1. MINNESOTA TERRITORY 1850
Copy !req
2. Now I don't want to rock any more,
not on land and not at sea.
Copy !req
3. We'll be home soon.
Copy !req
4. What if it had been my oxen.
Copy !req
5. - Aren't we there yet?
- Just a little bit further.
Copy !req
6. You didn't consult me before
you took a place this far away.
Copy !req
7. - Are the rocks hot?
- Yes, a little.
Copy !req
8. No, let's continue.
They might hurt us if they see us.
Copy !req
9. Anders claims the savages
aren't that aggressive.
Copy !req
10. You couldn't come, Kristina,
so I had to make the choice on my own.
Copy !req
11. - I have claimed the best land in North-America
- It's just so far away.
Copy !req
12. To a place like this, no road could be too long
Copy !req
13. Don't think I will just accept anything you do.
Copy !req
14. - Just trust me, Kristina.
- You never ask anyone's advice.
Copy !req
15. I ask your advice sometimes, don't I?
Copy !req
16. Maybe sometimes.
But you do whatever you want regardless.
Copy !req
17. At lest the soil is easy to till here
Copy !req
18. It's a nice place you've got here, Karl Oskar.
Copy !req
19. Do you see over there?
Can you see the shanty up there.
Copy !req
20. It's only a little shanty.
Copy !req
21. But it will have to house us
until we can get the house ready at least.
Copy !req
22. We'll have to start as peasants,
Copy !req
23. even if we have more, and better,
land than any of the big farmers at home.
Copy !req
24. Look at this, Kristina.
Copy !req
25. Have you seen anything like it? And it's just
as deep throughout. We'll grow good bread here.
Copy !req
26. - Karl Oskar?
- Yes.
Copy !req
27. We have to buy a cow,
so we'll have milk for the winter.
Copy !req
28. I should have told you sooner.
We have nothing to buy a cow for.
Copy !req
29. Nothing? Are we that badly off?
Copy !req
30. Everything is so unconscionably expensive. And I
haven't bought anything we didn't strictly need.
Copy !req
31. Surely a cow is just as necessary
as anything else?
Copy !req
32. Not as necessary as the house.
Copy !req
33. But the whole winter... do you think the children
will survive till spring without milk?
Copy !req
34. Is there no way, do you think?
Copy !req
35. How can we buy anything without money?
Copy !req
36. - Is that the winter coming already?
- It can't come that suddenly.
Copy !req
37. Will you get the house ready in time?
Copy !req
38. Next time I will build bigger.
And shave the timber on both sides.
Copy !req
39. Here we go!
One, two, three... now!
Copy !req
40. What on earth...!
Did you find a wild cow on the way?
Copy !req
41. You can borrow Lady over the winter.
We only need one cow.
Copy !req
42. The cow is old, of course.
But she is fat, and she has plenty of milk.
Copy !req
43. - Now she's stuck.
- Are you stuck?
Copy !req
44. It's your fault, Karl Oskar.
Copy !req
45. You've cut it too narrow for a grown woman.
Copy !req
46. You should know women have wider hips than men.
Copy !req
47. God made us to lie on our backs
Copy !req
48. whilst we carry out his commandment
to populate the world.
Copy !req
49. Ulrika can certainly make porridge.
That's the kind of woman one should have.
Copy !req
50. - You already have a woman.
- The Indian woman couldn't cook for pigs.
Copy !req
51. She's only good in bed.
Copy !req
52. She's a bit small down there,
but all the Indian girls are petite.
Copy !req
53. Yeah, I'll drink to that. Cheers!
Copy !req
54. The American liquor are good and strong,
but they look like cows piss.
Copy !req
55. Come over here and give me a hand.
Copy !req
56. - Can you keep a secret, Arvid?
- My lips are sealed, you know that.
Copy !req
57. - I'm getting out of here as soon a possible.
- Are you leaving your brother?
Copy !req
58. Karl Oskar isn't in charge of me.
I'm going to look for gold.
Copy !req
59. - You never said anything about this.
- Such things must be kept secret.
Copy !req
60. But I wasn't planning on going on my own,
I was hoping you would come with me.
Copy !req
61. Will you?
Copy !req
62. - We don't have to cross any oceans, do we?
- No. Come on.
Copy !req
63. Hey there, troubadours, not bad.
strumming both back and forth
Copy !req
64. Gusten's jaw is chewing the rhythm
Janne squeezing with might and sound
Copy !req
65. Your favourite harmonica
sounds more like a horse in heat
Copy !req
66. Lena, you soar like the bird in the sky
And your legs are surely not made of led
Copy !req
67. If I have a girl in my bedroom,
it sounds like a jackhammer
Copy !req
68. The skirts swings so beautifully to
the sound of Jane's notes and Gusten's song
Copy !req
69. And we see a day so beautifully blue
the sun sets behind the mountains
Copy !req
70. Pink and purple the night sky
hangs over Finnbäcksby
Copy !req
71. As soon as we get the road fixed up,
if won't seem so far anymore.
Copy !req
72. Does anyone regret emigrating?
Copy !req
73. Does anyone regret emigrating?
Copy !req
74. Regret moving to a country where one
is treated like a decent human being?
Copy !req
75. No, they'd sooner have to
make sausage meat of me.
Copy !req
76. At home they think Sweden is the whole
world. That's why they're so conceited.
Copy !req
77. That devils nest!
Copy !req
78. If you went out and had your morning fart,
Copy !req
79. people would carry on until
the whole county was willed with it's sound.
Copy !req
80. It was meant to be, us moving here.
Copy !req
81. We should neither regret, nor be afraid.
Copy !req
82. I regret I didn't move here six years ago.
Copy !req
83. No one is going to make me leave this place,
as surely as I am sitting here before you.
Copy !req
84. - Kristina?
- What is it, Kristina?
Copy !req
85. Forgive me, please.
Copy !req
86. Sit down and have a sip.
Copy !req
87. I can't help it.
It'll be over soon.
Copy !req
88. I tell you our next house...
Copy !req
89. Our next house at home here by Ki-Chi-Saga - that
will be something!
Copy !req
90. Karl Oskar hates the Indians.
Copy !req
91. But they are smart enough not to
go randomly digging up the soil.
Copy !req
92. Hey, Robert? That gold.
Where did you say that was?
Copy !req
93. - In California.
- No, I mean, do you know exactly where it is?
Copy !req
94. No, not precisely,
will just have to go searching and ask for help.
Copy !req
95. Is it all scattered around,
or is it all in one place?
