1. - Fue una buena comida.
- Sí, ¿verdad?
Copy !req
2. Sí, ¿qué podríamos hacer ahora?
Copy !req
3. - Almorcemos.
- Buenaidea.
Copy !req
4. Tranquilos, villanos.
Copy !req
5. Me están robando.
¡Ayúdenme! ¡Ayúdenme!
Copy !req
6. IBäjenme!
Copy !req
7. ¿Y mi nariz?
Copy !req
8. Pasen, señoras.
He aquí un hermoso pavo de Navidad.
Copy !req
9. Pavo. Sír\/anse pavo de Navidad.
Copy !req
10. ¡Eh, regresa a la caja, Martin!
Copy !req
11. Compra un pescado bumerán.
Garantía de frescura.
Copy !req
12. Arroja el pescado
y volverá conmigo.
Copy !req
13. Consíguelos mientras son frescos.
Copy !req
14. - Manzanas de Navidad.
- Tenemos Macintosh.
Copy !req
15. - Toma tus manzanas.
- “Red Delicious”.
Copy !req
16. Dos peniques cada una,
mientras duren.
Copy !req
17. Nosotros... No van a durar mucho
del modo en que las comes.
Copy !req
18. Las hago escasear.
Eso levanta el precio.
Copy !req
19. Rizzo...
Copy !req
20. Hola. Bienvenido
a Una Navidad con los Muppets.
Copy !req
21. Estoy aquí para contar lo que pasó.
Copy !req
22. Y estoy aquí por la comida.
Copy !req
23. Me llamo Charles Dickens.
Copy !req
24. Y yo me llamo Rizzo la Rata.
Copy !req
25. Un momento,
tú no eres Charles Dickens.
Copy !req
26. Sí que soy.
Copy !req
27. No, ¿un Charles Dickens de piel azul
que anda con una rata?
Copy !req
28. Así es.
Copy !req
29. Charles Dickens
fue un novelista del siglo XIX.
Copy !req
30. Un genio.
Copy !req
31. Eres muy amable.
Copy !req
32. ¿Por qué debería creerte?
Copy !req
33. Porque conozco Una Historia de
Navidad como la palma de mi mano.
Copy !req
34. - Pruébalo.
- Muy bien.
Copy !req
35. Tengo un pequeño lunar en el pulgar.
Copy !req
36. Y una cicatriz en la muñeca,
de cuando me caí de la bicicleta...
Copy !req
37. No, no nos hables de tu mano,
cuéntanos la historia.
Copy !req
38. Ah, gracias. Sí.
Copy !req
39. En primer lugar, los Marley
habían muerto.
Copy !req
40. ¿Qué?
Copy !req
41. Así comienza la historia, "En primer
lugar, los Marley habían muerto".
Copy !req
42. Tan muertos como el clavo
de una puerta.
Copy !req
43. Es un buen comienzo.
Es horripilante y algo... tétrico.
Copy !req
44. - Gracias, Rizzo.
- De nada, Sr. Dickens.
Copy !req
45. En vida, los Marley
habían hecho negocios
Copy !req
46. con un astuto prestamista
llamado Ebenezer Scrooge.
Copy !req
47. Cuando aparezca en esa esquina
lo conocerás.
Copy !req
48. - ¿Dónde?
- Allá.
Copy !req
49. - ¿Cuándo?
- Ahora.
Copy !req
50. Allí está,
el Sr. Ebenezer Scrooge.
Copy !req
51. Digo, ¿no se está poniendo
fresco aquí?
Copy !req
52. Cuando sopla un viento helado
Te congela
Copy !req
53. Te congela hasta los huesos
Copy !req
54. Pero no hay nada en la naturaleza
Que congele tu corazón
Copy !req
55. Como los años de soledad
Copy !req
56. Te pintan con indiferencia
Copy !req
57. Como una dama se pinta con rouge
Copy !req
58. - Y lo peor de lo peor
- Lo más odiado y maldecido
Copy !req
59. Es aquél al que llamamos Scrooge
Copy !req
60. - Cruel como nadie
- Y que a muchos encoleriza
Copy !req
61. Éste es Ebenezer Scrooge
Copy !req
62. Allá va el Sr. Bobadas
Allá va el Sr. Lúgubre
Copy !req
63. Si dieran un premio
Por ser perverso
Copy !req
64. Él sería el ganador
Copy !req
65. Viejo Scrooge ama su dinero
Copy !req
66. Porque cree
Que le da poder
Copy !req
67. Si él se convirtiera en sabor
Puedes apostar a que sería acido
Copy !req
68. Ni a los vegetales les cae bien.
Copy !req
69. Allá va el Sr. Tacaño
Allá va el Sr. Avaricia
Copy !req
70. El maestro indiscutido
De la solapada hazaña
Copy !req
71. A la gente le cobra una fortuna
Por sus casas oscuras y en ruinas
Copy !req
72. Los pobres vivimos miserablemente
Copy !req
73. Peor aun es para los ratones
Copy !req
74. Por favor, señor, quisiera queso.
Copy !req
75. Debe estar tan solo
Copy !req
76. Debe sentirse tan triste
Copy !req
77. Hace cosas extremas
Para convencernos que es malo
Copy !req
78. Realmente es una víctima
Copy !req
79. Del miedo y del orgullo
Copy !req
80. Míralo de cerca y seguro verás
Un hombre dulce dentro suyo
Copy !req
81. No.
Copy !req
82. Allá va el Sr. Ultraje
Copy !req
83. Allá va el Sr. Mofa
Copy !req
84. No tiene tiempo para amigos o alegría
Copy !req
85. Su enojo lo pone en claro
Copy !req
86. No le pidan un favor
Pues se enoja aún más
Copy !req
87. Ni una corteza de pan
Para quienes lo necesitan
Copy !req
88. Nada de queso para nuestros ratones
Copy !req
89. A Scrooge le gustaba el frío.
Copy !req
90. Era duro y filoso como un pedernal.
Copy !req
91. Secreto y contenido.
Copy !req
92. Tan solitario como una ostra.
Copy !req
93. Allá va el Sr. Sin Corazón
Copy !req
94. Allá va el Sr. Cruel
Copy !req
95. Nunca da, solo recibe
Copy !req
96. Deja que su hambre mande
Copy !req
97. Si ser perverso es una forma de vida
Que practicas y ensayas
Copy !req
98. Entonces todo el esfuerzo
Rindió su fruto
Copy !req
99. Porque Scrooge está empeorando
Copy !req
100. Cada día en cada detalle
Scrooge está empeorando
Copy !req
101. - Dios mío.
- Cómo vuela el tiempo.
Copy !req
102. Mira esto, tenemos que irnos...
Copy !req
103. Bobadas.
Copy !req
104. Qué tipo desagradable.
Copy !req
105. Era un tacaño, siempre
en el yunque Scroo...
Copy !req
106. Ésta es una ciudad sucia de veras.
Copy !req
107. Me lo dices a mí.
Copy !req
108. Gracias por dejarme participar.
Copy !req
109. Era un tacaño, siempre
en el yunque Scrooge.
Copy !req
110. Oprimiendo, desquiciando,
el avaro, trepador,
Copy !req
111. codicioso viejo pecador.
Copy !req
112. ¿Bob Crachit?
Copy !req
113. Sí, ¿Sr. Scrooge?
Copy !req
114. ¿Quién es él?
Copy !req
115. El Sr. Applegate, señor.
Ha venido a hablarle de su hipoteca.
Copy !req
116. Por favor, Sr. Scrooge,
sé que está muy enojado por esto,
Copy !req
117. y no fue mi intención
atrasarme en el pago.
Copy !req
118. Dios lo sabe,
siendo Navidad y todo.
Copy !req
119. Por favor no me grite, señor.
Copy !req
120. Eso y por supuesto, la pequeña Gwen.
Sus pulmones no están bien.
Copy !req
121. El doctor lleva su parte, ¿no es así?
Copy !req
122. Puede gritar y vociferar,
y tiene razón,
Copy !req
123. pero no servirá de nada...
Copy !req
124. porque soy la piedra
de la que no podrá escurrir sangre.
Copy !req
125. ¡Y esa es la verdad!
Copy !req
126. Gracias por no gritarme.
Copy !req
127. 17... 42...
Copy !req
128. Veamos los avisos de desalojo
de mañana, Sr. Crachit.
Copy !req
129. Mañana es Navidad, señor.
Copy !req
130. Muy bien, envuélvelos para regalo.
Copy !req
131. Deje que lo ayudemos, Sr. Crachit.
Copy !req
132. Caramba, cuántos hay hoy.
Copy !req
133. Lo haremos.
Copy !req
134. Estoy bien, estoy bien.
Copy !req
135. - Toma.
- Cuidado con esa punta...
Copy !req
136. En Navidad tenemos mucho trabajo,
Sr. Crachit.
Copy !req
137. La gente preparando fiestas,
reuniéndose.
Copy !req
138. Gastando el dinero de la hipoteca
en frivolidades.
Copy !req
139. Se podría decir que diciembre
es cuando se ejecutan las hipotecas.
Copy !req
140. Tiempo de cosecha
para los prestamistas.
Copy !req
141. - Jefe, pregúntele.
- Dile.
Copy !req
142. - Ven aquí.
- Ahora.
