1. Before our god,
Amon-Ra,
Copy !req
2. you are Yousef Bey,
Copy !req
3. son of Abdul Melek?
Copy !req
4. I am, O Father.
I have answered your summons.
Copy !req
5. You are prepared to
undertake a mission?
Copy !req
6. I am.
Copy !req
7. And to live your life
Copy !req
8. according to the pattern decreed
Copy !req
9. by the Priests of Arkam?
Copy !req
10. I am.
Copy !req
11. Hear then.
Copy !req
12. Three thousand years ago
Copy !req
13. lived the Princess Ananka
Copy !req
14. and a young man, Kharis.
Copy !req
15. They dared to love each other.
Copy !req
16. But Ananka was
a priestess initiate of Arkam,
Copy !req
17. and such a love was forbidden.
Copy !req
18. The princess died,
Copy !req
19. her soul accursed forever.
Copy !req
20. Kharis was buried with her.
Copy !req
21. Then,
Copy !req
22. thirty years ago...
Copy !req
23. An expedition located and
entered the tomb of Ananka.
Copy !req
24. Managing to escape
the guarding mummy,
Copy !req
25. they brought the body of the
Princess Ananka here to America.
Copy !req
26. It is now one of the choice
possessions of the Scripps Museum.
Copy !req
27. This, however,
did not end the matter.
Copy !req
28. The secret cult,
the Priests of Arkam,
Copy !req
29. smuggled the monster Kharis
into this country,
Copy !req
30. and right into
our own vicinity, Mapleton.
Copy !req
31. He was turned loose,
Copy !req
32. and every living member
of the party
Copy !req
33. who had dared set foot
into that faraway tomb
Copy !req
34. died by his hands.
Copy !req
35. The monster itself
was later consumed
Copy !req
36. in the flames of
the Banning house.
Copy !req
37. And thus ended a reign of terror
which, remarkably enough,
Copy !req
38. had its origin centuries ago.
Copy !req
39. - Professor Norman.
- Yes?
Copy !req
40. I know the papers said
the mummy really lived and...
Copy !req
41. That's right.
Copy !req
42. But it's incredible.
Copy !req
43. I believe maybe it was a
man made up as a mummy,
Copy !req
44. to keep the legend alive.
Copy !req
45. I saw the creature.
Copy !req
46. I analyzed the mold found on
the wrappings about his body.
Copy !req
47. I saw him moving around, and so
did hundreds of other people.
Copy !req
48. Yes, Miss McLean?
Copy !req
49. Wasn't he kept alive by the
fluid from some sort of leaves?
Copy !req
50. He was. Tana leaves.
Copy !req
51. They grew from a low bush found
centuries ago in Central Africa.
Copy !req
52. Quite extinct now.
Copy !req
53. A quantity of
them was found among
Copy !req
54. the effects of
Professor Banning,
Copy !req
55. the man who first discovered
the mummy's tomb.
Copy !req
56. The authorities
gave me permission
Copy !req
57. to take them for
scientific research,
Copy !req
58. but how they could
preserve life indefinitely
Copy !req
59. is still a mystery.
Copy !req
60. If Banning knew the solution,
the secret died with him.
Copy !req
61. But the laboratory has
solved mysteries before,
Copy !req
62. and perhaps someday...
Copy !req
63. Which brings us
to the end of our discussion.
Copy !req
64. I assure you that
in our next class,
Copy !req
65. we will concern ourselves solely
with the history of Egypt,
Copy !req
66. and not with the more lurid
Copy !req
67. and non-curricular subject
of living mummies.
Copy !req
68. Good afternoon.
Copy !req
69. Hey, Tom.
Copy !req
70. Coming out for
practice tomorrow?
Copy !req
71. Yep.
Copy !req
72. What do you make of
all this Egyptian mummy stuff
Copy !req
73. that Norman's been dishing out?
Copy !req
74. I don't make anything of it.
It's out of my line.
Copy !req
75. I thought maybe
your girlfriend could
Copy !req
76. throw a little
light on the subject.
Copy !req
77. You're crazy.
How would Amina know
Copy !req
78. any more about it than you or I?
Copy !req
79. Well, she's an Egyptian, isn't she?
At least her ancestors were.
Copy !req
80. And your ancestors
used to live in caves,
Copy !req
81. so maybe you can tell us where
to find the missing link.
Copy !req
82. Oh, don't get angry now.
Copy !req
83. If she was my girlfriend,
I'd ask her.
Copy !req
84. Well, she isn't,
so don't bother.
Copy !req
85. Hi there, Peanuts.
You been a good boy today?
Copy !req
86. Missed your poppy, didn't you?
Copy !req
87. Oh, that demonstration
is just gratitude
Copy !req
88. for leaving him in
my company all afternoon.
Copy !req
89. Which proves that his judgment and
taste are as good as his master's.
Copy !req
90. Say, isn't it about
your quitting time?
