1. "This isn't a tale of heroic feats
Copy !req
2. "It's about two lives
running parallel for a while,
Copy !req
3. with common aspirations and similar dreams"
Ernesto Guevara de la Serna, 1952
Copy !req
4. Goodbye boys life-long companions
Copy !req
5. Dear old-time gang
Copy !req
6. The plan:
Copy !req
7. 8,000 kilometers in four months.
Copy !req
8. The method:
Copy !req
9. improvisation.
Copy !req
10. We've got to prevent
certain things in life
Copy !req
11. The goal:
Copy !req
12. to explore a continent
we had only known in books.
Copy !req
13. Good night, Granado
Copy !req
14. The equipment:
Copy !req
15. "The Mighty One,"
Copy !req
16. an aged, leaky 1939 Norton 500.
Copy !req
17. The pilot:
Copy !req
18. Alberto Granado,
Copy !req
19. chubby, 29, friend and biochemist,
Copy !req
20. self-proclaimed "wandering scientist."
Copy !req
21. Alberto's dream:
Copy !req
22. to finish the journey
on his 30th birthday.
Copy !req
23. Co-Me, Ernesto Guevara de la Serna,
Copy !req
24. "El Fuser," 23.
Copy !req
25. - Is Ernesto really going?
- No, Ernesto is staying
Copy !req
26. Ernesto, will you take me with you?
Let's go together!
Copy !req
27. Sorry, Dad, but the more you tell me—
Copy !req
28. You're only one semester away
from becoming a doctor
Copy !req
29. That can wait
Copy !req
30. Medical student,
specializing in leprosy …
Copy !req
31. Here comes furious Serna!
Copy !req
32. … recreational rugby player …
Copy !req
33. Kick it!
Copy !req
34. Nice shot, Fuser!
Copy !req
35. … and occasionally asthmatic.
Copy !req
36. Date of departure, January 4th
Copy !req
37. The route:
Copy !req
38. Buenos Aires,
west to Patagonia and into Chile …
Copy !req
39. then north,
6,000 meters up the …
Copy !req
40. rugged spine of the Andes to Machu Picchu.
Copy !req
41. Then, the San Pablo Leper Colony
in the Peruvian Amazon.
Copy !req
42. The final destination:
the Guajira Peninsula in Venezuela.
Copy !req
43. We land on the Guajira Peninsula
Copy !req
44. The tip of the grand continent
Copy !req
45. Bellies full of wine and two
tropical beauties, hopefully sisters
Copy !req
46. The beer's good, huh?
Copy !req
47. By January 4th,
you'll have finished your exams, right?
Copy !req
48. If you'd like,
I'll agree to make a little detour,
Copy !req
49. go by Miramar,
see your little girlfriend
Copy !req
50. My girlfriend
Copy !req
51. A couple of days
Copy !req
52. Check out the guy over there
Copy !req
53. Yeah?
Copy !req
54. Do you want to end up like that?
Copy !req
55. You don't want to end up like that, Fuser
Copy !req
56. All you want is to get laid
in every country in South America
Copy !req
57. In every town too, if we're lucky
Adds a little spice
Copy !req
58. What we had in common:
Copy !req
59. our restlessness,
our impassioned spirits …
Copy !req
60. … and a love for the open road.
Copy !req
61. Buenos Aires, Argentina
January 4, 1952 Km 0
Copy !req
62. Come on, Ernestito,
we don't have all day
Copy !req
63. - Isn't this too much stuff?
- Just enough
Copy !req
64. Norton 500, a real motorcycle
Copy !req
65. Don't worry about your son,
he'll be well taken care of
Copy !req
66. Son
Copy !req
67. Tough times are ahead
Copy !req
68. To tell the truth, I've always dreamt
of doing something like this
Copy !req
69. I confess that if I were a few years younger,
Copy !req
70. I'd climb on that motorcycle with you
Copy !req
71. Imagine I'm doing it for both of us
Copy !req
72. Ten years planning this trip, Uncle
Copy !req
73. You were a kid
Copy !req
74. Meanwhile
Copy !req
75. I trust you
Copy !req
76. So, when's the revolution coming?
Copy !req
77. Here?
Copy !req
78. In about a century
- We gotta learn from the Russians
Copy !req
79. - Leaving already?
- Yes I'm off
Copy !req
80. The only thing you need to worry about
is taking your medicine
Copy !req
81. and writing to me
Copy !req
82. The most beautiful letters
you'll ever read, Mom
Copy !req
83. - Goodbye, my darling
- You'll see
Copy !req
84. Bye, sis! Take care!
Copy !req
85. Bye!
Copy !req
86. - No
- Juan Martin!
Copy !req
87. - Bye!
- Write to me
Copy !req
88. Okay?
Copy !req
89. Send me postcards
Copy !req
90. Enough sentimentality,
you're gonna make me cry!
Copy !req
91. Take care
Copy !req
92. So, just like Don Quixote had Rocinante,
San Martin had his mule,
Copy !req
93. we have "The Mighty One"
- Yeah, which pees oil
Copy !req
94. Yeah, she pees oil What I'm trying to say
is that in this very instant,
Copy !req
95. young Fuser and your servant here,
Copy !req
96. embark on a journey
to the farthest reaches of the human spirit,
Copy !req
97. where we will encounter new lands,
hear new anthems, eat new fruits—
Copy !req
98. Granado, I'm holding you responsible
Anything happens to Ernesto,
Copy !req
99. I'm going to hunt you down
Put on the scarf, honey
Copy !req
100. Don't worry, ma'am He'll come back
and be the doctor we all want him to be
Copy !req
101. It's time to go!
Copy !req
102. That bike is a good excuse for walking
Copy !req
103. So long!
Copy !req
104. Watch out!
Copy !req
105. - He's crazy!
- Animal!
Copy !req
106. Careful with that bike!
Copy !req
107. Dear Mom,
Copy !req
108. Buenos Aires is behind us.
Copy !req
109. Gone is "this wretched life",
Copy !req
110. the uninspired lectures,
the papers and medical exams.
Copy !req
111. All of Latin America is ahead of us.
Copy !req
112. From now on,
we only trust "The Mighty One."
Copy !req
113. I wish you could see us!
We look like outlaws,
Copy !req
114. commanding attention everywhere we go …
Copy !req
115. Slam it, Mial! Put 'er into orbit!
Copy !req
116. - Don't quit on me, Mighty One!
- Come on!
Copy !req
117. - What happened, Mial?
- Fucking shit!
Copy !req
118. I'm glad we've left "civilization" behind
Copy !req
119. and are now a bit closer to the land.
Copy !req
120. What's going on?
Copy !req
121. We're losing our bags!
Copy !req
122. Problems! Problems!
Copy !req
123. Motherfucker! Fucking shit!
Copy !req
124. - Fuser, are you alright?
- Yeah, you?
Copy !req
125. What's up, little one?
Copy !req
126. Are you okay?
Copy !req
127. - What the fuck is that?
- What the fuck does it look like?
Copy !req
128. - A fucking dog!
- You're a fucking shitty driver!
Copy !req
129. Fuck you!
What's that fucking dog doing on my bike?
Copy !req
130. It's for Chichina
His name is "Come-back"
Copy !req
131. Go on, pick up the bike
Copy !req
132. Miramar, Argentina
January 13, 1952 Km 601
Copy !req
133. Where the fuck are we, in Switzerland?
Copy !req
134. - Good day
- Good day
Copy !req
135. - Chichina?
- She's at the beach with the family
Copy !req
136. That bike's not doing so well
Copy !req
137. So, Esteban, tell us about your trip
Copy !req
138. It was fantastic, Don Horacio
Copy !req
139. I had the opportunity
to take a seminar in Cambridge
Copy !req
140. and spend a couple of weeks in London,
a fascinating city
Copy !req
141. - Oh, what a privilege
- Yes A privilege
Copy !req
142. Esteban is about to get his doctorate
Copy !req
143. In medicine?
Copy !req
144. No In law
Copy !req
145. Oh, law
Copy !req
146. One, two, three, four, tango, Fuser!
Copy !req
147. It's your turn now
Copy !req
148. I've never seen a pig
who liked to dance Ever
Copy !req
149. Yeah
- Fuck off
Copy !req
150. With this foot, one back, back
Copy !req
151. What are you laughing at?
Copy !req
152. What are you laughing at?
- You
Copy !req
153. Tonight?
Copy !req
154. Dad asked Aunt Rosana
not to let me out of her sight
Copy !req
155. And Mom promised the Virgin
that she'd walk to her sanctuary
Copy !req
156. if we break up
Copy !req
157. Don't your parents realize
that the deeper you bury the diamonds,
Copy !req
158. the more determined the pirate is
to take them?
Copy !req
159. Believe me,
Copy !req
160. this diamond wouldn't mind being taken
Copy !req
161. Dance
Copy !req
162. Look at them
Copy !req
163. Check out La Negra!
Copy !req
164. Let's check out the bathroom
Copy !req
165. Good night
Copy !req
166. - Good night, girls
- Good night
Copy !req
167. - Good night
- Good night
Copy !req
168. So, Aunt Rosana
Copy !req
169. which room do I get?
Copy !req
170. Get out, Come-back Scat!
Copy !req
171. What happened there?
Copy !req
172. - Come here
- Don't tickle me!
Copy !req
173. How long did you say we'd be here?
Copy !req
174. You know how long
Copy !req
175. Two days
Copy !req
176. And how long has it been?
Copy !req
177. Are you gonna use wire
in the operating room, too?