Copy !req
143. Disculpe, Sr. Scrooge,
se ha puesto muy frío.
Copy !req
144. Sus contables quisieran tener una
palada más de carbón para el fuego.
Copy !req
145. - No podemos hacer los registros.
- Nuestras Iapiceras son helado de tinta.
Copy !req
146. Los activos están congelados.
Copy !req
147. ¿Qué les parecería quedar
súbitamente desempleados?
Copy !req
148. ¡Ola de calor!
Copy !req
149. ¡Ésta es mi isla en el sol!
Copy !req
150. Creo que los ha vuelto
a convencer, Sr. Scrooge.
Copy !req
151. En ese momento,
quién llegaría a la puerta
Copy !req
152. sino el sobrino de Scrooge, Fred.
Su único pariente vivo.
Copy !req
153. ¿Sobrino Fred? No lo veo.
Copy !req
154. Créeme.
Copy !req
155. ¿HQ _,
'af-) ¿Tio?
Copy !req
156. ¿Rizzo?
Copy !req
157. Es muy bueno para eso,
Sr. Dickens.
Copy !req
158. Feliz Navidad, tío Scrooge.
Dios esté contigo.
Copy !req
159. ¿Feliz Navidad?
Copy !req
160. Bobadas.
Copy !req
161. Pronto, estará más caliente allí.
Copy !req
162. ¿Navidad una bobada, tío?
Seguro no lo dices en serio.
Copy !req
163. En realidad, me parece más frío aquí.
Copy !req
164. ¿Feliz Navidad, dices?
¿Qué derecho tienes a ser feliz?
Copy !req
165. Eres pobre.
Copy !req
166. ¿Por qué eres tan sombrío?
Eres muy rico.
Copy !req
167. Lo convenció.
El viejo se quedó sin palabras.
Copy !req
168. Si pudiera cumplir mi deseo,
Copy !req
169. a cada idiota que anda por ahí
con un "Feliz Navidad" en sus labios
Copy !req
170. se lo asaría
junto a su propio pavo
Copy !req
171. y se lo enterraría con una estaca
sagrada atravesando su corazón.
Copy !req
172. Bueno, no tan sin palabras.
Copy !req
173. - Tío...
- Sobflno.
Copy !req
174. Vive la Navidad a tu modo,
Copy !req
175. y déjame vivirla mía a mi modo.
Copy !req
176. Navidad es tiempo de amor,
honestidad y caridad.
Copy !req
177. Y aunque nunca ha puesto ni una pizca
de oro o plata en mi bolsillo,
Copy !req
178. creo que Navidad me ha hecho bien
y seguirá haciéndome bien
Copy !req
179. y digo que Dios la bendiga.
Copy !req
180. ¿Y cómo se festeja la Navidad
en la fila de desocupados?
Copy !req
181. En esos tiempos, se acostumbraba
que en la Nochebuena
Copy !req
182. los caballeros visitaran negocios,
Copy !req
183. reuniendo donaciones
para los pobres y los sin hogar.
Copy !req
184. ¿El Sr. Scrooge, supongo?
Copy !req
185. ¿Quiénes son ustedes?
Copy !req
186. Somos de la Orden
de la Fundación de caridad victoriana.
Copy !req
187. Quisiéramos hablarle
acerca de una donación.
Copy !req
188. ¡Bienvenidos!
Copy !req
189. Este jovial caballero
es el Sr. Scrooge.
Copy !req
190. Es muy caritativo.
Copy !req
191. ¡Querido sobrino!
Copy !req
192. En estos días festivos
del año, Sr. Scrooge,
Copy !req
193. muchos sentimos que debemos cuidar
de nuestros pobres y gente sin hogar.
Copy !req
194. ¿No hay prisiones?
¿No hay casas de pobres?
Copy !req
195. Hay mucho de eso, señor.
Copy !req
196. Excelente.
Copy !req
197. Por un momento,
me había preocupado.
Copy !req
198. Intentamos crear un fondo
para los pobres y los sin hogar.
Copy !req
199. ¿Con qué lo anoto?
Copy !req
200. Nada.
Copy !req
201. ¿Quiere permanecer anónimo?
Copy !req
202. Quiero que me dejen en paz.
Copy !req
203. No busco mi felicidad
en Navidad.
Copy !req
204. Eso es verdad.
Copy !req
205. No puedo hacer felices a los vagos.
Copy !req
206. Eso realmente no es verdad.
Copy !req
207. ¿No tienes algo más que hacer
esta tarde?
Copy !req
208. Sí, desgraciadamente, tío.
Copy !req
209. Haré mi donación.
Copy !req
210. Y te dejaré que hagas la tuya.
Copy !req
211. Muchísimas gracias.
Copy !req
212. Ah, ¿tío?
Copy !req
213. Ven a la cena de Navidad
con Clara y conmigo.
Copy !req
214. ¿Por qué se te ocurrió casarte?
Copy !req
215. ¿Por qué? Porque me enamoré.
Copy !req
216. Eso es lo único aún más tonto
que una Navidad feliz.
Copy !req
217. No te esfuerces, tío, no voy a perder
mi alegría de Navidad.
Copy !req
218. Feliz Navidad para ti.
Copy !req
219. Y feliz Año Nuevo.
Copy !req
220. - Feliz Navidad, Fred.
- Feliz Navidad, Bob.
Copy !req
221. ¡Bobadas!
Copy !req
222. Entonces, señor, acerca de...
Copy !req
223. la donación.
Copy !req
224. Pues bien.
Copy !req
225. Veamos.
Copy !req
226. Sé cómo tratar a los pobres.
Copy !req
227. Mis impuestos mantienen
prisiones y casas de pobres.
Copy !req
228. Los sin hogar deben ir allí.
Copy !req
229. Pero muchos de ellos prefieren morir.
Copy !req
230. Si prefieren morir,
mejor que mueran,
Copy !req
231. y así reduzcan la superpoblación.
Copy !req
232. Ay, Dios.
Copy !req
233. Ésta es la puerta,
pueden usarla.
Copy !req
234. Bueno, Beaker, vamos.
Copy !req
235. Creo que ya le hemos quitado
bastante tiempo al Sr. Scrooge.
Copy !req
236. Caramba.
Copy !req
237. 17... 24... 58.
Copy !req
238. El buen rey Wenceslas fue cuidadoso
En la Fiesta de Stephen
Copy !req
239. Aunque rodeado de nieve
Profunda y pareja y crujiente
Copy !req
240. La luna brilló esa noche
Aunque...
Copy !req
241. ¿Qué quieres?
Copy !req
242. ¿Un centavo por la canción,
gobernador?
Copy !req
243. Disculpe, ¿Sr. Scrooge?
Copy !req
244. Pero parece que es momento de cerrar.
Copy !req
245. Muy bien.
Copy !req
246. Los veo mañana
a las ocho de la mañana.
Copy !req
247. Pregúntale.
Copy !req
248. Mañana es Navidad.
Copy !req
249. Ocho y media, entonces.
Copy !req
250. Si no le molesta, señor,
Copy !req
251. media hora menos no parece
adecuado para el día de Navidad.
Copy !req
252. - No...
- Nada adecuado.
Copy !req
253. ¿Cuánto tiempo libre
es adecuado, Sr. Crachit?
Copy !req
254. Bueno, todo el día.
Copy !req
255. Sí, así es.
Copy !req
256. ¿Todo el día?
Copy !req
257. - No.
- Es la idea de la rana.
Copy !req
258. Si me disculpa, ¿por qué abriría
la oficina mañana?
Copy !req
259. Todo va a estar cerrado.
No tendrá con quién hacer negocios.
Copy !req
260. Gastará mucho en carbón
para el fuego.
Copy !req
261. Eso es importante.
Copy !req
262. Es una pobre excusa para sacarle algo
a un hombre cada 25 de diciembre.
Copy !req
263. Pero como parece que soy el único
por aquí que sabe eso...
Copy !req
264. Tomen el día libre.
Copy !req
265. Terminen con eso.
Copy !req
266. Gracias, Sr. Scrooge.
Copy !req
267. Lleguen bien temprano
la mañana siguiente.
Copy !req
268. - De acuerdo.
- No se preocupe.
Copy !req
269. Habiéndose ido el empleador, por fin,
Copy !req
270. Bob Crachit y los contables
comenzaron inmediatamente
Copy !req
271. la más placentera de las actividades,
la celebración de Navidad.
Copy !req
272. ¡Se fue!
Copy !req
273. Caballeros, cerremos
por Navidad.
Copy !req
274. Hay magia en el aire
Esta noche
Copy !req
275. Magia en el aire
Copy !req
276. El mundo está en su mejor momento
Copy !req
277. Cuando la gente ama y le importa
Copy !req
278. La promesa de alegrías
Será cumplida por la noche
Copy !req
279. Después de todo
Sólo queda una noche hasta Navidad
Copy !req
280. El mundo sonríe
Copy !req
281. Hoy, el mundo brilla
Copy !req
282. Ser desconocido es algo que no existe
Copy !req
283. Cuando un desconocido saluda
Copy !req
284. Y todos son familia
Copy !req
285. Estamos disfrutando tanto
Copy !req
286. Después de todo
Sólo queda una noche hasta Navidad
Copy !req
287. Bien. Listos, vamos.
Copy !req
288. Eso es.
Copy !req
289. Muy bien, caballeros.
Copy !req
290. Es la estación de la jovialidad
Yla alegría
Copy !req
291. Con un estallido de placer
La sentimos llegar
Copy !req
292. Es un momento en que los santos
Pueden utilizamos
Copy !req
293. Para dar a conocer noticias de paz
Y mantener vivo el amor
Copy !req
294. ¿Qué es eso?