Copy !req
91. In just a few minutes.
Copy !req
92. What's this?
Copy !req
93. Hmm.
Copy !req
94. "The Tombs of Ancient Egypt." Say,
Norman would be interested in these.
Copy !req
95. You should've heard
him this afternoon.
Copy !req
96. Gave us an eyewitness account of
that 3,000-year-old Egyptian mummy
Copy !req
97. wandering around here,
strangling people.
Copy !req
98. What's wrong?
Nothing. I...
Copy !req
99. What is it, Amina?
Copy !req
100. Why do you always get so jittery
Copy !req
101. if I mention
anything about Egypt?
Copy !req
102. Please, Tom, do we
have to talk about it?
Copy !req
103. Why not? You're Egyptian.
Copy !req
104. That makes it important
and interesting to me.
Copy !req
105. But whenever I speak
of it, you freeze up.
Copy !req
106. I know.
Copy !req
107. I can't help it.
Copy !req
108. Something happens to me
when I think of Egypt.
Copy !req
109. But what's wrong
with Egypt, darling?
Copy !req
110. It's as modern and up-to-date
as any other country.
Copy !req
111. I know all that, but...
Copy !req
112. Please, if you don't mind,
I'd rather not talk about it.
Copy !req
113. All right, darling.
I'm sorry.
Copy !req
114. Well, you ready to go?
Yes.
Copy !req
115. I have to take these books
to Professor Norman.
Copy !req
116. Amina, what's wrong?
Copy !req
117. I don't know.
Copy !req
118. I feel so tired all of a sudden.
Copy !req
119. You're working too hard,
that's what,
Copy !req
120. and I come in here and get you all
upset with my talk about mummies.
Copy !req
121. I'll take these books
over for you,
Copy !req
122. and you go get some rest, okay?
Copy !req
123. Okay.
Copy !req
124. However, that doesn't mean I'm
letting you off our date tonight.
Copy !req
125. Come on, Peanuts.
Copy !req
126. The world believes
it has destroyed Kharis,
Copy !req
127. but through the sacred message
brought to us
Copy !req
128. by the most holy spirit
of Amon-Ra,
Copy !req
129. we know that he still lives.
Copy !req
130. Kharis still lives?
Copy !req
131. Lives only for the purpose
for which he was created,
Copy !req
132. to guard Ananka's tomb
Copy !req
133. until the end of time.
Copy !req
134. Your mission
Copy !req
135. is to bring him back to Egypt,
Copy !req
136. and with him,
Ananka, his beloved princess.
Copy !req
137. Now swear
Copy !req
138. by the ancient gods of Egypt
Copy !req
139. that you will never rest until
the Princess Ananka and Kharis
Copy !req
140. have been returned to their
rightful resting places
Copy !req
141. in these tombs.
Copy !req
142. I swear
Copy !req
143. by the mighty power
of Amon-Ra,
Copy !req
144. whose anger can
shatter the world,
Copy !req
145. and by the dread horror of Set,
Copy !req
146. that I shall
never forsake my trust
Copy !req
147. as a Priest of Arkam.
Copy !req
148. Nor shall I rest
Copy !req
149. until the Princess Ananka
and Kharis
Copy !req
150. are safe once more
in the hills of Arkam.
Copy !req
151. Once each night
Copy !req
152. during the cycle
of the full moon,
Copy !req
153. you will brew nine tana leaves.
Copy !req
154. Kharis will know
and come for the fluid
Copy !req
155. which preserves him.
Copy !req
156. He will find it wherever it is.
Copy !req
157. I have it. I have it.
Copy !req
158. By heaven, I believe I have it!
Copy !req
159. Good. And you'll come to bed,
won't you, dear?
Copy !req
160. No, no, no.
Copy !req
161. But it's late, and you
just said you finished.
Copy !req
162. No, no. I found
the means to finish.
Copy !req
163. The key to
the locked door, I hope.
Copy !req
164. This was the lock.
This one elusive hieroglyphic.
Copy !req
165. And here I've found the key.
Copy !req
166. What on Earth does it say?
Copy !req
167. It says "nine."
Copy !req
168. Is that all?
Copy !req
169. That may be everything.
Copy !req
170. All right.
Then you come to bed.
Copy !req
171. It will still be nine
tomorrow night, won't it?
Copy !req
172. Yes, but tomorrow night
the moon will not be full.
Copy !req
173. That's part of
the story these tell also.
Copy !req
174. Nine tana leaves must be brewed
Copy !req
175. during the cycle
of the full moon.
Copy !req
176. Whatever has
the full moon to do with it?
Copy !req
177. Oh, it's... It's ridiculous.
Copy !req
178. Yes, it sounds
that way, doesn't it?
Copy !req
179. But how are we to be certain?
Copy !req
180. The moon affects the tides.
Copy !req
181. It may have the power to affect
these tana leaves as well.
Copy !req
182. I don't know.
Copy !req
183. It's all too much for me.
Copy !req
184. That's my salvation, Ella.
Copy !req
185. The fact that
you're not a scientist,
Copy !req
186. and that it is too much for you.