Copy !req
178. Six days, Fuser!
Copy !req
179. They're going to kill us!
Copy !req
180. If you stayed we could do many things,
Ernesto, but only if you stayed
Copy !req
181. - That didn't sound so good
- What do you want to hear?
Copy !req
182. That I'll wait for you?
Copy !req
183. I told you I'm coming back
Copy !req
184. I have the dog to prove it
Copy !req
185. Didn't you like him?
Copy !req
186. What do you want, Ernesto?
Copy !req
187. What do you want to hear?
Copy !req
188. That I'll wait forever, that I'll wait
months on end for you to return?
Copy !req
189. What's with you?
- What do you want?
Copy !req
190. What?
Copy !req
191. I'd like for you stay like this, silent
Copy !req
192. I want to look at you;
I won't see you for a long time
Copy !req
193. I will wait for you,
but don't take forever
Copy !req
194. Define "forever"
Copy !req
195. Thin ice, mister!
Copy !req
196. I won't touch you again
Copy !req
197. Oh, no, I hurt you Did I hurt you?
Copy !req
198. It's a trick A really bad one!
Copy !req
199. Okay, lovebirds, it's time to go
Copy !req
200. Fuser
Copy !req
201. Take care, Miss Ferreyra
Copy !req
202. Thanks for everything
Copy !req
203. On the boat I heard
the moist slap of bare feet
Copy !req
204. and foresaw faces dark with hunger.
Copy !req
205. My heart was a pendulum
between her and the street.
Copy !req
206. I don't know what strength broke me
free from her eyes, loose from her arms.
Copy !req
207. She remained clouded by tears,
her anguish hidden by the rain.
Copy !req
208. - Is that Lorca?
- No
Copy !req
209. - Neruda?
- No
Copy !req
210. Who?
Copy !req
211. I don't remember
Copy !req
212. Goodbye!
Copy !req
213. Wait, wait there
Copy !req
214. I'm getting snot all over this
Copy !req
215. So with Chichina — nothing?
Copy !req
216. Even after you gave her
a purebred German Shepherd, nothing?
Copy !req
217. At least tell me you saw one tit
One little tit
Copy !req
218. Ah, you saw her titties, then
Alright, my man!
Copy !req
219. Scalpel
Copy !req
220. Scalpel
Copy !req
221. American dollars
Copy !req
222. Fifteen
Copy !req
223. Chichina?
Copy !req
224. Yup
Copy !req
225. That girl's perfect for you
I've always said so:
Copy !req
226. that is Ernesto's girlfriend
Now we'll be able to eat like kings
Copy !req
227. - No
- A succulent protein-filled meal
Copy !req
228. She gave me money in case
we make it to the United States
Copy !req
229. She asked me to buy her a bathing suit
Copy !req
230. I said I would
Copy !req
231. What?
Copy !req
232. Pretend this money doesn't exist
It's off limits
Copy !req
233. He's testing me I'm gonna kill him
Copy !req
234. Are you talking to the bike again?
Copy !req
235. What the hell are you thinking?
This girl's got you by the balls!
Copy !req
236. - No
- Fuser!
Copy !req
237. Don't get all worked up, fatty
Copy !req
238. - Hello
- Good afternoon
Copy !req
239. Piedra Del Aguila, Argentina
January 29, 1952 Km 1809
Copy !req
240. - How's the bike feel?
- It's amazing!
Copy !req
241. You can fix anything with wire
It's riding better than ever
Copy !req
242. Goddamn, motherfucking shit!
Copy !req
243. You alright, Fuser?
Copy !req
244. Damn curve
Copy !req
245. Look at the exhaust pipe!
Goddamn it to hell and back!
Copy !req
246. Get more stakes! I've run out!
Copy !req
247. Don't bust my balls!
Copy !req
248. Just grab it!
- You had to choose this spot, asshole!
Copy !req
249. - You're the one that chose it!
- Hold on to that side!
Copy !req
250. - You hold on to your side first!
- Come on!
Copy !req
251. - I just can't!
- Come on!
Copy !req
252. The ground is wet!
What the fuck do you want me to do?
Copy !req
253. Fucking shit!
Copy !req
254. No, the river took it!
Copy !req
255. Get it, get it!
Copy !req
256. It's gone!
Copy !req
257. Just take it
Copy !req
258. Why don't we go up to that ranch?
Copy !req
259. With those snobs?
Copy !req
260. We'll find help down here,
among the people, don't you think?
Copy !req
261. Yeah
Copy !req
262. Should we do the broken headlight thing?
- Red October
Copy !req
263. - What's Red October?
- You have your medical ID, right?
Copy !req
264. Oh, yeah, yeah
Copy !req
265. Good evening
- Good evening
Copy !req
266. What do you want?
Copy !req
267. It may not look like it,
but, well, we're both doctors
Copy !req
268. from Buenos Aires and Córdoba,
respectively
Copy !req
269. We are traveling
the length and breadth of the country
Copy !req
270. Well, he's got one, too
Copy !req
271. We're traveling all over
doing some research in the hope of curing
Copy !req
272. some of the most terrifying diseases
of the 20th century
Copy !req
273. Plagues that not only consume our energies,
Copy !req
274. but also keep Argentina
under total dependence
Copy !req
275. As a matter of fact, if you read the medical
literature, you'll note, as we have—
Copy !req
276. What the fuck do you bums want?
Copy !req
277. Look, sir The wind took our tent
Copy !req
278. We're starving and need a place to sleep
Copy !req
279. There's a shed out there with a good floor
Copy !req
280. You can sleep with the migrants
Copy !req
281. But we're doctors
Copy !req
282. I like your face very much
Copy !req
283. Yours, fatty, I don't like
Copy !req
284. - It's cool
- It's okay
Copy !req
285. Dear Mom,
Copy !req
286. we're still going strong,
Copy !req
287. though "The Mighty One"
isn't so mighty anymore.
Copy !req
288. San Martin de Los Andes, Argentina
January 31, 1952 Km 2051
Copy !req
289. Money and food are scarce,
Copy !req
290. but we've managed to bum some free food …
Copy !req
291. … thanks to our secret weapon,
Copy !req
292. Alberto's impeccable bullshitting.
Copy !req
293. trying to wipe out some of the most
terrifying diseases of the 20th—
Copy !req
294. - So you two are doctors?
- Well, no
Copy !req
295. Alberto is a biochemist
and I'm in medical school
Copy !req
296. He practically has a degree
We're as good as doctors
Copy !req
297. Then I'd like you to look
at this lump in my neck
Copy !req
298. - Mister
- Von Puttkamer
Copy !req
299. Hurts?
Copy !req
300. It's a tumor
Copy !req
301. - What do you mean, a tumor?
- Yes
Copy !req
302. - You think so?
- Yeah
Copy !req
303. - I don't know, Fuser
- I do
Copy !req
304. It looks like an adipose deposit,
it could be a cyst
Copy !req
305. No It's a tumor
Copy !req
306. It's a tumor in the occipital zone,
probably of hydatid origin
Copy !req
307. Schatzie, these gentlemen say
I have a tumor!
Copy !req
308. No Good day, ma'am
Copy !req
309. Honestly, I don't think it's a tumor,
it's a sebaceous cyst
Copy !req
310. If you'll give us some food and a place
to crash, we may be able to treat you
Copy !req
311. No, look, we can't treat you
Copy !req
312. Don't worry,
you just need to go to Buenos Aires
Copy !req
313. I can refer you to a specialist, but—
Copy !req
314. We could try to help him
Copy !req
315. How? With a couple of herbs
from their garden? With prayers?
Copy !req
316. I see, there's nothing you can do for me
Copy !req
317. Yes, we can If you give us food
and a place to sleep—
Copy !req
318. There's a lake full of fish
and a tool shed nearby
Copy !req
319. Sir, it's a very premature diagnosis
Copy !req
320. This conversation is over, doctors
Copy !req
321. Let's go, Schatzie
Copy !req
322. Work with me next time, okay?
Copy !req
323. Sure, I'll work with you,
but not at the expense of a man's health
Copy !req
324. Let's suppose you were right,
the geezer had a tumor
Copy !req
325. How the fuck do you just tell him like that?
Unbelievable!
Copy !req
326. It's the truth
If he can't take it, that's his problem
Copy !req
327. You made him shit his pants,
you can't treat a patient like that
Copy !req
328. The guy has a tumor,
the sooner he deals with it, the better
Copy !req
329. It's the proper treatment,
or didn't you learn that in pharmacy school?
Copy !req
330. Look, you asshole, don't talk to me
about proper medicine
Copy !req
331. You little nurse
Get your degree, then we'll talk
Copy !req
332. Fucking know-it-all
Copy !req
333. Let's look for food
Copy !req
334. Duck, duck, duck
Give me the gun, man! Come on!
Copy !req
335. I got it, man!
- Very good!
Copy !req
336. How did you do that?
- Now we're totally fucked
Copy !req
337. Well, there is no choice now but to jump
in the lake and get our food
Copy !req
338. Fuser, jump in the water and get our food
Copy !req
339. You're nuts if you think I'm getting in,
you have any idea how cold it is?
Copy !req
340. Yeah, I know you're allergic to the cold,
the water, the heat and all that
Copy !req
341. but you know what? I'm older,
wiser, and I did all the shooting
Copy !req
342. It was dumb luck!
Besides, I have asthma
Copy !req
343. Okay, you're right
If you can't, I'll do it
Copy !req
344. - I never said "can't"
- "Can't,"won't"
Copy !req
345. - What's the difference?