Copy !req
96. It's scattered around.
Copy !req
97. - I wonder what Danjel is going to say.
- Aren't you your own man?
Copy !req
98. Of course, but he did pay my fare.
Copy !req
99. Afterwards you can pay him so much
he could spend the rest of his life travelling.
Copy !req
100. Out! Get out!
Copy !req
101. Karl Oskar! Karl Oskar!
Copy !req
102. Oh my God, that was dreadful.
Copy !req
103. Au!
Copy !req
104. - Are you sure it's not serious?
- I'm sure it will pass.
Copy !req
105. - But your in pain.
- It will pass.
Copy !req
106. The time has come.
Copy !req
107. - Are you sure?
- It couldn't be anything else.
Copy !req
108. - But isn't it too early?
- 14 days. But it's not like I decide!
Copy !req
109. - We have to get help.
- Go to Ulrika.
Copy !req
110. I asked her when we were moving.
Copy !req
111. Ulrika...
Copy !req
112. There you go, little Kristina.
Copy !req
113. Help me.
Copy !req
114. - Will mother die, dad?
- There is nothing to worry about, Johan.
Copy !req
115. There is nothing to worry about.
Mother will be right as rain soon.
Copy !req
116. I can see the head!
Copy !req
117. Hold her firmly, Karl Oskar!
Copy !req
118. Hold me!
Copy !req
119. It's a boy.
He looks like his dad between the legs.
Copy !req
120. Hand me the scissors, Karl Oskar.
Copy !req
121. He was made in Sweden.
Copy !req
122. And let's pray the lords watches over him,
Copy !req
123. so he won't have any permanent
damage from that.
Copy !req
124. He will be a true American.
Copy !req
125. Here, Karl Oskar.
His a big boy.
Copy !req
126. Shall we say hello to your mother?
Copy !req
127. Let's have the birthing drink, Kristina.
Copy !req
128. I baptise you Nils Oskar Danjel-
Copy !req
129. in the name of the father, the son...
Copy !req
130. And the holy spirit. Amen.
Copy !req
131. Let us pray.
Copy !req
132. Karl Oskar! I've shot an Indian!
Copy !req
133. - What are you talking about? You're lying.
- No!
Copy !req
134. I think he fell. He shot at me first.
Copy !req
135. If you've shot an Indian you've brought
misfortune down on all of us. Where was it?
Copy !req
136. - Below the big cliff.
- Come show me.
Copy !req
137. There!
Copy !req
138. - Was he shooting arrows at you, or what?
- Yeah, he shot several arrows at me.
Copy !req
139. He's been dead for weeks.
He didn't shoot anything at you.
Copy !req
140. It's true, Karl Oskar.
I swear it!
Copy !req
141. It must have been another Indian in another
tree. I could hear the arrows fly by.
Copy !req
142. You hearing is shot in one ear.
I know what this means.
Copy !req
143. For as long as the ground is frozen
the Indians can't bury their dead.
Copy !req
144. - But I swear!
- You are lying. Take it back!
Copy !req
145. - I'm not taking any of it back.
- So you believe your own lies now?
Copy !req
146. In the end no one will believe
you about anything.
Copy !req
147. You not in charge of me.
Your not my father.
Copy !req
148. I'm your older brother.
Copy !req
149. Well... that was the last of it.
From now on we make do without bread.
Copy !req
150. Couldn't we borrow a sack of flour from Danjel.
Copy !req
151. We still owe him for the bank, but I suppose
we don't have another choice.
Copy !req
152. - Soon there will be one mouth less to feed.
- What?
Copy !req
153. I'm leaving.
I'm going to look for gold in California.
Copy !req
154. - And what exactly will you do there?
- Dig for gold, of course.
Copy !req
155. - Dig for gold!
- Arvid is coming too.
Copy !req
156. You can't. I won't allow it!
Copy !req
157. In America each man is his own master.
We worked it out this autumn
Copy !req
158. We'll work on the steam boat to St. Luis,
from there on we take the highway.
Copy !req
159. You can't do it on your own.
You're only 18 years old.
Copy !req
160. You were only 14 when you moved
away from home.
Copy !req
161. That was in Sweden.
That's different.
Copy !req
162. You made your own decision when you were 14.
Why can't I when I'm 18?
Copy !req
163. You can't stop me.
As soon as the ice melts we're off.
Copy !req
164. - Don't give me your last dollars.
- You might need them.
Copy !req
165. Just in case you don't find as much
gold as you think you will.
Copy !req
166. Here's the flour, Mr Nelson.
Copy !req
167. I'm sorry that isn't enough.
I need 20 cent.
Copy !req
168. You don't have it? Well... I'm sorry.
Copy !req
169. Maple syrup... Everything OK?
Copy !req
170. Yes, everything is fine.
Copy !req
171. - Any letters for me?
- Sorry. We haven't received any letters.
Copy !req
172. - Has Samuel Nöjd asked you to marry him?
- Yes, it is true. Nöjd asked me to marry him.
Copy !req
173. Him too. And what did you tell him.
Copy !req
174. I told him the same thing I told
Mr Månsson and Mr Abbott.
Copy !req
175. I wonder who will end up being your husband.
Copy !req
176. I don't wonder about anything myself, Kristina.
Copy !req
177. I'm moving from Danjel to Stillwater.
A miracle has happened.
Copy !req
178. I'm going to become a Baptist,
and my husband to be will baptise me.
Copy !req
179. What on earth?
Copy !req
180. I'm getting married to Reverend Jackson
in Stillwater. It's a miracle!
Copy !req
181. Kristina, I can't explain it!
There is nothing more I can say.
Copy !req
182. Dear, sweet Ulrika. You surprise me.
It's not like you to be upset like this.
Copy !req
183. I'm not upset, I'm happy!
Copy !req
184. - You couldn't ask for a better husband.
- It's a miracle!
Copy !req
185. Turn around, close your eyes. Don't open them
till I tell you. Close your eyes!
Copy !req
186. Now you can look.
Copy !req
187. No...!
Copy !req
188. - You have to try it on, Kristina.
- No, no!
Copy !req
189. You look prettier than the
grandest noble lady.
Copy !req
190. Here you go, Mr Nelson. 15 cent.
Copy !req
191. - That's right. 15 cent.
- What do you mean...?
Copy !req
192. That will be 15 cent for the postage.
Copy !req
193. Me? 15?
Copy !req
194. - Don't you have any cash?
- No, I don't have any cash. Not today.
