1. Hey.
Copy !req
2. Hey, Jose.
Copy !req
3. The way you drive around
this taco wagon,
Copy !req
4. you'd think you'd want to be deported.
Copy !req
5. Okay, culero.
Copy !req
6. Yeah.
Copy !req
7. Oh, here he comes now.
Copy !req
8. Fashionably late, Earl.
Copy !req
9. - Helen, Helen, Helen.
Copy !req
10. You look sensational.
Copy !req
11. - Sensational.
- Aw. You look pretty good yourself.
Copy !req
12. It's been a long time.
Copy !req
13. I brought you a little something
from my latest cultivar.
Copy !req
14. Oh! You charming old devil.
This is lovely.
Copy !req
15. Yes, I'll sign in right here.
Copy !req
16. Hi.
Copy !req
17. - Okay.
- So talented.
Copy !req
18. Tim Kennedy.
Copy !req
19. - My God.
- As I live and breathe.
Copy !req
20. - I thought you were dead.
Copy !req
21. No such luck, I guess.
Copy !req
22. Let me tell you something.
Copy !req
23. Did anyone ever tell you
you're a bit of an asshole, Earl?
Copy !req
24. - All the time. Even in Spanish.
- All the time. Yeah, okay.
Copy !req
25. Oh, ladies. You're on the wrong floor.
Copy !req
26. Third floor is the beauty pageant.
Copy !req
27. - Oh, Earl.
Copy !req
28. It's literally so easy.
My niece set this up for me.
Copy !req
29. You just click one button
and you can buy whatever you want.
Copy !req
30. With one click from home,
Copy !req
31. you get a choice of everything
on our line.
Copy !req
32. All the information is sent
Copy !req
33. and the flowers arrive to you
just two days later.
Copy !req
34. The first person to sign up gets
a 20% discount off their first order.
Copy !req
35. Internet. Who needs it?
Copy !req
36. - There you go.
Copy !req
37. - Hi, Earl. They're beautiful.
- All right.
Copy !req
38. Here, you get some.
And here, you take these.
Copy !req
39. Thanks, Earl.
Copy !req
40. Oh, you're most welcome.
Copy !req
41. Yes, ma'am.
Copy !req
42. Here's some. And for you.
Yeah, you're most welcome.
Copy !req
43. Earl!
Yeah, yeah, yeah.
Copy !req
44. You'd think I'm giving away
free Viagra or something in here.
Copy !req
45. I don't know what's going on here?
Copy !req
46. - Thanks, Earl.
- I'll take one, Earl!
Copy !req
47. I'll take one, too.
Copy !req
48. I just... A wonderful thing
you're doing here today.
Copy !req
49. Earl, is that Jimmy Stewart?
Copy !req
50. [MC] And now, the moment
we've all been waiting for.
Copy !req
51. The NDL 2005 Gold Medal winner is...
Copy !req
52. Earl Stone, with his Sunnyside Meadows'
Illinois Majestic daylily.
Copy !req
53. Earl!
Copy !req
54. - Congratulations again, Earl.
- Thank you.
Copy !req
55. No booing, no booing.
Thank you very much.
Copy !req
56. And rather than give
a long, boring speech,
Copy !req
57. I just wanted to tell you a little joke.
And that's...
Copy !req
58. Why did the horticulturist
walk across the hotel lobby?
Copy !req
59. Why?
Copy !req
60. 'Cause he wanted to get to the bar,
and that's exactly where I'm headed.
Copy !req
61. - Thank you!
Copy !req
62. Where is he?
He'll be here, right?
Copy !req
63. Don't hold your breath, honey.
Copy !req
64. Grandpa Earl will be here. He promised.
Copy !req
65. Oh, my poor girls.
Copy !req
66. There's no sign of him.
Copy !req
67. Well, he'll be here.
It's my wedding day.
Copy !req
68. I love you, Iris, I do.
Copy !req
69. But you have to face facts.
Copy !req
70. Your father has always
chose work over family.
Copy !req
71. He missed your baptism,
Copy !req
72. your confirmation, your graduation.
Copy !req
73. Countless birthdays.
Copy !req
74. Not to mention
most of our anniversaries.
Copy !req
75. I think I'm gonna be sick.
Copy !req
76. Who's gonna give Mommy away?
Copy !req
77. - Oh, well...
Copy !req
78. - Oh, honey, my sweet Ginny.
- Iris.
Copy !req
79. Hon. Can we have
another little reload here?
Copy !req
80. - Another Crown Royal, Earl?
- Yeah. In fact, get the whole bar one.
Copy !req
81. Them, too? The wedding party?
Copy !req
82. Them, too.
Copy !req
83. All right.
A round for everybody on Earl!
Copy !req
84. - I'll drink to that.
Copy !req
85. Okay.
Copy !req
86. Here you go, amigos.
Copy !req
87. Sorry it couldn't be more.
Copy !req
88. Damn Internet, it ruins everything.
Copy !req
89. So what are you gonna do?
Copy !req
90. I don't know. I've never been
a plan-B type of guy.
Copy !req
91. - Gracias, amigo.
- My pleasure.
Copy !req
92. Thank you.
Copy !req
93. I'll find something.
Copy !req
94. Gracias.
Copy !req
95. Grandpa Earl! You're here!
Copy !req
96. Yeah. Hey, Ginny.
Copy !req
97. You look wonderful.
Copy !req
98. I knew you'd make it
to the pre-wedding brunch.
Copy !req
99. Oh, I'm so excited.
Copy !req
100. Is everything okay?
Copy !req
101. Oh, yeah, don't worry about that.
That's just a minor setback.
Copy !req
102. - It'll be just fine.
- Okay. Well, come on in.
Copy !req
103. I don't care what they say.
You're always welcome. Come on.
Copy !req
104. All right, you first.
Copy !req
105. I just gotta grab
something inside,
Copy !req
106. then I'll introduce you to everybody.
Copy !req
107. Ooh.
Copy !req
108. Oh, my God.
Copy !req
109. You saved all my cards.
Copy !req
110. Ever since
the first one you sent me,
Copy !req
111. when I was nine.
Copy !req
112. It was the Corn Palace?
Copy !req
113. Um... Okay. I want you to meet Mike.
Copy !req
114. Okay? He's my fiancé. Don't forget.
Copy !req
115. Fiancé. All right.
Okay, fiancé.
Copy !req
116. You need help with that?
It's fine. Thank you.
Copy !req
117. - Mom.
- Jesus.
Copy !req
118. I'm sorry, sweetie.
I can't stay if he's here.
Copy !req
119. - I'll wait in the car, Mom.
- No. Honey.
Copy !req
120. Honey.
Copy !req
121. Oh, well, of course.
Copy !req
122. You're not here because of the wedding.
No, no.
Copy !req
123. You're here because
you had nowhere else to go.
Copy !req
124. Again!
Copy !req
125. And you promised Ginny
you'd help pay for the wedding.
Copy !req
126. It's fine, Grandma.
We can just make it BYOB.
Copy !req
127. No, it's not fine. It's never been fine.
Copy !req
128. - Why don't you knock it off?
- Oh, man, he's in deep shit.
Copy !req
129. Just stop it.
Copy !req
130. Come back doing the same old shit
all the time.
Copy !req
131. How dare you come in here
Copy !req
132. and make all this fuss right here
in front of her.
Copy !req
133. Because you weren't there
for your own daughter
Copy !req
134. and now you're letting down
your granddaughter?
Copy !req
135. - But it's no big surprise, you know why?
- Yeah, why?
Copy !req
136. You were never a real father
or a husband.
Copy !req
137. I was on the road 60 hours a week
to provide for this family.
Copy !req
138. What the hell are you talking about?
Copy !req
139. On the road providing? Ha!
Copy !req
140. You know what you do?
Copy !req
141. You play with your friends.
Copy !req
142. You sit around
and hand each other trophies
Copy !req
143. - for watching seeds sprout.
- Trophies?
Copy !req
144. - Mr. Daylily.
- You fucking...
Copy !req
145. Ginny, come here, please.
Copy !req
146. Oh, my God, I'm so sorry.
Copy !req
147. - That's okay, Grandma. Thank you.
- Oh, I'm so sorry, darling.
Copy !req
148. They did the alterations.
I'll see you next week, sweet girl.
Copy !req
149. Thank you, Grandma.
Copy !req
150. I'm sorry, darling. I'm sorry.
Copy !req
151. I'll be going.
Copy !req
152. - Be right back.
Copy !req
153. Bitch. Bitch.
Copy !req
154. Hey, man.
Copy !req
155. Weddings make everyone crazy.
Copy !req
156. Always some kind of drama.
Copy !req
157. Yeah. You got that right.
Copy !req
158. Looks like you covered
some ground in your day.
Copy !req
159. Yeah.
Copy !req
160. Forty-one states out of 50.
Copy !req
161. Never had a ticket, nothing. Just drive.
Copy !req
162. I never had a problem.
Copy !req
163. This old truck is great.
Got a good record.
Copy !req
164. - No tickets, huh?
- Nah-uh.
Copy !req
165. Never had one.
Copy !req
166. Ever in my life, I've never had one.
Copy !req
167. My grandpa was a real road warrior, too.
He loved to drive.
Copy !req
168. Yeah. Well, let's hear it for gramps.
Copy !req
169. I'm Richard. Rico.
Copy !req
170. I'm a friend
of one of Ginny's bridesmaids.
Copy !req
171. Yeah, okay, Rico. My name's Earl.
Copy !req
172. Hey, Earl, you know,
if you're really stuck,
Copy !req
173. I know some people
who would pay you to just drive,
Copy !req
174. one city to another.
Copy !req
175. Pay me to just drive?
Copy !req
176. - What do you get out of it, slick?
Copy !req
177. All I'm saying is, I have friends
looking for cautious drivers like you.