- I didn't say, "I can't"
Copy !req
346. Or you don't want to, same thing
Copy !req
347. Otherwise, give me Chichina's dollars,
Copy !req
348. and we'll feast like kings
Copy !req
349. Look, if I get that fucking duck,
I'll eat it by myself
Copy !req
350. Like a duck to water
quack, quack, quack!
Copy !req
351. I'm freezing my balls off!
Copy !req
352. So what? You're not using them
Copy !req
353. Come on
Copy !req
354. Good, Fuser! Good!
Bring that ducky with fries
Copy !req
355. Is it cold out there?
Copy !req
356. Hey! You cold?
Copy !req
357. I'm not
Copy !req
358. Duck?
Copy !req
359. Are you feeling shitty?
Copy !req
360. No, I feel wonderful
Copy !req
361. Bariloche train station, Argentina
3 days later Km 2270
Copy !req
362. Here
Copy !req
363. Fuser
Copy !req
364. Okay
Copy !req
365. Fuser, listen to me
Copy !req
366. Give me Chichina's 15 bucks
and we'll go to a real hospital
Copy !req
367. Ask again, I'll vomit on you
Copy !req
368. Dear Mom, what do we leave behind
when we cross a frontier?
Copy !req
369. Each moment seems split in two:
Copy !req
370. melancholy for what is left behind,
Copy !req
371. and the excitement of entering a new land.
Copy !req
372. Lago Frias, Argentina
February 15, 1952 Km 2306
Copy !req
373. Look, Mial!
Copy !req
374. Chile
Copy !req
375. Chile!
Copy !req
376. Long live Chile!
Copy !req
377. - First time you've left the country?
- Sure thing
Copy !req
378. You're practically a man
Copy !req
379. Listen, when we're old
and tired of traveling
Copy !req
380. we should come back
and set up a clinic on this lake
Copy !req
381. Huh?
- Not a bad idea
Copy !req
382. We'd treat everybody;
if anybody comes out here
Copy !req
383. Count on me, brother
Copy !req
384. Things are looking up, Fuser
Copy !req
385. Is that snow piling up?
- Nah, that's just a little frost, man
Copy !req
386. One, two, three
Copy !req
387. That's it!
Copy !req
388. I hope the chain doesn't freeze up
because we'll be screwed
Copy !req
389. Come on!
Copy !req
390. Come on! Come on! Come on!
Copy !req
391. There you go
Copy !req
392. Fuck, it's cold
Copy !req
393. Nice little summer we're having
Copy !req
394. Hey, you said
we'd enter Chile like conquerors
Copy !req
395. Not like a pair of assholes
- Don't like it? Fuck yourself, Ernesto
Copy !req
396. Temuco, Chile
February 18, 1952 Km 2772
Copy !req
397. Why don't we dump this thing?
It's nothing but trouble
Copy !req
398. Oh, yeah?
And walk the whole continent on foot, genius?
Copy !req
399. Yes We'd see more, meet more people
Copy !req
400. you could drop some pounds
Copy !req
401. Come on, you faggot
Copy !req
402. With a couple of Chichina's dollars,
this is history
Copy !req
403. Same old song! Forget that money!
Copy !req
404. If that's your answer,
you go to Venezuela on foot,
Copy !req
405. just leave me the hell alone
and take your boss's money
Copy !req
406. I could probably make it there in half
the time if you'd mind your own business
Copy !req
407. You motherfucker!
Copy !req
408. Oh, Ernestito, bring me
those Yankee panties, from Miami
Copy !req
409. Don't you realize
you'll never see her wearing them
Copy !req
410. and she'll never take them off for you,
asshole!
Copy !req
411. Fuser!
Copy !req
412. You know what your problem is, Fuser?
Copy !req
413. Your fucking honesty
Copy !req
414. You could help out with a little lie
once in a while
Copy !req
415. Just hold it
Copy !req
416. Hey!
Copy !req
417. What are you doing?
Copy !req
418. What's up?
Copy !req
419. Come in!
Copy !req
420. Thank you
Copy !req
421. - Maté?
- Yes
Copy !req
422. - Thank you very much
- No sugar
Copy !req
423. - What is your name?
- Teresa
Copy !req
424. - Teresa Ernesto
- Nice to meet you
Copy !req
425. There, hold it up
Copy !req
426. It'll make a nice souvenir
Copy !req
427. A souvenir, huh?
I'll take it back to Argentina with me
Copy !req
428. - Are you traveling?
- Yeah, we are
Copy !req
429. We're the ones
with that beat-up bike out there
Copy !req
430. - Oh, that big one over there
- Yeah
Copy !req
431. And what is this?
- That's sea bass
Copy !req
432. - And these? These are clams, no?
- They're clams
Copy !req
433. - Just normal clams?
- Clams are always clams
Copy !req
434. Maybe next time
Copy !req
435. The Austral News!
The Austral News for only 3 pesos!
Copy !req
436. News of Chile and the world,
the Austral News!
Copy !req
437. Just 3 pesos!
Copy !req
438. News of Chile and the world,
the Austral News!
Copy !req
439. "Yesterday afternoon,
Temuco was honored by the arrival
Copy !req
440. "of two of the most prestigious
leprosy experts in South America
Copy !req
441. Dr Alberto Granados from Córdoba—"
Copy !req
442. - What do you mean, "Granados?"
- Yeah, that's what it says
Copy !req
443. "and Dr Ernesto Guevara de la Serna
from Buenos Aires
Copy !req
444. "have embarked on an epic journey from their
native soil to the northern tip of Venezuela
Copy !req
445. "The charismatic scientists —
adventurers, experts in their field —
Copy !req
446. have treated 3,000 patients
across the continent"
Copy !req
447. Alright!
Copy !req
448. "They expect to complete their marathon-trek
Copy !req
449. "in a record five months,
Copy !req
450. just in time to celebrate the youthful
Dr Granados's 30th birthday"
Copy !req
451. - It says "youthful"
- Yeah, they lied a bit, too
Copy !req
452. Think it'll work?
Copy !req
453. Hello Good afternoon
Copy !req
454. My friend and I are having problems
with our bike
Copy !req
455. The steering is broken,
the brakes are shot
Copy !req
456. and the gears are all messed up
- My ass is killing me
Copy !req
457. Well, the steering, brakes and gears
I can fix
Copy !req
458. but I'm afraid your ass is outta luck
Copy !req
459. And we're broke
Copy !req
460. What? You don't have a penny?
Copy !req
461. We're getting some money in Valparaiso
Copy !req
462. We'll send it to you then
Copy !req
463. I have no disrespect in my heart,
Copy !req
464. but if you have no money,
you have no business being here
Copy !req
465. Forgive me for interrupting, sir,
but if you help us out now,
Copy !req
466. you'd be doing incalculable service
to bilateral relations among our countries
Copy !req
467. You expect me to fix it for free?
Copy !req
468. I don't think we're being clear
Copy !req
469. We can't assume everyone will know who's who
in the Latin American medical field
Copy !req
470. Doctor, if you will
- Yes, of course As it so happens,
Copy !req
471. an article came out just today
Copy !req
472. in The Austral the newspaper
Copy !req
473. Allow me
Copy !req
474. Look, Piedad
Copy !req
475. Tulio!
Copy !req
476. The picture isn't very good
- Yeah, it's not very flattering
Copy !req
477. It's them
Copy !req
478. Gentlemen, it would be an honor
to fix your motorcycle
Copy !req
479. Thank you very much
Copy !req
480. After I finish this card game
with my wife, of course
Copy !req
481. Of course
Copy !req
482. Priority number one!
Copy !req
483. You know, there's a dance
at the City Hall tonight,
Copy !req
484. and, God willing,
the young girls in town will be there
Copy !req
485. That's too bad!
Copy !req
486. Should I bring the bike in later?
Copy !req
487. Leave it right here,
we'll fix it up for you
Copy !req
488. My love
Copy !req
489. I'm gonna buy
Copy !req
490. A little plane for us to fly
Copy !req
491. Allow me
Copy !req
492. During our sweet honeymoon my love
Copy !req
493. My love I'm gonna buy
Copy !req
494. A little train to take a ride
Copy !req
495. During our sweet honeymoon
Copy !req
496. Listen to his voice as he walks on
Copy !req
497. He sings us the Chipi Chipi
to dance along
Copy !req
498. Chipi Chipi
Hey
Copy !req
499. Chipi Chipi
Hey
Copy !req
500. Learn to dance the rhythm
of the Chipi Chipi
Copy !req
501. You know,
I was just thinking about you
Copy !req
502. Yeah? Why?
Copy !req
503. You made a strong impression on me
from the start
Copy !req
504. Thanks
Copy !req
505. Do you want to dance?
Copy !req
506. No I don't dance
Copy !req
507. My husband's fallen asleep; he's drunk
Copy !req
508. I have no one to dance with
Copy !req
509. Well, if you teach me
Copy !req
510. Yes?
Copy !req
511. You finally remembered
you're a man, huh?
Copy !req
512. Oh, had you forgotten?
Copy !req
513. I haven't danced in a long time
Copy !req
514. but it's all coming back
Copy !req
515. I can't dance anymore
Copy !req
516. Do you want to keep dancing?
Copy !req
517. Wouldn't you like to step out?
Copy !req
518. - I'd love to
- Yes
Copy !req
519. Yeah, let's go
- Okay, let's go, then
Copy !req
520. - What's wrong?