Copy !req
295. Mira, es la fiesta navideña
de patinaje de los pingüinos.
Copy !req
296. ¡Mira eso!
Copy !req
297. Hizo bien, jefe.
Copy !req
298. Gracias.
Muchas gracias.
Copy !req
299. IGuau!
Copy !req
300. - De ninguna manera.
- Vamos, Rizzo.
Copy !req
301. Caramba.
Copy !req
302. Divertido, ¿no?
Copy !req
303. Feliz Navidad, pingüinos.
Copy !req
304. Hay algo en el viento hoy
Copy !req
305. Que es bueno para todos
Copy !req
306. Sí, la fe está hoy
en nuestros corazones
Copy !req
307. Brillamos como el sol
Copy !req
308. Y todos pueden sentirlo
Copy !req
309. Es un sentimiento profundo
Copy !req
310. Después de todo
Sólo queda una noche hasta Navidad
Copy !req
311. Después de todo
Sólo queda una noche
Copy !req
312. Hasta el día de Navidad
Copy !req
313. ¡Feliz Navidad!
Copy !req
314. Scrooge vivía en aposentos
que habían pertenecido
Copy !req
315. a sus antiguos socios,
Jacob y Robert Marley.
Copy !req
316. - ¿Quieres pan?
- No mientras trabajo.
Copy !req
317. Como quieras.
Copy !req
318. El edificio era una Iúgubre pila
de ladrillos en una calle oscura.
Copy !req
319. Nuevamente deben recordar
que los Marley estaban muertos
Copy !req
320. y pudriéndose en sus tumbas.
Copy !req
321. Eso lo deben recordar,
Copy !req
322. o nada de lo que sigue
les parecerá asombroso.
Copy !req
323. ¿Por qué murmuras?
Copy !req
324. Para dar énfasis dramático.
Copy !req
325. ¿Jacob Marley?
Copy !req
326. ¿Estás bien?
Copy !req
327. Bobadas.
Copy !req
328. Gonzo, háblame.
Copy !req
329. Quiero decir, Sr. Dickens.
¡Charlie! ¿Estás herido?
Copy !req
330. Decir que Scrooge no se asustó
sería mentir.
Copy !req
331. Pero el momento había pasado,
y el mundo era como debe ser.
Copy !req
332. No está herido.
Ni siquiera se desconcentró.
Copy !req
333. Nada.
Copy !req
334. Vamos.
Sigámoslo adentro.
Copy !req
335. En un minuto.
Yo tenía una bolsa de dulces acá.
Copy !req
336. ¿Podrías venir?
Copy !req
337. Muy bien.
Copy !req
338. Firme, firme.
Copy !req
339. Scrooge subió la escalera
sin preocuparse por la oscuridad.
Copy !req
340. La oscuridad era barata,
y a Scrooge le gustaba.
Copy !req
341. Pero lo ocurrido en la puerta
lo había vuelto cauteloso.
Copy !req
342. Antes de retirarse a dormir,
Copy !req
343. revisó sus habitaciones.
Copy !req
344. - Bien, es suficiente.
- ¿Disculpa?
Copy !req
345. ¿Cómo sabes
lo que está haciendo Scrooge?
Copy !req
346. Estamos aquí abajo
y él allá arriba.
Copy !req
347. Siempre te lo digo,
los narradores somos sabios.
Copy !req
348. Yo sé todo.
Copy !req
349. Vaya vaya, Sr. endiosado
sabelotodo.
Copy !req
350. Para hacer una
investigación adecuada,
Copy !req
351. Scrooge tuvo que encender las luces.
Copy !req
352. ¿Cómo lo hace?
Copy !req
353. Es mi mejor bata.
Copy !req
354. No le pasó nada.
Copy !req
355. Mira, es Ebenezer Scrooge.
Copy !req
356. Se lo ve más viejo y perverso
que nunca.
Copy !req
357. Yo sabía que no nos iba a defraudar.
Copy !req
358. ¿Quiénes son ustedes?
Copy !req
359. En vida fuimos tus socios,
Copy !req
360. - Jacob...
- Y Robert Marley.
Copy !req
361. Son parecidos.
Copy !req
362. Pero no lo creo.
Copy !req
363. ¿Por qué dudas de tus sentidos?
Copy !req
364. Porque algo sin importancia
puede afectar los sentidos.
Copy !req
365. Un pequeño desorden estomacal
puede volverlos engañosos.
Copy !req
366. Pueden ser un bocado
de carne sin digerir.
Copy !req
367. Una gota de mostaza.
Copy !req
368. Una pizca de queso.
Copy !req
369. Sí, los rodea más la salsa de carne
que las tumbas.
Copy !req
370. ¿Más la salsa de carne
que las tumbas?
Copy !req
371. Qué mal juego de palabras.
¿De dónde sacas esas malas bromas?
Copy !req
372. Deja la actuación para los osos,
Ebenezen
Copy !req
373. Por favor, Jacob, Robert,
no me critiquen.
Copy !req
374. Siempre me critican.
Copy !req
375. Siempre te fastidiábamos.
Copy !req
376. Es bueno andar fastidiando de nuevo.
Copy !req
377. Es bueno hacer cualquier
cosa de nuevo.
Copy !req
378. ¿Por qué vinieron a verme?
Copy !req
379. Somos Marley y Marley
Avaricia y codicia
Copy !req
380. Nos abusamos de los pobres
ignoramos a los necesitados
Copy !req
381. Nos especializamos en causar pena
Difundiendo temor y duda
Copy !req
382. Y si no podías pagar el alquiler,
Simplemente te echábamos
Copy !req
383. Un año echamos a la calle
a todo el orfanato.
Copy !req
384. Recuerdo a todos esos pillos
parados en el banco de nieve
Copy !req
385. con sus pequeños
ositos congelados.
Copy !req
386. Somos Marley y Marley, nuestros
Corazones están negros
Copy !req
387. Debimos haber sabido
Que por nuestros actos perversos
Copy !req
388. Nos pondrían en grilletes
Copy !req
389. Cautivos, amarrados con dobles
cadenas Exhaustos por el peso
Copy !req
390. Como la libertad se debe al amor
Copy !req
391. Así la prisión viene del odio
Copy !req
392. Somos Marley y Marley
Copy !req
393. Somos Marley y Marley
Copy !req
394. Pero amigos, ustedes no despreciaban
a la gente que los rodeaba.
Copy !req
395. Es verdad, había algo en la humanidad
que amabamos.
Copy !req
396. Creo que era su dinero.
Copy !req
397. Condenado, Scrooge
Estás condenado para siempre
Copy !req
398. Tu futuro es una historia de horror
Escrita por tu crimen
Copy !req
399. Tus cadenas se forjan
Por lo que dices y haces
Copy !req
400. Así que disfruta
Cuando tu vida acaba
Copy !req
401. Una pesadilla te aguarda
Copy !req
402. ¿Por qué esas cadenas terribles?
Copy !req
403. Las cadenas.
Copy !req
404. Forjamos nuestras cadenas en vida
por nuestros actos de codicia.
Copy !req
405. Tú llevas una tremenda cadena.
Copy !req
406. Bobadas. Quiero consuelo, amigos.
Copy !req
407. ¡Consuelo!
Copy !req
408. Tres espíritus te acecharán.
Copy !req
409. ¿Acecharme?
Ya he tenido demasiado de eso.
Copy !req
410. Sin esas visitas, no podrás evitar
recorrer nuestro camino.
Copy !req
411. Espera el primer fantasma esta noche,
cuando la campana suene una vez.
Copy !req
412. ¿No los puedo recibir a todos juntos
y terminar con eso?
Copy !req
413. ¡Cuando la campana suene una vez!
Copy !req
414. Somos Marley y Marley
Copy !req
415. Somos Marley y Marley
Copy !req
416. Somos Marley y Marley
Copy !req
417. ¡Cambio!
Copy !req
418. Y así, los espíritus
de los socios de Scrooge
Copy !req
419. desaparecieron en la oscuridad,
Copy !req
420. dejándolo nuevamente
solo en su habitación.
Copy !req
421. Esto asusta mucho.
Copy !req
422. ¿Deberíamos preocuparnos
por los niños del público?
Copy !req
423. No, está bien.
Esto es cultura.
Copy !req
424. ¿Dulces? Los tuve en el bolsillo
todo el tiempo.
Copy !req
425. ¿Qué?
Copy !req
426. Bobadas.
Copy !req
427. Ven.
Copy !req
428. Pero realmente odio esto.
Copy !req
429. Querías saber
lo que está pasando.
Copy !req
430. La habitación de Scrooge
está en este lado de la casa.
Copy !req
431. Salta.
Copy !req
432. Sólo hay dos cosas que odio
en esta vida.
Copy !req
433. Las alturas, y saltar
desde las alturas.
Copy !req
434. Ahora ya es tarde.
Salta, yo te atajo.