Copy !req
178. Yeah.
Copy !req
179. You could help your granddaughter.
Copy !req
180. All righty.
Copy !req
181. Huh.
Copy !req
182. Just drive.
Copy !req
183. Okay.
Copy !req
184. All right.
Copy !req
185. It says "tire shop," but which one?
Copy !req
186. Hola. I'm Earl.
Copy !req
187. Hola, hola, Earl.
Copy !req
188. Where do you want us
to cut the compartment, huh?
Copy !req
189. Under the seat?
Copy !req
190. The wheel well?
Copy !req
191. Do what to the compartment?
Copy !req
192. Cut up your truck.
Copy !req
193. What are you talking about?
Cutting up the...
Copy !req
194. Look, nobody's gonna
cut up this truck, understand?
Copy !req
195. Put whatever you want right back there,
next to the golf clubs. It'll be safe.
Copy !req
196. No problem.
Copy !req
197. You're fucking crazy, huh?
Copy !req
198. Yeah.
Copy !req
199. - Take it.
- What's this?
Copy !req
200. You answer this, day or night,
Copy !req
201. but you don't call anyone.
Copy !req
202. When you get to the drop,
someone will text you.
Copy !req
203. Text?
Copy !req
204. You know how to text?
Copy !req
205. Well...
Copy !req
206. Hold on to the phone.
Copy !req
207. If it rings, you answer.
Copy !req
208. Here.
Copy !req
209. When you get to the hotel,
park your truck.
Copy !req
210. Put the keys in the glove compartment.
Copy !req
211. Then come back in an hour.
Copy !req
212. Your money will be
in the glove compartment with the keys.
Copy !req
213. Do you understand?
Copy !req
214. Sí, sí.
Copy !req
215. I understand.
Copy !req
216. But what would happen if somebody
steals the money or my truck?
Copy !req
217. No one will fuck with it.
Copy !req
218. We got eyes everywhere, viejito.
Copy !req
219. Oye, viejito.
Copy !req
220. Do yourself a favor.
Copy !req
221. Don't look in that bag.
Copy !req
222. You might think you can identify us,
Copy !req
223. or know about this tire shop,
Copy !req
224. but don't forget,
Copy !req
225. we know who you are.
Copy !req
226. I'm not gonna look in anybody's bag.
Copy !req
227. Okay, papa.
Copy !req
228. Thank you.
Copy !req
229. Come on.
Copy !req
230. Welcome to the team, Agent Bates.
Copy !req
231. Thank you, sir.
Copy !req
232. Go ahead and have a seat.
Copy !req
233. So, how's your family adjusting
to the move? Do they like the city?
Copy !req
234. I'm assuming you don't want the truth.
Copy !req
235. No.
Copy !req
236. Listen, you made some big cases
in New York and D.C.
Copy !req
237. and I'm expecting you
to do the same thing here.
Copy !req
238. - Yes, sir.
- Good.
Copy !req
239. No one wants to sit through
these long Chicago winters,
Copy !req
240. but we got crime coming out of our ass.
Copy !req
241. That's how you get out of here.
Copy !req
242. Work hard, make cases,
Copy !req
243. make busts, make your name.
Copy !req
244. Then maybe you can move on.
Copy !req
245. Well, that's the best news
I've heard all week.
Copy !req
246. Good.
Copy !req
247. Now get out there
and make a splash, Special Agent.
Copy !req
248. Yes, sir.
Copy !req
249. Agent Bates?
Copy !req
250. - Agent Treviño?
- Yes, sir.
Copy !req
251. - Pleasure.
- So, I'll be your number one.
Copy !req
252. - Yeah, I heard. It's an honor.
- Yeah.
Copy !req
253. - How you feeling?
- I feel good.
Copy !req
254. - Ready to make a big splash?
Copy !req
255. - He says that to everybody.
- Yeah, he does.
Copy !req
256. That's all right.
Copy !req
257. So your office is out here,
to the right.
Copy !req
258. Well, I'm not gonna spend
too much time there.
Copy !req
259. Hopefully not.
Copy !req
260. Jesus says that he came to seek
Copy !req
261. and save that which is lost.
Copy !req
262. Jesus, it's like
the Star Wars cantina in there.
Copy !req
263. Yeah, it's where
all the homies hang out.
Copy !req
264. It doesn't look like a TED Talks.
Copy !req
265. It's my kid's. He helps me pack.
Copy !req
266. - You got kids?
- Yeah, five of 'em.
Copy !req
267. Five. How do you make
that work in a job like this?
Copy !req
268. We just make it work.
Copy !req
269. Ah, the plot thins.
Copy !req
270. - Why's that?
- This is our guy.
Copy !req
271. Yeah.
Copy !req
272. Right there.
Copy !req
273. Shit.
Copy !req
274. Oh, shit.
Copy !req
275. - Yeah?
- You did good.
Copy !req
276. Supposed to tell you to call this number
any time you need work, all right?
Copy !req
277. Here you go.
Copy !req
278. No, no, no, no.
This is just a one-time deal for me.
Copy !req
279. Pass.
Copy !req
280. Well, I tell you what, man, why don't
you call us if you change your mind?
Copy !req
281. You know what I'm saying?
Copy !req
282. Here you go. Take the number.
Copy !req
283. Here.
Copy !req
284. Why don't you save that for a rainy day?
Copy !req
285. Yeah. Yeah, a rainy day. Okay.
Copy !req
286. All right, let's go. Come on.
Let's move it up out of here.
Copy !req
287. All right.
Copy !req
288. All right.
Copy !req
289. It's the starter,
the starter's pretty ratty.
Copy !req
290. Let's go. Come on. Back it up.
All right. I got it.
Copy !req
291. Everybody's on their cell phone.
It's becoming an epidemic.
Copy !req
292. What do you think you're doing?
Who the hell are you guys?
Copy !req
293. My name is Special Agent Colin Bates,
this is Agent Treviño.
Copy !req
294. We're with
the Drug Enforcement Administration.
Copy !req
295. And you're Luis Rocha.
Copy !req
296. And we're here to save your life.
Copy !req
297. I beg your pardon?
Copy !req
298. We're gonna make sure your cartel
doesn't know you're working for the DEA.
Copy !req
299. I'm not working for the DEA.
Copy !req
300. No, but that's what they'll think
if you don't,
Copy !req
301. so welcome aboard.
Copy !req
302. Wait, I don't know
what you're talking about.
Copy !req
303. - I like the Tahitian Pearl.
- Mmm.
Copy !req
304. - It's got, like, a nice sheen.
- Mmm.
Copy !req
305. Think about it, Luis.
Copy !req
306. We got a warrant to search your house.
Copy !req
307. What?
Copy !req
308. Yeah, we'll see you there.
Copy !req
309. Hi. I'm gonna interrupt for a second.
Copy !req
310. - I'm sorry.
- He's yours.
Copy !req
311. Hi, everyone.
Copy !req
312. - Before I get over-served...
Copy !req
313. we'd just like to take a moment
to say thank you.
Copy !req
314. Um...
Copy !req
315. Mom,
Copy !req
316. I love you.
Copy !req
317. - Aw.
- I love you so much.
Copy !req
318. Grandma Mary, thank you so, so much
for everything that you've done.
Copy !req
319. Um... Oh.
Copy !req
320. And to my Grandpa Earl,
Copy !req
321. who brought the flowers, of course.
Copy !req
322. - And covered the open bar.
Copy !req
323. So, thank you.
Copy !req
324. Hi.
Copy !req
325. Hey.
Copy !req
326. You look lovely tonight.
Copy !req
327. It's kinda funny,
our granddaughter getting married.
Copy !req
328. And we worried all those years
about her finding Mr. Right.
Copy !req
329. Earl, why do you think
you could just sit down
Copy !req
330. and expect me to forget about the past
Copy !req
331. and reminisce about old times?
Copy !req
332. Well, we had ten good years.
Copy !req
333. We can still be civil.
Copy !req
334. Care to dance?
Copy !req
335. You always liked this tune.
Copy !req
336. I do.
Copy !req
337. No, I can't. I just can't.
Copy !req
338. I can't.
Copy !req
339. I see you're still into your flowers.
Copy !req
340. Yeah.
Copy !req
341. I never understood how you could spend
Copy !req
342. so much time and money on them.
Copy !req
343. I love 'em.
Copy !req
344. I mean, they're unique.
Copy !req
345. They just bloom one day
and that's the end of it.
Copy !req
346. They deserve all the time and effort.
Copy !req
347. So did your family.
Copy !req
348. [man 1] Not bad, viejito, not bad.
Copy !req
349. [man 2] Damn!
Copy !req
350. [man 1] Badass, right there.
Copy !req
351. New ride. Nice.
Copy !req
352. Yeah. Badass is right.
Copy !req
353. - Yeah.
- This is beautiful.
Copy !req
354. Yeah, the old one finally quit on me.
Copy !req
355. [man 3] Hey, Earl.
Copy !req
356. - Got a little present for you.
- Oh.
Copy !req
357. Oh, what's in that?
Copy !req
358. Your jale, old man. Your cargo.
Copy !req
359. Yeah. Yeah. Okay.
Copy !req
360. All right.
Copy !req
361. Hey, what's going on, big poppa?
Copy !req
362. Yeah, good. Just everything good.
I'm just on the road again.
Copy !req
363. - You're king pimping, huh?
- Uh-huh. Yeah.
Copy !req
364. - Kind of like that.
Copy !req
365. - Yeah?
- Same as before.
Copy !req
366. It rings, you answer. Day or night.
Copy !req
367. Yeah, well, you know, I've got
this other one from before, too.
Copy !req
368. - Oh, yeah. Let me see.
- Yeah.
Copy !req
369. - Yep.
- [man 1] Ah, I see.