- Not now!
Copy !req
521. What?
Copy !req
522. Come on, it's okay
- Let me go!
Copy !req
523. Hey, asshole, the Argentinian
is hitting on your wife!
Copy !req
524. Let me go!
Copy !req
525. I'm sorry, excuse me!
Copy !req
526. You motherfucking Argentinian!
Copy !req
527. Fuser!
Copy !req
528. I'm gonna get you,
you Argentinian son-of-a-bitch!
Copy !req
529. You Argentinian bastards!
Copy !req
530. Let's get them!
Copy !req
531. - Motherfucking shit!
- The chain!
Copy !req
532. Hit it, hit it!
Copy !req
533. - Yeah!
- Yes!
Copy !req
534. Faster, faster!
Copy !req
535. Are you tired?
Copy !req
536. No.
Copy !req
537. Don't you want to switch?
Copy !req
538. No.
Copy !req
539. Are you sure?
Copy !req
540. Cows!
Copy !req
541. - Hit the brakes!
- What brakes?
Copy !req
542. - What do you mean?
- The brakes are gone!
Copy !req
543. Fucking mechanic!
Copy !req
544. You alright?
Copy !req
545. I'm great!
What do you want me to say, Fuser?
Copy !req
546. Goddamn mechanic!
Copy !req
547. Is he your dad?
Copy !req
548. Yes
Copy !req
549. That cow's going blind
Copy !req
550. All she's going to see is shit
Copy !req
551. Los Angeles, Chile
February 26, 1952 Km 2940
Copy !req
552. We are 25 days behind schedule
Copy !req
553. Hello
Copy !req
554. It is rumored that Chilean girls
are the most daring in the continent
Copy !req
555. Rumors have no scientific value,
Dr Granado
Copy !req
556. Time to do some research,
Copy !req
557. - Don't you like him?
- No
Copy !req
558. You don't like either of them?
Copy !req
559. Here they come
Copy !req
560. Hi, girls
Copy !req
561. Excuse us, but this place is packed
Copy !req
562. - Can we join you?
- Yes
Copy !req
563. - You don't mind?
- Thank you
Copy !req
564. Hello
Copy !req
565. - Ernesto
- He's Alberto
Copy !req
566. - Miss?
- Jazmin
Copy !req
567. - Daniela
- A pleasure
Copy !req
568. A real pleasure
Copy !req
569. - Are you Argentinian?
- How'd you know?
Copy !req
570. Well, because of your accent,
because Argentinians always say "che"
Copy !req
571. - Had you noticed, Che?
- Not at all, Che
Copy !req
572. Do you know what day it is?
Copy !req
573. February 26
Copy !req
574. February 26
Copy !req
575. Sounds unbelievable, but it's been a year
Copy !req
576. A year since what?
Copy !req
577. One year since we started this trip
Copy !req
578. One year and we're flat broke,
we can't even celebrate What a shame
Copy !req
579. Why don't you let us treat you
to a bottle of wine?
Copy !req
580. - Wine?
- Wine
Copy !req
581. Lucho!
Copy !req
582. A bottle of wine
Copy !req
583. for our courageous Argentine visitors
Copy !req
584. Girls, don't be offended,
but I can't drink wine
Copy !req
585. Why couldn't you drink just a bit?
Copy !req
586. Exactly
There's an old custom in Argentina—
Copy !req
587. No, please don't
Copy !req
588. What is it?
Copy !req
589. I think they deserve an explanation
- They do
Copy !req
590. Thank you, Lucho
Copy !req
591. An old custom in Argentina
Copy !req
592. doesn't allow us
to drink on an empty stomach
Copy !req
593. Since we're flat broke,
we can't buy food
Copy !req
594. and must reject your generous offer
Copy !req
595. That's it
Copy !req
596. Come on, lighten up
Copy !req
597. Lucho
Copy !req
598. Lucho, could you bring us
some empanadas?
Copy !req
599. - Do you like Chilean empanadas?
- I've never tasted Chilean empanadas
Copy !req
600. Four? Eight?
Copy !req
601. Well they do look hungry
Copy !req
602. Twelve
Copy !req
603. What a nice number
I've always liked that number
Copy !req
604. Wish we could stay!
Copy !req
605. Too bad we have nowhere to crash
Copy !req
606. We'll sleep out in the park
Copy !req
607. Listen my dad's fond of Argentinians
Copy !req
608. - No joke!
- Honest He might be able to help you
Copy !req
609. Since Dad's chief of the fire brigade,
he knows lots of people
Copy !req
610. - What?
- You two are sisters?
Copy !req
611. Of course
Copy !req
612. Look
Copy !req
613. Can't you tell?
Copy !req
614. The mechanic won't be in until tomorrow,
but the bike can stay right here
Copy !req
615. - Thank you very much
- Thank you very much, sir
Copy !req
616. Guys! Cañaco! Come!
Copy !req
617. I'm going to introduce you
to two Argentinian volunteers
Copy !req
618. that will be spending the night
here with you
Copy !req
619. This is Dr Skinny Che,
Copy !req
620. and this is Dr Chubby Che
Copy !req
621. - Pleasure
- Good to meet you
Copy !req
622. Why don't we go take in the town?
Copy !req
623. Good idea, but—
Copy !req
624. Don't you worry, sir
Copy !req
625. Excuse me Sorry!
Copy !req
626. Hello
Copy !req
627. I don't want to bother you,
but are you really doctors?
Copy !req
628. - No
- Yes
Copy !req
629. Actually, I'm a biochemist
Copy !req
630. Could you come see a sick woman?
Copy !req
631. - Yes Whenever you say, just—
- Could we do it now?
Copy !req
632. It's been a long time since she's seen
a doctor, she's in really bad shape
Copy !req
633. Sure Let me get my things
Copy !req
634. Well, one has to remain faithful
to the Hippocratic oath
Copy !req
635. - Ernesto
- Moncho
Copy !req
636. - Poncho?
- Moncho
Copy !req
637. Excuse me
Copy !req
638. Look me in the eye
Copy !req
639. I'm going to touch your neck
Copy !req
640. Has she eaten?
Copy !req
641. I don't know
Copy !req
642. Look, Mrs Rosa,
I'm going to leave these little pills
Copy !req
643. Take one with each meal
Copy !req
644. and one before sleeping
Copy !req
645. This will help you feel better
Copy !req
646. I knew I was powerless
to help her, Mom …
Copy !req
647. This poor old woman who only a month ago
waited tables, wheezing like I do,
Copy !req
648. trying to live with dignity.
Copy !req
649. In her dying eyes,
there was a plea for forgiveness
Copy !req
650. and for solace, now vanished,
Copy !req
651. just as her body will soon be lost
Copy !req
652. in the great mystery that surrounds us.
Copy !req
653. Fuser, you still haven't asked
Copy !req
654. about the research I did
on our Chilean sisters
Copy !req
655. You can't imagine how depressed I am
Copy !req
656. that you're the sexual ambassador
of Argentina!
Copy !req
657. It's true
Copy !req
658. Are you the clowns
that ride that crippled piece of shit?
Copy !req
659. - Her name is "The Mighty One"
- Her name was "The Mighty One"
Copy !req
660. Now she can be baptized "The Deceased,"
"The Dearly Departed,"The Paraplegic"—
Copy !req
661. Really? Why?
Copy !req
662. Why?
Because I am the mechanic
Copy !req
663. You could make a buck selling her for scrap
Copy !req
664. Chile is her last stop
Copy !req
665. Gonna miss you, girl
Copy !req
666. I'll carry yours today Come on
Copy !req
667. What'll we do? Go on?
Copy !req
668. Of course
Copy !req
669. A man turns 30 only once, right?
Copy !req
670. You're something else,
Ernesto de la Serna
Copy !req
671. I mean, if we spend Chichina's—
- Nope! Don't even think it!
Copy !req
672. Hey! Hey!
Copy !req
673. He stopped! Come on!
Copy !req
674. There she is, Valparaiso
Copy !req
675. "I love Valparaiso,
Copy !req
676. all you encompass, all you radiate,
lover of the ocean, far from"
Copy !req
677. - Federico García Lorca
- No!
Copy !req
678. Neruda!
Copy !req
679. Valparaiso, Chile
March 7, 1952 Km 3573
Copy !req
680. Thank you
Copy !req
681. - From Chichina?
- From Chichina And the money?
Copy !req
682. Should I open it?
- Go ahead
Copy !req
683. I'll leave you lovebirds alone
Copy !req
684. I love you so much, Celia de la Serna
Copy !req
685. What happened?
Copy !req
686. Fuser?
Copy !req
687. - Hey, you ready?
- Me?
Copy !req
688. - Yup
- Of course
Copy !req
689. Right away!
Copy !req
690. Atacama Desert, Chile
March 11, 1952 Km 4960
Copy !req
691. You know what?
Copy !req
692. I liked my plan better, Fuser!
Copy !req
693. You are such an arrogant bastard
You can at least answer me!
Copy !req
694. What do you wanna do? Go back?
Copy !req
695. Go on, go back!
Copy !req
696. I'll get to the mine
and tell you all about it
Copy !req
697. Are you saying I can't make it?
Copy !req
698. If you can, little asthmatic doctor,
then I can
Copy !req
699. - Just shut up and walk!