Copy !req
435. Dios salve mi cuerpito roto.
Copy !req
436. Erré.
Copy !req
437. Espera un segundo.
Olvidé mis dulces.
Copy !req
438. ¿Qué?
Copy !req
439. ¿Puedes pasar por esas rejas?
Copy !req
440. Sí.
Copy !req
441. Eres un idiota.
Copy !req
442. ¿Qué?
Copy !req
443. Caramba.
Copy !req
444. Scrooge cayó en el silencioso vacío
del dormir sin soñar.
Copy !req
445. Uno podría romperse la cola
al caer de este árbol.
Copy !req
446. Quieres saberlo que ocurre,
¿verdad?
Copy !req
447. - Sí.
- Mira, es la ventana de Scrooge.
Copy !req
448. Ah, sí.
Copy !req
449. Espera el primer fantasma
cuando la campana suene una vez.
Copy !req
450. ¡Ay!
Copy !req
451. ¿Eres el espíritu cuya visita
me fue anunciada?
Copy !req
452. Sí, soy yo.
Copy !req
453. Pero... eres un niño.
Copy !req
454. Puedo recordar unos 1900 años.
Copy !req
455. Soy el Fantasma del pasado.
Copy !req
456. ¿Por qué has venido?
Copy !req
457. Por tu bienestar.
Copy !req
458. Descansar sin interrupciones
podría ayudar a mi bienestar.
Copy !req
459. Tu salvación, entonces.
Copy !req
460. Presta atención. Ven.
Copy !req
461. Te ruego, espíritu. Soy mortal.
Puedo caer.
Copy !req
462. Si solo te toco con mi mano,
podrás volar.
Copy !req
463. - ¿Qué estamos haciendo?
- Nada.
Copy !req
464. - ¿Qué?
- Agárrate.
Copy !req
465. Cuidado, Rizzo.
Copy !req
466. ¡Hola, Londres!
Copy !req
467. ¡Adiós, almuerzo!
Copy !req
468. - ¿Espíritu?
- ¿Sí?
Copy !req
469. Nada.
Copy !req
470. - Mira, Rizzo.
- No quiero mirar.
Copy !req
471. ¿Espíritu?
Copy !req
472. ¿Qué es esa luz?
Copy !req
473. No puede ser el amanecer.
Copy !req
474. Es el pasado.
Copy !req
475. - Mira, es hermoso, Rizzo.
- Mami.
Copy !req
476. Estamos descendiendo.
Copy !req
477. Aguanta, Rizzo.
Copy !req
478. Disculpe, señora.
Copy !req
479. Discúlpeme, señor.
Copy !req
480. Cuidado, Rizzo.
Copy !req
481. Rizzo, ella es Louise.
Copy !req
482. Sí, nos conocemos.
Copy !req
483. Y así llegaron
a la infancia de Ebenezer Scrooge.
Copy !req
484. Fue el peor viaje de mi vida.
Copy !req
485. Ahora ya terminó.
Copy !req
486. Sí, me siento seguro al fin.
Copy !req
487. No.
Copy !req
488. Lindo gatito, lindo gatito.
Copy !req
489. Soy de Nueva Jersey.
Copy !req
490. Era la tarde
de Nochebuena,
Copy !req
491. y Scrooge percibía
mil olores diferentes.
Copy !req
492. Cada uno conectado
con pensamientos,
Copy !req
493. esperanzas, alegrías y preocupaciones,
Copy !req
494. mucho tiempo atrás olvidados.
Copy !req
495. Es mi antigua escuela.
Copy !req
496. Yo era un niño aquí.
Copy !req
497. Ése es Henry.
Copy !req
498. Y Edmund, mi mejor amigo.
Copy !req
499. Hola, amigos. Hola.
Copy !req
500. Éstas apenas son sombras
de tu pasado, Ebenezer.
Copy !req
501. No pueden verte ni escucharte.
Copy !req
502. Ven, entremos.
Copy !req
503. Rizzo, deja de jugar con el gato.
Copy !req
504. ¡Sálvame, sálvamel
Copy !req
505. ARlsTóTELEs
Copy !req
506. Y que torrente de recuerdos
volvió a él,
Copy !req
507. mientras Scrooge observaba
su antiguo salón de clase.
Copy !req
508. Conozco todo esto tan bien, espíritu.
Copy !req
509. Los escritorios.
Copy !req
510. El olor de la tiza.
Copy !req
511. Elegí mi profesión en este salón.
Copy !req
512. ¿Y él, también, te resulta familiar?
Copy !req
513. Scrooge observaba a un pequeño,
un niño que él conocía,
Copy !req
514. muy, muy bien.
Copy !req
515. Dios mío.
Copy !req
516. Soy yo.
Copy !req
517. Ven Ebenezer,
el último coche ya se va.
Copy !req
518. Vamos, él nunca
va a su casa para Navidad.
Copy !req
519. ¿A quién le importa
la vieja estúpida Navidad?
Copy !req
520. A menudo yo estaba solo.
Copy !req
521. Más tiempo para leer y estudiar.
Copy !req
522. El feriado de Navidad
era una oportunidad de trabajar más.
Copy !req
523. Tiempo de... soledad.
Copy !req
524. Las ratas no entienden esas cosas.
Copy !req
525. ¿Nunca te sentiste solo?
Copy !req
526. Yo tuve hermanos y hermanas.
Copy !req
527. Las ratas no entienden esas cosas.
Copy !req
528. Veamos otra Navidad
en este lugar.
Copy !req
529. Eran todas muy parecidas.
Copy !req
530. No cambió nada.
Copy !req
531. Tú cambiaste.
Copy !req
532. Los años efectuaron
su danza terrible.
Copy !req
533. Y en un momento, Scrooge había visto
pasar toda su niñez.
Copy !req
534. Vio cómo envejecía y se arruinaba
su aula.
Copy !req
535. Qué pa... ¡Eh!
Copy !req
536. Entonces, Maestro Scrooge,
Copy !req
537. ¡es el día de graduación!
Copy !req
538. Ése es el director del colegio.
Copy !req
539. Este hombre me enseñó
la lección más grande.
Copy !req
540. Ponte de pie. Construye tu vida
como esta escuela fue construida.
Copy !req
541. Mi oreja, mi oreja, mi oreja.
Copy !req
542. Sí, trabaja mucho, muchas horas,
Copy !req
543. y sé constructivo.
Copy !req
544. Ebenezer, la vida
es una oportunidad maravillosa.
Copy !req
545. Hoy entras al mundo real.
Copy !req
546. Debes concentrarte
en el yunque de la vida.
Copy !req
547. Trabaja intensamente, muchacho.
Y un día,
Copy !req
548. tu vida será tan sólida
como este edificio.
Copy !req
549. He intentado
arreglar ese estante.
Copy !req
550. Sí, señor director.
Copy !req
551. Joven, te han nombrado aprendiz
en una buena compañía de Londres.
Copy !req
552. Hoy te has convertido
en un hombre de negocios.
Copy !req
553. Eso espero,
señor director.
Copy !req
554. Te encantarán los negocios.
Copy !req
555. Es el estilo americano.
Copy !req
556. ¿Sam?
Copy !req
557. Es el estilo inglés.
Copy !req
558. Bien.
Copy !req
559. Sí, señor director.
Copy !req
560. Aquí está tu guía, Ebenezer.
Copy !req
561. Ven, Scrooge,
hay mucho para ver.
Copy !req
562. Recuerda no darle propina al chofer.
Copy !req
563. A continuación, Scrooge se encontró
parado en una calle
Copy !req
564. mirando a un edificio
que no había visto en años.
Copy !req
565. Dime, Ebenezer Scrooge,
¿conoces este lugar?
Copy !req
566. ¿Si lo conozco?
Mi primer trabajo fue aquí.
Copy !req
567. Es la antigua fábrica de juguetes
de Fozziwig.
Copy !req
568. Era Nochebuena otra vez,
Copy !req
569. anochecía, y los encendedores
de faroles ejercían su oficio.
Copy !req
570. Eh, enciende la luz, no la rata.
¡Enciende la luz, no la rata!
Copy !req
571. Disculpa.
Copy !req
572. ¡Sácame de aquí, sácame de aquí!
Copy !req
573. 'Í RÍZZO!
'¿Qué?
Copy !req
574. Gracias.
Copy !req
575. De nada.
Copy !req
576. Ahí está el viejo Fozziwig.
Copy !req
577. Miren, muchachos. Ha atardecido
y están encendiendo los faroles.
Copy !req
578. Ya es Nochebuena.
Copy !req
579. ¡Qué buen patrón era!
Copy !req
580. Tan duro y despiadado
como el pétalo de una rosa.
Copy !req
581. Es hora de comenzar la fiesta.
Copy !req
582. Es la fiesta de Navidad
de Fozziwig.
Copy !req
583. Rizzo, ven.
Copy !req
584. Rizzo, agárrate del palo.
Copy !req
585. Feliz Navidad.
Copy !req
586. Gracias, gracias.
Copy !req
587. Disculpen un momento.
¿Un poco de silencio, por favor?
Copy !req
588. Supongo que debería
estar agradecido por eso.
Copy !req
589. De nada.
Copy !req
590. Escuchen, porfavor, ¿pueden
escucharme un momento?
Copy !req
591. Mira, son los hermanos Marley.
Copy !req
592. Mis antiguos socios,
cuando eran mis compañeros.