Copy !req
370. Hey, that was a perfectly good phone.
Copy !req
371. - What's going on?
Copy !req
372. Earl, you throw your phone away
when your run is done.
Copy !req
373. I don't suppose you learned
how to text yet either, huh?
Copy !req
374. - Uh, I can text. I'll be able to.
Copy !req
375. Next time you see me, I'll be texting.
Texting my brains out.
Copy !req
376. - Okay.
- [man 3] Looking good, abuelito.
Copy !req
377. Okay.
Copy !req
378. - Hey, Earl.
- Yeah?
Copy !req
379. Same hotel as before.
Copy !req
380. Yeah, same hotel. I'll be there.
Copy !req
381. Okay.
Copy !req
382. Vamos.
Copy !req
383. 1980 Shovelhead.
Copy !req
384. I ran one of those things
into the ground.
Copy !req
385. It'll probably be the relay, son.
Copy !req
386. Who you calling "son"?
Copy !req
387. Oh, you're gals, huh?
Copy !req
388. Gals? Come on, old-timer,
we're Dykes on Bikes.
Copy !req
389. No shit.
Copy !req
390. Okay, well.
Copy !req
391. So, you think that's the issue?
The relay?
Copy !req
392. It's a good early check.
Copy !req
393. It'll be the relay.
Copy !req
394. Thanks, Pops.
Copy !req
395. You're welcome, dykes.
Copy !req
396. - You crazy motherfucker.
- Crazy old man.
Copy !req
397. Think about our offer, amigo?
Copy !req
398. Uh, no. And I'm Filipino, not Mexican.
Copy !req
399. Oh. Well, that's a good thing.
Copy !req
400. It'll be harder for the cartel
to get to your family.
Copy !req
401. Why do you think
I'd work for you guys?
Copy !req
402. I mean, we found drugs,
$425,000 in cash
Copy !req
403. and three unlicensed firearms
in your house,
Copy !req
404. so I mean, that's a start.
Copy !req
405. Not to mention fraud,
tax evasion, money laundering,
Copy !req
406. state and federal drug laws
you've broken.
Copy !req
407. I mean, conservatively, I'd say you're
looking at back-to-back life sentences.
Copy !req
408. And I'm no psychic,
Copy !req
409. but looking at your manicured nails
and your exfoliated skin
Copy !req
410. and your scented candles,
Copy !req
411. I don't think
you're gonna fare too well in prison.
Copy !req
412. Oh, it's definitely bitch material.
Copy !req
413. You'd be somebody's girlfriend in a day.
Copy !req
414. You wouldn't like that,
would you?
Copy !req
415. And that's before
the cartel gets to you.
Copy !req
416. So, what do you think, Luis?
Are we gonna be friends?
Copy !req
417. What do I do?
Copy !req
418. Just do your job, go back to work,
Copy !req
419. be a good cartel employee
and answer my calls day and night.
Copy !req
420. - Okay.
- Good.
Copy !req
421. The foreclosure will be canceled with
your reinstatement payment.
Copy !req
422. Plus late fees and incidentals.
Copy !req
423. You said you had cash?
Copy !req
424. Yeah.
Copy !req
425. Right here.
Copy !req
426. Okay.
Copy !req
427. Piece of shit. Motherfucker.
Copy !req
428. The hell happened here? Fire?
Copy !req
429. Yeah, in the kitchen. Nobody got hurt.
Copy !req
430. Oh, good.
Copy !req
431. I'll have pancakes, then.
Copy !req
432. Yeah. Yeah.
Copy !req
433. Unfortunately, the insurance company's
jerking us around.
Copy !req
434. We might not see any money for years.
Copy !req
435. Yeah.
Copy !req
436. Well, I've been coming here since '58.
This place is like an institution.
Copy !req
437. I don't know what the hell
the vets are gonna do.
Copy !req
438. I don't know.
Copy !req
439. No Sunday night polka parties.
Copy !req
440. No more meat raffles.
Copy !req
441. What the hell, pretty soon
it'll be no more VFW.
Copy !req
442. Yeah, I guess so.
Well, that is unless, uh...
Copy !req
443. Not unless somebody's got
an extra 25K laying around.
Copy !req
444. Hmm.
Copy !req
445. - How do, how do, how do.
- Bienvenidos, señor Earl. Welcome back.
Copy !req
446. Oh, thank you, thank you.
Copy !req
447. What's up, big poppa?
Copy !req
448. Oh, not too much, not too much.
Copy !req
449. - Same old, same old.
- Mmm-hmm.
Copy !req
450. Just on the highway.
Copy !req
451. What's going on?
Copy !req
452. Look at this. Wow.
Copy !req
453. - What's in that? That's big.
- Don't worry about it.
Copy !req
454. - Hey, Earl?
- Yeah. Oh, yeah.
Copy !req
455. - It rings, you do what?
- I answer.
Copy !req
456. - That's my man. Big poppa.
- Okay.
Copy !req
457. I got you.
Copy !req
458. Remember, con cuidado
when you drive. Just drive safely.
Copy !req
459. - Okay.
- Sí.
Copy !req
460. Drive safely. All right. Okay.
Copy !req
461. Hey, Earl. Keep your eyes open.
Copy !req
462. - All right. I will.
- All right.
Copy !req
463. - Okay. All right.
- Vámonos.
Copy !req
464. Holy shit. Holy shit.
Copy !req
465. Need help, sir?
Copy !req
466. Oh, uh... Officer, hi.
Copy !req
467. Need any help?
Copy !req
468. Uh, no, no. I'm fine, thank you.
Copy !req
469. What do you got there?
Copy !req
470. Pecans.
I'm delivering pecans to my niece.
Copy !req
471. - Pecans?
- Yeah, pecans.
Copy !req
472. She makes the worst pecan pie
you've ever tasted.
Copy !req
473. I feel sorry for her husband, but...
And I feel sorry for the pecans, too.
Copy !req
474. I don't know
what's wrong with him now,
Copy !req
475. but this dog has to pee
every 15 minutes.
Copy !req
476. Dogs.
Copy !req
477. - Oh, shit.
Copy !req
478. It's all right. All right, calm down.
Come on.
Copy !req
479. Hi!
Copy !req
480. Hi. Hi, doggy! How you doing?
Copy !req
481. Take a sniff of that.
Copy !req
482. I'm sorry, sir, I'm gonna have to
ask you not to touch the animal.
Copy !req
483. Oh.
Copy !req
484. - I'm sorry, Officer.
- It's okay. It's okay, sir.
Copy !req
485. I had no idea. I'm sorry.
Copy !req
486. - My Dukie, I miss him so much.
- It's okay, sir.
Copy !req
487. Dukie, you know, Dukie's just
one of those dogs that everybody loves.
Copy !req
488. - Drive safely, sir.
- Okay.
Copy !req
489. - You can go now.
- Yeah, thank you.
Copy !req
490. You do a great Jimmy Stewart,
by the way.
Copy !req
491. Yeah. Fuck.
Copy !req
492. Let me explain something, Luis.
Copy !req
493. For you to get into witness protection,
you're gonna have to prove your value.
Copy !req
494. We win, you win.
Copy !req
495. So, we're gonna go on
a little sightseeing tour.
Copy !req
496. See what kind of value you can offer.
Copy !req
497. - You understand?
- Yeah.
Copy !req
498. Good. Got you a latte.
Copy !req
499. This is where it starts,
Copy !req
500. not just here,
but dozens of hotels across the city.
Copy !req
501. Mules come in
from various locations, loaded,
Copy !req
502. leave their vehicles,
someone takes the vehicles,
Copy !req
503. removes the load, and returns it
with the mule's payment.
Copy !req
504. At 121, there's a guy outside.
What's going on here?
Copy !req
505. 121 is ours.
Copy !req
506. He's just there to make sure that
Copy !req
507. they keep an eye on the vans
that come in and out.
Copy !req
508. What else?
Copy !req
509. Fuck me.
Copy !req
510. Oh, shit.
Copy !req
511. Okay. All right, just settle down, boy.
Copy !req
512. - Settle down.
Copy !req
513. All right!
Copy !req
514. How about putting your hands together,
make a little bit of noise
Copy !req
515. for Mollie-B and her polka band.
Copy !req
516. And a nice thank you for Earl Stone.
Copy !req
517. VFW Post 6330 owes this man
a debt of gratitude.
Copy !req
518. So, put your hands together
again for Earl.
Copy !req
519. What do you say?
Copy !req
520. Earl! Earl!
Copy !req
521. Now how about shelling out
another bundle
Copy !req
522. to fix the ice-skating rink
up at the old rec center?
Copy !req
523. Ice rink?
Copy !req
524. Okay.
Copy !req
525. Pull!
Copy !req
526. That old man's, uh,
gonna make a full run for us.
Copy !req
527. Hundred and ten kilos.
Copy !req
528. It's 2.7 million dollars.
Copy !req
529. He has no record.
He has no traffic tickets.
Copy !req
530. I need you to travel with him,
to monitor him,
Copy !req
531. because he can become our top mule.
Copy !req
532. Monitor him, you mean babysit, no?
Copy !req
533. Are you tired of being the top guy?
Copy !req
534. Because I can ask Gustavo here.
He's always eager to step up.
Copy !req
535. - No, no, no. No. I got it.
Copy !req
536. Have fun with Tata, Julio.
Copy !req
537. It won't be too bad.
You can always take Sal. Pull!
Copy !req
538. Who are you?
Copy !req
539. The boss sent me. I'm your handler.
Copy !req
540. We're gonna be with you the whole trip.
Copy !req
541. Where are the boys?
Where are the fellas here...
Copy !req
542. Hey, hey, hey. Never mind the fellas.
Listen to me.
Copy !req
543. You've been entrusted
with a very valuable cargo
Copy !req
544. and I don't trust you.