Copy !req
195. Can you come back?
Copy !req
196. I'm sorry.
Copy !req
197. - Another day?
- Monday? Come back on Monday.
Copy !req
198. I will need to keep hold of that, Mr Nelson.
Copy !req
199. Thank you.
Copy !req
200. Goodbye.
Copy !req
201. Reach out your strong hand,
and yank me back to Sweden!
Copy !req
202. I thought you were asleep, Karl Oskar.
Copy !req
203. Something woke me.
Copy !req
204. - How are you, Kristina?
- I'm fine.
Copy !req
205. Just go back to sleep.
Copy !req
206. - Why are you lying awake?
- It's nothing.
Copy !req
207. It's just silly and childish.
Copy !req
208. You're sad, aren't you?
You're sad, Kristina.
Copy !req
209. If your battling with something, then let me
help. That what good friends are there for.
Copy !req
210. If you want God to reach out and yank you back,
Copy !req
211. then I will reach out my arm
and keep you here with me.
Copy !req
212. Do you know what, Karl Oskar?
Copy !req
213. There is nothing more to say.
Copy !req
214. It was a childish thought that occurred
to me as I was saying my evening prayer.
Copy !req
215. Karl Oskar...
Don't you ever miss the old ones?
Copy !req
216. Maybe sometimes.
Copy !req
217. I can't help it!
Copy !req
218. Sweetness, ah my sweet...
Wait. I'm going to fetch you something.
Copy !req
219. Anna's old boot.
Copy !req
220. It helps me remember
when I get homesick sometimes
Copy !req
221. Maybe it will help you too.
Copy !req
222. One day our children will thank us for
moving to America.
Copy !req
223. - Do you think so? Do you really think so?
- I can feel it in my bones. I know so.
Copy !req
224. Maybe your right. One never knows.
Copy !req
225. Hey, Kristina?
Do you remember when we moved here?
Copy !req
226. And you said it was almost as pretty as
it was at home at Duvemala.
Copy !req
227. I have been wondering if we should name
our new home Duvemåla as well
Copy !req
228. What do you think?
Or maybe New Duvemåla.
Copy !req
229. Do you think...
Copy !req
230. Duvemåla?
Copy !req
231. Then we wouldn't live by Ki-Chi-Saga anymore.
Copy !req
232. We would live in Duvemåla.
Copy !req
233. - It sounds so strange, Karl Oskar.
- Let's do it then?
Copy !req
234. Do you know what day it is tomorrow?
It's a big anniversary.
Copy !req
235. It's the 14 of April.
A year tot he day of
Copy !req
236. the day we stepped on
board the ship in Karlshamn.
Copy !req
237. And tomorrow I will till
American soil for the first time.
Copy !req
238. Your Swedish, I suppose?
Copy !req
239. - Petrus Olausson, from Alfta County.
- Karl Oskar Nilsson, from Ljuder County.
Copy !req
240. I was thinking pf settling down here by
the lake. Now we'll be neighbours.
Copy !req
241. In Sweden I had to pay a 200 daler fine for
having read the Bible in my own house.
Copy !req
242. Sweden is corrupted by unjust authorities.
Copy !req
243. I every evening I thank god in my prayers
for my new homeland.
Copy !req
244. I'm glad to get some neighbours. I didn't think
anyone wanted to live this far out.
Copy !req
245. You won't have the place to yourselves much
longer. There are two other families coming.
Copy !req
246. - There you go, Kristina.
- Then we can set up our own parish.
Copy !req
247. - A church parish?
- Yes, we'll build a church.
Copy !req
248. A small temple to God.
Copy !req
249. A gods house of plain timber, naturally.
Copy !req
250. First I have my barn to think about.
Copy !req
251. After that I was going to build
a new farm house.
Copy !req
252. But you can't just toil in the here and now,
and forget all about the ever after.
Copy !req
253. A barn is no excuse to delay
building a house of God.
Copy !req
254. If only I had an oxen,
I would have had 30 acres by now,
Copy !req
255. I have an oxen.
If you get one then we can help each other.
Copy !req
256. - Are you the only man?
- My brother went to California.
Copy !req
257. Nobody knows if he is even alive.
Copy !req
258. This is where I'm building my new farm house.
Copy !req
259. You're aiming big.
Copy !req
260. The kitchen will be over here
and the bedroom over there.
Copy !req
261. And the wall will go here.
Copy !req
262. Mark my words, Nelson.
You can't build it that big.
Copy !req
263. Look at this, Olausson. This is from Sweden.
This is from home.
Copy !req
264. - It's an apple tree.
- We'll have glass apples
Copy !req
265. I want to plant a blomst.
Copy !req
266. - "Blomst"?
- Yes, blomst.
Copy !req
267. "BI omst"?
Copy !req
268. Ah!
Copy !req
269. I wanta bl omst.
Copy !req
270. - Seeds?
- No.
Copy !req
271. - Seeds...
- I know what you mean. I'll go get it.
Copy !req
272. This is what you want, Mrs Nelson.
Copy !req
273. You want five of those? Help yourself.
Copy !req
274. - Blomst.
- Flowers, Mrs Nelson.
Copy !req
275. Flowers.
Copy !req
276. - Flowers.
- Blomst.
Copy !req
277. How nice they are.
Copy !req
278. - The men here are very polite.
- Yes, people appreciate their women around here.
Copy !req
279. In Sweden, men use women as maids in
the daytime and mattresses at night,
Copy !req
280. and in between she is nothing.
Copy !req
281. We just stood still for a while
in front of this machine,
Copy !req
282. and as by magic we were captured
on this thick paper.
Copy !req
283. It is just as nice as a painting.
Copy !req
284. Henry and have been standing there
looking just the same all year.
Copy !req
285. Would you like some more?
Copy !req
286. - You have a nice and kind husband.
- Henry is very gentle.
Copy !req
287. How did you understand each other
before you learnt to speak English?
Copy !req
288. We pointed and made signs
and waved our hands a lot.
Copy !req
289. - Excuse me.
- Did you choke on something?
Copy !req
290. No, it's the priest coming.
Copy !req
291. Not Henry, but the priest I will
bring into this world. That's why I threw up.
Copy !req
292. - I'm pregnant, you see.
- Ulrika!
Copy !req
293. When I got married I hadn't been
with a man for four years,
Copy !req
294. so it felt nice to use the body
for the purpose it was made for.
Copy !req
295. And that in a union blessed by God.
Copy !req
296. But Jackson was doing it too fast
in the beginning. That was the problem.
