225. ¿Por qué no lo juzgan según sus leyes?
Copy !req
226. Cónsul, sabe que no estamos autorizados para condenar
a muerte a nadie.
Copy !req
227. ¿A muerte?
Copy !req
228. ¿Qué ha hecho este hombre para merecer
la pena de muerte?
Copy !req
229. Ha violado nuestro Sábado, Cónsul.
Copy !req
230. Continúa...
Copy !req
231. Ha seducido al pueblo...
Copy !req
232. ha enseñado doctrinas engañosas, repugnantes.
Copy !req
233. ¿No es este el profeta que aclamaron en Jerusalén
hace solo cinco días?
Copy !req
234. ¿Y ahora lo quieren matar? ¿Puede alguien
explicarme esta locura?
Copy !req
235. Excelencia, por favor...
Copy !req
236. Hasta ahora, el Sumo Sacerdote no le ha explicado
el mayor crimen de este hombre.
Copy !req
237. ¡Se ha convertido en el jefe de una secta numerosa
y peligrosa que lo proclama el hijo de David!
Copy !req
238. Se proclama el Mesías...
Copy !req
239. el rey prometido a los judíos.
Copy !req
240. ¡Ha prohibido a sus seguidores pagar el tributo
al César, Cónsul!
Copy !req
241. ¡Tráiganlo aquí!
Copy !req
242. ¡Váyanse!
Copy !req
243. Bebe.
Copy !req
244. ¿Eres tú el rey de los judíos?
Copy !req
245. ¿Hace esa pregunta por Ud. mismo?
Copy !req
246. ¿O me la hace porque otros le han dicho
que eso es lo que soy?
Copy !req
247. ¿Por qué preguntaría yo eso?
Copy !req
248. ¿Acaso soy yo judío?
Copy !req
249. Tus sumos sacerdotes, tu mismo pueblo
te ha entregado a mí.
Copy !req
250. Quieren que yo te ejecute.
Copy !req
251. ¿Por qué? ¿Qué has hecho?
Copy !req
252. ¿Eres rey?
Copy !req
253. Mi reino no es de este mundo.
Copy !req
254. Si lo fuera, ¿cree que mis seguidores les hubieran dejado
que me entregaran?
Copy !req
255. Entonces, ¿eres rey?
Copy !req
256. Para eso he nacido.
Copy !req
257. Para dar testimonio de la verdad.
Copy !req
258. Todo el que escucha la verdad, escucha mi voz.
Copy !req
259. ¡La verdad!
Copy !req
260. ¿Qué es la verdad?
Copy !req
261. He interrogado al prisionero y no encuentro
delito alguno en él.
Copy !req
262. Este hombre es galileo, ¿no?
Copy !req
263. Sí, lo es.
Copy !req
264. Entonces es súbdito del rey Herodes.
Copy !req
265. Que lo juzgue Herodes.
Copy !req
266. Gobernador...
Copy !req
267. Entréguenselo.
Copy !req
268. ¡Jesús de Nazaret!
Copy !req
269. ¿Dónde?
Copy !req
270. ¿Dónde está?
Copy !req
271. ¿Éste ...
Copy !req
272. es Jesús de Nazaret?
Copy !req
273. ¿Es verdad que restauras la vista a los ciegos?
Copy !req
274. ¿qué resucitas a los hombres de la muerte?
Copy !req
275. ¿De dónde sacas tu poder?
Copy !req
276. ¿Eres tú aquél cuyo nacimiento fue predicho?
Copy !req
277. ¡Respóndeme!
Copy !req
278. ¿Eres rey?
Copy !req
279. ¿Y yo, qué? ¿No harás un milagrito para mí?
Copy !req
280. Quiten a este tonto estúpido de mi vista.
Copy !req
281. No es culpable de ningún crimen. No es más que un loco.
Copy !req
282. Denle el homenaje de un tonto...
Copy !req
283. ¿Qué es la verdad, Claudia?
Copy !req
284. ¿Tú la oyes, la reconoces cuando alguien la dice?
Copy !req
285. Sí, yo sí.
Copy !req
286. ¿Tú no?
Copy !req
287. ¿Cómo?