Copy !req
545. You do as you're told.
Take the routes I say.
Copy !req
546. No unauthorized roads,
no unexpected stops.
Copy !req
547. My schedule, my timetable.
Is that clear?
Copy !req
548. You sure you're Mexican?
Copy !req
549. You're playing like you're the Führer
Copy !req
550. - or something like that.
- Uh-huh.
Copy !req
551. Yes.
Show me your papers
Copy !req
552. - at the border.
- Yeah.
Copy !req
553. - Yes. You fucker.
- I'll show you my papers.
Copy !req
554. Here are my papers.
Copy !req
555. Don't underestimate how seriously
I take my work, Mr. Stone.
Copy !req
556. I've been in combat before.
I'm not intimidated by you, mocoso.
Copy !req
557. Sonny.
Copy !req
558. Hey, Tata, how's it going?
Copy !req
559. It's going good.
Copy !req
560. A little bit too long on the road
and everything.
Copy !req
561. But it's okay.
Copy !req
562. How's your nephew?
Copy !req
563. - He's doing a lot better.
- Oh, good.
Copy !req
564. Thanks for asking. Gracias.
Copy !req
565. - Yeah. All right.
- Hey, what's up, big poppa?
Copy !req
566. Okay. All right. Okay.
Copy !req
567. I was okay with the little letters
and stuff,
Copy !req
568. but you see,
when I come around to numbers...
Copy !req
569. Yeah, I can help you with that. Easy.
Copy !req
570. You press on this icon here.
Copy !req
571. - You see that?
- Yeah.
Copy !req
572. And it takes you back.
Pay attention now.
Copy !req
573. Emillio.
Julio...
Copy !req
574. - Is his package ready?
- Sí.
Copy !req
575. - Then why are you standing around?
- He just pulled in.
Copy !req
576. I don't care. Load the truck now.
Copy !req
577. Hey, what's up, papito?
How's your old lady?
Copy !req
578. - I got your papito right here.
- Now! Let's go! Move!
Copy !req
579. - Great, mein Kommandant. Very good.
- Shut up. Shut up!
Copy !req
580. Mules don't talk.
Copy !req
581. Somebody ought to cool his ass down.
Copy !req
582. Okay, mira, papi. Pay attention.
Copy !req
583. - You click on the icon here, all right.
- Yeah.
Copy !req
584. - Numbers pop up. You see that?
- Yeah.
Copy !req
585. Then you just type "7-7-1.
Copy !req
586. "Joy Drive." Easy.
Copy !req
587. - Yeah.
- That's the drop site.
Copy !req
588. I think I got it.
Copy !req
589. - Icon pops up, numbers pop up.
- He says he's got it.
Copy !req
590. Let's go. We're running late.
Copy !req
591. Let's go. Let's go! Move.
Vamos.
Copy !req
592. - Okay.
Copy !req
593. Come on. We don't have all day.
Copy !req
594. - All right.
Copy !req
595. That's right, shoot the motherfucker.
Copy !req
596. I will.
Copy !req
597. Oh, wow, thank you.
Copy !req
598. How you folks doing?
Copy !req
599. Not so good. We got a flat.
Copy !req
600. - A flat tire?
- Yeah.
Copy !req
601. And my husband isn't too handy,
so...
Copy !req
602. Didn't your daddy teach you
how to change a tire?
Copy !req
603. No. That's why I'm googling it.
I don't have any reception.
Copy !req
604. Yeah, well, that's the trouble
with this generation.
Copy !req
605. If you can't open a fruit box
without calling the Internet...
Copy !req
606. Anyway, you want a hand?
I'll give you a hand.
Copy !req
607. Oh, okay.
Copy !req
608. - You get the tire out, we'll fix it up.
- Yeah, come on.
Copy !req
609. Yeah.
Copy !req
610. - All right.
- Tire's in there. Great.
Copy !req
611. - Uh...
- Okay. Keep going.
Copy !req
612. - Okay.
- Okay.
Copy !req
613. - Ah, here we go.
- Okay.
Copy !req
614. - There it is. Yeah.
- Ah.
Copy !req
615. Well, this is good.
Helping you Negro folks out.
Copy !req
616. "Negro"? Sir, we don't say that anymore.
Copy !req
617. Yeah, we prefer "black."
Copy !req
618. - "Black" or "people."
- Or just "people."
Copy !req
619. - Yeah. I'm black, you're white.
- No shit.
Copy !req
620. Yeah, no shit.
Copy !req
621. Okay.
Let me give you a hand here.
Copy !req
622. - I'll take the jack.
- Okay.
Copy !req
623. - You get the tire.
- All right.
Copy !req
624. You are so sweet.
Copy !req
625. - Hey.
Copy !req
626. My turn.
Copy !req
627. Oh, my God, look at this.
Copy !req
628. - My God.
Copy !req
629. Would you like...
Oh, yes.
Copy !req
630. This is so nice.
Copy !req
631. Tata, where are you going?
The hotel is right up here!
Copy !req
632. - Move!
Copy !req
633. Hey, move! Hey!
Copy !req
634. Move! Okay.
Copy !req
635. Where the hell is he?
Copy !req
636. - Where's he going?
- Over here.
Copy !req
637. Who the fuck are you, ruco? Eh?
Copy !req
638. I'm Earl.
Copy !req
639. - Earl?
- Yeah. Earl.
Copy !req
640. Earl who? I don't know any fucking Earl.
Copy !req
641. Earl, the driver.
Copy !req
642. Get your fucking ass inside, man.
Copy !req
643. What the fuck are you
doing here, old man?
Copy !req
644. I'm just bringing in
my load, that's all.
Copy !req
645. But you're not supposed to be here.
Copy !req
646. Look, the address says right here. Look.
Copy !req
647. It's 771 Joy Drive.
Copy !req
648. Okay. Just don't do it again.
Copy !req
649. Who the fuck are you, pendejo?
Copy !req
650. I'm his handler.
Copy !req
651. Then handle him.
He ain't supposed to be here.
Copy !req
652. - I'll take care of it.
Copy !req
653. Eh?
Copy !req
654. Who sent you here?
Copy !req
655. Who gave you this address?
Copy !req
656. I don't know. He was a big guy.
Copy !req
657. Mexican-looking guy.
He had tattoos all over.
Copy !req
658. Very scary, at least to this gringo.
Copy !req
659. Okay, that could be anyone I know.
What's his name?
Copy !req
660. I don't know his name. What do I
look like, Alexander Graham Bell?
Copy !req
661. I don't even know anything about texting
and all this shit.
Copy !req
662. - I don't know whose name is who.
- Okay. Okay.
Copy !req
663. - They all look the fucking same.
Copy !req
664. You're a real pain
in my ass, you know that?
Copy !req
665. Then go see a proctologist.
Don't bother me.
Copy !req
666. Stop. Where are you going?
Copy !req
667. My pecans are in there.
Copy !req
668. Fuck your pecans.
Let them do their job.
Copy !req
669. - What's up?
Copy !req
670. Okay, slow down.
What did he do?
Copy !req
671. What did he do?
Copy !req
672. He stops wherever he wants. Eh?
Copy !req
673. He doesn't follow my instructions.
He doesn't do what I tell him to do.
Copy !req
674. Yesterday he stopped
to see an old friend.
Copy !req
675. I'm just gonna kill him.
Copy !req
676. - I won't tolerate...
- Slow down, slow down.
Copy !req
677. Listen to me. Listen to me.
Copy !req
678. He moves his own way.
He's been successful.
Copy !req
679. If he changes his route,
it's probably better for us
Copy !req
680. 'cause then he's less predictable.
You understand me?
Copy !req
681. Yeah, but we don't oblige
the other drivers like this.
Copy !req
682. You need to oblige me.
Copy !req
683. Understood?
Copy !req
684. Yeah, understood.
Copy !req
685. Stay with him.
Copy !req
686. Make him feel at home.
Copy !req
687. Other than that...
Copy !req
688. How you doing?
Copy !req
689. I'm fine.
Copy !req
690. Okay. Do your job.
Copy !req
691. Sí. Sí.
Copy !req
692. What do you got?
Copy !req
693. I'm taking all the risk here.
Copy !req
694. If they found out that I'm talking
to you guys, I'm dead.
Copy !req
695. Maybe don't work with drug dealers.
Copy !req
696. Got you a latte. Feel better?
Copy !req
697. So what do you got for us?
Copy !req
698. I don't know
if I should be doing this.
Copy !req
699. Oh, what do you got?
Copy !req
700. What's this?
Copy !req
701. It's a freight manifest.
Copy !req
702. What is this? Code?
Copy !req
703. Symbols for each of the mules,
Copy !req
704. along with symbols for their routes,
dates, and cargo loads.
Copy !req
705. There's this new drug mule, Tata.
Copy !req
706. New guy. He's delivered
121 kilos in April,
Copy !req
707. 172 kilos in May,
Copy !req
708. and then 232 kilos.
Copy !req
709. Jesus Christ. Could that be right?
Copy !req
710. This guy's nickname's, uh, Tata?
Copy !req
711. - Is that right?
- Yeah, that's Tata.
Copy !req
712. That's good. Good work.
Copy !req
713. I'm just gonna need to document this.
Copy !req
714. I gotta get that back
before they know it's gone, though.
Copy !req
715. So if I can just take it now.
Copy !req
716. It's just gonna take a second,
so just relax.
Copy !req
717. You play hard to get for a snitch.
Copy !req
718. And you end up snitching anyway.
Copy !req
719. - I just need...
Copy !req
720. Just think about who else you
can snitch on while you're waiting.
Copy !req
721. - No. Come on. I'm just...
- Reflect on that.
Copy !req
722. I'm showing
my worth, though, right?
Copy !req
723. - I mean, this is...