Copy !req
187. Now run along to bed
and don't worry about me.
Copy !req
188. All right.
Copy !req
189. Norman's dead.
Murdered.
Copy !req
190. What?
Copy !req
191. Yeah, it happened
sometime last night.
Copy !req
192. I can't believe it.
Copy !req
193. It's all over the campus.
Copy !req
194. The sheriff's at
Norman's house right now.
Copy !req
195. Tom, Amina's mixed up in it too.
Copy !req
196. Amina?
Copy !req
197. Yeah. A watchman
picked her up unconscious
Copy !req
198. right outside Norman's house
early this morning.
Copy !req
199. It's only logical
that they'd suspect...
Copy !req
200. What's logical about it?
Copy !req
201. What does it look like, Coroner?
Copy !req
202. Strangulation.
Copy !req
203. There are traces of a foreign
substance on the throat.
Copy !req
204. That's mold.
Copy !req
205. The mummy.
Copy !req
206. I begged Matthew to
come to bed last night.
Copy !req
207. I begged him,
but he wouldn't listen to me.
Copy !req
208. He kept talking about keys
and leaves and moonlight,
Copy !req
209. and now he's dead.
Copy !req
210. He's dead.
Copy !req
211. Well, how do you feel now?
Copy !req
212. I'm all right.
Copy !req
213. Good.
Copy !req
214. Now you can tell us
what you were doing
Copy !req
215. outside this house last night.
Copy !req
216. No, I can't. I don't know.
Copy !req
217. Do you usually go walking on
the campus in your nightgown?
Copy !req
218. I tell you, I don't know how I
got there last night or why.
Copy !req
219. Well, something happened
here to make you faint.
Copy !req
220. What was it?
Copy !req
221. I don't know!
I don't know! I don't know!
Copy !req
222. Now look, Miss Mansouri,
Copy !req
223. I don't want to get tough,
Copy !req
224. but a man was
murdered here last night.
Copy !req
225. I'm not saying you had
anything to do with it,
Copy !req
226. but you are in
a pretty hot spot.
Copy !req
227. And a lapse of memory won't help
you out of it, so you'd better...
Copy !req
228. Where do you think you're going?
Copy !req
229. I want to see the sheriff.
Copy !req
230. Let him in, Joe.
Copy !req
231. Don't worry, honey.
Everything's all right.
Copy !req
232. She had nothing to
do with this, Sheriff.
Copy !req
233. You can prove this, of course?
Copy !req
234. Certainly.
She was with me last night.
Copy !req
235. For how long?
Copy !req
236. Well, we went to the show and...
Copy !req
237. What time did you leave her?
Copy !req
238. It was somewhere
around 11:00, but...
Copy !req
239. The murder took place
after midnight.
Copy !req
240. That puts us right
back where we were
Copy !req
241. before you came barging in here.
Copy !req
242. What did you do after this
young man left you last night?
Copy !req
243. Can you remember that?
Copy !req
244. Oh, yes. I...
Copy !req
245. I went to bed almost immediately
after Tom brought me home.
Copy !req
246. I fell asleep right away too.
Copy !req
247. And then, the next thing, I...
Copy !req
248. The watchman found me.
Copy !req
249. You'd better go home.
Copy !req
250. But don't leave Mapleton
until I tell you.
Copy !req
251. You understand?
Copy !req
252. Yes. Thank you.
Copy !req
253. Come on, Amina.
I'll take you home.
Copy !req
254. What's the matter, Tom?
Copy !req
255. Nothing, dear.
Copy !req
256. Everything's
going to be all right.
Copy !req
257. What did you draw, Ben?
Copy !req
258. Watcher, top of the court house,
Copy !req
259. 9230 KO 12200.
Copy !req
260. Well, I reckon
you've got to do it.
Copy !req
261. We've all got to do
what we can, Mrs. Evans.
Copy !req
262. I'm patrolling High Street
from Sixth to Fourteenth.
Copy !req
263. Well...
Copy !req
264. All of the money in the world
wouldn't get me out tonight.
Copy !req
265. I remember the last time this happened.
It was pretty horrible.
Copy !req
266. Almighty gods of Egypt,
Copy !req
267. extend your shielding arm
to me, your servant.
Copy !req
268. Protect me in this strange
and foreign land.
Copy !req
269. Help me to dispatch
with speed and glory
Copy !req
270. the mission I have
undertaken in your name.
Copy !req
271. Bring Kharis to me.
Copy !req
272. Wherever he is,
Copy !req
273. guide his steps into these
hills where I await him.
Copy !req
274. Make him to know
that I prepare again for him
Copy !req
275. the cup of life,
Copy !req
276. the sacred fluid
of the tana leaves.
Copy !req
277. Tom, don't tell me
you've run out of gas.
Copy !req
278. No, I just wanted to
stop and look at you.
Copy !req
279. You know, I haven't heard you
laugh like that for weeks.
Copy !req
280. Well, yes,
I was laughing, wasn't I?