Copy !req
297. Sleep tight, Kristina.
You've got a long journey tomorrow. Good night.
Copy !req
298. - Ask who it is before you open.
- Who is it?
Copy !req
299. May I come in, good people?
Copy !req
300. - Is he Swedish?
- Yes. Thank goodness
Copy !req
301. - He must have been out in bad weather.
- Yes, it was terrible weather.
Copy !req
302. - Where have you come from?
- St. Paul. I walked here.
Copy !req
303. I'm completely exhausted.
Copy !req
304. Sit him down, let him dry off.
Copy !req
305. It's so nice to come into a nice
dry house a little while.
Copy !req
306. - He's bleeding! Has he been hit?
- It's the mosquitoes, they were biting bad.
Copy !req
307. We are the Nilsson's.
Karl Oskar Nilsson, from Ljuder County.
Copy !req
308. Erland Törner is my name,
from Väderstad County in Östergötland.
Copy !req
309. I see, Östergötland. Well, well...
Copy !req
310. Has he come here to claim land then?
Copy !req
311. No, I'm a priest in the Swedish church.
Copy !req
312. - He's a priest?
- Yes.
Copy !req
313. I come to you unknown my fellow countrymen.
Copy !req
314. I have an emigration license
which confirms that I'm...
Copy !req
315. We never doubted the father, not for a second.
Copy !req
316. Would the father like some dry clothes?
I'm sure Karl Oskar has some that will...
Copy !req
317. It almost feels like blasphemy to
dress a priest in this manner.
Copy !req
318. Well, it's a little big,
but nice and warm.
Copy !req
319. If the father will accept,
this is all we have.
Copy !req
320. May I ask...
Why has the father come to America?
Copy !req
321. - For the sake of the emigrants.
- For our sake? But who pays him?
Copy !req
322. No one, but good people
house me and feed me,
Copy !req
323. just like you have this evening.
Just the way you have taken care of,
Copy !req
324. I will be taking care of the souls
of my fellow country men.
Copy !req
325. Would the father perhaps honour us
with some bits out holy scriptures?
Copy !req
326. We have not been able to make our
confessions for more than three years.
Copy !req
327. Oi! Oi, oi, oi!
Copy !req
328. And from that can draw
Copy !req
329. that sin is no joking matter
Copy !req
330. I have selected today's text from
the Deeds of the Apostles chapter 17.
Copy !req
331. "And he let people of all kind, who all come
from one person, populate the whole world,"
Copy !req
332. "and he gave them set times"
Copy !req
333. "and lay out boarders to
their territories."
Copy !req
334. Excuse me, father.
Copy !req
335. God has determined how far and
how wide people should travel and flee.
Copy !req
336. I am speaking to you,
Swedish men and women
Copy !req
337. who have crossed a
third of the earths surface,
Copy !req
338. who have travelled from one
continent to another.
Copy !req
339. Me, poor sinful human...
Copy !req
340. who has been born with sin...
Copy !req
341. and who must suffer
all the days of my life...
Copy !req
342. Jesus Christ, whose body you are about to
receive,
Copy !req
343. may he keep you in eternity. Amen.
Copy !req
344. Jesus Christ, whose body you are about to
receive,
Copy !req
345. may he keep you in eternity. Amen.
Copy !req
346. Jesus Christ, whose body you are about to
receive,
Copy !req
347. may he keep you in eternity. Amen.
Copy !req
348. Jesus Christ, whose blood you are about to
receive,
Copy !req
349. may he keep you in eternity. Amen.
Copy !req
350. Look now, look now.
Copy !req
351. We all know how Jesus...
Copy !req
352. You mean Ulrika.
She is my best friend.
Copy !req
353. But your friend is married to the
Baptist preacher in Stillwater!
Copy !req
354. - She has been re-baptised!
- I know, but that is her business.
Copy !req
355. Well, you should know: we are not
allowed to associate with heretics.
Copy !req
356. Don't let the woman into your house.
Don't open the door to her.
Copy !req
357. Mrs Jackson is an enemy of our faith.
It is only out of love we seek to warn you.
Copy !req
358. Brother Petrus. Does he know...
Copy !req
359. Does he know that he is speaking
of my best friend in America?
Copy !req
360. - Friendship blinds you.
- Spirits appear to be friends.
Copy !req
361. You cannot recognise the enemy of
the church in this Mrs Jackson because of it.
Copy !req
362. - Are you talking about Ulrika behind her back?
- Poor child, what is she saying!
Copy !req
363. Be quiet. Put your wife in her place.
Help us talk some sense into her.
Copy !req
364. This is absurd.
You have nothing to do with Kristina.
Copy !req
365. She opens the door to whomever she chooses.
Don't you give orders in my house!
Copy !req
366. I don't need a guardian, nor does my wife.
At least that is cleared up!
Copy !req
367. Nelson, dear neighbour.
You must understand us...
Copy !req
368. You come over here wanting to
separate Ulrika and me.
Copy !req
369. You speak ill of her and accuse
her of evil doings.
Copy !req
370. You have forgotten the eight commandment, that
is how much of a Christian you are. Shame on you!
Copy !req
371. - Come, Petrus. We have come too late.
- Dear Kristina...
Copy !req
372. We came her today out of Christian love,
and you greet us with insults,
Copy !req
373. but I forgive you.
Heresy speaks through you.
Copy !req
374. Christian people must avoid this house,
until we can clean it.
Copy !req
375. Out! Get out of here!
Out, if it's too dirty for you.
Copy !req
376. "Clean", you said. "until it
is cleaned" I will never forget this.
Copy !req
377. In this territory, 19 out of 20 men
Copy !req
378. lie alone at night whimpering till
moss grows on their rods.
Copy !req
379. Or you have to do as Samuel Nöjd did
and take one of the brown ones as your wife.
Copy !req
380. I could never go to bed with an Indian woman.
Copy !req
381. I am sure you would if you got desperate enough.
Copy !req
382. I'm sure there is nothing wrong with their
pussies, even if they are very small.
Copy !req
383. If you wrote a letter to the
Swedish Government,
Copy !req
384. maybe they could send over a shipload of
good, decent Swedish women.
Copy !req
385. And then we could swear, in writing
Copy !req
386. that we would rob them all of their
virginity the very day they arrived.
Copy !req
387. and then we could...
Or maybe possibly the second night at the latest.
Copy !req
388. If anyone had their virginity
intact by sunrise,
Copy !req
389. she would get a 1000 daler compensation.
Copy !req
390. If only I had my own oxen.
I could produce twice as much.