Copy !req
593. ¿Pueden escucharme un momento,
por favor?
Copy !req
594. ¡Silencio!
Copy !req
595. Gracias.
Copy !req
596. Así está mejor.
Copy !req
597. Bienvenidos a la fiesta de Navidad
de Fozziwig y su Mamá.
Copy !req
598. En estas circunstancias,
es tradicional
Copy !req
599. que yo haga
un pequeño discurso.
Copy !req
600. Y es nuestra tradición,
hacer una siestita.
Copy !req
601. No les presten atención.
Copy !req
602. Mi discurso, aquí está
mi discurso de Navidad.
Copy !req
603. "Gracias a todos y feliz Navidad".
Copy !req
604. - ¿Ése fue el discurso?
- Fue una tontería.
Copy !req
605. - Era obvio.
- Sin sentido.
Copy !req
606. Breve.
Copy !req
607. ¡Me encantó!
Copy !req
608. Me aburren los discursos.
¡Bailemos, hijo!
Copy !req
609. La señora Fozziwig
comienza la fiesta.
Copy !req
610. - ¡Bien dicho, Ma!
- ¡Adelante, muchachos!
Copy !req
611. Hola.
Copy !req
612. Mira, allí hay un buffet.
Tengo un poco de hambre.
Copy !req
613. Olvídalo. Mamá siempre me dijo,
nunca comas alimentos que cantan.
Copy !req
614. Un placer que hayas venido.
Copy !req
615. El placer es mío,
disfruta.
Copy !req
616. Disculpe, ¿Sr. Fozziwig?
Copy !req
617. Señor, he revisado
las cuentas.
Copy !req
618. ¿Sabe lo que está gastando
la empresa en esta fiesta?
Copy !req
619. Maestro Scrooge,
es Navidad.
Copy !req
620. Es el momento de la generosidad.
Copy !req
621. Deje de trabajar, disfrute.
Reúnase con la gente, vaya.
Copy !req
622. Hola.
Copy !req
623. ¡Tonto bailarín!
Copy !req
624. Me encantan estas fiestas de Navidad.
Copy !req
625. Me gustan tanto,
creo que las haremos dos veces al año.
Copy !req
626. Disculpe.
Copy !req
627. - Maestro Scrooge.
- Disculpe.
Copy !req
628. Belle, quisiera presentarte
a Ebenezer Scrooge,
Copy !req
629. la mente joven de finanzas
más brillante de la ciudad.
Copy !req
630. Ebenezer, es Belle,
Copy !req
631. amiga de la familia Fozziwig.
Copy !req
632. Un placer conocerlo.
Copy !req
633. Bien, me alegra que al fin se conozcan.
Copy !req
634. ¿Recuerdas ese encuentro?
Copy !req
635. ¿Si recuerdo?
Copy !req
636. Sí.
Copy !req
637. Recuerdo.
Copy !req
638. Por supuesto, hubo otra Nochebuena
con esta joven,
Copy !req
639. unos años después.
Copy !req
640. Por favor,
no me muestres esa Navidad.
Copy !req
641. Otro año antes de nuestro casamiento,
Ebenezen
Copy !req
642. No es posible, Belle.
Copy !req
643. ¿Cómo casarnos ahora?
Copy !req
644. No tenemos siquiera
para un hogar decente.
Copy !req
645. Las inversiones
no han crecido como debían.
Copy !req
646. Lo mismo dijiste el año pasado.
Copy !req
647. Los negocios siguen muy pobres.
Copy !req
648. Ahora eres socio de tu propia empresa.
Copy !req
649. Que apenas cubre los gastos.
Copy !req
650. - Dijiste que la sociedad era tu meta.
- Esto es por ti.
Copy !req
651. Te amo, Belle.
Copy !req
652. Me amaste, una vez.
Copy !req
653. Ay, Rizzo.
Copy !req
654. Espíritu, no me muestres más.
Copy !req
655. ¿Qué placer encuentras
al torturarme?
Copy !req
656. Te lo dije, son las sombras
de lo que fue.
Copy !req
657. No me culpes
porque sean lo que son.
Copy !req
658. Déjame.
Copy !req
659. Scrooge quedó solo y exhausto
en su habitación.
Copy !req
660. Y continuó así,
Copy !req
661. hasta que el reloj
comenzó a anunciar la hora.
Copy !req
662. - ¿Qué fue eso?
- Las dos.
Copy !req
663. - ¿Es muy temprano para el desayuno?
- Sí.
Copy !req
664. Bien, hora de la cena.
Copy !req
665. Scrooge supo que el segundo
fantasma estaba por llegar.
Copy !req
666. Ahora que el reloj
había terminado de darla hora...
Copy !req
667. Nada.
Copy !req
668. Entra, ven a conocerme mejor, hombre.
Copy !req
669. Entra, ven a conocerme mejor, hombre.
Copy !req
670. ¿Ya dije eso?
Copy !req
671. Lo dijiste.
Copy !req
672. Soy el Fantasma del presente.
Copy !req
673. Es la noche anterior
al amanecer de Nochebuena.
Copy !req
674. ¿Te dije que soy el Fantasma
del presente?
Copy !req
675. Me lo dijiste.
Copy !req
676. Entra, ven a conocerme mejor, hombre.
Copy !req
677. Eres un poquitín distraído, espíritu.
Copy !req
678. No, soy un distraído
espíritu grandulón.
Copy !req
679. Mi mente está llena
con el aquí y ahora.
Copy !req
680. Y el ahora es Navidad.
Copy !req
681. Creo que nunca conocí
a nadie como tú.
Copy !req
682. ¿De veras? Más de 1800
de mis hermanos me han precedido.
Copy !req
683. ¿1800?
Imagina las cuentas de almacén.
Copy !req
684. ¿Has notado que todo parece
maravilloso en Navidad?
Copy !req
685. Honestamente, espíritu, no.
Copy !req
686. Tal vez nunca he comprendido
la Navidad.
Copy !req
687. Antes que termine el día,
entenderás.
Copy !req
688. IAy, na!
Copy !req
689. Debemos salir al mundo.
Copy !req
690. Imagino que eso te divirtió,
¿verdad?
Copy !req
691. Por supuesto.
Copy !req
692. ¿Puedo darte la bienvenida
a la mañana de la Navidad?
Copy !req
693. Está en el canto
De un coro en la esquina
Copy !req
694. Es ir a casa y reconfortarse
Junto al fuego
Copy !req
695. Es verdad que donde
encuentres el amor
Copy !req
696. Se siente la Navidad
Copy !req
697. Una copa de amabilidad
Que compartimos con otro
Copy !req
698. Una cálida reunión
Con un amigo o un hermano
Copy !req
699. En todos los lugares
Donde encuentras amor
Copy !req
700. Se siente la Navidad
Copy !req
701. Es la estación del corazón
Copy !req
702. Un momento especial
para cuidar al otro
Copy !req
703. Como enseña el amor
Copy !req
704. Y es la estación del espíritu
Copy !req
705. El mensaje, silo oímos
Copy !req
706. Es, ¡que dure todo el año!
Copy !req
707. Es dar un regalo al otro
Copy !req
708. Un par de mitones
Tejidos por tu madre
Copy !req
709. Es todas las formas
En que mostramos amor
Copy !req
710. Se siente la Navidad
Copy !req
711. Una parte dela infancia
Que siempre recordaremos
Copy !req
712. Es el verano del alma
En diciembre
Copy !req
713. Sí, cuando haces
Lo mejor que puedes por amor
Copy !req
714. Se siente la Navidad
Copy !req
715. Es la estación del corazón
Copy !req
716. Un momento especial
Para cuidar al otro
Copy !req
717. Como enseña el amor
Copy !req
718. Y es la estación del espíritu
Copy !req
719. El mensaje, silo oímos
Copy !req
720. Es que dure todo el año
Copy !req
721. Está en el canto
De un coro en la esquina
Copy !req
722. Es ir a casa y reconfortarse
Junto al fuego
Copy !req
723. Es verdad donde encuentres amor,
Copy !req
724. Se siente la Navidad
Copy !req
725. Es verdad donde encuentres amor
Copy !req
726. Se siente la Navidad
Copy !req
727. Se siente la Navidad
Copy !req
728. ¡Se siente la Navidad!
Copy !req
729. Se siente la Navidad
Copy !req
730. Espíritu, no tenía idea.
Copy !req
731. Deseo ver a mis amigos, a la familia.
Muéstrame a mi familia.
Copy !req
732. Es Fred. Mi querido sobrino Fred
y su esposa, Clara.
Copy !req
733. Festejando Navidad con amigos.
Copy !req
734. Eh, mira. Fruta.
Copy !req
735. Ya hemos comido el budín de ciruelas
y cantado el villancico.
Copy !req
736. - ¿Y ahora qué, mis amores?
- Unjuego, Fred.
Copy !req
737. Sí, debemos hacer un juego
en Navidad.
Copy !req
738. - ¿La gente juega en Navidad?
- Me encantan los juegos.
Copy !req
739. ¿Sabes qué la fruta es cera?
Copy !req
740. Sí, me lo pregunté por la textura.
Copy !req
741. - Juguemos "Sí y No".
- Maravilloso juego.
Copy !req
742. Es un juego buenísimo.
Yo lo hago.