Copy !req
281. I didn't realize it myself.
Copy !req
282. Oh, it's wonderful.
I can laugh again.
Copy !req
283. And that's the way
it's going to be from now on.
Copy !req
284. No more of this nonsense of
hearing voices out of the blue
Copy !req
285. and going from chills to
fever in the same day.
Copy !req
286. Right?
Right.
Copy !req
287. That makes it unanimous.
Copy !req
288. Now what?
Copy !req
289. I don't know.
I felt cold suddenly.
Copy !req
290. Is that better?
Copy !req
291. What makes him act like that?
Copy !req
292. Oh, he heard another dog bark,
Copy !req
293. so he thinks he has to bark too.
Copy !req
294. Just showing off, that's all.
Copy !req
295. I wonder.
Copy !req
296. I love you, darling.
Copy !req
297. I love you too, Tommy.
Copy !req
298. Then let me
hear you laugh again.
Copy !req
299. What's the matter?
Copy !req
300. That... That shadow.
Copy !req
301. It's nothing.
Just your imagination.
Copy !req
302. Come on now. Relax.
Copy !req
303. Sorry if I scared you folks.
Copy !req
304. I was just taking a shortcut
home through the field there,
Copy !req
305. and I tripped over a stump.
Copy !req
306. Thought I never
would quit rolling.
Copy !req
307. That's too bad.
Copy !req
308. But you're on level ground now,
so don't let us detain you.
Copy !req
309. Sure. Sure.
Well, good night to you.
Copy !req
310. Good night.
Copy !req
311. Now, you see? You even had
me going there for a minute.
Copy !req
312. Take me home, Tom.
Copy !req
313. But you saw for yourself.
Copy !req
314. I know, but... Please.
Copy !req
315. All right, darling.
Copy !req
316. King! King!
Copy !req
317. What's the matter, boy?
Copy !req
318. Is that you, Ben?
Copy !req
319. Yeah, it's me.
Copy !req
320. It's about time too. Old King's
been carrying on like crazy.
Copy !req
321. I hear him.
Go back to bed, Martha.
Copy !req
322. All right, boy, all right.
All right, take it easy.
Copy !req
323. Ben!
Copy !req
324. Ben!
Copy !req
325. Ben!
Copy !req
326. It was no thief
killed Ben, Mrs. Evans.
Copy !req
327. And nothing human
tore through that wall.
Copy !req
328. Sheriff.
Copy !req
329. Look at this.
Copy !req
330. If the mummy didn't make
those prints, I'll eat them.
Copy !req
331. We'll get the rest of the men and
comb this country inch by inch.
Copy !req
332. If you spot the mummy,
don't try to mix with him.
Copy !req
333. Just keep him in sight
until more help arrives.
Copy !req
334. Mighty Amon-Ra,
Copy !req
335. I thank thee for
guiding Kharis to me,
Copy !req
336. and for delivering us from the hands
of those who would destroy us.
Copy !req
337. Grant me the wisdom and the
skill to complete our mission,
Copy !req
338. and to return the Princess
Ananka to the tombs of Arkam.
Copy !req
339. Almighty Amon-Ra,
Copy !req
340. thy will only is omnipotent.
Copy !req
341. Come, Kharis.
Copy !req
342. And that is the history
of the Princess Ananka,
Copy !req
343. the story of a disastrous love which
started more than 3,000 years ago,
Copy !req
344. and has endured
through the centuries
Copy !req
345. to bring tragedy and death
into the lives of everyone
Copy !req
346. connected with
the opening of her tomb.
Copy !req
347. And now, ladies and gentlemen, if
you'll follow me into the next room,
Copy !req
348. I'll tell you all
about the exhibit
Copy !req
349. which dates back
to the 13th dynasty.
Copy !req
350. Almighty gods of Egypt,
Copy !req
351. forgive us,
the Priests of Arkam,
Copy !req
352. powerless now to
prevent the gaze
Copy !req
353. of these heretics
resting upon her.
Copy !req
354. May the reclamation
of her body absolve us
Copy !req
355. from any laxity that
may have been ours.
Copy !req
356. This is The Hour of Death.
Copy !req
357. The forces of evil
stand at the threshold.
Copy !req
358. A man shall die tonight
in this, the murder...
Copy !req
359. Did you ever meet a killer,
my friends?
Copy !req
360. You will tonight.
Copy !req
361. A killer is at large tonight,
my friends.
Copy !req
362. He enters
the darkened study of Dr. X,
Copy !req
363. the mad doctor of Market Street.
Copy !req
364. In the darkened shadows of
the room, the doctor waits.
Copy !req
365. There's a scuffle,
screams, gunshots, crash.
Copy !req
366. Amon-Ra,
Isis, Osiris, help me.
Copy !req
367. Kharis.
Copy !req
368. The hour of fulfillment
is at hand.
Copy !req
369. Behold her,
Copy !req
370. Ananka, the princess
of your forbidden love.