Copy !req
391. It is best if you get off.
Copy !req
392. Stomp properly!
Copy !req
393. No. No!
Copy !req
394. Move!
Copy !req
395. Move, you devil!
Copy !req
396. We'll soon be home, Johan.
Wrap up tight in your coat.
Copy !req
397. There you go.
Copy !req
398. Johan? Little Johan?
Copy !req
399. Johan!
Copy !req
400. There you go, Johan. Just so.
I'll be back soon.
Copy !req
401. Robert! Are you back!
Copy !req
402. You recognised me faster than Karl Oskar.
Copy !req
403. But he was still in the crib when I left.
Copy !req
404. And here is one more. This is Ulrika.
Copy !req
405. - You must be hungry?
- I'm mostly thirsty.
Copy !req
406. I picked up a cold on the steam boat.
Copy !req
407. - Where is Arvid? Isn't he with you?
- No, Arvid isn't with me.
Copy !req
408. - Where is he now, then?
- He stayed behind over there.
Copy !req
409. You've got to eat. You've got to finish it.
You're nothing but skin and bones.
Copy !req
410. Is your ear still painful?
Copy !req
411. Yes, it howls and aches in there.
Copy !req
412. If only you could hear the
things it tells me in the nights.
Copy !req
413. I should have had that crib with me
tot he gold fields.
Copy !req
414. Gold is treated like an infant.
Copy !req
415. You rock it back and forth till all
the sand and gravel is sifted out,
Copy !req
416. and the it lies there,
flashing on the bottom.
Copy !req
417. Where did you find the gold?
Copy !req
418. It was everywhere.
Copy !req
419. Sometimes in the strangest places.
Once in a washer boy.
Copy !req
420. One night he got a terrible stomach
cramp, screaming and twitching.
Copy !req
421. The next morning he was dead.
Copy !req
422. Then someone took out a knife
and opened him up,
Copy !req
423. and inside it shimmered of gold
Copy !req
424. He had been stealing nuggets.
Swallowing a pinch here and there.
Copy !req
425. He had thought it would come out the
usual way, but it hadn't.
Copy !req
426. He had swallowed gold for 4000 dollar.
Copy !req
427. - So that is how you find gold in California.
- That is terrible!
Copy !req
428. What dreadful things you have
lived through, Robert.
Copy !req
429. Did you hear that, Karl Oskar?
Copy !req
430. Robert, did you really find
gold in California?
Copy !req
431. - I'm satisfied.
- Is it true? I mean...
Copy !req
432. I have had my last landlord.
I have enough for the three of us.
Copy !req
433. Stop lying to us.
Copy !req
434. I can't stand to listen to this.
It's painful.
Copy !req
435. - You don't believe me, Karl Oskar?
- You know you don't have any gold.
Copy !req
436. No ones blames you for coming back without
it. We are only happy you're alive.
Copy !req
437. You think I'm lying.
Copy !req
438. Take that. It's as good as gold.
Copy !req
439. I took out some pocket money from the bank.
Copy !req
440. Keep the trousers. They're a gift.
Copy !req
441. 400, 450, 500, 550,
600, 650, 700, 750...
Copy !req
442. - Do we dare keep the money in the house?
- Who thins we have that kind of cash?
Copy !req
443. We got 1500 riksdaler for Korpamoen.
This is ten times as much.
Copy !req
444. I had a feeling Robert
wasn't lying this time.
Copy !req
445. - We can't be sure though.
- Do you still doubt him?
Copy !req
446. - The money could be fake.
- Do you think your brother is a forger?
Copy !req
447. It will be Ok when we get to California.
Copy !req
448. Arvid. Everything will be Ok
when we get to California.
Copy !req
449. Robert! Let's go home!
Copy !req
450. Robert, Let's go home!
Copy !req
451. Robert's sleeping.
Copy !req
452. Go out and play. Run along!
Copy !req
453. - We have our own parish, and a school.
- You brother is trusted here on America.
Copy !req
454. - Danjel and he are on the board.
- I have become a church deacon.
Copy !req
455. - So, you've become a church deacon?
- Without a church. But we are working on that.
Copy !req
456. We argued for a year about where to build it.
Copy !req
457. People here can't agree on anything.
They argue over the slightest details.
Copy !req
458. People have too little say in Sweden.
So, now they are making up for it here in America.
Copy !req
459. Are the kids learning English in school?
Copy !req
460. - DO you want to read a little for you uncle?
- Stand up, like you do in school.
Copy !req
461. "A tall boy.
A beautiful book. Red apples."
Copy !req
462. "I dress myself. She dresses herself.
We walk and talk together."
Copy !req
463. I don't understand half of it.
Märta, sing for your uncle Robert.
Copy !req
464. - Sing the school song.
- yes, sing that one.
Copy !req
465. To school we go
and stand in row
Copy !req
466. with clean hands
and shiny faces
Copy !req
467. Ah, let us hear,
with an attentive ear
Copy !req
468. Everything that is thought
before it's too late
Copy !req
469. If we stand without posture
and walk around thoughtlessly
Copy !req
470. Things will turn out badly
and it will be our fault.
Copy !req
471. Ah, hurry and learn
and yearn for knowledge
Copy !req
472. For it is much better
than silver and gold
Copy !req
473. Arvid! One of your donkeys has got loose.
We need to find it before he wakes up.
Copy !req
474. Don't exhaust yourself making your own clothes.
From now on you can afford to buy your dresses.
Copy !req
475. I'm not buying silk and velvet to begin with.
Copy !req
476. There are a thousand things I need more than that
Copy !req
477. - You are a good person, Robert.
- You've always been kind to me.
Copy !req
478. You've had a tough time over there.
It's a good thing you came out of it alive.
Copy !req
479. Alive...
Copy !req
480. You think I got out of it...
Copy !req
481. Why daren't you tell us that Arvid is dead?
Copy !req
482. What?
Copy !req
483. That first night you told us Arvid
had stayed behind in the gold fields.
Copy !req
484. You didn't say he had lost his life.
Copy !req
485. Who doesn't loose their life over there,
do you think?
Copy !req
486. Everyone on the gold trail looses their life,
one way or another.
Copy !req
487. Why do you always speak in riddles?
Why can't you just tell us the truth for once.
Copy !req
488. Your burning up! I think you have a fever.
Copy !req
489. At least we are brothers.
Why won't you tell me?
Copy !req
490. That first night when I got home
you said: "Stop lying."
Copy !req
491. I had started to tell you,
but you didn't believe me.