Copy !req
743. Sí, que Fred lo haga.
Siempre piensa en cosas buenas.
Copy !req
744. Tengo una buena, Clara.
Adivina.
Copy !req
745. ¿ES Vegetal?
Copy !req
746. - No.
- ¿Mineral?
Copy !req
747. - No.
- ¿Animal, entonces?
Copy !req
748. - ¿Qué otra cosa puede ser?
- Realmente.
Copy !req
749. - ¿Se lo encuentra en una granja?
- Nunca.
Copy !req
750. - ¿En la ciudad?
- Casi siempre.
Copy !req
751. ¿Lleva un cabriolé?
Copy !req
752. De ninguna manera.
Copy !req
753. ¿Y UH perro?
Copy !req
754. No.
Copy !req
755. - ¿UH gato?
- ¿UH gato?
Copy !req
756. - Lo dije primero.
- No.
Copy !req
757. Un momento,
¿se trata de una criatura desagradable?
Copy !req
758. - A menudo.
- ¿Un ratón?
Copy !req
759. - No.
- ¿Una rata?
Copy !req
760. - ¿Llamaste?
- Una cucaracha.
Copy !req
761. No.
Copy !req
762. - ¿Una sanguijuela?
- Es hermosa.
Copy !req
763. Ya lo sé.
Una criatura desagradable,
Copy !req
764. ¿pero no una rata, una sanguijuela,
o una cucaracha?
Copy !req
765. ¿Qué entonces?
Copy !req
766. - ¿Qué?
- Es Ebenezer Scrooge.
Copy !req
767. Sí.
Copy !req
768. Maravilloso.
Copy !req
769. Es buenísimo.
Copy !req
770. Ven, hay mucho para ver.
Copy !req
771. Basta.
Copy !req
772. No quiero ver nada más.
Copy !req
773. Aquí.
Copy !req
774. ¿Por qué hemos venido
a este raro lugar de la ciudad?
Copy !req
775. Aquí también es Navidad.
Copy !req
776. Ésa es la casa de Bob Crachit.
Copy !req
777. Quizás fue la generosidad
delespfiüu,
Copy !req
778. y su simpatía
por todos los hombres pobres,
Copy !req
779. lo que los guió derecho al hogar
del fiel empleado de Scrooge.
Copy !req
780. Ganso. Aquí
están cocinando ganso.
Copy !req
781. Rizzo, sal del camino.
Copy !req
782. Eh, no barras ahora la chimenea.
Copy !req
783. Obstruyes el olor.
Copy !req
784. ¿Ésta es la casa de Bob Crachit?
Copy !req
785. ¿Cómo lo sabes?
Copy !req
786. Acabas de decírmelo.
Copy !req
787. Bueno, en general
se puede confiar en mí.
Copy !req
788. - ¿Quién es?
- La Sra. Crachit, por supuesto.
Copy !req
789. Peter, no dejes de girar
la broqueta.
Copy !req
790. Es todo el secreto
de un ganso bien asado.
Copy !req
791. - Huele tan bien, madre.
- Sí, ¿verdad?
Copy !req
792. Huele maravillosamente.
Copy !req
793. Dios mío.
Copy !req
794. Estoy atascado, sácame de aquí.
Copy !req
795. Yo sabía que no eras adecuado
para la literatura.
Copy !req
796. Al menos caí en algo suave.
Copy !req
797. ¡Y caliente!
Copy !req
798. ¡Caliente, caliente, caliente!
Copy !req
799. ¡Madre! ¡Madre! ¡Madre!
Copy !req
800. Creí que dijiste que no podíamos comer
las castañas
Copy !req
801. hasta que papá y el pequeño Tim
lleguen a casa.
Copy !req
802. No las estaba comiendo,
Copy !req
803. Sólo miraba
que no se estuvieran quemando.
Copy !req
804. Es un asunto de chefs.
Y no grites, Betina.
Copy !req
805. - Soy Belinda.
- Yo soy Betina.
Copy !req
806. Claro que lo eres, Betina.
Copy !req
807. Belinda.
Copy !req
808. Lo que sea.
Copy !req
809. Es la estación de la jovialidad
Yla alegría
Copy !req
810. Con un estallido de placer,
Sentimos que llega
Copy !req
811. Es un momento en que los santos
Pueden utilizamos
Copy !req
812. Para dar a conocer noticias de paz
Y mantener vivo el amor
Copy !req
813. Vamos, hijo.
Copy !req
814. Veamos si la cena de Navidad
ya esta lista.
Copy !req
815. - Sí.
- Sí.
Copy !req
816. Feliz Navidad a todos.
Copy !req
817. ¡Papi!
Copy !req
818. Feliz Navidad, chicas.
Feliz Navidad, Peter.
Copy !req
819. Feliz Navidad.
Copy !req
820. Niños, niños,
hay que ponerla mesa.
Copy !req
821. - Empiecen.
- Espérenme.
Copy !req
822. - Feliz Navidad, Emily.
- Feliz Navidad...
Copy !req
823. Crachy.
Copy !req
824. Emml
Copy !req
825. Me caí por la chimenea
y aterricé sobre un ganso en llamas.
Copy !req
826. Tú sí te diviertes.
Copy !req
827. ¿Qué?
Copy !req
828. Peter, la cena de Navidad.
Copy !req
829. EIganso, elganso.
Copy !req
830. Ahora, hijo,
te has excitado demasiado.
Copy !req
831. Ve y siéntate un momento en tu silla.
Descansa.
Copy !req
832. - ¿Cómo se portó en la iglesia?
- Como un ángel.
Copy !req
833. Esperaba que la gente
lo viera en la iglesia
Copy !req
834. porque para ellos sería agradable
recordar en el día de Navidad
Copy !req
835. a quien logró que los paralíticos
caminaran y que los ciegos vieran.
Copy !req
836. Un niño excelente.
Copy !req
837. Y con eso, los Crachit pasaron
alo que seguro iba a ser
Copy !req
838. el momento más feliz
de todo el año.
Copy !req
839. Una fiesta tan pobre.
Copy !req
840. Pero muy apreciada.
Copy !req
841. Le pago tan poco a Bob.
Copy !req
842. - Sr. Scrooge.
- Bob.
Copy !req
843. ¿Bob Crachit?
Copy !req
844. Es justo que brinde
por mi empleador.
Copy !req
845. Te nombro, Sr. Scrooge,
patrón de la fiesta
Copy !req
846. El patrón de la fiesta,
justamente.
Copy !req
847. Si lo tuviera aquí, le daría
una reprimenda como agasajo.
Copy !req
848. Se atoraría.
Copy !req
849. - ¡Atorarse!
- Querida, los niños.
Copy !req
850. El día de Navidad.
Copy !req
851. Supongo que en el día bendito
de Navidad,
Copy !req
852. debemos brindar por el Sr. Scrooge,
Copy !req
853. aunque sea odioso,
tacaño, malvado,
Copy !req
854. sin sentimientos, y mal vestido...
Copy !req
855. Por el patrón de la fiesta,
el Sr. Scrooge.
Copy !req
856. Al Sr. Scrooge,
Copy !req
857. estará muy alegre y feliz hoy,
sin duda.
Copy !req
858. Sin duda.
Copy !req
859. Salud.
Copy !req
860. Dios nos bendiga a todos.
Copy !req
861. La vida está llena
De hermosas sorpresas
Copy !req
862. Cada día es un regalo
Copy !req
863. El sol sale
Y puedo sentirlo
Copy !req
864. Me anima
Copy !req
865. Me llena de alegría
Me trae una canción
Copy !req
866. Miro a los ojos del amor
Copy !req
867. Y sé que pertenezco
Copy !req
868. Dios nos bendiga a todos
Copy !req
869. Quienes nos reunimos aquí
Copy !req
870. La amorosa familia que amo
Copy !req
871. No hay lugar en la tierra
Copy !req
872. Como el hogar
Copy !req
873. Y todos los caminos me traerán
De regreso de mis andanzas
Copy !req
874. Que Dios nos bendiga
Copy !req
875. Que en vida
Copy !req
876. Nos consolamos y perdonamos
Copy !req
877. Tenemos tanto
Copy !req
878. Para compartir
Copy !req
879. Con los necesitados que vemos
A nuestro alrededor
Copy !req
880. Que siempre nos amemos
Copy !req
881. Guíanos hacia la luz
Copy !req
882. Escuchemos la voz dela razón
Copy !req
883. Cantando en la noche
Copy !req
884. Huyendo dela furia
Copy !req
885. Y sosteniéndonos cuando caemos
Copy !req
886. Enséñanos en nuestros sueños
Ypor favor, sí, por favor
Copy !req
887. Bendícenos, a uno y a todos
Copy !req
888. Bendícenos a todos
Copy !req
889. Con años divertidos
Copy !req
890. Con juegos ruidosos
y lágrimas de dicha
Copy !req
891. Nos elevamos hacia ti
Copy !req
892. Y, erguidos
Copy !req
893. En nuestras plegarias y sueños
Te pedimos, bendícenos
Copy !req
894. Nos elevamos hacia ti
Copy !req
895. Y, erguidos
Copy !req
896. Y en nuestras plegarias y sueños
Te pedimos, bendícenos
Copy !req
897. Bendícenos a todos
Copy !req
898. Tomemos asiento ahora.
Comencemos nuestra cena.