Copy !req
371. The gods have been kind.
Copy !req
372. Beneath the sheltering wings
of their protection,
Copy !req
373. we have come to
the end of our quest.
Copy !req
374. Kharis, the tombs of Arkam are
waiting to claim their own.
Copy !req
375. Amon-Ra, almighty god,
thy wrath is far-reaching.
Copy !req
376. By thy will, her soul has
entered another form.
Copy !req
377. Kharis, stop!
Copy !req
378. The gods have chosen to make
our task more difficult.
Copy !req
379. So be it.
Copy !req
380. In whatever form Ananka's soul has
found refuge, it shall not escape us.
Copy !req
381. Our mission will be fulfilled.
Copy !req
382. Get away from that case.
Copy !req
383. I am a Priest of Arkam.
Copy !req
384. I fear only
the great wrath of Amon-Ra,
Copy !req
385. not the little angers
of an infidel.
Copy !req
386. I'm warning you.
Copy !req
387. Come, Kharis.
Copy !req
388. I...
I don't know what happened.
Copy !req
389. I thought there was
someone here in the room.
Copy !req
390. I could feel his hands
Copy !req
391. touching me.
Copy !req
392. You must have been
having a nightmare, dear.
Copy !req
393. There's no one here.
Copy !req
394. Tom Hervey wants
to see you, Sheriff.
Copy !req
395. Let him come in.
Copy !req
396. Good morning, Hervey.
What's on your mind this time?
Copy !req
397. Sheriff, is it still necessary for
Miss Mansouri to remain in town?
Copy !req
398. Why?
She needs a change.
Copy !req
399. This thing has
affected her terribly.
Copy !req
400. Why, she's on the verge
of a nervous breakdown.
Copy !req
401. I want to take her to New York.
Copy !req
402. Why should it affect her more
than anyone else in this town?
Copy !req
403. She's not the only one that
was shocked by the murders.
Copy !req
404. But she was the only one found unconscious
near the scene of one of them.
Copy !req
405. Yeah, I was thinking of that.
Copy !req
406. All I meant was
her shock was greater.
Copy !req
407. And I've got to take her away.
Copy !req
408. I'm afraid
I can't agree to that.
Copy !req
409. I'm not saying
that Miss Mansouri
Copy !req
410. is actually
implicated in any way,
Copy !req
411. but this is a serious business.
Copy !req
412. And there's a doggone lot
about it we don't know yet.
Copy !req
413. Just to make things
a little more involved,
Copy !req
414. a man was murdered in the
Scripps Museum last night.
Copy !req
415. Not a doubt about it, Inspector.
Copy !req
416. Strangled, mold on the throat.
Copy !req
417. Everything identical
with the killings in Mapleton.
Copy !req
418. Dr. Ayad, as an authority and an
Egyptian, what do you make of this?
Copy !req
419. I don't know what to make of it.
Copy !req
420. There's not a trace
of Ananka's body.
Copy !req
421. Looks like this is one time
you museum fellows
Copy !req
422. had something put over on you.
Copy !req
423. Maybe there never was a body
under those wrappings.
Copy !req
424. As curator of
the Scripps Museum,
Copy !req
425. I examined this mummy
when it was first brought in.
Copy !req
426. I assure you,
the body of Ananka was there.
Copy !req
427. All right, Doctor. But then
it's possible, isn't it?
Copy !req
428. The mummy took it last night.
Copy !req
429. It would have been impossible
for anyone to remove the body
Copy !req
430. without unwinding the bandages
that bound it.
Copy !req
431. You can see for yourself not a
single wrapping has been cut.
Copy !req
432. I don't know how to explain it.
Copy !req
433. What are those markings?
Copy !req
434. Hieroglyphics explaining
the curse of Ananka.
Copy !req
435. Could you read them for me?
Copy !req
436. Certainly.
Copy !req
437. "Herein rests,
Copy !req
438. "and must forever rest,
the body of Ananka,
Copy !req
439. "third daughter of Amenophis.
Copy !req
440. "In the hills of
Arkam shall Ananka lie,
Copy !req
441. "in the tomb appointed for her
and in none other,
Copy !req
442. "because,
freed from its resting place,
Copy !req
443. "her soul may find
reincarnation in another form,
Copy !req
444. "again to seek out
its salvation on Earth."
Copy !req
445. Now let me get this straight.
Copy !req
446. Are you trying to tell me
there's another Ananka
Copy !req
447. running around loose someplace?
Copy !req
448. I merely translated these hieroglyphics
at your request, Inspector.
Copy !req
449. That may be so, but it sounds
like a lot of applesauce to me.
Copy !req
450. First it's a mummy, and now
it's a reincarnated woman.
Copy !req
451. Did you find anything else?
Copy !req
452. Not a thing, Inspector.
Copy !req
453. Well, I think I'll take
a trip to Mapleton.
Copy !req
454. A little searching around there
might turn up something.
Copy !req
455. How about it, Doctor?
Will you go with me?