Copy !req
724. - You did great.
- I know enough for me to get in.
Copy !req
725. - Here we go. Good job, thank you.
- Get the fuck out of here.
Copy !req
726. Jesus Christ.
Copy !req
727. He couldn't wait.
Copy !req
728. Doesn't know how to fucking drive.
Look at him.
Copy !req
729. Relax, okay?
Copy !req
730. We need to trust him.
Copy !req
731. What else are we gonna do?
Copy !req
732. - We have no other choice.
Copy !req
733. Okay. Thank you.
Copy !req
734. There you go.
Copy !req
735. Everyone keeps looking at us.
Copy !req
736. Yeah, that's 'cause they see two beaners
in a bowl full of crackers.
Copy !req
737. Why are we here?
Copy !req
738. The best pulled pork sandwich
in the whole Midwest, that's why.
Copy !req
739. Not bad, huh?
Copy !req
740. See, what you gotta do
is take more time out, like this.
Copy !req
741. Enjoy life. Like I do.
Copy !req
742. Maybe.
Copy !req
743. Or maybe you enjoyed the moment
a little too much.
Copy !req
744. Had too much fun.
Copy !req
745. That's why you're working for us now.
Copy !req
746. Best pulled pork sandwich
in the whole wide world.
Copy !req
747. No more stopping, Tata.
Copy !req
748. You stay on route.
Copy !req
749. Losing my patience.
Copy !req
750. What's your business here?
Copy !req
751. Hmm?
Copy !req
752. I ain't gonna ask you again.
Copy !req
753. What's your business in my town?
Copy !req
754. Officer. Officer.
Copy !req
755. I can vouch for these fellas.
They're actually working for me.
Copy !req
756. You know this guy?
Copy !req
757. Oh, yeah.
I got 'em down at Home Depot.
Copy !req
758. They came out here,
and they've been helping me move.
Copy !req
759. Great job.
Copy !req
760. A lot cheaper than the moving company,
I'll tell you that.
Copy !req
761. Terrific job.
Copy !req
762. Yeah, could you come
over here for a second?
Copy !req
763. There's something very important
I want to show you in this truck.
Copy !req
764. Right here.
Copy !req
765. Really important. Really important.
Copy !req
766. You'll love this.
Copy !req
767. I went to a charity
and I got this caramelized corn.
Copy !req
768. And it is really terrific stuff.
Copy !req
769. We can't accept this kind of stuff.
Copy !req
770. Oh, you'll be doing me a great favor,
if you would.
Copy !req
771. I've got diabetes. I can't have it.
Copy !req
772. They'd love it down at the station.
Copy !req
773. And the gals upstairs,
they'll love it, too.
Copy !req
774. Thank you for helping me, sir.
Copy !req
775. All right, sir?
Copy !req
776. I'm very big on law enforcement.
Copy !req
777. Very supportive.
Copy !req
778. We appreciate what you do.
Copy !req
779. Yes. Yes.
Copy !req
780. Our numbers are down, Special Agent.
Copy !req
781. I realize we're down.
The numbers don't reflect the actuals
Copy !req
782. and will be adjusted by
the end of the day.
Copy !req
783. - Fix 'em and send 'em over...
- Yes, sir. Yes, sir.
Copy !req
784. Today.
Copy !req
785. Yes, sir.
Copy !req
786. What?
Copy !req
787. Cartel's top mule's
on his way to a drop.
Copy !req
788. So we know the route.
We know it's a black pickup.
Copy !req
789. It's a needle in a haystack,
but at least it's a start.
Copy !req
790. How do we know this?
Copy !req
791. Phone tap.
Copy !req
792. They thought their mule was
in an accident.
Copy !req
793. Turns out it was a pickup
on Interstate 55.
Copy !req
794. When's he due to arrive?
Copy !req
795. 9:00 p.m. That puts us five hours out.
Copy !req
796. So if we have local law enforcement
stop vehicles of that description,
Copy !req
797. do a random road check, we can catch
this guy without tipping off the cartel.
Copy !req
798. This is the guy you think is moving
Copy !req
799. - over 100 kilos into Chicago a month?
- Mmm-hmm.
Copy !req
800. One hundred kilos is overzealous,
Copy !req
801. considering we're only confiscating
Copy !req
802. - five kilos a month.
Copy !req
803. Is that a yes or a no?
Copy !req
804. Yes.
Copy !req
805. But I want busts, Agent Bates.
Copy !req
806. Congratulations, my friend.
Copy !req
807. About what?
Copy !req
808. You just broke the record.
Copy !req
809. - Really?
- Yeah.
Copy !req
810. Two hundred and 82 keys in one load.
Copy !req
811. Oh, my God.
Copy !req
812. Okay.
Copy !req
813. The main boss is
really happy about this.
Copy !req
814. - Yeah. Good.
- He wants to meet you.
Copy !req
815. - Does he? Does he? Okay.
- Yeah.
Copy !req
816. Beautiful.
Copy !req
817. Hola, papi.
Copy !req
818. Hi, gals. Wow.
Copy !req
819. Laton.
Oh.
Copy !req
820. Ah.
Copy !req
821. Welcome to Mexico, Mr. Stone.
Copy !req
822. Hi, Mr. Laton. Yes, how are you?
Copy !req
823. Who do you have to kill
to get a place like this?
Copy !req
824. - Oh, many, many people.
Copy !req
825. I mean, it's really beautiful.
Copy !req
826. - Thank you.
- My, my.
Copy !req
827. What's your pleasure?
What would you like?
Copy !req
828. I'll have a double.
Copy !req
829. How was the flight? Good?
Copy !req
830. Uh, you know, it was really good.
Really good. A little bumpy.
Copy !req
831. Thank you. But not too bad.
Copy !req
832. - Let me show you around.
- It was good.
Copy !req
833. Don't hurt yourself.
Copy !req
834. Earl, I want to introduce
you to somebody.
Copy !req
835. Okay.
Copy !req
836. - Hi.
- Hello.
Copy !req
837. Thank you. Thank you, too.
Copy !req
838. I want you to take good care
of Earl tonight, okay?
Copy !req
839. Tuck him in and stay with him.
Make him feel good.
Copy !req
840. Of course.
Copy !req
841. Don't hurt yourself, Tata.
Copy !req
842. I won't.
Copy !req
843. Ah...
Copy !req
844. - Ah, this is...
- Lay down.
Copy !req
845. - Beautiful.
- Oh, yeah.
Copy !req
846. - Yeah.
- Do you like it?
Copy !req
847. - I love it. Oh, God.
Copy !req
848. Sweetheart.
Copy !req
849. Wow, what do we have here?
Copy !req
850. Oh! You guys having some fun?
Copy !req
851. Well, we were just relaxing
a little bit. It was nothing.
Copy !req
852. I think we'd rather have fun.
Copy !req
853. I think that a little heart medicine
wouldn't hurt.
Copy !req
854. You're fine.
Copy !req
855. Here, let me grab these lights for you.
Copy !req
856. One light will do.
Yeah, get comfy.
Copy !req
857. I need to call a cardiologist.
Copy !req
858. - Doctor Clark.
Copy !req
859. Hey! Mr. Life Of The Party.
Copy !req
860. - Yeah.
- You having fun?
Copy !req
861. - Yeah, I am.
- Yeah, you are.
Copy !req
862. - I saw you.
- I was having fun, all right.
Copy !req
863. I've been looking for you.
Copy !req
864. - For me?
- I was looking for you.
Copy !req
865. Oh, yeah?
Copy !req
866. Yeah, I thought I'd
give you a little advice.
Copy !req
867. You're... You're giving me advice?
Copy !req
868. Yeah. Yeah. I...
Copy !req
869. I pass.
Copy !req
870. I think you ought to quit.
Copy !req
871. Quit? Quit what?
Copy !req
872. Quit this.
Copy !req
873. Quit here.
Copy !req
874. These people don't
give a crap about you.
Copy !req
875. You know, you could quit,
find something you really love to do.
Copy !req
876. And then go after it.
Copy !req
877. Wait, what are you talking about?
Copy !req
878. Let me tell you something, okay?
This is my family. This is my home.
Copy !req
879. - Yeah.
- Okay? Laton...
Copy !req
880. He pulled me from the streets.
I was nobody. I was nothing.
Copy !req
881. Okay? He gave me everything.
And here, I'm somebody.
Copy !req
882. Yeah.
Copy !req
883. Yeah. So what are you talking about?
Copy !req
884. Well...
Copy !req
885. Hell, just an idea, you know?
Copy !req
886. Earl, Earl. Wait. No, no.
Where are you going?
Copy !req
887. Hey, I'm gonna go up to my room.
Copy !req
888. There I'm somebody.
Copy !req
889. No one wants to tip off the cartel,
Copy !req
890. but we have to show some kind
of progress with this case.
Copy !req
891. But you're talking about a PR stunt.
Copy !req
892. In Arlington, there's
a table of administrators
Copy !req
893. sitting around just like us,
Copy !req
894. only they're wondering
what the hell we're doing,
Copy !req
895. and if maybe someone else
wouldn't be more productive.
Copy !req
896. Hmm.
Copy !req
897. We need busts, Agent Bates.
Copy !req
898. Well, there's an alleged stash house
Copy !req
899. that might be getting a shipment
in the next couple of days.
Copy !req
900. That's more like it.
Copy !req
901. - Possible busts.
- Good.
Copy !req
902. Have to look like local PD, though.
Copy !req
903. To the cartel.
Copy !req
904. Our report will reflect
it's from our operation.
Copy !req
905. Do it. But I want busts.
Copy !req
906. You heard the man.
Copy !req
907. It's tricky.
Copy !req
908. Splish-splash.
Copy !req
909. Any last-minute orders?
Copy !req
910. Yeah. Nobody shoot me,
unless absolutely necessary.