Copy !req
899. Espíritu, dime
si el pequeño Tim va a vivir.
Copy !req
900. Eso es el futuro.
Copy !req
901. Mi reino es el presente.
Copy !req
902. Aunque veo un asiento vacío
junto a la chimenea.
Copy !req
903. Y una muleta sin su dueño.
Copy !req
904. Si estas sombras no cambian,
Copy !req
905. creo que el niño morirá.
Copy !req
906. Pero, si va a morir,
mejor que muera,
Copy !req
907. y reduzca la superpoblación.
Copy !req
908. Ay, espíritu.
Copy !req
909. Mientras la familia Crachit
desaparecía en la oscuridad,
Copy !req
910. Scrooge mantuvo su mirada
sobre el pequeño Tim, hasta el fin.
Copy !req
911. Ven.
Copy !req
912. Se me acaba el tiempo.
Copy !req
913. Espíritu, ¿tú envejeces?
Copy !req
914. Sí.
Copy !req
915. ¿La vida de los espíritus
es tan breve?
Copy !req
916. Mi tiempo en este globo
es muy breve.
Copy !req
917. Creo que terminará
cuando den las doce.
Copy !req
918. Uno.
Copy !req
919. ¿Ahora? Pero, espíritu,
he aprendido tanto de ti.
Copy !req
920. Nada de lo que Scrooge pudiera
hacer o decir podría detener
Copy !req
921. la marcha implacable
de esas terribles campanas.
Copy !req
922. ¡Cinco!
Copy !req
923. Espíritu, no me abandones.
Copy !req
924. En realidad, creo
que es mi obligación.
Copy !req
925. Has significado tanto para mí.
Me has cambiado.
Copy !req
926. Y ahora te dejo
con el Fantasma del futuro.
Copy !req
927. Quieres decir, ¿el futuro?
Copy !req
928. ¿Debo verlo?
Copy !req
929. Sigue adelante, y conócelo mejor,
hombre.
Copy !req
930. ¿Estoy frente
al Fanstama del futuro?
Copy !req
931. Espíritu, te temo más
Copy !req
932. que a cualquiera de los espectros
que haya conocido.
Copy !req
933. Esto asusta mucho.
Creo que no quiero ver nada más.
Copy !req
934. Cuando tienes razón, tienes razón.
Quedan solos, amigos.
Copy !req
935. - Nos vemos en la conclusión.
- Sí.
Copy !req
936. Estoy preparado para seguir
y para aprender,
Copy !req
937. con un corazón agradecido.
Copy !req
938. ¿No vas a hablarme?
Copy !req
939. Sí, la noche se va rápido.
Copy !req
940. Tú guías, espíritu.
Copy !req
941. No, de todos modos
no sé mucho de eso.
Copy !req
942. Sólo sé que está muerto.
Copy !req
943. - ¿Cuándo?
- Anoche, creo.
Copy !req
944. Me pregunto de qué habrá muerto.
Pensé que nunca moriría.
Copy !req
945. Ni sé ni me importa
por qué se fue.
Copy !req
946. Sólo quisiera saber
qué hizo con su dinero.
Copy !req
947. ¿No lo quisiéramos saber todos?
Copy !req
948. A mí no melo dio.
Copy !req
949. Parece que será un funeral barato.
Copy !req
950. No conozco a nadie
que quisiera ir.
Copy !req
951. No me molestaría ir.
Copy !req
952. Si dan almuerzo.
Copy !req
953. - Hablando del almuerzo...
- Ah, sí.
Copy !req
954. Conozco a algunos de esos caballeros,
espfiüu.
Copy !req
955. ¿De qué pobre infeliz están hablando?
Copy !req
956. De regreso de la casa
de la tristeza, según veo.
Copy !req
957. Triste que no murió
hace años, el viejo tacaño.
Copy !req
958. - Cierto, cierto.
- Déjame ver.
Copy !req
959. ¿Qué tienes para el viejo Joe?
Copy !req
960. ¿Qué me has traído
para que lo recuerde?
Copy !req
961. Joe, vete.
Copy !req
962. Tengo estos botones del cuello,
de su vestidor.
Copy !req
963. Madreperla.
Copy !req
964. No, tengo las cortinas de su cama.
Copy !req
965. Damasco muy delicado.
Copy !req
966. Damasco muy barato.
Copy !req
967. Pero vale algunas monedas.
Copy !req
968. Yo tengo sus frazadas.
Copy !req
969. ¿Sus frazadas? Mire, Sra. Dilber,
todavía están tibias.
Copy !req
970. No voy a pagar más
porque estén tibias.
Copy !req
971. Debefla.
Es la única tibieza que él tuvo.
Copy !req
972. Enflendo, espHHu.
Copy !req
973. El caso de este hombre desdichado
podría ser mi propio caso.
Copy !req
974. Mi vida va hacia eso.
Copy !req
975. Cielos misericordiosos.
Copy !req
976. Muéstrame cierta ternura
conectada con este mundo,
Copy !req
977. o siempre me atormentará
esa terrible conversación.
Copy !req
978. Es la casa de Bob Crachit.
Copy !req
979. Sí, espíritu.
Copy !req
980. Un lugar de júbilo y alegría.
Copy !req
981. Gracias por traerme aquí.
Copy !req
982. Es tan silencioso.
Copy !req
983. ¿Por qué tanto silencio, espíritu?
Copy !req
984. Madre, estás llorando otra vez.
Copy !req
985. Es la luz de la lámpara,
que me hace mal a los ojos.
Copy !req
986. Que no sea el pequeño Tim.
Copy !req
987. Ya está. Mis ojos se debilitan
con poca luz.
Copy !req
988. No quisiera mostrarle
ojos débiles a vuestro padre,
Copy !req
989. cuando regrese a casa,
por nada del mundo.
Copy !req
990. Debería estar de vuelta ya.
Copy !req
991. Creo que caminó
un poco más despacio
Copy !req
992. estas últimas dos noches.
Copy !req
993. Hola, mis queridos.
Copy !req
994. Papi.
Copy !req
995. Hola, chicas.
Copy !req
996. Hola, Peter.
Copy !req
997. Niños, por favor preparen la mesa.
Copy !req
998. Gracias.
Copy !req
999. ¿Cómo era el cementerio?
Copy !req
1000. Va a ser hermoso, Emily.
Copy !req
1001. Te hubiera hecho bien ver
lo verde que es ese lugar.
Copy !req
1002. Elegí un lugar para Tim
donde puede ver...
Copy !req
1003. Es un lugar en la colina.
Copy !req
1004. Se ven los patos en el río.
Copy !req
1005. El pequeño Tim...
Copy !req
1006. Al pequeño Tim siempre le gustó
mirar los patos en el río.
Copy !req
1007. Espíritu, ¿tiene que haber una Navidad
que traiga esta horrible escena?
Copy !req
1008. ¿Cómo podemos soportarla?
Copy !req
1009. Está bien, niños.
Copy !req
1010. La vida está hecha
de encuentros y separaciones.
Copy !req
1011. Así es la vida.
Copy !req
1012. Estoy seguro que nunca olvidaremos
al pequeño Tim.
Copy !req
1013. O esta primera vez
que uno de nosotros se va.
Copy !req
1014. ¿Debemos volver aquí?
Copy !req
1015. Hay algo más que necesito saber.
Copy !req
1016. ¿No es verdad?
Copy !req
1017. Espíritu, sé lo que debo preguntar.
Copy !req
1018. Temo a eso, pero debo preguntar.
Copy !req
1019. ¿Quién era el miserable
Copy !req
1020. cuya muerte trajo tanta alegría
y felicidad a otros?
Copy !req
1021. Respóndeme una pregunta más.
Copy !req
1022. ¿Éstas son las sombras de cosas
que serán así?
Copy !req
1023. ¿O son las sombras
de cosas que podrían ser así?
Copy !req
1024. Estas situaciones pueden cambiar.
Copy !req
1025. Una vida puede corregirse.
Copy !req
1026. Por favor, espíritu, no.
Copy !req
1027. Escúchame, no soy el hombre que fui.
Copy !req
1028. ¿Por qué me mostrarías esto
si no hubiera esperanza?
Copy !req
1029. Respetaré la Navidad,
y trataré que dure todo el año.
Copy !req
1030. Viviré mi vida en el pasado,
el presente, y el futuro.
Copy !req
1031. No ignoraré las lecciones
que los espíritus me enseñaron.
Copy !req
1032. Dime que puedo borrar
lo escrito en esta piedra.
Copy !req
1033. Espíritu, porfavor, háblame.
Copy !req
1034. Estoy en casa.
Copy !req
1035. Sí, eran los barrotes de su cama.
Copy !req
1036. Era su cama.
La habitación era la suya.
Copy !req
1037. Hola, volvimos.
Copy !req
1038. Prometimos que volveríamos.
Copy !req
1039. Pero lo que hizo más feliz
a Scrooge
Copy !req
1040. fue que su vida estaba por venir.
Copy !req
1041. Y que podía cambiar.
Copy !req
1042. Viviré mi vida en el pasado,
el presente y el futuro.
Copy !req
1043. Jacob y Robert Marley.
Copy !req
1044. Cielo en tiempo de Navidad
alabado seas por este día
Copy !req
1045. Lo digo de rodillas,
Jacob y Robert.