Copy !req
456. I?
Copy !req
457. Yes, I may need your help.
Copy !req
458. I've had a lot of cases,
but never anything like this.
Copy !req
459. If you really think you need
me, I'll be glad to go.
Copy !req
460. Good.
Copy !req
461. Just where was that Egyptian girl
found the night of the murder?
Copy !req
462. Right under that tree out there.
Copy !req
463. But we haven't found one thing that
connects her with the case yet.
Copy !req
464. Hmm.
Copy !req
465. What's this?
Copy !req
466. Some sort of
Egyptian ceremonial lamp.
Copy !req
467. Professor Norman was doing an experiment
in it the night he was killed.
Copy !req
468. What kind of an experiment?
Copy !req
469. Well, from what little
his wife could remember,
Copy !req
470. he was doing something
with those leaves.
Copy !req
471. Tana leaves.
Copy !req
472. Oh, the stuff that's supposed
to keep the monster alive,
Copy !req
473. I believe you said,
Dr. Ayad.
Copy !req
474. Yes, Inspector.
Copy !req
475. Will you translate that?
Copy !req
476. Gladly.
Copy !req
477. The inscription states
that the mummy Kharis
Copy !req
478. would come for the tana
leaves wherever they are.
Copy !req
479. But there are one or two symbols
here which seem incomplete.
Copy !req
480. Norman had gone into this
more deeply than I.
Copy !req
481. He was a great Egyptologist,
you know.
Copy !req
482. Well, you've said enough
to convince me of one thing.
Copy !req
483. Sheriff, in classic criminology,
Copy !req
484. the criminal always returns
to the scene of the crime.
Copy !req
485. But we're not dealing
with an ordinary criminal,
Copy !req
486. so maybe we can make him return.
Copy !req
487. How do you figure to do that?
Copy !req
488. Just the same way
Professor Norman did.
Copy !req
489. Okay, Inspector.
Whatever you say.
Copy !req
490. Fine. Now,
if you'll step outside,
Copy !req
491. I'll explain
the rest of my plan.
Copy !req
492. He went through these doors
at night, didn't he?
Copy !req
493. Yes.
Copy !req
494. Well, I want a pit dug right here.
A very deep one.
Copy !req
495. A Bit?
Copy !req
496. Yes. You told me bullets
wouldn't stop the mummy.
Copy !req
497. We ain't found
any yet that would.
Copy !req
498. Well, my idea, Sheriff, is to
trap the mummy when he comes.
Copy !req
499. "If he comes."
Copy !req
500. All right, if he comes.
Copy !req
501. But once we've got him trapped,
Copy !req
502. we'll have plenty of time
to worry about something
Copy !req
503. that will stop him.
Copy !req
504. Okay, Inspector.
Any way you want it.
Copy !req
505. Joe, take care of this.
Copy !req
506. All right, Sheriff.
Copy !req
507. Why don't you relax, honey,
and try not to think about it.
Copy !req
508. I tried to relax, Tommy.
Honestly, I did.
Copy !req
509. But I have this awful,
haunted feeling.
Copy !req
510. All right, that settles it.
We're getting out of here.
Copy !req
511. What do you mean?
Copy !req
512. We're going to New York,
to my people.
Copy !req
513. Can you be ready to leave
early in the morning?
Copy !req
514. Oh, Tom, of course, but...
Copy !req
515. But what?
Copy !req
516. But you've forgotten. Sheriff
Elwood said I must stay in town.
Copy !req
517. Can you imagine me
forgetting that?
Copy !req
518. Well, we'll send him
a telegram and apologize
Copy !req
519. for leaving
without saying goodbye.
Copy !req
520. But your people, Tommy,
maybe they won't want me.
Copy !req
521. Honey, I've been doing a lot
of telephoning today.
Copy !req
522. My family is busy
right now getting out
Copy !req
523. the heirloom jewels
for the bride.
Copy !req
524. "The bride"?
Copy !req
525. Oh, no, Tom.
Oh.
Copy !req
526. So you don't want to marry me, huh?
Trying to brush me off.
Copy !req
527. It's just that
you mustn't do this, Tommy.
Copy !req
528. You'll be graduated soon and...
Copy !req
529. I love you, Amina.
Copy !req
530. I hate to interrupt
your little love scene,
Copy !req
531. but isn't it
getting kind of late?
Copy !req
532. You're right. This girl has to
get plenty of rest tonight.
Copy !req
533. We're leaving first thing
in the morning. Leaving?
Copy !req
534. Yes, for New York. I'm
taking her away from here.
Copy !req
535. I'm glad, Tom. It's the
best thing you can do.
Copy !req
536. You'll take good care of her
until morning, won't you?
Copy !req
537. You may be sure of that.
Copy !req
538. We're going in
and lock all of the doors.
Copy !req
539. And not one of them
will be opened before morning.
Copy !req
540. Good enough. Oh,
there's one other thing.
Copy !req
541. Peanuts and I had a
man-to-man talk this evening,
Copy !req
542. and we both agreed that
what she needs is a bodyguard
Copy !req
543. who will never leave her side.