Copy !req
911. Nah, it's your show, Captain.
We're just tourists here.
Copy !req
912. All right, gentlemen, you heard the man.
Business as usual. Weapons hot.
Copy !req
913. Police!
Copy !req
914. Get down!
Copy !req
915. - Get on the ground! Get on the ground!
- Get down!
Copy !req
916. Move! Stay down!
Copy !req
917. Get down! Get down!
Get on the ground!
Copy !req
918. Don't even think about it.
Copy !req
919. Don't move!
Copy !req
920. Five of these.
Copy !req
921. We got what they wanted, I suppose.
Copy !req
922. Yeah. Two nobody illegals and
Copy !req
923. a few bags of coke
to lay out for the press.
Copy !req
924. Guess now I can retire.
Copy !req
925. Glam Cosmetology welcomes
the friends and family of our graduates.
Copy !req
926. Thank you so much
for being here today
Copy !req
927. to honor these lovely young
men and women
Copy !req
928. who are following their dreams.
Copy !req
929. We are so proud of our graduates.
Copy !req
930. You're a glutton for punishment.
Copy !req
931. No.
Copy !req
932. I'll have you know I was invited.
Copy !req
933. To the next chapter of their lives.
Copy !req
934. Tonight, you are barbers,
hair designers...
Copy !req
935. What are you wearing?
Copy !req
936. - It's just a gold bracelet.
Copy !req
937. You like it?
Copy !req
938. We all need to take a pause
and savor this day.
Copy !req
939. Reflect on the journey, the challenges,
Copy !req
940. and the obstacles...
Copy !req
941. - What are you doing here?
Copy !req
942. Oh, I'm just trying to
make up for lost time.
Copy !req
943. And, uh, I do feel that
education is important.
Copy !req
944. Well, thank God she finally scrounged up
enough money to finish school.
Copy !req
945. Yeah. Thank God.
Copy !req
946. You? Impossible.
Copy !req
947. What's the matter? You okay?
Copy !req
948. It's nothing, it's nothing.
It comes and goes.
Copy !req
949. - It's nothing.
- All right.
Copy !req
950. No worries, no worries. I'm fine.
Copy !req
951. I'm fine.
Copy !req
952. - All right.
- I'm fine.
Copy !req
953. - Pull!
Copy !req
954. - Pull!
Copy !req
955. Gustavo.
Copy !req
956. Laton is gone.
Copy !req
957. He was getting too lenient.
Copy !req
958. The DEA is cracking down,
Copy !req
959. and I'm not gonna rot in prison
because of his deficiencies.
Copy !req
960. So, I got rid of him.
Copy !req
961. It's my show now.
Copy !req
962. Hmm.
Copy !req
963. No more tardiness.
Copy !req
964. No more going off radar.
Copy !req
965. Everything goes according to plan.
Copy !req
966. No deviations, no excuses.
Copy !req
967. Everybody gets with the program,
or they go away.
Copy !req
968. I don't care who it is.
Copy !req
969. And yes, this goes for your gringo, too.
Copy !req
970. You have a problem with that?
Copy !req
971. No.
Copy !req
972. Here's your burger.
Copy !req
973. Thank you.
Thank you.
Copy !req
974. Change of plans, viejo.
Copy !req
975. You follow us.
Copy !req
976. Where are we going?
Copy !req
977. Get out.
Copy !req
978. It's so quiet out here.
Copy !req
979. No one for miles.
Copy !req
980. I want you to listen carefully, viejo.
Copy !req
981. There's new rules.
Copy !req
982. You show up on time. You leave on time.
Copy !req
983. No unscheduled stops.
No fucking bullshit, man.
Copy !req
984. All orders are to be followed
to the letter.
Copy !req
985. We have a gift for you.
Copy !req
986. Sal.
Copy !req
987. Go. Open, viejo.
Copy !req
988. It's a phone for you. This one you keep.
Copy !req
989. You keep it on you at all times.
Copy !req
990. That's someone who didn't follow orders.
Copy !req
991. So you know the routes.
Copy !req
992. We're not gonna babysit you,
Copy !req
993. but we have eyes everywhere.
Copy !req
994. We're only warning you once.
Copy !req
995. No more late shit, Earl.
Copy !req
996. New boss says you show up
late again and you're done.
Copy !req
997. We own your ass, cabrón,
Copy !req
998. so don't be stupid
Copy !req
999. or you disappear.
Copy !req
1000. Sí.
Copy !req
1001. Answer that phone.
Copy !req
1002. You do as you're told.
Copy !req
1003. Don't be a problem. That's what happens
when you're a problem.
Copy !req
1004. You end up in the goddamn trunk.
Copy !req
1005. - Julio, mijo...
- No, no, don't "Julio" me.
Copy !req
1006. We're not friends.
Copy !req
1007. I'm not your mijo.
Copy !req
1008. - Órale, Earl. You're back.
- Yeah.
Copy !req
1009. What's up, big poppa?
Copy !req
1010. Yeah, it's me.
Copy !req
1011. And I gather you guys own my ass.
Copy !req
1012. Oh, come on, man. It's not that bad.
Copy !req
1013. Ready for another trip, una más?
Copy !req
1014. Okay. All right.
Copy !req
1015. Come on, viejito. Let's make some money.
Copy !req
1016. All right.
Copy !req
1017. - That's the spirit.
Copy !req
1018. Yeah, that's the Earl I know.
Copy !req
1019. - Yeah!
Copy !req
1020. - What did he give us?
- Nothing.
Copy !req
1021. But from the wiretap,
we know where the mule's going.
Copy !req
1022. We know his exact route.
Copy !req
1023. So this time, we don't use
local PD or state troopers.
Copy !req
1024. It's Agent Treviño and myself
in an undercover vehicle,
Copy !req
1025. Agent Brown in an unmarked making stops.
Copy !req
1026. - An aircraft.
- And?
Copy !req
1027. And that's it. We pull the plug
on the whole thing.
Copy !req
1028. All the surveillance,
all the wiretapping,
Copy !req
1029. man-hours, everything,
it all comes to a head.
Copy !req
1030. It's a lot of busts.
Copy !req
1031. - Go get her done.
- Okay.
Copy !req
1032. All right,
let's see what we got.
Copy !req
1033. They look funny.
Copy !req
1034. Nah, between the two of them,
Copy !req
1035. they got no more than
three grams of coke, guaranteed.
Copy !req
1036. Brown, you see this?
Copy !req
1037. - Yeah, let's pull him over.
Copy !req
1038. I'm slowly exiting my vehicle.
Copy !req
1039. - How you doing?
- I'm not a threat, sir.
Copy !req
1040. - Please don't shoot me.
- All right.
Copy !req
1041. Please don't shoot me.
Copy !req
1042. Don't worry about it.
I'm complying.
Copy !req
1043. Relax. Relax.
Put your hands on the hood.
Copy !req
1044. - My hands are on the vehicle.
- Great.
Copy !req
1045. You don't have any weapons on you,
do you, man?
Copy !req
1046. - No, sir, no weapons.
- All right.
Copy !req
1047. I'm very tense right now.
Copy !req
1048. Do you have any drugs in the car?
Copy !req
1049. No drugs. Not high,
Copy !req
1050. don't have any drugs,
never had any drugs.
Copy !req
1051. Okay. All right.
Copy !req
1052. You know, statistically speaking,
Copy !req
1053. this is the most dangerous
five minutes of my life.
Copy !req
1054. Being pulled over by law enforcement.
Copy !req
1055. It's okay.
Take it easy. Just breathe.
Copy !req
1056. You want me to breathe?
You want me to relax?
Copy !req
1057. The chances of me dying
during a routine traffic stop
Copy !req
1058. are greater than... I don't even know.
Copy !req
1059. It's the most dangerous
five minutes of my life, man,
Copy !req
1060. being pulled over by law enforcement.
Copy !req
1061. I don't speak Spanish.
Copy !req
1062. I... I'm no threat.
Copy !req
1063. That's you?
Copy !req
1064. Car is clean.
Okay.
Copy !req
1065. Sorry to inconvenience you.
Have a good day, sir.
Copy !req
1066. Thank you for your service, Officer.
Copy !req
1067. Thank you, gentlemen.
Copy !req
1068. Have a good day.
Copy !req
1069. How we looking up there, anything?
Copy !req
1070. - No. I got no more, man.
Copy !req
1071. Yeah, he's not here.
Copy !req
1072. Hey, Luis.
Copy !req
1073. You don't have him, do you?
Copy !req
1074. No. Why?
Copy !req
1075. He'll be at the Honest Abe Motel
off Interstate 55.
Copy !req
1076. Well, that's rather specific.
Copy !req
1077. Tata had to get permission
Copy !req
1078. from his handler to stop for the night.
Copy !req
1079. Does that prove my worth?
Copy !req
1080. We'll see.
Copy !req
1081. Says he's got a location on him,
Honest Abe Motel.
Copy !req
1082. Let's check it out.
Copy !req
1083. It would work a lot better if you get
that damn phone out of your hand.
Copy !req
1084. Did I ask for your
fucking advice, grandpa?
Copy !req
1085. Past your fucking bedtime anyway.
Copy !req
1086. All right, scratch 109.
That's just a young couple
Copy !req
1087. - with kids and a toddler.
- All right.
Copy !req
1088. No.
Copy !req
1089. We got a possible in 203.
Solo male, mid-30s.
Copy !req
1090. Oh, wait, wait, wait.
What's that, right there?
Copy !req
1091. What's that, right there?
Copy !req
1092. You think that's our guy?
Copy !req
1093. Could be.
Copy !req
1094. How do you wanna play it?
Copy !req
1095. You wanna get local police here
on a noise call? Disorderly conduct?