- Ball-buster!
Copy !req
700. Now you wanna beat me?
Copy !req
701. Stop, goddamn it!
Copy !req
702. Good afternoon, hi
Copy !req
703. I'm Ernesto, good to meet you
Copy !req
704. Yes
Copy !req
705. Right there
Copy !req
706. Home
Copy !req
707. We didn't have much,
just some tough, dry land
Copy !req
708. It belonged to his grandpa
Copy !req
709. It was ours
Until a land speculator forced us off
Copy !req
710. That's what they call progress
Copy !req
711. So we had to leave our son with family
and hit the road,
Copy !req
712. looking for work,
Copy !req
713. trying to escape from the police
who wanted to toss us in jail
Copy !req
714. Why?
Copy !req
715. Because we are communists
Copy !req
716. Now we're going to a mine
If we're lucky, I'll find some work
Copy !req
717. It's so dangerous, they don't care
what party you belong to
Copy !req
718. Are you two looking for work?
Copy !req
719. No, we're not looking for work
Copy !req
720. No?
Copy !req
721. Then why are you traveling?
Copy !req
722. We travel just to travel
Copy !req
723. Bless you
Copy !req
724. Blessed be your travels
Copy !req
725. - Here
- Thank you
Copy !req
726. - Have a maté
- Thank you
Copy !req
727. Their faces were tragic and haunting.
Copy !req
728. They told us of comrades
who had mysteriously disappeared …
Copy !req
729. and were said to be somewhere
at the bottom of the sea.
Copy !req
730. It was one of the coldest nights
of my life …
Copy !req
731. but also one which made me feel closer
to this strange,
Copy !req
732. for me anyway, human race.
Copy !req
733. You!
Copy !req
734. You too
Copy !req
735. You, over there
Copy !req
736. You
Copy !req
737. Not you! The one next to you!
Copy !req
738. Move it, move it!
Get a move on, guys!
Copy !req
739. Chuquicamata Mine, Chile
March 15, 1952 Km 5122
Copy !req
740. You there, you too Up there!
Copy !req
741. Move along!
Copy !req
742. The one in the back You, too
Copy !req
743. The one up there, you
Copy !req
744. Hurry up
Copy !req
745. Get on the truck
Copy !req
746. The rest of you go home!
Copy !req
747. Hurry up, move it!
Copy !req
748. This truck is full
Copy !req
749. Hey, come on!
Copy !req
750. You two! What are you doing here?
Copy !req
751. - Nothing, just looking
- Looking at what, asshole?
Copy !req
752. This is not a tourist attraction,
get lost!
Copy !req
753. Can't you see these people are thirsty?
Copy !req
754. Why don't you give them some water, damn it?
Copy !req
755. Get out before I call security
and have you locked up, asshole
Copy !req
756. - Why would they?
- Why?
Copy !req
757. Trespassing This is property
of the Anaconda Mining Company
Copy !req
758. Watch the door
Copy !req
759. You son-of-a-bitch!
Copy !req
760. As we left Chuquicamata
we could feel the world changing …
Copy !req
761. or was it us?
Copy !req
762. The deeper we go in the Andes,
Copy !req
763. the more indigenous people we encounter,
Copy !req
764. who are homeless in their own land.
Copy !req
765. We finally entered Peru,
Copy !req
766. thanks to a half-blind trucker named Felix.
Copy !req
767. And guess what?
Copy !req
768. Alberto turned 30,
but not in Venezuela as we had planned.
Copy !req
769. We were so tired, Mom,
we couldn't celebrate.
Copy !req
770. Fuser
Copy !req
771. This is not humanly possible
Copy !req
772. We finally arrived in Cuzco,
"the heart of America."
Copy !req
773. Cuzco, Peru
April 2, 1952 Km 6932
Copy !req
774. Our first day in the city,
we met Don Néstor,
Copy !req
775. an old soul, Mom,
and our official guide.
Copy !req
776. Sir, I wonder,
which of these walls is Incan?
Copy !req
777. This one here is Incan
and that one is Spanish
Copy !req
778. As a joke we say this wall
was made by the Inca,
Copy !req
779. and that wall was made by the In-capables
That's what we call the Spanish
Copy !req
780. During the Inca period,
Cuzco was the capital
Copy !req
781. When the Spanish came
they started to trash it all,
Copy !req
782. and made Lima the capital
- Lima?
Copy !req
783. Yes
Copy !req
784. This belongs to Jesús Christ Inc
Copy !req
785. - Are they still in business?
- Yes
Copy !req
786. Are they still in business?
Copy !req
787. She says she never went to school
Copy !req
788. because she was always with the livestock,
Copy !req
789. and that's why she doesn't speak Spanish,
only Quechua
Copy !req
790. When I was little there was enough,
at least I think so,
Copy !req
791. there was enough money to afford everything
Copy !req
792. But now I think there is little money,
Copy !req
793. there is no work
Copy !req
794. And that is all affecting us,
more and more
Copy !req
795. From the time I was little
I've worked with handicrafts and
Copy !req
796. that's why I'm not doing too bad,
Copy !req
797. not too good, just okay
Copy !req
798. With both hands
Copy !req
799. With both hands, Néstor
Copy !req
800. Thank you
Copy !req
801. Hello
Copy !req
802. Good afternoon
Copy !req
803. I was working for a time …
Copy !req
804. on some land.
Copy !req
805. And the landlord
kicked me off the land
Copy !req
806. I was doing my work
and he threw me out
Copy !req
807. How'd he throw you out?
Did he bring the police?
Copy !req
808. Yes, he brought the police
Copy !req
809. Because he's rich,
he's got lots of money
Copy !req
810. He wants me to vacate his land,
to get out
Copy !req
811. Once it was already productive
Copy !req
812. Yes, it was producing wheat,
Copy !req
813. corn, potato all that
Copy !req
814. And he kept most of it
Copy !req
815. So, I can't live in the past
Copy !req
816. I have to move on work,
Copy !req
817. find the money to educate my kids—
Copy !req
818. - How many kids do you have?
- I've got five
Copy !req
819. Have you gotten organized
with other farm workers
Copy !req
820. - Yes
- in order to fight back?
Copy !req
821. Yes We are organized,
Copy !req
822. we help each other, work our land,
Copy !req
823. we help each other Very unified
Copy !req
824. Machu Picchu, Peru
April 5, 1952 Km 7014
Copy !req
825. Ready for the photo, Fuser?
Copy !req
826. That's it, that's it
Copy !req
827. This one's for posterity
Copy !req
828. The Incas knew astronomy,
brain surgery,
Copy !req
829. mathematics, among other things,
Copy !req
830. but the Spanish invaders had gunpowder.
Copy !req
831. What would America look like today
if things had been different?
Copy !req
832. Fuser, here's my idea:
Copy !req
833. I'll marry an Inca descendant
Copy !req
834. We'll start an indigenous party
under these conditions:
Copy !req
835. we'd encourage the people to vote,
Copy !req
836. reactivate Tupac Amaru's revolution,
the Indo-American revolution, Fuser
Copy !req
837. How's that sound?
Copy !req
838. A revolution without guns?
Copy !req
839. It would never work, Mial
Copy !req
840. How is it possible to feel nostalgic
for a world I never knew?
Copy !req
841. How can a civilization that built this …
Copy !req
842. … be destroyed to build …
Copy !req
843. … this?
Copy !req
844. Lima, Peru
May 12, 1952 Km 8198
Copy !req
845. This isn't it
- No?
Copy !req
846. Wrong street?
Copy !req
847. Mercaderes 52
Copy !req
848. Let's ask
Copy !req
849. - Mercaderes Street?
- Mercaderes?
Copy !req
850. Straight ahead for two blocks,
Copy !req
851. turn right and go another six, seven blocks
Copy !req
852. This has got to be Mercaderes
Copy !req
853. That one is too
Copy !req
854. - Is this Mercaderes Street?
- Yes
Copy !req
855. - And that one?
- Yes
Copy !req
856. We have to count backwards
Copy !req
857. - Fuser?
- Backwards is 2, 4
Copy !req
858. What? Yeah
Copy !req
859. Can I help you?
Copy !req
860. This is Mariátegui's book
And you must also read Cesar Vallejo
Copy !req
861. The best thing about Lima
was Dr. Hugo Pesce,
Copy !req
862. director of Peru's leper-treatment program,
Copy !req
863. who Alberto contacted
before we started our journey.
Copy !req
864. He gave us clothes, food,
Copy !req
865. money and ideas.
Copy !req
866. Mariátegui speaks
of the revolutionary potential
Copy !req
867. of the Natives and farm workers
of Latin America.
Copy !req
868. He says the problem of the Indian
is the problem of the land,
Copy !req
869. and that the revolution
should not be an imitation.
Copy !req
870. It should be original and indigenous.
Copy !req
871. "We are too few to be divided," he said,
Copy !req
872. "Everything unites us,
Copy !req
873. nothing separates us".
Copy !req
874. Most of the patients are over here
Copy !req
875. Pesce got us a couple of beds
in the Guia Hospital,
Copy !req
876. where patients suffering from
the early stages of leprosy are treated.
Copy !req
877. The most critical cases are sent to
the San Pablo Leper Colony, in the Amazon.