Copy !req
544. And he's convinced me that he's
the man for the job.
Copy !req
545. So he's yours from now on, together
with all his accomplishments,
Copy !req
546. including his yelp,
appetite, and fleas,
Copy !req
547. to watch over you
and keep you from harm.
Copy !req
548. Thank you.
Copy !req
549. Good night, ladies.
Copy !req
550. Goodbye, Tom.
Copy !req
551. Come, darling.
Copy !req
552. Hear me, almighty gods of Egypt.
Copy !req
553. Somewhere in the land
there is flesh and bone
Copy !req
554. that hides the spirit of Ananka.
Copy !req
555. Show me her dwelling place,
O Mighty Amon-Ra.
Copy !req
556. Give me a sign out of your
omniscience and mercy.
Copy !req
557. Give me a sign that
I may send Kharis forth
Copy !req
558. to reclaim her for whom
the tombs of Arkam wait.
Copy !req
559. If now the hour has come
to seek and find,
Copy !req
560. give me a sign.
Copy !req
561. Shed your light upon the
darkness of my groping.
Copy !req
562. Hear my prayer...
Copy !req
563. The light.
Copy !req
564. The sign.
Copy !req
565. Oh, Kharis.
Copy !req
566. This must be the hour.
Copy !req
567. Now you will find her.
Copy !req
568. By the light and by the sign,
Copy !req
569. you will know her.
Copy !req
570. Go.
Copy !req
571. Well, I guess we're on our way.
Copy !req
572. I'm very sorry to subject you
to this, Mrs. Norman.
Copy !req
573. That's all right.
I want to help.
Copy !req
574. Perhaps this time,
these horrors will be ended.
Copy !req
575. Thank you. Now,
Copy !req
576. just where was your husband
the last time you saw him?
Copy !req
577. He was seated there.
Copy !req
578. Is that about right?
Yes.
Copy !req
579. I came down to ask him
to come to bed,
Copy !req
580. to let his experiment wait
until morning. Mmm-hmm.
Copy !req
581. Doctor, will you please
take the professor's place?
Copy !req
582. Certainly.
Copy !req
583. Now, just what was he doing?
Copy !req
584. Well, he was simply boiling
some leaves and taking notes.
Copy !req
585. That was all.
Copy !req
586. What about the lights?
Copy !req
587. This lamp was on.
Copy !req
588. And the only other light
was the one there on the desk.
Copy !req
589. Will you turn out
the other lights, please?
Copy !req
590. Now, Mrs. Norman, can you
remember anything else,
Copy !req
591. any remark of his
that might be important?
Copy !req
592. No, I don't think so.
Copy !req
593. Wait. He was excited
about something.
Copy !req
594. It seems he had just discovered
Copy !req
595. what some writing
meant on there.
Copy !req
596. Try to remember,
Mrs. Norman.
Copy !req
597. Mmm.
Copy !req
598. I think it was
something about nine.
Copy !req
599. He said nine as if
it was very important.
Copy !req
600. Important?
Copy !req
601. Why, it's the clue
I needed to complete this.
Copy !req
602. Nine...
Nine tana leaves.
Copy !req
603. That's what he meant.
Copy !req
604. Fine. That's fine. Thank you, Mrs. Norman.
You've been a great help.
Copy !req
605. Now, will you
please go to your room?
Copy !req
606. We have a couple of men on guard,
so you'll be perfectly safe.
Copy !req
607. Thank you.
Sheriff.
Copy !req
608. Well, I guess we're all ready.
Copy !req
609. Go ahead, Doctor.
Copy !req
610. Yes?
Copy !req
611. What about Amina?
Copy !req
612. Wait a minute, I...
Copy !req
613. Get help! Hurry!
Copy !req
614. How deep did you dig it?
Copy !req
615. Ten feet. All right?
Copy !req
616. Yeah, it should be.
Copy !req
617. You're going to camouflage
that better, aren't you?
Copy !req
618. Oh, sure.
Copy !req
619. Now you men know
what we're out for tonight.
Copy !req
620. I think we're playing
a long shot, but it may work.
Copy !req
621. Now I want you men to spread
out and watch for the mummy.
Copy !req
622. If he shows himself at all,
keep him heading this way.
Copy !req
623. Now you men, take the north
end of the turnpike road...
Copy !req
624. Beg your pardon, Sheriff.
Copy !req
625. But if the mummy starts this way
at all, he'll come all the way
Copy !req
626. in order to get what he's after.
Copy !req
627. If he gets here, we're gonna
need every man we've got
Copy !req
628. to handle him.
Copy !req
629. I suggest that you concentrate your
forces right around the house here.
Copy !req
630. Okay, Inspector, it's your show.
Copy !req
631. Now if the monster gets here, don't
any of you try to tackle him alone.
Copy !req
632. Simply let him come through.
Copy !req
633. We want to trap him in that
pit if it's humanly possible.
Copy !req
634. Is that clear?
Yes, Inspector.