Copy !req
288. ¿Me lo puedes decir?
Copy !req
289. Si no escuchas la verdad, nadie te la puede decir.
Copy !req
290. La verdad...
Copy !req
291. ¿Sabes cuál es mi verdad, Claudia?
Copy !req
292. Llevo once años sofocando rebeliones
en esta perdida provincia.
Copy !req
293. Si no condeno a este hombre, sé que Caifás
comenzará una rebelión.
Copy !req
294. Si lo condeno, quizá sus seguidores la comenzarán.
Copy !req
295. De todos modos, correrá sangre.
Copy !req
296. El César ya me lo ha advertido, Claudia.
Dos veces me lo advirtió.
Copy !req
297. Juró que la próxima vez, la sangre sería la mía.
Copy !req
298. ¡Ésa es mi verdad!
Copy !req
299. Herodes se niega a condenar al hombre.
Lo están trayendo aquí de nuevo.
Copy !req
300. Vamos a necesitar refuerzos.
Copy !req
301. No quiero provocar una sedición.
Copy !req
302. Ya hay una sedición.
Copy !req
303. El rey Herodes no encontró delito alguno en este hombre.
Copy !req
304. Yo tampoco.
Copy !req
305. ¡Soldados! ¡Controlen a la muchedumbre!
Copy !req
306. ¡Silencio!
Copy !req
307. ¿Es que no le tienen respeto a nuestro
procurador romano?
Copy !req
308. Como saben, todos los años libero a un criminal.
Copy !req
309. Tenemos a un famoso asesino...
Copy !req
310. Barrabás.
Copy !req
311. ¿A cuál de los dos hombres quieren
que les deje suelto?
Copy !req
312. ¿al asesino Barrabás?
Copy !req
313. ¿o a Jesús, llamado el Mesías?
Copy !req
314. ¡Ése no es el Mesías! ¡Es un impostor! ¡Un blasfemo!
Copy !req
315. ¡Deje libre a Barrabás!
Copy !req
316. Les pregunto de nuevo: ¿a cuál de estos dos hombres
quieren que suelte?
Copy !req
317. ¡Deje libre a Barrabás!
Copy !req
318. ¡Libéralo!
Copy !req
319. ¿Qué quieren que haga con Jesús de Nazaret?
Copy !req
320. ¡Crucifíquelo!
Copy !req
321. ¡No!
Copy !req
322. Lo voy a castigar...
Copy !req
323. pero después lo dejaré libre.
Copy !req
324. Asegúrate de que el castigo sea severo, Abenader.
Copy !req
325. Pero no dejes que lo maten.
Copy !req
326. Mi corazón está preparado, Padre...
Copy !req
327. mi corazón está preparado.
Copy !req
328. Hijo mío...
Copy !req
329. ¿cuándo, dónde, cómo...
Copy !req
330. decidirás liberarte de todo esto?
Copy !req
331. Si el mundo los odia...
Copy !req
332. recuerden que me odió a mí primero.
Copy !req
333. Recuerden también que no es el siervo
mayor que su señor.
Copy !req
334. Si a mí me han perseguido, también
los perseguirán a ustedes.
Copy !req
335. No deben tener miedo.
Copy !req
336. El Paráclito vendrá...
Copy !req
337. el que revela la verdad de Dios...
Copy !req
338. el que viene del Padre.
Copy !req
339. ¡Alto!
Copy !req
340. ¡Basta! ¡La orden era castigar a este hombre...
Copy !req
341. no matarlo a azotes!
Copy !req
342. Llévenselo.
Copy !req
343. ¡Muévanse!
Copy !req
344. ¡Sáquenlo de aquí!
Copy !req
345. Majestad...
Copy !req
346. Encárguense ustedes.
Copy !req
347. Un bello rosal.
Copy !req
348. ¡Mírenlo... el rey de los gusanos!
Copy !req
349. ¡Salve, rey gusano!
Copy !req
350. ¡Un color digno de un rey!
Copy !req
351. Venimos a presentar nuestros respetos.
Copy !req
352. ¡Un jefe para nuestra compañía!
Copy !req
353. Aquí está el hombre.
Copy !req
354. ¡Crucifíquelo!