Copy !req
1096. No, let's just have homeboy
run into the wrong guy.
Copy !req
1097. - Everything all right?
- Yeah,
Copy !req
1098. except I'm trying to avoid some
big asshole who's going around here
Copy !req
1099. banging his cell phone
on the ice machine down there.
Copy !req
1100. I don't know what it is
with you guys and your generation.
Copy !req
1101. "You guys"?
Copy !req
1102. Jesus. Don't you guys live life
for something outside the goddamn phone?
Copy !req
1103. The fuck are you doing?
Copy !req
1104. Fuck, I thought this was my room.
Copy !req
1105. Yeah? Well, it's not.
Wake the fuck up, asshole.
Copy !req
1106. Oh, fuck you, bro.
Copy !req
1107. What did you say to me?
Copy !req
1108. I said, "Fuck you."
Copy !req
1109. I don't know
if you've heard the news,
Copy !req
1110. but it's a felony to assault
a DEA Agent.
Copy !req
1111. - A what?
- DEA Agent.
Copy !req
1112. Yeah, it's less than an ounce.
Copy !req
1113. Maybe 15 grams.
Copy !req
1114. See what's in his pickup.
Copy !req
1115. Ah, fuck. It's not him.
Copy !req
1116. Maybe there's another Honest Abe Motel
or maybe it's code?
Copy !req
1117. What do you wanna do with this guy?
Copy !req
1118. Uh, call local PD,
Copy !req
1119. give them the half-ounce of meth
and we keep going.
Copy !req
1120. Start back up at 6:00 a.m.
Get some rest.
Copy !req
1121. Come on.
Copy !req
1122. - Miss?
- Hi.
Copy !req
1123. Yeah, I'll have a cup of coffee
Copy !req
1124. and maybe you'd fill
that thermos for me?
Copy !req
1125. - Sure thing.
- Thank you.
Copy !req
1126. Can I get the, uh, check,
when you get the chance?
Copy !req
1127. Absolutely.
Copy !req
1128. Morning.
Copy !req
1129. Morning.
Copy !req
1130. Oh, shit. It's the fifth.
Copy !req
1131. Hmm.
Copy !req
1132. Oh, shit.
Copy !req
1133. I know a lot about "oh, shits."
Copy !req
1134. Is that a missed birthday or what?
Copy !req
1135. Anniversary.
Copy !req
1136. Jesus, I'm an idiot.
Copy !req
1137. Yeah.
Copy !req
1138. Yeah, I am.
Copy !req
1139. Sure.
Copy !req
1140. Yeah, she doesn't say,
"Happy anniversary."
Copy !req
1141. Just let it sit out there,
waiting for me to remember.
Copy !req
1142. That was really something yesterday
Copy !req
1143. down at the motel.
Copy !req
1144. The way you took that guy down.
Copy !req
1145. That was something else, I tell you.
Copy !req
1146. Sorry if we caused you any disturbance.
Copy !req
1147. - No, no. It didn't disturb me. It was...
- That was unfortunate.
Copy !req
1148. Well...
Copy !req
1149. - You gotta think about the family.
- Ah, yeah.
Copy !req
1150. Each anniversary's important.
Copy !req
1151. But you've got to think
about it because
Copy !req
1152. women love that shit, you know?
Copy !req
1153. But you know, I'm the king of
missing anniversaries.
Copy !req
1154. - Oh, yeah?
- That's the problem. Yes.
Copy !req
1155. It's the first one I've missed, so...
Copy !req
1156. Good luck.
Copy !req
1157. Don't follow my footsteps
and do what I did.
Copy !req
1158. I put work in front of family.
Copy !req
1159. Family's the most important thing.
Copy !req
1160. Work's fine, if it's in second position.
Copy !req
1161. But first position should be family.
Copy !req
1162. I've learned that the hard way.
Copy !req
1163. My daughter won't even speak to me.
Copy !req
1164. Haven't talked to her
in 12 and a half years.
Copy !req
1165. Jesus.
Copy !req
1166. Twelve and a half years.
Copy !req
1167. It's like I never...
Copy !req
1168. Like they were never there,
or something.
Copy !req
1169. But, uh, anyway...
Copy !req
1170. - I'd better pay you.
- Oh, thank you.
Copy !req
1171. Here, you keep that.
Copy !req
1172. - Thank you.
- That's fine.
Copy !req
1173. Just what you needed,
Copy !req
1174. some asshole sitting here,
Copy !req
1175. telling you about what you should do
in your personal life.
Copy !req
1176. No, not at all.
Copy !req
1177. Anyway, I want to wish you good luck.
Copy !req
1178. You'll need it.
Copy !req
1179. And, uh, thank you for the advice.
Copy !req
1180. It's good to talk to one of you guys,
once in a while.
Copy !req
1181. - "You guys"?
- You know.
Copy !req
1182. - What kind of guys?
- You're just willing to...
Copy !req
1183. You know, you've lived so long,
Copy !req
1184. I think you've probably
lost your filter.
Copy !req
1185. Really. I never realized I ever had one.
Copy !req
1186. - All right. Take it easy.
- You, too.
Copy !req
1187. Excuse me, sir.
Copy !req
1188. Forgot this.
Copy !req
1189. Oh.
Copy !req
1190. Thank you very much.
Copy !req
1191. - Have a good day.
- You, too.
Copy !req
1192. Hello, Ginny.
Copy !req
1193. Grandpa Earl,
Copy !req
1194. it's Grandma Mary.
Copy !req
1195. She's sick. Like, sick sick.
We're at the hospital,
Copy !req
1196. but they're sending her home.
Copy !req
1197. Oh, well, that's good. That's good
that they're sending her home.
Copy !req
1198. No, it's bad.
Copy !req
1199. They did all these tests and scan shit,
but it doesn't matter.
Copy !req
1200. They said she should've...
She should've come in, like, a year ago.
Copy !req
1201. Grandpa Earl, are you there?
Copy !req
1202. Yeah.
Copy !req
1203. - You have to come, like, right now.
- Ginny, I can't.
Copy !req
1204. What? Why?
Copy !req
1205. They said it could be any day now.
Copy !req
1206. I've got this schedule.
It's really tight.
Copy !req
1207. I've just got so many things.
I can't do it.
Copy !req
1208. Yeah, right.
Copy !req
1209. I took shit for years
Copy !req
1210. sticking up for you. What an idiot!
Copy !req
1211. It turns out,
I was wrong the whole time.
Copy !req
1212. Ginny,
Copy !req
1213. I'm sorry. If I could drop everything
Copy !req
1214. and go do it, I would. But I'm sorry...
Copy !req
1215. - You came?
- Yeah.
Copy !req
1216. Where's your mom?
Copy !req
1217. She's in her bedroom.
Copy !req
1218. Okay. I'm gonna go in.
Copy !req
1219. Hello, Mary.
Copy !req
1220. Earl,
Copy !req
1221. what do you want?
Copy !req
1222. You're not in the will or anything.
Copy !req
1223. Oh.
Copy !req
1224. Oh, I'm so sorry.
Copy !req
1225. I didn't mean to say that.
Copy !req
1226. I'm just scared, is all.
Copy !req
1227. Yeah.
Copy !req
1228. Well, the only person
who wants to live to 100
Copy !req
1229. - is a 99-year-old, anyway.
Copy !req
1230. I'm sorry, Mary.
Copy !req
1231. I'm... I'm sorry for everything.
Copy !req
1232. You lived to get back out there.
Copy !req
1233. All the conventions
Copy !req
1234. and the socializing
and being the center of attention.
Copy !req
1235. They got the fun,
wonderful man that you are.
Copy !req
1236. And we got the Earl who just couldn't
wait to get back out there.
Copy !req
1237. Yeah.
Copy !req
1238. Well, you're right.
Copy !req
1239. I thought it was more important
to be somebody out there
Copy !req
1240. than the damn failure I was here
at my own home.
Copy !req
1241. Anyway, for what it's worth,
Copy !req
1242. I'm here now.
Copy !req
1243. I don't know why,
Copy !req
1244. but for some reason
Copy !req
1245. I'm so glad you're here.
Copy !req
1246. Yeah.
Copy !req
1247. Thank you.
Copy !req
1248. No answer, again.
Copy !req
1249. No good, Earl. No good.
Copy !req
1250. We're going to end that fucking Tata.
Copy !req
1251. Was supposed to be here a day ago.
Copy !req
1252. Maybe the kid lied.
Copy !req
1253. Maybe.
Copy !req
1254. Hang on,
there's a call coming from inside.
Copy !req
1255. They don't know where he is either.
Copy !req
1256. They sound pissed.
Copy !req
1257. Say when they find him,
Copy !req
1258. they're gonna kill him.
Copy !req
1259. Mmm.
Copy !req
1260. - You all right?
- Mmm-hmm.
Copy !req
1261. Mmm. Good.
Copy !req
1262. Earl.
Copy !req
1263. Tell me something?
Copy !req
1264. Yeah, anything.
Copy !req
1265. How did you come into all that money?
Copy !req
1266. Well, I just...
Copy !req
1267. Well, I'm not gonna lie to you.
Copy !req
1268. I'm a high-end gigolo.
Copy !req
1269. - Bounty hunter?
- Come on.
Copy !req
1270. Seriously, come on.
Copy !req
1271. - All right, seriously.
- Mmm-hmm.
Copy !req
1272. I've become a drug mule for the cartel.
Copy !req
1273. I've got 305 kilos of cocaine sitting
right in the back of my truck out there.
Copy !req
1274. You're never gonna tell me.
Copy !req
1275. Well, whatever you did,
Copy !req
1276. you didn't have to get rich
for us to want you around.
Copy !req
1277. Yeah.
Copy !req
1278. I see you finally came out here.
Copy !req
1279. See, she didn't completely
throw you away.