Copy !req
635. Okay, boys, stick to the
grounds, and good luck.
Copy !req
636. Sheriff Elwood, help!
Copy !req
637. Hurry, it's the mummy!
Copy !req
638. Look out! There's a pit!
Copy !req
639. Please,
I've got to see the sheriff.
Copy !req
640. Here I am, Mrs. Blake.
What happened?
Copy !req
641. Amina, the mummy took her!
The fields!
Copy !req
642. Come on, men!
Copy !req
643. All right, take her home.
Copy !req
644. Come here. Come here.
Copy !req
645. Where is she, boy?
Where is she? Show me.
Copy !req
646. The light
Copy !req
647. and the sign.
Copy !req
648. Ananka.
Copy !req
649. She's beautiful, Kharis.
Copy !req
650. As she was centuries ago.
Copy !req
651. And she has returned.
Copy !req
652. The will of Amon-Ra
has been done.
Copy !req
653. Kharis, we turn our eyes
toward home.
Copy !req
654. Who are you?
Copy !req
655. Why am I here?
Copy !req
656. I am a Priest of Arkam,
Copy !req
657. and you are here because the
gods have willed it so.
Copy !req
658. Let me go.
Copy !req
659. Do you not know who you are?
Copy !req
660. I am Amina Mansouri. I...
Copy !req
661. You are the Princess Ananka,
third daughter of Amenophis,
Copy !req
662. onetime pharaoh of all Egypt.
Copy !req
663. You're mad.
Copy !req
664. Centuries ago,
you died a cursed death.
Copy !req
665. No...
Copy !req
666. The birthmark of Ananka, symbol
of the Priests of Arkam.
Copy !req
667. You cannot escape your destiny.
Copy !req
668. It's not true.
Copy !req
669. It is true.
Copy !req
670. For those who defy the will
of the ancient gods,
Copy !req
671. a cruel and violent death
shall be their fate.
Copy !req
672. Never shall they
find rest unto eternity.
Copy !req
673. You have done
your work well, Yousef Bey.
Copy !req
674. The gods will look
with favor upon you.
Copy !req
675. Why do you not rejoice?
Copy !req
676. Perhaps because it grieves you to consign
this lovely girl to death again.
Copy !req
677. Why should she not live,
Yousef Bey?
Copy !req
678. Why should you not live?
Copy !req
679. I live... I live to fulfill my
destiny as a Priest of Arkam.
Copy !req
680. But what of
your destiny as a man?
Copy !req
681. You are thousands of miles
from the tombs of Arkam.
Copy !req
682. She is thousands of years
from her sin.
Copy !req
683. Look at her.
Copy !req
684. She is beautiful.
Copy !req
685. Kharis dared to love her.
Copy !req
686. Are you less brave than he?
Copy !req
687. Almighty Isis, protect me in
this, my hour of temptation.
Copy !req
688. Give me the strength to fulfill
my vows as a Priest of Arkam.
Copy !req
689. The tana leaves, Yousef Bey.
Copy !req
690. The tana leaves... They would keep
her young and beautiful forever.
Copy !req
691. Take them, Yousef Bey.
Copy !req
692. You and Ananka together forever.
Copy !req
693. Forever.
Copy !req
694. You have nothing more to fear.
Copy !req
695. Not death nor decay.
Copy !req
696. Here in this cup is
my gift of life to you.
Copy !req
697. I am going to make you immortal.
Copy !req
698. And I, too,
shall drink and be immortal.
Copy !req
699. We will not return to Egypt.
Copy !req
700. Our world shall be wide.
Copy !req
701. Our time shall be without end.
Copy !req
702. Has any man before offered a gift
of eternal life to his bride?
Copy !req
703. Kharis! Stop!
Copy !req
704. I'll take her back, Kharis!
Copy !req
705. Together, we'll go to Arkam.
The three of us! I swear it!
Copy !req
706. Good dog.
We're onto something.
Copy !req
707. Come on, boys.
Copy !req
708. It's young Hervey, Sheriff!
Copy !req
709. How is he?
Copy !req
710. The monster...
Copy !req
711. Up there. Amina.
Copy !req
712. Come on, men!
Copy !req
713. Stay with him, Doc.
Copy !req
714. Looks like somebody else has been
messing around with tana leaves.
Copy !req
715. And not so long ago.
Copy !req
716. Now, now, wait.
You'd better take it easy.
Copy !req
717. Yeah, just...
Copy !req
718. There's nobody up in that shack.
Copy !req
719. Listen.
Copy !req
720. Amina! Amina!
Copy !req
721. You can't go in that swamp.
It's certain death.
Copy !req
722. Let go of me.
Copy !req
723. Hervey. Hervey!
Come back here!
Copy !req
724. Amina! Amina!
Copy !req
725. Hervey!
Copy !req
726. Hang on, boy.
Copy !req
727. The fate of those who
defy the will of the ancient gods
Copy !req
728. shall be a cruel
and violent death.
Copy !req