Copy !req
355. ¿No basta con esto? ¡Mírenlo!
Copy !req
356. ¡Crucifíquelo!
Copy !req
357. ¿A su rey voy a crucificar?
Copy !req
358. ¡No tenemos más rey que el César!
Copy !req
359. Háblame.
Copy !req
360. Tengo el poder para crucificarte o para dejarte libre.
Copy !req
361. No tienes más poder sobre mí,
que el que se te ha dado en lo alto.
Copy !req
362. Por eso el que me entregó a ti
tiene mayor pecado.
Copy !req
363. ¡Si lo libera, Gobernador, no es amigo del César!
Copy !req
364. ¡Debe crucificarlo!
Copy !req
365. Son ustedes los que quieren crucificarlo, no yo.
Háganlo Uds.
Copy !req
366. Yo soy inocente de la sangre de este hombre.
Copy !req
367. Abenader...
Copy !req
368. Hazlo que quieren.
Copy !req
369. Soy tu siervo, Padre.
Tu siervo, el hijo de tu sierva.
Copy !req
370. ¿Por qué abrazas tu cruz, necio?
Copy !req
371. Todo listo, Alteza, ¡en marcha!
Copy !req
372. Ayúdame a acercarme a él.
Copy !req
373. Por aquí.
Copy !req
374. Por aquí, Madre.
Copy !req
375. Madre...
Copy !req
376. Madre...
Copy !req
377. Estoy aquí...
Copy !req
378. Estoy aquí...
Copy !req
379. ¿Ves, Madre? Yo hago nuevas todas las cosas.
Copy !req
380. ¿Quién es esa?
Copy !req
381. ¿Quién?
Copy !req
382. Es la madre del galileo.
Copy !req
383. ¡Vamos!
Copy !req
384. ¡Muévete!
Copy !req
385. No temas, hija mía.
Copy !req
386. No temas.
Copy !req
387. ¿Están ciegos?
Copy !req
388. ¿Es que no ven que ya no puede seguir?
Copy !req
389. ¡Ayúdenlo!
Copy !req
390. ¡Tú!
Copy !req
391. ¡Sí, tú! ¡Ven acá!
Copy !req
392. ¿Qué quiere de mí?
Copy !req
393. Este criminal ya no puede llevar su cruz él solo.
Copy !req
394. ¡Tú le ayudarás! ¡En marcha!
Copy !req
395. No puedo, no es asunto mío.
¡Pídaselo a otro!
Copy !req
396. ¡Ayúdale! Es un hombre santo.
Copy !req
397. Obedece. ¡Muévete! ¡Vamos!
Copy !req
398. Está bien, pero recuerden que soy inocente,
obligado a cargar la cruz de un condenado.
Copy !req
399. Quédense aquí. Espérenme.
Copy !req
400. Permítame, mi Señor.
Copy !req
401. ¿Quién te crees tú? Vete de aquí.
Copy !req
402. ¡Qué gente!
Copy !req
403. ¡Que alguien pare esto!
Copy !req
404. ¡Basta! ¡Basta!
Copy !req
405. ¡Déjenlo en paz!
Copy !req
406. Si no paran, no cargaré esa cruz ni un paso más.
Copy !req
407. ¡Me importa un bledo lo que hagan conmigo!
Copy !req
408. Está bien, está bien, sigamos.
Copy !req
409. No tenemos todo el día. ¡Vámonos!
Copy !req
410. ¡Vamos...
Copy !req
411. Judío!
Copy !req
412. Ya falta poco.
Copy !req
413. Ya casi llegamos.
Copy !req
414. Ya casi se acaba.
Copy !req
415. Han oído que se dijo...
Copy !req
416. mamarás a tu prójimo y odiarás a tu enemigo.
Copy !req
417. Pero yo les digo...
Copy !req
418. amen a sus enemigos y recen por los que los persiguen.
Copy !req
419. Pues si aman solo a los que los aman...
Copy !req
420. ¿qué mérito tendrán?
Copy !req
421. Yo soy el buen pastor.
Copy !req
422. Yo doy mi vida por mis ovejas.
Copy !req
423. Nadie me quita mi vida...
Copy !req
424. soy yo quien la entrego por mi propia voluntad.