Copy !req
492. You said: "I know you've come home
without a nickel to your name."
Copy !req
493. Sit down, Robert. Sit.
Copy !req
494. Can't we be close again?
Copy !req
495. Why did you hide the watch?
Copy !req
496. Nobody thinks you have killed
Arvid and stolen his belongings.
Copy !req
497. Maybe your guess is correct.
Maybe it was me that killed Arvid!
Copy !req
498. Now your fantasising again.
Copy !req
499. One day he wanted to turn back, but I...
Copy !req
500. I can't take it any more. Leave me alone!
Copy !req
501. I can't stand it... forgive me!
Copy !req
502. DANGER!
Copy !req
503. Robert!
Have you never been to a doctor?
Copy !req
504. - I'm 22 years old. I'm healthy.
- It could be something dangerous.
Copy !req
505. - It could be something fatal.
- Fatal...?
Copy !req
506. Kristina, you don't think I'm
afraid of dying do you?
Copy !req
507. Isn't everyone afraid of dying, Robert?
Copy !req
508. Not me. Death can't do anything to me.
Copy !req
509. Don't say such things!
Copy !req
510. Nothing that happens can touch me any more.
Neither good nor bad.
Copy !req
511. - And do you know why?
- No. Tell me, Robert.
Copy !req
512. Because I have accepted my destiny
That is all.
Copy !req
513. Do you understand what I am saying, Kristina?
Copy !req
514. I am not arrogant.
Copy !req
515. I would rather humble myself.
Accept what there is.
Copy !req
516. Here you have you pocket money back!
Use them next time you go to the loo!
Copy !req
517. Pick the shit up! I can manage without
your useless money.
Copy !req
518. Are you insane? Throwing away all that money.
Copy !req
519. "Nothing worth", that's what the bank said.
They're not worth a shilling.
Copy !req
520. No, that can't be true.
Copy !req
521. Are you saying...?
Are you denying it, you devils liar?
Copy !req
522. Your so full of lies they come
up to above your ears.
Copy !req
523. You have spread you lies,
but it ends here.
Copy !req
524. Why can't you speak to each other
like normal people.
Copy !req
525. I always thought the money was good.
Copy !req
526. It's called "wildcat money".
I told you that first night...
Copy !req
527. there we have it!
You knew. You admit it.
Copy !req
528. He knew it was "wildcat money",
just like they told me in the bank.
Copy !req
529. He did it on purpose.
Threw his filthy money at us.!
Copy !req
530. I had no intention of tricking anyone
Listen to me...
Copy !req
531. Shut your mouth! And you're meant to be my brother
you god damn devils trickster.
Copy !req
532. To think one would have to go through
ones who life being ashamed of ones own brother.
Copy !req
533. - I would never think...
- I'll shut your lying mouth for you!
Copy !req
534. - Have you gone insane?
- I was just going to shut his lying mouth.
Copy !req
535. Are you badly hurt?
Copy !req
536. No, I don't think so.
Copy !req
537. It's nothing
Copy !req
538. It's nothing. It's not even bleeding.
Copy !req
539. 'Lier-mouth, doesn't bleed.
Copy !req
540. Now we are going to have a talk.
Tell me the truth, Robert.
Copy !req
541. Dear, sweet Kristina!
I had no intention of tricking anyone.
Copy !req
542. I didn't want to trick anyone.
I'm not lying. I didn't know.
Copy !req
543. Since I never touched the money.
Copy !req
544. For I was saving them for you and Kristina.
Copy !req
545. I'm sorry, Robert. I was out of it earlier,
can you forgive me?
Copy !req
546. I forgive you, Karl Oskar.
Copy !req
547. It is forgiven. Remember that.
Copy !req
548. You are my only brother, Karl Oskar.
Copy !req
549. But I would like to ask you to...
Copy !req
550. But it's too late now.
Copy !req
551. Too late for everything.
Copy !req
552. BORN IN LJUDER IN SWEDEN 1833
Copy !req
553. 1855, MAY I REST IN PEACE
Copy !req
554. "and to withdraw..."
Copy !req
555. "... for ever, all allegiance..."
we better find out what that means.
Copy !req
556. - "and fide..." what does that mean?
- "Fidelity".
Copy !req
557. - Fidelity.
- Are you sure about that, Johan?
Copy !req
558. - Aren't we going to be Swedish any more?
- In Sweden we have been struck off the register.
Copy !req
559. We are American citizens now.
Copy !req
560. Imagine if I were to use the name they have
given me here "Chariest O. Nelson."
Copy !req
561. What do you think about that, Kristina?
Copy !req
562. I don't think so.
You may resign obedience to the Swedish King,
Copy !req
563. but if you change your name,
I will laugh at you, for that is vanity
Copy !req
564. Next time I get to vote for president
Copy !req
565. The American authorities have been gentle with us.
Copy !req
566. Maybe that is the right way to say it.
Copy !req
567. You always say things should be done
"this way". It is "this way"!
Copy !req
568. Really? Oh well.
Yes, maybe your right.
Copy !req
569. Of course I'm right.
You just don't want to admit it.
Copy !req
570. You "closer" the door, "putter"
in firewood and "putter" out the fire
Copy !req
571. when it really is to close the door,
put more firewood in and put out the fire.
Copy !req
572. Okay, okay. I better keep my mouth shut the
rest of the evening then.
Copy !req
573. Mother, listen to this: "Last year
25.000 of Elias Howell's
Copy !req
574. sewing machine with wheel
were produced and sold
Copy !req
575. In America."
Doesn't mother want a sewing machine?
Copy !req
576. Dear Karl Oskar. Put in some more firewood
and I'll make us some supper.
Copy !req
577. I can't put it off any longer.
I am signing up, or they will draft me.
Copy !req
578. - You don't have to yet.
- I might well do.
Copy !req
579. They can start drafting
people on the 1st of October
Copy !req
580. Wait till then.
Copy !req
581. It is more honourable
to go of ones own free will
Copy !req
582. Are you going to war of your own free will?
Copy !req
583. If I could get away for an honourable price,
I wouldn't go at all.
Copy !req
584. In that way I would be dumping my
responsibilities on someone else.
Copy !req
585. Are you saying you are joining up
so you can have a clear conscience?
Copy !req
586. Yes, exactly. Yes, that's it.
Copy !req
587. What does you conscience tell
you about the fifth commandment?
Copy !req
588. Thou shalt not kill.
Copy !req
589. Yes, well, that doesn't apply to war.
Copy !req
590. - Where does it say that war is exempt.