Copy !req
878. Zoraida, here's Alberto and Ernesto
Copy !req
879. I think we know each other
pretty well now
Copy !req
880. Let me tell you something
Copy !req
881. I look at you, Ernesto,
and you, Alberto,
Copy !req
882. and I see great idealism and many doubts
Copy !req
883. That's why I'm glad
you're going to San Pablo
Copy !req
884. I think you will find
something important there
Copy !req
885. For each of you
Copy !req
886. Thank you, Doctor
Copy !req
887. If you'll excuse me,
I will show you something
Copy !req
888. Another surprise?
So many surprises
Copy !req
889. What's he getting, squirt?
- A book
Copy !req
890. - A book
- You have quite an appetite, Lito
Copy !req
891. This is the great love of my life,
after my wife, of course
Copy !req
892. It's my novel
Copy !req
893. "Latitudes of Silence"
Copy !req
894. I hope you'll do me the honor
of reading it
Copy !req
895. - Of course
- Of course, Doctor
Copy !req
896. The honor is ours
Copy !req
897. You can give me your opinion in Ucayali
Copy !req
898. - Of course May I?
- Of course
Copy !req
899. Who dares go first?
Copy !req
900. Both of us
Copy !req
901. He reads much faster than me
He's really a fast reader
Copy !req
902. Pucallpa, Peru
May 25, 1952 Km 8983
Copy !req
903. Well, boys, that's the ship,
La Cenepa.
Copy !req
904. You'll be in San Pablo in five days
Copy !req
905. All aboard!
Copy !req
906. Maestro
Copy !req
907. Thank you for your hospitality,
for the tickets, for the clothes
Copy !req
908. Thank you for everything,
it's been an honor
Copy !req
909. Don't mention it
Copy !req
910. Thank you Thank you very much
Copy !req
911. One more thing
Haven't you forgotten something?
Copy !req
912. You haven't said anything about my novel
Copy !req
913. You've read it?
- Of course
Copy !req
914. - And?
- What can I say?
Copy !req
915. I can say, without exaggeration,
that no one
Copy !req
916. can tell a story like you do
Copy !req
917. It took me a lot of work
Copy !req
918. Ernesto, your opinion?
- He loved it
Copy !req
919. If he loved it,
I'd like to hear him tell me
Copy !req
920. Look, Doctor,
I think your book is a bit trite
Copy !req
921. There are too many clichés,
Copy !req
922. and I—
Copy !req
923. Well, that's not so bad
Copy !req
924. No, the writing is basically — bad
Copy !req
925. Basically unreadable
Copy !req
926. It's a worthy attempt, Doctor,
but I think you should stick
Copy !req
927. to what you know best
Copy !req
928. I'm sorry, Maestro,
you asked my opinion and that's it
Copy !req
929. Damn you, boy
Copy !req
930. Nobody's been this honest with me
Copy !req
931. You're the only one
Copy !req
932. The only one
Copy !req
933. Well, I won't keep you any longer
Copy !req
934. So long, we're forever grateful
Thank you
Copy !req
935. Take care!
Copy !req
936. Have you seen
Copy !req
937. a bag that was just here?
Copy !req
938. - No
- A small brown one
Copy !req
939. I'll bring it over if I do
Copy !req
940. What's wrong with him?
Copy !req
941. Call for help!
Copy !req
942. The pillow!
Copy !req
943. Hand me the pillow!
Copy !req
944. Take it easy, Fuser
Copy !req
945. Take it easy, Fuser
Adrenaline on the way
Copy !req
946. Okay, Fuser It's over
Copy !req
947. Fuser Fuser, quiet It's all over now
Copy !req
948. Miss
Copy !req
949. I want to thank you
for helping out my friend
Copy !req
950. No problem
He was in really bad shape
Copy !req
951. Fuck, yeah
Copy !req
952. - He scared me a lot
- Me too
Copy !req
953. Thank you very much, Miss
Copy !req
954. You know, a little while ago,
there was a bufeo out there
Copy !req
955. A bufeo?
Copy !req
956. They're river dolphins
but we call them bufeos
Copy !req
957. Have you ever seen one?
Copy !req
958. Never I've heard of them,
but I've never seen one
Copy !req
959. I'm going to tell you a secret
Copy !req
960. The bufeo's sex organs
are like that of a woman's
Copy !req
961. and Indians used them to
comfort themselves
Copy !req
962. But there's a little problem,
Copy !req
963. as soon as they're done,
they have to kill the animal
Copy !req
964. because they suffer contractions
that won't let them loose
Copy !req
965. - Miss, if I may, can I ask you a question?
- Shoot
Copy !req
966. What brings you to these inhospitable waters?
Copy !req
967. I work on the boat
Copy !req
968. I come and go between Pucallpa and Leticia
Copy !req
969. I'm from Pucallpa
Copy !req
970. - Pucallpan
- Pucallpian
Copy !req
971. - Pucallpian, got it
- Have you been there?
Copy !req
972. Yes, it's full of beautiful women,
but you are the loveliest
Copy !req
973. - Thank you
- You're welcome
Copy !req
974. And, how do you pay for your passage?
Copy !req
975. I give the captain part of my earnings
Copy !req
976. And how do you earn your earnings, Miss?
Copy !req
977. Let's just say if we go to your cabin,
I can show you
Copy !req
978. The name's Luz, in case you want to know
who you're doing business with
Copy !req
979. My little Luz, for a night with you,
I'd pay enough gold to equal the Aconcagua
Copy !req
980. But, honey, I've run out of cash
Copy !req
981. Well, my friend,
in that case you'll have to excuse me
Copy !req
982. - Hey
- I've gotta go earn a living
Copy !req
983. You're not going to leave me like this,
are you?
Copy !req
984. - I need the 15 dollars, Fuser
- What?
Copy !req
985. Her name is Luz
Copy !req
986. She told me a story of a fish
the Indians fucked and kissed me
Copy !req
987. I'm so horny I could explode
Copy !req
988. I spent them
Copy !req
989. No, Fuser
Copy !req
990. Don't bust my balls
Copy !req
991. We crossed a desert together,
we starved, froze, had accidents
Copy !req
992. My needs come before Chichina's bathing suit
Copy !req
993. I don't have them
Copy !req
994. I gave them to the mining couple
Copy !req
995. Woo her
Copy !req
996. Fuck you, Fuser
Copy !req
997. The house wins, gentlemen
Copy !req
998. Mr Lloyds is leaving our table
Copy !req
999. - Good evening
- Good evening, sir
Copy !req
1000. - Miss
- Place your bets, gentlemen
Copy !req
1001. - Eight soles
- Ten soles
Copy !req
1002. One sol
Copy !req
1003. Sir, this is for men, not schoolchildren
Copy !req
1004. I didn't know that in Peru a man's balls
are measured in soles
Copy !req
1005. Very well Let's play
Copy !req
1006. Cards, sirs
Copy !req
1007. Open
Copy !req
1008. - Card?
- One
Copy !req
1009. - Sir?
- No
Copy !req
1010. - Sir?
- One
Copy !req
1011. I'll stay put
Copy !req
1012. - Card
- Sure
Copy !req
1013. Thank you
Copy !req
1014. Gentlemen, the house pays twenty-one
Copy !req
1015. Sir, seventeen
Copy !req
1016. I'm sorry, gentlemen
Copy !req
1017. - Young man?
- Pay up Twenty-one
Copy !req
1018. - How much did you bet?
- One sol
Copy !req
1019. There we go, the first one
Copy !req
1020. Well, gentlemen, let's continue
Place your bets
Copy !req
1021. Two soles
Copy !req
1022. Gentlemen, don't fall asleep on me,
let's see those bets
Copy !req
1023. - Thirty soles
- Ten soles
Copy !req
1024. Gentlemen, once again! Blackjack!
Copy !req
1025. That's impossible!
Copy !req
1026. - How much do I owe you?
- Thirty soles
Copy !req
1027. The house pays up
Copy !req
1028. See you later Thank you
Copy !req
1029. I'll be retiring
Copy !req
1030. I think we know who's got
the biggest balls at this table
Copy !req
1031. Excuse me, gentlemen
Copy !req
1032. Son-of-a-bitch!
Copy !req
1033. Hey, now that we're millionaires,
let's go eat
Copy !req
1034. Precisely, check out that morsel right there
Copy !req
1035. What a lucky night
Copy !req
1036. Ernesto This is Luz,
which means "light"
Copy !req
1037. At your service
Copy !req
1038. "Electrifying light that dazzles my dreams
Copy !req
1039. Get ready, you've no clue
what's coming to you"
Copy !req
1040. - Neruda?
- Granado
Copy !req
1041. San Pablo, Peru
June 8, 1952 Km 10223
Copy !req
1042. Are you Dr Bresciani?
Copy !req
1043. How are you, boys? Good trip?
Copy !req
1044. - Yes
- Long, but good
Copy !req
1045. A bit long, huh?
Copy !req
1046. Alberto, Ernesto?
- No, reverse it
Copy !req
1047. - A pleasure I'm Bresciani
- The pleasure is ours, Doctor
Copy !req
1048. Dr Pesce has spoken enthusiastically
of you, so welcome to San Pablo
Copy !req
1049. Oh, by the way, I have a letter from him
Copy !req
1050. Do you want it now?
- Later on
Copy !req
1051. Well, since we're already here,
I can tell you about the colony
Copy !req
1052. The Amazon cuts the colony in half
Copy !req
1053. The patients live on the south side
Copy !req
1054. and the staff, doctors and nurses
are here on the north,
Copy !req
1055. as well as a group of nuns
who do things with great efficiency
Copy !req
1056. Here's your room
Copy !req
1057. The beds are a bit hard,
but it's good for the spine
Copy !req
1058. You can see the hospital from here
Copy !req
1059. and the lab is over there
Copy !req
1060. Dr Souza Lima, these are
our Argentinian volunteers, Mr Granado,
Copy !req
1061. Mr Ernesto Guevara
Copy !req
1062. Alberto, I believe you have experience
in the laboratory, right?