Copy !req
425. Tengo poder para entregarla...
Copy !req
426. y poder para recuperarla de nuevo.
Copy !req
427. Éste es el mandato de mi Padre.
Copy !req
428. Vete ya, puedes irte. ¡Vamos! ¡Vete!
Copy !req
429. ¡Ya puedes levantarte!
Copy !req
430. Levántese, Su Majestad.
Copy !req
431. ¿No te puedes levantar?
Copy !req
432. No tenemos todo el día.
Copy !req
433. ¡Vamos, muévete! Estamos listos.
Copy !req
434. Levántese, Su Majestad.
Copy !req
435. Ustedes son mis amigos.
Copy !req
436. No hay amor más grande que dar
la vida por los amigos.
Copy !req
437. Amigos míos, ya no puedo estar mucho
tiempo con ustedes.
Copy !req
438. Adonde yo voy, no pueden venir ustedes.
Copy !req
439. El mandamiento que les doy al irme es este...
Copy !req
440. Ámense unos a otros. Como yo los he amado,
así ámense unos a otros.
Copy !req
441. Creen en mí.
Copy !req
442. Saben que yo soy el Camino, la Verdad y la Vida.
Copy !req
443. Nadie va al Padre sino por mí.
Copy !req
444. Más estirada...
Copy !req
445. ¡Idiotas! Déjenme enseñarles cómo se hace.
Copy !req
446. ¡Así!
Copy !req
447. ¡Ahí! ¡No, estírala! ¡Ábrele la mano así!
Copy !req
448. Padre, perdónalos...
Copy !req
449. Padre, Padre, Padre mío... mi Dios...
Copy !req
450. No saben... No saben...
Copy !req
451. ¡Estúpidos! ¡Pongan el madero boca abajo, idiotas!
Copy !req
452. Tomad esto y comed. Esto es mi cuerpo, que será
entregado por vosotros.
Copy !req
453. Tomad y bebed.
Copy !req
454. Ésta es mi sangre de la nueva alianza...
Copy !req
455. derramada por vosotros y por muchos
para el perdón de los pecados.
Copy !req
456. Haced esto en conmemoración mía.
Copy !req
457. Si eres el Hijo de Dios, ¿por qué no te salvas a ti mismo?
Copy !req
458. Demuéstranos que eres quien dices.
Copy !req
459. Dijiste que podrías destruir el templo
y reconstruirlo en tres días,
Copy !req
460. y sin embargo, no puedes bajar
de esa cruz.
Copy !req
461. Si él es el Mesías...
Copy !req
462. yo digo que baje de la cruz...
Copy !req
463. para que podamos ver y creer.
Copy !req
464. Padre, perdónalos...
Copy !req
465. no saben lo que hacen.
Copy !req
466. Escucha...
Copy !req
467. está rezando por ustedes.
Copy !req
468. Nosotros merecemos esto, Gestas, pero él no.
Copy !req
469. Yo he pecado, y mi castigo es justo.
Copy !req
470. Serías justo si me condenaras.
Copy !req
471. Sólo te pido, Señor, que te acuerdes de mí cuando
entres en tu reino.
Copy !req
472. En verdad, te digo, que hoy mismo estarás
conmigo en el Paraíso.
Copy !req
473. Tengo sed.
Copy !req
474. Carne de mi carne...
Copy !req
475. corazón de mi corazón...
Copy !req
476. Hijo mío, déjame morir contigo.
Copy !req
477. Mujer...
Copy !req
478. ahí tienes a tu hijo.
Copy !req
479. Hijo, ahí tienes...
Copy !req
480. a tu madre.
Copy !req
481. No queda nadie.
Copy !req
482. ¡Nadie, Jesús!
Copy !req
483. Dios mío...
Copy !req
484. ¿por qué me has abandonado?
Copy !req
485. Todo está cumplido.
Copy !req
486. Padre, en tus manos... encomiendo... m¡ espíritu.
Copy !req
487. ¡Casius! ¡Apúrate!
Copy !req
488. ¡Está muerto!
Copy !req
489. ¡Asegúrate!
Copy !req