- Doesn't a man have the right to defend himself?
Copy !req
591. That is what the other guy is saying as you
kill him "I have a right to defend myself."
Copy !req
592. Kristina, are you against me doing this?
Copy !req
593. I don't want your hands to kill anyone.
Copy !req
594. I don't want you to have to
live with the regret for eternity.
Copy !req
595. If you take the life of another,
you loose your own.
Copy !req
596. I don't want you to be lost afterwards.
Copy !req
597. I am thinking of your eternal life.
Copy !req
598. So, that's what you mean.
Copy !req
599. It will not be sin if I kill my enemy in war.
Copy !req
600. Not for God, nor for humans.
Copy !req
601. It's the slave owners in the south who started
this, we must be allowed to defend ourselves.
Copy !req
602. A Christian is not allowed to go
out and kill people.
Copy !req
603. But I have to.
For my peace of mind, Kristina!
Copy !req
604. I don't want you to become a murderer.
Copy !req
605. But if you must go, then go.
For your peace of mind.
Copy !req
606. Take a deep breath. Breath out.
Copy !req
607. You'll make a good soldier.
Get dressed.
Copy !req
608. Sir? Come back here.
Copy !req
609. Bend your knees.
Copy !req
610. Walk around the table.
Copy !req
611. Run!
Copy !req
612. I'm sorry, but you have a bad leg.
I'm sorry, it's a shame.
Copy !req
613. If I were a man I would be proud
not to be suited for killing.
Copy !req
614. Now you get to have me home
for as long as the war lasts.
Copy !req
615. Yes...
There are those that eat their own kids-
Copy !req
616. when they have nothing left to live off.
Copy !req
617. The soldiers in Red Wood
Copy !req
618. showed me a bunch of gnawed up
skeletons of eaten Indian children.
Copy !req
619. But the stores were full of food.
The Indians food.
Copy !req
620. But the government didn't
want to listen to their claim,
Copy !req
621. so they are not allowed to eat their own food.
Copy !req
622. How can they just accept that?
Copy !req
623. What are they meant to do? Starve to death?
Copy !req
624. Or kill others?
Copy !req
625. - What "others"?
- Well, have a guess.
Copy !req
626. Those how have stolen their
lands, of course.
Copy !req
627. - And who would that be?
- This entire country has been
stolen from the Indians
Copy !req
628. The whole country?
I haven't stolen any land.
Copy !req
629. I've paid the government for
every acre I've got.
Copy !req
630. Yes... but you bought stolen property.
Copy !req
631. Are you accusing me of dodgy dealings?
Copy !req
632. You acted honourable enough.
You acted in accordance with the law.
Copy !req
633. But that law was created after the fact,
after they had stolen the land.
Copy !req
634. and what did they pay them for the land?
Copy !req
635. One daler for 20000 acres of
the most fertile soil in the world.
Copy !req
636. When I got here,
there was only wild grasses here.
Copy !req
637. Now there are crops that can sustain
us and others.
Copy !req
638. I earned the soil when I
ploughed and cultivated it.
Copy !req
639. Yes, but you had bought it cheap, Nelson.
Copy !req
640. Forgive me what I asked for this summer.
Copy !req
641. Because I didn't want any more children.
Copy !req
642. Now you have shown me you
wanted things differently.
Copy !req
643. You must exist, God.
Copy !req
644. Do you hear me? You must exist!
Copy !req
645. Of course your waiting for us, Karl Oskar.
We stayed too long.
Copy !req
646. Bu there we so many before us,
and when it was finally our turn,
Copy !req
647. a man who had had his nose
saw off came in.
Copy !req
648. His face looked like mince meat.
Copy !req
649. A shame with such a nice man.
Copy !req
650. - I'm going to make dinner.
- So, what did the doctor say?
Copy !req
651. We have plenty of time to talk about
this later. Kristina has had her examination.
Copy !req
652. - There is nothing really wrong.
- Well, does it hurt anywhere?
Copy !req
653. - You promised you would explain it to Karl Oskar.
- Yes, I did, my friend.
Copy !req
654. Come along, Karl Oskar, let's go into the
kitchen and talk about it.
Copy !req
655. Kristina is broken inside
And now she can't take anymore.
Copy !req
656. Not a single time more.
The next pregnancy will mean death for Kristina.
Copy !req
657. Now you've heard it, so now you know.
Literally the doctor said :
Copy !req
658. "Next childbed will be her death."
So now you've heard it in English too
Copy !req
659. Your wife will be fine and healthy,
as long as you take good care of her.
Copy !req
660. Take care of Kristina, Karl Oskar.
And don't make her pregnant.
Copy !req
661. I'm sorry for you, having to sleep on
your own from now on.
Copy !req
662. - I'm no good anymore
- You health is the only important thing.
Copy !req
663. But I can't stand by you any longer.
I'm used up.
Copy !req
664. You heard me. The only important thing.
Copy !req
665. I'm a useless woman. You no
longer have a real wife, Karl Oskar.
Copy !req
666. I'm no good.
Copy !req
667. I've spoiled my health here.
Copy !req
668. Not everyone can take it
Copy !req
669. You have to stop drinking, Månsson.
You're ruining everything.
Copy !req
670. I have ruined my mother,
is that what you mean, Nelson.
Copy !req
671. You're ruining yourself as well.
Stop drinking!
Copy !req
672. Have you ever even tried to stop drinking?
Copy !req
673. Every day for 10 years.
Copy !req
674. Then why can you stop?
Copy !req
675. Because... because I'm afraid. Afraid.
Copy !req
676. Afraid! Afraid!
Copy !req
677. You can't... You can't...
Copy !req
678. Then what are you afraid of?
Copy !req
679. Mother!
Copy !req
680. - Are you up?
- Yes.
Copy !req
681. - Are you ill, Kristina?
- No.
Copy !req
682. Then what is wrong with you?
Copy !req
683. I am coming back to you, Karl Oskar.
Copy !req
684. What are you saying?
Copy !req
685. I want to be your wife again.
Copy !req
686. I have come back to you.
Do you want me?
Copy !req
687. You don't know what you are doing.
You're rushing into this
Copy !req
688. Don't worry. I know what I am doing.
Copy !req
689. We can't risk your life.
Copy !req
690. Only the almighty controls my life.
Copy !req
691. It's too dangerous.
How can you dare do this?
Copy !req
692. Easy. I don't care about the doctor.
I'm putting my faith in God.