Copy !req
1063. That's correct
Copy !req
1064. I think he'll be able to help;
why don't you show him the research lab?
Copy !req
1065. Ernesto, you're going to help me
at the hospital with the consultations
Copy !req
1066. We transfer the seriously ill over here;
we bring them in from the south side
Copy !req
1067. Hello, Doctor
Copy !req
1068. Do you also operate on this side?
Copy !req
1069. Yes, we have an OR over there
Copy !req
1070. That's Elvia She's the daughter
of a patient; a very good nurse
Copy !req
1071. How is he?
Copy !req
1072. Is he okay?
- He's much better
Copy !req
1073. - Continue the same treatment, then
- Okay
Copy !req
1074. Doctor, how many patients
live on the south side?
Copy !req
1075. - Almost 600
- All Peruvian?
Copy !req
1076. No, most are,
but we have some from Colombia,
Copy !req
1077. Venezuela,
and other South American countries
Copy !req
1078. I suggest you wear these gloves
Copy !req
1079. Although leprosy is not contagious
under treatment,
Copy !req
1080. the nuns are quite insistent on this point
Copy !req
1081. If it's not contagious,
then it's just symbolic, right?
Copy !req
1082. Yes, I'm just telling you
so you don't make any mortal enemies
Copy !req
1083. You know what, Doctor? You'll excuse us,
but we're not going to wear them
Copy !req
1084. Thank you, Doctor
Copy !req
1085. - Don't say I didn't warn you
- Alright
Copy !req
1086. Get the boxes out
Copy !req
1087. Right this way, boys
Copy !req
1088. Good afternoon
- Good afternoon
Copy !req
1089. - Welcome to San Pablo
- Thank you
Copy !req
1090. Papa Carlito at your service
Copy !req
1091. - Nemesio Reyna
- I'm Ernesto Guevara
Copy !req
1092. I'm Alberto Granado,
a pleasure to meet you
Copy !req
1093. Doctor, haven't you explained the rules?
Copy !req
1094. A pleasure
Copy !req
1095. How are you, Nemesio?
- Well
Copy !req
1096. Papa Carlito is the community leader
They are Argentinian doctors
Copy !req
1097. A pleasure See you later
Copy !req
1098. Those guys are real gents
Copy !req
1099. Doctor, these gentlemen just show up
and think they can do what they want?
Copy !req
1100. Mother Sor Alberto,
Copy !req
1101. these gentlemen have medical experience
in Córdoba and Buenos Aires
Copy !req
1102. That doesn't give them the right
to break the rules
Copy !req
1103. Why don't we talk about this later?
Copy !req
1104. Thank you, Mother,
you are very understanding
Copy !req
1105. Excuse us
Copy !req
1106. She's the Mother Superior
Copy !req
1107. - I think she wants me
- I think she does
Copy !req
1108. Hello
Copy !req
1109. This is the dining hall
Copy !req
1110. The nuns fix lunch here on Sundays
Copy !req
1111. But only for those who come to mass
Copy !req
1112. Most of the patients were sent here
by their families
Copy !req
1113. or fired from their jobs
Copy !req
1114. So they adapt to their new lives,
by building their own house,
Copy !req
1115. farming and raising animals
Copy !req
1116. - Doctor
- Good day
Copy !req
1117. - How's Silvia?
- She doesn't want the surgery
Copy !req
1118. Thank you
Copy !req
1119. Silvia is a somewhat rebellious patient
Copy !req
1120. Surgery is the last chance
to save her arm
Copy !req
1121. Hello, Silvia
Copy !req
1122. She's young
Copy !req
1123. May I go talk to her?
Copy !req
1124. Can I sit?
Copy !req
1125. Does your arm hurt?
Copy !req
1126. What's wrong?
Copy !req
1127. I was born with shitty lungs
Copy !req
1128. Pity
Copy !req
1129. It's not so bad
Copy !req
1130. Thanks to that,
I got out of military service
Copy !req
1131. I didn't have to clean anybody's boots
Copy !req
1132. Is that why you became a doctor
Copy !req
1133. because you're sick?
Copy !req
1134. Maybe
Copy !req
1135. The first word I learned was "injection"
Copy !req
1136. I want to be useful, somehow
Copy !req
1137. You're wasting your time
Copy !req
1138. Why?
Copy !req
1139. Life is pain
Copy !req
1140. Yes, it's pretty screwed up
Copy !req
1141. You gotta fight for every breath
Copy !req
1142. and tell death to go to hell
Copy !req
1143. Fuser
Copy !req
1144. Bresciani's going to write me a letter
of recommendation for a residency
Copy !req
1145. in Caracas at the Cabo Blanco Hospital
Copy !req
1146. How's that sound?
Copy !req
1147. That's good, isn't it?
Copy !req
1148. Good?
Copy !req
1149. What's wrong, Fuser?
Copy !req
1150. Have you seen the river?
Copy !req
1151. Of course
Copy !req
1152. It segregates the ill from the healthy
Copy !req
1153. Yes
Copy !req
1154. Look at this hand
Copy !req
1155. Right here
Copy !req
1156. Wipe
Copy !req
1157. Are you alright?
Copy !req
1158. Scalpel
Copy !req
1159. It's alright
Copy !req
1160. Look at me, look me in the eye
Copy !req
1161. Are you alright?
Copy !req
1162. The nerve is coming out It's thick
Copy !req
1163. I have four siblings
Copy !req
1164. Celia, Ana María, Roberto and Juan Martin
Copy !req
1165. Honestly, they're what I miss most
Copy !req
1166. And also my mom
Copy !req
1167. You have to let me know sooner
Copy !req
1168. Have you been playing soccer lately?
Copy !req
1169. Not lately
Copy !req
1170. I'd appreciate it
if you wore sneakers next time
Copy !req
1171. and don't forget to invite me
- My pleasure
Copy !req
1172. Alright, Northerners!
Copy !req
1173. Come on, Northerners!
Copy !req
1174. Mark that one there!
Copy !req
1175. Come on, Southerners!
Copy !req
1176. Alright, Southerners!
Copy !req
1177. Get out there!
Copy !req
1178. Mark that one!
Copy !req
1179. Score!
Copy !req
1180. What happened?
Copy !req
1181. What happened, Chubby?
We nailed you!
Copy !req
1182. Fuck you!
Copy !req
1183. Some rice corn, onion
Copy !req
1184. Excuse me
Copy !req
1185. Sister, why won't you serve us?
What's wrong?
Copy !req
1186. Mother Sor Alberto's rules are very clear
Copy !req
1187. Food is served only to those
who attend Holy Mass
Copy !req
1188. They won't serve us
because we didn't go to mass?
Copy !req
1189. - Says who?
- Sor Alberto
Copy !req
1190. Mother
Copy !req
1191. Yes, sons?
Copy !req
1192. - We'd like to eat, if possible
- We deserve to eat like everybody else
Copy !req
1193. - But you didn't go to mass
- No
Copy !req
1194. So, how do you expect to feed the body
if you haven't first fed the soul?
Copy !req
1195. Ma'am, it's unchristian to deny us food!
Copy !req
1196. We have rules in this house,
and they have to be followed
Copy !req
1197. I didn't see any rule book
Copy !req
1198. Neither did I
I think if I find it, I'll eat it
Copy !req
1199. Your lunch
Copy !req
1200. - You stole it?
- Yes
Copy !req
1201. Thank you
Copy !req
1202. - You stole it from Sor Alberto?
- Yes
Copy !req
1203. Thank you
Copy !req
1204. - Deep?
- Yeah
Copy !req
1205. - Do you want maté?
- No, thanks
Copy !req
1206. What?
Copy !req
1207. From Caracas?
- Caracas
Copy !req
1208. This is great
Copy !req
1209. Great, isn't it?
Copy !req
1210. Should I take it?
Copy !req
1211. What do you wanna do?
Copy !req
1212. Maybe it's time to settle down, huh?
Copy !req
1213. Get a steady job, a girlfriend
Copy !req
1214. Grow a gut
Copy !req
1215. And you? Are you going back to school,
to Buenos Aires?
Copy !req
1216. I don't know If I find a way
of getting back, yes
Copy !req
1217. You'll be 24 next week, Fuser
Copy !req
1218. I should be thinking ahead, huh?
Copy !req
1219. San Pablo, Peru
June 14, 1952
Copy !req
1220. He dances pretty well
Have you seen the nun?
Copy !req
1221. Check this out
Copy !req
1222. Come on, dance
Copy !req
1223. Bravo!
Copy !req
1224. Thank you Very nice
Copy !req
1225. Good party, huh?
- Awesome!
Copy !req
1226. Listen, it's the tango you danced in Miramar
Copy !req
1227. I like it
Copy !req
1228. Did you notice?
You know how to dance this one
Copy !req
1229. - This one's a bit fast, isn't it?
- You dance it perfectly,
Copy !req
1230. and I think there's a young lady
interested in dancing with you
Copy !req
1231. I should ask her, right?
Copy !req
1232. The bird of youth flies away
and doesn't come back Fly, man, fly!