Copy !req
1280. No.
Copy !req
1281. I failed you, Iris.
Copy !req
1282. I was a terrible father,
terrible husband.
Copy !req
1283. I just blew it, that's all.
Copy !req
1284. Blew my chance.
Copy !req
1285. I don't think so.
Copy !req
1286. I think you're just a late bloomer.
Copy !req
1287. Yeah.
Copy !req
1288. They're shitting bricks.
Copy !req
1289. They haven't heard
from him in over a week.
Copy !req
1290. And it's like 12 mil worth of coke,
Copy !req
1291. so, I mean, they got people
swarming the highways.
Copy !req
1292. Good.
Copy !req
1293. We have new information on Tata.
Copy !req
1294. I have new information, from my boss.
Copy !req
1295. - It's time to wrap this up.
- Come on, we can get this guy.
Copy !req
1296. - Oh, it's been months, Colin.
- So what's a couple more days?
Copy !req
1297. Look, we don't even know
if the guy is still out there.
Copy !req
1298. You've been allotted as much time
and resources as we can give to anyone.
Copy !req
1299. You did good work.
Copy !req
1300. If you had a few more days,
Copy !req
1301. while we finalize the warrants,
what's your plan?
Copy !req
1302. Follow his followers.
Copy !req
1303. We tapped the phones
of a couple cartel guys
Copy !req
1304. that are also looking for him.
Copy !req
1305. Okay, do it.
Copy !req
1306. Thank you.
Copy !req
1307. What? You okay?
Copy !req
1308. It's all right.
Copy !req
1309. You were the love of my life
Copy !req
1310. and the pain of my life.
Copy !req
1311. I need you to know
Copy !req
1312. it's all the world to me
Copy !req
1313. that you're here.
Copy !req
1314. I love you, Mary.
Copy !req
1315. More today than yesterday?
Copy !req
1316. But not as much as tomorrow.
Copy !req
1317. Oh.
Copy !req
1318. Oh.
Copy !req
1319. I knew Mary well enough to know
Copy !req
1320. that there was no better friend,
no better mother, no better mentor.
Copy !req
1321. No better listener to those in need.
Copy !req
1322. The light that she carried through
in her soul and her spirit
Copy !req
1323. is something that we should carry on
in our own daily lives.
Copy !req
1324. The optimism, the hopefulness,
Copy !req
1325. even at the end of her days.
Copy !req
1326. "Everything works out better
than expected," she always used to say.
Copy !req
1327. We will miss her,
Copy !req
1328. but she would not want us
to mourn today.
Copy !req
1329. Thank you, sir.
Very sorry.
Copy !req
1330. - Thank you very much.
- Yes, sir.
Copy !req
1331. - Thank you.
- Very, very sorry.
Copy !req
1332. Yeah.
Copy !req
1333. Hey, Dad.
Copy !req
1334. The flowers were really lovely.
Copy !req
1335. Oh, well, thank you, dear.
Glad you liked them.
Copy !req
1336. We'd, uh...
Copy !req
1337. We'd like to invite you to Thanksgiving.
Copy !req
1338. - Really?
- Yeah.
Copy !req
1339. Wouldn't miss it for the world.
Copy !req
1340. Good.
Copy !req
1341. That's him right there.
That's him right there.
Copy !req
1342. Where you been, Earl?
Copy !req
1343. I've been unavailable.
Copy !req
1344. Why you making us
have to do this, huh?
Copy !req
1345. You were warned, viejo.
Copy !req
1346. "Celebrating the life
of Mary Stone."
Copy !req
1347. Who the fuck is Mary Stone, huh?
Copy !req
1348. That's my wife. She passed.
Copy !req
1349. Yeah. I know I was warned.
Copy !req
1350. I went AWOL anyway, so
Copy !req
1351. I won't feel no ill will if you...
Copy !req
1352. Whatever goes on here.
Copy !req
1353. Just go ahead.
Copy !req
1354. Do the fucking...
Do what you have to do.
Copy !req
1355. Gustavo, we found him.
Copy !req
1356. Wait.
They're talking about Tata.
Copy !req
1357. He was at a funeral.
His wife was dying of cancer.
Copy !req
1358. Pero now he's finishing the run.
Copy !req
1359. - Sounds like they're with him.
Copy !req
1360. - He was warned.
Copy !req
1361. Sí, sí, sí.
Copy !req
1362. They're gonna kill him.
Copy !req
1363. Gustavo,
he's the best mule we have.
Copy !req
1364. I need a lock on a GPS now.
And get the chopper in the air.
Copy !req
1365. Okay. Let him finish his drop.
If he fails, it's your head.
Copy !req
1366. Get it done.
Copy !req
1367. Okay.
Copy !req
1368. We have a location
on that GPS track.
Copy !req
1369. Illinois, a quarter mile east
off Interstate 55, exit 224.
Copy !req
1370. All right, here we go.
Copy !req
1371. Suspect is moving northbound.
Copy !req
1372. Unit one, go ahead and block
all northbound traffic.
Copy !req
1373. Units two and three, box him in
once we're in position.
Copy !req
1374. - Roger that.
- All right, here we go.
Copy !req
1375. It all comes down right here.
Copy !req
1376. All right, here we go.
Copy !req
1377. Charlie 223, helo 17 on top.
Copy !req
1378. Air team, we have a visual.
Copy !req
1379. Be smart. Slow down.
Copy !req
1380. All right.
Copy !req
1381. Let's go.
Copy !req
1382. Step out of the vehicle
with your hands up!
Copy !req
1383. Get out of the car!
Copy !req
1384. Driver, step out of the vehicle.
Put your hands in the air!
Copy !req
1385. Get out of the fucking vehicle now!
Copy !req
1386. Get out of the car!
Copy !req
1387. Get out of the car!
Copy !req
1388. Step out of the vehicle!
Put your hands above your head!
Copy !req
1389. Keep your hands in the air!
Step away from the vehicle!
Copy !req
1390. Let me see your hands!
Copy !req
1391. Put your hands in the air!
Copy !req
1392. - Your hands!
- Step away from the vehicle!
Copy !req
1393. Turn around, face the other way!
Copy !req
1394. Turn around!
Turn around!
Copy !req
1395. Turn around
and face the other way!
Copy !req
1396. Put your hands behind your head
and interlace your fingers.
Copy !req
1397. Now I want you to take steps back
towards me to the sound of my voice.
Copy !req
1398. There you go.
Copy !req
1399. That's it, keep coming.
Copy !req
1400. Here we go.
Copy !req
1401. That's it.
Copy !req
1402. You.
Copy !req
1403. Yeah.
Copy !req
1404. Do you need
more staties here?
Copy !req
1405. No, no, no.
Copy !req
1406. - We're just gonna talk.
- Okay. All right.
Copy !req
1407. What happened to your face?
Copy !req
1408. Nothing.
Copy !req
1409. I just got what I damn well deserved,
is all.
Copy !req
1410. And the suit?
Copy !req
1411. Went to a funeral.
Copy !req
1412. My ex-wife's funeral.
Copy !req
1413. I'm sorry.
Copy !req
1414. Lucky, actually.
I got to spend some time with her.
Copy !req
1415. She let me in
and my whole family let me in.
Copy !req
1416. My daughter, everybody.
Copy !req
1417. Is this the daughter
that wouldn't talk to you?
Copy !req
1418. Yeah.
Copy !req
1419. That's right. You remember that, huh?
Copy !req
1420. - I do.
- Huh.
Copy !req
1421. Well...
Copy !req
1422. Am I the guy who's responsible
for you missing your anniversary?
Copy !req
1423. You know, it's funny.
Copy !req
1424. After all this work and the time away,
you, of all people, were right.
Copy !req
1425. I ain't been right about much in life.
Copy !req
1426. Well, you made things straight
with your family.
Copy !req
1427. Yeah.
Copy !req
1428. I'm glad for you.
Copy !req
1429. That's the thing.
You just remember that.
Copy !req
1430. You remember that with your family.
Copy !req
1431. You don't need all that other shit.
Copy !req
1432. I'll try to.
Copy !req
1433. You take care of yourself, okay?
Copy !req
1434. You, too.
Copy !req
1435. Yeah.
Copy !req
1436. Hang in there.
Copy !req
1437. Earl Stone is a man
who served his country,
Copy !req
1438. fought for our freedom
Copy !req
1439. and now faces the loss of his own.
Copy !req
1440. Murdering cartel thugs,
Copy !req
1441. who not only took advantage
of his good nature
Copy !req
1442. but also his advanced age,
his vulnerability. Your Honor...
Copy !req
1443. Guilty.
Copy !req
1444. Earl.
Copy !req
1445. Earl.
Copy !req
1446. Mr. Stone,
you should talk to your attorney.
Copy !req
1447. Earl, don't do this.
Copy !req
1448. - Earl...
- Guilty, Your Honor.
Copy !req
1449. I did it.
Copy !req
1450. Mr. Stone, are you pleading guilty
on all charges?
Copy !req
1451. Yes.
Copy !req
1452. Bailiff. Take him into custody.
Copy !req
1453. Mr. Stone, you are remanded
into federal prison.
Copy !req
1454. You did a good job.
Copy !req
1455. We'll come visit you
every chance we can.
Copy !req
1456. Thanks.
Copy !req
1457. Mike and I will look after the farm.
Don't you worry, Grandpa.
Copy !req
1458. I know you will.
Copy !req
1459. It's just time, is all.
Copy !req
1460. I could buy anything,
but I couldn't buy time.
Copy !req
1461. It's okay. We love you.
Copy !req
1462. All right. Thank you.
Copy !req
1463. At least we'll always know
where you are.
Copy !req
1464. Court is adjourned.
Copy !req
1465. - Good work, Special Agent.
- Thank you, sir.
Copy !req