Copy !req
1046. De rodillas.
Copy !req
1047. No están destruidos.
Copy !req
1048. Están aquí.
Copy !req
1049. Y yo estoy aquí.
Más grande es el milagro.
Copy !req
1050. No sé qué debo hacer.
Soy leve como una pluma.
Copy !req
1051. Estoy feliz como un ángel.
Estoy contento como un chico.
Copy !req
1052. ¿Te parece que estamos seguros
aquí arriba?
Copy !req
1053. - Scrooge se salvó, ¿qué pasara ahora?
- Sí.
Copy !req
1054. Tú, muchacho.
Copy !req
1055. ¿Qué, yg?
Copy !req
1056. Es, "¿Qué, yo, señor?"
Copy !req
1057. ¿Qué día es hoy?
Copy !req
1058. ¿Cómo?
Copy !req
1059. ¿Qué día es hoy, querido amigo?
Copy !req
1060. ¿Hoy? Hoy es Navidad.
Copy !req
1061. ¿Es el día de Navidad?
Copy !req
1062. No me lo perdí.
Los espíritus lo lograron en una noche.
Copy !req
1063. Pueden hacerlo que quieran.
Por supuesto pueden.
Copy !req
1064. - Por supuesto pueden.
- Por supuesto pueden.
Copy !req
1065. ¿Conoces la tienda de aves de corral?
Copy !req
1066. - Sí, señor.
- Un muchacho inteligente.
Copy !req
1067. Muy destacado.
Copy !req
1068. ¿Sabes si el mejor pavo,
el de la vidriera, se ha vendido?
Copy !req
1069. ¿El que es el doble de grande que yo?
Todavía no se vendió.
Copy !req
1070. Un gusto hablar contigo.
Copy !req
1071. - Ve y cómpralo.
- Hable en serio.
Copy !req
1072. Estoy hablando en serio.
Cómpramelo y te daré un chelín.
Copy !req
1073. No, te daré cinco chelines.
Copy !req
1074. IGuau!
Copy !req
1075. Y el muchacho partió como un disparo.
Tan...
Copy !req
1076. Disculpen.
Copy !req
1077. Lo llevaré a la casa de Bob Crachit.
Copy !req
1078. Será una gran sorpresa.
Es el doble del pequeño Tim.
Copy !req
1079. Y unos momentos después,
vestido con sus mejores ropas,
Copy !req
1080. Scrooge apareció
en las calles de la ciudad
Copy !req
1081. para desear feliz Navidad
a todo el mundo.
Copy !req
1082. - Feliz Navidad.
- Feliz Navidad.
Copy !req
1083. Gracias.
Copy !req
1084. Todo el mundo andaba paseando
esa hermosa mañana.
Copy !req
1085. Y pronto se encontró con dos
rostros familiares.
Copy !req
1086. Sr. Scrooge.
Copy !req
1087. Disculpen, caballeros,
acerca de la donación de caridad
Copy !req
1088. que me pidieron ayer,
Copy !req
1089. anótenme por...
Copy !req
1090. ¿Tanto?
Copy !req
1091. Ni un centavo menos.
Copy !req
1092. Les aseguro que incluyo ahí
muchos pagos atrasados.
Copy !req
1093. Caramba, no sé qué decir.
Copy !req
1094. Me gustaría poder darle algo.
Copy !req
1095. ¿Un regam?
Copy !req
1096. ¿Un regalo para mí?
Copy !req
1097. Gracias.
Copy !req
1098. Gracias.
Copy !req
1099. ¡50 veces!
Y una feliz Navidad.
Copy !req
1100. Aquí tiene su pavo, Sr. Scrooge.
Copy !req
1101. Sígueme, muchacho.
Copy !req
1102. Con un corazón agradecido
Con una alegría sin fin
Copy !req
1103. Con una familia que crece
Cada niña y niño
Copy !req
1104. Será sobrino y sobrina míos
Copy !req
1105. Sobrino y sobrina míos
Copy !req
1106. Me traerán amor, esperanza
Y paz
Copy !req
1107. Amor, esperanza y paz para mí
Copy !req
1108. Sí, y cada noche terminará
Copy !req
1109. Y cada día comenzará
Copy !req
1110. Con una plegaria de agradecimiento
y un corazón agradecido
Copy !req
1111. Con una amplia sonrisa,
Y con puertas abiertas
Copy !req
1112. Les daré la bienvenida,
Lo que es mío es de ustedes
Copy !req
1113. Levantando la copa
Para brindar a tu salud
Copy !req
1114. Y una promesa de compartirla riqueza
Copy !req
1115. Una promesa de compartirla riqueza
Copy !req
1116. Navegaré un camino de amistad
Copy !req
1117. Seguiré un mapa de amistad
Copy !req
1118. En un océano
de amor y agradecimiento
Copy !req
1119. La vida es como un viaje
Copy !req
1120. A MIS CONTABLES.
Copy !req
1121. ¿ Quién sabe cuándo termina?
Copy !req
1122. Sí, y si necesitas saber
Copy !req
1123. La medida de un hombre
Copy !req
1124. Simplemente cuenta sus amigos
Copy !req
1125. Detente y mira a tu alrededor
Copy !req
1126. La gloria que ves
Copy !req
1127. Nace nuevamente cada día
No dejes que se te pierda
Copy !req
1128. Qué maravillosa puede ser la vida
Copy !req
1129. Con un corazón agradecido
Que está bien despierto
Copy !req
1130. Hago esta promesa
Cada vez que respiro
Copy !req
1131. Será usado para cantar tu alabanza
Copy !req
1132. Para cantar tu alabanza
Copy !req
1133. Y rogarte que compartas mis días
Copy !req
1134. Rogarte que compartas mis días
Copy !req
1135. Con la amorosa garantía
Copy !req
1136. Que aún si partimos
Copy !req
1137. Te retendré muy junto
a mi agradecido corazón
Copy !req
1138. Te retendré muy junto
A mi agradecido corazón
Copy !req
1139. ¿Bob Crachit?
Copy !req
1140. Aquí estás.
Copy !req
1141. Sr. Scrooge.
Copy !req
1142. Señor, no fue a trabajar esta mañana
como habíamos dicho.
Copy !req
1143. Pero, Sr. Scrooge, señor,
lo hablamos.
Copy !req
1144. Es el día de Navidad.
Copy !req
1145. ¿Yo?
Copy !req
1146. ¿Yo, Ebenezer Scrooge?
Copy !req
1147. - ¿Yo haría algo así?
- No.
Copy !req
1148. Digo, sí, pero lo hizo.
Copy !req
1149. Bob Crachit, ya he tenido
bastante de esto.
Copy !req
1150. Y yo he tenido bastante de usted,
Sr. Scrooge.
Copy !req
1151. Por lo tanto, Bob Crachit...
Copy !req
1152. Y por lo tanto, puede irse
ya mismo de esta casa.
Copy !req
1153. Y por lo tanto,
voy a aumentarle el sueldo.
Copy !req
1154. Y voy a Ievantarlo del piso...
Copy !req
1155. - ¿Qué dijo?
- ¿Qué dijo?
Copy !req
1156. Sí, Bob.
Copy !req
1157. Aumentarle el sueldo.
Copy !req
1158. Y pagar su hipoteca
por esta casa.
Copy !req
1159. Por favor, señor, pase adentro.
Copy !req
1160. Sí, sí.
Copy !req
1161. Bob Crachit,
¿usted y su familia quisieran
Copy !req
1162. compartir con nosotros
el pavo de Navidad?
Copy !req
1163. Feliz Navidad.
Copy !req
1164. Y Scrooge fue mejor que su promesa.
Copy !req
1165. Hizo todo,
y muchísimo más.
Copy !req
1166. ¿Y el pequeño Tim?
Copy !req
1167. Y el pequeño Tim,
Copy !req
1168. que no murió...
Copy !req
1169. ¿No es magnífico?
Copy !req
1170. Para el pequeño Tim,
Scrooge fue un segundo padre.
Copy !req
1171. Fue tan buen amigo,
tan buen maestro,
Copy !req
1172. y tan buen hombre como nunca
la antigua ciudad haya tenido.
Copy !req
1173. Y siempre se dijo de él
que sabía cómo festejar la Navidad
Copy !req
1174. si un hombre vivo
poseyera ese conocimiento.
Copy !req
1175. Que eso pueda ser dicho de nosotros
y de todos nosotros.
Copy !req
1176. Y así, como observara
el pequeño Tim...
Copy !req
1177. - Dios nos bendiga.
- Dios nos bendiga.
Copy !req
1178. A todos.
Copy !req
1179. El amor que encontramos
Copy !req
1180. El amor que encontramos
Copy !req
1181. Lo llevamos con nosotros
Copy !req
1182. Y así nunca estamos solos
Copy !req
1183. El amor que encontramos
Copy !req
1184. El amor que encontramos
Copy !req
1185. El más dulce de los sueños
Copy !req
1186. Que hayamos conocido
Copy !req
1187. ¡Eh, los veo después!
Copy !req
1188. El amor que encontramos
Copy !req
1189. Adiós, adiós.
Copy !req
1190. Y así nunca estamos solos
Copy !req
1191. Hermosa historia, Sr. Dickens.
Copy !req
1192. Gracias. Si te gusta,
deberías leer el libro.
Copy !req