Copy !req
1233. Would you like to dance?
Copy !req
1234. Do you know this dance?
- Yes
Copy !req
1235. This version is a bit faster
than the one I know
Copy !req
1236. Mambo
Copy !req
1237. Let Ernesto dance!
Copy !req
1238. Did you think it was a tango?
Copy !req
1239. It's a mambo, Fuser!
Copy !req
1240. Make three wishes!
Copy !req
1241. Alright!
Copy !req
1242. My dear friends, a moment, please
Copy !req
1243. I think it's the perfect time
to let Ernesto and Alberto know
Copy !req
1244. how grateful we are to them
Not only for having come here,
Copy !req
1245. but also for the enthusiasm
and dedication
Copy !req
1246. they have shown towards San Pablo's patients
during their three weeks with us
Copy !req
1247. To show our appreciation,
we have a little surprise for you
Copy !req
1248. Tomorrow we're going to give you a raft
so that you can continue your trip
Copy !req
1249. This raft will be named
after tonight's new invented dance:
Copy !req
1250. the mambo-tango
Copy !req
1251. - Good one!
- Thank you, Doctor!
Copy !req
1252. Speech! Speech!
Copy !req
1253. Well it's my duty
to thank you for this toast
Copy !req
1254. with something more
than the usual conventions
Copy !req
1255. But, in view of the shabby condition
in which we travel,
Copy !req
1256. all we have to offer you are words
Copy !req
1257. Employing them,
I'd like to express my sincere thanks,
Copy !req
1258. to the entire staff of the colony,
Copy !req
1259. who, although they barely know us,
Copy !req
1260. have shown their affection
by celebrating my birthday
Copy !req
1261. as if it were an intimate celebration
of one of their own
Copy !req
1262. Tomorrow we leave Peru
Copy !req
1263. so these words are also our farewell
Copy !req
1264. in which I'd like to remark how grateful
I am to the people of this country
Copy !req
1265. who have generously looked after us
again and again
Copy !req
1266. I'd like to add something else,
completely unrelated to this toast
Copy !req
1267. Don't worry, I won't dance
Copy !req
1268. Even though we are too insignificant
Copy !req
1269. to be spokesmen for such a noble cause
Copy !req
1270. we believe —
Copy !req
1271. and this journey
has only confirmed this belief —
Copy !req
1272. that the division of America into unstable
Copy !req
1273. and illusory nations
is a complete fiction
Copy !req
1274. We are only single mestizo race
from México to the Magellan Straits
Copy !req
1275. And so, in an attempt to free ourselves
from narrow-minded provincialism
Copy !req
1276. I propose a toast to Peru
Copy !req
1277. and to a United America
Copy !req
1278. - Cheers!
- Cheers!
Copy !req
1279. Cheers!
Copy !req
1280. Bravo!
Copy !req
1281. What What's wrong?
Copy !req
1282. Do you know where the boat is?
Copy !req
1283. Nah, can't see it
Copy !req
1284. I'm going to celebrate my birthday
on the other side
Copy !req
1285. Sure, tomorrow, when we find the boat
you'll go across and celebrate
Copy !req
1286. - No Now
- No, not now
Copy !req
1287. My birthday is today, not tomorrow
Copy !req
1288. Yeah, I know, Fuser,
but you're not going to
Copy !req
1289. You nuts? At night?
The animals in there will eat you alive!
Copy !req
1290. How many times
did we think we wouldn't make it?
Copy !req
1291. And look, here we are
- But this is different, Fuser
Copy !req
1292. - Why?
- Because I won't be there to help you
Copy !req
1293. I'm not going in there—
- You're always gonna be with me, Mial
Copy !req
1294. Come here, you little shit! Come here!
Copy !req
1295. Your mother's gonna kill me!
Copy !req
1296. Fuser! Come here!
Copy !req
1297. Ernesto, listen to me!
Copy !req
1298. Ernesto, come back!
Copy !req
1299. Fuck you!
Copy !req
1300. Ernesto, come back!
Copy !req
1301. Fuck, come back!
- What's wrong?
Copy !req
1302. The crazy idiot
wants to swim across the river!
Copy !req
1303. What?
Copy !req
1304. Please tell me someone
has already crossed the river
Copy !req
1305. In all the years I've been here, no one
Copy !req
1306. Ernesto, come back here, damn it
Copy !req
1307. Son, listen to your friend!
Copy !req
1308. He won't listen
Copy !req
1309. - Come here, kid!
- Come back, Ernesto!
Copy !req
1310. Come back! It's dangerous!
Copy !req
1311. Ernesto!
Copy !req
1312. Ernesto, come back!
Copy !req
1313. Come on, come back!
Copy !req
1314. The river is very strong!
Copy !req
1315. - What is it?
- I don't know, something's going on
Copy !req
1316. Ernesto! Do what I say
for once in your life
Copy !req
1317. - The current is even stronger now
- What is he doing?
Copy !req
1318. The idiot wants to swim across the river!
Copy !req
1319. Come back, damn it!
Copy !req
1320. Ernesto!
Copy !req
1321. He's swimming
Copy !req
1322. - Is that Ernesto?
- Yes, he's swimming towards us
Copy !req
1323. He's over there!
Copy !req
1324. Boy, get back here!
Copy !req
1325. - He's tired
- You can do it, Ernesto!
Copy !req
1326. He's over there!
Copy !req
1327. Go! Go! Go, Ernesto!
Copy !req
1328. Come on!
Copy !req
1329. Just a bit more!
Copy !req
1330. He made it! The motherfucker made it!
Copy !req
1331. He made it!
Copy !req
1332. Alright, Ernesto!
Copy !req
1333. I always knew he'd make it
Copy !req
1334. I always knew
Copy !req
1335. Son-of-a-bitch
Copy !req
1336. I'm going to miss you so much
Copy !req
1337. Take good care
Copy !req
1338. See you, Nemesio
Copy !req
1339. Papa Carlito is feeling really sad
Copy !req
1340. Take care of yourself
Copy !req
1341. Bye, Bin
Copy !req
1342. - We're going to miss you
- Me too
Copy !req
1343. Thanks for everything
Copy !req
1344. Don't forget us
Copy !req
1345. Take good care of yourself
- You too, Silvia
Copy !req
1346. Thank you, thanks
Copy !req
1347. - Bye, Ernesto
- Take care
Copy !req
1348. Take good care of your family
Copy !req
1349. Take care of yourselves, you guys
Copy !req
1350. - Goodbye, Mauro
- Safe travels
Copy !req
1351. Cerca De Leticia, Colombia
June 22, 1952 Km 10240
Copy !req
1352. Caracas, Venezuela
July 26, 1952 Km 12425
Copy !req
1353. I'd prepared a speech full of anecdotes
and grandiose phrases
Copy !req
1354. I can't remember shit now
Copy !req
1355. That's how it goes
Copy !req
1356. Che
Copy !req
1357. What?
Copy !req
1358. It's not too late to come work
with me in Cabo Blanco
Copy !req
1359. You could come back after you graduate
I'll wait for you
Copy !req
1360. I don't know
Copy !req
1361. I just don't know
Copy !req
1362. You know, Mial,
all this time we spent on the road
Copy !req
1363. something happened
Copy !req
1364. Something I'll have to think about
for a long time
Copy !req
1365. So much injustice
Copy !req
1366. Come on, the plane's taking off!
Copy !req
1367. Well, I should go
Copy !req
1368. Wait, take this, it may help
Copy !req
1369. - You kept it?
- It's yours
Copy !req
1370. - I'd better go
- Yes
Copy !req
1371. I'll write, okay?
Copy !req
1372. Fuser!
Copy !req
1373. I have something very important
to tell you
Copy !req
1374. My birthday is not in April 2nd,
it's on August 8th
Copy !req
1375. I just said that to motivate us
- I know
Copy !req
1376. - You knew it?
- Yeah
Copy !req
1377. Son-of-a-bitch!
Copy !req
1378. - So long, Mial!
- Bye, my friend
Copy !req
1379. This isn't a tale of heroic feats.
Copy !req
1380. It's about two lives running parallel
for a while,
Copy !req
1381. with common aspirations and similar dreams.
Copy !req
1382. Was our view too narrow,
too biased, too hasty?
Copy !req
1383. Were our conclusions too rigid?
Copy !req
1384. Maybe.
Copy !req
1385. Wandering around our America
Copy !req
1386. has changed me more than I thought.
Copy !req
1387. I am not me anymore,
Copy !req
1388. at least I'm not the same me I was.
Copy !req
1389. It took eight years for Ernesto
and Alberto to meet again
Copy !req
1390. In 1960 Granado was invited
to live and work in Cuba
Copy !req
1391. The invitation
came from his old friend Fuser,
Copy !req
1392. now "Comandante" Ernesto Che Guevara,
Copy !req
1393. one of the most prominent and inspiring
leaders of the Cuban Revolution
Copy !req
1394. Che went on to fight for his ideals in the
Congo and Bolivia where he was captured,
Copy !req
1395. and with the support of the CIA,
murdered in October 1967
Copy !req
1396. Forever faithful to his friend Fuser,
Copy !req
1397. Granado remained in Cuba where he founded
the Santiago School of Medicine
Copy !req
1398. He lives in Havana with his wife Delia,
their children and grandchildren
Copy !req
1399. Blu-ray Subtitling: CNST, Montreal
Copy !req