Copy !req
693. If I live it is his will.
If I die it is his will.
Copy !req
694. Karl Oskar, I am pregnant again.
Now don't be afraid.
Copy !req
695. Things have always worked out before.
Why wouldn't they this time.
Copy !req
696. I have worked it out. In February.
Copy !req
697. It is due in February.
Copy !req
698. So it was in May.
That very first time, I see that.
Copy !req
699. That's not so strange,
or what do you think?
Copy !req
700. Are the others Swedes?
Copy !req
701. - From Småland?
- From Småland.
Copy !req
702. Now they're running around in the potato field
Copy !req
703. little boy...
Copy !req
704. I think we are getting visitors.
Copy !req
705. Really? Do we know them?
Copy !req
706. Yes, they have been here before and been
given food. I will talk to them.
Copy !req
707. Satan!
Copy !req
708. - How close are they? Have you heard anything?
- No, nobody knows anything for sure.
Copy !req
709. At last nights meeting we agreed
that we were going to resist, use force.
Copy !req
710. They could be here at any time.
We don't have enough soldiers.
Copy !req
711. I can't come. Kristina is bedridden.
She's had another accident.
Copy !req
712. I can understand you wanting to stay home.
Copy !req
713. You've never been one to shit your pants in fear.
Copy !req
714. But you need to get the children to safety.
I'll see to it they leave with the others.
Copy !req
715. One should be spared war
when one has reached a certain age.
Copy !req
716. - We would be safest hiding on the island
- Don't, you trust God?
Copy !req
717. - He helps him who helps himself
- That is what I have always believed.
Copy !req
718. Lincoln has been to easy on them.
The heathens should have been driven off log ago.
Copy !req
719. The white man gives the red man the gospel,
and the red man repays it with a war axe.
Copy !req
720. Perhaps they would rather have
had bread than sermons.
Copy !req
721. Try swallowing that now.
Copy !req
722. Take this.
Copy !req
723. I though I would be allowed to keep it this time.
Copy !req
724. - I was so sure.
- Yes, but as long as you get well...
Copy !req
725. You shouldn't worry, Karl Oskar.
Copy !req
726. I'll be fine soon.
Copy !req
727. I know.
Copy !req
728. - They are ringing the church bells on a week day.
- It sounds like it.
Copy !req
729. - Why?
- I wonder.
Copy !req
730. - Maybe they are ringing for someone who has...
- Don't worry, Karl Oskar.
Copy !req
731. - You remember what I told you.
- Yes, I remember. I know.
Copy !req
732. Karl Oskar...
Copy !req
733. - Is it morning already?
- Yes, but it is still early.
Copy !req
734. It's so quiet.
Copy !req
735. Is nobody but you up?
Copy !req
736. - Are all the kids sleeping?
- Yes, I think so.
Copy !req
737. - I've been asleep for a long time.
- Yes, you've been sleeping for a good while.
Copy !req
738. I was dreaming that I was winging in the ox reins.
Copy !req
739. We were at home in the barn
Copy !req
740. Do you want anything?
Copy !req
741. Just some water
Copy !req
742. Thank you.
Copy !req
743. My love, you must keep still.
You must lie still!
Copy !req
744. I'm not sick.
I'm just very tired
Copy !req
745. You're still too weak.
You must lie still.
Copy !req
746. Karl Oskar...
Copy !req
747. - You're here, Karl Oskar.
- I must have woken you.
Copy !req
748. - Was I whimpering?
- No, not a pip.
Copy !req
749. - I'm better now.
- Is that really true?
Copy !req
750. You don't have to sit by me, anymore.
Copy !req
751. Tonight you can sleep, Karl Oskar.
Copy !req
752. Look here.
Your glass apples are ripe.
Copy !req
753. Have you seen such a thing?
You have to taste our first apple.
Copy !req
754. This is the first apple
from your apple tree.
Copy !req
755. - Do you want to taste it?
- It feels so smooth.
Copy !req
756. - It is tender and ripe.
- It smells good.
Copy !req
757. Can you manage a bite?
Glass apples are so fresh.
Copy !req
758. - Where did you get that?
- From your apple tree outside.
Copy !req
759. It is the first apple we
have harvested from the tree.
Copy !req
760. I see it now.
Copy !req
761. - It's a glass apple!
- It sure is.
Copy !req
762. It tastes like our apples.
Copy !req
763. Like our apples at home!
Copy !req
764. I recognise it.
Copy !req
765. Our glass apples are ripe.
Copy !req
766. But I am home!
Copy !req
767. Kristina! Stop!
Copy !req
768. The Sioux Uprising in Minnesota became
the biggest Indian War in North America.
Copy !req
769. A court martial sentenced 303 Sioux warriors
to death by hanging.
Copy !req
770. President Lincoln, despite strong protests,
pardoned 265 of them.
Copy !req
771. The execution of the remaining 38 took
place in Mankato on December 26, 1862.
Copy !req
772. Dear sister Lydia Karlsson
Copy !req
773. The glass apple tree has fruit.
Copy !req
774. I haven't recovered from Kristina's death.
God took her from me.
Copy !req
775. How can you ask me to forgive God after this?
Copy !req
776. Hurry up kids!
It's time for food.
Copy !req
777. BORN IN DUVEMÅLA IN SWEDEN 1825
DIED IN NORTH AMERI CA 1862
Copy !req
778. "Chicago Lake Settlement, Centre City
Minnesota the 20th of December 1890."
Copy !req
779. "Mrs Lydia Karlsson,
Akerby in Ljuder County, Sweden."
Copy !req
780. "Since I am an old neighbour
of your brother Charles"
Copy !req
781. "he asked me on several occasions to write to
his sister in Sweden when he passed away."
Copy !req
782. "Your brothers children have forgotten their
Swedish, and only write in English now."
Copy !req
783. "I am hereby, on behalf of his children, informing
you that your brother's life has ended"
Copy !req
784. "on the 7th of December last year,
in the evening"
Copy !req
785. "At 9 o'clock he was up and
ate his evening meal"
Copy !req
786. "he washed, straightened himself out
and prepared himself for bed."
Copy !req
787. "Thereafter he went to bed,
and at 11 o'clock his spirit was set free."
Copy !req
788. "He passed away in his sleep."
Copy !req
789. "Your brother Nelsons family"
Copy !req
790. "send you their heartfelt greetings."
Copy !req
791. "I call for Gods blessing and eternal
peace over old motherland."
Copy !req
792. "Kind Regards Axel J. Andersson."
Copy !req